Timetable 3: West Wales, Swansea, Maesteg and Gloucester to Cardiff

Page 1

PTT 3_PTT 3 14/10/2009 10:48 Page 1

West Wales, Swansea, Maesteg, Cheltenham and Ebbw Valley to Cardiff Gorllewin Cymru, Abertawe, Maesteg, Cheltenham a Chwm Ebwy i Gaerdydd Train Times/Amserau TrΔ‚Εžn 13 December 2009 to 22 May 2010 13 Rhagfyr 2009 i 22 Mai 2010

travel greener Help keep things greener. Instead of taking one of these, Create Your Own at www.arrivatrainswales.co.uk


PTT 3_PTT 3 14/10/2009 10:49 Page 2

About this timetable/ Yr amserlen hon This timetable shows the complete service of trains on the routes from Pembroke Dock, Milford Haven and Fishguard Harbour to Swansea (with connections to Cardiff Central and London Paddington), Swansea to Cardiff Central, Maesteg to Cardiff services, Cardiff to Cheltenham services, Cardiff Central to Ebbw Valley services and the rail / bus link between Cardiff Airport to Cardiff and Bridgend.The full Swansea to London Paddington service will be found in timetables issued by First Great Western. Mae’r amserlen hon yn dangos y gwasanaethau canlynol: Doc Penfro, Aberdaugleddau a Phorthladd Abergwaun i Abertawe (gyda cysylltiadau i Gaerdydd Canolog a London Paddington), Abertawe i Gaerdydd Canolog, Gwasanaethau Maesteg i Gaerdydd, Gwasanaethau Caerdydd i Cheltenham, Caerdydd Canolog i Gwm Ebwy a’r cysylltiadau trenau / bws rhwng Maes Awyr Caerdydd i Gaerdydd a Phen y Bont. Gellir dod o hyd i’r gwasanaeth cyflawn rhwng Abertawe a London Paddington mewn amserlenni a gyhoeddir gan First Great Western. West Wales to/from Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i/o Abertawe a Caerdydd Baglan, Bridgend, Briton Ferry, Cardiff Central, Carmarthen, Clarbeston Road, Clunderwen, Ferryside, Fishguard Harbour, Gowerton, Haverfordwest, Johnston, Kidwelly, Kilgetty, Lamphey, Llanelli, Llanharan, Llansamlet, Manorbier, Milford Haven, Narberth, Neath, Pembrey & Burry Port, Pembroke, Pembroke Dock, Penally, Pencoed, Pontyclun, Port Talbot Parkway, Pyle, Saundersfoot, Skewen, Swansea, Tenby, Whitland Aberdaugleddau, Abertawe, Arberth, Baglan, Caerdydd Canolog, Caerfyrddin, Castell Nedd, Cilgeti, Clarbeston Road, Clunderwen, Cydweli, Dinbych-y-Pysgod, Doc Penfro, Glanyferri, Hendy-gwyn, Hwlffordd, Johnston, Llandyfail, Llanharan, Llansamlet, Llanelli, Llansawel, Maenorbyr, Penbre a Porth Tywyn, Pencoed, Penfro, Penalun, Pontyclun, Porthladd Abergwaun, Port Talbot Parkway, Saundersfoot, Sgiwen, Tre-Gwyr Y Pil Maesteg to/from Cardiff and Newport to Cheltenham Maesteg i/o Gaerdydd a Chasnewydd i Cheltenham Bridgend, Caerau Park, Caerau Square, Caldicot, Cardiff Central, Cheltenham, Chepstow, Garth, Gloucester, Llanharan, Lydney, Maesteg, Maesteg Ewenny Road, Newport, Pencoed, Pontyclun, Sarn, Severn Tunnel Junction, Tondu, Wildmill Caerau Park, Caerau Square, Caldicot, Caerdydd Canolog, Caerloyw, Cheltenham, Cas-gwent, Casnewydd, Cyffordd Twnel Hafren, Garth, Llanharan, Lydney, Maesteg, Maesteg (Ewenny Road), Pencoed, Pen-y-Bont, Pontyclun, Sarn, Tondu, Wildmill, Cardiff to/from Ebbw Vale Caerdydd i/o Glyn Ebwy Crosskeys, Ebbw Vale, Llanhilleth, Risca & Pontymister, Rogerstone, Newbridge Crosskeys, Glyn Ebwy, Llanhiledd, Rhisga a Pontymister, Trecelyn, Y TΕ· Du

2


PTT 3_PTT 3 14/10/2009 10:49 Page 3

Standard notes/ Nodiadau safonol

+

A service of hot or light meals and a buffet service of hot snacks, sandwiches, hot and cold drinks are provided Mae gwasanaeth o brydau poeth neu ysgafn a gwasanaeth bwffe o byrbrydau poeth, brechdanau, diodydd poeth ac oer ar gael

|

An at seat service of cold snacks, sandwiches and hot and cold drinks is available for all or part of the journey Mae gwasanaeth troli o byrbrydau oer, brechdanau a diodydd poeth ac oer ar gael ar ran o’r daith neu’r daith i gyd

\

A restaurant (for 1st Class ticket holders) and a buffet service of hot snacks, sandwiches, hot and cold drinks are provided Mae bwyty (i ddeillaid tocynnau dosbarth cyntaf) a gwasanaeth bwffe o fyrbrydau poeth, brechdanau, diodydd oer a phoeth, ar gael

(

A restaurant for 1st Class ticket holders (also Standard Class ticket holders if accommodation is available), and buffet service of hot snacks, sandwiches, hot and cold drinks are provided Mae bwyty i ddeillaid tocynnau dosbarth cyntaf (a dosbarth safonol os oes seddau ar gael) a gwasanaeth bwffe o fyrbrydau poeth, brechdanau, diodydd oer a phoeth ar gael.

e

Continued in later column Yn parhau mewn colofn ddiweddarach

f

Continued from earlier column Parhad o golofn gynharach

W

Airport Interchange Cysylltiad Maes Awyr

&

Bus Interchange Cysylltiad Bysiau

T

London Underground Interchange Cysylltiad London Underground

,

Shipping service Gwasanaeth llong

Times in bold type indicate direct services. Times in light type indicate connecting services. Unless otherwise shown by a note, change at the next / preceding bold time location Mae’r amserau mewn print tywyll yn dangos gwasanaethau uniongyrchol. Mae’r amserau mewn print golau yn gwasanaethau sy’n cysylltu. Oni bai i’r rhai a ddangosir gan nodyn, newidiwch yn y lleoliad wynebddu nesaf / cynt AW

Operated by Arriva Trains Wales Rhedir gan Drenau Arriva Cymru

GW

Operated by First Great Western Rhedir gan First Great Western

LM

Operated by London Midland Rhedir gan London Midland

NT

Operated by Northern Trains Rhedir gan Northern Trains

VT

Operated by Virgin Trains Rhedir gan Virgin Trains

XC

Operated by Cross Country Rhedir gan Cross Country

a

Arrival time Amser cyrraedd

d

Departure time Amser ymadael

x

Service stops on request. Passengers wishing to alight must inform the conductor. Passengers wishing to board must give the appropriate hand signal to the driver Yn arosar gais. Rhaid i bobl sydd eisiau mynd i lawr hysbysu’r staff ar y trΓͺn a rhaid i bobl sydd eisiau mynd arno roi arwydd llaw i’r gyrrwr

7

Recommended connecting time Amser cysylltu argymelledig

]

Seat reservations available Seddi cadw ar gael

$

Seat reservations recommended (available free) Argymhellir cadw seddi (modd gwneud am ddim)

1

Also conveys First Class accommodation Hefyd Γ’ seddi Dosbarth Cyntaf

Personalised timetables/ Amserlen personol Create and download your own personalised timetable that is specific to your travel needs at: www.arrivatrainswales.co.uk Creuwch ac is-lwythwch eich amserlen personol sydd yn benodol i’ch anghenion teithio at: www.arrivatrainswales.co.uk

3


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 4

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

Mondays to to Fridays Mondays Dydd Llun i ddydd Gwener

West Wales to Swansea and Cardiff Mondays to Fridays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Llun i ddydd Gwener

AW GW GW GW AW GW GW AW AW ] 1]+1]+1]+ ]| 1] 1] ]| MX A A B C B , d β€”β€” 2115 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” AW

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” 0045 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” 0150 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven d 0019 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Johnston d 0027x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d 0034 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Clarbeston Road d 0042x 0210x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Clunderwen d 0049x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a 0055 0222 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d 0057 0222 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a 0113 0239 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” 0244 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0504 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0550 Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0600x Cydweli / Kidwelly d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0605x Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0522 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0612 Llanelli a β€”β€” 0305 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0527 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0617 Llanelli d β€”β€” 0305 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0528 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0618 Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0624x Abertawe / Swansea a β€”β€” 0325 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0638 Abertawe / Swansea d β€”β€” β€”β€” 0358 0458 0527 β€”β€” 0558 0628 β€”β€” 0645 Llansamlet d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Castell Nedd / Neath d β€”β€” β€”β€” 0410 0510 0539 β€”β€” 0610 0640 β€”β€” 0656 Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Baglan d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Port Talbot Parkway d β€”β€” β€”β€” 0418 0518 0547 0602 0618 0648 β€”β€” 0703 Y Pil / Pyle d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0709 Pen-y-Bont / Bridgend a β€”β€” β€”β€” 0429 0529 0558 0614 0629 0659 β€”β€” 0716 Pen-y-Bont / Bridgend d β€”β€” β€”β€” 0430 0530 0559 0614 0630 0700 0709 0717 Pencoed d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0620 β€”β€” β€”β€” 0715 β€”β€” Llanharan d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0624 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0724 Pontyclun d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0629 β€”β€” β€”β€” 0722 β€”β€” Caerdydd Canolog / 7 & a β€”β€” β€”β€” 0456 0552 0621 0643 0652 0722 0736 0740 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d β€”β€” β€”β€” 0515 0555 0624 0650 0655 0725 0745 0750 Cardiff Central Casnewydd / Newport a β€”β€” β€”β€” 0532 0609 0637 0702 0709 0739 0759 0803 Filton Abbey Wood a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0709 β€”β€” 0740 0809 β€”β€” β€”β€” 10 & a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0718 β€”β€” 0751 0818 β€”β€” β€”β€” Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway a β€”β€” β€”β€” 0559 0629 0658 β€”β€” 0729 0759 β€”β€” β€”β€” 7 & a β€”β€” β€”β€” 0700 0728 0800 β€”β€” β€”β€” 0901 β€”β€” β€”β€” Reading 15 T a β€”β€” β€”β€” 0732 0802 0833 β€”β€” 0856 0929 β€”β€” β€”β€” London Paddington Notes Nodiadau A Bydd gwaith peirianneg yn affeithio’r gwasanaeth A Engineering work often affects this service. hwn yn aml. Gwiriwch cyn teithio. Please check before travelling B To Manchester Piccadilly. Engineering work often B I Manchester Piccadilly. Bydd gwaith peirianneg yn affeithio’r gwasanaeth hwn yn aml. Gwiriwch affects this service. Please check before travelling cyn teithio. C From Maesteg to Ebbw Vale Parkway C O Faesteg i Barcffordd Glyn Ebwy MX Service operates Tuesdays to Fridays only MX Yn gweithredu dydd Mawrth i ddydd Gwener yn unig For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 4


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 5

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

Mondays to to Fridays Mondays Dydd Llun i ddydd Gwener

West Wales to Swansea and Cardiff Mondays to Fridays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Llun i ddydd Gwener

AW AW GW AW GW AW 1] ]| 1]+ ]| A B D D B , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” GW 1]

AW

GW AW 1]+

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0600 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0703 Johnston d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0608x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0711x Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0615 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0718 Clarbeston Road d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0623x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0726x Clunderwen d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0630x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0733x Doc Penfro / Pembroke Dock d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0636 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0739 Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0638 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0741 Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0654 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0757 Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” 0616 β€”β€” β€”β€” 0657 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0730 0801 Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” 0626x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0742 0811x Cydweli / Kidwelly d β€”β€” 0631x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0749 0816x Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” 0638 β€”β€” β€”β€” 0715 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0756 0823 Llanelli a β€”β€” 0643 β€”β€” β€”β€” 0720 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0802 0828 Llanelli d β€”β€” 0644 β€”β€” β€”β€” 0721 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0804 0829 Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” 0651x β€”β€” β€”β€” 0727x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0835x Abertawe / Swansea a β€”β€” 0705 β€”β€” β€”β€” 0741 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0821 0849 Abertawe / Swansea d 0658 0709 0728 β€”β€” 0745 β€”β€” 0758 β€”β€” 0828 0855 Llansamlet d β€”β€” 0716 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” 0720 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Castell Nedd / Neath d 0710 0724 0740 β€”β€” 0756 β€”β€” 0809 β€”β€” 0840 0906 Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” 0727 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Baglan d β€”β€” 0731 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Port Talbot Parkway d 0718 0735 0748 β€”β€” 0803 β€”β€” 0817 β€”β€” 0848 0913 Y Pil / Pyle d β€”β€” 0742 β€”β€” β€”β€” 0809 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a 0729 0750 0759 β€”β€” 0816 β€”β€” 0829 β€”β€” 0859 0924 Pen-y-Bont / Bridgend d 0730 0750 0800 β€”β€” 0817 0823 0829 β€”β€” 0900 0925 Pencoed d β€”β€” 0807 β€”β€” β€”β€” 0823 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Llanharan d β€”β€” 0811 β€”β€” f β€”β€” 0831 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Pontyclun d β€”β€” 0815 β€”β€” 0815 0830 β€”β€” β€”β€” f Caerdydd Canolog / 7 & a 0752 e Cardiff Central 0822 0834 0844 0848 0852 0848 0922 0947 Caerdydd Canolog / 7 & d 0755 β€”β€” 0825 0845 0850 0912 0855 0912 0925 0950 Cardiff Central Casnewydd / Newport a 0809 β€”β€” 0839 0859 0903 e 0909 0925 0939 1003 Filton Abbey Wood a 0843 β€”β€” 0909 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0941 β€”β€” 1009 1042 10 & a 0853 β€”β€” 0918 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0953 β€”β€” 1018 1051 Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway a 0830 β€”β€” 0859 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0930 β€”β€” 0959 1030 7 & a 0925 β€”β€” 0959 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1031 β€”β€” 1100 1130 Reading 15 T a 0959 β€”β€” 1032 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1102 β€”β€” 1132 1200 London Paddington Notes Nodiadau A Bydd gwaith peirianneg yn affeithio’r gwasanaeth A Engineering work often affects this service. hwn yn aml. Gwiriwch cyn teithio. Please check before travelling B To Manchester Piccadilly. Engineering work often B I Manchester Piccadilly. Bydd gwaith peirianneg yn affeithio’r gwasanaeth hwn yn aml. Gwiriwch affects this service. Please check before travelling cyn teithio. D From Maesteg to Cheltenham Spa D O Faesteg i Cheltenham Spa For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 5


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 6

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

Mondays to to Fridays Mondays Dydd Llun i ddydd Gwener

West Wales to Swansea and Cardiff Mondays to Fridays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Llun i ddydd Gwener

AW GW AW AW AW GW AW AW AW ] 1]+ ]| 1]+ ]| | D E B F G D , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” AW

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0908 β€”β€” β€”β€” Johnston d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0916x β€”β€” β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0923 β€”β€” β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0931x β€”β€” β€”β€” Clunderwen d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0938x β€”β€” β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0709 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0717 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0720x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0729 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0734x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0737 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0737 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0745x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0747x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0757x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0805 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0944 β€”β€” β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0807 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0946 β€”β€” β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0825 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1003 β€”β€” β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0830 0900 β€”β€” β€”β€” 1006 β€”β€” β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0840x 0910x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0846x 0916x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0853 0923 β€”β€” β€”β€” 1023 β€”β€” β€”β€” Llanelli a β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0859 0929 β€”β€” β€”β€” 1029 β€”β€” β€”β€” Llanelli d β€”β€” 0845 β€”β€” 0900 0930 β€”β€” β€”β€” 1029 β€”β€” β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” 0853x β€”β€” 0907x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” 0908 β€”β€” 0923 0950 β€”β€” β€”β€” 1047 β€”β€” β€”β€” Abertawe / Swansea d β€”β€” 0911 0928 0955 β€”β€” β€”β€” 1028 1055 β€”β€” 1110 Llansamlet d β€”β€” 0918 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1117 Sgiwen / Skewen d β€”β€” 0922 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1121 Castell Nedd / Neath d β€”β€” 0926 0940 1006 β€”β€” β€”β€” 1040 1106 β€”β€” 1125 Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” 0930 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1128 Baglan d β€”β€” 0933 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1132 Port Talbot Parkway d β€”β€” 0937 0948 1013 β€”β€” β€”β€” 1048 1113 β€”β€” 1136 Y Pil / Pyle d β€”β€” 0944 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1143 Pen-y-Bont / Bridgend a β€”β€” 0952 0959 1025 β€”β€” β€”β€” 1059 1125 β€”β€” 1154 Pen-y-Bont / Bridgend d 0938 0953 1000 1025 β€”β€” 1038 1100 1125 1138 1155 Pencoed d 0944 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1044 β€”β€” β€”β€” 1144 β€”β€” Llanharan d 0948 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1048 β€”β€” β€”β€” 1148 β€”β€” Pontyclun d 0952 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1052 β€”β€” β€”β€” 1152 β€”β€” Caerdydd Canolog / 7 & a 1007 1017 1022 1048 β€”β€” 1109 1122 1147 1208 1218 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 1012 β€”β€” 1025 1050 β€”β€” 1120 1125 1150 1212 β€”β€” Cardiff Central Casnewydd / Newport a 1025 β€”β€” 1039 1103 β€”β€” 1132 1139 1203 1225 β€”β€” Filton Abbey Wood a β€”β€” β€”β€” 1109 1141 β€”β€” β€”β€” 1209 1241 β€”β€” β€”β€” 10 & a β€”β€” β€”β€” 1118 1151 β€”β€” β€”β€” 1218 1251 β€”β€” β€”β€” Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway a β€”β€” β€”β€” 1059 1130 β€”β€” β€”β€” 1159 1230 β€”β€” β€”β€” 7 & a β€”β€” β€”β€” 1159 1230 β€”β€” β€”β€” 1300 1330 β€”β€” β€”β€” Reading 15 T a β€”β€” β€”β€” 1232 1309 β€”β€” β€”β€” 1332 1406 β€”β€” β€”β€” London Paddington Notes Nodiadau B To Manchester Piccadilly. Engineering work often B I Manchester Piccadilly. Bydd gwaith peirianneg yn affeithio’r gwasanaeth hwn yn aml. Gwiriwch affects this service. Please check before travelling cyn teithio. D From Maesteg to Cheltenham Spa D O Faesteg i Cheltenham Spa E From Shrewsbury E O Shrewsbury F From Maesteg F O Faesteg G To Manchester Piccadilly G I Manchester Piccadilly For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 6


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 7

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

Mondays to to Fridays Mondays Dydd Llun i ddydd Gwener

West Wales to Swansea and Cardiff Mondays to Fridays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Llun i ddydd Gwener

AW AW GW AW AW AW AW GW ] | 1]+ 1]+ ]| ]| G D G F E , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” AW |

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven d β€”β€” Johnston d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock d 0905 Penfro / Pembroke d 0913 Landyfai / Lamphey d 0916x Maenorbyr / Manorbier d 0925 Penalun / Penally d 0930x Dinbych-y-Pysgod / Tenby a 0933 Dinbych-y-Pysgod / Tenby d 0938 Saundersfoot d 0946x Cilgeti / Kilgetty d 0948x Arberth / Narberth d 0958x Hendy-gwyn / Whitland a 1006 Hendy-gwyn / Whitland d 1009 Caerfyrddin / Carmarthen a 1026 Caerfyrddin / Carmarthen d 1029 Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d 1048 Llanelli a 1054 Llanelli d 1055 Tre - Gwyr / Gowerton d 1102x Abertawe / Swansea a 1123 Abertawe / Swansea d β€”β€” Llansamlet d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Castell Nedd / Neath d β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Baglan d β€”β€” Port Talbot Parkway d β€”β€” Y Pil / Pyle d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend d β€”β€” Pencoed d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pontyclun d β€”β€” Caerdydd Canolog / 7 & a β€”β€” Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d β€”β€” Cardiff Central Casnewydd / Newport a β€”β€” Filton Abbey Wood a β€”β€” 10 & a β€”β€” Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway a β€”β€” 7 & a β€”β€” Reading 15 T a β€”β€” London Paddington Notes D From Maesteg to Cheltenham Spa E From Shrewsbury F From Maesteg G To Manchester Piccadilly

GW 1]

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1104 1114x 1119x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1108 1116x 1123 1131x 1138x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1144 1146 1202 1205 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1105 1113 1116x 1125 1130x 1133 1142 1150x 1151x 1201x 1209 1211 1229 1231 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1128 β€”β€” β€”β€” 1140 β€”β€” β€”β€” 1148 β€”β€” 1159 1200 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1125 1131 1131 1138x 1151 1155 β€”β€” β€”β€” 1206 β€”β€” β€”β€” 1213 β€”β€” 1224 1225 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1238 1244 1248 1252

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1228 β€”β€” β€”β€” 1240 β€”β€” β€”β€” 1248 β€”β€” 1259 1300 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1223 1228 1229 β€”β€” 1247 1255 β€”β€” β€”β€” 1306 β€”β€” β€”β€” 1313 β€”β€” 1324 1325 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1338 1344 1348 1352

β€”β€” β€”β€” 1237 β€”β€” 1301 1310 1317 1321 1325 1328 1332 1336 1343 1351 1352 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1250 1256 1257 1304x 1323 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1328 β€”β€” β€”β€” 1340 β€”β€” β€”β€” 1348 β€”β€” 1359 1400 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1222 1247 1307 1322 1347 1409 1415 1225 1239 1309 1317 1259 1359 1432

1250 1312 1325 1350 β€”β€” 1303 1325 1339 1403 β€”β€” 1342 β€”β€” 1409 1442 β€”β€” 1351 β€”β€” 1419 1453 β€”β€” 1330 β€”β€” 1359 1430 β€”β€” 1431 β€”β€” 1500 1531 β€”β€” 1507 β€”β€” 1530 1609 β€”β€” Nodiadau D O Faesteg i Cheltenham Spa E O Shrewsbury F O Faesteg G I Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 7

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” 1422 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1425 1439 1509 1518 1500 1600 1630


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 8

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

Mondays to to Fridays Mondays Dydd Llun i ddydd Gwener

West Wales to Swansea and Cardiff Mondays to Fridays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Llun i ddydd Gwener

AW AW GW AW AW 1]+ $| $| ]| G D G H , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0900

GW AW 1]+ $]| F G β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1230

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven d β€”β€” Johnston d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d 1304 Glanyfferi / Ferryside d 1314x Cydweli / Kidwelly d 1319x Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d 1325 Llanelli a 1331 Llanelli d 1331 Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Abertawe / Swansea a 1349 Abertawe / Swansea d 1355 Llansamlet d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Castell Nedd / Neath d 1406 Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Baglan d β€”β€” Port Talbot Parkway d 1413 Y Pil / Pyle d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a 1424 Pen-y-Bont / Bridgend d 1425 Pencoed d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pontyclun d β€”β€” Caerdydd Canolog / 7 & a 1447 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 1450 Cardiff Central Casnewydd / Newport a 1503 Filton Abbey Wood a 1542 10 & a 1551 Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway a 1530 7 & a 1631 Reading 15 T a 1706 London Paddington Notes D From Maesteg to Cheltenham Spa F From Maesteg G To Manchester Piccadilly H To Cheltenham Spa

AW

AW

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1327 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1308 1316x 1323 1331x 1338x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1344 1346 1402 1405 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1359 1359 1416 1419 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1305 1313 1316x 1325 1330x 1333 1342 1350x 1351x 1401x 1409 1411 1429 1431 1442x 1448x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1505 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1438 1444 1448 1452

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1428 β€”β€” β€”β€” 1440 β€”β€” β€”β€” 1448 β€”β€” 1459 1500 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1423 1428 1429 1435x 1449 1455 β€”β€” β€”β€” 1506 β€”β€” β€”β€” 1513 β€”β€” 1524 1525 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” 1443 1443 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1540 1546 1550 1554

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1510 1517 1521 1525 1528 1532 1536 1543 1551 1552 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1455 1501 1501 β€”β€” 1523 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1528 β€”β€” β€”β€” 1540 β€”β€” β€”β€” 1548 β€”β€” 1559 1600 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1523 1528 1529 β€”β€” 1547 1555 β€”β€” β€”β€” 1606 β€”β€” β€”β€” 1613 β€”β€” 1624 1625 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1507 1522 1547 1603 1611 1615 1512 1525 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1525 1550 1605 β€”β€” β€”β€” 1539 1603 1619 β€”β€” β€”β€” 1609 1642 1709 β€”β€” β€”β€” 1618 1651 1718 β€”β€” β€”β€” 1559 1630 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1700 1731 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1730 1802 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau D O Faesteg i Cheltenham Spa F O Faesteg G I Manchester Piccadilly H I Cheltenham Spa

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 8

β€”β€” 1622 1647 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1625 1639 β€”β€” β€”β€” 1659 1755 1824

1650 1703 1742 1753 1730 1831 1902


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 9

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

Mondays to to Fridays Mondays Dydd Llun i ddydd Gwener

West Wales to Swansea and Cardiff Mondays to Fridays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Llun i ddydd Gwener

GW AW AW AW AW GW AW AW AW 1]+ ]| 1]+ $| ] D G D G E F , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” AW

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven d β€”β€” Johnston d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” Llanelli a β€”β€” Llanelli d β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” Abertawe / Swansea d β€”β€” Llansamlet d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Castell Nedd / Neath d β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Baglan d β€”β€” Port Talbot Parkway d β€”β€” Y Pil / Pyle d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend d 1638 Pencoed d 1644 Llanharan d 1648 Pontyclun d 1652 Caerdydd Canolog / 7 & a 1707 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 1712 Cardiff Central Casnewydd / Newport a 1725 Filton Abbey Wood a β€”β€” 10 & a β€”β€” Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway a β€”β€” 7 & a β€”β€” Reading 15 T a β€”β€” London Paddington Notes D From Maesteg to Cheltenham Spa E From Shrewsbury F From Maesteg G To Manchester Piccadilly

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1508 1516x 1523 1531x 1538x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1544 1546 1602 1605 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1505 1513 1516x 1525 1530x 1533 1542 1549x 1551x 1600x 1608 1611 1628 1631 1641x 1647x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1704 1714x 1719x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1628 β€”β€” β€”β€” 1640 β€”β€” β€”β€” 1648 β€”β€” 1659 1700 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1623 1628 1629 1635x 1649 1655 β€”β€” β€”β€” 1706 β€”β€” β€”β€” 1713 β€”β€” 1724 1725 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1738 1744 1748 1752

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1710 1717 1721 1725 1728 1732 1736 1743 1754 1755 β€”β€” β€”β€” 1805

1654 1700 1701 1708x 1723 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1728 β€”β€” β€”β€” 1740 β€”β€” β€”β€” 1748 β€”β€” 1759 1800 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1725 1731 1731 β€”β€” 1749 1755 β€”β€” β€”β€” 1806 β€”β€” β€”β€” 1813 β€”β€” 1825 1825 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” 1738 1745x 1806 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1843 1849 1853 1857

1722 1747 1807 1818 1725 1739 1809 1818 1759 1901 1932

β€”β€” 1822 1847 β€”β€” 1913

1750 1812 β€”β€” β€”β€” 1825 1850 1803 1825 β€”β€” β€”β€” 1839 1903 1842 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1909 1942 1853 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1918 1953 1830 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1859 β€”β€” 1931 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1959 β€”β€” 2007 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2032 β€”β€” Nodiadau D O Faesteg to Cheltenham Spa E O Shrewsbury F O Faesteg G I Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 9

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 29/10/2009 12:09 Page 10

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

Mondays to to Fridays Mondays Dydd Llun i ddydd Gwener

West Wales to Swansea and Cardiff Mondays to Fridays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Llun i ddydd Gwener

AW AW AW GW AW AW GW AW 1]+ ] ] ] 1]+ F K D , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” GW AW 1]+

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven d β€”β€” Johnston d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” Llanelli a β€”β€” Llanelli d β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” Abertawe / Swansea d 1828 Llansamlet d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Castell Nedd / Neath d 1840 Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Baglan d β€”β€” Port Talbot Parkway d 1848 Y Pil / Pyle d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a 1859 Pen-y-Bont / Bridgend d 1900 Pencoed d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pontyclun d β€”β€” Caerdydd Canolog / 7 & a 1922 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 1925 Cardiff Central Casnewydd / Newport a 1939 Filton Abbey Wood a 2009 10 & a 2018 Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway a 1959 7 & a 2100 Reading 15 T a 2132 London Paddington Notes D From Maesteg to Cheltenham Spa F From Maesteg K To Chester

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1708 1716x 1723 1731x 1738x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1744 1747 1805 1807 1817x 1823x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1705 1713 1716x 1725 1730x 1733 1742 1749x 1751x 1800x 1808 1811 1828 1831 1841x 1847x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1908 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1908 1916x 1923 1931x 1938x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1944 1946 2002 2005 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1900 β€”β€” β€”β€” 1911 β€”β€” β€”β€” 1918 β€”β€” 1931 1932 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1940 1946 1949 1954

1830 1835 1836 β€”β€” 1854 1910 1917 1921 1925 1928 1932 1936 1943 1951 1951 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1854 1900 1901 1908x 1923 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1929 β€”β€” β€”β€” 1940 β€”β€” β€”β€” 1948 β€”β€” 2000 2000 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1926 1931 1932 β€”β€” 1950 2000 β€”β€” β€”β€” 2011 β€”β€” β€”β€” 2018 β€”β€” 2029 2030 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2038 2044 2048 2052

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2028 β€”β€” β€”β€” 2040 β€”β€” β€”β€” 2048 β€”β€” 2059 2100 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2023 2028 2029 β€”β€” 2047 2055 β€”β€” β€”β€” 2106 β€”β€” β€”β€” 2113 β€”β€” 2125 2125 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1959 2009 2016

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” 2022 2051 2107 2122 2148

2017 β€”β€” β€”β€” 2025 2053 2112 2029 β€”β€” β€”β€” 2038 2108 2125 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2109 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2119 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2100 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2209 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2245 β€”β€” β€”β€” Nodiadau D O Faesteg i Cheltenham Spa F O Faesteg K I Chester

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 10

2125 2138 2212 2227 2159 2303 2340

2155 2209 2258 2307 β€”β€” β€”β€” β€”β€”


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 11

Mondays Mondays to to Fridays Dydd Llun i ddydd Gwener

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

West Wales to Swansea and Cardiff Mondays to Fridays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Llun i ddydd Gwener

AW AW AW AW AW AW ] F D E A A A , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” AW

AW

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven d β€”β€” β€”β€” Johnston d β€”β€” β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” β€”β€” Clunderwen d β€”β€” β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock d β€”β€” 1916 Penfro / Pembroke d β€”β€” 1924 Landyfai / Lamphey d β€”β€” 1927x Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” 1936 Penalun / Penally d β€”β€” 1941x Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” 1944 Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” 1948 Saundersfoot d β€”β€” 1956x Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” 1958x Arberth / Narberth d β€”β€” 2008x Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” 2016 Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” 2019 Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” 2036 Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” 2039 Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” 2049x Cydweli / Kidwelly d β€”β€” 2055x Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” 2102 Llanelli a β€”β€” 2108 Llanelli d β€”β€” 2109 Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” 2133 Abertawe / Swansea d β€”β€” 2135 Llansamlet d β€”β€” 2142 Sgiwen / Skewen d β€”β€” 2146 Castell Nedd / Neath d β€”β€” 2150 Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” 2153 Baglan d β€”β€” 2157 Port Talbot Parkway d β€”β€” 2201 Y Pil / Pyle d β€”β€” 2208 Pen-y-Bont / Bridgend a β€”β€” 2216 Pen-y-Bont / Bridgend d 2138 2216 Pencoed d 2144 β€”β€” Llanharan d 2148 β€”β€” Pontyclun d 2152 β€”β€” Caerdydd Canolog / 7 & a 2210 2239 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d β€”β€” 2300 Cardiff Central Casnewydd / Newport a β€”β€” 2316 Filton Abbey Wood a β€”β€” 2352 10 & a β€”β€” 0006 Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway a β€”β€” β€”β€” 7 & a β€”β€” β€”β€” Reading 15 T a β€”β€” β€”β€” London Paddington Notes A Engineering work often affects this service. Please check before travelling D From Maesteg to Cheltenham Spa E From Shrewsbury F From Maesteg

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2118 2126x 2133 2141x 2148x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2154 2156 2216 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2111 2119 2122x 2131 2136x 2139 2144 2152x 2154x 2204x 2212 2214 2232 2235 2245x 2251x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2223 2231 2234x 2242 2248x 2250 2250 2258x 2300x 2309x 2317 2320 2339 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2319 2327x 2334 2342x 2349x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2355 2357 0018 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2238 2244 2248 2252

β€”β€” β€”β€” 2143 2150x 2210 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2232 2239 2243 2247 2250 2254 2258 2305 2313 2313 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2258 2304 2305 2312x 2328 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2307

β€”β€” 2338 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2320 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2338 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau A Bydd gwaith peirianneg yn affeithio’r gwasanaeth hwn yn aml. Gwiriwch cyn teithio. D O Faesteg i Cheltenham Spa E O Shrewsbury F O Faesteg

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 11


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 12

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

Saturdays Saturdays Dydd Sadwrn

West Wales to Swansea and Cardiff Saturdays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Sadwrn

AW GW GW GW AW GW GW AW AW ] 1]+1]+1]+ ]| 1]+1]+ ]| G C G , d β€”β€” 2115 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” AW

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven d 0019 Johnston d 0027x Hwlffordd / Haverfordwest d 0034 Clarbeston Road d 0042x Clunderwen d 0049x Doc Penfro / Pembroke Dock d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a 0055 Hendy-gwyn / Whitland d 0057 Caerfyrddin / Carmarthen a 0113 Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” Llanelli a β€”β€” Llanelli d β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” Abertawe / Swansea d β€”β€” Llansamlet d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Castell Nedd / Neath d β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Baglan d β€”β€” Port Talbot Parkway d β€”β€” Y Pil / Pyle d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend d β€”β€” Pencoed d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pontyclun d β€”β€” Caerdydd Canolog / 7 & a β€”β€” Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d β€”β€” Cardiff Central Casnewydd / Newport a β€”β€” Filton Abbey Wood a β€”β€” 10 & a β€”β€” Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway a β€”β€” 7 & a β€”β€” Reading 15 T a β€”β€” London Paddington Notes C From Maesteg to Ebbw Vale Parkway G To Manchester Piccadilly

0045

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0150

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0210x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0222 0222 0239 0244 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0504 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0550 0600x 0605x

β€”β€” 0306 0306 β€”β€” 0326 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0358 β€”β€” β€”β€” 0410 β€”β€” β€”β€” 0418 β€”β€” 0429 0430 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0458 β€”β€” β€”β€” 0510 β€”β€” β€”β€” 0518 β€”β€” 0529 0530 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0528 β€”β€” β€”β€” 0540 β€”β€” β€”β€” 0548 β€”β€” 0559 0600 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0522 0527 0528 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0601 β€”β€” 0613 0613 0619 0623 0628

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0558 β€”β€” β€”β€” 0610 β€”β€” β€”β€” 0618 β€”β€” 0629 0630 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0628 β€”β€” β€”β€” 0640 β€”β€” β€”β€” 0648 β€”β€” 0659 0700 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0709 0715 β€”β€” 0722

0612 0617 0618 0624x 0638 0645 β€”β€” β€”β€” 0656 β€”β€” β€”β€” 0703 0709 0716 0717 β€”β€” 0724 β€”β€”

β€”β€” 0452 0552 0622 0643 0652 0722 0736 0740 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0455 0555 0625 0650 0655 0725 0745 0750 0509 0609 0638 0702 0708 0739 0759 0803 β€”β€” β€”β€” 0709 β€”β€” 0740 0809 β€”β€” β€”β€” 0553 β€”β€” 0718 β€”β€” 0751 0818 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0629 0659 β€”β€” 0729 0759 β€”β€” β€”β€” 0714 0731 0800 β€”β€” 0832 0900 β€”β€” β€”β€” 0744 0802 0832 β€”β€” 0902 0932 β€”β€” β€”β€” Nodiadau C O Faesteg i Barcffordd Glyn Ebwy G I Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 12


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 13

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

Saturdays Saturdays Dydd Sadwrn

West Wales to Swansea and Cardiff Saturdays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Sadwrn

GW AW GW AW 1]+ 1]+

AW AW GW AW GW AW 1]+ ]| 1]+ ]| G D D G , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven d β€”β€” Johnston d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” Llanelli a β€”β€” Llanelli d β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” Abertawe / Swansea d 0658 Llansamlet d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Castell Nedd / Neath d 0710 Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Baglan d β€”β€” Port Talbot Parkway d 0718 Y Pil / Pyle d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a 0729 Pen-y-Bont / Bridgend d 0730 Pencoed d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pontyclun d β€”β€” Caerdydd Canolog / 7 & a 0752 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 0755 Cardiff Central Casnewydd / Newport a 0808 Filton Abbey Wood a 0843 10 & a 0852 Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway a 0830 7 & a 0932 Reading 15 T a 1002 London Paddington Notes D From Maesteg to Cheltenham Spa G To Manchester Piccadilly

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0616 0626x 0631x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0600 0608x 0615 0623x 0630x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0636 0638 0654 0657 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0703 0711x 0718 0726x 0733x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0739 0741 0757 0801 0811x 0816x

0638 0643 0644 0651x 0705 0709 0716 0720 0724 0727 0731 0735 0742 0750 0750 0807 0811 0815

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0728 β€”β€” β€”β€” 0740 β€”β€” β€”β€” 0748 β€”β€” 0759 0800 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” f 0815

0715 0720 0721 0727x 0741 0745 β€”β€” β€”β€” 0756 β€”β€” β€”β€” 0803 0809 0816 0817 0823 β€”β€” 0830

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0823 β€”β€” 0831 β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0758 β€”β€” β€”β€” 0810 β€”β€” β€”β€” 0818 β€”β€” 0829 0830 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” f

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0828 β€”β€” β€”β€” 0840 β€”β€” β€”β€” 0848 β€”β€” 0859 0900 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0823 0828 0829 0835x 0849 0855 β€”β€” β€”β€” 0906 β€”β€” β€”β€” 0913 β€”β€” 0924 0925 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

e

0822 0834 0844 0848 0852 0848 0922 0947

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0825 0845 0850 0912 0855 0912 0838 0859 0903 e 0908 0925 0909 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0941 β€”β€” 0918 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0951 β€”β€” 0859 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0930 β€”β€” 1000 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1032 β€”β€” 1032 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1102 β€”β€” Nodiadau D O Faesteg i Cheltenham Spa G I Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 13

0925 0939 1009 1018 0959 1100 1132

0950 1003 1042 1051 β€”β€” β€”β€” β€”β€”


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 14

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

Saturdays Saturdays Dydd Sadwrn

West Wales to Swansea and Cardiff Saturdays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Sadwrn

AW AW GW AW AW GW AW AW AW 1]+ ]| ] 1]+ ]| D E G F G D , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” AW

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven d β€”β€” Johnston d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” Llanelli a β€”β€” Llanelli d β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” Abertawe / Swansea d β€”β€” Llansamlet d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Castell Nedd / Neath d β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Baglan d β€”β€” Port Talbot Parkway d β€”β€” Y Pil / Pyle d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend d 0940 Pencoed d 0946 Llanharan d 0950 Pontyclun d 0954 Caerdydd Canolog / 7 & a 1009 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 1012 Cardiff Central Casnewydd / Newport a 1025 Filton Abbey Wood a β€”β€” 10 & a β€”β€” Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway a β€”β€” 7 & a β€”β€” Reading 15 T a β€”β€” London Paddington Notes D From Maesteg to Cheltenham Spa E From Shrewsbury F From Maesteg G To Manchester Piccadilly

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0830 0840x 0846x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0709 0717 0720x 0729 0734x 0737 0737 0745x 0747x 0757x 0805 0807 0824 0900 0910x 0915x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0935 β€”β€” β€”β€”

0908 0916x 0923 0931x 0938x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0944 0946 1003 1006 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” 0845 0853x 0908 0910 0918 0922 0926 0930 0933 0937 0944 0952 0953 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0853 0859 0900 0907x 0923 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0928 β€”β€” β€”β€” 0940 β€”β€” β€”β€” 0948 β€”β€” 0959 1000 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0921 0927 0927 β€”β€” 0947 0955 β€”β€” β€”β€” 1006 β€”β€” β€”β€” 1013 β€”β€” 1025 1025 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1038 1044 1048 1052

0956 1001 1003 β€”β€” 1021 1028 β€”β€” β€”β€” 1040 β€”β€” β€”β€” 1048 β€”β€” 1059 1100 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1023 1029 1029 β€”β€” 1047 1055 β€”β€” β€”β€” 1106 β€”β€” β€”β€” 1113 β€”β€” 1124 1125 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1138 1144 1148 1152

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1110 1117 1121 1125 1128 1132 1136 1143 1154 1155 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1017

β€”β€” 1022 1047 1112 1122 1147 1208 1217

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” 1025 1050 1120 1125 1150 β€”β€” 1039 1103 1132 1139 1203 β€”β€” 1109 1141 β€”β€” 1209 1241 β€”β€” 1118 1151 β€”β€” 1218 1251 β€”β€” 1059 β€”β€” β€”β€” 1159 β€”β€” β€”β€” 1200 β€”β€” β€”β€” 1300 β€”β€” β€”β€” 1232 β€”β€” β€”β€” 1332 β€”β€” Nodiadau D O Faesteg i Cheltenham Spa E O Shrewsbury F O Faesteg G I Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 14

1212 1225 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 15

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

Saturdays Saturdays Dydd Sadwrn

West Wales to Swansea and Cardiff Saturdays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Sadwrn

AW GW AW AW GW AW AW AW AW GW ] | 1]+ 1]+ ]| | 1]+ ]| G D G F E , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven d β€”β€” Johnston d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock d 0905 Penfro / Pembroke d 0913 Landyfai / Lamphey d 0916x Maenorbyr / Manorbier d 0925 Penalun / Penally d 0930x Dinbych-y-Pysgod / Tenby a 0933 Dinbych-y-Pysgod / Tenby d 0938 Saundersfoot d 0946x Cilgeti / Kilgetty d 0948x Arberth / Narberth d 0958x Hendy-gwyn / Whitland a 1006 Hendy-gwyn / Whitland d 1009 Caerfyrddin / Carmarthen a 1026 Caerfyrddin / Carmarthen d 1029 Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d 1048 Llanelli a 1054 Llanelli d 1055 Tre - Gwyr / Gowerton d 1102x Abertawe / Swansea a 1123 Abertawe / Swansea d β€”β€” Llansamlet d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Castell Nedd / Neath d β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Baglan d β€”β€” Port Talbot Parkway d β€”β€” Y Pil / Pyle d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend d β€”β€” Pencoed d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pontyclun d β€”β€” Caerdydd Canolog / 7 & a β€”β€” Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d β€”β€” Cardiff Central Casnewydd / Newport a β€”β€” Filton Abbey Wood a β€”β€” 10 & a β€”β€” Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway a β€”β€” 7 & a β€”β€” Reading 15 T a β€”β€” London Paddington Notes D From Maesteg to Cheltenham Spa E From Shrewsbury F From Maesteg G To Manchester Piccadilly

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1101 1111x 1116x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1108 1116x 1123 1131x 1138x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1144 1146 1202 1205 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1105 1113 1116x 1125 1130x 1133 1139 1147x 1149x 1159x 1207 1210 1227 1231 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1128 β€”β€” β€”β€” 1140 β€”β€” β€”β€” 1148 β€”β€” 1159 1200 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1123 1128 1129 1135x 1149 1155 β€”β€” β€”β€” 1206 β€”β€” β€”β€” 1213 β€”β€” 1224 1225 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1240 1246 1250 1254

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1228 β€”β€” β€”β€” 1240 β€”β€” β€”β€” 1248 β€”β€” 1259 1300 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1223 1228 1229 β€”β€” 1247 1255 β€”β€” β€”β€” 1306 β€”β€” β€”β€” 1313 β€”β€” 1324 1325 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1338 1344 1348 1352

β€”β€” β€”β€” 1237 β€”β€” 1301 1310 1317 1321 1325 1328 1332 1336 1343 1351 1352 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1250 1256 1257 1304x 1323 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1328 β€”β€” β€”β€” 1340 β€”β€” β€”β€” 1348 β€”β€” 1359 1400 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1222 1247 1309 1322 1347 1409 1415 1225 1239 1309 1318 1259 1400 1432

1250 1312 1325 1350 β€”β€” 1303 1325 1338 1403 β€”β€” 1342 β€”β€” 1409 1442 β€”β€” 1351 β€”β€” 1418 1450 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1359 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1500 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1532 β€”β€” β€”β€” Nodiadau D O Faesteg i Cheltenham Spa E O Shrewsbury F O Faesteg G I Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 15

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” 1422 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1425 1439 1509 1518 1459 1600 1632


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 16

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

Saturdays Saturdays Dydd Sadwrn

West Wales to Swansea and Cardiff Saturdays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Sadwrn

AW AW GW AW AW 1]+ $| ]| ]| G D G , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0900

GW AW 1]+ $]| D L G β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1230

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven d β€”β€” Johnston d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d 1304 Glanyfferi / Ferryside d 1314x Cydweli / Kidwelly d 1319x Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d 1325 Llanelli a 1331 Llanelli d 1331 Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Abertawe / Swansea a 1349 Abertawe / Swansea d 1355 Llansamlet d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Castell Nedd / Neath d 1406 Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Baglan d β€”β€” Port Talbot Parkway d 1413 Y Pil / Pyle d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a 1424 Pen-y-Bont / Bridgend d 1425 Pencoed d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pontyclun d β€”β€” Caerdydd Canolog / 7 & a 1447 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 1450 Cardiff Central Casnewydd / Newport a 1503 Filton Abbey Wood a 1542 10 & a 1551 Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway a β€”β€” 7 & a β€”β€” Reading 15 T a β€”β€” London Paddington Notes D From Maesteg to Cheltenham Spa G To Manchester Piccadilly L To Abergavenny

AW

AW

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1327 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1308 1316x 1323 1331x 1338x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1344 1346 1402 1405 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1359 1359 1416 1419 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1305 1313 1316x 1325 1330x 1333 1342 1350x 1351x 1401x 1409 1411 1429 1431 1442x 1448x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1505 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1438 1444 1448 1452

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1428 β€”β€” β€”β€” 1440 β€”β€” β€”β€” 1448 β€”β€” 1459 1500 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1423 1428 1429 1435x 1449 1455 β€”β€” β€”β€” 1506 β€”β€” β€”β€” 1513 β€”β€” 1524 1525 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” 1443 1443 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1540 1546 1550 1554

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1510 1517 1521 1525 1528 1532 1536 1543 1551 1552 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1455 1501 1501 β€”β€” 1523 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1528 β€”β€” β€”β€” 1540 β€”β€” β€”β€” 1548 β€”β€” 1559 1600 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1523 1528 1529 β€”β€” 1547 1555 β€”β€” β€”β€” 1606 β€”β€” β€”β€” 1613 β€”β€” 1624 1625 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1507 1522 1547 1602 1609 1615 1512 1525 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1525 1550 β€”β€” 1612 1619 1539 1603 β€”β€” 1625 1632 1609 1642 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1618 1651 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1559 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1700 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1732 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau D O Faesteg i Cheltenham Spa G I Manchester Piccadilly L I'r Fenni

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 16

β€”β€” 1622 1647 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1625 1639 1709 1718 1659 1800 1832

1650 1703 1742 1751 β€”β€” β€”β€” β€”β€”


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 17

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

Saturdays Saturdays Dydd Sadwrn

West Wales to Swansea and Cardiff Saturdays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Sadwrn

GW AW AW AW AW GW AW AW AW 1]+ ]| 1]+ $| ] D G D G E F , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” AW

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven d β€”β€” Johnston d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” Llanelli a β€”β€” Llanelli d β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” Abertawe / Swansea d β€”β€” Llansamlet d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Castell Nedd / Neath d β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Baglan d β€”β€” Port Talbot Parkway d β€”β€” Y Pil / Pyle d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend d 1638 Pencoed d 1644 Llanharan d 1648 Pontyclun d 1652 Caerdydd Canolog / 7 & a 1707 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 1712 Cardiff Central Casnewydd / Newport a 1725 Filton Abbey Wood a β€”β€” 10 & a β€”β€” Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway a β€”β€” 7 & a β€”β€” Reading 15 T a β€”β€” London Paddington Notes D From Maesteg to Cheltenham Spa E From Shrewsbury F From Maesteg G To Manchester Piccadilly

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1508 1516x 1523 1531x 1538x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1544 1546 1602 1605 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1505 1513 1516x 1525 1530x 1533 1542 1549x 1551x 1600x 1608 1611 1628 1631 1641x 1647x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1704 1714x 1719x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1628 β€”β€” β€”β€” 1640 β€”β€” β€”β€” 1648 β€”β€” 1659 1700 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1623 1628 1629 1635x 1649 1655 β€”β€” β€”β€” 1706 β€”β€” β€”β€” 1713 β€”β€” 1724 1725 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1738 1744 1748 1752

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1710 1717 1721 1725 1728 1732 1736 1743 1754 1755 β€”β€” β€”β€” 1805

1654 1700 1701 1708x 1723 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1728 β€”β€” β€”β€” 1740 β€”β€” β€”β€” 1748 β€”β€” 1759 1800 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1725 1731 1731 β€”β€” 1749 1755 β€”β€” β€”β€” 1806 β€”β€” β€”β€” 1813 β€”β€” 1825 1825 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” 1738 1745x 1806 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1843 1849 1853 1857

1722 1747 1807 1818 1725 1739 1808 1818 1759 1900 1932

β€”β€” 1822 1847 β€”β€” 1913

1750 1812 β€”β€” β€”β€” 1825 1850 1803 1825 β€”β€” β€”β€” 1839 1903 1842 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1909 1942 1851 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1918 1951 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1859 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1959 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2032 β€”β€” Nodiadau D O Faesteg i Cheltenham Spa E O Shrewsbury F O Faesteg G I Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 17

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 18

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

Saturdays Saturdays Dydd Sadwrn

West Wales to Swansea and Cardiff Saturdays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Sadwrn

AW AW AW GW AW AW AW AW 1]+ ] ] ] ] J K M N F , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” GW AW 1]+

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven d β€”β€” Johnston d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” Llanelli a β€”β€” Llanelli d β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” Abertawe / Swansea d 1828 Llansamlet d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Castell Nedd / Neath d 1840 Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Baglan d β€”β€” Port Talbot Parkway d 1848 Y Pil / Pyle d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a 1859 Pen-y-Bont / Bridgend d 1900 Pencoed d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pontyclun d β€”β€” Caerdydd Canolog / 7 & a 1922 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 1925 Cardiff Central Casnewydd / Newport a 1939 Filton Abbey Wood a 2009 10 & a 2018 Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway a 1959 7 & a 2106 Reading 15 T a 2136 London Paddington Notes F From Maesteg J From Maesteg to Manchester Piccadilly K To Chester M From Maesteg to Gloucester N To Hereford

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1708 1716x 1723 1731x 1738x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1744 1747 1805 1807 1817x 1823x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1705 1713 1716x 1725 1730x 1733 1742 1749x 1751x 1800x 1808 1811 1828 1831 1841x 1847x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1908 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1908 1916x 1923 1931x 1938x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1944 1946 2002 2005 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1900 β€”β€” β€”β€” 1911 β€”β€” β€”β€” 1919 β€”β€” 1932 1932 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1938 1944 1947 1952

1830 1835 1836 β€”β€” 1854 1910 1917 1921 1925 1928 1932 1936 1943 1951 1951 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1854 1900 1901 1908x 1923 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1928 β€”β€” β€”β€” 1940 β€”β€” β€”β€” 1948 β€”β€” 2000 2000 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1926 1931 1932 β€”β€” 1950 2000 β€”β€” β€”β€” 2011 β€”β€” β€”β€” 2018 β€”β€” 2029 2030 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2038 2044 2048 2052

2023 2028 2029 β€”β€” 2050 2055 β€”β€” β€”β€” 2106 β€”β€” β€”β€” 2113 β€”β€” 2125 2125 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2138 2144 2148 2152

1959 2005 2016

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” 2023 2051 2107 2146 2210

2010 β€”β€” β€”β€” 2025 2053 2112 2024 β€”β€” β€”β€” 2039 2108 2125 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2109 2142 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2119 2149 2225 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2101 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2159 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2230 β€”β€” β€”β€” Nodiadau F O Faesteg J O Faesteg i Manchester Piccadilly K I Chester M O Faesteg i Gloucester N I Hereford

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 18

2149 2205 2252 2301 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 19

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

Saturdays Saturdays Dydd Sadwrn

West Wales to Swansea and Cardiff Saturdays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Sadwrn

AW AW AW AW AW AW AW ] E M , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” AW

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven Johnston Hwlffordd / Haverfordwest Clarbeston Road Clunderwen Doc Penfro / Pembroke Dock Penfro / Pembroke Landyfai / Lamphey Maenorbyr / Manorbier Penalun / Penally Dinbych-y-Pysgod / Tenby Dinbych-y-Pysgod / Tenby Saundersfoot Cilgeti / Kilgetty Arberth / Narberth Hendy-gwyn / Whitland Hendy-gwyn / Whitland Caerfyrddin / Carmarthen Caerfyrddin / Carmarthen Glanyfferi / Ferryside Cydweli / Kidwelly Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port Llanelli Llanelli Tre - Gwyr / Gowerton Abertawe / Swansea Abertawe / Swansea Llansamlet Sgiwen / Skewen Castell Nedd / Neath Llansawel / Briton Ferry Baglan Port Talbot Parkway Y Pil / Pyle Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Filton Abbey Wood 10 & Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway 7 & Reading 15 T London Paddington Notes E From Shrewsbury M From Maesteg to Gloucester

a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” d d d d d d d d d d a d d d d a d a d d d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1916 1924 1927x 1936 1941x 1944 1948 1956x 1958x 2008x 2016 2017 2036 2038 2049x 2055x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2118 2126x 2133 2141x 2148x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2154 2156 2216 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2111 2119 2122x 2131 2136x 2139 2144 2152x 2154x 2204x 2212 2214 2232 2235 2245x 2251x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2223 2231 2234x 2242 2248x 2250 2250 2258x 2300x 2309x 2317 2320 2339 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2319 2327x 2334 2342x 2349x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2355 2357 0018 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

d a d d a d d d d d d d d a d d d d

2102 2108 2109 β€”β€” 2131 2135 2142 2146 2150 2153 2157 2201 2208 2216 2216 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” 2143 2150x 2210 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2238 2244 2248 2252

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2220 2227 2231 2235 2238 2242 2246 2253 2301 2301 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2258 2304 2305 2312x 2330 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

a 2239 β€”β€” 2307 2326 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” d a a a a a a

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2320 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2337 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau E O Shrewsbury M O Faesteg i Gloucester

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 19

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 20

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

West Wales to Swansea and Cardiff Sundays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Sul

Sundays Dydd Sul

Sundays

AW GW GW GW GW AW GW AW AW GW 1]+ ]| 1]+ ] 1]+1]+1]+1]+ G , d 2115 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven Johnston Hwlffordd / Haverfordwest Clarbeston Road Clunderwen Doc Penfro / Pembroke Dock Penfro / Pembroke Landyfai / Lamphey Maenorbyr / Manorbier Penalun / Penally Dinbych-y-Pysgod / Tenby Dinbych-y-Pysgod / Tenby Saundersfoot Cilgeti / Kilgetty Arberth / Narberth Hendy-gwyn / Whitland Hendy-gwyn / Whitland Caerfyrddin / Carmarthen Caerfyrddin / Carmarthen Glanyfferi / Ferryside Cydweli / Kidwelly Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port Llanelli Llanelli Tre - Gwyr / Gowerton Abertawe / Swansea Abertawe / Swansea Llansamlet Sgiwen / Skewen Castell Nedd / Neath Llansawel / Briton Ferry Baglan Port Talbot Parkway Y Pil / Pyle Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Filton Abbey Wood 10 & Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway 7 & Reading 15 T London Paddington Notes G To Manchester Piccadilly

a 0045

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

d 0150 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” d d d d d d d d d d a d d d d a d a d d d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0222 0222 0240 0243 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0940 0950x 0956x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1030 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1120 1130x 1136x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

d a d d a d d d d d d d d a d d d d

β€”β€” 0306 0307 β€”β€” 0326 0335 β€”β€” β€”β€” 0346 β€”β€” β€”β€” 0353 β€”β€” 0406 0406 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0807 β€”β€” β€”β€” 0819 β€”β€” β€”β€” 0826 β€”β€” 0838 0838 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0921 β€”β€” β€”β€” 0933 β€”β€” β€”β€” 0940 β€”β€” 0952 0952 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1021 β€”β€” β€”β€” 1033 β€”β€” β€”β€” 1040 β€”β€” 1052 1052 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1003 1009 1010 1017x 1032 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1121 β€”β€” β€”β€” 1133 β€”β€” β€”β€” 1140 β€”β€” 1152 1152 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1049 1055 1056 β€”β€” 1115 1132 β€”β€” β€”β€” 1143 β€”β€” β€”β€” 1150 1157 1205 1205 1211 1215 1220

1144 1150 1150 1158x 1215 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1221 β€”β€” β€”β€” 1233 β€”β€” β€”β€” 1240 β€”β€” 1252 1252 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

a 0435 β€”β€” 0901 1015 1115 β€”β€” 1215 1234 β€”β€” 1315 d a a a a a a

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0755 0811 β€”β€” β€”β€” 0843 0944 1021

0905 1015 1115 β€”β€” 1215 0918 1031 1131 β€”β€” 1231 1003 1154 1256 β€”β€” β€”β€” 1013 1204 1305 β€”β€” β€”β€” 0946 1059 1159 β€”β€” 1259 1042 1200 1300 β€”β€” 1400 1121 1239 1339 β€”β€” 1439 Nodiadau G I Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 20

1240 1252 1354 1404 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1315 1331 1455 1505 1359 1500 1539


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 21

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

West Wales to Swansea and Cardiff Sundays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Sul

GW AW AW GW GW AW AW | 1]+1]+ $| | 1]+ $| G G , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0900

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven Johnston Hwlffordd / Haverfordwest Clarbeston Road Clunderwen Doc Penfro / Pembroke Dock Penfro / Pembroke Landyfai / Lamphey Maenorbyr / Manorbier Penalun / Penally Dinbych-y-Pysgod / Tenby Dinbych-y-Pysgod / Tenby Saundersfoot Cilgeti / Kilgetty Arberth / Narberth Hendy-gwyn / Whitland Hendy-gwyn / Whitland Caerfyrddin / Carmarthen Caerfyrddin / Carmarthen Glanyfferi / Ferryside Cydweli / Kidwelly Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port Llanelli Llanelli Tre - Gwyr / Gowerton Abertawe / Swansea Abertawe / Swansea Llansamlet Sgiwen / Skewen Castell Nedd / Neath Llansawel / Briton Ferry Baglan Port Talbot Parkway Y Pil / Pyle Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Filton Abbey Wood 10 & Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway 7 & Reading 15 T London Paddington Notes E From Shrewsbury G To Manchester Piccadilly

Sundays Dydd Sul

Sundays

a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1230

AW GW GW ] 1]+1]+ E β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1416 β€”β€” β€”β€” β€”β€” d d d d d d d d d d a d d d d a d a d d d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1128 1136x 1143 1152x 1159x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1206 1208 1226 1230 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1146 1154 1157x 1206 1211x 1214 1214 1222x 1224x 1234x 1242 1244 1302 1309 1319x 1325x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1321 1329x 1336 1345x 1352x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1359 1402 1420 1423 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1448 1448 1507 1507 1517 1523

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1555 β€”β€” β€”β€”

d a d d a d d d d d d d d a d d d d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1321 β€”β€” β€”β€” 1333 β€”β€” β€”β€” 1340 β€”β€” 1352 1352 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1249 1255 1256 β€”β€” 1315 1340 β€”β€” β€”β€” 1352 β€”β€” β€”β€” 1359 1406 1414 1414 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1332 1338 1339 1346x 1404 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1421 β€”β€” β€”β€” 1433 β€”β€” β€”β€” 1440 β€”β€” 1452 1452 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1521 β€”β€” β€”β€” 1533 β€”β€” β€”β€” 1540 β€”β€” 1552 1552 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1442 1448 1449 β€”β€” 1508 1533 β€”β€” β€”β€” 1544 β€”β€” β€”β€” 1551 1558 1606 1606 1612 1616 1621

1530 1535 1536 1543 1557 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” 1549 1556x 1613 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1621 β€”β€” β€”β€” 1633 β€”β€” β€”β€” 1640 β€”β€” 1652 1652 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1615 1621 1622 β€”β€” 1639 1651 β€”β€” β€”β€” 1703 β€”β€” β€”β€” 1710 β€”β€” 1722 1722 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

a 1415 1438 β€”β€” 1515 1615 1636 β€”β€” β€”β€” 1715 1745 d a a a a a a

1415 1431 β€”β€” β€”β€” 1459 1600 1638

1455 1512 1556 1606 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” 1515 1615 1640 β€”β€” β€”β€” 1532 1631 1652 β€”β€” β€”β€” 1655 1720 1754 β€”β€” β€”β€” 1705 1729 1804 β€”β€” β€”β€” 1559 1659 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1700 1800 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1739 1839 β€”β€” β€”β€” Nodiadau E O Shrewsbury G I Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 21

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1715 1731 1824 1833 1800 1900 1939

1748 1803 1856 1906 1831 1932 2009


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 22

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

West Wales to Swansea and Cardiff Sundays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Sul

Sundays Dydd Sul

Sundays

AW GW GW AW AW GW AW AW AW AW 1]+ ] ] ] $| 1]+1]+ | G E N , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

Rosslare Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven Johnston Hwlffordd / Haverfordwest Clarbeston Road Clunderwen Doc Penfro / Pembroke Dock Penfro / Pembroke Landyfai / Lamphey Maenorbyr / Manorbier Penalun / Penally Dinbych-y-Pysgod / Tenby Dinbych-y-Pysgod / Tenby Saundersfoot Cilgeti / Kilgetty Arberth / Narberth Hendy-gwyn / Whitland Hendy-gwyn / Whitland Caerfyrddin / Carmarthen Caerfyrddin / Carmarthen Glanyfferi / Ferryside Cydweli / Kidwelly Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port Llanelli Llanelli Tre - Gwyr / Gowerton Abertawe / Swansea Abertawe / Swansea Llansamlet Sgiwen / Skewen Castell Nedd / Neath Llansawel / Briton Ferry Baglan Port Talbot Parkway Y Pil / Pyle Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Filton Abbey Wood 10 & Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway 7 & Reading 15 T London Paddington Notes E From Shrewsbury G To Manchester Piccadilly N To Hereford

a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” d d d d d d d d d d a d d d d a d a d d d

1528 1536x 1543 1552x 1559x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1606 1608 1626 1629 1640x 1646x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1755 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1625 1633 1636x 1645 1650x 1653 1653 1701x 1703x 1713x 1721 1724 1742 1810 1821x 1827x

1728 1736x 1743 1752x 1759x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1806 1808 1830 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1909 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1840 1848 1851x 1900 1905x 1908 1908 1916x 1918x 1928x 1936 1940 1958 2000 2010x 2016x

1928 1936x 1943 1951x 1958x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2004 2007 2025 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2050 β€”β€” β€”β€”

d a d d a d d d d d d d d a d d d d

1653 1659 1700 β€”β€” 1719 1731 β€”β€” β€”β€” 1742 β€”β€” β€”β€” 1749 1756 1804 1804 1810 1814 1819

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1751 β€”β€” β€”β€” 1803 β€”β€” β€”β€” 1810 β€”β€” 1822 1822 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1815 1821 1822 β€”β€” 1839 1851 β€”β€” β€”β€” 1903 β€”β€” β€”β€” 1910 β€”β€” 1922 1922 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1834 1840 1841 1848x 1905 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1929 1935 1936 β€”β€” 1953 1959 β€”β€” β€”β€” 2011 β€”β€” β€”β€” 2018 β€”β€” 2030 2030 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” 1951 1958x 2013 2035 β€”β€” β€”β€” 2046 β€”β€” β€”β€” 2053 β€”β€” 2106 2106 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2024 2030 2030 2038x 2055 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2109 2115 2116 β€”β€” 2135 2140 β€”β€” β€”β€” 2151 β€”β€” β€”β€” 2158 2205 2213 2213 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

a 1833 1845 1945 β€”β€” β€”β€” 2053 2131 β€”β€” β€”β€” 2237 d a a a a a a

1840 1852 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1848 1903 1954 2004 1931 2032 2109

1948 β€”β€” β€”β€” 2055 2200 2003 β€”β€” β€”β€” 2108 2216 2104 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2253 2113 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2300 2031 β€”β€” β€”β€” 2136 β€”β€” 2132 β€”β€” β€”β€” 2237 β€”β€” 2209 β€”β€” β€”β€” 2320 β€”β€” Nodiadau E O Shrewsbury G I Manchester Piccadilly N I Hereford

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 22

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2250 2308 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 23

West Wales to Swansea and Cardiff Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd

West Wales to Swansea and Cardiff Sundays Gorllewin Cymru i Abertawe a Chaerdydd Dydd Sul

AW ] Rosslare Harbour , Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Aberdaugleddau / Milford Haven Johnston Hwlffordd / Haverfordwest Clarbeston Road Clunderwen Doc Penfro / Pembroke Dock Penfro / Pembroke Landyfai / Lamphey Maenorbyr / Manorbier Penalun / Penally Dinbych-y-Pysgod / Tenby Dinbych-y-Pysgod / Tenby Saundersfoot Cilgeti / Kilgetty Arberth / Narberth Hendy-gwyn / Whitland Hendy-gwyn / Whitland Caerfyrddin / Carmarthen Caerfyrddin / Carmarthen Glanyfferi / Ferryside Cydweli / Kidwelly Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port Llanelli Llanelli Tre - Gwyr / Gowerton Abertawe / Swansea Abertawe / Swansea Llansamlet Sgiwen / Skewen Castell Nedd / Neath Llansawel / Briton Ferry Baglan Port Talbot Parkway Y Pil / Pyle Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Filton Abbey Wood 10 & Bristol Temple Meads 7 Bristol Parkway 7 & Reading 15 T London Paddington

AW

Sundays

AW

d β€”β€” β€”β€” β€”β€” a β€”β€” β€”β€” β€”β€” d β€”β€” β€”β€” β€”β€” d d d d d d d d d d a d d d d a d a d d d

2128 2136x 2147 2155x 2203x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2209 2212 2229 2232 2242x 2248x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2145 2153 2156x 2205 2210x 2213 2213 2221x 2223x 2233x 2241 2244 2302 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2313 2321x 2328 2337x 2344x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2351 2353 0015 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

d a d d a d d d d d d d d a d d d d

2256 2302 2302 2310x 2325 2327 β€”β€” β€”β€” 2338 β€”β€” β€”β€” 2345 2353 0001 0001 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

a 0024 β€”β€” β€”β€” d a a a a a a

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 23

Sundays Dydd Sul


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 24

Mondays Mondays to to Fridays Dydd Llun i ddydd Gwener

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Cardiff and Swansea to West Wales Mondays to Fridays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Llun i ddydd Gwener

AW ] P β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW

A 15 T d London Paddington β€”β€” 7& d β€”β€” Reading 7 β€”β€” Bristol Parkway d 10 & d β€”β€” Bristol Temple Meads β€”β€” Filton Abbey Wood d β€”β€” Casnewydd / Newport d Caerdydd Canolog / 7 & a β€”β€” β€”β€” Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d β€”β€” β€”β€” Cardiff Central Pontyclun d β€”β€” β€”β€” Llanharan d β€”β€” β€”β€” Pencoed d β€”β€” β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a β€”β€” β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend d β€”β€” β€”β€” Y Pil / Pyle d β€”β€” β€”β€” Port Talbot Parkway d β€”β€” β€”β€” Baglan d β€”β€” β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” β€”β€” Castell Nedd / Neath d β€”β€” β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” β€”β€” Llansamlet d β€”β€” β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” β€”β€” Abertawe / Swansea d 0436 β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” β€”β€” Llanelli a 0452 β€”β€” Llanelli d β€”β€” β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” 0453 Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” 0506 Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” 0506 Arberth / Narberth d β€”β€” β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock a β€”β€” β€”β€” Clunderwen d β€”β€” 0513x Clarbeston Road d β€”β€” 0521x Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” 0532 Johnston d β€”β€” 0540x Aberdaugleddau / Milford Haven a β€”β€” 0554 Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Rosslare Harbour , a β€”β€” β€”β€” Notes A Engineering work often affects this service. Please check before travelling P To Shrewsbury Q To Maesteg R From Hereford S From Cheltenham Spa to Maesteg T From Crewe

AW A β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW | A β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW | A β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW ]| β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW Q β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW ] R β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0617

AW S β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0554 0601 0644

AW ]| T β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0650 0702 0735

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0633 0700 0751 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0550 0600x 0607 0609

0539 0551 0556 0601 0606 0607 0615 0623 0627 0630 0634 0638 0642 0651 0653 β€”β€” 0709 0709

0551 0603 0608 0612 0619 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0642 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0701 0702 0710 0718 0722 0725 0729 0733 0737 0745 0750 0800x 0807 0808

0704 0716 0721 0725 0732 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0758 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0817 0817 β€”β€” 0830 β€”β€” β€”β€” 0837 β€”β€” β€”β€” 0849 0902 0916x 0923 0924

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0543 0559 0559 0608x 0618x 0620x 0627 0630 0633x 0640 0647x 0650 0704 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0600 0613 0613 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0619x 0627x 0635 0643x

0615 0622x 0628x 0642 0643 0700 0700 0709x 0719x 0721x 0728 0742 0745x 0752 0759x 0802 0817 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0715 0721x 0727x 0741 0744 0758 0758 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0805x 0812x 0821 0829x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0814 0820x 0826x 0840 0853 0909 0909 0918x 0928x 0930x 0937 0943 0946x 0953 1000x 1003 1017 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0930 0936x 0941x 0954 0957 1012 1012 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1018x 1026x 1034 1042x

β€”β€” 0658 β€”β€” 0846 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1059 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau A Bydd gwaith peirianneg yn affeithio’r gwasanaeth hwn yn aml. Gwiriwch cyn teithio. P I Shrewsbury Q I Faesteg R O Hereford S O Cheltenham Spa i Faesteg T O Crewe

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 24


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 25

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Mondays to to Fridays Mondays Dydd Llun i ddydd Gwener

Cardiff and Swansea to West Wales Mondays to Fridays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Llun i ddydd Gwener

GW AW 1]+ ] P 15 T d 0530 β€”β€” 7 & d 0556 β€”β€” 7 d β€”β€” β€”β€” 10 & d 0713 β€”β€” d 0722 β€”β€” d 0744 β€”β€”

London Paddington Reading Bristol Parkway Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7 & a 0800 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 0802 Cardiff Central Pontyclun d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pencoed d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a 0823 Pen-y-Bont / Bridgend d 0823 Y Pil / Pyle d β€”β€” Port Talbot Parkway d 0836 Baglan d β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Castell Nedd / Neath d 0844 Sgiwen / Skewen d β€”β€” Llansamlet d β€”β€” Abertawe / Swansea a 0857 Abertawe / Swansea d β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Llanelli a β€”β€” Llanelli d β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock a β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Johnston d β€”β€” Aberdaugleddau / Milford Haven a β€”β€” Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Rosslare Harbour , a β€”β€” Notes P To Shrewsbury S From Cheltenham Spa to Maesteg T From Crewe U From Chester to Maesteg V From Manchester Piccadilly

AW ] U β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0801

GW AW 1]+ ]| T 0645 β€”β€” 0711 β€”β€” 0807 β€”β€” β€”β€” 0754 β€”β€” 0800 0831 0835

AW |

AW

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0852

GW 1] 0745 0811 0907 0854 0901 0931

AW ]| V β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0937

β€”β€” 0817 0849 0855 β€”β€” β€”β€” 0907 0947 0953 0809 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0828 0829 0837 0845 0849 0852 0856 0900 0904 0912 0916 β€”β€” 0932 β€”β€”

0820 0832 0837 0841 0849 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0851 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0909 0909 β€”β€” 0922 β€”β€” β€”β€” 0930 β€”β€” β€”β€” 0946 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0904 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0923 0923 β€”β€” 0936 β€”β€” β€”β€” 0943 β€”β€” β€”β€” 0956 1000 β€”β€” 1015 1016

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1005 1016x 1023 1025

0914 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0933 0934 0942 0950 0954 0957 1001 1005 1009 1020 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0918 0930 0935 0939 0946 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0948 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1009 1009 β€”β€” 1022 β€”β€” β€”β€” 1030 β€”β€” β€”β€” 1044 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1004 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1023 1023 β€”β€” 1036 β€”β€” β€”β€” 1043 β€”β€” β€”β€” 1055 1100 β€”β€” 1117 1117

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1021 β€”β€” β€”β€” 1047 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1031 1038x 1044x 1058 1058 1114 1115 1123x 1132x 1134x 1141 1145 1148x 1154 1202x 1205 1219 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1123 β€”β€” β€”β€” 1143 1147 1200 1200 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1206x 1214x 1222 1230x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1247 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau P I Shrewsbury S O Cheltenham Spa i Faesteg T O Crewe U O Chester i Faesteg V O Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 25


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:43 Page 26

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Mondays to to Fridays Mondays Dydd Llun i ddydd Gwener

Cardiff and Swansea to West Wales Mondays to Fridays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Llun i ddydd Gwener

AW S 15 T d β€”β€” London Paddington 7 & d β€”β€” Reading 7 Bristol Parkway d β€”β€” 10 & d β€”β€” Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood d β€”β€” Casnewydd / Newport d 0952 Caerdydd Canolog / 7 & a 1007 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 1018 Cardiff Central Pontyclun d 1030 Llanharan d 1035 Pencoed d 1039 Pen-y-Bont / Bridgend a 1046 Pen-y-Bont / Bridgend d β€”β€” Y Pil / Pyle d β€”β€” Port Talbot Parkway d β€”β€” Baglan d β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Castell Nedd / Neath d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Llansamlet d β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” Abertawe / Swansea d β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Llanelli a β€”β€” Llanelli d β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock a β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Johnston d β€”β€” Aberdaugleddau / Milford Haven a β€”β€” Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Rosslare Harbour , a β€”β€” Notes Q To Maesteg S From Cheltenham Spa to Maesteg V From Manchester Piccadilly

GW AW 1]+ ]|

AW ]| V β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1037

AW |

AW

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

Q β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

GW AW 1]+ ]| V 0945 β€”β€” 1011 β€”β€” 1107 β€”β€” 1054 β€”β€” 1101 β€”β€” 1131 1137

AW S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1152

0845 0911 1007 0954 1001 1031

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1046

β€”β€” 1053 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1146 1153 1207

1048 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1109 1109 β€”β€” 1122 β€”β€” β€”β€” 1130 β€”β€” β€”β€” 1143 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1054 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1158 1158

1104 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1123 1123 β€”β€” 1136 β€”β€” β€”β€” 1143 β€”β€” β€”β€” 1155 1200 β€”β€” 1215 1216

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1205 1216x 1223 1225

1114 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1133 1134 1142 1150 1154 1157 1201 1205 1209 1220 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1118 1130 1135 1139 1146 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1148 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1209 1209 β€”β€” 1222 β€”β€” β€”β€” 1230 β€”β€” β€”β€” 1243 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1204 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1223 1223 β€”β€” 1236 β€”β€” β€”β€” 1243 β€”β€” β€”β€” 1255 1300 β€”β€” 1318 1318

1218 1230 1235 1239 1246 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1234 1234 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1221 β€”β€” β€”β€” 1247 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1231 1238x 1244x 1258 1258 1314 1315 1323x 1332x 1334x 1341 1345 1348x 1354 1402x 1405 1419 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1324 β€”β€” β€”β€” 1344 1347 1400 1400 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1406x 1414x 1422 1430x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1445 β€”β€” β€”β€” 1315 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1430 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1800 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau Q I Faesteg S O Cheltenham Spa i Faesteg V O Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 26


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:44 Page 27

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Mondays to to Fridays Mondays Dydd Llun i ddydd Gwener

Cardiff and Swansea to West Wales Mondays to Fridays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Llun i ddydd Gwener

AW ] P β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

15 T d London Paddington 7& d Reading 7 Bristol Parkway d 10 & d Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood d Casnewydd / Newport d Caerdydd Canolog / 7 & a β€”β€” Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d β€”β€” Cardiff Central Pontyclun d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pencoed d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend d β€”β€” Y Pil / Pyle d β€”β€” Port Talbot Parkway d β€”β€” Baglan d β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Castell Nedd / Neath d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Llansamlet d β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” Abertawe / Swansea d 1315 Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Llanelli a 1332 Llanelli d β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock a β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Johnston d β€”β€” Aberdaugleddau / Milford Haven a β€”β€” Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Rosslare Harbour , a β€”β€” Notes P To Shrewsbury Q To Maesteg S From Cheltenham Spa to Maesteg V From Manchester Piccadilly

GW 1]

AW |

AW

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1252

1246 1253

β€”β€” β€”β€” 1307 1346 1353 β€”β€” 1446

1145 1211 1307 1254 1301 1331

AW ]| V β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1337

GW 1]+

GW AW 1]+ ]| V 1045 β€”β€” 1111 β€”β€” 1207 β€”β€” 1154 β€”β€” 1201 β€”β€” 1231 1237

AW Q β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1245 1311 1407 1354 1400 1431

1248 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1309 1309 β€”β€” 1322 β€”β€” β€”β€” 1330 β€”β€” β€”β€” 1343 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1304 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1323 1323 β€”β€” 1336 β€”β€” β€”β€” 1343 β€”β€” β€”β€” 1355 1400 β€”β€” 1415 1416

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1405 1416x 1423 1424

1314 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1333 1334 1342 1350 1354 1357 1401 1405 1409 1420 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1318 1330 1335 1339 1346 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1348 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1409 1409 β€”β€” 1422 β€”β€” β€”β€” 1430 β€”β€” β€”β€” 1443 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1404 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1423 1423 β€”β€” 1436 β€”β€” β€”β€” 1443 β€”β€” β€”β€” 1455 1500 β€”β€” 1518 1518

1418 1430 1435 1439 1446 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1448 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1509 1509 β€”β€” 1522 β€”β€” β€”β€” 1530 β€”β€” β€”β€” 1543 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1421 β€”β€” β€”β€” 1447 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1430 1437x 1443x 1457 1458 1514 1514 1523x 1532x 1533x 1540 1545 1548x 1554 1602x 1605 1619 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1524 β€”β€” β€”β€” 1544 1547 1600 1600 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1606x 1614x 1622 1630x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1645 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau P I Shrewsbury Q I Faesteg S O Cheltenham Spa i Faesteg V O Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 27


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:44 Page 28

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Mondays to to Fridays Mondays Dydd Llun i ddydd Gwener

Cardiff and Swansea to West Wales Mondays to Fridays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Llun i ddydd Gwener

AW ]| V β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1438

15 T d London Paddington 7& d Reading 7 Bristol Parkway d 10 & d Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood d Casnewydd / Newport d Caerdydd Canolog / 7 & a 1453 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 1504 Cardiff Central Pontyclun d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pencoed d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a 1523 Pen-y-Bont / Bridgend d 1523 Y Pil / Pyle d β€”β€” Port Talbot Parkway d 1536 Baglan d β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Castell Nedd / Neath d 1543 Sgiwen / Skewen d β€”β€” Llansamlet d β€”β€” Abertawe / Swansea a 1555 Abertawe / Swansea d 1600 Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Llanelli a 1615 Llanelli d 1616 Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d 1621 Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a 1647 Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock a β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Johnston d β€”β€” Aberdaugleddau / Milford Haven a β€”β€” Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Rosslare Harbour , a β€”β€” Notes S From Cheltenham Spa to Maesteg V From Manchester Piccadilly

AW

AW

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1452

GW AW 1]+ $| V 1345 β€”β€” 1411 β€”β€” 1507 β€”β€” 1454 β€”β€” 1500 β€”β€” 1531 1537

AW S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1552

GW AW 1]+ 1445 1511 1607 1554 1600 1631

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW $| V β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1637

β€”β€” β€”β€” 1507 1546 1553 1610 1646 β€”β€” 1653 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1605 1616x 1623 1624

1514 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1533 1534 1542 1550 1554 1557 1601 1605 1609 1620 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1518 1530 1535 1539 1546 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1548 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1609 1609 β€”β€” 1622 β€”β€” β€”β€” 1630 β€”β€” β€”β€” 1643 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1604 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1623 1623 1631 1639 β€”β€” β€”β€” 1646 β€”β€” β€”β€” 1658 1705 1717x 1724 1725

1618 1630 1635 1639 1646 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1648 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1709 1709 β€”β€” 1722 β€”β€” β€”β€” 1730 β€”β€” β€”β€” 1743 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1750 1801x 1808 1810

1704 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1724 1725 1731 1739 1740 1745 1749 1752 1756 1805 1809 1819x 1825 1827

1630 1637x 1643x 1657 1658 1714 1714 1723x 1732x 1733x 1740 1745 1748x 1754 1802x 1805 1819 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1731 1737x 1742x 1755 1758 1814 1814 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1821x 1828x 1837 1845x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1816 1823x 1829x 1843 1905 e β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1832 1838x 1844x 1900 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1900 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau S O Cheltenham Spa i Faesteg V O Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 28


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:44 Page 29

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Mondays to to Fridays Mondays Dydd Llun i ddydd Gwener

Cardiff and Swansea to West Wales Mondays to Fridays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Llun i ddydd Gwener

AW

15 T d β€”β€” London Paddington 7 & d β€”β€” Reading 7 Bristol Parkway d β€”β€” 10 & d β€”β€” Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood d β€”β€” Casnewydd / Newport d β€”β€” Caerdydd Canolog / 7 & a β€”β€” Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d β€”β€” Cardiff Central Pontyclun d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pencoed d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend d β€”β€” Y Pil / Pyle d β€”β€” Port Talbot Parkway d β€”β€” Baglan d β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Castell Nedd / Neath d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Llansamlet d β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” Abertawe / Swansea d β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Llanelli a β€”β€” Llanelli d β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d f Caerfyrddin / Carmarthen a 1843 Caerfyrddin / Carmarthen d 1905 Hendy-gwyn / Whitland a 1919 Hendy-gwyn / Whitland d 1919 Arberth / Narberth d 1928x Cilgeti / Kilgetty d 1938x Saundersfoot d 1940x Dinbych-y-Pysgod / Tenby a 1947 Dinbych-y-Pysgod / Tenby d 1952 Penalun / Penally d 1955x Maenorbyr / Manorbier d 2002 Landyfai / Lamphey d 2009x Penfro / Pembroke d 2012 Doc Penfro / Pembroke Dock a 2022 Clunderwen d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Johnston d β€”β€” Aberdaugleddau / Milford Haven a β€”β€” Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Rosslare Harbour , a β€”β€” Notes P To Shrewsbury S From Cheltenham Spa to Maesteg V From Manchester Piccadilly W From Holyhead to Maesteg X From Ebbw Vale Parkway

AW $]| W β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1700

AW ] P β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1717

β€”β€” 1728 1746 1752 1810 1820 1848 1856

1721 1733 1738 1742 1749 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1821 β€”β€” 1837 β€”β€”

1738 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1758 1758 1806 1814 1818 1821 1825 1829 1833 1844 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1748 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1809 1809 β€”β€” 1822 β€”β€” β€”β€” 1830 β€”β€” β€”β€” 1848 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1804 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1823 1823 1831 1839 β€”β€” β€”β€” 1846 β€”β€” β€”β€” 1858 1905 1917x 1924 1925

1812 1824 1829 1833 1849 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1822 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1845 1845 β€”β€” 1858 β€”β€” β€”β€” 1905 β€”β€” β€”β€” 1919 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1850 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1909 1909 β€”β€” 1922 β€”β€” β€”β€” 1930 β€”β€” β€”β€” 1945 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1904 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1923 1923 1930 1938 1941 1944 1948 1953 1957 2004 2010 β€”β€” 2025 2026

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1931 β€”β€” β€”β€” 1951 1955 2008 2008 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2014x 2022x 2030 2038x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2031 2037x 2043x 2056 2058 2113 2113 2122x 2131x 2133x 2140 2143 2146x 2152 2200x 2203 2218 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW X 1515 1541 1640 1621 1630 1713

GW AW 1]+ $| V 1545 β€”β€” 1611 β€”β€” 1707 β€”β€” 1654 β€”β€” 1700 β€”β€” 1731 1734

AW S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1752

GW GW AW 1]+1]+ $| V 1615 1645 β€”β€” 1641 1711 β€”β€” 1740 1807 β€”β€” 1721 1754 β€”β€” 1730 1800 β€”β€” 1804 1831 1840

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2055 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau P I Shrewsbury S O Cheltenham Spa i Faesteg V O Manchester Piccadilly W O Gaergybi i Faesteg X O Barcffordd Glyn Ebwy

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 29


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:44 Page 30

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Mondays to to Fridays Mondays Dydd Llun i ddydd Gwener

Cardiff and Swansea to West Wales Mondays to Fridays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Llun i ddydd Gwener

AW

GW AW GW 1]+ $| 1]+ Y 1715 β€”β€” 1745 1741 β€”β€” 1811 1840 β€”β€” 1911 1821 1854 β€”β€” 1830 1900 β€”β€” 1911 1933 1937

S 15 T d β€”β€” London Paddington 7 & d β€”β€” Reading 7 Bristol Parkway d β€”β€” 10 & d β€”β€” Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood d β€”β€” Casnewydd / Newport d 1852 Caerdydd Canolog / 7 & a 1910 1926 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 1915 1928 Cardiff Central Pontyclun d 1927 β€”β€” Llanharan d 1932 β€”β€” Pencoed d 1936 β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a 1943 1949 Pen-y-Bont / Bridgend d β€”β€” 1949 Y Pil / Pyle d β€”β€” β€”β€” Port Talbot Parkway d β€”β€” 2002 Baglan d β€”β€” β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” β€”β€” Castell Nedd / Neath d β€”β€” 2010 Sgiwen / Skewen d β€”β€” β€”β€” Llansamlet d β€”β€” β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” 2023 Abertawe / Swansea d β€”β€” β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” β€”β€” Llanelli a β€”β€” β€”β€” Llanelli d β€”β€” β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock a β€”β€” β€”β€” Clunderwen d β€”β€” β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” β€”β€” Johnston d β€”β€” β€”β€” Aberdaugleddau / Milford Haven a β€”β€” β€”β€” Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Rosslare Harbour , a β€”β€” β€”β€” Notes S From Cheltenham Spa to Maesteg Y From Manchester Piccadilly. Engineering work often affects this service. Please check before travelling FO Service operates Fridays only FX Service operates Mondays to Thursdays only

AW $| Y β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” f

AW S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1952

GW GW GW 1]+1]+1]+ FX FO 1815 1845 1845 1841 1911 1911 1940 2007 2007 1921 β€”β€” 1954 1930 β€”β€” 2001 2008 2031 2037

AW $| Y β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2042

1949 1952 1949 2010 2022 2045 2051 2056 1959 e β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1955 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2015 2015 β€”β€” 2028 β€”β€” β€”β€” 2036 β€”β€” β€”β€” 2049 2100 β€”β€” 2116 2116

1959 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2019 2020 β€”β€” 2033 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2103 2104

2013 2025 2030 2034 2041 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2024 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2045 2045 β€”β€” 2058 β€”β€” β€”β€” 2105 β€”β€” β€”β€” 2119 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2049 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2109 2109 β€”β€” 2122 β€”β€” β€”β€” 2130 β€”β€” β€”β€” 2143 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2055 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2115 2116 β€”β€” 2129 β€”β€” β€”β€” 2137 β€”β€” β€”β€” 2149 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2106 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2128 2128 2135 2141 β€”β€” β€”β€” 2152 β€”β€” β€”β€” 2207 2226 2236x 2242 2244

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2123 β€”β€” β€”β€” 2145 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2109 β€”β€” β€”β€” 2130 2204 2219 2219 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2225x 2233x 2241 2249x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2249 2255x 2301x 2314 2317 2330 2330 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2337x 2344x 2353 0001x

β€”β€” β€”β€” 2306 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0018 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau S O Cheltenham Spa i Faesteg Y O Manchester Piccadilly. Bydd gwaith peirianneg yn affeithio’r gwasanaeth hwn yn aml. Gwiriwch cyn teithio. FO Yn gweithredu pob dydd Gwener yn unig FX Yn gweithredu dydd Llun i ddydd lau yn unig

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 30


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:44 Page 31

Mondays Mondays to to Fridays Dydd Llun i ddydd Gwener

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Cardiff and Swansea to West Wales Mondays to Fridays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Llun i ddydd Gwener

AW

GW AW GW 1]+ ]| 1]+ AY 1915 β€”β€” 2015 1941 β€”β€” 2041 2040 β€”β€” 2140 β€”β€” 2054 2119 β€”β€” 2101 2130 2104 2150 2205

AW ] A β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW

GW GW GW 1]+1]+1]+ FO FX 2115 2245 2245 2141 2311 2321 2245 0016 0024 β€”β€” 2254 2254 β€”β€” 2301 2301 2318 0038 0054

S A 15 T d β€”β€” London Paddington β€”β€” 7 & d β€”β€” β€”β€” Reading 7 β€”β€” Bristol Parkway d β€”β€” 10 & d 2015 Bristol Temple Meads 2154 Filton Abbey Wood d 2022 2201 Casnewydd / Newport d 2052 2243 Caerdydd Canolog / 7 & a 2110 2119 2206 2223 β€”β€” 2305 2339 0053 0112 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 2110 2122 2212 2226 β€”β€” 2315 2342 0055 0115 Cardiff Central Pontyclun d 2122 β€”β€” 2224 β€”β€” β€”β€” 2329 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Llanharan d 2129 β€”β€” 2230 β€”β€” β€”β€” 2334 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Pencoed d 2134 β€”β€” 2235 β€”β€” β€”β€” 2339 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a 2140 2145 2240 2246 β€”β€” 2344 0001 0119 0138 Pen-y-Bont / Bridgend d β€”β€” 2145 2241 2246 β€”β€” 2345 0001 0119 0138 Y Pil / Pyle d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2353 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Port Talbot Parkway d β€”β€” 2158 2255 2259 β€”β€” 0001 0014 0132 0151 Baglan d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0005 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0008 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Castell Nedd / Neath d β€”β€” 2206 2303 2307 β€”β€” 0012 0022 0139 0158 Sgiwen / Skewen d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0016 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Llansamlet d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0020 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” 2219 2315 2320 β€”β€” 0028 0037 0153 0213 Abertawe / Swansea d β€”β€” β€”β€” 2320 β€”β€” 2345 0045 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” β€”β€” 2331x β€”β€” β€”β€” 0055b β€”β€” β€”β€” β€”β€” Llanelli a β€”β€” β€”β€” 2337 β€”β€” 0001 0102s β€”β€” β€”β€” β€”β€” Llanelli d β€”β€” β€”β€” 2339 β€”β€” 0001 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” β€”β€” 2344 β€”β€” 0007 0109s β€”β€” β€”β€” β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” β€”β€” 2351x β€”β€” β€”β€” 0115b β€”β€” β€”β€” β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” β€”β€” 2357x β€”β€” β€”β€” 0121b β€”β€” β€”β€” β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” β€”β€” 0016 β€”β€” 0028 0140 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0031 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0046 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0046 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Clunderwen d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0100x β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Johnston d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Aberdaugleddau / Milford Haven a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0127 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0245 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Rosslare Harbour , a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0615 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Notes Nodiadau b Yn aros i ollwng teithwyr un unig. Yn aros ar gais b Stops to set down only. Service stops on request. s Yn aros i ollwng teithwyr un unig s Stops to set down only A Bydd gwaith peirianneg yn affeithio’r gwasanaeth A Engineering work often affects this service. hwn yn aml. Gwiriwch cyn teithio. Please check before travelling S O Cheltenham Spa i Faesteg S From Cheltenham Spa to Maesteg Y O Manchester Piccadilly. Y From Manchester Piccadilly. FO Yn gweithredu pob dydd Gwener yn unig FO Service operates Fridays only FX Yn gweithredu dydd Llun i ddydd lau yn unig FX Service operates Mondays to Thursdays only For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 31


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:44 Page 32

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Saturdays Saturdays Dydd Sadwrn

Cardiff and Swansea to West Wales Saturdays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Sadwrn

AW

15 T London Paddington 7& Reading 7 Bristol Parkway 10 & Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Pontyclun Llanharan Pencoed Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Y Pil / Pyle Port Talbot Parkway Baglan Llansawel / Briton Ferry Castell Nedd / Neath Sgiwen / Skewen Llansamlet Abertawe / Swansea Abertawe / Swansea Tre - Gwyr / Gowerton Llanelli Llanelli Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port Cydweli / Kidwelly Glanyfferi / Ferryside Caerfyrddin / Carmarthen Caerfyrddin / Carmarthen Hendy-gwyn / Whitland Hendy-gwyn / Whitland Arberth / Narberth Cilgeti / Kilgetty Saundersfoot Dinbych-y-Pysgod / Tenby Dinbych-y-Pysgod / Tenby Penalun / Penally Maenorbyr / Manorbier Landyfai / Lamphey Penfro / Pembroke Doc Penfro / Pembroke Dock Clunderwen Clarbeston Road Hwlffordd / Haverfordwest Johnston Aberdaugleddau / Milford Haven Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Rosslare Harbour , Notes P To Shrewsbury Q To Maesteg Z From Gloucester to Maesteg

d d d d d d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW ] P β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW

AW

AW |

AW |

AW ]|

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW Q β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW ] β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW Z β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0644

a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0700 d d d d a d d d d d d d d a d d a d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0005 0015x 0022 0024

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0436 β€”β€” 0452 β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0550 0600x 0607 0609

0539 0551 0556 0601 0606 0607 0615 0623 0627 0630 0634 0638 0642 0650 0653 β€”β€” 0709 0709

0551 0603 0608 0612 0619 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0642 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0701 0702 0710 0718 0722 0725 0729 0733 0737 0745 0750 0800x 0807 0808

0704 0716 0721 0725 0732 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

d d d a d a d d d d a d d d d d a d d d d

0030 0037x 0043x 0059 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0453 0506 0506 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0513x 0521x 0532 0540x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0543 0559 0559 0608x 0618x 0620x 0627 0630 0633x 0640 0647x 0650 0704 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0600 0613 0613 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0619x 0627x 0635 0643x

0615 0622x 0628x 0642 0643 0700 0700 0709x 0719x 0721x 0728 0742 0745x 0752 0759x 0802 0817 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0715 0721x 0727x 0741 0744 0758 0758 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0805x 0812x 0821 0829x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0814 0820x 0826x 0840 0853 0909 0909 0918x 0928x 0930x 0937 0943 0946x 0953 1000x 1003 1017 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

a β€”β€” β€”β€” 0554 β€”β€” 0658 β€”β€” 0846 β€”β€” β€”β€” β€”β€” a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau P I Shrewsbury Q I Faesteg Z O Gloucester i Faesteg

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 32


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:44 Page 33

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Saturdays Saturdays Dydd Sadwrn

Cardiff and Swansea to West Wales Saturdays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Sadwrn

GW 1

GW 1]

15 T d β€”β€” London Paddington 7 & d β€”β€” Reading 7 Bristol Parkway d β€”β€” 10 & d β€”β€” Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood d β€”β€” Casnewydd / Newport d β€”β€” Caerdydd Canolog / 7 & a β€”β€” Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d β€”β€” Cardiff Central Pontyclun d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pencoed d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend d β€”β€” Y Pil / Pyle d β€”β€” Port Talbot Parkway d β€”β€” Baglan d β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Castell Nedd / Neath d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Llansamlet d β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” Abertawe / Swansea d 0815 Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Llanelli a 0831 Llanelli d 0836 Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d 0843 Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a 0908 Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock a β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Johnston d β€”β€” Aberdaugleddau / Milford Haven a β€”β€” Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Rosslare Harbour , a β€”β€” Notes P To Shrewsbury S From Cheltenham Spa to Maesteg T From Crewe AA From Shrewsbury to Maesteg

β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0646 0654 0731

AW ]| T β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0650 0702 0738

AW ] P β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW AA β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0721 0730 0805

AW | β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW ]| T β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0754 0801 0835

AW |

AW

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0852

0749 0755

β€”β€” 0819 β€”β€” 0855 β€”β€” β€”β€” 0907

0750 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0809 0809 β€”β€” 0822 β€”β€” β€”β€” 0830 β€”β€” β€”β€” 0845 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0804 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0823 0823 β€”β€” 0836 β€”β€” β€”β€” 0843 β€”β€” β€”β€” 0855 0900 0916x 0923 0924

0809 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0828 0829 0837 0845 0849 0852 0856 0900 0904 0912 0916 β€”β€” 0932 β€”β€”

0820 0832 0837 0841 0849 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0948 0958x 1005 1007

0904 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0923 0923 β€”β€” 0936 β€”β€” β€”β€” 0943 β€”β€” β€”β€” 0956 1005 β€”β€” 1021 1022

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0914 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0933 0934 0942 0950 0954 0957 1001 1005 1009 1020 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0918 0930 0935 0939 0946 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0930 0936x 0941x 0954 0957 1012 1012 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1018x 1026x 1034 1042x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1013 1020x 1026x 1040 1056 e β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1028 β€”β€” β€”β€” 1050 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” f 1040 1056 1110 1110 1119x 1129x 1131x 1138 1141 1144x 1151 1158x 1201 1216 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” 1059 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau P I Shrewsbury S O Cheltenham Spa i Faesteg T O Crewe AA O Shrewsbury i Faesteg

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 33


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:44 Page 34

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Saturdays Saturdays Dydd Sadwrn

Cardiff and Swansea to West Wales Saturdays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Sadwrn

GW AW 1]+ ]| V 15 T d 0745 β€”β€” 7 & d 0811 β€”β€” 7 d 0907 β€”β€” 10 & d 0854 β€”β€” d 0901 β€”β€” d 0931 0937

London Paddington Reading Bristol Parkway Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7 & a 0947 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 0948 Cardiff Central Pontyclun d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pencoed d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a 1009 Pen-y-Bont / Bridgend d 1009 Y Pil / Pyle d β€”β€” Port Talbot Parkway d 1022 Baglan d β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Castell Nedd / Neath d 1030 Sgiwen / Skewen d β€”β€” Llansamlet d β€”β€” Abertawe / Swansea a 1043 Abertawe / Swansea d β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Llanelli a β€”β€” Llanelli d β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock a β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Johnston d β€”β€” Aberdaugleddau / Milford Haven a β€”β€” Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Rosslare Harbour , a β€”β€” Notes Q To Maesteg S From Cheltenham Spa to Maesteg V From Manchester Piccadilly

AW S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0952

GW AW 1]+ ]| 0845 0911 1007 0954 1001 1031

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW ]| V β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1037

AW |

AW

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

Q β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

GW 1]+ 0945 1011 1107 1054 1101 1131

0953 1007 1046

β€”β€” 1053 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1146

1004 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1023 1023 β€”β€” 1036 β€”β€” β€”β€” 1043 β€”β€” β€”β€” 1055 1100 β€”β€” 1117 1117

1018 1030 1035 1039 1046 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1048 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1109 1109 β€”β€” 1122 β€”β€” β€”β€” 1130 β€”β€” β€”β€” 1143 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1055 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1158 1158

1104 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1123 1123 β€”β€” 1136 β€”β€” β€”β€” 1143 β€”β€” β€”β€” 1155 1200 β€”β€” 1215 1216

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1205 1216x 1223 1225

1114 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1133 1134 1142 1150 1154 1157 1201 1205 1209 1220 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1121 1133 1138 1142 1149 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1148 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1209 1209 β€”β€” 1222 β€”β€” β€”β€” 1230 β€”β€” β€”β€” 1243 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1123 β€”β€” β€”β€” 1143 1147 1200 1200 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1206x 1214x 1222 1230x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1234 1234 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1221 β€”β€” β€”β€” 1247 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1231 1238x 1244x 1258 1258 1314 1315 1323x 1332x 1334x 1341 1345 1348x 1354 1402x 1405 1419 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1247

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1315 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1430 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1800 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau Q I Faesteg S O Cheltenham Spa i Faesteg V O Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 34


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:44 Page 35

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Saturdays Saturdays Dydd Sadwrn

Cardiff and Swansea to West Wales Saturdays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Sadwrn

AW ]| V β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1137

15 T d London Paddington 7& d Reading 7 Bristol Parkway d 10 & d Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood d Casnewydd / Newport d Caerdydd Canolog / 7 & a 1153 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 1204 Cardiff Central Pontyclun d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pencoed d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a 1223 Pen-y-Bont / Bridgend d 1223 Y Pil / Pyle d β€”β€” Port Talbot Parkway d 1236 Baglan d β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Castell Nedd / Neath d 1243 Sgiwen / Skewen d β€”β€” Llansamlet d β€”β€” Abertawe / Swansea a 1255 Abertawe / Swansea d 1300 Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Llanelli a 1318 Llanelli d 1318 Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d 1324 Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a 1344 Caerfyrddin / Carmarthen d 1347 Hendy-gwyn / Whitland a 1400 Hendy-gwyn / Whitland d 1400 Arberth / Narberth d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock a β€”β€” Clunderwen d 1406x Clarbeston Road d 1414x Hwlffordd / Haverfordwest d 1422 Johnston d 1430x Aberdaugleddau / Milford Haven a 1445 Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Rosslare Harbour , a β€”β€” Notes P To Shrewsbury S From Cheltenham Spa to Maesteg V From Manchester Piccadilly

S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1152

AW ] P β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1207

β€”β€” 1246 1253 β€”β€” β€”β€” 1307 1347 1353

1218 1230 1235 1239 1246 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1316 β€”β€” 1332 β€”β€”

1248 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1309 1309 β€”β€” 1322 β€”β€” β€”β€” 1330 β€”β€” β€”β€” 1343 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1304 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1323 1323 β€”β€” 1336 β€”β€” β€”β€” 1343 β€”β€” β€”β€” 1355 1400 β€”β€” 1415 1416

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1405 1416x 1423 1424

1314 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1333 1334 1342 1350 1354 1357 1401 1405 1409 1420 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1318 1330 1335 1339 1346 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1348 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1409 1409 β€”β€” 1422 β€”β€” β€”β€” 1430 β€”β€” β€”β€” 1443 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1404 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1423 1423 β€”β€” 1436 β€”β€” β€”β€” 1443 β€”β€” β€”β€” 1455 1500 β€”β€” 1520 1521

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1421 β€”β€” β€”β€” 1447 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1430 1437x 1443x 1457 1458 1514 1514 1523x 1532x 1533x 1540 1545 1548x 1554 1602x 1605 1619 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1526 β€”β€” β€”β€” 1547 1549 1602 1602 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1609x 1616x 1625 1633x

AW

GW AW 1]+ ]| V 1045 β€”β€” 1111 β€”β€” 1207 β€”β€” 1154 β€”β€” 1201 β€”β€” 1231 1237

AW |

AW

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1252

GW AW 1]+ ]| V 1145 β€”β€” 1211 β€”β€” 1307 β€”β€” 1254 β€”β€” 1301 β€”β€” 1331 1337

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1650 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau P I Shrewsbury S O Cheltenham Spa i Faesteg V O Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 35


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 22/10/2009 14:41 Page 36

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Saturdays Saturdays Dydd Sadwrn

Cardiff and Swansea to West Wales Saturdays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Sadwrn

AW Q 15 T d β€”β€” London Paddington 7 & d β€”β€” Reading 7 Bristol Parkway d β€”β€” 10 & d β€”β€” Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood d β€”β€” Casnewydd / Newport d β€”β€” Caerdydd Canolog / 7 & a β€”β€” Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 1418 Cardiff Central Pontyclun d 1430 Llanharan d 1435 Pencoed d 1439 Pen-y-Bont / Bridgend a 1446 Pen-y-Bont / Bridgend d β€”β€” Y Pil / Pyle d β€”β€” Port Talbot Parkway d β€”β€” Baglan d β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Castell Nedd / Neath d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Llansamlet d β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” Abertawe / Swansea d β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Llanelli a β€”β€” Llanelli d β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock a β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Johnston d β€”β€” Aberdaugleddau / Milford Haven a β€”β€” Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Rosslare Harbour , a β€”β€” Notes Q To Maesteg S From Cheltenham Spa to Maesteg V From Manchester Piccadilly

GW AW 1]+ ]| V 1245 β€”β€” 1311 β€”β€” 1407 β€”β€” 1354 β€”β€” 1401 β€”β€” 1431 1438

AW

AW

AW

GW AW 1]+ $| V 1345 β€”β€” 1411 β€”β€” 1507 β€”β€” 1454 β€”β€” 1500 β€”β€” 1531 1537

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1452

1446 1454

β€”β€” β€”β€” 1507 1546 1553 1610 1646

AW S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1552

GW 1]+ 1445 1511 1607 1554 1601 1631

1448 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1509 1509 β€”β€” 1522 β€”β€” β€”β€” 1530 β€”β€” β€”β€” 1543 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1504 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1523 1523 β€”β€” 1536 β€”β€” β€”β€” 1543 β€”β€” β€”β€” 1555 1600 β€”β€” 1615 1616

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1605 1616x 1623 1624

1514 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1533 1534 1542 1550 1554 1557 1601 1605 1609 1620 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1518 1530 1535 1539 1546 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1548 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1609 1609 β€”β€” 1622 β€”β€” β€”β€” 1630 β€”β€” β€”β€” 1643 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1604 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1623 1623 1631 1639 β€”β€” β€”β€” 1646 β€”β€” β€”β€” 1658 1705 1717x 1724 1725

1618 1630 1635 1639 1646 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1648 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1709 1709 β€”β€” 1722 β€”β€” β€”β€” 1730 β€”β€” β€”β€” 1743 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1621 β€”β€” β€”β€” 1647 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1630 1637x 1643x 1657 1658 1714 1714 1723x 1732x 1733x 1740 1745 1748x 1754 1802x 1805 1819 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1731 1737x 1742x 1755 1758 1814 1814 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1821x 1828x 1837 1845x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1900 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau Q I Maesteg S O Cheltenham Spa i Faesteg V O Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 36


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:44 Page 37

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Saturdays Saturdays Dydd Sadwrn

Cardiff and Swansea to West Wales Saturdays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Sadwrn

AW

15 T d β€”β€” London Paddington 7 & d β€”β€” Reading 7 Bristol Parkway d β€”β€” 10 & d β€”β€” Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood d β€”β€” Casnewydd / Newport d β€”β€” Caerdydd Canolog / 7 & a β€”β€” Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d β€”β€” Cardiff Central Pontyclun d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pencoed d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend d β€”β€” Y Pil / Pyle d β€”β€” Port Talbot Parkway d β€”β€” Baglan d β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” Castell Nedd / Neath d β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” Llansamlet d β€”β€” Abertawe / Swansea a β€”β€” Abertawe / Swansea d 1751 Tre - Gwyr / Gowerton d 1801x Llanelli a 1808 Llanelli d 1810 Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d 1816 Cydweli / Kidwelly d 1823x Glanyfferi / Ferryside d 1829x Caerfyrddin / Carmarthen a 1843 Caerfyrddin / Carmarthen d 1905 Hendy-gwyn / Whitland a e Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock a β€”β€” Clunderwen d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Johnston d β€”β€” Aberdaugleddau / Milford Haven a β€”β€” Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Rosslare Harbour , a β€”β€” Notes P To Shrewsbury S From Cheltenham Spa to Maesteg V From Manchester Piccadilly W From Holyhead to Maesteg X From Ebbw Vale Parkway

AW

AW $]| W β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1700

AW

GW AW 1]+ ]| V 1545 β€”β€” 1611 β€”β€” 1707 β€”β€” 1654 β€”β€” 1701 β€”β€” 1731 1734

GW 1]+

AW $| V β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1637

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1653

β€”β€” β€”β€” 1717 1724 1746 1754 1810 1847

1704 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1724 1725 1731 1739 1740 1745 1749 1752 1756 1805 1809 1819x 1825 1827

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1821 β€”β€” 1837 β€”β€”

1721 1733 1738 1742 1749 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1738 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1757 1758 1806 1814 1818 1821 1825 1829 1833 1844 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1749 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1809 1809 β€”β€” 1822 β€”β€” β€”β€” 1830 β€”β€” β€”β€” 1846 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1804 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1823 1823 1831 1839 β€”β€” β€”β€” 1846 β€”β€” β€”β€” 1858 1905 1917x 1924 1925

1818 1830 1835 1839 1846 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1850 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1909 1909 β€”β€” 1922 β€”β€” β€”β€” 1930 β€”β€” β€”β€” 1944 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1832 1838x 1844x 1900 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” f 1843 1905 1919 1919 1928x 1938x 1940x 1947 1952 1955x 2002 2009x 2012 2022 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1931 β€”β€” β€”β€” 1951 1955 2008 2008 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2014x 2022x 2030 2038x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW ] P β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

X β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1621 1630 1708

AW S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1752

1645 1711 1807 1754 1801 1831

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2055 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau P I Shrewsbury S O Cheltenham Spa i Faesteg V O Manchester Piccadilly W O Gaergybi i Faesteg X O Barcffordd Glyn Ebwy

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 37


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:44 Page 38

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Saturdays Saturdays Dydd Sadwrn

Cardiff and Swansea to West Wales Saturdays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Sadwrn

AW $| V β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1838

15 T d London Paddington 7& d Reading 7 Bristol Parkway d 10 & d Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood d Casnewydd / Newport d Caerdydd Canolog / 7 & a 1854 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 1904 Cardiff Central Pontyclun d β€”β€” Llanharan d β€”β€” Pencoed d β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a 1923 Pen-y-Bont / Bridgend d 1923 Y Pil / Pyle d 1930 Port Talbot Parkway d 1938 Baglan d 1941 Llansawel / Briton Ferry d 1944 Castell Nedd / Neath d 1948 Sgiwen / Skewen d 1953 Llansamlet d 1957 Abertawe / Swansea a 2004 Abertawe / Swansea d 2010 Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” Llanelli a 2025 Llanelli d 2026 Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d 2031 Cydweli / Kidwelly d 2037x Glanyfferi / Ferryside d 2043x Caerfyrddin / Carmarthen a 2056 Caerfyrddin / Carmarthen d 2058 Hendy-gwyn / Whitland a 2113 Hendy-gwyn / Whitland d 2113 Arberth / Narberth d 2122x Cilgeti / Kilgetty d 2131x Saundersfoot d 2133x Dinbych-y-Pysgod / Tenby a 2140 Dinbych-y-Pysgod / Tenby d 2143 Penalun / Penally d 2146x Maenorbyr / Manorbier d 2152 Landyfai / Lamphey d 2200x Penfro / Pembroke d 2203 Doc Penfro / Pembroke Dock a 2218 Clunderwen d β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” Johnston d β€”β€” Aberdaugleddau / Milford Haven a β€”β€” Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” Fishguard Harbour Rosslare Harbour , a β€”β€” Notes S From Cheltenham Spa to Maesteg V From Manchester Piccadilly

AW S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1852

AW $| V β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1854 1901 1931

GW AW GW 1]+ $| 1]+ V 1745 β€”β€” β€”β€” 1811 β€”β€” β€”β€” 1912 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1937 f

1910 1946 1952 1946

AW S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1952

GW AW 1]+ $| V 1845 β€”β€” 1911 β€”β€” 2006 β€”β€” 1954 β€”β€” 2001 β€”β€” 2031 2040

AW S β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2052

β€”β€” 2010 2045 2056 2110

1915 1927 1932 1936 1944 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1959 e β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1955 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2015 2015 β€”β€” 2028 β€”β€” β€”β€” 2036 β€”β€” β€”β€” 2049 2100 e β€”β€” β€”β€”

1959 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2021 2022 β€”β€” 2035 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2105 2105

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” f 2049 2100 β€”β€” 2116 2116

2013 2025 2030 2034 2041 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2049 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2109 2109 β€”β€” 2122 β€”β€” β€”β€” 2130 β€”β€” β€”β€” 2143 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2106 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2125 2125 2132 2140 β€”β€” β€”β€” 2147 β€”β€” β€”β€” 2200 2226 2236x 2242 2244

2110 2122 2127 2130 2138 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2111 β€”β€” β€”β€” 2131 2204 2219 2219 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2225x 2233x 2241 2249x

2123 β€”β€” β€”β€” 2145 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2249 2255x 2301x 2318 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2306 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau S O Cheltenham Spa i Faesteg V O Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 38


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:44 Page 39

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Saturdays Saturdays Dydd Sadwrn

Cardiff and Swansea to West Wales Saturdays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Sadwrn

GW GW AW 1]+1]+ ]| V 15 T d 1915 1945 β€”β€” 7 & d 1941 2011 β€”β€” 7 d 2040 2107 β€”β€” 10 & d 2021 2054 β€”β€” d 2028 2101 β€”β€” d 2104 2131 2144

AW ]

AW

GW AW 1]+

β€”β€” β€”β€” 2045 β€”β€” London Paddington β€”β€” β€”β€” 2111 β€”β€” Reading β€”β€” β€”β€” 2211 β€”β€” Bristol Parkway β€”β€” 2128 2154 β€”β€” Bristol Temple Meads β€”β€” 2136 2201 β€”β€” Filton Abbey Wood β€”β€” 2210 2246 β€”β€” Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7 & a 2122 2146 2203 β€”β€” 2229 2306 β€”β€” Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 2122 2148 2212 β€”β€” 2243 2307 β€”β€” Cardiff Central Pontyclun d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2255 β€”β€” β€”β€” Llanharan d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2300 β€”β€” β€”β€” Pencoed d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2304 β€”β€” β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a 2145 2209 2232 β€”β€” 2310 2328 β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend d 2145 2209 2233 β€”β€” 2310 2328 β€”β€” Y Pil / Pyle d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2318 β€”β€” β€”β€” Port Talbot Parkway d 2158 2222 2247 β€”β€” 2327 2341 β€”β€” Baglan d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2330 β€”β€” β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2334 β€”β€” β€”β€” Castell Nedd / Neath d 2206 2230 2255 β€”β€” 2338 2349 β€”β€” Sgiwen / Skewen d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2341 β€”β€” β€”β€” Llansamlet d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2345 β€”β€” f Abertawe / Swansea a 2218 2243 2307 β€”β€” 2353 0002 2353 Abertawe / Swansea d β€”β€” β€”β€” 2311 2345 0008 β€”β€” 0008 β€”β€” 0018b Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” β€”β€” 2322x β€”β€” e Llanelli a β€”β€” β€”β€” 2328 0001 β€”β€” β€”β€” 0025s Llanelli d β€”β€” β€”β€” 2330 0001 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” β€”β€” 2335 0007 β€”β€” β€”β€” 0032s Cydweli / Kidwelly d β€”β€” β€”β€” 2342x β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0038b Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” β€”β€” 2348x β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0044b Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” β€”β€” 0007 0028 β€”β€” β€”β€” 0103 Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0031 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0046 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0046 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Clunderwen d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0100x β€”β€” β€”β€” β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Johnston d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Aberdaugleddau / Milford Haven a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0127 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0245 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Rosslare Harbour , a β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0615 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Notes Nodiadau b Yn aros i ollwng teithwyr un unig. Yn aros ar gais b Stops to set down only. Service stops on request. s Yn aros i ollwng teithwyr un unig s Stops to set down only V O Manchester Piccadilly V From Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 39


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:44 Page 40

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Cardiff and Swansea to West Wales Sundays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Sul

15 T London Paddington 7& Reading 7 Bristol Parkway 10 & Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Pontyclun Llanharan Pencoed Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Y Pil / Pyle Port Talbot Parkway Baglan Llansawel / Briton Ferry Castell Nedd / Neath Sgiwen / Skewen Llansamlet Abertawe / Swansea Abertawe / Swansea Tre - Gwyr / Gowerton Llanelli Llanelli Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port Cydweli / Kidwelly Glanyfferi / Ferryside Caerfyrddin / Carmarthen Caerfyrddin / Carmarthen Hendy-gwyn / Whitland Hendy-gwyn / Whitland Arberth / Narberth Cilgeti / Kilgetty Saundersfoot Dinbych-y-Pysgod / Tenby Dinbych-y-Pysgod / Tenby Penalun / Penally Maenorbyr / Manorbier Landyfai / Lamphey Penfro / Pembroke Doc Penfro / Pembroke Dock Clunderwen Clarbeston Road Hwlffordd / Haverfordwest Johnston Aberdaugleddau / Milford Haven Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Rosslare Harbour , Notes P To Shrewsbury R From Hereford

d d d d d d

AW

AW |

AW ]|

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0927

AW ] P β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

Sundays Dydd Sul

Sundays

GW AW GW 1]+ ]| 1]+ R 0830 β€”β€” 0930 0905 β€”β€” 1005 1007 β€”β€” 1104 0948 β€”β€” β€”β€” 0956 β€”β€” β€”β€” 1033 1100 1134

AW | β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW GW | 1]+ β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1037 1111 1210 1148 1155 1236

a β€”β€” β€”β€” 0942 β€”β€” 1051 1115 1152 β€”β€” β€”β€” 1253 d d d d a d d d d d d d d a d d a d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0950 1003 1008 1013 1019 1020 1028 1037 β€”β€” β€”β€” 1045 β€”β€” β€”β€” 1058 1100 β€”β€” 1116 1117

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1106 1116x 1123 β€”β€”

1053 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1114 1115 β€”β€” 1128 β€”β€” β€”β€” 1135 β€”β€” β€”β€” 1148 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1118 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1137 1138 β€”β€” 1152 β€”β€” β€”β€” 1200 β€”β€” β€”β€” 1212 1216 1226x 1234 1234

1154 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1215 1216 β€”β€” 1229 β€”β€” β€”β€” 1236 β€”β€” β€”β€” 1249 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1205 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1226 1226 1234 1243 β€”β€” β€”β€” 1251 β€”β€” β€”β€” 1303 1306 β€”β€” 1322 1322

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1345 1356x 1403 1405

1301 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1322 1322 β€”β€” 1336 β€”β€” β€”β€” 1342 β€”β€” β€”β€” 1356 1404 β€”β€” 1421 1421

d d d a d a d d d d a d d d d d a d d d d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0955 1011 1011 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1019x 1027x 1035 1044x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1021 1035 1035 1044x 1054x 1056x 1103 1106 1109x 1116 1123x 1126 1139 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1123 1130x 1136x 1150 1155 1211 1211 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1219x 1227x 1235 1244x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1240 1246x 1252x 1306 1308 1323 1324 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1329 β€”β€” β€”β€” 1352 1359 1415 1415 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1423x 1431x 1439 1448x

1411 1417x 1424x 1439 1458 e β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1428 β€”β€” β€”β€” 1450 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

a 1058 β€”β€” 1258 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1502 β€”β€” β€”β€” a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1400 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1430 a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1800 Nodiadau P I Shrewsbury R O Hereford

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 40


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:44 Page 41

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Cardiff and Swansea to West Wales Sundays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Sul

AW | 15 T London Paddington 7& Reading 7 Bristol Parkway 10 & Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Pontyclun Llanharan Pencoed Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Y Pil / Pyle Port Talbot Parkway Baglan Llansawel / Briton Ferry Castell Nedd / Neath Sgiwen / Skewen Llansamlet Abertawe / Swansea Abertawe / Swansea Tre - Gwyr / Gowerton Llanelli Llanelli Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port Cydweli / Kidwelly Glanyfferi / Ferryside Caerfyrddin / Carmarthen Caerfyrddin / Carmarthen Hendy-gwyn / Whitland Hendy-gwyn / Whitland Arberth / Narberth Cilgeti / Kilgetty Saundersfoot Dinbych-y-Pysgod / Tenby Dinbych-y-Pysgod / Tenby Penalun / Penally Maenorbyr / Manorbier Landyfai / Lamphey Penfro / Pembroke Doc Penfro / Pembroke Dock Clunderwen Clarbeston Road Hwlffordd / Haverfordwest Johnston Aberdaugleddau / Milford Haven Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Rosslare Harbour , Notes P To Shrewsbury V From Manchester Piccadilly

d d d d d d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW $| V β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1329

GW AW 1]+ $| V 1137 β€”β€” 1211 β€”β€” 1310 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1336 f

Sundays Dydd Sul

Sundays

AW ] P β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

GW AW GW AW GW 1]+ 1]+ $| 1]+ V 1237 β€”β€” 1337 β€”β€” 1437 1311 β€”β€” 1411 β€”β€” 1511 1410 β€”β€” 1510 β€”β€” 1610 1348 β€”β€” 1448 β€”β€” 1548 1355 β€”β€” 1455 β€”β€” 1555 1436 β€”β€” 1536 1545 1636

a β€”β€” 1343 1354 1343 β€”β€” 1454 β€”β€” 1554 1601 1655 d d d d a d d d d d d d d a d d a d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1401 e β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1357 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1417 1417 β€”β€” 1431 β€”β€” β€”β€” 1437 β€”β€” β€”β€” 1451 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1401 1415 1420 1424 1431 1431 1439 1448 β€”β€” β€”β€” 1455 β€”β€” β€”β€” 1507 1511 β€”β€” 1527 1528

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1516 1527x 1534 β€”β€”

1457 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1517 1517 β€”β€” 1531 β€”β€” β€”β€” 1537 β€”β€” β€”β€” 1551 1557 β€”β€” 1614 1614

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1605 1615x 1623 1624

1557 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1617 1617 β€”β€” 1631 β€”β€” β€”β€” 1638 β€”β€” β€”β€” 1651 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1616 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1637 1637 1645 1654 β€”β€” β€”β€” 1702 β€”β€” β€”β€” 1714 1722 β€”β€” 1738 1739

1700 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1720 1721 β€”β€” 1734 β€”β€” β€”β€” 1742 β€”β€” β€”β€” 1757 1803 β€”β€” 1820 1821

d d d a d a d d d d a d d d d d a d d d d

β€”β€” β€”β€” f 1439 1458 1514 1514 1523x 1532x 1534x 1541 1545 1548x 1554 1602x 1605 1618 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1535 β€”β€” β€”β€” 1603 1604 1621 1622 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1629x 1637x 1646 1654x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1622 β€”β€” β€”β€” 1643 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1630 1637x 1643x 1657 1700 1716 1723 1732x 1742x 1744x 1751 1754 1757x 1804 1811x 1815 1830 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1746 β€”β€” β€”β€” 1808 1810 1826 1826 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1834x 1842x 1850 1859x

1828 β€”β€” β€”β€” 1849 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

a β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1707 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1913 β€”β€” a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau P I Shrewsbury V O Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 41


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:44 Page 42

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Cardiff and Swansea to West Wales Sundays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Sul

AW

15 T London Paddington 7& Reading 7 Bristol Parkway 10 & Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Pontyclun Llanharan Pencoed Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Y Pil / Pyle Port Talbot Parkway Baglan Llansawel / Briton Ferry Castell Nedd / Neath Sgiwen / Skewen Llansamlet Abertawe / Swansea Abertawe / Swansea Tre - Gwyr / Gowerton Llanelli Llanelli Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port Cydweli / Kidwelly Glanyfferi / Ferryside Caerfyrddin / Carmarthen Caerfyrddin / Carmarthen Hendy-gwyn / Whitland Hendy-gwyn / Whitland Arberth / Narberth Cilgeti / Kilgetty Saundersfoot Dinbych-y-Pysgod / Tenby Dinbych-y-Pysgod / Tenby Penalun / Penally Maenorbyr / Manorbier Landyfai / Lamphey Penfro / Pembroke Doc Penfro / Pembroke Dock Clunderwen Clarbeston Road Hwlffordd / Haverfordwest Johnston Aberdaugleddau / Milford Haven Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , Fishguard Harbour Rosslare Harbour , Notes V From Manchester Piccadilly

d d d d d d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW $| V β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1734

AW $| V β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1734

Sundays Dydd Sul

Sundays

GW AW 1]+ $| V 1537 β€”β€” 1611 β€”β€” 1710 β€”β€” 1648 β€”β€” 1655 β€”β€” 1740 f

AW $| V β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” f

GW AW GW AW 1]+ ] 1]+ 1637 1711 1810 1748 1755 1836

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1737 1811 1914 1848 1855 1941

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

a β€”β€” 1751 1751 1758 1751 1751 1858 β€”β€” 2000 β€”β€” d d d d a d d d d d d d d a d d a d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1824 1835x 1842 1843

1805 e β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1805 e β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1801 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1821 1822 β€”β€” 1835 β€”β€” β€”β€” 1842 β€”β€” β€”β€” 1855 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1805 1819 1824 1828 1835 1836 1844 1852 β€”β€” β€”β€” 1900 β€”β€” β€”β€” 1913 1921 β€”β€” 1937 1939

1805 1819 1824 1828 1835 1836 1844 1852 β€”β€” β€”β€” 1900 β€”β€” β€”β€” 1913 1921 β€”β€” 1937 1939

1900 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1920 1920 β€”β€” 1933 β€”β€” β€”β€” 1942 β€”β€” β€”β€” 1955 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2006 2016x 2024 2025

2002 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2022 2022 β€”β€” 2035 β€”β€” β€”β€” 2043 β€”β€” β€”β€” 2056 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2015 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2036 2037 2045 2054 β€”β€” β€”β€” 2102 β€”β€” β€”β€” 2114 2118 β€”β€” 2134 2135

d d d a d a d d d d a d d d d d a d d d d

1849 1856x 1902x 1917 1919 1935 1941 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1949 1957 2006a β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1945 β€”β€” β€”β€” 2007 2010 2026 2032 2041x 2050x 2052x 2059 2103 2106x 2112 2120x 2123 2135 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1945 β€”β€” β€”β€” 2007 2010 2026 2026 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2034x 2042x 2050 2059x

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2031 2039x 2045x 2102 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2142 β€”β€” β€”β€” 2204 2205 2221 2222 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2229x 2237x 2246 2254x

a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2112 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2308 a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Nodiadau V O Manchester Piccadilly

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 42


ATW PTT3 Table 1_Layout 1 20/10/2009 13:44 Page 43

Cardiff and Swansea to West Wales Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru

Cardiff and Swansea to West Wales Sundays Caerdydd ac Abertawe i Orllewin Cymru Dydd Sul

GW GW GW GW 1]+1]+1]+1]+ AB AC AB AC 15 T d 1837 1842 1937 1942 7 & d 1911 1916 2011 2016 7 d 2010 2014 2110 2114 10 & d 1948 1948 2048 2048 d 1955 1955 2055 2055 d 2036 2041 2136 2146

Sundays

AW GW GW GW ] 1]+1]+1]+ AB AC β€”β€” 2037 2042 2137 β€”β€” 2111 2116 2214 β€”β€” 2210 2218 2317 β€”β€” 2148 2148 2248 β€”β€” 2157 2157 2255 β€”β€” 2240 2246 2345

Sundays Dydd Sul

London Paddington Reading Bristol Parkway Bristol Temple Meads Filton Abbey Wood Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7 & a 2054 2059 2159 2206 β€”β€” 2301 2306 0006 Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7 & d 2056 2102 2201 2208 2230 2304 2309 0009 Cardiff Central Pontyclun d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Llanharan d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Pencoed d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Pen-y-Bont / Bridgend a 2117 2122 2221 2229 2251 2324 2329 0029 Pen-y-Bont / Bridgend d 2118 2123 2222 2230 2251 2324 2329 0030 Y Pil / Pyle d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Port Talbot Parkway d 2130 2135 2234 2242 2305 2338 2343 0043 Baglan d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Llansawel / Briton Ferry d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Castell Nedd / Neath d 2138 2144 2243 2250 2313 2346 2351 0051 Sgiwen / Skewen d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Llansamlet d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Abertawe / Swansea a 2152 2156 2255 2303 2325 2358 0003 0103 Abertawe / Swansea d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2332 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Tre - Gwyr / Gowerton d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2343x β€”β€” β€”β€” β€”β€” Llanelli a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2350 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Llanelli d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2351 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Penbre a Porth Tywyn / Pembrey & Burry Port d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2357 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Cydweli / Kidwelly d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0004x β€”β€” β€”β€” β€”β€” Glanyfferi / Ferryside d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0010x β€”β€” β€”β€” β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0024 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Caerfyrddin / Carmarthen d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0027 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0043 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Hendy-gwyn / Whitland d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0044 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Arberth / Narberth d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Cilgeti / Kilgetty d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Saundersfoot d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Dinbych-y-Pysgod / Tenby d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Penalun / Penally d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Maenorbyr / Manorbier d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Landyfai / Lamphey d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Penfro / Pembroke d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Doc Penfro / Pembroke Dock a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Clunderwen d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Clarbeston Road d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0057x β€”β€” β€”β€” β€”β€” Hwlffordd / Haverfordwest d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Johnston d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Aberdaugleddau / Milford Haven a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” Porthladd Abergwaun / 30 , a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0126 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Porthladd Abergwaun / 30 , d β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0245 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Fishguard Harbour Rosslare Harbour , a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0615 β€”β€” β€”β€” β€”β€” Notes Nodiadau AB Service does not operate 7 February until 28 March AB Dim yn gweithredu 7 Chwefror tan 28 Mawrth AC Yn gweithredu 7 Chwefror tan 28 Mawrth AC Service operates 7 February until 28 March

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 43


ATW PTT3 Table 2_Layout 1 14/10/2009 11:16 Page 44

Maesteg to Cardiff and Newport to Cheltenham Spa Maesteg i Gaerdydd a Chasnewydd i Cheltenham Spa

Mondays Mondays to to Fridays Dydd Llun i ddydd Gwener

Maesteg to Cardiff and Newport to Cheltenham Spa Mondays to Fridays Maesteg i Gaerdydd a Chasnewydd i Cheltenham Spa Dydd Llun i ddydd Gwener

Caerau Park & Caerau Square & Maesteg & Maesteg & Maesteg (Ewenny Road) Garth (Mid Glamorgan) Tondu Sarn Wildmill Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Caldicot Cas-gwent / Chepstow Lydney 7 Gloucester 7 Gloucester Swindon 7& Reading 15 T London Paddington Cheltenham Spa Ashchurch for Tewkesbury Birmingham New Street 12

Caerau Park & Caerau Square & Maesteg & Maesteg & Maesteg (Ewenny Road) Garth (Mid Glamorgan) Tondu Sarn Wildmill Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Caldicot Cas-gwent / Chepstow Lydney 7 Gloucester 7 Gloucester Swindon 7& Reading 15 T London Paddington Cheltenham Spa Ashchurch for Tewkesbury Birmingham New Street 12

d d a d d d d d d a d d d d

AW

XC 1]

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

XC AW AW ]| 1]| β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0614 0620 0624 0629

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW

XC 1]

AW ]|

AW

XC 1]

0621 0631 0641 0646 0648 0651 0700 0703 0705 0708 0709 0715 β€”β€” 0722

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0717 β€”β€” 0724 β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0750 0807 0811 0815

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

a β€”β€” β€”β€” 0643 β€”β€” β€”β€” 0736 β€”β€” 0740 0834 β€”β€” d 0612 0640 0650 0700 0712 β€”β€” 0745 0750 β€”β€” 0845 a 0625 0653 0702 0713 0725 β€”β€” 0759 0803 β€”β€” 0859 d 0627 0655 β€”β€” 0715 0727 β€”β€” 0802 β€”β€” β€”β€” 0902 d d d d a d a a a a a a

d d a d d d d d d a d d d d

0638 0640 0649 0658 0720 0721 0833 0907 0939 0734 β€”β€” 0826

0705 0708 0716 0725 0744 0746 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0756 0804 0845

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0725 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0840 β€”β€” 0926

0738 0740 0749 0758 0820 0821 0933 1006 1037 0834 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0845 0846 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0856 0955 0945

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0944 0946 1042 β€”β€” β€”β€” 0956 β€”β€” 1045

AW ]|

AW

XC 1]

AW

XC 1]

AW

XC 1]

AW

XC 1]

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0817 0823 β€”β€” 0830

0735 0745 0755 0800 0802 0805 0814 0817 0819 0822 0823 β€”β€” 0831 β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0850 0900 0910 0915 0917 0920 0929 0932 0934 0937 0938 0944 0948 0952

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0950 1000 1010 1015 1017 1020 1029 1032 1034 1037 1038 1044 1048 1052

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1050 1100 1110 1115 1117 1120 1129 1132 1134 1137 1138 1144 1148 1152

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1150 1200 1210 1215 1217 1220 1229 1232 1234 1237 1238 1244 1248 1252

a 0844 0848 β€”β€” 1007 β€”β€” 1109 β€”β€” 1208 β€”β€” 1307 d 0850 0912 0945 1012 1045 β€”β€” 1145 1212 1245 1312 a 0903 0925 0958 1025 1058 β€”β€” 1158 1225 1259 1325 d β€”β€” 0927 1000 1027 1100 β€”β€” 1200 1227 1301 1327 d d d d a d a a a a a a

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0938 0940 0949 0958 1020 1021 1133 1206 1237 1034 β€”β€” 1126

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1042 1046 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1056 β€”β€” 1145

1038 1040 1049 1058 1120 1121 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1134 1156 1226

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1142 1146 1242 1406 1437 1156 β€”β€” 1245

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1242 1246 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1256 1304 1345

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 44

1238 1240 1249 1258 1320 1321 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1334 1356 1426

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1343 1346 1442 β€”β€” β€”β€” 1356 β€”β€” 1445

1338 1340 1349 1358 1420 1421 1533 1606 1639 1434 β€”β€” 1526


ATW PTT3 Table 2_Layout 1 29/10/2009 12:12 Page 45

Maesteg to Cardiff and Newport to Cheltenham Spa Maesteg i Gaerdydd a Chasnewydd i Cheltenham Spa

Mondays Mondays to to Fridays Dydd Llun i ddydd Gwener

Maesteg to Cardiff and Newport to Cheltenham Spa Mondays to Fridays Maesteg i Gaerdydd a Chasnewydd i Cheltenham Spa Dydd Llun i ddydd Gwener

Caerau Park & Caerau Square & Maesteg & Maesteg & Maesteg (Ewenny Road) Garth (Mid Glamorgan) Tondu Sarn Wildmill Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Caldicot Cas-gwent / Chepstow Lydney 7 Gloucester 7 Gloucester Swindon 7& Reading 15 T London Paddington Cheltenham Spa Ashchurch for Tewkesbury Birmingham New Street 12

Caerau Park & Caerau Square & Maesteg & Maesteg & Maesteg (Ewenny Road) Garth (Mid Glamorgan) Tondu Sarn Wildmill Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Caldicot Cas-gwent / Chepstow Lydney 7 Gloucester 7 Gloucester Swindon 7& Reading 15 T London Paddington Cheltenham Spa Ashchurch for Tewkesbury Birmingham New Street 12

d d a d d d d d d a d d d d

XC 1]

AW

XC 1]

AW

XC 1]

AW $|

AW

XC 1]

AW

XC 1]

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1250 1300 1310 1315 1317 1320 1329 1332 1334 1337 1338 1344 1348 1352

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1350 1400 1410 1415 1417 1420 1429 1432 1434 1437 1438 1444 1448 1452

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1450 1500 1510 1517 1519 1522 1531 1534 1536 1539 1540 1546 1550 1554

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1550 1600 1610 1615 1617 1620 1629 1632 1634 1637 1638 1644 1648 1652

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

a β€”β€” 1409 β€”β€” 1507 β€”β€” β€”β€” 1611 β€”β€” 1707 β€”β€” d 1345 β€”β€” 1445 1512 1545 1605 β€”β€” 1645 1712 1745 a 1358 β€”β€” 1459 1525 1558 1619 β€”β€” 1659 1725 1758 d 1400 β€”β€” 1501 1527 1600 1621 β€”β€” 1700 1727 1800 d d d d a d a a a a a a

d d a d d d d d d a d d d d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1542 1546 1642 β€”β€” β€”β€” 1556 β€”β€” 1645

AW

AW

XC 1]

AW

XC 1]

AW ]

XC 1]

AW

1650 1700 1710 1715 1717 1720 1729 1732 1734 1737 1738 1744 1748 1752

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1755 β€”β€” β€”β€” 1805

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1750 1800 1810 1820 1822 1825 1834 1837 1839 1842 1843 1849 1853 1857

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1840 1850 1900 1917 1919 1922 1931 1934 1936 1939 1940 1946 1949 1954

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1940 1950 2000 2015 2017 2020 2029 2032 2034 2037 2038 2044 2048 2052

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1442 1446 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1456 1556 1545

1538 1540 1549 1558 1620 1621 1733 1806 1839 1634 β€”β€” 1726

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1642 1646 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1656 β€”β€” 1745

1631 1633 1642 1651 1716 1722 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1734 1756 1826

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1742 1746 1841 β€”β€” β€”β€” 1756 β€”β€” 1845

1738 1740 1749 1758 1820 1821 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1834 β€”β€” 1926

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1842 1846 1939 2013 2046 1856 β€”β€” 1945

XC 1]

AW

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2040 2050 2100 2115 2117 2120 2129 2132 2134 2137 2138 2144 2148 2152

2140 2150 2200 2215 2217 2220 2229 2232 2234 2237 2238 2244 2248 2252

a 1807 1818 β€”β€” 1913 β€”β€” 2009 β€”β€” 2107 β€”β€” 2210 2307 d 1812 β€”β€” 1845 β€”β€” 1950 2017 2105 2112 2150 β€”β€” 2320 a 1825 β€”β€” 1859 β€”β€” 2003 2029 2118 2125 2203 β€”β€” 2338 d 1827 β€”β€” 1901 β€”β€” 2005 β€”β€” 2120 2127 2205 β€”β€” 2340 d d d d a d a a a a a a

1838 1840 1849 1858 1920 1921 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1934 1956 2028

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1943 1946 2102 β€”β€” β€”β€” 1956 2004 2045

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2015 2018 2026 2035 2053 2058 2151 β€”β€” β€”β€” 2109 2153 2153

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2201 2206 2302 β€”β€” β€”β€” 2216 2224 2327

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 45

2138 2140 2149 2158 2221 2223 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2236 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2246 2246 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2256 β€”β€” 0004

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2358 0001 0009 0018 0039 0040 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0053 β€”β€” β€”β€”


ATW PTT3 Table 2_Layout 1 14/10/2009 11:16 Page 46

Maesteg to Cardiff and Newport to Cheltenham Spa

Saturdays Saturdays

Maesteg to Cardiff and Newport to Cheltenham Spa Saturdays Maesteg i Gaerdydd a Chasnewydd i Cheltenham Spa Dydd Sadwrn

Maesteg i Gaerdydd a Chasnewydd i Cheltenham Spa

Caerau Park & Caerau Square & Maesteg & Maesteg & Maesteg (Ewenny Road) Garth (Mid Glamorgan) Tondu Sarn Wildmill Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Caldicot Cas-gwent / Chepstow Lydney 7 Gloucester 7 Gloucester Swindon 7& Reading 15 T London Paddington Cheltenham Spa Ashchurch for Tewkesbury Birmingham New Street 12

Caerau Park & Caerau Square & Maesteg & Maesteg & Maesteg (Ewenny Road) Garth (Mid Glamorgan) Tondu Sarn Wildmill Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Caldicot Cas-gwent / Chepstow Lydney 7 Gloucester 7 Gloucester Swindon 7& Reading 15 T London Paddington Cheltenham Spa Ashchurch for Tewkesbury Birmingham New Street 12

d d a d d d d d d a d d d d

AW

XC 1]

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

Dydd Sadwrn

XC AW AW ]| 1]| β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0613 0619 0623 0628

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW

XC 1]

AW ]|

AW

XC 1]

0621 0631 0641 0646 0648 0651 0700 0703 0705 0708 0709 0715 β€”β€” 0722

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0717 β€”β€” 0724 β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0750 0807 0811 0815

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

a β€”β€” β€”β€” 0643 β€”β€” β€”β€” 0736 β€”β€” 0740 0834 β€”β€” d 0612 0640 0650 0700 0712 β€”β€” 0745 0750 β€”β€” 0845 a 0625 0653 0702 0713 0725 β€”β€” 0759 0803 β€”β€” 0859 d 0627 0655 β€”β€” 0715 0727 β€”β€” 0800 β€”β€” β€”β€” 0902 d d d d a d a a a a a a

d d a d d d d d d a d d d d

0639 0640 0649 0658 0720 0721 0833 0907 0937 0734 β€”β€” 0826

0705 0708 0716 0725 0744 0746 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0755 0803 0845

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0725 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0840 β€”β€” 0926

0738 0740 0749 0758 0820 0821 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0834 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0846 0846 1002 1036 1108 0856 0956 0945

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0944 0946 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0956 β€”β€” 1045

AW ]|

AW

XC 1]

AW

XC 1]

AW

XC 1]

AW

XC 1]

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0817 0823 β€”β€” 0830

0735 0745 0755 0800 0802 0805 0814 0817 0819 0822 0823 β€”β€” 0831 β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0850 0900 0910 0917 0919 0922 0931 0934 0936 0939 0940 0946 0950 0954

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0950 1000 1010 1015 1017 1020 1029 1032 1034 1037 1038 1044 1048 1052

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1050 1100 1110 1115 1117 1120 1129 1132 1134 1137 1138 1144 1148 1152

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1150 1200 1210 1217 1219 1222 1231 1234 1236 1239 1240 1246 1250 1254

a 0844 0848 β€”β€” 1009 β€”β€” 1112 β€”β€” 1208 β€”β€” 1309 d 0850 0912 0945 1012 1045 β€”β€” 1145 1212 1245 1312 a 0903 0925 0958 1025 1058 β€”β€” 1158 1225 1259 1325 d β€”β€” 0927 1000 1027 1100 β€”β€” 1200 1227 1301 1327 d d d d a d a a a a a a

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0938 0940 0949 0958 1020 1021 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1034 β€”β€” 1126

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1042 1046 1202 1236 1306 1056 β€”β€” 1145

1038 1040 1049 1058 1120 1121 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1134 1156 1226

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1142 1146 1302 β€”β€” β€”β€” 1156 β€”β€” 1245

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1242 1246 1402 1436 1509 1256 1304 1345

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 46

1238 1240 1249 1258 1320 1321 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1334 1356 1426

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1342 1346 1502 β€”β€” β€”β€” 1356 β€”β€” 1445

1338 1340 1349 1358 1420 1421 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1434 β€”β€” 1526


ATW PTT3 Table 2_Layout 1 14/10/2009 11:16 Page 47

Maesteg to Cardiff and Newport to Cheltenham Spa

Saturdays Saturdays

Maesteg to Cardiff and Newport to Cheltenham Spa Saturdays Maesteg i Gaerdydd a Chasnewydd i Cheltenham Spa Dydd Sadwrn

Maesteg i Gaerdydd a Chasnewydd i Cheltenham Spa

Caerau Park & Caerau Square & Maesteg & Maesteg & Maesteg (Ewenny Road) Garth (Mid Glamorgan) Tondu Sarn Wildmill Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Caldicot Cas-gwent / Chepstow Lydney 7 Gloucester 7 Gloucester Swindon 7& Reading 15 T London Paddington Cheltenham Spa Ashchurch for Tewkesbury Birmingham New Street 12

Caerau Park & Caerau Square & Maesteg & Maesteg & Maesteg (Ewenny Road) Garth (Mid Glamorgan) Tondu Sarn Wildmill Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Caldicot Cas-gwent / Chepstow Lydney 7 Gloucester 7 Gloucester Swindon 7& Reading 15 T London Paddington Cheltenham Spa Ashchurch for Tewkesbury Birmingham New Street 12

d d a d d d d d d a d d d d

Dydd Sadwrn

XC 1]

AW

XC 1]

AW

XC 1]

AW

XC 1]

AW

XC 1]

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1250 1300 1310 1315 1317 1320 1329 1332 1334 1337 1338 1344 1348 1352

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1350 1400 1410 1415 1417 1420 1429 1432 1434 1437 1438 1444 1448 1452

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1450 1500 1510 1517 1519 1522 1531 1534 1536 1539 1540 1546 1550 1554

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1550 1600 1610 1615 1617 1620 1629 1632 1634 1637 1638 1644 1648 1652

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1650 1700 1710 1715 1717 1720 1729 1732 1734 1737 1738 1744 1748 1752

a β€”β€” 1409 β€”β€” 1507 β€”β€” 1609 β€”β€” 1707 β€”β€” 1807 d 1345 β€”β€” 1445 1512 1545 1612 1645 1712 1745 1812 a 1358 β€”β€” 1459 1525 1558 1625 1659 1725 1759 1825 d 1400 β€”β€” 1501 1527 1600 1627 1701 1727 1800 1827 d d d d a d a a a a a a

d d a d d d d d d a d d d d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1442 1446 1602 1636 1706 1456 1556 1545

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1542 1546 1702 β€”β€” β€”β€” 1556 β€”β€” 1645

1538 1540 1549 1558 1620 1621 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1634 β€”β€” 1726

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1642 1646 1802 1836 1908 1656 β€”β€” 1745

1638 1640 1649 1658 1720 1721 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1734 1756 1826

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1742 1746 1902 β€”β€” β€”β€” 1756 β€”β€” 1845

1738 1740 1749 1758 1820 1821 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1834 β€”β€” 1926

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1844 1846 2002 2036 2107 1856 β€”β€” 1945

AW

XC 1]

AW

XC 1]

AW ]

XC 1]

AW

AW

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1755 β€”β€” β€”β€” 1805

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1750 1800 1810 1820 1822 1825 1834 1837 1839 1842 1843 1849 1853 1857

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1840 1850 1900 1915 1917 1920 1929 1932 1934 1937 1938 1944 1947 1952

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1940 1950 2000 2015 2017 2020 2029 2032 2034 2037 2038 2044 2048 2052

2040 2050 2100 2115 2117 2120 2129 2132 2134 2137 2138 2144 2148 2152

2140 2150 2200 2215 2217 2220 2229 2232 2234 2237 2238 2244 2248 2252

a 1818 β€”β€” 1913 β€”β€” 2005 β€”β€” 2107 2210 2307 d β€”β€” 1845 β€”β€” 2000 2010 2050 2112 β€”β€” 2320 a β€”β€” 1859 β€”β€” 2013 2024 2103 2125 β€”β€” 2337 d β€”β€” 1901 β€”β€” 2015 β€”β€” 2105 2127 β€”β€” 2340 d d d d a d a a a a a a

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1942 1946 2103 β€”β€” β€”β€” 1956 β€”β€” 2040

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2025 2028 2036 2045 2104 2107 2222 β€”β€” β€”β€” 2116 2125 2207

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2148 2149 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2158 β€”β€” 2242

2138 2140 2149 2158 2219 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 47

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2357 2359 0008 0017 0042 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1838 1840 1849 1858 1920 1921 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1934 1956 2026


ATW PTT3 Table 2_Layout 1 14/10/2009 11:16 Page 48

Bridgend to Cardiff and Newport to Cheltenham Spa

Sundays to 28 March

Sundays Bridgend to Cardiff and Newport to Cheltenham Spa Sundays to 28 March Pen y Bont i Gaerdydd a Chasnewydd i Cheltenham Spa Dydd Sul tan 28 March

Pen-y-Bont i Gaerdydd a Chasnewydd i Cheltenham Spa

Caerau Park & Caerau Square & Maesteg & Maesteg & Maesteg (Ewenny Road) Garth (Mid Glamorgan) Tondu Sarn Wildmill Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Caldicot Cas-gwent / Chepstow Lydney 7 Gloucester 7 Gloucester Swindon 7& Reading 15 T London Paddington Cheltenham Spa Ashchurch for Tewkesbury Birmingham New Street 12

Caerau Park & Caerau Square & Maesteg & Maesteg & Maesteg (Ewenny Road) Garth (Mid Glamorgan) Tondu Sarn Wildmill Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Caldicot Cas-gwent / Chepstow Lydney 7 Gloucester 7 Gloucester Swindon 7& Reading 15 T London Paddington Cheltenham Spa Ashchurch for Tewkesbury Birmingham New Street 12

d d a d d d d d d a d d d d

Dydd Sul i 28 Mawrth

AW

XC 1]

XC 1]

AW

AW ]|

XC 1]

XC 1]

AW

XC 1]

XC 1]

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1205 1211 1215 1220

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

a β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1234 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” d 1024 1045 1145 1224 1240 1245 1345 1424 1445 1545 a 1037 1057 1157 1237 1252 1257 1357 1437 1457 1557 d 1039 1059 1159 1239 β€”β€” 1259 1359 1439 1459 1559 d d d d a d a a a a a a

d d a d d d d d d a d d d d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1147 1152 1324 β€”β€” β€”β€” 1201 β€”β€” 1245

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1246 1247 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1256 1356 1341

AW

AW $|

XC 1]

XC 1]

AW

AW $|

XC 1]

XC 1]

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1606 1612 1616 1621

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1804 1810 1814 1819

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1057 1059 1108 1117 1138 1147 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1159 β€”β€” β€”β€”

1257 1259 1308 1317 1338 1344 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1357 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1347 1351 1452 β€”β€” β€”β€” 1400 β€”β€” 1445

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1446 1447 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1456 β€”β€” 1541

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1546 1547 1650 1719 1759 1556 1611 1641

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1646 1647 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1656 1755 1741

AW

XC 1]

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1457 1459 1508 1517 1538 1539 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1552 β€”β€” β€”β€”

a β€”β€” 1636 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1833 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” d 1624 1640 1645 1745 1824 1840 1845 1945 2024 2045 2230 a 1637 1652 1657 1757 1837 1852 1857 1958 2037 2057 2247 d 1639 β€”β€” 1659 1759 1839 β€”β€” 1859 2000 2039 2059 2249 d d d d a d a a a a a a

1657 1659 1708 1717 1738 1739 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1752 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1746 1747 1852 1922 2005 1756 β€”β€” 1841

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1846 1847 2023 β€”β€” β€”β€” 1856 1956 1941

1857 1859 1908 1917 1938 1942 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1952 β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1947 1950 2111 2146 2229 1959 β€”β€” 2042

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 48

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2047 2050 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2059 β€”β€” 2145

2057 2059 2108 2117 2138 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2146 2147 2247 β€”β€” β€”β€” 2156 β€”β€” 2241

2307 2309 2318 2327 2351 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”


ATW PTT3 Table 2_Layout 1 14/10/2009 11:16 Page 49

Bridgend to Cardiff and Newport to Cheltenham Spa April Pen y Bont i Gaerdydd a Chasnewydd i Cheltenham Spa Dydd Sul o 4 Ebrill

Sundays

Sundays from 4 April

Pen-y-Bont i Gaerdydd a Chasnewydd i Cheltenham Spa

Caerau Park & Caerau Square & Maesteg & Maesteg & Maesteg (Ewenny Road) Garth (Mid Glamorgan) Tondu Sarn Wildmill Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Caldicot Cas-gwent / Chepstow Lydney 7 Gloucester 7 Gloucester Swindon 7& Reading 15 T London Paddington Cheltenham Spa Ashchurch for Tewkesbury Birmingham New Street 12

Caerau Park & Caerau Square & Maesteg & Maesteg & Maesteg (Ewenny Road) Garth (Mid Glamorgan) Tondu Sarn Wildmill Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Pencoed Llanharan Pontyclun Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Caldicot Cas-gwent / Chepstow Lydney 7 Gloucester 7 Gloucester Swindon 7& Reading 15 T London Paddington Cheltenham Spa Ashchurch for Tewkesbury Birmingham New Street 12

d d a d d d d d d a d d d d

Dydd Sul o 4 Ebrill

AW

XC 1]

AW

AW ]|

XC 1]

AW

XC 1]

AW

AW $|

XC 1]

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1205 1211 1215 1220

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1606 1612 1616 1621

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

a β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1234 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1636 β€”β€” d 1024 1145 1224 1240 1345 1424 1545 1624 1640 1745 a 1037 1157 1237 1252 1357 1437 1557 1637 1652 1757 d 1039 1159 1239 β€”β€” 1359 1439 1559 1639 β€”β€” 1759 d d d d a d a a a a a a

d d a d d d d d d a d d d d

1057 1059 1108 1117 1138 1147 1257 β€”β€” β€”β€” 1207 β€”β€” 1345

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1247 1315 1420 β€”β€” β€”β€” 1335 β€”β€” 1445

1257 1259 1308 1317 1338 1420 1524 β€”β€” β€”β€” 1450 β€”β€” 1545

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1447 1520 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1645

AW

AW $|

XC 1]

AW

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1804 1810 1814 1819

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1457 β€”β€” 1657 1459 β€”β€” 1659 1508 β€”β€” 1708 1517 β€”β€” 1717 1538 1647 1738 1550 1720 1805 1650 β€”β€” 1851 1719 β€”β€” 1922 1759 β€”β€” 2005 1610 β€”β€” 1810 1632 β€”β€” 1832 1745 1845 1945

a β€”β€” 1833 β€”β€” β€”β€” β€”β€” d 1824 1840 1945 2024 2230 a 1837 1852 1958 2037 2247 d 1839 β€”β€” 2000 2039 2249 d d d d a d a a a a a a

1857 1859 1908 1917 1938 2020 2124 β€”β€” β€”β€” 2110 β€”β€” 2145

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2047 2120 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2204 β€”β€” 2245

2057 2059 2108 2117 2138 2159 2247 β€”β€” β€”β€” 2254 β€”β€” β€”β€”

2307 2309 2318 2327 2351 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 49

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1847 1859 1948 2019 2102 2001 2023 2045


ATW PTT3 Table 2_Layout 1 14/10/2009 11:16 Page 50

Cheltenham Spa to Newport and Cardiff to Maesteg Cheltenham Spa i Gasnewydd a Chaerdydd i Faesteg

Mondays Mondays to to Fridays Dydd Llun i ddydd Gwener

Cheltenham Spa to Newport and Cardiff to Maesteg Mondays to Fridays Cheltenham Spa i Gasnewydd a Chaerdydd i Faesteg Dydd Llun i ddydd Gwener

Birmingham New Street 12 Ashchurch for Tewkesbury Cheltenham Spa 15 T London Paddington 7& Reading Swindon 7 Gloucester 7 Gloucester Lydney Cas-gwent / Chepstow Caldicot Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Pontyclun Llanharan Pencoed Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Wildmill Sarn Tondu Garth (Mid Glamorgan) Maesteg (Ewenny Road) Maesteg & Maesteg & Caerau Square & Caerau Park &

d d d d d d a d d d d

AW ]|

AW

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” 0537 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0548 0550 0609 0619 0626

0500 β€”β€” 0603 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0616 0618 0637 0646 0655

0542 0634 0643 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0653 0701 0720 0729 0738

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW 0642 0703 0745 0535 0606 β€”β€” 0757 0758 0817 0827 0835

AW XC XC 1]| 1]| 0730 β€”β€” 0816 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0827 0828 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0742 β€”β€” 0845 β€”β€” β€”β€” 0754 0857 0858 0917 0927 0935

0830 β€”β€” 0911 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0922 0924 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

d β€”β€” β€”β€” 0629 0658 0741 β€”β€” 0838 β€”β€” 0938 β€”β€” a β€”β€” β€”β€” 0642 0709 0752 β€”β€” 0850 0912 0950 1009 d β€”β€” β€”β€” 0644 0711 0754 0801 0852 0914 0952 1010 a β€”β€” β€”β€” 0700 0726 0808 0817 0907 0930 1007 1025 d d d d a d d d d d d a d d a

0539 0551 0556 0601 0606 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW Birmingham New Street 12 Ashchurch for Tewkesbury Cheltenham Spa 15 T London Paddington 7& Reading Swindon 7 Gloucester 7 Gloucester Lydney Cas-gwent / Chepstow Caldicot Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Pontyclun Llanharan Pencoed Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Wildmill Sarn Tondu Garth (Mid Glamorgan) Maesteg (Ewenny Road) Maesteg & Maesteg & Caerau Square & Caerau Park &

XC AW XC 1]| 1]| ]

d d d d d d a d d d d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0551 0603 0608 0612 0619 0620 0622 0625 0629 0638 0641 0646 0651 0701 0710

0704 0716 0721 0725 0732 0732 0735 0738 0741 0751 0753 0759 0805 0815 0824

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0820 0832 0837 0841 0849 0849 0851 0854 0858 0907 0910 0915 0920 0930 0939

0918 0930 0935 0939 0946 0946 0949 0952 0955 1005 1007 1012 1020 1030 1039

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1018 1030 1035 1039 1046 1046 1049 1052 1055 1105 1107 1112 1120 1130 1139

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

XC XC XC XC XC AW AW AW AW 1]| 1]| 1]| 1]| 1]| 0930 0921 1011 0748 0816 0854 1022 1024 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0942 β€”β€” 1045 β€”β€” β€”β€” 0954 1057 1058 1117 1127 1135

1030 β€”β€” 1111 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1122 1124 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1042 1121 1145 0948 1016 β€”β€” 1157 1158 1217 1227 1235

1130 β€”β€” 1211 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1222 1224 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1230 β€”β€” 1311 β€”β€” β€”β€” 1154 1322 1324 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1242 1321 1345 1148 1216 β€”β€” 1357 1358 1417 1427 1435

1330 β€”β€” 1411 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1422 1424 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

d β€”β€” β€”β€” 1138 β€”β€” 1238 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1438 β€”β€” a β€”β€” 1111 1150 1209 1250 1311 β€”β€” 1409 1450 1512 d β€”β€” 1112 1152 1210 1252 1312 β€”β€” 1410 1452 1513 a β€”β€” 1127 1207 1227 1307 1329 β€”β€” 1427 1507 1529 d d d d a d d d d d d a d d a

1118 1130 1135 1139 1146 1146 1149 1152 1155 1205 1207 1212 1220 1230 1239

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1218 1230 1235 1239 1246 1246 1249 1252 1255 1305 1307 1312 1320 1330 1339

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1318 1330 1335 1339 1346 1346 1349 1352 1355 1405 1407 1412 1420 1430 1439

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1418 1430 1435 1439 1446 1446 1449 1452 1455 1505 1507 1513 1520 1530 1539

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 50

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1518 1530 1535 1539 1546 1546 1549 1552 1555 1605 1607 1612 1620 1630 1639

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”


ATW PTT3 Table 2_Layout 1 15/10/2009 12:33 Page 51

Mondays Mondays to to Fridays Dydd Llun i ddydd Gwener

Cheltenham Spa to Newport and Cardiff to Maesteg Cheltenham Spa i Gasnewydd a Chaerdydd i Faesteg

Cheltenham Spa to Newport and Cardiff to Maesteg Mondays to Fridays Cheltenham Spa i Gasnewydd a Chaerdydd i Faesteg Dydd Llun i ddydd Gwener

AW Birmingham New Street 12 Ashchurch for Tewkesbury Cheltenham Spa 15 T London Paddington 7& Reading Swindon 7 Gloucester 7 Gloucester Lydney Cas-gwent / Chepstow Caldicot Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Pontyclun Llanharan Pencoed Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Wildmill Sarn Tondu Garth (Mid Glamorgan) Maesteg (Ewenny Road) Maesteg & Maesteg & Caerau Square & Caerau Park &

d d d d d d a d d d d

1342 β€”β€” 1445 β€”β€” β€”β€” 1354 1457 1458 1517 1527 1535

AW AW AW AW XC XC XC XC XC 1]| $]| 1]| 1]| 1]| 1]| 1430 β€”β€” 1511 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1522 1524 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1530 1521 1611 1348 1416 1454 1622 1624 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1542 β€”β€” 1645 β€”β€” β€”β€” 1554 1657 1658 1717 1727 1735

1630 1705 1715 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1726 1727 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1730 1809 1818 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1830 1831 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1742 β€”β€” 1845 β€”β€” β€”β€” 1754 1857 1858 1917 1927 1935

1830 β€”β€” 1915 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1927 1928 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

d 1538 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1738 β€”β€” 1838 β€”β€” 1938 β€”β€” a 1550 1610 β€”β€” 1711 1750 1810 1850 1916 1950 2012 d 1552 1612 1700 1713 1752 1811 1852 1917 1952 2014 a 1610 1629 1717 1728 1810 1827 1910 1933 2010 2031 d d d d a d d d d d d a d d a

1618 1630 1635 1639 1646 1646 1649 1652 1655 1705 1707 1712 1720 1730 1739

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1721 1733 1738 1742 1749 1749 1752 1755 1758 1808 1810 1815 1820 1830 1839

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1812 1824 1829 1833 1849 1849 1852 1855 1858 1908 1910 1915 1920 1930 1939

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

XC AW AW XC AW XC 1]| ]| 1]| 1]| Birmingham New Street 12 Ashchurch for Tewkesbury Cheltenham Spa 15 T London Paddington 7& Reading Swindon 7 Gloucester 7 Gloucester Lydney Cas-gwent / Chepstow Caldicot Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Pontyclun Llanharan Pencoed Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Wildmill Sarn Tondu Garth (Mid Glamorgan) Maesteg (Ewenny Road) Maesteg & Maesteg & Caerau Square & Caerau Park &

1642 1721 1745 1548 1616 1654 1757 1758 1817 1827 1835

d d d d d d a d d d d

1842 β€”β€” 1925 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” 1921 1945 1748 1816 β€”β€” 1956 1958 2017 2027 2036

1930 β€”β€” 2011 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2022 2024 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2030 β€”β€” 2111 1848 1916 2024 2122 2124 2143 2152 2201

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1915 1927 1932 1936 1943 1944 1947 1950 1953 2003 2005 2010 2020 2030 2039

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2013 2025 2030 2034 2041 2041 2044 2047 2050 2100 2102 2107 2120 2130 2139

AW

AW

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

FO 2212 2152 2300 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2311 2313 2333 2342 2351

FX 2212 2152 2300 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2311 2313 2333 2342 2351

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

d 2037 2039 β€”β€” β€”β€” 2204 β€”β€” β€”β€” 2354 2354 a 2047 2051 2108 β€”β€” 2215 β€”β€” β€”β€” 0006 0012 d 2049 2052 2110 2150 2217 β€”β€” β€”β€” 0007 0013 a 2102 2110 2127 2206 2235 β€”β€” β€”β€” 0028 0034 d d d d a d d d d d d a d d a

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2110 2122 2129 2134 2140 2141 2143 2146 2150 2159 2202 2206 2211 2221 2230

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

Notes FO Service operates Fridays only FX Service operates Mondays to Thursdays only

2212 2224 2230 2235 2240 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2235 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2257 2259 2301 2304 2308 2317 2320 2325 2334 2343 2353

2315 2329 2334 2339 2344 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

Nodiadau FO Yn gweithredu pob dydd Gwener yn unig FX Yn gweithredu dydd Llun i ddydd lau yn unig

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 51


ATW PTT3 Table 2_Layout 1 14/10/2009 11:17 Page 52

Cheltenham Spa to Newport and Cardiff to Maesteg

Saturdays Saturdays

Cheltenham Spa to Newport and Cardiff to Maesteg Saturday Cheltenham Spa i Gasnewydd a Chaerdydd i Faesteg Dydd Sadwrn

Cheltenham Spa i Gasnewydd a Chaerdydd i Faesteg

Birmingham New Street 12 Ashchurch for Tewkesbury Cheltenham Spa 15 T London Paddington 7& Reading Swindon 7 Gloucester 7 Gloucester Lydney Cas-gwent / Chepstow Caldicot Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Pontyclun Llanharan Pencoed Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Wildmill Sarn Tondu Garth (Mid Glamorgan) Maesteg (Ewenny Road) Maesteg & Maesteg & Caerau Square & Caerau Park &

d d d d d d a d d d d

AW ]|

AW

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0550 0609 0619 0626

XC AW XC 1]| 1]| 0500 β€”β€” 0604 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0613 0615 0634 0643 0652

0542 0633 0643 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0654 0701 0720 0729 0738

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW 0642 0703 0745 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0757 0758 0817 0827 0835

AW XC XC 1]| 1]| 0730 β€”β€” 0811 β€”β€” β€”β€” 0716 0822 0824 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0742 β€”β€” 0845 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0857 0858 0917 0927 0935

0830 β€”β€” 0911 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 0922 0924 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

d β€”β€” β€”β€” 0629 0655 0741 β€”β€” 0838 β€”β€” 0938 β€”β€” a β€”β€” β€”β€” 0642 0706 0752 β€”β€” 0850 0907 0950 1005 d β€”β€” β€”β€” 0644 0708 0754 0805 0852 0909 0952 1007 a β€”β€” β€”β€” 0700 0722 0808 0819 0907 0923 1007 1021 d d d d a d d d d d d a d d a

0539 0551 0556 0601 0606 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW Birmingham New Street 12 Ashchurch for Tewkesbury Cheltenham Spa 15 T London Paddington 7& Reading Swindon 7 Gloucester 7 Gloucester Lydney Cas-gwent / Chepstow Caldicot Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Pontyclun Llanharan Pencoed Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Wildmill Sarn Tondu Garth (Mid Glamorgan) Maesteg (Ewenny Road) Maesteg & Maesteg & Caerau Square & Caerau Park &

Dydd Sadwrn

d d d d d d a d d d d

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0551 0603 0608 0612 0619 0620 0622 0625 0629 0638 0641 0646 0651 0701 0710

0704 0716 0721 0725 0732 0732 0735 0738 0741 0751 0753 0759 0805 0815 0824

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0820 0832 0837 0841 0849 0849 0851 0854 0858 0907 0910 0915 0920 0930 0939

0918 0930 0935 0939 0946 0946 0949 0952 0955 1005 1007 1012 1020 1030 1039

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1018 1030 1035 1039 1046 1046 1049 1052 1055 1105 1107 1112 1120 1130 1139

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

XC XC XC XC XC AW AW AW AW 1]| 1]| 1]| 1]| 1]| 0930 0925 1011 0815 0841 0915 1022 1024 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

0942 β€”β€” 1045 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1057 1058 1117 1127 1135

1030 β€”β€” 1112 β€”β€” β€”β€” 1014 1123 1124 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1042 1121 1145 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1157 1158 1217 1227 1235

1130 β€”β€” 1211 1015 1041 1115 1222 1224 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1230 β€”β€” 1311 β€”β€” β€”β€” 1214 1322 1324 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1242 1310 1345 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1357 1358 1417 1427 1435

1330 β€”β€” 1411 1215 1241 1315 1422 1424 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

d β€”β€” β€”β€” 1138 β€”β€” 1238 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1438 β€”β€” a β€”β€” 1105 1150 1206 1250 1306 β€”β€” 1405 1450 1506 d β€”β€” 1107 1152 1207 1252 1307 β€”β€” 1407 1452 1507 a β€”β€” 1123 1207 1222 1307 1322 β€”β€” 1421 1507 1522 d d d d a d d d d d d a d d a

1121 1133 1138 1142 1149 1149 1152 1155 1158 1208 1210 1215 1220 1230 1239

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1218 1230 1235 1239 1246 1246 1249 1252 1255 1305 1307 1312 1320 1330 1339

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1318 1330 1335 1339 1346 1346 1349 1352 1355 1405 1407 1412 1420 1430 1439

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1418 1430 1435 1439 1446 1446 1449 1452 1455 1505 1507 1513 1520 1530 1539

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 52

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1518 1530 1535 1539 1546 1546 1549 1552 1555 1605 1607 1612 1620 1630 1639

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”


ATW PTT3 Table 2_Layout 1 14/10/2009 11:17 Page 53

Cheltenham Spa to Newport and Cardiff to Maesteg

Saturdays Saturdays

Cheltenham Spa to Newport and Cardiff to Maesteg Saturday Cheltenham Spa i Gasnewydd a Chaerdydd i Faesteg Dydd Sadwrn

Cheltenham Spa i Gasnewydd a Chaerdydd i Faesteg

AW Birmingham New Street 12 Ashchurch for Tewkesbury Cheltenham Spa 15 T London Paddington 7& Reading Swindon 7 Gloucester 7 Gloucester Lydney Cas-gwent / Chepstow Caldicot Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Pontyclun Llanharan Pencoed Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Wildmill Sarn Tondu Garth (Mid Glamorgan) Maesteg (Ewenny Road) Maesteg & Maesteg & Caerau Square & Caerau Park &

d d d d d d a d d d d

1342 β€”β€” 1445 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1457 1458 1517 1527 1535

Dydd Sadwrn

AW AW AW AW XC XC XC XC XC 1]| $]| 1]| 1]| 1]| 1]| 1430 β€”β€” 1511 β€”β€” β€”β€” 1414 1522 1524 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1530 1521 1611 1415 1441 1515 1622 1624 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1542 β€”β€” 1645 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1657 1658 1717 1727 1735

1630 β€”β€” 1711 β€”β€” β€”β€” 1614 1722 1724 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1642 1721 1745 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1757 1758 1817 1827 1835

1730 1808 1818 1615 1641 1715 1829 1831 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1742 β€”β€” 1845 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1857 1858 1917 1927 1935

d 1538 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1738 β€”β€” 1838 β€”β€” 1938 β€”β€” a 1550 1606 β€”β€” 1706 1750 1805 1850 1912 1950 2005 d 1552 1608 1700 1708 1752 1807 1852 1914 1952 2007 a 1610 1622 1717 1724 1810 1821 1910 1929 2010 2021 d d d d a d d d d d d a d d a

1618 1630 1635 1639 1646 1646 1649 1652 1655 1705 1707 1712 1720 1730 1739

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1721 1733 1738 1742 1749 1749 1752 1755 1758 1808 1810 1815 1820 1830 1839

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1818 1830 1835 1839 1846 1846 1849 1852 1855 1905 1907 1912 1920 1930 1939

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1915 1927 1932 1936 1944 1944 1947 1950 1953 2003 2005 2010 2020 2030 2039

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2013 2025 2030 2034 2041 2041 2044 2047 2050 2100 2102 2107 2120 2130 2139

XC AW AW XC AW XC 1]| 1]| 1]| Birmingham New Street 12 Ashchurch for Tewkesbury Cheltenham Spa 15 T London Paddington 7& Reading Swindon 7 Gloucester 7 Gloucester Lydney Cas-gwent / Chepstow Caldicot Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Pontyclun Llanharan Pencoed Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Wildmill Sarn Tondu Garth (Mid Glamorgan) Maesteg (Ewenny Road) Maesteg & Maesteg & Caerau Square & Caerau Park &

1830 β€”β€” 1911 β€”β€” β€”β€” 1814 1922 1924 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

d d d d d d a d d d d

1842 β€”β€” 1925 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” 1921 1945 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1957 1958 2017 2027 2035

1930 β€”β€” 2011 1815 1841 1915 2022 2024 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2030 β€”β€” 2111 β€”β€” β€”β€” 2000 2122 2124 2143 2152 2201

2112b 2151 2201 2015 2041 2115 2210 2309 2328 2338 2346

d 2045 2038 β€”β€” β€”β€” 2204 2349 a 2055 2050 2110 β€”β€” 2221 0009 d 2057 2052 2112 β€”β€” 2222 0014 a 2111 2110 2128 β€”β€” 2244 0034 d d d d a d d d d d d a d d a

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2110 2122 2127 2130 2138 2141 2143 2146 2150 2159 2202 2207 2211 2221 2230

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

Notes b Change at Cheltenham Spa and Gloucester

2243 2255 2300 2304 2310 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

Nodiadau b Newid yn Cheltenham Spa a Gloucester

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 53

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”


ATW PTT3 Table 2_Layout 1 14/10/2009 11:17 Page 54

Cheltenham Spa to Newport and Cardiff to Bridgend

Sundays to 28 March

SundaysDydd Sul tan 28 Mawrth Cheltenham Spa to Newport and Cardiff to Bridgend Sundays to 28 March Cheltenham Spa i Gasnewydd a Chaerdydd i Ben-y-Bont

Cheltenham Spa i Gasnewydd a Chaerdydd i Ben-y-Bont

Birmingham New Street 12 Ashchurch for Tewkesbury Cheltenham Spa 15 T London Paddington 7& Reading Swindon 7 Gloucester 7 Gloucester Lydney Cas-gwent / Chepstow Caldicot Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Pontyclun Llanharan Pencoed Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Wildmill Sarn Tondu Garth (Mid Glamorgan) Maesteg (Ewenny Road) Maesteg & Maesteg & Caerau Square & Caerau Park &

d d d d d d a d d d d

AW ]|

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” 1005 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1015 1033 1052 1102 1110

XC XC AW 1]| 1]| $| 1030 β€”β€” 1111 β€”β€” β€”β€” 0950 1121 1123 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1130 β€”β€” 1211 β€”β€” β€”β€” 1047 1221 1223 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW β€”β€” β€”β€” 1218 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1226 1233 1252 1302 1310

XC XC AW XC 1]| 1]| 1]| 1230 β€”β€” 1311 β€”β€” β€”β€” 1153 1321 1323 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1330 β€”β€” 1412 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1422 1424 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” 1418 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1429 1433 1452 1502 1510

1430 1451 1511 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1521 1523 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

d β€”β€” 1113 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1313 β€”β€” β€”β€” 1513 β€”β€” a β€”β€” 1131 1206 1306 β€”β€” 1332 1406 1507 1531 1606 d 0927 1133 1208 1308 1329 1335 1408 1509 1533 1608 a 0942 1148 1226 1326 1343 1350 1426 1528 1549 1631 d d d d a d d d d d d a d d a

0950 1003 1008 1013 1019 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW XC 1]| $| Birmingham New Street 12 Ashchurch for Tewkesbury Cheltenham Spa 15 T London Paddington 7& Reading Swindon 7 Gloucester 7 Gloucester Lydney Cas-gwent / Chepstow Caldicot Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Pontyclun Llanharan Pencoed Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Wildmill Sarn Tondu Garth (Mid Glamorgan) Maesteg (Ewenny Road) Maesteg & Maesteg & Caerau Square & Caerau Park &

Dydd Sul i 28 Mawrth

d d d d d d a d d d d

1530 β€”β€” 1611 β€”β€” β€”β€” 1421 1621 1623 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1401 1415 1420 1424 1431 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

XC XC AW XC XC AW 1]| 1]| 1]| 1]|

β€”β€” β€”β€” 1618 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1627 1637 1656 1706 1713

1630 β€”β€” 1711 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1721 1723 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1730 β€”β€” 1811 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1821 1823 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” 1818 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1829 1833 1852 1902 1909

1830 1855 1912 β€”β€” β€”β€” 1822 1922 1923 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1930 β€”β€” 2011 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2021 2023 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” 2018 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2031 2033 2052 2102 2110

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” AW 2112b 2053b 2201 β€”β€” β€”β€” 2028 2211 2233 2252 2302 2312

d β€”β€” β€”β€” 1716 β€”β€” β€”β€” 1912 β€”β€” β€”β€” 2113 2315 a 1706 β€”β€” 1735 1806 1906 1931 2007 2106 2131 2332 d 1708 1734 1737 1808 1908 1933 2009 2108 2133 2334 a 1726 1751 1755 1828 1926 1948 2027 2126 2148 2354 d d d d a d d d d d d a d d a

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1805 1819 1824 1828 1835 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

Notes b Change at Cheltenham Spa and Gloucester

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

Nodiadau b Newid yn Cheltenham Spa a Gloucester

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 54

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”


ATW PTT3 Table 2_Layout 1 14/10/2009 11:17 Page 55

Cheltenham Spa to Newport and Cardiff to Bridgend

Sundays from 4 April

SundaysDydd Sul o 4 Ebrill Cheltenham Spa to Newport and Cardiff to Bridgend Sundays from 4 April Cheltenham Spa i Gasnewydd a Chaerdydd i Ben-y-Bont

Cheltenham Spa i Gasnewydd a Chaerdydd i Ben-y-Bont

Birmingham New Street 12 Ashchurch for Tewkesbury Cheltenham Spa 15 T London Paddington 7& Reading Swindon 7 Gloucester 7 Gloucester Lydney Cas-gwent / Chepstow Caldicot Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Pontyclun Llanharan Pencoed Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Wildmill Sarn Tondu Garth (Mid Glamorgan) Maesteg (Ewenny Road) Maesteg & Maesteg & Caerau Square & Caerau Park &

d d d d d d a d d d d

AW ]|

AW

AW $|

AW

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” 0949 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1009 1033 1052 1102 1110

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1020 β€”β€” 1140 β€”β€” β€”β€” 1047 1200 1233 1252 1302 1310

1120 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1216 1305 1323 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1220 β€”β€” 1305 β€”β€” β€”β€” 1322 1417 1433 1452 1502 1510

1320 1422 1444 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 1504 1523 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW

XC 1]|

1420 β€”β€” 1534 β€”β€” β€”β€” 1452 1554 1637 1656 1706 1713

1520 1627 1649 β€”β€” β€”β€” 1548 1709 1723 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

d β€”β€” 1113 β€”β€” 1313 β€”β€” 1513 β€”β€” β€”β€” 1716 β€”β€” a β€”β€” 1131 β€”β€” 1332 1406 1531 1606 β€”β€” 1735 1806 d 0927 1133 1329 1335 1408 1533 1608 1729 1737 1808 a 0942 1148 1343 1350 1426 1549 1626 1743 1755 1826 d d d d a d d d d d d a d d a

0950 1003 1008 1013 1019 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

AW Birmingham New Street 12 Ashchurch for Tewkesbury Cheltenham Spa 15 T London Paddington 7& Reading Swindon 7 Gloucester 7 Gloucester Lydney Cas-gwent / Chepstow Caldicot Cyffordd Twnel Hafren / Severn Tunnel Junction Casnewydd / Newport Casnewydd / Newport Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Caerdydd Canolog / 7& Cardiff Central Pontyclun Llanharan Pencoed Pen-y-Bont / Bridgend Pen-y-Bont / Bridgend Wildmill Sarn Tondu Garth (Mid Glamorgan) Maesteg (Ewenny Road) Maesteg & Maesteg & Caerau Square & Caerau Park &

Dydd Sul o 4 Ebrill

XC AW XC AW 1]| 1]| $|

d d d d d d a d d d d

1620 β€”β€” 1735 1627 1705 1735 1824 1833 1852 1902 1909

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1401 1415 1420 1424 1431 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

XC AW XC AW 1]| 1]| 1720 1827 1849 β€”β€” β€”β€” 1822 1917 1925 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

1820 β€”β€” 2005 β€”β€” β€”β€” β€”β€” 2025 2033 2052 2102 2110

1920 2027 2049 1827 1905 1942 2109 2123 β€”β€” β€”β€” β€”β€”

2020 β€”β€” 2130 2030 2105 2135 2224 2233 2252 2302 2312

d 1912 β€”β€” 2113 β€”β€” 2315 a 1931 2009 2131 2212 2332 d 1933 2011 2133 2213 2334 a 1948 2029 2148 2232 2354 d d d d a d d d d d d a d d a

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 55

1805 1819 1824 1828 1835 β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”

β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€” β€”β€”


ATW PTT3 Table 3_Layout 1 14/10/2009 11:26 Page 56

Ebbw Vale Parkway to Cardiff Central Mondays to Saturdays Parcffordd Glan Ebwy i Gaerdydd Canolog Dydd Llun i ddydd Sadwrn

Ebbw Vale Parkway to Cardiff Central

Mondaysto toSaturdays Saturdays Mondays

Parcffordd Glyn Ebwy i Gaerdydd Canolog

Parcffordd Glyn Ebwy / Ebbw Vale Parkway Llanhiledd / Llanhilleth Trecelyn / Newbridge Crosskeys Rhisga a Pontymister / Risca & Pontymister Y Ty Du / Rogerstone Caerdydd Canolog / Cardiff Central

d d d d

Dydd Llun i ddydd Sadwrn

AW

AW

AW

AW

AW

AW

AW

AW

AW

AW

0640 0648 0654 0702

0740 0748 0754 0802

0840 0848 0854 0902

0940 0948 0954 1002

1040 1048 1054 1102

1140 1148 1154 1202

1240 1248 1254 1302

1340 1348 1354 1402

1440 1448 1454 1502

1540 1548 1554 1602

d 0707 0807 0907 1007 1107 1207 1307 1407 1507 1607 d 0711 0811 0911 1011 1111 1211 1311 1411 1511 1611 7 & a 0737 0837 0937 1037 1137 1237 1337 1437 1537 1637

Ebbw Vale Parkway to Cardiff Central

Mondaysto toSaturdays Saturdays Mondays Dydd Llun i ddydd Sadwrn

Ebbw Vale Parkway to Cardiff Central Mondays to Saturdays Parcffordd Glan Ebwy i Gaerdydd Canolog Dydd Llun i ddydd Sadwrn

Parcffordd Glyn Ebwy i Gaerdydd Canolog

AW

AW

AW

AW

AW

AW

AW

1740 1748 1754 1802

1840 1848 1854 1902

1940 1948 1954 2002

2040 2048 2054 2102

2140 2148 2154 2202

2240 2248 2254 2302

A

Parcffordd Glyn Ebwy / Ebbw Vale Parkway Llanhiledd / Llanhilleth Trecelyn / Newbridge Crosskeys Rhisga a Pontymister / Risca & Pontymister Y Ty Du / Rogerstone Caerdydd Canolog / Cardiff Central

d d d d

1640 1648 1654 1702

d 1707 1807 1907 2007 2107 2207 2307 d 1711 1811 1911 2011 2111 2211 2311 7 & a 1737 1837 1939 2038 2137 2239 2337

Notes A To Swansea

Nodiadau A I Abertawe

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad oΓ’€™r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 56


ATW PTT3 Table 3_Layout 1 20/10/2009 10:07 Page 57

Ebbw Vale Parkway to Cardiff Central Sundays Parcffordd Glan Ebwy i Gaerdydd Canolog Dydd Sul

Ebbw Vale Parkway to Cardiff Central

Sundays

Parcffordd Glyn Ebwy i Gaerdydd Canolog

Parcffordd Glyn Ebwy / Ebbw Vale Parkway Llanhiledd / Llanhilleth Trecelyn / Newbridge Crosskeys Rhisga a Pontymister / Risca & Pontymister Y Ty Du / Rogerstone Caerdydd Canolog / Cardiff Central

d d d d

AW

AW

AW

AW

AW

AW

AW

0840 0848 0854 0902

1040 1048 1054 1102

1240 1248 1254 1302

1440 1448 1454 1502

1640 1648 1654 1702

1840 1848 1854 1902

2040 2048 2054 2102

d 0907 1107 1307 1507 1707 1907 2107 d 0911 1111 1311 1511 1711 1911 2111 7 & a 0937 1137 1337 1537 1737 1937 2137

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad oΓ’€™r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 57

Sundays Dydd Sul


ATW PTT3 Table 3_Layout 1 14/10/2009 11:26 Page 58

Mondaysto toSaturdays Saturdays Mondays

Cardiff Central to Ebbw Vale Parkway Caerdydd Canolog i Barcffordd Glyn Ebwy

AW

AW

Dydd Llun i ddydd Sadwrn

AW

AW

AW

AW

AW

AW

AW

AW

B

Caerdydd Canolog / Cardiff Central Y Ty Du / Rogerstone Rhisga a Pontymister / Risca & Pontymister Crosskeys Trecelyn / Newbridge Llanhiledd / Llanhilleth Parcffordd Glyn Ebwy / Ebbw Vale Parkway

7 & d 0635 0739 0835 0935 1035 1135 1235 1335 1435 1535 d 0657 0800 0857 0957 1057 1157 1257 1357 1457 1557 d d d d

0700 0706 0714 0720

0804 0809 0817 0823

0900 0906 0914 0920

1000 1006 1014 1020

1100 1106 1114 1120

1200 1206 1214 1220

1300 1306 1314 1320

1500 1506 1514 1520

1600 1606 1614 1620

a 0731 0832 0931 1031 1131 1231 1331 1431 1531 1631

Cardiff Central to Ebbw Vale Parkway

Mondays to Saturdays

Caerdydd Canolog i Barcffordd Glyn Ebwy

AW

Caerdydd Canolog / Cardiff Central Y Ty Du / Rogerstone Rhisga a Pontymister / Risca & Pontymister Crosskeys Trecelyn / Newbridge Llanhiledd / Llanhilleth Parcffordd Glyn Ebwy / Ebbw Vale Parkway

1400 1406 1414 1420

AW

Dydd Llun i ddydd Sadwrn

AW

AW

AW

AW

AW

7 & d 1635 1735 1835 1935 2035 2135 2235 d 1657 1757 1857 1957 2057 2157 2257 d d d d

1700 1706 1714 1720

1800 1806 1814 1820

1900 1906 1914 1920

2000 2006 2014 2020

2100 2106 2114 2120

2200 2206 2214 2220

2300 2306 2314 2320

a 1731 1831 1931 2031 2131 2231 2331

Notes A From Maesteg

Nodiadau A O Faesteg

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad oΓ’€™r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 58


ATW PTT3 Table 3_Layout 1 14/10/2009 11:26 Page 59

Cardiff Central to Ebbw Vale Parkway Sundays Caerdydd Canolog i Barcffordd Glan Ebwy Dydd Sul

Cardiff Central to Ebbw Vale Parkway

Sundays

Caerdydd Canolog i Barcffordd Glyn Ebwy

AW

Caerdydd Canolog / Cardiff Central Y Ty Du / Rogerstone Rhisga a Pontymister / Risca & Pontymister Crosskeys Trecelyn / Newbridge Llanhiledd / Llanhilleth Parcffordd Glyn Ebwy / Ebbw Vale Parkway

AW

AW

AW

AW

AW

AW

7 & d 0740 0935 1125 1325 1525 1725 1925 d 0803 0956 1146 1346 1546 1746 1946 d d d d

0807 0813 0821 0828

1000 1006 1014 1021

1150 1156 1204 1211

1350 1356 1404 1411

1550 1556 1604 1611

1750 1756 1804 1811

1950 1956 2004 2011

a 0839 1032 1222 1422 1622 1822 2022

For an explanation of standard notes and symbols, please see page 3 Am esboniad oΓ’€™r nodiadau a symbolau safonol gweler dudalen 3 59

Sundays Dydd Sul


There are lots of great ways you can get timetable and train service information without having to pick up a thick paper timetable.

n Create your own tailored timetable online at www.arrivatrainswales.co.uk n Use the online journey planner on the Arriva Trains Wales website n Call Train Tracker on 0871 200 49 50* or text 8 49 50* By saving paper you will help plant trees too! Arriva Trains Wales are planting trees with the Woodland Trust to give something back to the environment and make sure that it stays nice and green! Find out more about how you can get involved by visiting

www.arrivatrainswales.co.uk *Charges and terms and conditions apply


PLUSBUS ...could cut the cost of your journey to and from the train station!

convenient & great value

Ad - full page.indd 1

25/9/08 14:26:49


PTT 3_PTT 3 14/10/2009 12:10 Page 62

bob amser yn gwneud pob ymdrech i sicrhau na cheir llawer o darfu yn ystod y gwaith hanfodol hwn. Lle y bo’n berthnasol, byddwn yn hysbysu’r cyhoedd ymlaen llaw am unrhyw newidiadau canlyniadol i amserlenni.

Assistance/Cymorth Assistance is available for customers with disabilities or those who may have difficulty in joining or leaving the train. To arrange this please call 0845 300 3005 (textphone 0845 300 6105) a few days in advance of your journey. As part of an objective to improve facilities for customers who use a wheelchair, all trains have been fitted with ramps ensuring easy access on and off the train. Not all stations have access for wheelchairs currently. Please check before you travel.

Customer Relations/ Gwasanaethau Cwsmeriaid Arriva Trains Wales, St. Mary’s House, 47 Penarth Road, Cardiff CF10 5DJ Tel: 0845 6061 660 customer.relations@arrivatrainswales.co.uk Open 0800 until 2000 Mondays to Saturdays and 1100 until 2000 Sundays

Mae cymorth ar gael i gwsmeriaid ag anableddau, neu’r rheiny a allai fod dan anhawster wrth fynd ar y trΓͺn neu oddi arno. Er mwyn trefnu hyn ffoniwch 0845 300 3005 (ffΓ΄n testun 0845 300 6105) rai dyddiau cyn eich taith. Fel rhan o amcan i wella cyfleusterau ar gyfer cwsmeriaid sy’n defnyddio cadair olwyn, mae gan bob trΓͺn rampiau bellach sy’n sicrhau y gallant fynd ar y trΓͺn ac oddi arno yn rhwydd. Nid oes gan bob gorsaf fynediad ar gyfer cadeiriau olwyn ar hyn o bryd, felly gwiriwch cyn i chi deithio.

Trenau Arriva Cymru, TyΛ† ’r Santes Fair, 47 Ffordd Penarth, Caerdydd CF10 5DJ FfΓ΄n: 0845 6061 660 customer.relations@arrivatrainswales.co.uk Ar agor o 0800 hyd 2000 ddydd Llun i ddydd Sadwrn ac o 1100 hyd 2000 ddydd Sul

Live Train Times/ Amserau trΓͺn byw heddiw For live train times for today and train timetables across the UK for the next three months ring 0871 200 49 50 or text 84950. Charges and terms and conditions apply. See nationalrail.co.uk for further details.

Bank Holiday & Engineering Work/Gwasanaethau Gwyliau Banc a Gwaith Peirianneg On Public and Bank Holidays, Arriva Trains Wales will generally operate a normal Monday to Friday service (subject to any Network Rail engineering work taking place), except services shown as BHX which will not operate. There are no services on Christmas Day and Boxing Day and no Valleys and Cardiff Local Routes services on New Years Day. If engineering work is planned, Arriva Trains Wales will always make every effort to ensure minimum disruption during these essential works. Where applicable we will communicate in advance any consequential timetable changes.

Ar gyfer amserau trΓͺn byw heddiw ac amserlennu trΓͺn ar hyd y Deymas Gyfunol am y tair mis nesaf, ffoniwch 0871 200 49 50 neu ffon testun 84950. Mae codi tΓ’l, amodau a termau yn gymhwysol. Ymwelwch Γ’ nationalrail.co.uk am fanolion pellach.

Millennium Stadium/ Stadiwm y Mileniwm On days when major events are being held at the Millennium Stadium crowd control measures will be in place at Cardiff Central Station. Other restrictions regarding access and egress may also apply at other stations. On days when an event is taking place please check with National Rail Enquiries before travelling.

Ar ddiwrnodau Gwyliau Cyhoeddus a Banc, bydd Trenau Arriva Cymru yn gweithredu gwasanaeth dydd Llun i ddydd Gwener arferol (yn amodol ar unrhyw waith peirianneg Network Rail sy’n digwydd), ac eithrio gwasanaethau a nodir fel BHX, na fyddant yn gweithredu. Nid oes gwasanaethau ddydd Nadolig a dydd San Steffan, a dim gwasanaethau’r Cymoedd a Llwybrau Lleol Caerdydd ddydd Calan.

Ar ddyddiau pan fydd digwyddiadau mawr yn cael eu cynnal yn Stadiwm y Mileniwm, bydd mesurau i reoli torfeydd yn eu lle yng Ngorsaf Caerdydd Canolog ac efallai y bydd cyfyngiadau eraill o ran mynedfeydd ac allanfeydd mewn gorsafoedd eraill. Ar ddiwrnodau pan fydd digwyddiad, gwiriwch gyda Ymholiadau’r Rheilffyrdd Cenedlaethol cyn teithio

Os oes gwaith peirianneg wedi ei gynllunio, bydd Trenau Arriva Cymru 62


PTT 3_PTT 3 15/10/2009 12:36 Page 63

Passenger’s Charter/ Siarter y Teithiwr

PlusBus PlusBus is a ticket that enables you to buy both rail and bus tickets in one transaction. Buying a combined rail and bus ticket to your final destination can save you money. You can buy PlusBus from any staffed rail station as an add-on to any rail journey to or from participating stations. There are currently 270 PlusBus participating towns and cities in Great Britain

The Passenger’s Charter is a statement of our commitment to provide a high quality service for all our customers. Copies are available from all major stations, from our website or from the distribution line on 0870 9000 772. If you are not satisfied with the service provided, Customer Comment forms are available from all ticket offices. The address to which these should be sent is on the Customer Comment form.

For further information visit the PlusBus website at www.plusbus.info. For bus times visit www.traveline.org.uk or call 0871 200 22 33.

Mae Siarter y Teithiwr yn ddatganiad o’n hymroddiad i ddarparu gwasanaeth ansawdd uchel i’n holl gwsmeriaid. Mae copΓ―au ar gael o bob prif orsaf, ar ein gwefan neu gan y llinell ddosbarthu ar 0870 9000 772. Os nad ydych yn fodlon Ò’r gwasanaeth a ddarperir, mae ffurflenni Sylwadau Cwsmeriaid ar gael ym mhob swyddfa docynnau. Rhoddir y cyfeiriad y dylid anfon y rhain ato ar y ffurflen Sylwadau Cwsmeriaid.

Tocyn sy’n eich galluogi i brynu tocynnau trΓͺn a bws ar yr un pryd yw PlusBus. Gallwch arbed arian trwy brynu un tocyn i deithio i ben eich taith ar y trΓͺn a’r bws. Gallwch brynu PlusBus o unrhyw orsaf rheilffordd Γ’ staff fel rhan ychwanegol o unrhyw daith ar drΓͺn i neu o orsafoedd sy’n cymryd rhan yn y cynllun. Ar hyn o bryd mae 270 o drefi a dinasoedd ym Mhrydain yn cymryd rhan yng nghynllun PlusBus

Passenger Focus The remit of Passenger Focus is to protect the interests of rail users. It monitors the policies and performance of train and station operators and has the legal right to make recommendations for changes. Its special tasks include following up complaints and assessing the services offered.

I gael rhagor o wybodaeth ewch i wefan PlusBus sef www.plusbus.info. I gael amserau bysiau ymwelwch Γ’ www.traveline.org.uk neu ffoniwch 0871 200 22 33. Always look for the β€˜PlusBus’ sign and save money

Cylch gwaith Passenger Focus yw gwarchod diddordebau defnyddwyr rheilffyrdd. Mae’n monitro polisΓ―au a pherfformiad gweithredwyr trenau a gorsafoedd, ac mae ganddo’r hawl gyfreithiol i argymell newidiadau. Mae ei dasgau arbennig yn cynnwys olrhain cwynion ac asesu’r gwasanaethau a gynigir.

Smoking policy/Polisi Ysmygu Smoking is prohibited on all Arriva Trains Wales property Fe waherddir ysmygu ar holl eiddo Trenau Arriva Cymru Our Pocket Timetables/Ein Hamserlennu 1

Passenger Focus Freepost (RRRE-ETTC-LEET) PO BOX 4257 Manchester M60 3AR Tel/FfΓ΄n: 0300 123 2350 info@passengerfocus.org.uk www.passengerfocus.org.uk

2 3 4 5 1 2 3 4 5 63

Swansea to Shrewsbury, Cambrian Coast/Chester to Birmingham International South Wales to North Wales & Manchester West Wales, Swansea, Maesteg and Cheltenham to Cardiff North Wales and Chester to Crewe, Warrington and Manchester Valleys & Cardiff local routes Abertawe i’r Amwythig, Arfordir Cambria/Caer i Birmingham Rhyngwladol De Cymru i Ogledd Cymru a Manceinion Gorllewin Cymru, Abertawe, Maesteg a Cheltenham i Gaerdydd Gogledd Cymru a Chaer i Crewe, Warrington a Manceinion Y Cymoedd a gwasanaethau lleol Caerdydd


PTT 3_PTT 3 14/10/2009 12:10 Page 64

Flint/ Y Fflint

Tal-y-Cafn

Colwyn Bay/ Bae Colwyn

Bidston

Sh ott on

TΕ·

Holyhead/ Caergybi

Lla nd ud L no Cy land ffo ud rdd no Lla Jun nd ct Rh udn ion/ yl/ o YR hy l

Va lle y/Y Cr Fa Lla oes li nfa ir Ba pwl ng l or

Manchester Piccadilly/ Manceinion

Warrington

Stockport Wilmslow

Chester/Caer

Crewe Nantwich Wrexham/ Wrenbury Wrecsam Pwllheli Whitchurch Chirk/Y Waun Harlech Prees Stafford Wem Welshpool/ Talybont Barmouth/ Y Trallwng Shrewsbury/Amwythig Abermaw Machynlleth Tywyn Church Stretton Wolverhampton Dovey Jcn/ Borth Cyff Dyfi Newtown/ Craven Arms Y Drenewydd Aberystwyth Birmingham Broome New Street Ludlow/Llwydlo Knighton/Trefylawdd Dolau Birmingham Llandrindod International Builth Road Leominster Llanwrtyd Fishguard Harbour/ Sugar Loaf Harbwr Abergwaun Hereford/ Henffordd Llandovery/Llanymddyfri Whitland/ Carmarthen/ Llangadog Cheltenham Rhymney/ Hendy-gwyn Caerfyrddin Rhymni Ebbw Llandeilo Haverfordwest/ ar Daf Gloucester/ Abergavenny/ Merthyr Hwlffordd Vale/ Caerloyw Y Fenni Glyn Lydney Aberdare/AberdΓ’r Milford Haven/ Ebwy Aberdaugleddau Treherbert CwmbrΓ’n Pembroke Dock/ Maesteg Doc Penfro Chepstow/Cas-gwent

lly

/Cy dw Ll n/T anel eli r e-G li se a/A wy N be r rta Po eath rt T we / alb Cast Br e ot ll N idg P ark e en d/P wa dd en y -yBo nt

Betws-y-Coed Dolwyddelan Blaenau Ffestiniog

rto

Kid

we

Newport/Casnewydd Cardiff/Caerdydd

we

Go

Sw an

Te n

by

/D

inb

ych

-y-

py

sg

od

Minffordd for/ am Portmeirion

Cardiff Bay/Bae Caerdydd Rhoose Cardiff Int'l Airport/ Y Rhws Maes Awyr

Useful telephone numbers Rhifau ffΓ΄n defnyddiol

Rail Enquiries 08457 48 49 50 Ymholiadau Rheilffyrdd Disabled Assistance 0845 300 3005 Cymorth i’r Anabl Textphone 0845 300 6105 FfΓ΄n testun Booking Line 0870 9000 773 Llinell Archebu Group Bookings 0870 9000 767 Rhif Teithio’r GrwΛ†p Transport Police 0800 40 50 40

Heddlu Trafnidiaeth

Crimestoppers Wales 0800 555 111

Crimestoppers Cymru

Leaflets by post 0870 9000 772 Taflenni drwy’r post Lost Property 0845 6061 660 Eiddo Coll Welsh Language Service 0845 60 40 500 Cymraeg Traveline Wales 0871 200 22 33 Traveline Cymru The information presented in this timetable was as accurate as possible when printed. We aim to inform you of any changes at stations and on our website. Roedd y wybodaeth a gyflwynir yn yr amserlen hon mor gywir a phosib pan argraffwyd hi. Rydym yn ceisio rhoi gwybod i chi am unrhyw newidiadau mewn gorsafoedd ac ar ein gwefan.

www.arrivatrainswales.co.uk

www. nationalrail.co.uk

Arriva Trains Wales/Trenau Arriva Cymru Limited Registered in England and Wales Number 04337645 Registered Office St Mary’s House, 47 Penarth Road, Cardiff CF10 5DJ Arriva Trains Wales/Trenau Arriva Cymru Limited Cofrestrwyd yn Lloegr a Chymru Rhif 04337645 Swyddfa Gofrestredig TyΛ† ’r Santes Fair, 47 Ffordd Penarth, Caerdydd, CF10 5DJ AW 6241 Display until 22 May 2010 Dangoswch hyd at 22 Mai 2010


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.