Ardilla de letras. Curso 14-15.

Page 1

ARDILLA DE LETRAS JUNIO DE 2015. Nº 5

E ESTE ÚMERO VAS A E CO TRAR… Algo hemos adelantado Te recomendamos Dolores Romero Visita a SAICA

14 DE ABRIL DE 2015 Un año desde el secuestro de las niñas en Chibok

ESPECIAL FEMENINO Y PLURAL A lo largo de este curso hemos estudiado a mujeres que han tenido un papel destacado en la ciencia, el arte, la historia, la lucha por los derechos humanos.

CONÓCELAS…..

De todo un poco Frases celebres Entrevistas Y MUCHO MÁS….


P ÁGI N A 2

VE N A L A B I B LI OT E CA

VEN A LA BIBLIOTECA C

ada vez se utiliza más nuestra biblioteca y nos gusta. Venís a vernos durante el recreo, por la mañana para estudiar exámenes e, incluso, hacer trabajos por la tarde. Nos encanta que sigáis consultando nuestros libros y/o tomándolos prestados.

E

n el tercer trimestre recibimos la visita, en forma de textos e imágenes, de ANA MARÍA MATUTE. Dicha visita fue posible gracias a que los alumnos de 2º de ESO leyeron el libro Todos mis cuentos, y a partir de dicha lectura, escribieron microrrelatos y los ilustraron. También hicieron acrósticos con el nombre de la autora y crearon ilustraciones para sus cuentos.

C

on todo esto, montaron una fantástica exposición en la Biblioteca, de la que puedes ver un pequeño montaje audiovisual en la página web del proyecto FEMENINO PLURAL, ya que la actividad

se integró en dicho proyecto. Si quieres ver el montaje lo tienes en el enlace: https://sites.google.com/site/femeninoplural1415/2o-eso


JUN I O D E 2O 15. N ÚME RO 5

P ÁGI N A 3

EDITORIAL

U

na vez más nos dirigimos a todos los lectores de Ardilla de letras para presentar el número de este curso. Ya es la cuarta edición de nuestra revista, la quinta si contamos el número previo a la cabecera actual. Aunque nuestra publicación puede ser leída en cualquier lugar, ya que se difunde a través de Internet, nuestras palabras de presentación van dirigidas especialmente a la comunidad educativa del IES Francés de Aranda: alumnado, profesorado, familias… Nos gustaría que nuestra modesta revista fuese una ventana por la que asomarse al interior del instituto, ya que tratamos de dar a conocer algunas de las actividades que se llevan a cabo a lo largo de cada curso. Esperamos haberlo conseguido gracias a la participación de un grupo entusiasta de profesores y alumnos.

V

ivimos tiempos inciertos, en los que se pone en cuestión cuál debe ser la finalidad de la escuela. Se lanzan consignas sobre la conveniencia de adaptar la enseñanza a las necesidades del mercado, poniendo el acento en aquellos contenidos que son “útiles” para integrarse con éxito en el sistema. Sin duda, la educación debe facilitar la integración laboral y social de las personas, pero esta finalidad eminentemente práctica no debe hacernos olvidar una faceta imprescindible de la escuela: la formación de personas con valores morales y éticos que contribuyan a una sociedad más justa, y no solo a mejorar las cifras económicas.

D

esde nuestra modesta posición, nos gustaría contribuir a esta Educación, con mayúsculas, entendida como la capacitación de las personas para pensar de forma crítica. Por ello seguiremos apostando en nuestro trabajo diario. Esperamos que nuestra ARDILLA DE LETRAS os interese y os haga pensar, al menos un poco. Como siempre, damos las gracias a todos los colaboradores de la revista, que participan en ella de forma totalmente desinteresada, y a nuestros fieles (o infieles) lectores.

ALGO HEMOS ADELANTADO Los alumnos de 1º de Bachillerato hemos leído este curso la novela de Galdós Tristana, cuya protagonista se niega a seguir el camino establecido para las mujeres en el siglo XIX, que se limitaba al matrimonio y poco más. Después de la lectura, reflexionamos sobre los cambios que ha experimentado la situación de la mujer en España durante los últimos 100 años. Esta es una de nuestras conclusiones:

N

i de lejos podemos comprar la situación de la mujer actualmente con la situación que vivían hace dos siglos. En el siglo XIX, las mujeres eran tratadas como personas inferiores a los hombres, las educaban por y para saber cuidar de la familia, no para encontrar un buen trabajo y labrarse un futuro, como actualmente. Además, hace unos años, se consideraba que toda mujer tenía que encontrar un marido, y dedicarse exclusivamente a hacerle feliz y cuidarlo, y si no encontrabas uno, solo tenías otros dos caminos posibles que seguir: dedicarte a la prostitución o entrar en un convento para ser monja, lo que actualmente es inconcebible, pues una mujer es tan libre como un hombre de hacer lo que quiera con su vida, y esta elección no depende del matrimonio, sino de ti misma. Poco a poco se ha avanzado y actualmente

representan un gran porcentaje de los alumnos en las universidades. ristemente, esto solo ocurre en los países desarrollados, pues en los que están en vías de desarrollo, sin desarrollar, o con culturas opresoras hacia la mujer, esta sigue siendo tratada como en la novela, aunque poco a poco se está intentado cambiar esta situación. Actualmente existen países en los que la mujer no puede decidir ni con quién casarse, pues conciertan su matrimonio antes incluso de que esta cumpla los 5 años. speremos que en el futuro esto no pase a ser cosa del pasado, un recuerdo, reemplazado por una sociedad en la que la igualdad sea una realidad global. Mónica León 1º de BTO

T

E


T E RE CO ME N D AMO S… .

P ÁGI N A 4

TE RECOMENDAMOS…. BE DITA CALAMIDAD Miguel Mena. Editorial Alba.

E

sta novela empieza con un plan pensado por los hermanos Moreda para llevar a cabo un secuestro durante las fiestas de Tarazona y obtener dinero. En un principio los hermanos Moreda iban a secuestrar a Pablo Benítez, propietario de un negocio de electrónica en Zaragoza, Valladolid, Albacete y Tanger. Pero uno de los hermanos Moreda que tenía que lanzar una bola de hierro a Pablo como si fuera un tomate (porque en ese momento se estaban lanzando tomates al Cipotegato) falló y el proyectil alcanzó al obispo de Tarazona por casualidad, y como se lo tenían que llevar en una ambulancia siguieron con el plan. A partir de aquí, todo el plan les sale mal. Se encuentran con un hombre en el fondo de un pozo, con unos traficantes, con una excursión de niños… y mientras tanto el obispo no para de hablar. Laura es una periodista a la que le mandan investigar la parte humana de la desaparición del obispo, pero ella quiere investigar por qué ha desaparecido el obispo ya que sospecha que durante las obras se están robando partes de la ornamentación y obras de arte de la catedral. Su camino se acabará cruzando con el de los hermanos Moreda. ¿Cómo terminará este lío?. ste libro me ha parecido muy divertido, me ha entretenido porque mezcla partes que son comedia con partes de aventuras, los hermanos Moreda son divertidos y a la vez despistados, todo les sale mal, pero poco a poco van saliendo de los apuros donde se van metiendo con mucha originalidad. La mezcla del obispo con los hermanos da mucho juego al libro, ya que ante las amenazas muchas veces con palabrotas de Anselmo y Ricardo, el obispo normalmente contesta de una forma correcta y relajada, hay muchas situaciones absurdas una tras otra que nunca te imaginas como van a resolverlas. Los demás personajes no son tan graciosos, Laura es una persona muy entrañable, lista e inteligente, me parece que es la única que se libra. l libro es fácil de leer porque no tiene palabras difíciles, el lenguaje utilizado por el autor es sencillo y muy dinámico, describe muy bien y la narración la hace mostrando con mucha facilidad el paso de un acontecimiento a otro, jugando con el lenguaje simple de los dos raptores, utilizando un lenguaje más normal para el obispo. Carlos Martín 3ºB ESO

E

E

LA SOMBRA DEL PODER La sombra del poder (State of play) es una película de 2009 dirigida por Kevin Macdonald y protagonizada por Russell Crowe,Ben Affleck y Rachel McAdams. En mi opinión esta película ha sido una de las más interesantes que hemos visto los alumnos bilingües en la asignatura de Inglés, ya que tiene de todo: misterio, trama, amor… Es decir, todo lo que una buena película debe tener. La historia empieza cuando una mañana Sonia Baker, la ayudante y amante del congresista Phillips, aparece muerta. Al principio la policía piensa que ha sido un suicidio, pero un periodista del Washington Globe, llamado Cal, está convencido de que aquello no ha sido un suicidio, sino un homicidio. A partir de esa sospecha, junto con Della Frye, una bloguera, empezarán a investigar. La historia se va complicando y todo va cambiando… ¿Averiguarán la verdad? Úrsula Martín 3º B de ESO


JUN I O D E 2O 15. N ÚME RO 5

P ÁGI N A 5

DE TODO UN POCO... CHIMPAMIG@S

A partir del trabajo de Femenino Plural, en el que teníamos que leer un libro sobre una mujer realmente impresionante, Jane Goodall, la amiga de los chimpancés, estuvimos buscando información sobre ella, y encontramos el INSTITUTO JANE GOODALL y la posibilidad de ayudar a los chimpancés apadrinando uno. Para ello había que pagar tan solo 9 euros, dinero con el que ayudaríamos en la alimentación, cuidado y la conservación de estos animales, así que empezamos a recabar firmas y a buscar gente que nos ayudase en esta empresa. Al final, casi toda la clase de 3º B acabó colaborando, y también alumnos de 3ºA y 3º C. Elegimos para apadrinar una chimpancé pequeñita de tan solo dos años, huérfana y a la que habían cortado un brazo cuando era chiquitina. Se llama ANZAC. Después, pagamos 30 céntimos cada uno de los alumnos, rellenamos un formulario y ahora, todos los meses, nos envían un informe contándonos cómo está nuestra pequeña Anzac. Y así con tan solo 30 céntimos contribuimos a conservar la vida de una pequeña chimpancé. Marina Járboles 3º B de ESO Si quieres saber más o te interesa apadrinar un chimpancé, puedes encontrar toda la información en la página web del Instituto Jane Goodall, en el enlace http://www.janegoodall.es/es/

ACCÉSIT EN EL CONCURSO PALMIRA PLÁ PARA “GUÍAS POR UN DÍA”

El curso pasado realizamos una actividad en colaboración con el instituto de Monreal del Campo denominada GUÍAS POR UN DÍA. Dicha actividad consistía en que los alumnos de 2º de ESO hacíamos de guías turísticos para nuestros compañeros de Monreal, enseñándoles algunos de los monumentos de Teruel y contándoles curiosidades sobre los nombres de algunas calles. Después, nosotros fuimos los que visitamos Monreal y fuimos guiados por los alumnos de allí. Esta actividad estaba dentro del proyecto EL VIAJE Y LOS VIAJEROS. Decidimos presentarla al Premio Palmira Plá, que tiene como objetivo premiar trabajos escolares que difundan el patrimonio turolense. En este concurso ganamos un accésit, dotado con 500 euros para nuestro centro y 500 para el de Monreal, además de un diploma acreditativo. El día 10 de junio fuimos a recoger el premio al colegio La Arboleda, que había obtenido el primer premio. En la ceremonia de entrega hubo música y una pequeña actuación de alumnos de La Arboleda. Cuando recogimos el premio, los representantes de la Fundación Palmira Plá y la Directora Provincial de Educación nos animaron a seguir trabajando de forma innovadora. Así que ¡A TRABAJAR!

ENHORABUENA A TODOS LOS ALUMNOS QUE PARTICIPARON EN LA ACTIVIDAD, ya que realizaron un gran trabajo.

Receta árabe)

de

“Chebakia”

(pastel

INGREDIENTES: (Para la masa) 2 huevos, 1 kg. de harina, 250 grs. De mantequilla aclarada y aceite de oliva, levadura de pan o un sobre de levadura en polvo (16 grs), una cucharada de canela, cuatro cucharadas de vinagre blanco, 250 grs. de sésamo triturado, 4 cucharadas de azúcar, una taza de agua de azahar, una pizca de sal, la cantidad de agua necesaria para unir la masa, aceite de girasol para freír, miel, sésamo dorado, 250 grs. de almendras trituradas. PREPARACIÓN DE LA MASA: Primero se echa la harina y se le añade todo el resto de ingredientes, que se unen con el agua, hasta lograr una masa dura. PREPARACIÓN DEL PASTEL: Se extiende la masa hasta que tenga unos 4mm. de espesor aproximadamente, se cortan rectángulos, después a cada rectángulo se le hacen 6 cortes paralelos, finalmente se alternan los cortes y se juntan. Se fríen en abundante aceite hasta que adquiere un color moreno, y se hunden en la miel, se sacan y se les echa sésamo por encima. Marianne Membrour (3º B)


DOLORES ROMERO

P ÁGI N A 6

D O LO RE S RO ME RO

UNA TUROLENSE ILUSTRE Dolores Romero y Arano más conocida como Dolores Romero es una de las pocas mujeres que dan nombre a las calles de Teruel. Su calle está cerca de nuestro instituto. Nació en Terriente no se sabe cuándo, tampoco se sabe el día de su muerte, ya que hay poca información sobre esta maravillosa mujer

S

u madre era de Terriente, su padre de Valdecuenca y su esposo, Don Francisco Curiel y Blasi, miembro de una de las familias más ricas de las fábricas vascas y uno de los fundadores del Banco de España.

hasta bien entrada la década de 1970.

T

odo el prestigio de esta mujer empezó después de la muerte de su marido ya que heredó toda su fortuna y esta la dedicó a ayudar a los pobres con todo relacionado con la educación, la asistencia sanitaria y la formación de las clases populares.

O

E

l médico de Teruel D. Julián García Cebrián cuidó durante varios años a Doña Dolores Romero y Arano y a su familia. Beneficio de esta amistad fue el proyecto de fundar un Asilo para niños huérfanos y pobres de Teruel. En 1907 Dña. Dolores Romero y Arano, con D. Julián García Cebrián se pusieron en contacto con los Hermanos Emiliano Pedro y Geraldus, que era el Arquitecto oficial del Instituto, quienes diseñaron el edificio en forma de H mayúscula. Se concreta que sería un Asilo para 100 niños pobres, dedicado a San Nicolás de Bari. Doña Dolores Romero señalaba 30 plazas para niños de Valdecuenca, origen de su padre y 40 para los de Terrriente, origen de su madre y dejaba los otros 30 para niños de Teruel. Muchos fueron los que cursaron allí sus estudios

tra obra muy significativa fue el Hospital de Maudes en Madrid: En 1906 Dolores Romero crea la fundación benéfica y en 1908 solicita la destrucción para la construcción del Hospital. En 1909 Palacios redacta la memoria del proyecto, solicita la licencia de obras y éstas comienzan. Finaliza su construcción en 1916 y en 1917 entra en funcionamiento administrado por la Orden Hospitalaria de San Juan de Dios. Que se llamaba el Hospital de Jornaleros ya que había 200 jornaleros internos. RECONOCIMIENTOS Se reconoce su esfuerzo muchos años atrás como por ejemplo el 100 aniversario de San Nicolás de Bari en el 2010. En 2009, con motivo del centenario de la creación del colegio, se colocó en el edificio de la escuela de enseñanza primaria de Terriente una placa que rinde homenaje a Doña Dolores Romero Arano. OTRAS TUROLENSES ILUSTRES Recordamos a la maestra y diputada Palmira Pla (1914-2007) de Cretas o a la botánica Blanca Catalán de Ocón (1860-1904) en Monreal del Campo. Ana Simón Vicente (E3A)


JUN I O D E 2O 15. N ÚME RO 5

P ÁGI N A 7

CICLO FORMATIVO DE INSTALACIÓN Y AMUEBLAMIENTO Nuestro instituto tiene entre su oferta educativa el ciclo de grado medio de Instalación y Amueblamiento, más conocido como MADERA. Para conocer más este ciclo algunos alumnos de 3º B de ESO realizamos una pequeña entrevista a uno de sus alumnos y a un profesor. Además, vimos algunos de los trabajos que estos alumnos realizan como prácticas. Esperamos que os guste. Álvaro Corella, Marina Járboles, Úrsula Martín, Eva Martínez, Blanca Sánchez, Silvia Sánchez y María Torán 3º B de ESO PREGUNTA: Buenos días, somos los alumnos de 3º B y vamos a comenzar la entrevista. En primer lugar, ¿Cómo se llama el ciclo que estáis estudiando? ¿Cuántos cursos dura? RESPUESTA: Son dos cursos y se llama Instalación y Amueblamiento de grado medio. P: ¿Qué asignaturas o módulos se cursan? ¿Cuáles os gustan más? ¿cuáles menos? R. En segundo: Planificación de la Instalación, Instalación de mobiliario, Instalación de carpintería, Instalación de estructuras de madera y Empresa e iniciativa emprendedora. El que me más me gusta es Instalaciones de estructura, y la que menos Empresa. P: Sabemos que realizáis prácticas. ¿Cuánto duran? R: Duran tres meses y son en el último trimestre del segundo curso. (En el momento de realizar la entrevista, los alumnos estaban a punto de comenzar sus prácticas) P: ¿Por qué decidiste apuntarte a este ciclo? ¿qué te llamó más la atención? R: En mi caso fue porque no me cogieron en el que quería estudiar y me cogieron aquí, aunque ahora me gusta.

P:¿Qué trabajos se pueden realizar con el título de este ciclo? R: Se puede trabajar en una carpin-

tería, instalando cocinas o estructuras de madera. P:- ¿Cuál ha sido el proyecto o trabajo realizado dentro del ciclo que más os ha gustado, o del que estáis más satisfechos?. R: El altillo, una estructura con escalera. P- ¿Nos podríais explicar qué materiales y equipos soléis usar?¿qué tipo de madera soléis utilizar? ¿más de una clase? R: El material es sobre todo madera de pino, de haya o de sapelli. Entre otras herramientas, utilizamos la

sierra de cinta, la de disco… todos los materiales los tenemos en el taller. P- ¿Qué medidas de seguridad seguís para evitar accidentes? R: Nos ponemos el mono, botas, guantes y gafas. P:- ¿Qué ventajas y desventajas veis en cursar este ciclo? R:- Algo bueno es que tienes un título para poder trabajar en algún sitio. Malo, la verdad es que nada. P- ¿En qué estáis trabajando ahora, en este trimestre? R: Hemos acabado el montaje de la cocina y hemos hecho el armario empotrado, que no hemos llegado a acabar. P:-¿Qué proyecto os gustaría realizar como parte de los estudios o al acabar?

R:- Nos hubiera gustado acabar el armario, pero no hemos podido por falta de tiempo. P:-Por último, ¿cambiaríais algo del ciclo? R: No, está bastante bien. Hacemos 21 horas de prácticas a la semana y 9 de teoría, lo que está bien, y el ciclo no se hace pesado. Después de preguntarle a Saúl, que nos respondió con mucha paciencia, le preguntamos a uno de los profesores del ciclo. P: Actualmente todos los estudiantes son chicos. ¿Ha habido alguna vez alumnas? R: Sí, hace cinco o seis años hubo una alumna del Bajo Aragón. P: ¿Y qué tal se desenvolvía? R: Bien, porque era una chavala que le echaba narices. Era trabajadora, como una alumna más. P: Hemos sabido que el número de alumnos de FP en países como Grecia, Portugal o España es bajo, en cambio en Inglaterra o Alemania es mucho más elevado. ¿A qué cree que se debe?. R: A que aquí en este país los padres y la sociedad nos creemos que todos tenemos que ser ingenieros, funcionarios, políticos… y el tema del mono no le suele gustar a la gente. Hasta que no nos demos cuenta de que en este país tiene que haber de todo, desde agricultores, ganaderos, carpinteros… y a lo mejor menos altos cargos, no mejoraremos. ALUMNOS ENTREVISTADORES: Muchas gracias al alumno y al profesor que nos atendieron y nos enseñaron las aulas y talleres donde se imparte el ciclo, visita que nos resultó muy interesante.


P ÁGI N A 8

VI SI T A A SAI CA (Z ARA GO ZA )

VISITA A SAICA (Zaragoza) A DREA BALLESTÍ E I ES LÓPEZ (1º DE TEC OLOGÍA)

E

l día 17 de febrero fuimos a Saica en El Burgo de Ebro, que es una empresa extendida por todo el mundo que empezó en Zaragoza. Es la empresa líder en España en fabricación y venta de papel para cartón ondulado. Cuenta con cinco centros de producción para fabricar 2.000.000 de toneladas cada año y emplea a 1200 personas. Tiene tres divisiones: Saica Paper, Saica Natur y Saica Pack. Nosotros visitamos Saica Paper, donde se producen toneladas de papel reciclando la materia prima que les llega, papel y cartón usado.

E

n primer lugar nos llevaron a una sala donde nos dieron tapones para nuestra protección auditiva y unos chalecos reflectantes para garantizar nuestra seguridad y la de los trabajadores. Después pasamos a la sala de control donde nos explicaron el proceso de forma teórica para comprender mejor las fases, es decir, el proceso desde la paca de papel compactado hasta la llegada al cliente como bobina.

U

na pregunta importante que llevábamos preparada desde clase tras haber visto un vídeo sobre la empresa y que hicimos a la guía en ese momento fue: “¿por qué llevan candados todos los trabajadores?” La guía nos explicó que era porque cuando hay alguna avería o hay alguna parada se corta la tensión de electricidad en uno o varios sitios donde habrá operarios trabajando y todas las llaves de los candados que cierran las cajas eléctricas de esas zonas se guardan juntas en una caja de seguridad bajo la llave del responsable para que solo él pueda restablecer la tensión y no haya accidentes.

D

e camino a las instalaciones pudimos observar la zona donde se guardan y se clasifican las pacas dependiendo de su calidad, que son fardos de papel de distintas calidades unidas con flejes de plástico. Estas pacas se llevan al Pulper transportadas por una grúa y mediante una cinta transportadora. Hay dos pulperes por si acaso hay alguna avería en uno de los dos, que el otro siga funcionando porque Saica trabaja día y noche, no se paran las máquinas. En el Pulper se trituran las pacas mediante una hélice gigante, a la vez que los flejes una vez cortados se van sacando formado un cordel gracias al propio giro de la hélice. Después el papel mezclado con agua pasa por un tubo donde se rechaza la materia inservible y hace que la masa pastosa salga de la máquina. Respecto a los rechazos, Saica Paper los reutiliza para otros fines como producir energía por incineración.

E

l contenedor donde cae la masa se encarga de separar las fibras para que formen parte del nuevo papel. Las fibras cortas dan resistencia y las largas una buena calidad y acabado. Dependiendo del tipo de papel que se quiera obtener se añadirán más o menos tipos de una u otra fibra. Si queremos producir un papel resistente, con grandes propiedades y de más calidad utilizaremos fibras cortas y si queremos producir papel normal, con propiedades normales y de una calidad decente utilizaremos fibras largas. Una vez obtenida la masa pastosa la fabricación del papel consiste básicamente en hacerla pasar por diferentes sistemas de rodillos calientes para que pierda toda el agua y humedad posible, lo que se denomina proceso de secado.

H

ay tres partes en el secado de fibras: Pre-secado: las fibras llegan a unos rodillos calientes o que insuflan aire para quitar el agua. El vapor se lleva de nuevo al pulper para no desperdiciarlo. La lámina pasa por medio de dos rodillos que le suministran almidón para mejorar sus propiedades. Post-secado: se elimina la humedad restante de la lámina y se convierte en bobina mediante un mecanismo que enrolla las láminas.

Estas bobinas se cortan más pequeñas y se empaquetan para el cliente con una protección de cartón para que no sufran daños. Finalmente vimos cómo un encargado con un toro mecánico organizaba las bobinas en el almacén y las cargaba en los camiones, nos despedimos de nuestra guía y nos hicimos una foto en el exterior de la fábrica.


JUN I O DE 2O 15. N ÚME RO 5

PÁGI N A 9

FRASES CÉLEBRES DE MUJERES QUE DEBERÍAN DE SER CÉLEBRES Clara Campoamor Ejerció la política desde la minoría femenina y fue diputada durante la II República, consiguiendo que las mujeres pudiesen votar en las elecciones de 1933

FRASE: La libertad se aprende ejerciéndola

Jane Goodall Primatóloga estudiosa del comportamiento de los chimpancés y defensora de la preservación del medio ambiente.

FRASE: La tecnología por sí sola no basta. También tenemos que poner el corazón.

María Montessori Pedagoga italiana creadora de un renovador método de enseñanza que se sigue utilizando hoy.

Teresa de Calcuta Monja y misionera que trabajó durante décadas en la India, creando hospitales y escuelas para los más necesitados. FRASE: Yo hago lo que usted no puede, y usted hace lo que yo no puedo. Juntos podemos hacer grandes cosas.

FRASE: La mayor señal del éxito de un profesor es poder decir: "Ahora los niños trabajan como si yo no existiera."

Teresa Perales Deportista española con el mayor número de medallas olímpicas (22).

Marie Curie La investigadora más veces galardonada con un premio Nobel a lo largo de la historia FRASE: No hay que temer a nada en la vida, solo hay que comprender.

Eva Perón Fue una actriz y política argentina que marcó un cambio de paradigma en materia de políticas sociales y laborales en su país

FRASE: Me gusta enseñar a otras personas que hay que quitarse los límites, no caer en los prejuicios porque es lo más sencillo, marcarse objetivos y cumplirlos.

Rigoberta Menchú Luchadora por los derechos humanos y Premio Nobel de la Paz FRASE: Donde existe una necesidad nace un derecho.

FRASE: La paz no es solamente la ausencia de la guerra; mientras haya pobreza, racismo, discriminación y exclusión difícilmente podremos alcanzar un mundo de paz.”


P ÁGI N A 1 0

E L VI AJE Y LO S VI AJE RO S

NUESTRO PROYECTO DE ESTE CURSO “FEMENINO PLURAL”

A

lo largo de este curso, hemos desarrollado en el instituto un proyecto de trabajo sobre mujeres que han tenido un papel destacado en diferentes campos: la ciencia, el arte, la historia, la lucha por los derechos humanos, el deporte... También han tenido cabida las experiencias de mujeres de nuestro entorno. En el proyecto, llamando FEMENINO PLURAL, hemos participado alumnos de toda la ESO, desde 1º hasta 4º, aunque el mayor número de actividades se ha concentrado en 3º. Aquí os ofrecemos algunos de los resultados que hemos conseguido, no todos. Esperamos haber contribuido con nuestro esfuerzo a dar a conocer a muchas MUJERES EXTRAORDINARIAS.

CONCURSO PARA ELEGIR EL LOGOTIPO DE NUESTRO PROYECTO

L

o primero que necesitábamos era un logotipo que nos sirviera como imagen del proyecto. Para ello pedimos la colaboración de los alumnos más “pintureros”. Se presentaron un total de 25 logotipos, entre los que se eligieron tres finalistas por votación entre profesores y alumnos. Entre estos tres, se decidió el ganador por medio de un jurado formado también por profesores y alumnos. Algunos de los logotipos participantes pueden verse en la contraportada de la revista.

BIOGRAFÍAS DE MUJERES EXTRAORDINARIAS: EXPOSICIONES EN CLASE

L

os alumnos de 3º leímos sobre algunas mujeres destacadas, como Clara Campoamor, Teresa de Calcuta o Marie Curie. Después investigamos sobre sus aportaciones y expusimos nuestro trabajo en clase. ¡Nos costó lo nuestro!

“Este curso los alumnos de 3º de ESO hemos hecho varios trabajos en diferentes asignaturas sobre la importancia de las mujeres en la historia, así que hemos aprendido a valorar la igualdad entre hombres y mujeres y también la importancia de algunos hallazgos conseguidos por ellas hoy en día. En mi opinión ha estado bastante bien porque hemos trabajado en grupo, aunque algunos trabajos no han estado bien distribuidos, ya que había alumnos que hacían mucho y otros que no hacían nada. También ha valido la pena, porque nos contaba en la nota en las asignatura en la que se presentaba el trabajo. Por otra parte, hacer el trabajo quí os dejamos las opiniones de dos ha sido una carga, debido a que nos quitaba tiemalumnos que participaron en esta activi- po de estudio. dad: En conclusión, os invito a todos a hacer un trabajo como este y a investigar más sobre las mujeres” “En mi opinión este proyecto ha sido bastante inteÁlvaro Corella 3º B resante, ya que poca gente en el mundo les da importancia a los logros conseguidos por las mujeres. Sin embargo, creo que son igual de importantes que los realizados por los hombres. Además hemos aprendido cómo si luchas por algo lo puedes conseguir y que hay muchas mujeres luchadoras que hoy en día están olvidadas. Lo que más me ha gustado es que hemos trabajado en grupo” María Torán 3º B

A


JUN I O D E 201 5. N ÚME RO 5

P ÁGI N A 1 1

ENTREVISTAS A MUJERES DE NUESTRO ENTORNO

E

sta actividad la realizamos los alumnos de 4º de ESO bilingüe y los de 3º y 4º de diversificación. Entrevistamos a nuestras abuelas o a mujeres de vidas interesantes que conocemos, y que nos contaron cómo había sido su infancia, su experiencia en la escuela, sus primeros trabajos… también nos hablaron sobre su visión de los cambios que ha experimentado la vida en España a lo largo de sus vidas. Las entrevistas las grabamos en vídeo, y podéis verlas en la página web del proyecto.

EXPOSICIÓN EN EL CENTRO: MUJERES EXTRAORDINARIAS

E

n la planta baja del instituto pudimos ver a partir de mayo una exposición sobre mujeres destacadas en cinco campos: la historia, la ciencia, la astronomía, la técnica, el arte, los deportes y los derechos humanos.

La información y las imágenes para la exposición se obtuvieron del trabajo realizado durante el segundo trimestre por los alumnos de 3º y 4º participantes en el proyecto.

En la exposición, podemos ver la obra y aportaciones de mujeres bastante conocidas como Marie Curie o Teresa Perales junto a otras mucho menos populares, como la pintora Artemisia Gentileschi o la científica Marie Lavoisier. demás, todas estas mujeres y muchas otras podemos conocerlas más en el blog MUJERES EXTRAORDINARIAS, que puede verse en la página web del proyecto.

A

CONCURSO PARA 1º Y 2º DE ESO

L

os alumnos de 3º C de ESO ideamos un concurso para nuestros compañeros de 1º y 2º de ESO. El concurso era ON LINE, y consistía en responder preguntas sobre algunas de las mujeres que figuraban en la exposición MUJERES EXTRAORDINARIAS.

Los alumnos redactamos las bases del concurso, pensamos las preguntas y explicamos el concurso a nuestros compañeros. Nos dimos cuenta de lo difícil que es a veces pensar en preguntas para los demás, y, sobre todo, ¡qué rabia da cuando no te escuchan!.

BRILLIANT BRITS

E

sta actividad la realizamos los alumnos bilingües de 1º A de ESO. Redactamos información en inglés sobre la vida cotidiana de mujeres importantes del mundo anglosajón, e hicimos unos carteles. También organizamos un concurso para elegir el mejor cartel.

PÁGINA WEB Y BLOGS

T

odas las actividades que os hemos contado y alguna más las podéis ver en la página web de nuestro proyecto: https://sites.google.com/site/ femeninoplural1415/home, accesible desde la página web del instituto. En esta página web, además de fotos e información sobre muchas de las tareas realizadas, incluye dos blogs: MUJERES EXTRAORDINARIAS y PARA SABER MÁS. En el primero hay información sobre 110 mujeres que han destacado en diferentes ámbitos. En el segundo incluye curiosidades y noticias relacionadas con nuestro tema. Dado su interés incluimos un apartado en la página siguiente.


P ÁGI N A WE B FE ME NI NO PLU RA L

P ÁGI N A 1 2

https://sites.google.com/site/femeninoplural1415/

Todas las actividades del proyecto FEMENINO PLURAL están en la web de nuestro proyecto: https:// sites.google.com/site/femeninoplural1415/home. Existen seis secciones: 1.– Actividades del proyecto por cursos; 2.– Mujeres extraordinarias; 3.– Para saber más; 4.– Concursos; 5.– Exposiciones; 6.– Tenemos que hablar.

VAMOS A CONOCERLAS MUJERES EXTRAORDINARIAS...

H

a sido elaborado con las entradas de los alumnos, fundamentalmente de 3º de ESO, pero también hay algunas de 4º y de 1º. La mayoría de las entradas son en castellano, pero hay algunas en inglés y francés. Puedes encontrar información sobre 110 mujeres que han destacado por muchas y muy variadas razones en diferentes ámbitos. Te invitamos a hacer un recorrido por la historia y conocer a pintoras, escritoras, médicas, científicas, astronautas, luchadoras, deportistas, empresarias...

Este es el comentario de una de las alumnas que han contribuido al blog: “ En este año he escrito varias entradas al blog MUJERES EXTRAORDINARIAS, por ejemplo la última entrada al blog que escribí fue sobre la mujer Marlene Dietrich. Creo que ha sido muy útil para aprender muchas cosas sobre mujeres importantes de la historia. En mi opinión sí que me ha gustado, porque he aprendido cosas interesantes, lo único que no me ha gustado mucho es que en algunas mujeres había mucha información y para resumirla entera era mucho trabajo. Pero prefiero tener este trabajo voluntario a tener otro”. Blanca Sánchez 3º B

PARA SABER MÁS... Este blog incluye curiosidades y noticias relacionadas con FEMENINO PLURAL. Por ejemplo…... ¿Sabías por qué Marie Curie es una mujer diez?. 1. La primera de su clase cuando terminó a los 15 años los estudios de bachillerato (1883). Le otorgaron una medalla de oro. 2. La primera mujer graduada en Física en la Universidad de la Sorbona. Marie fue, también, la primera de la clase. 3. La primera persona en utilizar el término radiactividad (1898). 4. La primera mujer en Europa que recibió el doctorado en Ciencias (1903). 5. La primera mujer en recibir un Premio Nobel de Física (1903). El galardón le fue otorgado, conjuntamente con su esposo Pierre y con Henri Becquerel, por el descubrimiento de la radiactividad. 6. La primera mujer que fue profesora y jefe de laboratorio en la Universidad de la Sorbona (1906). 7. La primera persona en tener dos Premios Nobel. El segundo sería de Química, en 1911, por haber preparado el radio e investigado sus compuestos. 8. La primera mujer que fue miembro de la Academia Francesa de Medicina(1922). 9. La primera madre Nobel con una hija Nobel. En 1935 su hija Irene obtuvo el galardón en Química. 10. La primera mujer en ser enterrada bajo la cúpula del Panteón por méritos propios (1995).


JUN I O D E 2O 15. N ÚME RO 5

P ÁGI N A 13

CONCURSOS... Se han colgado las bases de nuestros concursos; elección del logotipo del proyecto, elección del mejor cartel Brilliant Brits o preguntas sobre la exposición de mujeres extraordinarias. ¿Podrías responder estas preguntas?.

Aunque haya terminado el plazo del concurso, no hemos cerrado las preguntas. Puedes acceder y aprender más sobre mujeres extraordinarias desde el Moodle del IES.

TENEMOS QUE HABLAR... En nuestro proyecto, no nos podíamos olvidar de las mujeres más desfavorecidas. Hemos hablado de las mujeres viudas en la India, mujeres en África y microcréditos, mujeres consideradas objetos… Nos centramos en el recuerdo del secuestro de 263 niñas en Nigeria el día 14 de Abril de 2014 simplemente por ejercer su derecho a la educación. Iban al colegio para poder mejorar su futuro y salir de su círculo de pobreza. De hecho, iban a realizar sus exámenes finales para poder acceder a la Universidad. Solo el 5% de las niñas en Nigeria van al colegio. Normalmente se casan con 12 o 13 años. Fueron secuestradas por el grupo terrorista Boko Haram, a veces traducido como “la educación occidental es pecado”. Este grupo ataca centros escolares para evitar que los niños y, especialmente las niñas, puedan recibir educación.

BRING BACK OUR GIRLS Es la portada de nuestra revista. El día 14 de Abril (un año después del secuestro de las niñas) nos reunimos en el recreo en recuerdo de las 263 niñas secuestradas en Nigeria hacía un año. Pretendíamos mostrar nuestro rechazo e instar a las autoridades para que no se olvide el secuestro de las niñas de Chibok y la vulneración de los derechos humanos. Queríamos unirnos al movimiento mundial Bring back our girls para intentar que las niñas no fueran olvidadas y que los Gobiernos se implicaran en su liberación aunque hubiera pasado ya un año desde el secuestro. La única forma de liberarlas y evitar más secuestros es a través de la presión de la comunidad internacional. En ese acto leímos un manifiesto para unirnos al movimiento y defender así los derechos de la infancia y, en concreto, el derecho a la educación de los más vulnerables. Os presentamos un extracto:

La educación es un derecho humano fundamental, esencial para poder ejercitar todos los demás derechos. La educación promueve la libertad y la autonomía personal y genera importantes beneficios para el desarrollo. Sin embargo, millones de niños y adultos siguen privados de oportunidades educativas, en muchos casos a causa de la pobreza y de la violencia. Es fundamental no ser indiferentes.


LE CO I N D U FRAN Ç AI S

P ÁGI N A 1 4

LE COIN DU FRANÇAIS VOYAGE À BORDEAUX MARS 2015

Mercredi 25 mars, on est partis à neuf heures du matin du lycée. Le matin, on a fait un arrêt pour manger un sandwich. Pour manger nous nous sommes arrêtés à Logroño. Quand on a fini de manger, on a pris le bus et on est allés directement à Bordeaux. Nous pensions que le voyage allait être long mais finalement il s’est passé vite. Quand on est arrivés, on est allés à l’hôtel et on a laissé les valises dans notre chambre. Après on a diné au restaurant. Ensuite on est restés à l’hôtel, on a parlé et on a dormi. Jeudi 26 mars. Le matin, nous avons pris le petitdéjeuner et après, nous sommes allés en car à Bordeaux. Là-bas, nous avons fait une visite guidée de la ville, une partie en autobus (deux heures) pour connaître les extérieurs de la ville et une autre partie d’une heure et demie à pied dans le centre historique. La guide nous a raconté aussi l’histoire et les monuments de Bordeaux, comme la Place de la Bourse avec son miroir d’eau, la Garonne, la Tour de l’Horloge et le centre historique. Il ne faisait pas beau, il pleuvait. Finalement, nous avons mangé dans un restaurant en centre-ville. L’après-midi, après la visite guidée, nous avons eu du temps libre. Pendant le repas, Anna a dragué le serveur. Après avoir mangé, nous sommes allés acheter des souvenirs. Kevin a acheté plein de grands crayons pour sa collection, d’autres ont acheté des viennoiseries, des macarons et des cannelés (spécialités bordelaises). On a pu faire un tour en centre-ville, visiter l’église Notre Dame, l’église Saint Pierre et la cathédrale Saint André pendant que Gonzalo et David étaient au McDonald’s et après ils se sont perdus, ils sont arrivés en retard pour dîner. Ensuite nous sommes rentrés à l’hôtel.

Vendredi 27 mars, on s’est levés à sept heures et demie et on a pris le petit-déjeuner. Puis, on a pris le bus pour aller au bassin d’Arcachon. Là, on s’est promenés en bateau sur le bassin. Un guide nous donnait des informations sur ce qu’on voyait : l’ostréiculture (élevage d’huîtres), les effets de la marée, … Il nous a laissés sur la jetée Thiers et on a acheté le déjeuner. Finalement, on est allés à un parc pour manger. L’après-midi, on a pris le bus pour aller à la Dune du Pilat, c’est la plus haute dune d’Europe (110 m). Il pleuvait, mais quand même on a enlevé nos chaussures, certains nos chaussettes aussi et on s’est promenés sur la dune, on a parcouru la dune. On était plein de sable et fatigués et en plus on ne voyait pas le bus. Finalement, on l’a trouvé et on est retournés à l’hôtel pour nous doucher et puis dîner au Flunch.

Dune du Pilat

Samedi 28 mars, nous nous sommes levés à 8 heures, nous sommes allés déjeuner et après nous sommes partis vers Pau à 10 heures. Nous y sommes arrivés et nous avons mangé dans un restaurant. Après nous sommes allés voir le château et nous l’avons beaucoup aimé. Nous avons fait des photos et nous sommes partis à Teruel. Dans le bus, les profs nous ont donnés des Carambars avec des mauvaises blagues écrites sur le papier ! Nous sommes arrivés à Teruel à 21h30.

Le château de Pau

Bordeaux

Auteurs : élèves voyageurs de 4º ESO et 1º Bachillerato


JUN I O D E 2O 15. N ÚME RO 5

P ÁGI N A 15

MOTS CROISÉS (ÉLÈVES 1º ES0) TROUVEZ CES 11 MOTS : École Dix-neuf Règle Trousse Sommes Crayon Professeur Tableau Souris Bonjour Vous Auteur: Roberto Deacon Sebastian, E1B

HORIZONTAL 1. 2. 3. 4. 5.

Pays dont la capitale est Madrid. Pays qui appartient à l’Asie. Pays où se trouvait le mur de Berlin. Sa capitale est Beijing. Où les mariachi sont populaires.

VERTICAL 1. 2. 3. 4.

Pays limitrophe de l’Espagne. Pays de la reine Sofia. Terre des Pharaons. Pays en forme de botte.

Auteur : Diego Escriche Andrés, E1B

CHERCHEZ 8 A IMAUX

Auteur: Juan Bautista Gómez Torres, E1B


P ÁGI N A 1 6

CO N CUR SO LI T E RARI O Y O T RO S RE LAT O S

CONCURSO LITERARIO Coincidiendo con el final del segundo trimestre, el Departamento de Lengua convocó el concurso literario en torno al tema de la mujer. Os ofrecemos una selección de los trabajos premiados. No podemos incluir los textos completos por falta de espacio. AOI RYUU Habían pasado diez minutos desde el inicio de la reunión y lo único que se oía era gente que gritaba y discutía y un murmullo preocupado de música de fondo. Las pocas personas que permanecían calladas estaban confinadas al fondo de aquella sala abarrotada del ayuntamiento en la que ya se hacía difícil respirar. El alcalde pidió silencio con un grito mientras se subía a la mesa que ocupaba el centro de la sala. Esperó a que todo el mundo le prestara atención para empezar a hablar. - Como todos sabéis, esta reunión se celebra para poner solución a todo lo que está sucediendo. Desde hace no mucho, gente del pueblo aparece asesinada y nadie sabe por qué es. El asesino no deja pistas ni nada que lo identifique. Lo único que se puede ver es que los cadáveres están extremadamente limpios, y como esto no puede seguir así hemos decidido…- El alcalde hizo una pausa. A Demetria no le costó mucho imaginar lo que iba a decir, miró a Hina esperando que no hiciera nada raro.- Que encargaremos a alguien que lo investigue, a alguien de este pueblo. - Vamos, que quieren a alguien que se ofrezca para no tener que cargar con la culpa si pasa algo.- Toda la sala se volvió para mirar a Hina, Demetria le pegó un codazo. Lo había hecho. - ¿Tenemos una voluntaria?- El alcalde la miró. Hina sonrió. Demetria suspiró. - ¡Una chica no puede encargarse de algo así!- Toda la sala miró esta vez a un chico alto y fuerte. Un murmullo de aprobación se extendió, aprobando sus palabras. - Está decidido- dijo el alcalde que no se quería complicar mucho más la vida.- Pero tú puedes ser su ayudante si quieres. La sala se llenó de protestas. Una chica dando órdenes a un chico era algo inaudito. El alcalde suspiró, cansado. Ignoró a todo el mundo, se bajó de la mesa y se marchó. El ayuntamiento se vació rápidamente. En cuestión de minutos sólo quedaban Demetria, que se escurrió por la pared hasta llegar al suelo; Gabriel, que miraba a Hina lleno de odio; y Hina, que apoyada contra la pared seguía sonriendo con la sonrisa alegre y simpática que siempre lucía en su rostro. La gente solía llamar a Hina la Dama Amarilla. Tenía el pelo rubio muy corto, unos grandes ojos amarillo limón y siempre iba vestida con …………………

SILVIA LAFUENTE 2º ESO. 1º Premio en la Categoría de 1º y 2º de ESO (narración).

NUNCA ES TARDE PARA UNOS CHURROS EN MADRID De pequeña, mi madre solía decir que tenía tantas pecas como estrellas el firmamento. Y era por ello, por lo que jamás encontraría a un hombre decente. Por aquel entonces, los hombres del pueblo preferían mujeres de caderas anchas, pelo lacio y piel clara. Todo signo de que le depararían a dicho hombre hijos sanos e incluso agraciados. Y yo no tenía nada de aquello, pero a decir verdad, poco me importaba. Yo fui la hija más joven del tercer y último matrimonio de mi madre, y como tal, fui tratada con inocencia y libertad por mis hermanos, los cuales para cuando yo aprendí a escribir, la mayoría estaban lejos de casa; ya fuese porque se fueron a Alemania, o por que buscaron mejor ventura en el resto de la mancha española. Por eso y por muchas razones más, esperaba con ansias el verano del 67, cuando iría a visitar a mi hermana Catalina a Zaragoza, donde le habían ofrecido un puesto como secretaría en una editorial de por aquel entonces, y había acabado con dos niños y un marido. Para mí, que entonces contaba con diecisiete años, todo comenzaba a ser desconocido a partir de Leganés. Y llegaba a ser un misterio pasado Aranjuez. Por ello, y por otras mil razones, salir de la comunidad de Madrid para visitar a Lina en Aragón era una aventura atractiva. La mañana del once de mayo del mismo año, decidí cortarme el pelo debido al calor. Mi madre se enfadó tanto que no me habló por semanas, horrorizada por el corte de mi cabello, similar al de los muchachos del pueblo. Con desdén solía decir “que las mujeres llevaban el pelo largo, para que los hombres se fijasen en ellas”. Yo pregunté el “por qué” varias veces, pero jamás recibí una respuesta que me convenciese. Un mes después de mi destrozo, me encontraba debajo del chopo viejo, el último de las lindes de nuestra villa, con Antonio, un viejo amigo. El mismo con el que llevaba toda la vida robando desde moras hasta naranjas a los granjeros de las villas vecinas, simplemente porque ambos amábamos el sabor de la fruta prohibida. -¿Zaragoza? ¿Qué se te ha perdido por allí, Ana? –me preguntó cuándo le comenté sobre mi viaje. -Mi hermana, la séptima………………………..

LYDIA LÓPEZ 3º ESO A. 1º Premio en la Categoría de 3º y 4º de ESO (narración)


JUN I O D E 2O 15. N ÚME RO 5

P ÁGI N A 17

DE PAQUISTÁN A ESPAÑA Me llamo Saqlain Muhammad. Tengo 18 años. Soy de Pakistán, de la provincia de Punyab y vivía en la ciudad de Jhelum, con unos 170.000 habitantes. Llegué a España el 28 de julio de 2013. Vine en avión desde Islamabad, la capital de mi país, hasta Madrid con mi madre, mi hermana y mi hermano porque mi padre ya estaba en España, en Teruel. Había llegado hacía 12 años a este país para trabajar y había estado en distintos lugares. Ya llevaba 2 años en Teruel. En Pakistán mi padre trabaja en una tienda, para decorar las bodas. Mi padre ha trabajado en España recogiendo frutas, de peón de albañil, en una frutería… Yo vine para estudiar y trabajar después. En mi país también estudiaba primer curso de enseñanza superior en el Government Postgraduate College Jhelum. El edificio era bastante nuevo y más grande que este instituto. Estudiábamos chicos y chicas, pero en clases separadas, aunque en el patio sí que podíamos estar juntos. Aquí, en una clase, hay menos alumnos que en mi país: había 40 o 50 alumnos en cada una. También tenía árboles y jardines como el Francés de Aranda. Las pistas para jugar eran mucho más grandes allí. Llevábamos uniforme. La mayoría de los profesores eran hombres, tanto para las chicas como para los chicos, y solo había seis o siete profesoras, que también daban clases a todos. Cuando algún alumno no estudiaba, no hacía deberes, utilizaba el móvil o no se comportaba bien, llamaban a casa y ponían algún castigo. Las asignaturas de aquí y de mi país eran casi iguales, aunque hay algunas diferencias: no se estudiaba ni Música ni Plástica, en Geografía no estudiábamos los mapas de otros lugares distintos a Pakistán. Estudiar religión era obligatorio y tenía unas tres horas a la semana. En mi país los profesores me ayudaban mucho. Cuando llegué por primera vez al instituto me pareció un poco difícil y no me sentí muy bien porque no sabía español y no podía hablar con mis compañeros de clase, aunque algunos me hablan en inglés y los profesores me ayudaban mucho para aprender español. Este año me he sentido muy bien porque podía hablar más español y con mis compañeros de clase, también. Las cosas del instituto que más me han gustado son los profesores, porque todos me ayudaban y mi clase. Las cosas de Teruel que me han gustado más son las fiestas y las cosas antiguas de aquí. Ahora que acabo en el instituto quiero hacer algún curso para seguir aprendiendo cosas y también español.

Saqlain Muhammad. 4º ESO

MI EXPERIENCIA EN EL INSTITUTO

Me llamo Ayoub El Harrak Tauimi y tengo 16 años de edad. He nacido en Teruel pero mi familia es de Marruecos. En mi casa hablan español y árabe, pero yo solo sé español y un poquito de árabe porque soy sordo y me cuesta aprender idiomas. Yo voy al instituto Francés de Aranda y estudio 4º de E.S.O. He estado en el instituto durante 4 años y he estado bien. A veces me siento triste y otras cansado porque tengo que estar atento todo el día para entender. Algunas asignaturas son difíciles porque no entiendo las palabras, las expresiones… Además no entiendo a los compañeros y los profesores porque hablan rápido y no vocalizan. Las asignaturas que me gustan son Matemáticas, Lengua, Educación Física y Sociales. Sin embargo, no me gustan Informática, Música, Historia y Ética porque son difíciles. En el recreo me gusta jugar a fútbol en el recreo y salir a la calle. Voy a clase de apoyo porque necesito ayuda para aprender y trabajar. Trabajo en grupo pequeño (Lengua, Matemáticas Historia, Geografía…) y las profesoras me ayudan y explican mejor y más fácil que en la clase con mis compañeros. A veces voy a la clase grande con mis compañeros en Informática, Ingles, Música… Siempre llevo los audífonos y la Frecuencia Modulada (FM). La FM es una emisora que se conecta a los audífonos y van como un walkie talkie. El profesor lleva la FM, funciona como un micrófono y el sonido llega directamente a los audífonos que llevo yo. Cuando termine el instituto, quiero ser mecánico. Ayoub El Harrak Tauimi


PÁGI N A 18

T HE E N GLI SH CO RN E R

THE E GLISH COR ER ST. VALENTINE´S LOVE STORY I used to hate my life before I met Mary. Sorry, I haven´t introduced myself… well, my name is Pablo, and…..I´m 26 years old. I feel very uncomfortable when I´m with people I don´t know. Just look at me, I´m tall, thin (too thin) and I´m not handsome, but I don´t mind because three years ago I was able to say “I love you” to the most beautiful girl in the world, although it was on a paper. It was a cold windy day and the city seemed to be painted in grey. I was in the train station, wearing a suit that didn´t fit me ( as usual), and waiting for my train. I was worried about my work because I didn´t like it at all, but I needed the money, so I had to put up with my stupid boss every day. I felt very lonely, my parents were living in my country, Spain, but I had to move to London because I didn´t find work there. Suddenly, something touched my face. It was a paper. I thought it belonged to somebody who was playing a joke on me, but it didn´t. Then, I saw her. She was beautiful, I remember her warm smile and her big light brown eyes. I felt as if she was looking into my soul. My heart started to beat quickly, and I smiled shyly. Some minutes later she took the train and disappeared. Time went by and I thought about her every day and every night and finally destiny gave me a golden opportunity . On the 12th of February, 1998, there she was, I could see her from my window in another building 50 metres from me. I didn´t even know her name but I was sure I was in love with her. I didn´t want to miss the opportunity so I shouted but she didn´t hear me. I needed to talk to her but I´m so shy… I was determined, I took a paper, I wrote a few words and waited for her in the street. When she went out of the building, I gave her the paper, she read it, she smiled and said “Hi Pablo, I believe in destiny too.” By Cristina García Domínguez 1º C

MATA HARI

M

argaretha Geertruida Zelle (Leeuwarden, Netherlands, 1876 - Vincennes, France, 1917), better known as Mata Hari, was a Dutch ballerina and actress. She was executed during WWI, accused by the French for spying. The word matahari means sun, or, literally, light of the day. A curious thing about Mata Hari is that, when she was executed, there were no relatives of her which answered for the body. Her head was embalmed and kept in the Museum of Anatomy, in Paris. In 2000, it was discovered that the head had disappeared. They thought that it had been many years before, during the 50s. nother interesting fact is that, the day of her capture, he asked for a time for showering and dressing herself. She returned completely naked, giving out some sweets to her captors, in an attempt to persuade them, but she didn´t achieve her objective. She was an exotic ballerina with a lot of prestige, as she learnt in Java. She made dances for wealthy people. She even worked at the Royal Court. The image above shows an advert of one of her shows. Miguel Gómez 4º de ESO B

A


JUN I O DE 2O 15. N ÚME RO 5

PÁGI N A 19

VISITA A LA ZARAGOZANA Mónica León y Natalia Torres. 1º Tecnología Industrial.

E

l pasado 17 de febrero, los alumnos de Tecnología de 1º de Bachillerato, tras visitar SAICA por la mañana, fuimos a la cervecera LA ZARAGOZANA, una empresa que produce cerveza Ámbar, localizada cerca del centro zaragozano. Una vez allí, antes de nada, dado que es una fábrica alimenticia, tuvimos que ponernos una bata blanca y un gorro debido a las medidas de higiene, para así evitar contaminar la cerveza.

con agua, se añade algún grano de cereal y se procede a su ebullición, de forma que se obtiene una pasta consistente. Seguidamente se pasa por un filtro, para eliminar las impurezas. espués, se cuece el mosto filtrado en una olla y se procede a cocer los ingredientes durante algún tiempo; la cocción se realiza dos veces y a diferentes temperaturas. En ese momento se añade el lúpulo con el objetivo de proporcionar aroma. osteriormente, se pasa a la fermentación, la cual tiene lugar en unos grandes almacenes verticales en el exterior, o en una especie de grandes bañeras, llamadas tinos. Nos explicaron las ventajas de los almacenes verticales con respecto a las bañeras, pero estas son necesarias para cuando los almacenes están completos. El principal problema es que con la levadura sale al exterior carbónico, por eso si el nivel de carbónico es mayor al que las personas pueden soportar, hay un aviso, para evitar correr riesgos, y también que al fabricar 13 tipos de cervezas distintas, estas bañeras tienen que ser limpiadas a menudo, lo que conlleva mucho tiempo. El mosto se enfría hasta una temperatura de 15-20 grados, para luego inyectar las levaduras. Luego se va controlando la temperatura y por último, de 5 a 10 días dependiendo de la temperatura a la que trabajen las levaduras, se acaba el proceso de fermentación. Finalmente, esta producción se embotella y se vende al consumidor. Al acabar la visita, tuvimos la suerte de poder realizar una cata de cerveza 0,0 en la que nos enseñaron la gran variedad de cervezas producidas en la Zaragozana, además de explicarnos la diferencia entre la cerveza sin alcohol (la cual puede llevar hasta un 1% de este) y la 0,0 (no lleva nada de alcohol), para acompañar nos invitaron a un “picoteo”. Para finalizar, nombrar una pequeña curiosidad, nos dijeron que iban a sacar una cerveza nueva, específica para los Medievales de Teruel.

D

P

Tras ello, empezamos la visita de la zona Espacio Ámbar, primeramente nos explicaron los pasos que íbamos a seguir a lo largo de toda la visita, comenzaron explicando el proceso de fabricación de la cerveza, y sus cuatro ingredientes principales, malta, lúpulo, levadura y agua. l proceso empieza al crear la malta, que es el ingrediente que en la Zaragozana, proviene de la semilla de cebada, debido a que este cereal es muy abundante en la comunidad de Aragón. Después la malta es mojada durante unos días, y una vez que ha germinado pasa a la malteria, donde nos enseñaron máquinas decimonónicas de madera, que eliminan el grano de la paja; el horno donde se seca y tuesta, y la máquina que quita las pequeñas raicillas del grano, las cuales no se pueden comer y nos las podríamos encontrar en la cerveza. Una vez finalizado este proceso, la malta es molida y pasa a la sala de braceado; los restos son empaquetados y utilizados como comida para el ganado. Una vez vista la materia, nos mostraron la flor de lúpulo, este ingrediente es el que da el sabor amargo a la cerveza y el encargado de que la espuma sea uniforme y aguante más tiempo. A continuación, vimos la sala de braceado, donde tiene lugar la obtención del mosto de la cerveza, esta sala contiene tres calderas en las que se mezcla la malta

E


Cl. Ciudad Escolar, S/N TelĂŠfono: 978 602542 Fax: 978 620846 E-mail: iesfraeruel@educa.aragon.es www.iesfrancesdearanda.es


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.