Ambiant Issue 1

Page 1

A

NT, 2013/2

mbiant

岸 边

FEBRRUARY 2013

Featuring 虫庆通勤 1


AMBIAN

岸边

是一份展示各种有意思 摄影的季刊

编辑部:

虫庆通勤,一位生活在城市的影师 吴聚, 一位永在思索中的影师 小企鹅, 一位艺术爱好者 西八零, 一位摄影老烧

Ambiant

is a quarterly released magazine, aiming at showcasing interesting photographs of all stripes. Ambiant editors include: ChungkingExpress, an urban photographer WJ, a photographer always thinking Penguin, an art lover C80, a veteran burner and photographer

“To live, is to experience, resonate, create and express. So is to photograph.”

2


NT, 2013/2

2

011年7月,我在土耳其伊斯坦布尔和地中海边上一个叫阿德善的小渔村停留, 而且有成天拍照的时 间。

来之前对土耳其已有很多印象。 小时候对奥斯曼王公贵族的遐思,大学时代食堂里、球场上碰到的土 耳其留学生,这些年结交的很多来自土耳其的朋友,还有报纸上读到的伊斯兰执政党的兴起。我最想从 土耳其得到的,是对一个繁盛、现代的穆斯林社会的直接感受。90年代阅读张承志关于回族自我放逐 的《心灵史》,使我受到巨大震动。十几年来马不停蹄的环球事件,更让我积累了无穷的问题。这些问 题,一天天地变得紧迫。 觉得似乎所有这些,都可以从土耳其中得到答案。 亲临其境的土耳其和想象中的大不一样。 既古老又现代,渊源流长的历史伸手可触,弥漫在空气中和 欧盟的怨渊也能随处嗅到。 会了不少朋友,见到土耳其商人和亚美尼亚工匠,也看到了平常人怎么生 活。 在清真寺、巴扎中流连忘返,也在后院、小巷中迷路无数次。 这些是我在伊斯坦布尔和阿德善拍的一些快照。大部分伊斯坦布尔的照片集中拍于一天之内。阿德善和 附近的照片则是零零星星几天之内完成。

虫庆通勤

2012年 2- 3 月

感谢吴聚的建议,我已把2012年6月在伊斯坦布尔拍的一些照片添加到这一集子里。

虫庆通勤

2013 年 2月

I

N July of 2011, I visited Istanbul and Adrasan, a small Mediterranean sea-side village. It was the first time I was able to spent full days taking photos in Turkey.

I had a lot of things imagined before I visited Turkey. Childhood fascination with the Turkish pasha, brief encounter with Turkish students in college years, and many friends from Turkey I have made since. Most important to me is to gain first-hand experience of a contemporary and thriving Muslim society. The Muslim spirits described in the book “History of the soul” by the writer Zhang Chengzhi deeply impressed me in the 90s. I had accumulated an infinite number of questions through the years, and they became more urgent as the global events of the past ten years unfold. It seems all can be sorted out through a visit to Turkey. Nothing prepared me for my visit. At once ancient and modern, one can feel the long, tangled, and proud history, and sense the frustration with the European Union. I visited friends and colleagues, met Turkish merchants and Armenian artisans, stopped by mosques and museums, wandered through shops and markets, and was lost many times in the back alleys. These are snapshots I took in Istanbul and Adrasan, with most photos in Istanbul taken during a one day stay, and photos in or near Adrasan taken sporadically during a few days. Feb-March, 2012, ChungkingExpress I have added more photos I took in Istanbul, June, 2012. I thank WJ for this suggestion.

Feb, 2013, ChungkingExpress

3


AMBIAN

虫庆通勤告诉我他将去土耳其旅行的时候,我曾经兴奋而焦急第等待他回 来分享照片。土耳其对我来说是个神秘的国度,真想好好看看那里的人们是 怎么生活的。然而当我一遍又一遍审视这些照片的时候,我却忽然完全忘却了它 们所记录的场所,而是深深地被里面人物的表情和姿态所吸引。从一张张看似没 有表情的面孔里,我读出了沉静与祥和,只可叹当今的人们似乎越来越少地拥有 这样的瞬间。我相信只有沉静与祥和的摄影师,才能一贯地,完美地把握这样的 瞬间。他的作品就像一片羽毛轻轻 地落在平静的湖面上,却能让我们心田荡起涟 漪。

-吴聚, 2012

I

felt excited when ChungKingExpress told me he traveled to Turkey and took some snapshots. Turkey, once the center of Ottoman Empire, is a country I yearn to visit myself. But when I look at the people in these pictures over and over again, I started to forget where they are. You could say people in these pictures have no facial expressions whatsoever, but what I see is calmness, or, to phrase a bit differently, inner peace, an attribute seemingly possessed less and less in modern people’s mind. I truly believe that only those photographers who have the power of inner peace have the power of capturing moments like these. His work feels like a feather, landing on the surface of a peaceful lake, yet making quite some ripples in our heart. -WJ, 2012

4


NT, 2013/2

5


AMBIAN

Tramway, Istanbul 6


NT, 2013/2

Ataturk Bus, Airport, Istanbul 7


AMBIAN

8

Myra


NT, 2013/2

Eminönü, Istanbul

9


AMBIAN

10 Sultanahmet, Istanbul


NT, 2013/2

11


AMBIAN

12


NT, 2013/2

13


AMBIAN

14


NT, 2013/2

15


AMBIAN

16


NT, 2013/2

17


AMBIAN

18


NT, 2013/2

19


AMBIAN

20


NT, 2013/2

21


AMBIAN

Eminönü, Istanbul 22


NT, 2013/2

23


AMBIAN

Boat men, Adrasanl

24


NT, 2013/2

Aslarci Han

25


Kapik brothers, Kalcilar han, Istanbul

26

AMBIAN


NT, 2013/2

27


AMBIAN

28


NT, 2013/2

29


AMBIAN

30


NT, 2013/2

31


AMBIAN

32


NT, 2013/2

33


AMBIAN

34


NT, 2013/2

35


AMBIAN

36


NT, 2013/2

37


AMBIAN

38


NT, 2013/2

39


AMBIAN

40


NT, 2013/2

41


AMBIAN

42


NT, 2013/2

43


AMBIAN

44


NT, 2013/2

45


AMBIAN

46


NT, 2013/2

47


AMBIAN

48


NT, 2013/2

49


AMBIAN

50


NT, 2013/2

51


AMBIAN

52


NT, 2013/2

53


AMBIAN

54


NT, 2013/2

55


AMBIAN

56


NT, 2013/2

57


AMBIAN

58


NT, 2013/2

59


AMBIAN

Cavus bay, Adrasan 60


NT, 2013/2

61


AMBIAN

62


NT, 2013/2

致谢 这集相册是与吴聚、小企鹅合作的结果。 我们自2010年8月起进行过多次讨论。感谢他们帮我定下这一主 题。没有他们的耐心帮助和鼓励,这集相册永远只会存于想象中。他们在选图、编辑、排列、制版上提出了许多 宝贵意见,使最后的相册增辉不少。当然所有缺点、瑕疵,均由本人负责。

-虫庆通勤 2012年2月

感谢 吴聚、C80、evojim 对相片选择、编辑、排版提供的宝贵建议, 立对应该使用多媒体的建议, 并感谢 lilywxc 仔细的编排建议 .

-虫庆通勤 2013 年2月

Acknowledgement This collection is the outcome of a collaboration with editors Wu Ju and Penguin, which started in August 2010. I am indebted to them for suggesting this topic. Their tireless encouragement and extreme patience made this collection possible. Their generous advice in photo selection, editing, arrangement, and layout is amply reflected in the final product. Of course, all responsibilities of remaining problems are mine alone. -ChungkingExpress-2006, Feb. 2012 I also wish to thank WJ, C80, and evojim for insightful suggestions in editing and typesetting the photos., Li for pointing out the necessity of multimeda, lillywxc for detailed final suggestions on editing. -ChungkingExpress-2006, Feb. 2013

63


AMBIAN

他在观察。他在移动。 他看到男人,还有女人,和孩子们,高楼与废墟同在。人们的面目带 有沉静的特质。他们与他们的历史和平相处,这历史就是如此悠闲地 存在于他们每天生活的背景当中。 好的艺术,不粉饰。不假装。 这是我欣赏的,这一组照片的特质。

- bamboo seven

惊叹虫庆在短暂的停留中竟然能多次拍到那么精彩动人的凝固瞬间。 照片中的黑白颗粒、 虚实对比、光影之美,让我过目难忘。 我不仅佩服他敏锐的观察力,也欣赏他所展示的独特朴实的风格。这 些不同于司空见惯的风情猎奇,也不同于故做沉重的人文记实。既不 是走马观花的旅游摄影,也不是本地居民的日常扫街。 虫庆,simply bravo!

64

-

lilywxc


NT, 2013/2

一条大河流经我家,水流平静,又宽又深。

我总忘不了小船送来的那天。父亲并没有什么特别的神情。他象往常 一样戴上帽子,对我们说了一声再见,没带食物,也没拿别的什么。 他温柔地看著我,示意我和他一起出去。我们一起走向河边。我强烈 地感到无畏和兴奋。“爸爸,你会带我上船吗?”他只是看着我,为 我祝福,然后做了手势,要我回去。父亲上船,划远了。船的影子象 一条鳄鱼,静静地从水上划过。 -《河的第三条岸》若昂.吉马朗埃斯.罗萨 (巴西)/ 节选 立

O

ur house was less than a mile from the river, which around there was deep, quiet, and so wide you couldn’t see across it.

I can never forget the day the rowboat was delivered. Father showed no joy or other emotion. He just put on his hat as he always did and said goodbye to us. He took along no food or bundle of any sort. He looked gently at me and motioned me to walk along with him. We headed toward the river together. I felt bold and exhilarated, so much that I said: “Father, will you take me with you in your boat?”. He just looked at me, gave me his blessing, and by a gesture, told me to go back. Father got into the boat and rowed away. Its shadow slid across the water like a crocodile, long and quiet.

- The Third Bank of the River, João Guimarães Rosa (Brazil) , following excepts in Chinese by Li

65


AMBIAN

ambiantmag@gmail.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.