Railway PRO - octombrie

Page 1

the railway business magazine

Year VIII ■ No. 4.10 (97) ■ 2013

Zilele Feroviare 2013

Summit-ul G20 confirmă necesitatea capitalului privat în proiectele de infrastructură

Railway PRO Freight & Logistics

Companii internaţionale interesate de calea ferată Iran - Armenia Transportul feroviar de marfă – un deceniu de schimbări şi transformări

Журнал железнодорожный бизнес

Russian Railways Logistics: Tranzitul feroviar pe axa Europa-Asia are un potenţial ridicat Interviu cu Denis Mazurin, Business Development Director al RZDL РЖД Логистика: Железнодорожный транзит на маршруте Европа-Азия имеет высокий потенциал йнтервью с Денисом Мазуриным, директором по развитию бизнеса ОАО “РЖДЛ”.


www.siemens.com/mobility/vectron

Vectron – The locomotive that’s forging new paths. Creating Corridors.

Europe is changing. Every day, increasing amounts of goods are flowing across more and more borders. Prepare yourself for the future – with a locomotive that’s a perfect match for your transport needs. From series-produced country packages and sustainable convertibility to needs-

based services with Railcover, Vectron combines years of locomotive expertise with market-leading performance. Ensure a future-proof and successful economic development of your freight and passenger traffic. Creating Corridors.


editor’s note 1 Luna septembrie este perioada în care, la nivel mondial, se organizează „Săptămâna mobiliățtii, care include și „Ziua fără mașină. O acțiune inițial europeană, este îmbrățișată în prezent de autorități publice și organizații non-guvernamentale din interiorul Uniunii Europene, dar și din exteriorul acesteia. Chiar dacă mesajele sunt cu predilecție din zona transportului public de persoane, organizarea și tehnologiile logisticii mărfurilor nu ar trebui să lipsească din discursul acestei perioade, precum și din seturile de măsuri ce trebuie adoptate pentru a crește eficiența de mediu a acestei industrii. În contextul pretecției mediului trebuie să reamintim faptul că sectorul transporturi, în ansamblu, este singurul domeniu major al vieții social-economice care nu a cunoscut reduceri ale parametrilor de poluare, ba din contră, înregistrează o creștere cu 20% pentru perioada post 1990. În acest context trebuie reamintit faptul că peste 90% din emisiile de CO2 provin din transportul rutier, în timp ce sectorul feroviar este responsabil pentru numai 0,6%. De aceea este interesant de urmărit atitudinea autorităților față de organizarea

celor patru moduri majore de transport. În primul rând trebuie reamintit că predilecția de investiții în infrastructuri rutiere rămâne vădită, majoritatea statelor europene dezvoltând autostrăzi și alte ranguri de drumuri. Dacă în UE15 echilibrul este aproape atins, în noile state membre raportul dintre investițiile în sectorul feroviar și cel rutier urcă până la 1:6. Indisciplina financiară guvernamentală poate fi considerată una dintre cauze, în condițiile în care fonduri neprogramate sunt alocate construirii/ modernizării drumurilor, vlăguind bugetul altor proiecte majore. Predilecția anti-feroviară este, din păcate, manifestă și în țări declarate filo-feroviare. Astfel, obsevăm în statele occidentale o presiune crescândă pentru introducerea oficială a „mega-camioanelor sub influențăa industriei de specialitate. Pe termen mediu această politică va avea ca rezultat dezvoltarea de noi infrastructuri rutiere, capabile să primească noile vehicule. Reamintesc în aceat context că gradul de ocupare a terenului este deja de trei ori mai mare în cazul infrastructurii rutiere față de cea feroviară, la capacități de transport similare. Totodată, noi resurse publice se

vor duce către transportul cel mai poluant, conducând treptat la scăderea calității vieții. Chiar dacă sunt responsabile de un procent mult mai scăzut, sectorul aviatic și naval rămân sursele numărul doi și trei de poluare chimică. Cu toate acestea, politicile fiscale le sunt net favorabile, creându-le avantaje comerciale artificiale. Excepția de la plata taxelor pentru combistibili (pentru a numi doar un exemplu major) contribuie la reducerea costurilor, văduvind în același timp bugetele țărilor europene cu sute de milioane de euro anual și subvenționând mascat aceste linii de afaceri. În comparație, transporturile feroviare nu sunt exceptate de la aceste taxe, care de regulă sunt folosite pentru dezvoltarea infrastructurilor rutiere. Pentru a avea aer curat trebuie analizate diversele aspecte ale afacerilor din transport, astfel încât să se poată obține un echilibru între durabilitatea financiară și cea de mediu.

Aer curat, este mișcarea ta!

Issue published with the support of Romanian Railway Industry Association & Club Feroviar – The Railway Business Club Журнал издаётся при поддержке Асоциации Железнодорожной Промышленности и Club Feroviar – ЖД Клуб Деловых Людей

Чистый воздух - твой ход! Сентябрь это месяц, который отмечает “Неделю мобильности” на глобальном уровне, включая “День без автомобилей”. Первоначально, это было европейское мероприятие, а в настоящее время, мероприятие пользуется поддержкой государственных властей и неправительственных организаций в рамках Европейского Союза, а также, на более широком уровне. Хотя полученные сообщения концентрируются в основном в области общественного транспорта, нынешние официальные выступления и меры которые должны быть приняты для роста эффективности защиты окружающей среды в данной отрасли промышленности, обязательно должны относиться к организационному процессу и технологиям логистики грузоперевозок. В контексте защиты окружающей среды, мы должны напомнить, что в основном, транспортный сектор является единственной крупной социальноэкономической сферой, которая не встречала снижения параметров загрязнения окружающей среды, даже хуже, отмечает их рост на 20% за период после 1990 года.В данном контексте напомним, что более 90% выбросов углерода исходят из автодорожного транспорта, поскольку железнодорожный сектор несёт ответственность всего за 0.6%. На этом основании, интересно наблюдать за позицией властей в отношении к организационному процессу четырёх главных видов перевозок. В первую очередь, надо подчеркнуть,

что склонность капиталовложений в дорожную инфраструктуру остаётся очевидной, по мере того, как большинство европейских стран проводят строительные работы автомобильных и иных видов дорог. В рамках Европейского Союза состоявшего из 15 стран, равновесие в секторе капиталовложений в сравнении между железнодорожной и автодорожной сферой транспорта почти сохранялось, в то время как новые государства-члены отмечают разницу 1:6. Финансовая недисциплинированность со стороны властей может быть воспринята как одна из причин, имея в виду, что незапланированные бюджетные средства назначаются для строительства и модернизации автодорог, истощая бюджет других крупных проектов. К сожалению, антижелезнодорожное предрасположение оказывает влияние и в странах признанных как про-железнодорожные. Таким образом, в западных странах наблюдается повышенное напряжение в связи с официальным введением в эксплуатацию “мега-грузовиков”, под влиянием специализированных отраслей промышленности. На средний срок, такая политика приведёт к развитию новых автодорожных инфраструктур, которые будут соответствовать введению в эксплуатацию новых транспортных средств. Напоминаю что, уровень эксплуатации площади сектором автодорожной инфраструктуры, уже трижды превышает уровень эксплуатации

в железнодорожном секторе, при подобных провозных способностях. Более того, новые государственные ресурсы будут направлены в транспортные секторы, которые оказывают наиболее негативное влияние над окружающей средой, постепенно снижая уровень жизни.Авиационный и судовой сектор - занимают низкий уровень ответственности с точки зрения негативного влияния над окружающей средой - хотя они занимают второе и третье место по химическому загрязнению окружающей среды. Несмотря на это, фискальная политика является чисто благосклонной, предоставляя названным секторам искусственные коммерческие выгоды. Освобождение от уплаты пошлин за топливо (чтобы предоставить крупный пример) способствует снижению стоимостей, также, оказывая повреждение бюджетам европейских стран сотнями миллионами евро в год, и предоставляя скрытые субсидии для бизнес-операции такого типа. В сравнении, железнодорожный транспорт не освобождён от пошлин такого типа, которые, как правило, используются для разработки автодорожной инфраструктуры. Для того чтобы радоваться чистым воздухом, надо проанализировать различные характеристики транспортного бизнеса, чтобы таким образом можно было достигнуть равновесия между финансовой стойкостью и мерами защиты окружающей среды. Octombrie 2013 | www.railwaypro.com


2 cOntent leaders

MARKET DEVELOPMENT

РАЗВИТИЕ РЫНКА

49 26

Ţările din Caucazul de Sud doresc unificarea legislaţiei feroviare Страны южного Кавказа желают объединения железнодорожного законодательства Aproximativ 120 de reprezentanţi ai ministerelor de transport, autorităţi şi organizaţii internaţionale s-au reunit la jumătatea acestui an la Batumi pentru a discuta despre măsurile necesare menite să faciliteze comerţul şi în special transportul în ţările din Caucazul de Sud. Около 120 представителей транспортных министерств, властей и международных организаций, провели встречу в этом полугодии в Батуми, для обсуждения нужных мер по облегчению торговли и, в особенности, транспорта в странах южного Кавказа.

MARKET DEVELOPMENT

25 Companii internaţionale

interesate de calea ferată Iran Armenia

photo: club feroviar

34 Ucraina: construcţia

Editor’s note the railway business magazine

Railway PRO

ISSN - 1841 - 4672

1

Aer curat, este mișcarea ta!

POLICIES & STRATEGIES Publisher: Editura de Transport & Logistică S.R.L. 30, Virgiliu Street, Sector 1 Bucharest, postal code: 010881 Tel.:+4 021 224 43 85; +4 021 224 43 87 Mobile: +40 721 723 724 Fax: +4 021 224 43 86 E-mail: editors@railwaypro.com Web-site: www.railwaypro.com

Editors: Elena Ilie elena.ilie@railwaypro.com Pamela Luică pamela.luica@railwaypro.com Department of translations: Alina Vuţulicu Paula Bădescu Veronica Lupan Graphic design: Petru Mureşan Layout and DTP: Petru Mureşan petru.muresan@railwaypro.com Photo: Radu Drăgan Marketing Manager: Cristina Trifon cristina.trifon@railwaypro.com Advertising Enquiries: advertise@railwaypro.com www. railwaypro.com/advertise

20 Summit-ul G20 confirmă

necesitatea capitalului privat în proiectele de infrastructură

30 Transportul feroviar

de marfă – un deceniu de schimbări şi transformări

35 Lanţurile de furnizori

globali, platforme logistice regionale: valoare adăugată generată de calea ferată ca structură de conectare a porturilor şi oraşelor asiatice şi europene

44 Croaţia: Noua Legislaţie

Feroviară a permis liberalizarea pieţei feroviare de marfă

parcurilor industriale vor genera investiţii de 8 mld dolari

41 A fost redeschisă linia Khassan – Rajin

42 Kazahstan, un stat

important pentru Ţările Baltice în atragerea fluxului de mărfuri din China

47 Operatorul ZSK Cargo, divizat în trei subsidiare

49 Ţările din Caucazul de

Sud doresc unificarea legislaţiei feroviare

52 Europa şi Africa vor

construi un tunel feroviar pe sub strâmtoarea Gibraltar lex

22 Cazurile de „forţă

majoră” nu exonerează operatorii feroviari de la plata despăgubirilor

www.railwaypro.com | Octombrie 2013

Russian Railways Logistics: Tranzitul feroviar pe axa EuropaAsia are un potenţial ridicat Interviu cu.Denis Mazurin, Business Development Director al RZDL

РЖД Логистика: Железнодорожный транзит на маршруте Европа-Азия имеет высокий потенциал Интервью с Денисом Мазуриным, директором по развитию бизнеса ОАО “РЖДЛ”. Russian Railways Logistics (RZDL), subsidiara Căilor Ferate Ruse, dezvoltă scheme individuale de transport pentru fiecare proiect posibil, datorită accesului la activele subsidiarelor RZD şi cooperării cu organizaţiile internaţionale, companii şi autorităţi. Operatorul furnizează servicii de logistic nu doar la nivel naţional, ci şi internaţional... ОАО “РЖД Логистика”, дочерняя компания Российских Железных Дорог, предоставляет логистические услуги на российском и международном уровне, играя важную роль на маршруте Европа-Азия. По мнению большинства аналитиков, транзитные перевозки между двумя континентами имеют высокий потенциал для роста, что, как ожидается, усилит конкуренцию ...

lex

43 Entităţile responsabile

cu întreţinerea materialului rulant nu mai pot funcţiona fără certificare Railway Days 2013

16 Design, fiabilitate şi

performanţă: caracteristici vitale pentru locomotivele Alstom

18 GRAMPET GROUP,

24 Armenia surpinde UE prin noi afaceri în domeniul feroviar decizia de aderare la Uniunea Vamală

Armonizarea normelor 48 Operatorii privaţi din Rusia 32 operaţionale şi administrative, vor să opereze pe reţeaua feroviară publică

ЛИДЕРЫ

vitală pentru funcţionarea coridoarelor de mărfuri

19 Siemens: inovaţie şi durabilitate

Statistics

50 Statistici feroviare


cOntent 3

Редакционная статья

1

ПОЛИТИКА И СТРАТЕГИЯ

48 Частные операторы Чистый воздух твой ход!

ПОЛИТИКА И СТРАТЕГИЯ

из России намерены оперировать на общественной железнодорожной сети РАЗВИТИЕ РЫНКА

20 Саммит G20

25 Международные подтверждает необходимость компании заинтересованы частного капитала в рамках железной дорогой Иран – инфраструктурных проектов Армения 30 Железнодорожный

34 Украина: строительство

ПОЛИТИКА И СТРАТЕГИЯ

43 Юридические лица

ответственные за техническое обслуживание подвижного 49 Страны южного Кавказа состава не смогут продолжать желают объединения деятельность без железнодорожного сертификатов законодательства

52 Европа и Африка

намерены построить железнодорожный тоннель под Гибралтарским Проливом ЛЕКС

индустриальных 22 Форс-мажорные транспорт – десяток лет парков приведёт к изменений и преобразования капиталовложениям в 8 млрд. события не освобождают железнодорожных долл. операторов от уплаты убытков 35 Цепочки глобальных поставщиков - региональные 41 Железнодорожная линия Хасан - Раджин открылась логистические платформы: 24 Армения удивляет вновь добавленная стоимость Евросоюз своим решением, железнодорожной связи связанным с вступлением в между портами и городами 42 Казахстан - важное Таможенный Союз государство для Балтийских Азии и Европы Стран, с точки зрения привлечения потока товаров 32 Соответствие 44 Хорватия: Новое из Китая между операционными законодательство в и административными железнодорожной отрасли 47 Оператор ZSK Cargo нормативами является позволило открыть рынок – разделяется на три жизненным для действия железнодорожных перевозок дочерние компании коридоров грузоперевозок

Дни Железных Дорог

16 Проектирование,

надёжность и потребительские качества: необходимые характеристики для локомотивов Alstom

18 Группа GRAMPET

проявляет конкурентоспособность на европейском железнодорожном рынке

19 Siemens: инновация и надёжность

СТАТИСТИКА

50 Железнодорожного статистика

Octombrie 2013 | www.railwaypro.com



news 5 Trei grupuri de companii interesate de privatizarea Trainose

Azerbaidjan: Guvernul azer şi Banca Mondială au semnat un acord în vederea acordării unui împrumut suplimentar pentru derularea Proiectului privind Facilitarea Comerţului şi a Transportului Feroviar, valoarea proiectului fiind de 220 mil USD. Proiectul susţine punerea în aplicare a programului azer de dezvoltare a transportului feroviar, program ce urmăreşte îmbunătăţirea serviciilor de transport feroviar la nivel naţional, dezvoltarea comerţului şi atragerea tranzitului de mărfuri între Europa şi Asia Centrală. Transportul feroviar este un element important al strategiei de diversificare economică a Azerbaidjanului. Venitul realizat în acest sector a fost egal cu 5% din exporturile non-petroliere în 2012. Prin investiţii în infrastructura feroviară, Azerbaidjanul intenţionează să realizeze o creştere a volumulor de tranzit în regiunile din Asia Centrală şi Marea Neagră, beneficiind astfel de amplasarea geografică a ţării ca cea mai scurtă rută între Asia Centrală şi Europa.

grecia: Fondul de Dezvoltare a Activelor Republicii Elene (HRADF) a anunţat că pentru procesul de vânzare a 100% din acţiunile companiei Trainose, trei grupuri de investiţii şi-au exprimat interesul. Conform agenţiei de presă Reuters, companiile care au participat în cadrul primei etape a procesului de privatizare sunt SNCF (Franţa), Grupul Grampet (România) şi Grupul GEK Terna (Grecia), în cooperare cu RZD (Rusia). Valoarea acţiunilor ar putea fi de peste 200 mil euro. „Acest transfer de proprietate a Trainose către sectorul privat va contribui la moderniza-

goale. Măsura ar permite creşterea competitivităţii serviciilor de transport feroviar de marfă. Căile Ferate Georgiene plănuiesc un nou serviciu de feriboturi

Căile Ferate din Doneţk cumpără locomotive în leasing Ucraina: Căile Ferate din Doneţk, parte a Căilor Ferate Ucrainene, vor lua în leasing 237 de locomotive în perioada 20132016. Leasingul va fi acordat cu o dobândă de 9,5%. Compania a semnat contractul pentru 7 locomotive 2ES10 şi 230 de locomotive 2EL4. OSE: acord pentru o nouă linie feroviară Grecia: Administratorul infrastructurii feroviare elene, OSE, a anunţat semnarea unui acord pentru realizarea unei legături între portul din Alexandroupoli (nordestul Greciei) şi reţeaua feroviară naţională. Valoarea proiectului, care va fi finalizat într-un an, este de 3,1 milioane euro. Noua legătură va facilita transportul de marfă, în special spre Bulgaria.

Ukrzaliznytsia doreşte să crească viteza trenurilor de marfă

photo: www.kyivpost.com

Ucraina: Compania feroviară Ukrzaliznytsia studiază posibilitatea creşterii vitezei pentru trenurile de containere şi combinate. Compania doreşte să mărească viteza de la 80 km pe oră la 90 km pe oră pentru trenurile încărcate şi la până la 100 km pe oră pentru trenurile

Georgia: Căile Ferate Georgiene sunt în căutarea unui partener pentru lansarea unui serviciu de feriboturi între Georgia şi Rusia, care ar urma să facă legătura între Poti şi Kavkaz. Proiectul are ca obiective majorarea traficului de tranzit şi import pe calea ferată din Georgia cu circa 80.000 tone pe an şi creşterea competitivităţii transportului de marfă maritim.

Licitaţia pentru construcţia liniei Turkmenistan-AfghanistanTadjikistan va fi anunţată în curând Internaţional: Lucrările preliminare pentru studiul de fezabilitate privind secţiunea de linie din Afghanistan, parte a coridorului Turkmenistan-AfghanistanTadjikistan, au fost finalizate, urmând să fie anunţată licitaţia pentru elaborarea analizelor de fezabilitate, a anunţat ministrul adjunct al Lucrărilor Publice, Ahmad Shah

Греция: Фонд Развития Активов Греческой Республики (HRADF) объявил, что три инвестиционные группы проявили свой интерес в связи с продажей 100% акций компании Trainose. Азербайджан: Азербайджанские власти и Всемирный Банк подписали договор о предоставлении дополнительного кредита для осуществления Проекта по Облегчению Торговли и Железнодорожного Транспорта. Украина: Железнодорожная компания города Донецк, которая принадлежит Украинской Национальной Железнодорожной Компании, возьмёт в аренду 237 локомотивов.

rea şi dezvoltarea serviciilor de transport de marfă şi călători, precum şi îmbunătăţirea accesibilităţii pasagerilor şi mărfurilor pe piaţa europeană”, se arată în comunicatul HRADF. Consilierii HRDAF vor evalua expresiile depuse şi vor prezenta Consiliului HRADF o recomandare cu privire la candidaţii care se vor califica în a doua etapă a procesului de privatizare.

photo: www.trainose.gr

Banca Mondială acordă un nou împrumut pentru un proiect feroviar

Wahid. Pe teritoriul Afghanistanului, linia are o lungime de 355 km. „Linia Turkmenistan-Afghanistan-Tadjikistan, pentru care lucrările vor fi demarate în viitorul apropiat, este unul din cele mai mari şi importante din regiune. Deja Turkmenistan a deramat lucrările pentru construcţia liniei”, a declarat Wahid. Pentru acest proiect, ADB a anunţat că intenţionează să finanţeze lucrările din Afghanistan, a căror valoare este de cca 350 mil dolari. „Banca va fi pregătită să acopere cheltuielile suplimentare după ce analiza de fezabilitate va specifica”, a precizat oficialul. Construcţia secţiunii de linie pe teritoriul Afghanistanului va fi demarată după realizarea studiului de fezabilitate, iar procesul pentru construcţie va dura 8-12 luni. RFF are în plan investiţii de 15 mld. Euro Internaţional: RFF, administratorul infrastructurii feroviare franceze, a prezentat ministrului delegat la Transporturi, Frédéric Cuvillier, un plan pe şase ani pentru modernizarea reţelei. Valoarea

Греция: Администратор греческой железнодорожной инфраструктуры объявил, что был подписан договор по строительству железной дороги. Грузия: Национальная Железнодорожная Компания Грузии объявила, что ищет партнёра для пуска в эксплуатацию перевозочных катеров между Грузией и Россией. В мире: Были завершены предварительные работы для анализа технико-экономического обоснования для осуществления железнодорожного участка из Афганистана – часть коридора Туркменистан-АфганистанТаджикистан.

Octombrie 2013 | www.railwaypro.com


6 news investiţiilor preconizate se ridică la 15 miliarde de euro. Cele patru obiective ale planului sunt: creşterea fiabilităţii, majorarea capacităţii prin implementarea noilor tehnologii GSM-R şi ERTMS şi introducerea mai multor trenuri pe liniile puternic frecventate, ameliorarea siguranţei şi creşterea atractivităţii transportului feroviar.

PKP PLK reduce TUI

Arabia Saudită: un nou contract pentru proiectul Landbridge

tul privind 10 locomotive diesel a fost confirmată de tribunal şi de Curtea Supremă de Apel, după ce PESA a introdus o plângere în instanţă. PKP Intercity a respins oferta PESA în valoare de 173 milioane zloţi (40 mil. euro), ca fiind nerealistă şi contrară principiilor de concurenţă sănătoasă pe piaţă, din pricina preţului foarte mic cerut pentru mentenanţă. Din ceilalţi doi ofertanţi, Vossloh şi-a anulat oferta din cauza unei probleme tehnice, iar oferta Newag a fost respinsă deoarece depăşea costul estimat al proiectului. PKP speră să reia licitaţia în 2015.

Internaţional: Parsons Brinckerhoff

şi Flour Corp. au obţinut un contract de consultanţă pentru proiectarea şi construirea viitoarei linii care va face legătura între Marea Roşie şi Golful Persic în Arabia Saudită. Contractul a fost acordat de către Fondul Saudit pentru Investiţii Publice. Durata contractului este de opt ani. Linia va avea 950 km şi va uni Jeddah cu Riyadh. Proiectul include o extensie de 115 km între Dammam şi Jubail şi este finanţat de stat prin intermediul Fondului Saudit pentru Investiţii Publice. Parsons Brinckerhoff a alcătuit planificarea originală pentru proiect în 1997 în cadrul planificărilor pentru proiecte feroviare în Arabia Saudită.

O nouă conexiune de transport marfă Slovenia-Germania

PKP Intercity va relua licitaţia pentru locomotive diesel

Internaţional: Rail Cargo Group a

iniţiat un serviciu de transport feroviar de marfă între portul Koper (Slovenia) şi oraşul german Munchen. Serviciul oferă cinci conexiuni dus-întors pe săptămână între Munchen Riem UBF şi terminalul de containere al portului Koper. Clienţii pot beneficia la cerere de servicii adiţionale (vamale, de stocare etc.).

Polonia: Decizia PKP Intercity de a

respinge oferta PESA pentru contrac-

photo: en.wikipedia.org

www.railwaypro.com | Octombrie 2013

discutând pe tema construirii unei linii de cale ferată între cele două municipii. Proiectul ar urma să fie depus pentru a obţine finanţare europeană în perioada 2014-2020. “Acest tren metropolitan ar permite ca în maximum 15 minute cetăţenii să se deplaseze dintr-un municipiu în celălalt, în condiţii de maximă siguranţă. Eu cred că este un proiect fezabil. Vorbim de o investiţie de zeci de milioane de euro, care ar permite şi o mobilitate a forţei de muncă”, a afirmat primarul municipiului Botoşani, Ovidiu Portariuc, care speră ca investiţia să fie finanţată 100% din fonduri europene, pe motiv că nici bugetele locale, nici bugetul de stat nu ar putea suporta costurile realizării acesteia. Armenia primeşte sprijin pentru construirea căii ferate către Iran

România: Municipiile Botoşani şi Suceava au în vedere dezvoltarea unui tren metropolitan, care să asigure legătura directă şi rapidă între cele două oraşe, a declarat primarul Ovidiu Portariuc (Botoşani). El a avut o întrevedere cu omologul său din Suceava, Ioan Lungu,

Internaţional: Companii din Iran, China şi Rusia şi-au manifestat interesul pentru costruirea secţiunii armene de cale ferată, parte a tronsonului transfrontalier Iran – Armenia, tronson care va face legătura între acesta din urmă cu Orientul Mijlociu şi Orientul Îndepărtat, în plus faţă de legăturile sale feroviare actuale în Europa. Miniştrii de transport din Armenia, Iran şi Rusia s-au reunit pentru prima dată în noiembrie 2011 pentru a discuta despre ideea care în prezent se află deja în faza de proiectare. O astfel de cale ferată va asigura transportul de energie şi materii prime din Armenia către est, facilitând creşterea schimburilor comerciale ale acesteia. Armenia desfăşoară în prezent servicii de transport marfă către Georgia

проекта Landbridge. В мире: Группа Железнодорожных грузоперевозок Rail Cargo Group оформила железнодорожную услугу грузоперевозки между портом Koper (Словения) и немецким городом Мюнхен. Хорватия: Компания HZ Infrastruktura проводит работы модернизации железной дороги Загреб Боронгаж – Дуго Село. Румыния: Города Ботошань и Сучава намерены осуществить проект пригородного поезда, который предоставит прямую и быструю связь

между названными городами. В мире: Компании Ирана, Китая и России проявили свой интерес в связи со строительством армянского железнодорожного участка, который является частью межгосударственной магистрали Иран- Армения. Россия: Фабрика Вагонов Тихвин (ТВСЗ) предоставит 6000 вагонов Угольной энергетической компании СУЭК. Польша: PKP Intercity отказала предложение от PESA, стоимостью в 173 млн. злотых (40 млн. евро) и надеется повторить тендер в 2015 году.

Botoşani şi Suceava vor să construiască o linie de cale ferată între cele două municipii

Польша: Польская государственная компания PKP PLK снизит пошлины на инфраструктуру в среднем на 20,4%. В мире: Французская Железнодорожная Компания предоставила посланнику Министерства Транспорта – Фредерик Кувиллиер, план на шесть лет по модернизации сети. Украина: Укрзализныця анализирует возможность повышения скорости поездов контейнеров и комбинированных поездов. В мире: Саудовская Аравия подписала новый контракт для

photo: www.plk-sa.pl

polonia: Administratorul infrastructurii din Polonia, PKP PLK, va reduce taxele de utilizare a infrastructurii cu 20,4%, în medie. Hotărârea a fost luată în urma unei decizii a Curţii Europene de Justiţie. Noile taxe vor fi introduse cel mai probabil pe o durată de patru ani, din decembrie 2013, cu condiţia aprobării lor de Biroul de Transport Feroviar UTK.


news 7

NRIC acordă un contract pentru modernizarea liniei Sofia-Mezdra Bulgaria: Compania Naţională de Infrastructură Feroviară din Bulgaria (NRIC) a atribuit Trace Group (Bulgaria) un contract pentru modernizarea liniei feroviare Sofia-Mezdra. Contractul priveşte reabilitarea şi modernizarea unui tronson de 8,1 km pe această linie. Valoarea contractului este de 12,04 milioane leva (6,15 mil. euro). Proiectul urmează să fie finalizat în 48 de luni.

UVZ-Logistics, Rail Garant şi Spetsenergotrans ar putea înfiinţa un JV pentru închirierea vagoanelor Rusia: UVZ-Logistics (subsidiara Uralvagonzavod) şi companiile private Rail Garant şi Spetsenergotrans au decis lansarea unui JV prin care îşi vor închiria propriile vagoane descoperite, scrie Kommersant, citând o sursă din piaţă. Conform sursei, în cadrul noii companii, părţile implicate vor avea participaţii egale (33% fiecare). Schema finală privind serviciile de închiriere acordate de JV încă nu a fost aprobată, însă „închirierea este singura variantă reală”. Companiile nu au anunţat oficial acest program, însă o sursă a Rail Garant a confirmat înfiinţarea companiei comune. Cu toate acestea, o altă sursă a UVZLogistics, a precizat că programul este în negocieri. Kommersant menţionează că numele vehiculat al JV ar putea fi UVZRailTrans, iar Evgeny Prilepin ar urma să fie directorul companiei, în prezent având funcţia de CEO al companiei Pipe Transport Company.

Legea Transportului Feroviar, modificată în favoarea investitorilor privaţi RUSIA: Guvernul Rusiei a dezvoltat noi amendamente pentru legea „Privind Transportul Feroviar”, ce permite investitorilor privaţi să investească în construcţia infrastructurii feroviare publice, însă după punerea în operare, infrastructura este închiriată companiei ce efectuează servicii de transport. Ordinul de transfer de proprietate trebuie să fie stabilit în cadrul unui acord de investiţii, menţionează Alexey Uvarov, directorul Departamentului de Industrie şi Infrastructură (Guvernul rus). Conform ministerului Transporturilor, această măsură va sprijini RZD în atragerea fondurilor din sectorul privat către implementarea proiectelor de modernizare a infrastructurii. Alte scheme privind participarea investi-

Nuaimi. Primul proiect finalizat va fi realizarea primei faze a reţelei feroviare Etihad Rail, în cadrul căreia până la finele anului va fi construită o linie industrială utilizată pentru transportul de sulf. Zonele industriale principale vor fi conectate de o linie în lungime de 628 km, deservind şi traficul de navetişti şi realizând legătura cu reţeaua GCC.

Tronsonul are o lungime de 120 km şi traversează Ksunas, Marijampole, către graniţa cu Polonia. Pentru implementarea acestui proiect, cinci companii realizează lucrările: – Kauno Tiltai, Panevezio Keliai, Hidrostatyba, Eurovia şi Gelezinkeliu Tiesimo Centras. Şinele pentru linia cu ecartament standard sunt aşezate, timp în care linia cu ecartament larg (1520 mm) este reconstruită.

Lituania: proiectul Rail Baltica avansează

Căile Ferate Ruse nu reduc investiţiile pentru achiziţia de produse şi vehicule

Internaţional: „Lucrările de construcţie pentru secţiunea de linie cu ecartament standard Lituania-graniţă Polonia, parte a coridorului Rail Baltica, sunt în grafic”, a declarat ministrul transporturilor din Lituania, Rimantas Sinkevicius. Conform acestuia, lucrările vor fi finalizate până cel târziu în 2015.

photo: www.15min.lt

Emiratele Arabe Unite continuă investiţiile în proiectele feroviare Internaţional: Emiratele Arabe Unite investesc peste 22,4 mld dolari în diferite proiecte feroviare demarate de Autoritatea Naţională de Transport. Etihad Rail, Metroul şi proiectul de metrou uşor din Abu Dhabi şi construţia reţelei de tramvai din Al Sufouh, sunt proiecte ce au ca scop creşterea semnificativă a economiei naţionale. „Dacă vom dezvolta reţeaua naţională feroviară, vom beneficia de o economie dezvoltată care se bazează pe sistemul de transport şi logistică, precum şi pe un transport ecologic”, a declarat ministrul Lucrărilor Publice, Abdullah Belhaif Al

torilor privaţi în finanţarea proiectelor de infrastructură au fost discutate cu diferite comanii, care, la rândul lor au precizat că se confruntă cu probleme legislative, ce nu are în vedere implicarea sectorului privat în proiectele de infrastructură publică. Prin urmare, nu au existat scheme pentru întoarcerea investiţiilor din fonduri private, ceea ce au creat riscuri mari pentru investitori.

photo: rzd.ru

şi către Europei. Între timp, Iranul şi-a modernizat nodurile de cale ferată pentru a permite circulaţia trenurilor din India, China şi Asia Centrală. Acest lucru va transforma Iranul într-un hub feroviar al Orientului Mijlociu, pentru mărfurile care tranzitează către Est. Pe de altă parte, Armenia ar putea beneficia semnificativ de aceste investiţii în infrastructură.

Болгария: Болгарская Национальная Компания Железнодорожная Инфраструктура (НКЖИ) ассигновала Trace Group контракт по модернизации железной дороги София – Мездра. Россия: УВЗ – Логистик и частные компании Рейл Гарант и Спецэнерготранс приняли решение открыть совместное предприятие, при котором они смогут брать в аренду свои собственные открытые вагоны. В мире: Строительные работы для

Rusia: În ciuda faptului că Ministerul Economiei a redus estimările privind producţia industrială de la 2% la 0,7%, nu vom reduce planul de investiţii pentru achiziţia produselor din transportul feroviar şi în acest sens estimăm că ratele de creştere se vor menţine, mai ales în contextul în care sunt întrebări privind politica tarifară viitoare”, a declarat preşedintele RZD, Vladimit Yakunin. Conform declaraţiilor acestuia, cca 19 sectoare industriale au legătură cu programul de investiţii al Căilor Ferate. În contrast cu alţi jucători din piaţa naţională a materialului rulant, compania RZD îşi menţine politica de achiziţie a de noi echipamente şi se concentrează pe produsele naţionale.

участка со стандартной колеей Литва – граница Польши – часть коридора Rail Baltica, соответствуют графику. В мире: Арабские Эмираты инвестируют более 22.4 млрд. долл. в различные железнодорожные проекты пущены в ход Ведомством Национального Транспорта. Сербия: Группа Технология Металлов (Россия) заинтересована построить в Сербии фабрику для сварки железнодорожных колей. Octombrie 2013 | www.railwaypro.com


8 news

CroaŢia: HZ Infrastruktura demarează modernizarea liniei Zagreb BorongajDugo Selo. Valoarea proiectului se ridică la 230 milioane kuna (30,2 mil. euro). Proiectul urmează să fie finalizat în primăvara lui 2014, permiţând trenurilor să circule cu viteze de maximum 140 km/ oră pe tronsonul de 16 km.

În Serbia ar putea să se construiască o fabrică pentru sudarea şinelor Serbia: Grupul Tekhnologiya Metallov (Rusia) este interesat să construiască în Serbia o fabrică pentru sudarea şinelor de cale ferată, a anunţat directorul companiei feroviare Zeleznice Srbije, Dragoljub Simonovic. Proiectul va determina îmbunătăţirea serviciilor pentru toţi operatorii feroviari din regiune, a precizat acesta, după întrevederea cu directorii companiei ruse.

Căile Ferate Ucrainene continuă reînnoirea materialului rulant Ucraina: Căile Ferate din Donetsk, Lviv şi Odessa, ramuri ale Ukrzaliznytsia, vor beneficia de servicii de leasing financiar din partea Premier Leasing LLC, în urma desfăşurării unei proceduri de achiziţii publice. Vor fi livrate astfel 350 de locomotive în cadrul programului de modernizare a parcului de locomotive al companiilor. Companiile vor primi 50 de locomotive electrice de marfă din seria 2ES10 produse de Ural Locomotives LLC (Rusia), 70 de locomotive electrice de marfă din seria 2EL5 şi 230 de locomotive electrice de marfă din seria 2EL4 produse de Luhanskteplovoz.

China şi Kazakhstan dezvoltă un nou centru logistic Internaţional: Portul Lianyungang (provincia Jiangsu, China) a încheiat un acord cu compania feroviară Kazakhstan Temir Zholy pentru dezvoltarea transportului de marfă. În cadrul acordului, cei doi parteneri vor înfiinţa un centru logistic pentru transportul containerizat în vederea facilitării distribuţiei de bunuri între Kazakhstan şi Japonia, Coreea de Sud şi ţările din Asia de Sud-Est prin portul Liangyungang.

Armenia anunţă un acord pentru linia feroviară Rusia-Georgia prin Abhazia Internaţional: Rusia, Georgia şi Abhazia au căzut de acord să deschidă tronsonul de cale ferată care trece prin Abhazia, a declarat Artur Baghdasaryan, www.railwaypro.com | Octombrie 2013

secretarul Consiliului de Securitate din Armenia. Deschiderea liniei RusiaGerogia via Abhazia este de importanţă strategică pentru economia armeană. Deschiderea liniei “este un proces”, dar “cel mai important lucru este că există o voinţă politică” în acest sens, a mai spus acesta. Uzbekistan construieşte un tunel în valoare de 455 mil dolari

inovare, coeziune, economie verde şi bună guvernanţă şi a fost realizată având la bază documentele strategice existente şi programul Bulgaria 2020. În sectorul transporturilor, obiectivele sunt transportul intermodal, construirea şi modernizarea tronsoanelor din reţeaua TEN-T, managementul traficului şi creşterea siguranţei. TVSZ va livra 6000 vagoane

Uzbekistan: China Railway Tunnel Group va construi un tunel feroviar în Uzbekistan, furnizând conexiunea între Fergana Valley şi alte regiuni ale ţării. Conform unui raport al Agenţiei Naţionale de Informaţii din Uzbekistan, compania de căi ferate, Ozbekiston Temir Yollari şi China Railway Tunnel Group au încheiat contractul în iunie valoarea acestuia fiind de 455 mil dolari. Proiectul va fi finanţat prin bugetul de stat, fondurile companiei feroviare şi prin credite furnizate de instituţii financiare internaţionale. Tunelul traversează pasul Kamchik, iar lungimea va fi de 19 km şi printr-o cale de comunicaţie, se va construi un al doilea tunel pentru siguranţa infrastructurii. Tunelul va face parte din linia AngrenPap, a cărei construcţii are o valoare de 1,9 mld dolari, va avea o lungime de 129 km şi va traversa trei regiuni din partea de est (Andijan, Namangan şi Fergana). Construcţia ar putea fi realizată până în 2016.

Rusia: Fabrica de Vagoane Tikhvin (TVSZ) va furniza 6000 de vagoane companiei carbonifere SUEK. Vagoanele sunt prevăzute cu boghiuri Barber S-2-R, cu o încărcătură de 25 t/osie. SUEK a fost prima companie care a testat noile vagoane. Compania estimează că are nevoie de 28.000 vagoane în plus faţă de parcul actual de 20.000 de vagoane.

Bulgaria a trimis CE prima variantă a acordului de parteneriat

Internaţional: Transportul de marfă pe ruta Chongqing (China)-Duisburg via Belarus a cunoscut o creştere de 12,3% în ianuarie-iulie, la 1.704 containere, se arată în comunicatul Căilor Ferate din Belarus. Proiectul conexiunii de transport marfă Chongqing-Duisburg a fost iniţiat în 2011 pentru livrarea de marfă între China şi Germania în cel mai scurt timp posibil. “Succesul proiectului arată potenţialul considerabil al trenurilor containerizate de transport de marfă între Asia şi Europa şi înapoi prin Belarus”, se precizează în comunicatul companiei.

Bulgaria: Autorităţile bulgare au anunţat că au trimis Comisiei Europene la sfârşitul lui august prima variantă completă a acordului de parteneriat pentru perioada bugetară 2014-2020, după adoptarea acesteia de către guvern. Varianta a luat în considerare observaţiile reprezentanţilor Comisiei Europene în primele două runde de discuţii susţinute din iulie încoace. Varianta include mai multe sfere prioritare: educaţie, formare,

Россия: Несмотря на то, что Министерство Экономики сократило оценку промышленного производства от 2% до 0.7%, РЖД не сокращает инвестиционный план для закупки продукции железнодорожного транспорта. Украина: Железнодорожные компании города Донецк, Львов и Одесса, которые являются дочерними компаниями Укрзализныця, будут пользоваться услугами финансового лизинга. В мире: Порт Ляньюньган (Китай, Жиангсу) заключил договор с железнодорожной компанией Казахстан Темир Жолы по развитию транспортного сектора грузоперевозки.

photo: wikimedia.org

Linia Zagreb-Dugo Selo va fi modernizată

Conexiunea ChongqingDuisburg via Belarus are rezultate îmbunătăţite

В мире: Россия, Грузия и Абхазия согласились открыть железнодорожную магистраль, которая проходит через Абхазию. Узбекистан: Группа China Railway Tunnel Group построит железнодорожный тоннель в Узбекистане, осуществляя связь между Ферганской Долиной и другими регионами страны. Россия: Правительство России разработало новые поправки для Закона в области Железнодорожного Транспорта, – который позволяет частным инвесторам вкладывать капитал в строительство общественной железнодорожной инфраструктуры.



10 news Armenia to join Customs Union and EurAsEC

Bulgaria: The Government has launched a project for the reconstruction and electrification of the Harmanli -Svilengrad railway section, the country’s transport ministry said. The project is estimated at BGN 146.8 Million (EUR 75.1 Million). This is part of the second phase of a largest project for upgrade of the Plovdiv – Svilengrad railway, the ministry said in a press release. The construction works are being done by the joint-venture Railway Infrastructure 2011 and should be completed by August 14, 2014.

International: Armenia is willing to join the Customs Union comprising Russia, Belarus and Kazakhstan and participate in the formation of the Eurasian Economic Community, President Vladimir Putin said, 1prime.biz, writes quoting RIA Novosti. “Armenia’s President Serzh Sargsyan said that the republic is willing to join the Customs Union and to take all necessary steps for that, and later to take part in the establishment of the EurAsEc,” Putin said. “The procedures designed for these purposes by the Customs Union have already entered into force. We will apply to the authorities of the three Customs Union and EurAsEc founding countries. All issues

International: Bosnia and

Herzegovina Railways signed a deal to lease eight electric locomotives to Turkish State Railways, TCDD. The 442 class locomotives are owned by Zeljeznice FBiH. TCDD plans to rent six more locomotives from Zeljeznice FBiH. Zeljeznice FBiH is based in the Federation, which together with the Serb Republic forms post-war Bosnia and Herzegovina. Bosnia has another railways operator, Zeljeznice Republike Srpske, which is based in the Republic. Ukrzaliznytsia and Skoda Vagonka design new electric passenger locomotive International: Ukrainian Railways

and Skoda Vagonka are working to design a double-system passenger electric locomotive. Such locomotives are not present in Ukraine at the moment. The parties are working at designing a 4th generation locomotive (increased speed, efficient, highly automated). It is to be manufactured at a joint venture that Ukrainian Railways and Skoda Vagonka would establish. This JV is to be located at the Zaporozhe Electric Locomotive Repair Plant. DB Schenker Rail launches new link to Turkey International: As of September, DB Schenker Rail offers new link between Germany and Turkey. Known as the Bosporus Shuttle, the new service combines intermodal to classical railway transport in a single train. The train will link Cologne, Sopron and Istanbul on a distance of around 2,300 km. By the end of the month, DB Schenker Rail will introduce three weekly pairs of trains on this route. Traction services will be ensured by Deutsche Bahn, Rail Cargo Austria and Turkish Railways. It will take the trains five days to cover the 1,250 mile route passing through Germany, Austria, Hungary, Romania and Bulgaria on the www.railwaypro.com | Octombrie 2013

decision about joining the Customs Union, which was declared by the Armenian President in Moscow, but “two systems are incompatible,” the Lithuanian minister noted. “We respect any choice of the countries, but they cannot join two organizations at the same time due to differences in tariff issues,” Linas Linkevicius added.

way. The new service offers end-to-end corridor management and was announced by Dr Alexander Hedderich, CEO of DB Schenker at the transport logistic trade fair in Munich.

photo: bahnbilder.de

TCDD leases locomotives from Bosnia and Herzegovina

Armenia loses chance of signing free trade agreement with EU International: Armenia has lost its chances of signing an agreement on establishing a free trade zone with the European Union, Lithuanian Foreign Minister Linas Linkevicius said in his interview to AFP. Lithuania took over the Presidency of the Council of European Union on July 1, 2013. EU respects the

will be discussed during the negotiations, rather technical ones but the political decision has already been made by both Armenia and Russia. We hope that all Customs Union countries will support it,” Russian Foreign Minister Sergei Lavrov said.

photo: TRACECA

Modernisation of the PlovdivSvilengrad line continues

В мире: Армения решила вступить в Таможенный Союз, в который входят Россия, Казахстан и Беларусь и таким образом, сможет участвовать в создании Евразийского Экономического Союза. Болгария: Министерство Транспорта объявило, что правительство пустило в ход проект реконструкции и электрификации железнодорожного участка Харманли – Свиленград. Стоимость проекта 146.8 млн. лева (75.1 млн. евро). В мире: Железнодорожная компания Боснии и Герцеговины объявила заключение договора аренды восьми электровозов – тип 442, для турецкой национальной железнодорожной компании TCDD. В мире: Укрзализныця и Skoda Vagonka ведут проектные работы для строительства двух тягового электровоза предназначенного пассажирским поездам. В мире: С сентября месяца, компания DB Schenker Rail предоставляет новую

South Korea wants to invest in Far East International: A group of South Korean banking and industrial corporations intends to invest up to USD 2 Billion in various projects in the Far East. Half of that money will be used to set up a special investment fund; another half will finance the construction of a new coal terminal in the port of Vladivostok. The country’s media have reported that one of the Korean banks will partner with Russian state-owned financial institutions to set up an investment fund. The money will be used to finance various development projects in the Far East. “We are now drawing up a program to enable South Korean companies and

связь между Германией и Турцией. Под названием “Bosporus Shuttle”, новая связь совмещает интермодальный и классический железнодорожный транспорт. В мире: Линас Линкевичюс – Министр Иностранных Дел Литвы, объявил, что Армения блокировала шансы заключения договора об установлении зоны свободной торговли с Европейским Союзом. Литва приняла должность председателя Совета Европейского Союза в июле 2013 году. В мире: Группа банков и корпораций Южной Кореи намерены осуществить капиталовложения стоимостью 2 млд. долл. в различные проекты на Дальнем Востоке. Грузия: В 2014 году, Фонд Сотрудничества, который находится в распоряжении Грузии, внесёт в операции Лондонской Фондовой Биржи Грузинскую Национальную Железнодорожную Компанию - объявил Джордж Башясвили, вице-председатель Фонда.


news 11 Georgian Railways could be listed on the stock exchange International: The state-run Partnership Fund will list Georgian Railways on the London stock exchange in 2014, declared the Fund’s CEO, George Bachiashvili. Georgian Railways has completed the first auditing and corporate governance steps. The listing should take place in 2012, but the Partnership Fund postponed the IPO due to low investor interest. Georgia’s government has since changed and the Partnership Fund is now planning to list the company in 2014 after several adjustments. From April 2012 the Georgian authorities have decided to make public the privatisation of the Railway Company, the sale of a stake of up to 25% being foreseen at the initial public offer to London Stock Exchange. For listing this stake, Georgia had estimated to obtain

continue using efficiently its fleet of cars and to expand transport geographically. On the long-term, there is the alternative of delivering services using Kaztemirtrans wagons to other countries in Central Asia.

Kaztemirtrans initiates direct route to Turkey International: In September, Kaztemirtrans launched the ferry transport service on the route Poti Port (Georgia) to Derince Port (Istanbul). “The project is implemented through the active cooperation of several companies such as Ukrferry, ferry carrier in Ukraine, Bati Rail, Global Hauling transport company in Turkey and the regional operator Kaztemirtrans”, said the President of Kaztemirtrans, Kanat Almagambetov. The company plans to

photo: tengrinews.kz

Russia and the US sign partnership for production of railway components

Португалия: Власти Португалии ведут переговоры с компаниями Keolis, Transdev, Barraqueiro, Arriva и National Express о концессии железной дороге Cascais, которая в настоящее время находится под управлением Национальной Железнодорожной Компании. В мире: Объединенная Вагонная Компания (Россия) и Корпорация Wabtec (США) заключили договор о создании Совместного предприятия, с целью ввести на рынок России и СНГ современные комплектующие изделия для тяжеловесных поездов. В мире: UNIFE и Объединение Производителей Железнодорожной Техники заключили меморандум сотрудничества и взаимопонимания, с целью консолидации связей между Европейской и Российской железнодорожной отрасли.

International: United Wagon Company (Russia) and Wabtec Corporation (USA) signed an agreement to introduce the latest technology in heavy haul railway components into the Russian and CIS markets. The joint venture will develop and produce world class railcar products, including heavy haul railway components. The partners plan to start production in Tikhvin, the Leningrad Region in 2014. The main consumers of the products will include the Tikhvin Car Building Plant as well as other railcar manufacturing and railcar repair companies. Initially, components will be supplied to the Russian market

В мире: В конце августа, железнодорожный оператор Baltic Rail пустил в ход новую транспортную услугу грузоперевозки между портом Копер и Вроцлав. В мире: Финансовый Отдел Объединённых Арабских Эмиратов планирует осуществить капиталовложения более 5 млд. долл. в российскую инфраструктуру, через Фонд Прямых Инвестиций (RDIF). Польша: Администратору польской железнодорожной инфраструктуры, PKP PLK, был предоставлен кредит в 235 млн. евро, Европейским Инвестиционным Банком. В мире: В сентябре, Казтемиртранс пустила в ход транспортную услугу перевозочного судна по трассе порт Поти (Грузия) порт Дериндже (Стамбул).

up to USD 250 Million, but in May the company postponed the listing. The company, which is involved in developing some important railway projects such as the BakuTbilisi-Kars corridor, saw its revenues rise 18 % to USD 283 Million in 2011. It was one of the very few companies in the world delivering profitable growth without reliance on government subsidies.

photo: poti.ge

capital to take part in the development of the Russian Far East and Siberia. The fund will be used to support corporate investment projects in that area”, a source in the government in Seoul has told the media. The Korean official said the exact size of the fund had yet to be determined, but he estimated it at about USD 1 Billion. That seems a reasonable assumption, given that a similar RussianJapanese fund is also worth USD 1 Billion and the Russian-Chinese fund USD 2 Billion. The Korean Development Bank and the Korean Western Power Corporation intend to build a new coal terminal in the port of Vladivostok. The facility’s annual capacity will be up to 20 million tonnes of coal. The cost of the project in Vladivostok is estimated at USD 1 Billion. The construction of the coal terminal will begin in 2014.

from USA. Over the next few years, the technologies and the production of components will be localized. Portugal to launch concession of railway transportation Portugal: The Government negotiates with Keolis, Transdev, Barraqueiro, Arriva and National Express for the concession of Cascais railway line currently exploited by state-company, Comboios de Portugal. The Portuguese Government wants to concession this 25km line as pilot project to prepare the privatisation of other lines. The selected operator has to invest in new rolling stock and in the modernisation of the infrastructure.

UNIFE signs MoU with Russian rail industry International: UNIFE and the Russian Union of Industries of Railway Equipment (UIRE) have signed a memorandum of understanding and cooperation to reinforce ties between the European and the Russian railway sectors. The agreement aims to improve cooperation between the two organisations to foster the development of new technology in the European and Russian markets, promote the International Railway Industry Standard (IRIS), and harmonise technical legislation in the field of rail transport. “Russia is an important and growing market for the European rail industry. UNIFE welcomes this opportunity to renew the commitment with UIRE to strengthen the links between our two organisations. Collaboration between the Russian and European rail industries is crucial at a time when high-capacity, sustainable transportation is in such high demand”, remarked Henri PoupartLafarge, Chairman of UNIFE. Octombrie 2013 | www.railwaypro.com


12 news

International: The Single Economic Space (SES – Russia, Belarus and Kazakhstan) has plans to invite the European Union to establish a single transit space from Lisbon to Vladivostok, Minister for Customs Cooperation at the Eurasian Economic Commission (EEC) Vladimir Goshin told reporters, BelTA learned. “The Eurasian Economic

Commission has started working on three very ambitious projects. One of them is still in the air: we want to suggest establishing a single transit space with the European Union, which will extend from Lisbon to Vladivostok. We have everything in place for that now. I hope that in a couple of years we will no longer have to re-do paperwork while importing or exporting goods from/to Europe,” Goshin declared for BelTA. This project refers to both railway and road transport, explained Vladimir Goshin.

New transport service between Koper Port and Poland

FYR Macedonia upgrades several rail stations

International: At the end of August, railway operator Baltic Rail started a new service between Port of Koper and Wroclaw. The service will be weekly and the trains use cars for container transport and special flat-racks designed for steel coils, palletized cargo and long cargo. The rail transit time in one direction is 34 hours.

FYR Macedonia: The Balkan country will launch a tender in October to award a contract for the upgrade of 10 rail stations on Corridor X. The aim of the project is to improve the quality of services on the passenger and freight transport segments and to increase technical standards and capacity. The rail stations to be modernised are: Veles, Chashka and Bogomila (lot 1), Prilep and Bitola (lot 2), Tabanovci, Gradsko, Negotino and Demir Kapija (lot 3) and Gevgelija (lot 4).

Russia signs investment partnership with UAE

photo:businessnewsrussia.com

International: Abu Dhabi’s Department of Finance will invest over USD 5 Billion in the Russian infrastructure, through the Russian Direct Investment Fund (RDIF). Announced during a meeting of President Vladimir Putin and Crown Prince of Abu Dhabi, Sheikh Mohammed bin Zayed Al Nahyan, the partnership deal calls for joint financing to build roads, ports and other Russian infrastructure. “Their USD 5 Billion contribution is the largest investment from the Middle East ever made into Russia as well as one of the largest into an infrastructure fund globally,” declared Kirill Dmitriyev, the chief of the Russian Fund.

EIB backs PKP PLK projects Poland: PKP PLK, the Polish railway infrastructure manager, has received a loan of EUR 235 Million from the European Investment Bank. Funds will be used for the modernisation of a 92.5 km line section between Warsaw and Radom. The company plans to invest PLN 5.5 Billion this year and PLN 9 Billion in 2014. www.railwaypro.com | Octombrie 2013

National Express signs contract in Germany International: National Express has signed a contract with Rhine-Ruhr Transport Association (VRR), WestphaliaLippe Local Transport (NWL) and Rhineland Local Transport (NVR) on the exploitation of two regional routes in North Rhine Westphalia. The contracts cover the operation of RE7 RhineMünsterland Express (Rheine – Münster – Wuppertal – Cologne – Krefeld) and RB48 (Wuppertal – Solingen – Cologne – Bonn) services for 15 years from December 2015. National Express will operate a total of 5.1 million train-km per year on the two routes, introducing a new fleet of 35 Talent 2 emus, which were ordered from Bombardier earlier this year. National Express estimates that the two routes will generate revenues of EUR 1.6 Billion over the life of the contract. В мире: Представители Общего Экономического Пространства (Россия, Беларусь, Казахстан) намерены предоставить Европейскому Союзу приглашение в связи с определением единого транзитного пространства от Лиссабона до Владивостока. БЮР Македония: Республика Македония намерена пустить в ход тендер в октябре, для предоставления контракта по модернизации 10 вокзалов вдоль X-го коридора. Болгария: Для решения проблемы связанной с долгами БДЖ, намечены три решения, объявил Министр Транспорта

Russia to support Kyrgyzstan in joining Customs Union International: Russia will provide Kyrgyzstan with all needed support on joining the Customs Union of Russia, Kazakhstan and Belarus, KyrTAG quotes Russian Prime Minister Dmitry Medvedev. He made the statement during his meeting with Kyrgyz government head Zhantoro Satibaldiyev. The sides discussed preparation work of Kyrgyzstan’s joining the organization. Satibaldiyev said that Kyrgyzstan hopes for Russia’s support. Medvedev said that long and hard work is needed for this issue. The sides also stressed the importance of implementing the transnational project of Russia-Kazakhstan-Kyrgyzstan - Tajikistan railway.

Negotiations continue on BDZ debts problem Bulgaria: There are three solutions to solve the problem of BDZ debts, said Bulgarian Minister of Transport Danail Papazov. The three solutions are: capital transfer, state subsidies or a new lown. The company has not yet managed to reach an agreement with creditors on the deferred payment of debts adding that while the creditors insisted on a 5-year period, Bulgaria sought a 10-year scheme. The measures implemented so far have managed to reduce the debts of the company below the BGN 700 Million (EUR 358 Million) level.

photo:locopage.net

SES proposes to EU the establishment of a single land transport corridor

Болгарии, Данаил Папазов: перевод капитала, государственные субсидии или новый кредит. В мире: Россия намерена оказать поддержку Кыргызстану в решении вопроса вступления в Таможенный Союз, в который входят Беларусь и Казахстан. В мире: National Express подписала контракт с Рейнско-Рурском транспорта (СПР), Вестфалия-Липпе Местный транспорт (НПУ) и Рейнланд Местный транспорт (NVR) на эксплуатацию двух региональных маршрутов в Северной Рейн-Вестфалии.



14 news

romÂnia: În data de 25 septembrie 2013, au fost demarate săpăturile pentru realizarea tunelurilor pentru tronsonul liniei de metoru Drumul Taberei – Eroilor, parte a Magistralei 5, utilajele fiind coborâte în subteran de aproape un an. Confrom companiei Metrorex, în prima jumătate a anului 2015, structura staţiilor şi tunelurilor va fi finalizată, urmând apoi să fie demarate lucrările de montare a căii de rulare, cele de automatizări şi finisaje. Termenul estimat pentru punerea în funcţiune a tronsonului Râul Doamnei-Eroilor 2 este al doilea semestru din 2016, fiind în întârziere cu un an. “Proiectul a început foarte prost, nu a fost gândit foarte clar ca finanţare şi ca timp. Fostul guvern a alocat 10 milioane euro, noi trebuie să alocăm restul până la 1,5 miliarde”, a spus Ponta, aflat pe şantierul Magistralei 5 cu ocazia punerii în funcţiune a utilajelor de săpat pentru execuţia tunelelor de metrou. Până în prezent s-a lucrat la 10 staţii, pentru Acadamia Militară lucrările fiind cele mai avansate (75%), urmată de staţiile Favorit şi

„Împreună pentru dezvoltarea transportului public” internaŢional: Ca urmare a ediţiei cu numărul 60 a Congresului Internaţional UITP de la Geneva din mai 2013, UITP a lansat campania „Împreună pentru dezvoltarea transportului public” şi a invitat membri din 92 de ţări din întreaga lume să se alăture Săptămânii Europene a Mobilităţii (1622 septembrie) pentru a afişa mesajul campaniei „Creştem cu Transportul Public” în autobuze, metrouri, tramvaie şi online. Scopul campaniei este de a milita împreună pentru obţinerea unui sprijin semnificativ în dezvoltarea şi îmbunătăţirea transportului public.

Valea Ialomiţei inclusiv depou, cu câte 50%, iar Râul Doamnei şi Orizont, cu câte 40%. Lungimea secţiunii de linie este de 6 km şi va avea 10 staţii, acoperind o zonă locuită cu peste 300.000 de cetăţeni.Valoarea proiectului este de peste 1 mld euro, iar până în prezent s-au cheltuit 40% din suma necesară proiectului. Pentru acest an, finanţarea alocată este de 500 mil lei (111 mil euro), până în luna august fiind alocate fonduri de 250.000 mii lei (56,3 mil euro). Pentru anul 2014 estimările sumelor, în limitele impuse prin scrisoarea cadru a Ministerului Finanţelor Publice, sunt în valoare de aproximativ 300.000 mii lei (67,6 mil euro). Finanţarea proiectului este asigurată şi din fonduri nerambursabile în cadrul POS-T.

photo: Club Feroviar

O nouă etapă pentru metroul din Bucureşti: au fost lansate lucrările de săpare a tunelurilor pentru linia Drumul Taberei – Eroilor

Mişcarea „Împreună pentru dezvoltarea transportului public” are ca obiectiv atragerea atenţiei factorilor de decizie şi cetăţenilor cu privire la beneficiile sociale, economice şi de mediu pe care le aduce transportul public, care la rândul său se poate dezvolta dacă beneficiază de condiţii adecvate. Datele statistice furnizate de UITP demonstrează că „în cele cinci continente, principalele provocări întâmpinate de oraşele şi regiunile participante la campania <Creştem cu Transportul Public>, sunt congestia şi convingerea oamenilor să aleagă mijloace de transport durabile. Există şi un consens la scară largă de a dezvolta reţelele de transport publice şi de a furniza de servicii de bună

calitate. Transportul public este cel mai bun integrator de mobilitate urbană. În condiţiile potrivite, o structură de finanţare, un cadru legal adecvat, un spaţiu urban dedicat, transportul public se poate dezvolta foarte mult. În materie de dezvoltare durabilă, transportul public oferă soluţii de transport cu un consum redus de energie şi costuri mici care sunt în beneficiul tuturor, protejază mediul şi generează locuri de muncă. Beneficiile transportului public vizează atragerea investitorilor, crearea locurilor de muncă, reducerea gradului de congestie şi a costurilor privind consumul energetic şi generează venituri deoarece „investiţiile de capital în proiectele de transport public declanşează o reacţie în lanţ în domeniul afacerilor şi generează venituri de 3 şi chiar de 4 ori mai mari decât investiţiile iniţiale”, precizează UITP în comunicat. La capitolul „schimbări climatice”,transportului public este unul din cei mai importanţi factori ce determină reducerea impactului asupra mediului. În ceea ce priveşte reducerea emisiilor de carbon, „un transport public cu o capacitate mai mare şi mai eficient, poate contribui la protejarea planetei şi poate juca un rol important în controlarea emisiilor de gaze cu efect de seră. Pentru fiecare km parcurs, mijloacele de transport motorizat, cum ar fi maşinile sau mopedele, emit de 3,5 ori mai mult gaz cu efect de seră pe pasager decât transportul public”, precizează UITP. În medie, transportul public consumă de 3 sau de 4 ori mai puţină energie per pasager decât maşinile pentru fiecare kilometru parcurs. Alegând un model de mobilitate bazat pe transportul public, mers pe jos sau cu bicicleta, oraşele îşi pot raţionaliza consumul mediu de energie. De asemenea, în zonele urbane, transportul feroviar consumă aproape în mod exclusiv electricitate. Maşinile electrice sunt pe cale de a deveni o soluţie de transport, însă acestea nu vor face decât să înrăutăţească problema congestiei străzilor şi să arunce oraşele de pe glob într-un impas. Transportul public oferă o soluţie ecologică de transport şi menţine oraşele în mişcare.

Румыния: 25 сентября 2013 были начаты экскавационные работы для строительства тоннелей для линии метрополитена Друмул Таберей – Эроилор, часть 5-ой Магистрали. В мире: В результате 60-ой серии Международного Конгресса UITP который прошёл в Женеве в мае 2013, UITP пустила в ход кампанию под названием „Вместе для развития общественного транспорта” и пригласила членов из 92 стран. www.railwaypro.com | Octombrie 2013


news 15

photo: www.today.az

Azerbaijan: Alstom Transport este pregătită să răspundă cererilor Companiei de Cale Ferată din Azerbaidjan, a declarat agenţiei Trend vicepreşedintele companiei pentru Rusia şi CIS, Thibault Desterakt, în cadrul eveimentului internaţional Expo 1520 (Moscova). „Avem contacte permanente şi planuri importante de realizat pe piaţa feroviară azeră, în special pentru furnizarea de locomotive. Pentru noi, Azerbaidjan este una din statele prioritare din spaţiul CIS. În prezent lucrăm la propuneri pentru oraşul Ganja (n.r. autorităţile oraşului intenţionează să construiască o reţea de transport subteran)”, a precizat acesta.

Barcelona: schimbare de acţionari pentru TRAM International: Companiile spaniole de construcţii FCC şi Comsa sunt în faza de negocieri finale pentru vânzarea participaţiilor deţinute în două companii care deţin concesiunea TRAM, tramvaiul din Barcelona. FCC, Comsa şi alţi doi acţionari, băncile Banco Sabadell şi Société Générale, doresc să vândă 36% din Tramvia Metropolita (Trambaix) şi Tramvia Metropolita del Besos (Trambesos). Valoarea tranzacţiei s-ar putea situa în jurul a 125 milioane euro, potrivit surselor de pe piaţă. Cumpărătorul este operatorul spaniol de infrastructuri Globalvia, deţinut de FCC şi Bankia.

Siemens va depune o ofertă pentru livrarea de metrouri la Moscova Rusia: Siemens şi Russian Machines au anunţat că intenţionează să depună o ofertă comună la licitaţia pentru livrarea de rame destinate metroului din Moscova, care va fi lansată până la finalul anului.

Россия: Siemens и Корпорация «Русские машины» объявили, что намерены подать общую заявку на участие в тендере по поставке поездов для Московского метрополитена. Азербайджан: Компания Alstom Transport готова ответить запросам Азербайджанской Железнодорожной Компании, объявил агентству Trend вицепредседатель компании ответственный за Россию и СНГ - Тибаулт Дестеракт.

photo: www.tram.cat

Alstom confirmă din nou interesul pentru piaţa azeră

Metroul din Moscova intenţionează să comande până la 3000 de noi vagoane de metrou până în 2020 pentru înlocuirea parcului rulant existent şi pentru creşterea capacităţii. Participarea împreună la licitaţie va fi prima colaborare în domeniul feroviar între Siemens şi Russian Machines. В мире: Испанские строительные компании FCC и Comsa, проводят окончательные переговоры по продаже акций находящихся в двух компаний, которые являются участниками концессии TRAM, трамвайная компания в Барселоне. В мире: Испанские строительные компании FCC и Comsa, проводят окончательные переговоры которые являются Барселоне.

Octombrie 2013 | www.railwaypro.com


16 Railway days 2013

Design, fiabilitate şi performanţă: caracteristici vitale pentru locomotivele Alstom Cu o strategie industrială recunoscută, utilizând componente standardizate şi acordând o atenţie deosebită design-ului, Alstom Transport oferă o serie de vehicule feroviare ce combină tehnologia, fiabilitatea, confortul pentru a livra cele mai moderne produse, care să îndeplinească cerinţele de mobilitate.

la nivel european şi de asemeena poate fi adaptat la standardele predominante , la nivel mondial. Platforma locomotivei poate fi dezvoltată pentru pieţele a căror reţea feroviară este caracterizată de ecartament diferit faţă de cel european (Rusia, Finlanda, Kazahstan, etc). Echipamentele de furnizare a energiei şi cele de siguranţă sunt diferite de la o ţară la alta, iar în aces sens, pentru a facilita traficul transfrontalier, locomotiva Prima poate fi adaptată cu echipamente şi pantografe pentru a putea circula pe orice reţea (25 kV,15 kV, 1,500 V and 3,000 V). Tot pentru transportul de marfă, unul din cele mai recente proiecte ale Alstom Transport vizează lansarea locomotivelor dezvoltate în parteneriat cu Transmashholding (TMH), 2ES5 pentru Rusia şi KZ8A pentru Kazahstan. Ambele vehicule sunt printre cele mai puternice din lume şi marchează un succes pentru parteneriatul celor două companii. 2ES5 este prima locomotivă rusă cu tracţiune asincron şi este capabilă să transporte un volum de marfă de peste 9.000 tone, fiind proiectată pentru a rula cu o viteză de 120 km/h. Soluţiile inovatoare pentru această locomotivă includ tracţiunea, design-ul modular şi sistem de

frânare electronic ce previne deteriorarea plăcuţelor de frânare. De asemenea, 2ES5 introduce un nou nivel tehnologic al ergonomiei şi confortului pentru mecanic. Locomotiva KZ8A a fost special proiectată pentru a funcţiona în condiţii de temperaturi extrem de scăzute: -50° C. Primul vehicul deja a fost testat în condiţii reale în Kazahstan, pe ruta Astana- Yermentau – Karaganda. Locomotivele ce urmează să fie furnizate sunt în proceduri pentru diferite teste, iar până la finalul acestui an, 12 vehicule vor fi livrate către Kazahstan. Acestea sunt produse în cadrul fabricii EKZ, un JV format de Căile Ferate Kazahe (KTZ), Alstom şi THM, în Astana. Conform unui contract, KTZ a făcut comandă pentru 200 de locomotive.

Photo: Alstom Transport

T

ransportul feroviar este în continuă evoluţie, iar cerinţele operatorilor devin tot mai exigente pe ambele segmente, de marfă şi călători: fiablitatea, disponibilitatea, competitivitatea şi confortul fiind cerinţele fundamentale. În acest sens, soluţia Alstom Transport a fost dezvoltarea unei noi generaţii de vehicule pentru traficul de marfă (viteza maximă 140 km/h) şi pasageri (viteza maximă 200 km/ h)-locomotiva Prima II, a cărei platformă garantează performanţa şi o gamă largă de configuraţii. Modularitatea acesteia permite configurarea specificaţiilor clientului, fie la momentul achiziţionării, fie după, şi poate adapta diferite aplicaţii. În acest mod, locomotiva rămâne în prima linie a tehnologiei, dealungul întregii durate de viaţă. Principalele componente sunt standardizate: echipamentul de semnalizarea, boghiuri BoBo şi CoCo şi sistemul de tracţiune Onix ce permite transportul a peste 20 mii te tone, iar fiecare osie poate garanta în mod individual 75% din performaţa locomotivei. Un alt avantaj al vehiculului este dat de interoperabilitate, cu alte cuvinte, acesta având capacitatea de a fi configurat pentru serviciile de transport transfrontalier

Photo: Alstom Transport

Проектирование, надёжность и потребительские качества: необходимые характеристики для локомотивов Alstom

www.railwaypro.com | Octombrie 2013

Основываясь на промышленную стратегию, признанную на международном уровне, используя стандартные составные части и предоставляя особое внимание проектированию, Alstom Transport предоставляет серию рельсовых транспортных средств, которые совмещают технологию, надёжность и комфорт и представляют собой наиболее современную продукцию, которая удовлетворяет требования подвижности.


EBI is a trademark of Bombardier Inc. or its subsidiaries.

A SAFER WAY FORWARD

BOMBARDIER EBI GATE 2000 LEVEL CROSSING SYSTEM Our proven modular level crossing systems can be controlled either automatically or manually and offer a high level of safety and reliability. The cost-effective system can be easily adapted to various requirements and different markets across all categories of rail and road, ensuring a safer way forward. www.bombardier.com


18 Railway days 2013

GRAMPET GROUP, noi afaceri în domeniul feroviar Grampet Group, cel mai mare grup feroviar privat din România şi din sud-estul Europei, înfiinţat în 1999, este alcătuit din mai multe companii cu activităţi în toate sectoarele domeniului feroviar, de la transport de mărfuri, construcţii şi reparaţii de material rulant până la management logistic.

G

rampet derulează programe complexe pentru dezvoltarea şi modernizarea companiilor-membre şi este responsabil pentru controlul strategic al tuturor entităţilor sale. În ultimii ani, grupul şi-a extins activitatea, iar în prezent, are afaceri în România, Bulgaria, Ungaria, Germania, Austria, Serbia, Muntenegru, Ucraina şi Republica Moldova. Grampet deţine cel mai mare operator feroviar privat din România, Grup Feroviar Român, iar în Bulgaria şi Ungaria operează prin Bulgarian Railway Company şi Train Hungary, reuşind astfel să asigure transport şi servicii logistice integrate clienţilor săi. De curând, grupul s-a extins şi în Austria, prin compania Grampetcargo Austria, care oferă servicii de transport feroviar şi servicii logistice. Din grup fac parte şi fabricile de construcţii, reparaţii şi modernizări vagoane de marfă sau călători Remar Paşcani, Reva Simeria şi Grampet Debrecen Vagonyar kft., în Ungaria. De asemenea, Grampet Group a preluat de curând şi fabrica Reloc Craiova, specializată în reparaţia şi modernizarea locomotivelor. Transbordare Vagoane Marfă este o altă companie importantă, care desfăşoară activităţi de transbordare a mărfurilor din vagoane de pe ecartamente diferite, în toate staţiile de cale ferată de pe frontiera Uniunii Europene cu Ucraina şi Republica Moldova. Grampet deţine, de asemenea, şi Rolling Stock Company, care are ca obiect de activitate închirierea de vagoane şi locomotive, dar şi societatea Trans Expedition Feroviar, care se ocupă cu producerea şi comercializarea pieselor de schimb pentru vagoane. Casele de expediţie din România, Ucraina, Repubwww.railwaypro.com | Octombrie 2013

lica Moldova, Serbia, Muntenegru, Germania, valorifică potenţialul, aria de acoperire şi experienţa operatorilor de transport feroviar şi de logistică din cadrul grupului. În România, anul 2012 reprezintă momentul în care activitatea de expediţii oricum prezentă până atunci în grup este înglobată în noua casă de expediţii Grampet Logistics. În perioada următoare, Grampet Group îşi va extinde activitatea pe pieţele din Cehia, Slovacia şi Grecia. Totodată, au fost iniţiate şi procedurile de înfiinţare a două noi case de expediţii, în Kazakhstan şi China. Astfel, Grampet va putea oferi clienţilor săi servicii de transport feroviar şi logistică, prin intermediul companiilor membre, pe rutele care leagă Marea Nordului de Marea Adriatică şi Marea Neagră. Integrarea acestor servicii reprezintă un factor diferenţiator puternic al grupului, cu un impact decisiv asupra eficientizării activităţii, oferind clienţilor soluţii complete care duc la reduceri importante de timp şi bani. Grup Feroviar Român (GFR), parte a Grampet Group, este cel mai mare operator privat de transport feroviar din România, care a reuşit să îşi extindă activitatea în afara graniţelor ţării, devenind unul dintre cei mai importanţi jucători regionali din acest domeniu. GFR oferă servicii feroviare naţionale şi internaţionale, cât şi servicii conexe, în funcţie de nevoile clienţilor: transport feroviar de marfă, servicii de manevră a vagoanelor pe platforme industriale, reparaţii periodice şi întreţinerea curentă a liniilor de cale ferată, închiriere de vagoane de marfă şi locomotive şi servicii de logistică feroviară.

GFR deţine o importantă cotă din piaţa de transport feroviar din România, fiind următorul operator feroviat de transport marfă după compania de stat. În 2012 GFR a devenit membru USER şi membru FIATA. Compania manageriază în prezent o flotă de 325 de locomotive şi peste 13.500 de vagoane. Printre cei mai importanţi clienţi ai GFR se numără Petrom OMV, Conpet, Petrotel Lukoil, Gefco, Lafarge, Holcim, CNH, Butan Gas, Arcelormittal. Grup Feroviar Român a fost declarat câştigător în luna iunie a procesului de privatizare a CFR Marfă.

Группа GRAMPET проявляет конкурентоспособность на европейском железнодорожном рынке Группа GRAMPET, крупнейшая частная железнодорожная группа в Румынии и южно-восточной Европе, расширила свою сферу деятельности и, в настоящее время, проводит бизнес – операции в Румынии, Болгарии, Венгрии, Германии, Сербии, Черногории, Украине, Республики Молдовы. В Группу Grampet входит главный частный железнодорожный оператор Румынии - Grup Feroviar Român, а в Болгарии и Венгрии, Группа управляет через Болгарскую Железнодорожную Компанию и соответственно, через Train Hungary. В следующий период, Grampet Group расширит свою деятельность на рынках Австрии, Чехии, Словакии и Греции.


Railway days 2013

19

Siemens: inovaţie şi durabilitate Pentru societatea modernă, mobilitatea reprezintă cuvântul de ordine, aceasta fiind vitală atât pentru asigurarea transportului măfurilor, cât şi persoanelor. În scopul de a răspunde provocărilor lansate de migrarea populaţiei către spaţiile urbane, precum şi creşterea volumelor de mărfuri ce necesită să fie livrate la timp către destinatari, industria din sectorul transporturilor trebuie să livreze pe piaţă soluţii şi produse adecvate. Alături de furnizarea unor servicii eficiente, durabilitatea reprezintă una din cele mai importante caracteristici căreia industria de transport trebuie să îi răspundă prin produsele lansate. În acest context, compania Siemens ocupă un loc fruntaş în clasamentul internaţional Dow Jones Sustainability Index (DJSI) 2013 privind dezvoltarea durabilă. Poziţia de top este asigurată de Siemens prin şapte industrii ce dezvoltă produse durabile.

Vectron – Lasting cost-effectiveness Towing capacity: up to 3,500 t Maximum speed: 200 km/h Topography: up to 30 o/oo gradient Energy costs over 30 years: (at full load): 17,141,000 euros Saving from 3 % efficiency: 514,000 euros de piaţă, gradul mare de disponibilitate şi protecţie a investiţiei precum şi capacitatea de adaptare pe întreaga reţea feroviară europeană. Inovaţiile Siemens în ceea ce priveşte segmentul feroviar ţin de tradiţie, competitivitate şi un portofoliu extins. Chiar dacă este vorba de industria grea şi productia structurilor masive, cum sunt trenurile şi tramvaiele, Siemens reuşeste să aducă pe piaţă produse customizate pe cerinţele şi nevoile clienţilor săi. Portofoliul companiei include cel mai nou şi mai atractiv material rulant disponibil pe piaţă: locomotive, tramvaie, metrouri, trenuri regionale şi intercity, precum şi

trenuri de mare viteză. Toate vehiculele înglobează tehnologia de ultimă oră din domeniu, sunt inovatoare, comfortabile, eficiente din punct de vedere energetic şi nu afectează mediul înconjurător. Portofoliul Infrastructure & Cities (cel mai nou sector format în cadrul grupului Siemens- ocombrie 2011) s-a extins cu inovaţii precum locomotive Vectron, tramvaie Ultra Low Floor (ULF), tramvaie ecologice. În ceea ce priveşte piaţa din România, se produce sub licenţa Siemens, în colaborare cu Astra Vagoane Călători Arad, tramvaiul Imperio Eco Green, pentru care Siemens livreaza boghiurile motor şi purtător, unitatea de acţionare, comandă şi control. De asemenea, pe căile ferate din România rulează Săgeata Albastră, precum şi locomotive electrice şi diesel de ultimă generaţie din familiile Eurosprinter şi Eurorunner.

Siemens: инновация и надёжность

Photo: Siemens

P

entru Siemens, tehnologiile prietenoase cu mediul reprezintă un segment în continuă creştere: din 2008, compania şi-a majorat veniturile (prin produsele şi soluţiile durabile) de la 19 mld euro la 33 mld euro, reprezentând 42% din totalul veniturilor din prezent. În anul fiscal 2012, Siemens a permis clienţilor, prin produsele furnizate, reducerea emisiilor CO2 cu cca 332 mil tone. Pe segmentul transportului feroviar de marfă, Vectron, reprezintă unul din produsele Siemens ce răspund celor mai exigente cerinţe privind durabilitatea. În acest sens, caracteristicile vehiculului de ultimă generaţie, Vectron, sunt date de capacitatea de reducere semnificativă a consumului energetic, peste 20%, creşterea eficienţei sistemului de tracţiune cu peste 3% şi economisirea a 30% din consumul energetic, datorită întregului sistem de frânare al locomotivei. Alături de beneficiile privind reducerea consumului energetic, avantajele locomotivei Vectron vizează performanţa de lider

Надёжность и предоставление эффективных услуг, являются одними из важнейших характеристик, которые требуют особого внимания со стороны транспортной промышленности. В данном контексте, компания Siemens занимает позицию лидера в международной классификации долгосрочного развития Dow Jones Sustainability Index (DJSI) 2013. Для компании Siemens, позиция лидера основывается на предоставлении надёжного производства в семи отраслях промышленности. Octombrie 2013 | www.railwaypro.com


20 Policies & Strategies

Summit-ul G20 confirmă necesitatea capitalului privat în proiectele de infrastructură

[ de Pamela Luică ]

La nivel global, investiţiile alocate în proiectele de infrastructură au un rol vital în creşterea economică, mai ales în prezent, când cele mai multe state se confruntă cu probleme economice şi sunt afectate de efectele negative ale crizei. Din această cauză, nivelul investiţiilor transfrontaliere şi în proiectele de infrastructură au scăzut semnificativ: de la 12 trilioane dolari, acum 5 ani, în prezent cifra se situează la 5 trilioane dolari, în contextul în care până în 2030 infrastructura are nevoie de fonduri în valoare dede 60 de trilioane de dolari.

Î

ale economiei constituie a doua măsură ce trebuie luată în calcul de toate statele. Astfel, B20 solicită înfiinţarea Fondului G20 pentru Pregătirea Proiectelor, valoare acestuia fiind de 200 mil dolari. Măsura va determina creşterea numărului de proiecte accesibile în infrastructură şi va dezvolta noi garanţii financiare şi reducerea costurilor proiectelor. Ultima recomandare făcută vizează creşterea productivităţii investiţiilor în infrastructură şi în proiecte de „energie verde” prin încurajarea aplicării şi dezvoltării celor mai bune practici la nivel internaţional: realizarea unei reţele pentru cercetare, inclusiv construcţia unui Centru de Competenţă în Moscova; dezvoltarea unui set de PPP-uri, formarea unui grup pe segmentul energetic. Obiectivele acestei recomandări determină creşterea eficienţei de capital şi economisirea a peste 1 trilion de dolari/an în investiţiile de infrastructură. „Obiectivul cheie al recomandărilor este de a crea condiţii optime pentru creşterea economiei globale prin promovarea investiţiilor, în special în infrastructură. Cca 60 trilioane de dolari vor fi necesari

photo: Club Feroviar

n acest sens, în cadrul Summitului G20 (septembrie, St. Petersburg) statele participante au adoptat două decizii importante: au confirmat necesitatea capitalului privat ca bază a investiţiilor, inclusiv pe termen lung; în cadrul celei de-a doua hotărâri, statele au propus înfiinţarea de noi instrumente şi crearea oportunităţilor suplimentare pentru investiţii, precum instituţiile de dezvoltare, în scopul de a sprijini investiţiile în infrastructură. Obiectivul principal este acela de a elimina blocajele, de a sprijini proiectele de investiţii. Pentru stimularea creşterii fluxului de investiţii şi accelerării creşterii economice, B20* a elaborat trei seturi de recomandări (în iunie 2013-în cadrul Forumului Economic Internaţional), incluse în pachetul de recomandări pentru Liderii G20. Identificarea şi eliminarea barierelor privind libera circulaţie a capitalului este prima recomandare transmisă, obiectivul acesteia fiind creşterea activităţii transfrontaliere privind investiţiile şi furnizarea investitorilor accesul egal la investiţii în toate statele. Stimularea investiţiilor private în proiectele de infrastructură şi alte active reale

www.railwaypro.com | Octombrie 2013

până în 2030 pentru formarea unei infrastructuri eficiente, ceea ce reprezintă mai mult decât valoarea tuturor infrastructurilor existente. Introducerea celor mai bune practici la nivel internaţional, în dezvoltarea infrastructurii, ar trebui să ducă la economisirea a peste 1 trilion de dolari, permiţând PIB-ului global să înregistreze creşteri de cel puţin 3%, în cazul în care suma economisită va fi re-investită”, a declarat Kirill Dmitriyev, CEO al Fondului de Investiţii Directe din Rusia. În ceea ce priveşte Rusia (care a preluat preşedinţia G20 pentru 2013), va lansa în curând proiecte importante pentru infrastructură care vor fi implementate împreună cu investitori privaţi şi agenţii de stat. „Guvernul propune paşi eficienţi şi importanţi pentru atragerea investitorilor internaţionali în aceste proiecte”, a mai declarat Dmitriyev. Stimularea investiţiilor pentru creşterea economică şi a forţei de muncă, inclusiv prin proiectele de infrastructură este principala prioritate a preşedinţiei Rusiei în cadrul G20.

Саммит G20 подтверждает необходимость частного капитала в рамках инфраструктурных проектов Проблемы связанные с объёмом капиталовложений в инфраструктуру привели к принятию двух важных решений в рамках Саммита G20 (сентябрь, Петербург): подтверждение необходимости частного капитала в качестве основы инвестиционных программах, в том числе долгосрочных; второе решение состоит в предоставлении новых инвестиционных финансовых инструментов, и новых инвестиционных возможностей – например, организации развития, с целью поддержания инвестиций в инфраструктуру. Главная цель состоит в устранении препятствий и в поддержке инвестиционных проектов.


21


22 lex

Cazurile de „forţă majoră” nu exonerează operatorii feroviari de la plata despăgubirilor

[ de Elena Ilie ]

Decizia Curţii Europene de Justiţie, de la sfârşitul lunii septembrie, a stabilit că operatorii de transport feroviar nu pot fi exoneraţi de răspundere pentru întârzierea trenurilor în caz de „forţă majoră”. În timp ce operatorii de transport feroviar conştientizează acest raţionament ca măsură de protecţie a consumatorului, în acest caz pasagerii, totuşi pun la îndoială proporţionalitatea acestei decizii, deoarece alte moduri de transport nu sunt obligate să plătească despăgubiri pentru întârzieri în caz de circumstanţe extraordinare.

C

u siguranţă vom analiza în detaliu decizia Curţii Europene de Justiţie. În orice caz, putem afirma deja că hotărârea CEJ oferă un argument puternic pentru ceea ce Comunitatea Companiilor Europene de Cale Ferată şi Infrastructură spune deja de o lungă perioadă de timp: este urgent nevoie de asigurarea unor condiţii echitabile de concurenţă pentru reglementare între modurile de transport, inclusiv în domeniul drepturilor pasagerilor”, este de părere Libor Lochman, directorul executiv al CER. „Ne vom sprijini membrii prin toate mijloacele disponibile în vederea implementării aceste decizii judecătoreşti şi în acelaşi timp ne vom asigura că pasagerii din transportului feroviar internaţional vor beneficia de drepturile lor, aşa cum a fost confirmat de către Curtea Europeană de Justiţie. Cu toate acestea, trebuie să avem în vedere faptul că această decizie ar putea avea un impact asupra tarifelor pentru biletele de călătorie”, precizează Cesare Brand, secretarul general al Comitetului Internaţional pentru Transport Feroviar (CIT). Acest nou scenariu încalcă în mod clar principiul de concurenţă echitabilă între modurile de transport. Comunitatea companiilor europene de cale ferată şi infrastructură (CER) şi Comitetul Internaţional de Transport Feroviar (CIT) fac apel, prin urmare, la factorii de decizie din Uniunea Euroepană pentru a asigura o aplicare mai armonizată şi consecventă a principiului de „forţă majoră” în cadrul tuturor modurilor de transport. Concret, acest lucru înseamnă că pasagerii din transportul feroviar au dreptul la compensaţii financiare pentru o întârziere de peste 60 de minute, chiar dacă întârzierea se datorează unui caz de forţă majoră, precum închiderea liniilor din cauza unor condiţii meteo nefavorabile. Potrivit Curţii Europene de Justiţie, Regulamentul 1371/2007 privind drepturile pasagerilor în transportul feroviar nu conţine vreun motiv de exonerare pentru întârzieri, spre deosebire de sectoarele aerian, marwww.railwaypro.com | Octombrie 2013

itim şi rutier. În cazul în care factorii de decizie au avut intenţia de a limita dreptul la despăgubiri pentru întârziere pe motive de „forţă majoră”, ar fi indicat acest lucru în mod clar în regulament, este de părere Curtea Europeană de Justiţie. În continuare, Curtea arată că regulile uniforme, care exonerează operatorul de transport de obligaţia de despăgubire în caz de forţă majoră, priveşte doar dreptul călătorilor la repararea prejudiciului cauzat de întârzierea sau de anularea unui tren. În schimb, despăgubirea prevăzută de regulament, fiind calculată pe baza preţului legitimaţiei de transport, are o vocaţie total diferită, şi anume de a compensa preţul plătit de călător în schimbul unui serviciu care nu a fost prestat conform contractului de transport. În plus, este vorba despre o formă de compensaţie financiară cu caracter forfetar şi standardizat, spre deosebire de regimul de răspundere prevăzut de regulile uniforme, care implică o evaluare individualizată a prejudiciului suferit. Pe de altă parte, întrucât aceste două regimuri de răspundere sunt total diferite, călătorii pot formula, pe lângă acţiuni în despăgubire forfetară, şi acţiuni în repararea prejudiciului în temeiul regulilor uniforme. „În aceste condiţii, Curtea concluzionează că aceste cauze de exonerare de răspundere a operatorului de transport prevăzute de regulile uniforme nu sunt aplicabile în cadrul sistemului de despăgubire instituit de regulament. În această privinţă, Curtea subliniază că actele pregătitoare ale regulamentului demonstrează fără echivoc că legiuitorul Uniunii a intenţionat să extindă obligaţia de despăgubire şi la cazurile în care operatorii de transport sunt exoneraţi de răspunderea pentru repararea prejudiciului potrivit regulilor uniforme”, se arată în decizia Curţii Europene de Justiţie. CER şi CIT au remarcat faptul că deja Comisia Europeană a prezentat Curţii Europene de Justiţie observaţii scrise menite să clarifice faptul că normele în vigoare stabilesc de fapt o limită a răspunderii căilor ferate în

caz de „forţă majoră”. Anexa la Regulamentul 1371/2007 se referă, de fapt, la Convenţia privind Transporturile Internaţionale Feroviare (COTIF), care prevede că „forţa majoră”, constituie un motiv pentru a limita răspunderii căilor ferate în caz de întârzieri. Acesta este, de asemenea, un principiu general al dreptului contractual - nimeni nu se aşteaptă să fie răspunzător pentru cazurile de „forţă majoră”. Prin urmare, CER şi CIT fac apel la Comisia Europeană pentru a se asigura că transportul feroviar concurează cu alte moduri de transport în condiţii echitabile, inclusiv în domeniul drepturilor pasagerilor. În acest sens, CER şi CIT au apreciat raportul publicat recent privind punerea în aplicare a Regulamentului 1371/2007, raport în care Comisia Europeană a confirmat intenţia de a lua în considerare alinierea obligaţiilor între diferitele moduri de transport, afirmând că transportul feroviar nu este obligat să plătească compensaţii în cazurile de „forţă majoră”.

Форс-мажорные события не освобождают железнодорожных операторов от уплаты убытков Решение Европейского Суда принятое в конце сентября месяца, установило, что железнодорожные операторы не могут быть освобождёнными от ответственности в случае запаздывания поездов в контексте Форс-мажорных событий. Операторы области железнодорожного транспорта осознают, что данное мышление является мерой защиты потребителей, но пассажиры, не совсем согласны с тем, что данное решение является рациональное, имея в виду, что иные виды транспорта не имеют обязательства выплатить убытки за задержку в случае Форс-мажорных событий.


www.railforce.ro

Rail passenger transport Rail freight transport Shunting services Contact: 2 Oltului St. 500283 - Brasov Romania Tel: +40 268 310 697 Fax: +40 268 310 859

SPIACT BRAĹžOV


24 lex

Armenia surpinde UE prin decizia de aderare la Uniunea Vamală [ de Pamela Luică ]

Armenia ar putea să devină membru al Uniunii Vamale, formată de Rusia, Kazahstan şi Belarus, şi ar putea participa la formarea Uniunii Economice Eurasiatice. Anunţul a fost făcut după o întâlnire (în septembrie) între preşedeintele rus, Vladimir Putin, şi omologul său din Armenia, Serzh Sargsyan. „Preşedintele Armeniei, Serzh Sargsyan, a menţionat că ţara sa vrea să se alăture Uniunii Vamale, iar în acest sens va aborda toţi paşii necesari. În plus, Armenia va participa la stabilirea EurAsEc”, a precizat Putin.

P

entru Armenia, Rusia este cel mai va abandona Armenia. „Nu am renunţat important partener comercial şi în la Armenia, iar faptul că Armenia îşi acelaşi timp, cel mai mare investi- îndreaptă atenţia către Uniunea Vamală, tor străin. „Am confirmat decizia Armeniei nu înseamnă că agenda europeană, valorde a adera la Uniunea Vamală şi de a partic- ile şi principiile sale vor dispărea. Vom fi ipa la procesul de formare a uniunii Eura- prezenţi în Armenia şi vom sprijini socisiatice. Este o decizie raţională şi adoptată etatea civilă”, a declarat Füle. în interesul Armeniei”, a menţionat Oficialii UE au menţionat iniţial că statpreşedintele Sargsyan. utul de membru al Uniunii Vamale este Anunţul a luat prin surprindere UE, mai incompatibil cu acordul de liber schimb ales în contextul în care Armenia ar fi ur- al UE. „Vom încerca să cerem clarificări mat să demareze negocierile pentru un suplimentarea din partea armeană şi apoi posibil acord de liber schimb în cadrul vom fi capabili să evaluăm implicaţiile”, a Summitului Parteneriatului Estic (noiem- menţionat purtător de cuvânt al UE, Maja brie 2013-Vilnius). Însă prin decizia de a Kocijancic. deveni membru al Uniunii Vamale, ArmeAderarea Armeniei la Uniunea Vamală nia şi-a blocat şansele privind semnarea este un proces ce întaintează, întrucât unui acord pentru stabilirea zonei de liber deciziile politice deja au fost anunţate. schimb cu Uniunea Europeană, a anunţat „Procedurile concepute de Uniunea ministrul Afacerilor Externe din Lituania, Vamală au intrat în vigoare şi vom aplica Linas Linkevicius. documentaţia autorităţilor celor trei state Lituania a preluat preşedinţia prin rotaţie fondatoare. Toate problemele vor fi discua Consiliului European în iulie 2013. UE tate în cadrul negocierilor tehnice, întrucât respectă această hotărâre anunţată de deciziile politice deja au fost anunţate de preşedintele armean la Moscova, dar „cele Rusia şi Armenia. Sperăm ca toate statele două sisteme sunt incompatibile”. Uniunii Vamale să sprijine acest demers”, „Respectăm orice alegere a statelor, dar a declarat ministrul Afacerilor Externe din ele nu pot adera la două organizaţii în Rusia, Sergei Lavrov. acelaşi timp, din cauza diferenţelor privind După anunţul făcut de Armenia, guverproblemele tarifare”, a declarat Linkevi- nul rus şi comisia Economică Eurasiatică cius. au demarat discuţiile pentru statutul de Cu toate acestea, conform declaraţiilor membru al Armeniei. „Au fost rezolvate Comisarului european pentru Extindere şi până în prezent mai multe abordări, iar Politică de Vecinătate, StefanARMENIA'S Füle, UE TRADE nu Consiliul BALANCE Economic suprem se va întâlni şi Armenia - Trade with the European Union ARMENIA, Trade with the European Union Period

Imports

400

52.1

Balance

Trade

934

13.6

387

-5.4

643

-31.1

25.9

221

-42.9

42.9

-422

864

2010

776

20.8

25.6

379

71.3

44.0

-397

1,155

-546

1,321

2011

840

8.2

26.2

436

15.0

41.6

-404

1,276

2012

842

0.2

24.5

416

-4.5

35.4

-425

1,258

2012Q1

188

-

23.8

134

-

47.0

-54

322

2012Q2

219

-

24.9

102

-

36.3

-117

321

2012Q3

211

-

24.6

91

-

29.9

-120

302

2012Q4

223

-

24.6

89

-

29.3

-134

312

2013Q1

-

-

-

-

-

-

-

-

2013Q2

-

-

-

-

-

-

-

-

2013Q3

-

2013Q4

-

Source: DG Trade

600

Variation (%, y-o-y)

millions of euro, %

2009

1,200 800

28.9

Exports

millions of euro, %

EU Share of total Exports (%)

2008

Average annual growth (2008-2012)

1,000

Variation (%, y-o-y)

EU Share of total Imports (%)

www.railwaypro.com | Octombrie 2013

-

-

-

-

-

-

-2.6

-

-

-

-

-

-

1.8

-6.1

va adopta o decizie. Dacă toate părţile vor fi de acord în cooperarea cu Armenia, vom trimite preşedinţilor celo trei state, iar la finele lui octombrie vom avea undă verde să demarăm negocierile cu Armenia”, a declarat Igor Shuvalov, vice prim ministru (Rusia). Astfel, principalele prevederi ale primului nivel de integrare poate fi convenit în mai 2014, „Uniunea Vamală este operaţională şi se încearcă implementarea spaţiului economic comun în cadrul graniţelor Uniunii, iar în acest sens se elaborează un acord pentru formarea Uniunii Economice Eurasiatice până în mai 2014 şi să devină operaţional din ianuarie 2015”, a mai precizat Shuvalov. According to the National Statistical Service of Armenia, its trade with the Customs Union countries (Russia, Kazakhstan and Belarus) amounted to $742.3 million dollars in Jan-July 2013 – 0.3% less than at the same period a year before. Armenia’s total trade turnover amounted to $3.2 billion.

Армения удивляет Евросоюз своим решением, связанным с вступлением в Таможенный Союз Возможно, что Армения станет членом Таможенного Союза, в который входят Россия, Казахстан, Беларусь; таким образом, Армения сможет участвовать в создании Евразийского Экономического Союза. Объявление было сделано, после того как президент России, Владимир Путин, и президент Армении, Серж Саргсян, провели переговоры в рамках совещания (в сентябре). Объявление удивило Евросоюз, особенно в контексте, в котором Армения примет решение начать переговоры для соглашения о свободной торговле, в рамках Саммита Стран Восточного партнёрства.


market development

25

Companii internaţionale interesate de calea ferată Iran - Armenia [ de Elena Ilie ]

Companii din Iran, China şi Rusia au manifestat interesul pentru costruirea secţiunii armene de cale ferată, parte a tronsonului transfrontalier Iran – Armenia, tronson care va face legătura între aceasta din urmă, via Iran, cu Orientul Mijlociu şi Orientul Îndepărtat, în plus faţă de legăturile sale feroviare actuale în Europa. Miniştrii de transport din Armenia, Iran şi Rusia s-au reunit pentru prima dată în noiembrie 2011 pentru a discuta despre ideea care în prezent se află deja în faza de proiectare. poate astfel beneficia de asistenţă din partea Uniunii Europene şi de sprijin financiar din partea Băncii Europene de Investiţii pentru derularea proiectelor de infrastructură. Transportul intern în Armenia este următorul: auto, feroviar, aerian, urban, cel mai accesibil fiind transportul feroviar. Faptul că Armenia a devenit în 2011 membru COTIF este un pas important pentru conexiunea regiunii Caucaz cu Europa.

Source: seaspeediran.com

financiar partea de lucrări la porţiunea de cale ferată de pe teritoriul armean şi că deja a început lucrările la calea ferată de pe propriul teritoriu. În prezent Armenia are conexiuni feroviare doar cu Georgia, însă o cale ferată către Iran va oferi Armeniei o altă alternativă pentru transportul resurselor energetice precum şi al altor mărfuri. Baghdasaryan a ţinut să mai precizeze că proiectul de construire a căii ferate către Iran, precum şi redeschiderea căii ferate către Abhazia (republică autonomă situată în interiorul Republicii Georgia) constituie elemente strategice ale Planului armean de securitate 2014 – 2017. „Problema nu constă doar în redeschiderea căii ferate către Abhazia ci în asigurarea unor investiţii semnificative în transportul feroviar armean”, este de părere Secretarul Consiliului Naţional de Securitate. Armenia are un rol vital în dezvoltara noilor infrastructuri şi a coridoarelor de transport, a proiectelor care leagă Marea Caspică şi regiunile Mării Negre prin sau dinspre Caucazul de Sud. O serie de conflicte politice din trecut cu Turcia şi mai ales cele militare din regiunea Nagorno – Karabah cu Azerbaidjan au dus la o izolare a legăturilor de transport ale Armeniei. Abia în 2006 această republică din Caucazul de Sud a fost inclusă în Parteneriatul Estic şi

Международные компании заинтересованы железной дорогой Иран – Армения

Source: www.rai.ir

O

astfel de cale ferată, pe relaţia Nord – Sud, va asigura transportul de energie şi materii prime din Armenia către est, facilitând creşterea schimburilor comerciale ale acesteia. Între timp, Iranul şi-a modernizat nodurile de cale ferată pentru a permite circulaţia trenurilor din India, China şi Asia Centrală. Acest lucru va transforma Iranul într-un hub feroviar al Orientului Mijlociu, pentru mărfurile care tranzitează către Est. Pe de altă parte, Armenia ar putea beneficia semnificativ de aceste investiţii în infrastructură. Calea ferată Iran – Armenia a fost adusă pentru prima dată în discuţie de către Consiliul Naţional de Securitate din Armenia, din motive de securitate regională şi a fost recent declarată proiect prioritar. Consiliul Naţional a anunţat recent şi costurile necesare investiţiei, care se vor situa între 1,7 şi 2,8 miliarde USD. Armenia este în prezent în discuţii cu Banca Mondială şi Banca Asiatică de Dezvoltare pentru finanţare. „Armenia continuă negocierile cu Iranul în ceea ce priveşte lansarea lucărilor de construcţie a căii ferate ce va face comexiunea între cele două ţări”, a declarat la începutul acestei luni, Arthur Baghdasaryan, Secretarul Consiliului Naţional de Securitate al Armeniei. Guvernul de la Teheran a anunţat la începutul lunii septembrie că este pregătit să susţină

Компании из Ирана, Китая и России, проявили свой интерес к осуществлению армянского железнодорожного участка, который входит в состав межгосударственной магистрали Иран – Армения; магистраль предоставит связь между Арменией и Среднем и Дальнем Востоком, расширяя сферу нынешних железнодорожных связей Армении с Европой. Министры Транспорта Армении, Ирана и России провели первую встречу в ноябре 2011 года, для обсуждения этой идеи, которая уже находится в стадии проекта. Octombrie 2013 | www.railwaypro.com


26 leaders

Russian Railways Logistics: Tranzitul feroviar pe axa Europa-Asia are un potenţial ridicat [ de Pamela Luică ]

Russian Railways Logistics (RZDL), subsidiara Căilor Ferate Ruse, dezvoltă scheme individuale de transport pentru fiecare proiect posibil, datorită accesului la activele subsidiarelor RZD şi cooperării cu organizaţiile internaţionale, companii şi autorităţi. Operatorul furnizează servicii de logistic nu doar la nivel naţional, ci şi internaţional, una din cele mai rutele vitale de tranzit al mărfurilor pe axa Europa-Asia fiind Trans-Siberia sau Trans-Kazakhstan. Începând cu 2012, RZDL a lansat o serie de proiecte pentru transportul de containere între Europa şi China, rută pentru care sunt estimate creşteri constante în volumul de mărfuri. Conform unor analize, traficul pe axa Europa-Asia are un potenţial de dezvoltare ridicat, ceea ce va intensifica gradul de competitivitate. În acest context, cele mai mari provocări cu care se confruntă un operator sunt legate de infrastructură, fluctuaţiile sezoniere şi viteza instabilă, din cauza deficitului de capacitate în graniţe, sistemele de tarifare şi ecartamentul diferit.

P

entru a afla mai multe informaţii privind rolul RZDL în Rusia şi în traficul internaţional, precum şi provocările, problemele şi beneficiile cu care se întâlneşte un operator în cadrul sistemului de transport între Europa şi Asia, Denis Mazurin, Business Development Director al RZDL a acordat publicaţiei noastre un interviu.

RailwayPRO: Russian Railways Logistics a fost înfiinţată în 2010 pentru dezvoltarea segmentului de logistică al Căilor Ferate Ruse asigurând servicii pe toate segmentele de transport, inclusiv cel feroviar. Care este practic rolul companiei în cadrul lanţului logistic din Rusia şi cum îşi stabileşte compania activitatea, în contextul în care şi Căile Ferate Ruse furnizează servicii de transport de marfă pe calea ferată? www.railwaypro.com | Octombrie 2013

Denis Mazurin: RZDL,subsidiară a Căilor Ferate Ruse, a fost înființată ca o companie fără active care are ca scop unic dezvoltarea activității de logistică a holdingului pentru a oferi clienților cele mai bune soluții de logistică bazându-ne pe o combinație a tuturor mijloacelor de transport și oferind servicii suplimentare pentru putea aborda funcția de 3PL. RZDL dezvoltă scheme de transport individuale pentru fiecare proiect, lucru care este posibil datorită accesului companiei la activele altor subsidiare ale Căilor Ferate Ruse și cooperării cu alte companii, organizații internaționale și autorități. În aceste condiții, RZD și celelalte subsidiare ale sale nu sunt rivali, ci parteneri. Russian Railways Logistics oferă servicii de logistică în interiorul Rusiei și internațional tranzitând Rusia. Cele mai populare rute de tranzit feroviar sunt Transsiberianul și Trans-Kazahstan, structura de rezistență a axei Eurasiatice. În 2012, RZDL a dezvoltat mai multe proiecte de transport containerizat cu subsidiarele sale FELB din Austria și YuXinOu din China pentru a răspunde nevoilor clienților care fac comerț pe rutele care leagă China de Europa. Potențialului de transport a rutelor de tranzit (Transsiberian și Trans-Kazahstan) va crește de 50 de ori în perioada 2012-2020. În martie 2012, RZDL a început colaborarea cu operatorului de servicii de transport containerizat internațional Far East Land Bridge (FELB) pentru a dezvolta potențialul de tranzit și pentru a organiza servicii integrate pentru transportul de mărfuri pe ruta China-Europa prin Zabaykalsk, Rusia. În prezent, RZD Logistics a cumpărat 25%

din acțiunile FELB. Această rută prin Zabaykalsk, sau Transsiberianul, este populară printre transportatorii din nordul, nordestul Chinei, Corea de Sud, Japonia. Ruta Chongqing-Duisburg care tranzitează Kazahstanul este deservită de YuXinOu, o altă subsidiară a RZD Logistics unde deținem o cotă de 16,3%, alături de parteneri ruși, kazaci, chinezi și germani. Din Aktogay (Kazahstan), această rută poate fi prelungită către Novosibirsk care aparține căii ferate transsiberiene. Această rută deservește în principal producătorii din vestul și centrul Chinei. Pe lângă oportunitățile oferite de accesul la infrastructură și material rulant, RZDL a dezvoltat servicii maritime și portuare datorită accesului pe care Rusia îl are la mai multe căi ferate maritime: Marea Baltică, în vest, Marea Caspică, Marea Neagră și Marea Azov, în sud, Marea Nordului în nord și Marea Japoniei în est. Unul dintre cele mai mari avantaje exploatate de către RZDL este faptul că importante rute feroviare sunt conectate la porturi maritime, astfel încât este foarte simplu pentru noi să oferim servicii de transbordare, încărcare/ descărcare, distribuție și alte servicii conexe. Transportul cu camioane poate fi de asemenea o componentă atât a transportului intermodal internațional, cât și a proiectelor mai mici de livrare a mărfurilor în interiorului Rusiei și a spațiului CSI. În primul rând, acest lucru permite realizarea livrării finale, care este principalul nostru scop, în al doilea rând, din cauza lipsei legăturilor feroviare în unele zone cu densitate scăzută ale Siberiei, transportul cu camioane este


Photo: www.rzdlog.com

leaders

singura metodă eficientă din punct de vedere financiar de distribuție a mărfurilor, față de transportul aerian, care este mult mai scump. În aceste regiuni, acest serviciu are un impact social deoarece reprezintă un sprijin pentru viața economică și socială a locuitorilor și a oamenilor de afaceri din regiune.

27

volum de mărfuri important pe ruta EuropaAsia. Conform planului preliminar de activitate a JTLC, cifra de afaceri totală a companiei va depăși 4 milioane de TEU în 2020. Acest proiect va aduce venituri suplimentare companiilor naționale feroviare care folosesc infrastructura și contribuie la PIB-ul țărilor eurasiatice care participă la proiect. Suprafața acoperită de RZDL se extinde deja: compania oferă servicii de transport feroviar către Europa de Vest din țări precum Thailanda, Malaezia, China sau Corea de Sud. Nordul Chinei folosește calea ferată transsiberiană, în timp ce sudul Chinei folosește ruta via Dostyk, din Kazahstan, către sudul Rusiei și mai departe în Europa. Serviciul include legături maritime de transport de marfă unde este nevoie, servicii de eliminare a controlului la graniță și transport către sau înspre rețeaua feroviară chineză, dacă este necesar. De fapt, RZDL poate oferi servicii de logistică către și dinspre orice continent. Extinderea în Siberia se datorează existenței rețelei feroviare interne a Rusiei, a cărei structură principală este Transsiberianul; acesta leagă partea europeană a Rusiei de Orientul Îndepărtat. Mărfurile din Siberia și Orientul Îndepărtat pot fi transportate mai departe către alte regiuni sau pe mare către alte continente sau țări.

Care sunt politicile şi proiectele ce stau în spatele extinderii rapide pe pieţele internaţionale pentru asigurarea unor servicii eficiente? Denis Mazurin: Inițial, noile proiecte și extinderea sunt generate de nevoile clienților. În funcție de acest lucru, dezvoltăm relații de cooperare cu companii partenere, lideri în țările de tranzit și cu alți jucători de pe RailwayPRO: Care este poziția RZD Lo- piață pentru a oferi cea mai eficientă și gistics pe piața internațională de transport atractivă soluție ținând cont de nevoile speprin intermediul FELB? cifice ale clienților. Prioritățile noastre sunt Denis Mazurin: În martie 2012, RZDL flexibilitatea, calitatea, viteza și viabilitatea a început colaborarea cu FELB în cadrul prețurilor. strategiei sale de extindere către piețele din Avem proiecte individuale și contracte Europa și Asia, dezvoltarea și îmbunătățirea pe termen lung. Unele proiecte sunt reПОЛОЖЕНИЕ ОБЩЕСТВА ОТРАСЛИ potențialului de tranzit al Căilor Ferate Ruse alizate pe bazaВoportunităților care apar ca RailwayPRO: Activitatea RZD Logistics ПОЛОЖЕНИЕ ОБЩЕСТВА В ОТРАСЛИ și organizarea de servicii integrate pentru urmare a colaborării strânse cu autoritățile nu este limitată numai în Rusia şi Statele CIS, transportul de marfă pe ruta China-Europa. din țările vecine, companii sau administra- însă şi în Asia şi Europa, ceea ce determină рынка Conform Краткий analiștilor,обзор transportul feroviar pe tori de infrastructură, ca de exemplu, cazul să deveniţi noi intraţi pe mai multe pieţe. ruta Europa-Asia are potențial ridicat:̨̱̬̦̖̥̏ Uniunii Vamale Eurasiatice, ai cărei este strategia de consolidare a poziţiei Краткий обзор рынка ˀ̨̭​̛̭́ ̵̨̛̯̏̔ ̏ un ̸̨̛̭̣ ̭̯̬̦̌ ̭ ̨̡̛̼̭̥̏ ʦ̨̡̛̼̭̜ ̨̱̬̖̦̏̽ ̸̵̨̡̛̛̛̣̭̯̖̭̐ ̯̬̯̌̌̚ membri ̏ ˀ̨̭​̛̭​̛ ̭̏́Ͳ Care Структура российского ̦͕̌̚ ̪̬̖̙̖̔ ̨̭̖͕̏̐ ̭ ̴̦̖̾​̴̡̨̛̖̯̦̭̯̏̽̀ ̶̨̛̛̬̦̐̌̌̚​̛ capacitateą̸̵̡̛̛̛̣̭̯̖̭̐ ̡̛̖̬̙̖͕̔̚ ̸̨̯ ̭̱̺̖̭̯̖̦̏​̨̦ ̛̭̦̙̖̯̌ de tranzit a rutei UE-China- sunt Rusia, Kazahstan și Belarus, țări prin- peтранспортноpieţele undeлогистического deja existaţi şi care sunt рынка ˀ̨̭​̛̭́ ̵̨̛̯̏̔ ̏ ̸̨̛̭̣ ̭̯̬̦̌ ̭ ̨̡̛̼̭̥̏ ̨̱̬̦̖̥̏ ʦ̨̡̛̼̭̜ ̨̱̬̖̦̏̽ ̸̵̨̡̛̛̛̣̭̯̖̭̐ ̯̬̯̌̌̚ ̏ ˀ̨̭​̛̭​̛ ̭̏́Ͳ Структура российского ̴̾​̴̡̨̛̖̯̦̭̯̏̽ ̨̨̛̪̬̭̯̏̔̏̌̚ ̛ ̨̨̛̯̬̣͕̐̏ ̶̨̛̯̬̌Ͳ ̦̱̯̬̖̦̏​̦̖̜ ̨̡̛̛̛̣̭̯̐ ̡̨̛̥̪̦̜̌ ̛ ̨̨̯̬̦̭̪̬̯̦̌Ͳ̨̛̣̐Ͳ по видам услуг, 2012 г. (Рис. 1) UE va crește la 1,25 milioane TEU până în cipale de tranzit pe axa eurasiatică. Această ̸̵̨̡̛̛̛̣̭̯̖̭̐ ̡̛̖̬̙̖͕̔̚ ̸̨̯ ̭̱̺̖̭̯̖̦̏​̨̦ ̛̭̦̙̖̯̌ ̦͕̌̚ ̪̬̖̙̖̔ ̨̭̖͕̏̐ ̭ ̴̦̖̾​̴̡̨̛̖̯̦̭̯̏̽̀ ̶̨̛̛̬̦̐̌̌̚​̛ ̨̯̖̣̦̽ ̛̣̖̯̏́ ̦̌ ̡̨̡̨̨̨̨̦̱̬̖̦̯̭̪̭̦̭̯̍̽ ̡̨̛̥̪̦̜̌ ̸̡̨̛̭̯̖̭̜ ̛̭̭̯̖̥̼ ̭̯̬̦̼̌ ̏ ̶̨̖̣̥͕ ̨̨̪̥̦̙̖̦​̨̦̜ ̦̌ транспортно-логистического рынка ̴̾​̴̡̨̛̖̯̦̭̯̏̽ ̨̨̛̪̬̭̯̏̔̏̌̚ ̛ ̨̨̛̯̬̣͕̐̏ ̶̨̛̯̬̌Ͳ ̦̱̯̬̖̦̏​̦̖̜ ̨̡̛̛̛̣̭̯̐ ̡̨̛̥̪̦̜̌ ̛ ̨̨̯̬̦̭̪̬̯̦̌Ͳ̨̛̣̐Ͳ Transport and logistics market 2020. integrare a permis realizarea proiecte ̛ ̭̯̬̦̼̌ ̏ ̶̨̖̣̥͘ ʪ̨̣́ ̸̵̨̡̛̛̛̣̭̯̖̭̐ ̡̛̖̬̙̖̔̚ ̨̨̬̥̦̼̖̐ ̬̭̌​̨̛̭̯̦́́ ̛ ̡̨̛̦̖̚ unor ̸̡̨̖̭̯̌̏ ̨̬̭​̵̡̛̛̭̜̭ по видам услуг, 2012 г. (Рис. 1) ̨̯̖̣̦̽ ̛̣̖̯̏́ ̦̌ ̡̨̡̨̨̨̨̦̱̬̖̦̯̭̪̭̦̭̯̍̽ ̡̨̛̥̪̦̜̌ ̸̡̨̛̭̯̖̭̜ ̛̭̭̯̖̥̼ ̭̯̬̦̼̌ ̏ ̶̨̖̣̥͕ ̨̨̪̥̦̙̖̦​̨̦̜ ̦̌ ̏ ʦʦʿ ˀ̨̭​̛̭​̛ ̨̭̭̯̣̖̯̌̏́ ̨̡̨̨̣ ϮϬͲϮϰй͕ ̏ ̨̯ ̬̖̥̏́ ̨̨̬͕̔̐ ̶̨̨̛̦̖̬̦̣̦̖̌̌̽ ̛̬̥̖̺̖̦̖̌̚ ̵̨̛̥̦̐ Eų̛̪̬̚Ͳ structure (services-2012) În mai bine de 5 ani pe piață, FELB a decomune de transport din China către ̛ ̭̯̬̦̼̌ ̏ ̶̨̖̣̥͘ ʪ̨̣́ ̸̵̨̡̛̛̛̣̭̯̖̭̐ ̡̛̖̬̙̖̔̚ ̨̭̯̏̔̏ ̛ ̵̸̨̛̬̦̭̯̌̌̽ ̶̨̛̛̬̦̐̌̌̚​̛ ̨̡̛̭̯̔̌̏ ̨̬̱̐̏̚ ̨̯ ̨̨̬̥̦̼̖̐ ̬̭̌​̨̛̭̯̦́́ ̛ ̡̨̛̦̖̚ ̸̡̨̖̭̯̌̏ ̨̬̭​̵̡̛̛̭̜̭ ̡̡̌ ̏ ̵̪̦̼̌̌̔̚ ̵̭̯̬̦̌̌ Ͷ ̨̡̨̨̣ ϭϬй ;̛̛̭̦̙̖̦̖ ̦̌ venit un furnizor de servicii transport ropa, folosind ruta transsiberiană sau Trans̏ ʦʦʿ ˀ̨̭​̛̭​̛ ̨̭̭̯̣̖̯̌̏́ ̨̡̨̨̣ ϮϬͲϮϰй͕ ̏ ̨̯ ̬̖̥̏́ ̨̨̬͕̔̐ ̶̨̨̛̦̖̬̦̣̦̖̌̌̽ ̛̬̥̖̺̖̦̖̌̚ ̵̨̛̥̦̐ ̨̛̪̬̚Ͳ ϭй ̖̯̔̌ ̡̨̨̛̦̥̾̀ ̏ ϰϰϱ de ̥̣̬̔͘ ̬̱̣̖̜̍Ϳ͘ ʰ̛̦̖̭̯̏Ͳ ̨̨̛̛̪̬̯̖̣̏̔́̚ ̡ ̨̛̪̯̬̖̯̖̣̍̀͘ ̡̡̌ ̏ ̵̪̦̼̌̌̔̚ ̵̭̯̬̦̌̌ Ͷ ̨̡̨̨̣ ϭϬй ;̛̛̭̦̙̖̦̖ ̦̌ ̨̭̯̏̔̏ ̛ ̵̸̨̛̬̦̭̯̌̌̽ ̶̨̛̛̬̦̐̌̌̚​̛ ̨̡̛̭̯̔̌̏ ̨̬̱̐̏̚ ̨̯ feroviar containerizat din China către Eu- Kazahstan. În viitor, regulile comune de pe ̶̛​̛ ̏ ̨̨̛̯̥̣̦̼̜̌̏̍̽ ̛ ̙ͬ̔ ̨̯̬̦̭̪̬̯̌ ̨̭̭̯̣̯̌̏́̀ 3PL/4PL services ϭй ̖̯̔̌ ̡̨̨̛̦̥̾̀ ̏ ϰϰϱ ̥̣̬̔͘ ̬̱̣̖̜̍Ϳ͘ ʰ̛̦̖̭̯̏Ͳ ʦ ̨̨̛̛̪̬̯̖̣̏̔́̚ ̡ ̨̛̪̯̬̖̯̖̣̍̀͘ ϭй ̛ Ϭ͕ϯй ʦʦʿ ˀ̨̭​̛̭​̛ ̨̥̖̭̯̏ ̣̖̦̌́̏̚​̵̦̼ ̏ ̭̯̬̯̖̌Ͳ ̨̡̨̖̬̪̖̜̭̥̏ ̨̱̬̦̏́ ̸̨̛̛̣̭̯̖̐Ͳ ropa via Zabaykalsk, Rusia și retur pentru teritoriul Uniunii̛̬̖̜̯̦̖̐ Vamale voř̛̛̬̯̏́̚ duce la ar̶̛​̛ ̏ ̨̨̛̯̥̣̦̼̜̌̏̍̽ ̛ ̙ͬ̔ ̨̯̬̦̭̪̬̯̌ ̨̭̭̯̣̯̌̏́̀ ̛̐​̛ ̨̔ ϮϬϯϬ̐͘ ϯ͕ϱй ̛ ϭ͕ϭй ʦʦʿ͘ ̵̡̛̭ ̱̭̣̱̐ ˀ̨̭​̛̭́ ̸̨̛̪̣̱̣̌ ̨̛̦̔ ̛̚ ̵̭̥̼̌ ̵̡̛̛̦̚ >W/Ͳ un număr ϭй ̛ Ϭ͕ϯй ʦʦʿ ˀ̨̭​̛̭​̛ ̨̥̖̭̯̏ ̣̖̦̌́̏̚​̵̦̼ ̏ ̭̯̬̯̖̌Ͳ mare de companii precum BMW, monizarea legilor,̛̬̖̜̯̦̖̐ specificațiilor tehnice și ʦ ̨̡̨̖̬̪̖̜̭̥̏ ̨̱̬̦̏́ ̛̛̬̯̌̏́̚ ̸̨̛̛̣̭̯̖̐Ͳ ̨̛̬̖̜̯̦̐̏ ;>ŽŐŝƐƚŝĐƐ WĞƌĨŽƌŵĂŶĐĞ /ŶĚĞdžͿ Ͷ ϵϱͲ́ ̶̨̛̛̪́̚ shipping ̛̐​̛ ̨̔ ϮϬϯϬ̐͘ ϯ͕ϱй ̛ ϭ͕ϭй ʦʦʿ͘ ̵̡̛̭ ̱̭̣̱̐ ˀ̨̭​̛̭́ ̸̨̛̪̣̱̣̌ ̨̛̦̔ ̛̚ ̵̭̥̼̌ ̵̡̛̛̦̚ >W/Ͳ ̛̚ ϭϱϱ ̏ ϮϬϭϮ ̨̱̐̔͘ ʽ̨̛̭̦̦̼̥̏ ̸̛̛̛̪̬̦̥̌ ̛̭̯̣̌ ̭̣̌Ͳ LG, Samsung. Russian Railways Logistics tarifelor unice, inclusiv în sectorul de trans̨̛̬̖̜̯̦̐̏ ;>ŽŐŝƐƚŝĐƐ WĞƌĨŽƌŵĂŶĐĞ /ŶĚĞdžͿ Ͷ ϵϱͲ́ ̶̨̛̛̪́̚ ̨̖̍ ̛̛̬̯̖̌̏̚ ̡̡̨̭̣̭̜̌̔ ̛ ̨̨̯̬̦̭̪̬̯̦̜̌ ̴̡̛̦̬̭̯̬̱̌Ͳ a cumpărat un pachet de 25% din acțiunile port, ̯̱̬̼͕ făcând astfel posibilă reducerea tim̛̚ ϭϱϱ ̏ ϮϬϭϮ ̨̱̐̔͘ ʽ̨̛̭̦̦̼̥̏ ̸̛̛̛̪̬̦̥̌ ̛̭̯̣̌ ̭̣̌Ͳ ̡̨̛̦̖̚ ̸̡̨̖̭̯̌̏ ̸̵̨̡̛̛̛̣̭̯̖̭̐ ̱̭̣̱̐ ̛̪̬ ̨̦̖̭Ͳ terminal services ̨̖̍ ̛̛̬̯̖̌̏̚ ̡̡̨̭̣̭̜̌̔ ̛ ̨̨̯̬̦̭̪̬̯̦̜̌ ̴̡̛̦̬̭̯̬̱̌Ͳ FELB. În prezent, FELB este în mod efi- pului ̨̬̥̖̬̦̌̚ ̨̡̨̼̭̜̏ ̵̛ ̨̨̛̛̭̯̥̭̯͘ petrecut la graniță. Această cooperare ̡̨̛̦̖̚ ̸̡̨̖̭̯̌̏ ̸̵̨̡̛̛̛̣̭̯̖̭̐ ̱̭̣̱̐ ̛̪̬ de ̨̦̖̭Ͳ cient controlată de RZDL. În 2012, volu- este și̯̱̬̼͕ rezultatul introducerii scrisorii ̨̬̥̖̬̦̌̚ ̨̡̨̼̭̜̏ ̵̛ ̨̨̛̛̭̯̥̭̯͘ ̸̭̯̌̽ ̱̭̣̱̐ ̏ ̴̭̖̬̖ ̨̨̡̪̖̬̖̏̚ ̛ ̵̛̬̦̖̦̌́ mul de transport realizat de FELB a fost de trăsurăʽ̨̭̦̦̏̌́ CIM/SMGS care este eliberată atât transport ̨̬̱͕̐̏̚ ̌ ̯̖̥ ̨̣̖̍​̖ ̛̱̪̬̣̖̦̌̏́ ̛̪̭̥̌̌̌̚ ̛ ̶̸̨̡̖̪̌Ͳ ʽ̨̭̦̦̏̌́ ̏ ̴̭̖̬̖ ̨̨̡̪̖̬̖̏̚ ̛̥ ̨̨̡̪̭̯͕̌̏ ˀ̨̭​̛̭​̛ ̨̼̪̣̦̖̯̭̏́́ ̨̭̭̯̖̦̍̏​̛̦̼̥ 25.000 de TEU. pe hârtie, cât ̸̭̯̌̽ și în̏ ̱̭̣̱̐ format electronic și̛ ̵̛̬̦̖̦̌́ care ̨̬̱͕̐̏̚ ̌ ̯̖̥ ̨̣̖̍​̖ ̛̱̪̬̣̖̦̌̏́ ̛̪̭̥̌̌̌̚ ̛ ̶̸̨̡̖̪̌Ͳ ̨̨̯̬̦̭̪̬̯̦̌Ͳ̸̨̡̛̛̛̛̣̭̯̖̭̥̐ ̛̭̣̱̙̥̍̌ ̛̛̪̬̖̪̬̯̜̔́Ͳ FELB și-a diversificat rutele și punctele respectă cerințelȅ UE cų̨̛̛̭̯̬̯̬̔̍̽̀̏ privire la autorizḁ̛ ̨̨̡̪̭̯͕̌̏ ˀ̨̭​̛̭​̛ ̨̼̪̣̦̖̯̭̏́́ ̨̭̭̯̖̦̍̏​̛̦̼̥ ̨̨̨̨̛̛̯̬̪̬̯̖̣̖̜͕̏̌̏̔̚ ̛̛̣ ̛̬̯̖̜Ͳ ̨̨̯̬̦̭̪̬̯̦̌Ͳ̸̨̡̛̛̛̛̣̭̯̖̭̥̐ ̛̭̣̱̙̥̍̌ ̛̛̪̬̖̪̬̯̜̔́Ͳ de trecere a graniței din China: via Brest/ rea premergătoare pentru coridorul feroviar Структура российского ̨̣̖̬̏͘ ʰ̛̥ ̨̨̛̛̪̬̯̭̏̔́̚ ̭̼̹̖̏ ϳϬй ̨̯ ̨̭̖̏̐ ̨̻̖̥̍̌ Transportлогистического and logistics market ̨̨̨̨̛̛̯̬̪̬̯̖̣̖̜͕̏̌̏̔̚ ̨̨̛̛̭̯̬̯̬̔̍̽̀̏ ̛̛̣ Ka̛̬̯̖̜Ͳ транспортно̸̵̨̡̛̛̛̣̭̯̖̭̐ ̶̨̛̪̖̬̜̌͘ рынка Malaszevicze (Belarus/Polonia) mărfurile eurasiatic pentru țări ca Belarus, China, российского ̨̣̖̬̏͘ ʰ̛̥ ̨̨̛̛̪̬̯̭̏̔́̚ ̭̼̹̖̏ ϳϬй ̨̯ ̨̭̖̏̐ ̨̻̖̥̍̌ Структура structure (2012-2030) по видам услуг, 2012–2030 гг. (Рис. 2) pot fi distribuite către Polonia, Germania, zahstan sau chiar Rusia. Acest lucru elimină ̸̵̨̡̛̛̛̣̭̯̖̭̐ ̶̨̛̪̖̬̜̌͘ транспортно-логистического рынка ʻ̌ ̸̨̡̛̛̛̣̭̯̖̭̜̐ ̨̛̱̯̭̬̭̦̌̐ ;̨̨̛̭̯̥̭̯̽ ̱̭̣̱̐ ̨̪ ̯̬̦̭̌Ͳ по видам услуг, 2012–2030 гг. (Рис. 2) Olanda și Belgia, via Dobra/Chop (Slova- sarciną̨̡̛̪̬̯̬̖͕̏ ̡̨̛̛̭̪̖̬̦͕̾̔̏̌̀ ̡̨̛̛̭̣̬̦̌̔̏̌̀ ̛ ̨̬̍̌Ͳ de eliberare a scrisorii de trăsură la ̨̡̯̖̍ ̨̬̱͕̐̏̚ ̌ ̡̯̙̖̌ ̸̡̛̱̪̬̣̖̦̖̭̖̌̏ ̛̱̭̣̱̐Ϳ ̏ ˀ̨̭​̛̭​̛ cia/Ucraina) către Cehia, Slovacia, Italia, fiecareʻ̌ ̸̨̡̛̛̛̣̭̯̖̭̜̐ ̨̛̱̯̭̬̭̦̌̐ ;̨̨̛̭̯̥̭̯̽ ̱̭̣̱̐ ̨̪ ̯̬̦̭̌Ͳ punct de trecere a graniței și reduce ̨̨̡̛̪̬̯̬̖͕̏ ̡̨̛̛̭̪̖̬̦͕̾̔̏̌̀ ̡̨̛̛̭̣̬̦̌̔̏̌̀ ̛ ̨̬̍̌Ͳ ̵̨̛̛̪̬̯̭̔́ ̨̡̪̬́̔̌ ϮϱͲϯϬй ̨̨̡̨̨̭̱̪̦̏̐ ̨̻̖̥̍̌ ̯̬̦̭̌Ͳ Austria și Slovenia, via Zahony/Chop (Un- timpul̨̨̪̬̯̦Ͳ̸̨̡̨̨̛̛̣̭̯̖̭̐̐ ̡̬̼̦͕̌ ̏ ̨̯ ̬̖̥̏́ ̡̡̌ ̏ ̭̬̖̔Ͳ de trecere a frontierei. ̨̡̯̖̍ ̨̬̱͕̐̏̚ ̌ ̡̯̙̖̌ ̸̡̛̱̪̬̣̖̦̖̭̖̌̏ ̛̱̭̣̱̐Ϳ ̏ ˀ̨̭​̛̭​̛ ̵̨̛̛̪̬̯̭̔́ ̨̡̪̬́̔̌ ϮϱͲϯϬй ̨̨̡̨̨̭̱̪̦̏̐ ̨̻̖̥̍̌ ̯̬̦̭̌Ͳ garia/Ucraina) către Ungaria, sudul GermUn ̦̖̥ ̨̪ ʫ̨̬̪̖̏ ̨̯̯̾ ̨̡̪̯̖̣̌̌̽̚ ̪̬̖̼̹̖̯̏̌ ϱϱй͘ ʿ̨ ̨̭Ͳ rezultat foarte bun pentru integrarea ̨̨̪̬̯̦Ͳ̸̨̡̨̨̛̛̣̭̯̖̭̐̐ ̡̬̼̦͕̌ ̏ ̨̯ ̬̖̥̏́ ̡̡̌ ̏ ̭̬̖̔Ͳ ̨̛̭̯̦́̀ ̦̌ ϮϬϭϮ ̨̐̔ ̨̻̖̥̍ ̸̨̡̨̨̛̛̣̭̯̖̭̐̐ ̨̛̱̯̭̬̭̦̌̐̌ aniei și Austria. eurasiatică este decizia de înființare a JTLC. ̦̖̥ ̨̪ ʫ̨̬̪̖̏ ̨̯̯̾ ̨̡̪̯̖̣̌̌̽̚ ̪̬̖̼̹̖̯̏̌ ϱϱй͘ ʿ̨ ̨̭Ͳ ̏ ˀ̨̭​̛̭​̛ ̨̭̭̯̣̣̌̏́ ̨̡̪̬́̔̌ Ϯ͕ϱ ̯̬̣̦͘ ̬̱͕̍͘ ϴϴй ̛̚ ̡̨̨̯Ͳ În concluzie, cooperarea cu FELB poate fi Căile ̨̛̭̯̦́̀ ̦̌ ϮϬϭϮ ̨̐̔ ̨̻̖̥̍ ̸̨̡̨̨̛̛̣̭̯̖̭̐̐ ̨̛̱̯̭̬̭̦̌̐̌ Ferate Ruse (RZD), compania mamă ̵̬̼ ̛̛̦̥̣̌̌̚ ̛̱̭̣̱̐ ̨̨̡̛̛̯̬̦̭̪̬̯̬̌̏ ;̛̬̭͘ ϭͿ͘ ̏ ˀ̨̭​̛̭​̛ ̨̭̭̯̣̣̌̏́ ̨̡̪̬́̔̌ Ϯ͕ϱ ̯̬̣̦͘ ̬̱͕̍͘ ϴϴй ̛̚ ̡̨̨̯Ͳ de folos clienților nostril din Rusia care vor a RZDL, a semnat un memorandum pen̵̬̼ ̛̛̦̥̣̌̌̚ ̛̱̭̣̱̐ ̨̨̡̛̛̯̬̦̭̪̬̯̬̌̏ ;̛̬̭͘ ϭͿ͘ ˁ̨̨̣̭̦̐̌ ̨̨̪̬̦̥̐̌̚ ŽƐƚŽŶ ŽŶĐƵůƚŝŶŐ 'ƌŽƵƉ ̏ ϮϬϭϮͲ să transporte către destinații îndepărtate tru dezvoltarea uneį̬̭​̡̨̨̛̭̜̭̐ companiǐ̡̬̼̦ de transport ϮϬϯϬ ̐​̐͘ ̨̻̖̥̍ ̸̨̡̨̨̛̛̣̭̯̖̭̐̐ ˁ̨̨̣̭̦̐̌ ̨̨̪̬̦̥̐̌̚ ŽƐƚŽŶ ŽŶĐƵůƚŝŶŐ 'ƌŽƵƉ ̏ ̦̌ ϮϬϭϮͲ ̨̛̱̯̭̬̭̦̌̐̌ ̱̖̯̍̔ ̸̛̛̱̖̣̯̭̏̏̌̽́ ̏ ̭̬̖̦̖̥̔ ϵй din Europa, Asia și chiar mai departe. și logistică împreună cu Kazakhstan Temir ϮϬϯϬ ̐​̐͘ ̨̻̖̥̍ ̨̬̭​̡̨̨̛̭̜̭̐ ̡̬̼̦̌ ̸̨̡̨̨̛̛̣̭̯̖̭̐̐ ̏ ̨̐̔ ̛ ̡ ϮϬϯϬ ̨̱̐̔ ̨̛̭̭̯̯̌̏ ϭϭ͕ϰ ̯̬̣̦͘ ̬̱̍͘ ʿ̸̛̬̖̥ Jholy ̨̛̛̛̦̣̹̥̌̍̽ și Căile Ferate din Belarus, presų̛̱̯̭̬̭̦̌̐̌ ̱̖̯̍̔ ̸̛̛̱̖̣̯̭̏̏̌̽́ ̏ care ̭̬̖̦̖̥̔ ϵй ̛̯̖̥̪̥̌ ̱̖̯̍̔ ̛̬̭̯̌ ̭̖̥̖̦̯̐ ̦̌ ̱̪̬̌̏Ͳ ̏ ̨̐̔ ̛ ̡ ϮϬϯϬ ̨̱̐̔ ̨̛̭̭̯̯̌̏ Unice ϭϭ͕ϰ ̯̬̣̦͘ ʿ̸̛̬̖̥ RailwayPRO: În acest an, RZD Logistics a pune înființarea Companiei de̬̱̍͘ Tranṣ̸̡̨̖̦̖̭̜ ̨̡̛̛̛̣̭̯̐ ;̛̱̭̣̱̐ ̨̱̬̦̏́ ϯW>ͬϰW>Ϳ Ͷ ̭̬̖̔Ͳ ̨̛̛̛̦̣̹̥̌̍̽ ̱̖̯̍̔ ̭̖̥̖̦̯̐ ̱̪̬̌̏Ͳ lansat o serie de servicii de transport (către port șį̨̨̦̖̜̐̔̏ ̯̖̥̪ ̨̬̭̯̌ ̨̛̭̯̦̖̯̔̐ ϭϰй ̏ ̨͕̐̔ ̨̯̐̔̌ ̡̡̌ Logistică ̛̯̖̥̪̥̌ (JTLC) în ̛̬̭̯̌ cadrul căreia ̸̡̨̣̖̦̖̭̜ ̨̡̛̛̛̣̭̯̐ ;̛̱̭̣̱̐ ̨̱̬̦̏́ ϯW>ͬϰW>Ϳ Ͷ ̭̬̖̔Ͳ terminal services 3PL/4PL services Siberia şi Estul Îndepărtat, Turcia, Kazah- RZDḼ̖̥̖̦̯̐ ̱̭̣̱̐ ̨̨̡̛̛̯̬̦̭̪̬̯̬̌̏ ̱̖̯̍̔ ̛̬̭̯̌ ̏ ̭̬̖̦̖̥̔ are sarcina de a controla flota de mą̨̨̦̖̜̐̔̏ ̯̖̥̪ ̨̬̭̯̌ ̨̛̭̯̦̖̯̔̐ ϭϰй ̏ ̨͕̐̔ ̨̯̐̔̌ ̡̡̌ ̨̪ ϴй ̏ ̨̐̔͘ ˑ̨̯ ̛̪̬̖̖̯̏̔ ̡ ̸̛̛̱̖̣̖̦̏̀ ̨̛̣̔ ̭̖̥̖̦̐Ͳ ̭̖̥̖̦̯̐ ̱̭̣̱̐ ̨̨̡̛̛̯̬̦̭̪̬̯̬̌̏ ̱̖̯̍̔ ̛̬̭̯̌ ̏ ̭̬̖̦̖̥̔ ̯̌ ϯW>ͬϰW> ̱̭̣̱̐ ̨̔ ϲй ̨̯ ̨̭̖̏̐ ̡̬̼̦̌ ̸̨̡̨̨̛̛̣̭̯̖̭̐̐ stan, Armenia etc, state extrem de impor- terial rulant și facilitățile de depozitare ofertransport ̨̪ ϴй ̏ ̨̐̔͘ ˑ̨̯ ̛̪̬̖̖̯̏̔ ̡ ̸̛̛̱̖̣̖̦̏̀ ̨̛̣̔ ̭̖̥̖̦̐Ͳ ̨̛̱̯̭̬̭̦̌̐̌ ;̛̬̭͘ ϮͿ͘ tante pe harta transportului internaţional). ind soluții de tranzit atractive și atrăgând un Source:shipping ̯̌ ϯW>ͬϰW> ̱̭̣̱̐ ̨̔ ϲй ̨̯ ̨̭̖̏̐ ̡̬̼̦̌ ̸̨̡̨̨̛̛̣̭̯̖̭̐̐ www.rzdlog.com 16 16

̨̛̱̯̭̬̭̦̌̐̌ ;̛̬̭͘ ϮͿ͘

ОАО «РЖД Логистика»

Octombrie 2013 | www.railwaypro.com ОАО «РЖД Логистика»


̛̛̹̖̦̥́ ˁ̨̖̯̏̌ ̡̨̨̛̬̖̯̬̔̏͘ ʦ ϮϬϭϮ ̐͘ ̶̛̛̛̦̖̭̯̏​̛ ̨̛̛̭̭̯̣̌̏ ϭϴϴ͕ϴ ̥̣̦ ̬̱̍͘

28 leaders

Structure of investments Структура инвестиций (2012)

financial investments

other capital investments

Source: www.rzdlog.com

Photo: www.rzdlog.com

provocările întâlnite ca nou intrat pe piaţă- care include transportul containerelor către tul Riga unde se formează trenul de contaiʽ̨̭̦̦̼̖̏ ̶̛̛̛̦̖̭̯̏​̛ ϮϬϭϮ ̨̐̔̌͗ cum răspundeţi acestor provocări? patru porturi din China, şi anume Ningbo, nere care va merge în Afganistan traversând Denis Mazurin: Deoarece scopul nostru Nanjing, Qingdao, Yantyan, transportul teritoriile Letoniei, Rusiei, Kazahstanului şi este să oferim cea mai bună soluție posibilă maritime către portul Yingkou, transportul Uzbekistanului. Timpul de tranzit din Riga ͻ ƵƌŽZĂŝůdƌĂŶƐ͕ :^ ;ʸ̛̯̌̏́Ϳ͘ de transport către orice țară din lume, trebuie pe teritoriul Chinei şi mai departe ca parte a (Letonia) către Galaba (Tajikistan) este de să identificăm cea mai bună schemă în baza trenului de containere către centrul feroviar 20-22 de zile. Un volum de mărfuri de 429 ʰ̶̛̛̦̖̭̯̏​̛ Ͷ ϭ ϮϱϮ͕ϱ ̯̼̭͘ >s>͘ ʪ̨̣́ ̏ ̨̱̭̯̦̥̌̏ ̡̛̪̯̣̖̌̌ Ͷ ϱϭй͖ activelor la care avem sau la care putem avea al Moscovei, descărcarea mărfurilor şi organ- de TEU a fost deja livrat. Un alt coridor este acces și să construim relații de încredere cu izarea transportului rutier al mărfurilor către ruta transcontinentală Est-Vest către Orienpartnerii care includ proprietari de depozitul clientului. tul Îndepărtat, Mongolia şi China, a cărei ͻ noștri zƵyŝŶKƵ ; ŚŽŶŐƋŝŶŐͿ >ŽŐŝƐƟĐƐ Ž͕ >ƚĚ͘ ;ʶ̛̯̜̌Ϳ͘ vehicule sau clienți. RZD Logistics caută în RZDL dezvoltă şi ruta Nord-Sud care are structură de bază este ruta transsiberiană permanențăʰ̶̛̛̦̖̭̯̏​̛ Ͷ ϰϴϵ͕Ϭ ̯̼̭͘ h^ ͘ ʪ̨̣́ ̏ ̨̱̭̯̦̥̌̏ ̡̛̪̯̣̖̌̌ Ͷ ϭϲ͕ϯй͖ noi oportunități de extindere, la bază legătura directă dintre Rusia şi Iran în Moscova-Vladivostok. Ca parte a serviciilor dar în perioadele de recesiune economică și regiunea Mării Caspice şi a cărei creştere este de furnizare a soluţiilor logistice integrate în comercială, cel mai de preț produs pe care îl estimată la 25-26 de milioane de tone până Orientul Îndepărtat, RZD Logistics şi-a di&Ăƌ ĂƐƚ >ĂŶĚ ƌŝĚŐĞ͕ >ƚĚ͘ ;ʶ̛̪̬Ϳ͘ putemͻ furniza este un serviciu mult mai cali- în 2015. În 2012, RZDL a început organiza- versificat serviciile care includ transport către tativ și eficient. rea transportului de marfă cu caracter non- porturi, inclusiv încărcare/descărcare, transʰ̶̛̛̦̖̭̯̏​̛ Ͷ ϯ ϬϬϬ͕Ϭ ̯̼̭͘ h^ ͘ ʪ̨̣́ ̏ ̨̱̭̯̦̥̌̏ ̡̛̪̯̣̖̌̌ Ͷ ϭϬ͕Ϯй͘ În ceea ce priveşte interesul nostru stra- militar pentru forţele de menţinere a păcii bordare, depozitare, servicii vamale, servicii tegic, aşa cum am menţionat mai înainte, ale NATO (ISAF – Forţa Internaţională de de urmărire a transportului, elaborarea rapacesta ʿ̸̛̛̬̣̖̖̦̖̏ ̵̖̥̦̼̌̚ ̭̬̖̭̯̔̏ ̏ ϮϬϭϮ ̨̱̐̔ ʽ̨̺̖̭̯̥̍̏ ̣̔́ ̴̨̛̛̛̦̦̭̬̦̌̏̌́ nu este numai logistica din Rusia, dar Asistenţă pentru Securitate) din portur- oartelor, eliberarea scrisorilor de trăsură în şi tranzitul prin Rusia, CSI, Statele Baltice, ile Letoniei către Afganistan. Acest proi- porturile Vladivostok şi Nakhodka. Portul mai întâi către destinaţii din Europa şi Asia ect comun al RZDL şi GEFCO (GEFCO Vanino poate fi şi el adăugat pe listă. ̶̨̛̛̛̦̖̭̯̦̏​̨̦̜ ̨̛̖̯̖̣̦̭̯̔́̽ ̦̖ ̨̨̭̱̺̖̭̯̣̣̭̏́̽͘ în baza infrastructurii existente. Baltic) are ca scop dezvoltarea şi susţinerea Globalizarea traficului de marfă, dezvoltaDe exemplu, în 2012 am început furniyarea potenţialului de tranzit al căilor ferate. Con- rea economiei globale şi internaţionalizarea de mărfuri de tranzit generale prin interme- tainerele sunt expediate pe mare către por- schimbului de mărfuri necesită scheme lodiul transportului de marfă intermodal pe teritoriul Letoniei cu acces la porturile din Riga, Ventspils în cooperare cu EuroRailОАО «РЖД Логистика» Tran Ltd., consorţiumul nostru fin Letonia. RZDL se ocupă în principal cu dezvoltarea transportului de tranzit prin porturile Letoniei şi cu furnizarea de servicii de transport de marfă door-to-door. În ultimul an, Russian Railways Logistics a lansat şi serviciile de transport din regiuni chiar şi mai îndepărtate precum Orientul Mijlociu şi Orientul Îndepărtat. Această opţiune include o întreagă gamă de servicii precum furnizarea de containere la punctele de plecare din port, transport maritime de marfă către porturile Qingdao şi Lianyungang din China, servicii de expediţie în porturi, transport de marfă, eliminarea controalelor vamale, furnizarea de material rulant de tracţiune şi reîncărcarea în vagoane pentru ecartamente largi şi expedierea mărfurilor către ţările CSI. Un exemplu este proiectul trenului de containere pentru OBI din China către depozitele din regiunea Moscovei www.railwaypro.com | Octombrie 2013


leaders

gistice complexe şi optimizarea costurilor transportului şi depozitării mărfurilor, astfel încât cererea pentru servicii logistice creşte chiar şi în perioade de stagnare economică. De la bun început, strategia RZDL a fost dezvoltarea soluţiilor 3PL. Pe lângă toate tipurile de activităţi de transport de marfă, compania noastră furnizează servicii de încărcare şi descărcare a mărfurile, depozitarea şi asigurarea acestora, asistenţă şi consultanţă. Toate aceste servicii fac transportul de marfă mai rapid, mai uşor şi mai transparent pentru clienţi. În ceea ce priveşte provocările, putem menţiona concurenţa ridicată, barierele de tip tarifar şi non-tarifar pe piaţa de logistică din UE, accesul dificil la pieţele de logistică din unele ţări ale Asiei Centrale, lucru care necesită timp pentru dezvoltarea relaţiilor de afaceri şi cooperare bazate pe încredere reciprocă şi respect cu deţinătorii de material rulant şi infrastructură şi guverne pentru a elimina toate barierele şi pentru a ne atinge scopul de a oferi servicii logistice la cele mai înalte standarde. RailwayPRO: Ce ne puteţi spune de gradul de competitivitate în sectorul de logistică din Asia Centrală şi Europa Denis Mazurin: Competitivitatea pe piaţa de logistică din Europa este destul de ridicată, serviciile de logistică fiind bine dezvoltate. Acest lucru se datorează standardelor unice în UE ca rezultat al armonizării legilor în toate ţările state membre privind documentaţia şi standardele tehnice, controlului strict al comportamentului de tip monopol şi politicii de liberă circulaţie a mărfurilor care permite existenţa unui singur control vamal şi astfel, pierderea timpului la fiecare punct de trecere a graniţelor din ţările UE. Regiunea are infrastructură feroviară performantă şi are ieşire la rute maritime importante prin porturi. De asemenea, există mai mulţi operatori importanţi în regiune precum DB Schenker, OBB, SNCF şi alţii. Astfel, din punctul nostru de vedere, activitatea de logistică din Europa funcţionează foarte bine. Asia Centrală este o regiune diferită cu state suverane care nu sunt integrate într-o singură uniune. Transportul în această regiune este mai puţin flexibil şi mai puţin competitiv. De obicei, infrastructura şi vehiculele de logistică sunt monopolizate; totuşi, datorită standardelor tehnice comune rămase din perioada sovietică, aceste sunt oarecum similare ceea ce face transportul mai uşor, însă livrarea este îngreunată de existenţa punctelor de trecere a graniţei separate şi a controlului vamal, tarifelor diferite şi alor bariere. Unele dintre aceste ţări, precum Rusia, Belarus şi Kazahstan fac parte din Uniunea Vamală Eurasiatică şi vor participa la JTLC, lucru care face activitatea de transport, în special pentru comerţul dintre Europa şi China, viabilă, în timp ce alte ţări sunt membre ale Organizaţiei de Cooperare Shanghai, ţări precum China, Rusia, Kazahstan, Tajikistan, Republica Kîrgîstan şi Uzbekistan, care are alte obiective decât integrarea.

RailwayPRO: Pentru un transport competitiv pe axa Europa-Asia, care sunt cele mai mari provocări cu care se confruntă un operator? Denis Mazurin: Cele mai mari probleme pe ruta Europa-Asia sunt infrastructura veche, fluctuaţiile de sezon, contrastaţiile şi viteza de transport instabilă datorită diferenţei de capacităţi la trecerea graniţelor şi schimbării ecartamentelor în ţările de tranzit (de la ecartamentul de 1520 mm al Rusiei şi al ţărilor CSI, la cel standard de 1435 mm în Europa şi China), dezechilibrul volumelor şi problemele materialului rulant pentru anumite direcţii, instabilitatea preţurilor datorată diferitelor sisteme de tarifare şi nevoia de documente şi armonizarea parametrilor trenurilor în toate ţările. Transportul în regiuni precum Orientul Îndepărtat şi Siberia (precum şi Mongolia şi China) este influenţat de fluctuaţiile de sezon şi de temperaturile extrem de scăzute. Din acest motiv, RZD Logistics oferă servicii de transport de marfă în containere de aprox. 1,40 m cu generatoare diesel independente care sunt mai mari decât cele obişnuite şi care pot menţine temperatura necesară înăuntru. RailwayPRO: Deşi transportul feroviar este cel mai promovat mijloc de transport (datorită caracteristicilor bine ştiute), cea mai mare parte a volumelor de transport între Europa şi Asia-China, sunt transportate pe căile maritime. Cum poate calea ferată să atragă un volum mai mare de măfuri şi care sunt impedimentele întâlnite pentru înmdeplinirea acestui obiectiv? Denis Mazurin: De fapt, transportul maritim de marfă este cel mai popular mijloc de transport pe axa Europa-Asia fiind responsabil pentru transportul a 99% din mărfurile transportate pe ruta Europa de Sud-Asia de 20,000 km sau 45 de zile prin Canalul Suez. Totuşi, de curând China a anunţat că intenţionează să exploreze ruta de pe Marea Nordului, care poate deveni o alternativă deoarece este mai scurtă şi mai sigură. Totuşi, transportul feroviar este considerat a fi mai favorabil deoarece reduce timpul de livrare a mărfurilor de două ori la maximum 14-20 zile şi scurtează lungimea rutei la 11.000 de km de căi ferate, însă transportul feroviar este mai costisitor. Într-adevăr, transportul feroviar pe axa Europa-Asia are un potenţial ridicat: conform majorităţii analiştilor, capacitatea de transport feroviar pe piaţa UEChina-UE va creşte la 1,25 millioane de TEU până în 2020. Pentru a depăşi barierele tarifare şi nontarifare, care împiedică libera circulaţie a mărfurilor între China şi Europa, RZD Logistics îşi modernizează capacităţile tehnice (urmărirea mărfurilor pentru o livrare mai sigură şi mai rapidă), oferă clienţilor servicii de colectare a mărfurilor şi livrare doorto-door, introduce scrisoarea CIM/SMGS pentru transportul pe distanţe lungi pentru a evita expedierea din nou a mărfurilor pe ruta China, Kazahstan, Mongolia, Belarus şi Rusia. Conform calculelor preliminare, în

29

următorii ani tranportul prin Rusia poate fi redus la 7 zile în cadrul programului „Transsiberianul în 7 zile” iniţiat de RZD, în timp ce timpul de călătorie între cele două continente poate fi scurtat de la 20 la 15 zile pe ruta de Nord via Trans-Siberia şi de la 15 la 10 zile pentru ruta de sud via Trans-Kazahstan. Asigurarea unui parcurs de 1.100 de km pe zi, îi va permite transportului să reducă costurile. Traficul intens pe axa Europa-Asia solicită mai multă competitivitate din partea serviciilor logistice în ceea ce priveşte timpul, calitatea, infrastructura de transport şi capacitatea. În funcţie de cererea de pe piaţă, RZD Logistics oferă transport intermodal prin integrarea diferitelor mijloace de transport (feroviar, transport rutier cu camioane, maritim) şi oferă clienţilor săi (îndeosebi producători din est) servicii de transport cu containere pe ruta Est-Vest, precum şi o gamă completă de servicii de logistică care include manipularea mărfurilor în terminale şi depozite şi servicii de gestionare a lanţului de furnizori. Conform Strtegiei Grupului RZD – 2030, o reţea centrală de centre de logistică şi terminale va fi înfiinţată în oraşele centre feroviare şi în zonele industriale, cu precădere cele folosite de către participanţii la coridoarele internaţionale.

РЖД Логистика: Железнодорожный транзит на маршруте Европа-Азия имеет высокий потенциал ОАО “РЖД Логистика”, дочерняя компания Российских Железных Дорог, предоставляет логистические услуги на российском и международном уровне, играя важную роль на маршруте Европа-Азия. По мнению большинства аналитиков, транзитные перевозки между двумя континентами имеют высокий потенциал для роста, что, как ожидается, усилит конкуренцию между компаниями, которые предоставляют транспортнологистические услуги. Для получения более подробной информации о роли компании ОАО “РЖД Логистика” в России и на международном рынке, а также для исследования проблем и возможностей игроков Евроазиатской транспортной системы, мы провели интервью с Денисом Мазуриным, директором по развитию бизнеса ОАО “РЖДЛ”. Octombrie 2013 | www.railwaypro.com


30 Policies & Strategies

Transportul feroviar de marfă – un deceniu de schimbări şi transformări [ de Elena Ilie ]

Acum mai bine de zece ani, prin intermediul Cărţii Albe a Transporturilor – 2001 au fost stabilite o serie de obiective semnificative pentru competitivitatea transportului feroviar de marfă. De atunci au fost introduse numeroase strategii în încercarea de a atinge obiectivele propuse, mai mult chiar, în 2011 o nouă Cartă Albă a Transporturilor a fost adoptată, aceasta conţinând obiective mult mai ambiţioase în scopul creării unui sector al transporturilor mai eficient şi mai durabil. Figure 15 Quarterly rail freight development (in million tkm), Europe, 2007-2012 Quarterly rail freight development (in million tkm), Europe, 2007-2012

L

RAIL FREIGHT STATUS REPORT 2013 RAIL FREIGHT MARKET DEVELOPMENTS | CHAPTER 2

Figure 14 Volumes handled by rail freight (in billion tkm), EU-27, 2007-2010 Volumes handled by rail freight (in billion 40 000 tkm), EU-27, 2007-2010 600 500

448

400 300 200

30 000 440

31 701

10 000 361 Q2 2007 CEEC

391

Q2 2008 EU-15+CH

Source: CER, 2012

0 2007

32

Source: EUROSTAT 2012

2008

2009

2010

Q2 2012

Q1 2012

Q4 2011

Q3 2011

26.021 Книги по Транспортной политики – 2001, были определены важные задачи по конкурентоспособности в области железнодорожных грузоперевозок. С тех пор, множество стратегий были пущены в Q2 2009 ходQ2 Q2 2011 Q2 2012 для2010 осуществления поставленных целей; более того, в 2011 году, была принята новая версия Белой Книги по Транспортной политики, которая включала наиболее амбициозные цели для достижения эффективности и долговременности в транспортном секторе.

22 897

20 000

0

-14.2% 192 29 424 Более десять лет тому назад,27 в Белой

Source: Eurostat, 2012

www.railwaypro.com | Octombrie 2013

Rail freight traffic in Europe had been recovering steadily since the 2008 economic crisis.

RAIL FREIGHT RAIL FREIGHT MARKET DEV

100

33 894

Q2 2011

Q4 2010

Q3 2010

Q2 2010

Q1 2010

Q4 2009

Q3 2009

2

Q2 2009

Q1 2009

Q4 2008

Q3 2008

Q2 2008

Q1 2008

Q4 2007

Q3 2007

Q2 2007

Q1 2007

R

Q1 2011

a începutul acestui an Comisia Europeană a lansat Pachetul IV 120 000 Feroviar, un set de măsuri legislative menite “să facă ordine” în amalgamul ce 100 000 caracterizează azi transportul feroviar european. Au fost oare toate aceste măsuri din 80 000 ultima decadă prea puţine sau, dimpotrivă, prea multe şi întortocheate ca să poată real60 000 iza interoperabilitatea atât în transportul de AIL FREIGHT MARKET marfă cât şi în transportul de pasageri? 40 000 Comunitatea Companiilor Europene DEVELOPMENTS de Cale Ferată şi Infrastructură (CER) 20 000 consideră că este momentul oportun pentru a analiza părţile pozitive dar şi pe cele nega0 tive, deopotrivă, precum şi pentru a evalua eficienţa măsurilor introduse. În acest sens CER a realizat o radiografie a ceea ce s-a petrecut în sectorul transportuEurope EU-15+CH CEEC lui de marfă în ultimii zece ani. Prin urmare, care este situaţia actuală a transportului de The previous chapter examined parameters that have, oralhave had, an influence on feroviar asupra mediului, costurile exmarfă după o serie numeroasă de the politici şi întregului transporturilor. Source: CER, secor 2012 rail freight’s competitiveness and quality. This chapter aims to evaluate the ferată degree of terne, cadrul legislativ, interoperabilitatea, măsuri lansate şi implementate? Organizaţia europeană de cale este competitiveness of rail freight freight market developments, with Five years the lastart of thestarting crisis, rail freight traffic has not gone backinfrastructurii to pre-crisis Din păcate, rezultatul actual by nu focusing este cel laon rail de părere căafter având dispoziţie exemplele poluarea fonică, calitatea the au evolution of rail freight volumes an analysis of economic crisis’ impact railin the care sperat Comisia Europeană şi and o serie din anii precedenţi, companiile deon cale şi CEEC. efecteleThe acesteia asupra levels, in the both EU-15 and Switzerland and Q2 2012 levelcompetitivităţii for EU-15 and freight. The chapter also examinesde therevievolution of alături the modal share de alţi factori implicaţi în procesul ferată toţi ceiwithin implicaţi în freight piaţaQ2 2008 transportului de marfă, evoluţiile Switzerland isde more than 20% inland below the level for the same zone, whilede thepiaţă Q2 talizare al sectorului de transport în cauză. de transport demore mărfuri, să the aleQ2 diferitelor segmente ce compun transtransport, and the growing imbalance towards road freight, inferoviar spite policy objectives 2012 level for CEECofispublic than trebuie 14% below 2008 level. Mai mult shift chiar, din raportul elaborat de stabilească paşii următori necesarisegments astfel încât of modal towards rail and inland waterways. It also looks at how specific of portul feroviar de marfă, liberalizarea, stacătre CERare reiese că performanţa generală obiectivele dinof Carta Albă 2011 devină diul ofarmonizării legislaţiei pe Platforma rail freight performing. The chapter ends with a snapshot competition in thesă sector. Figure 16 Rail freight in Europe: comparison Q2 2012 level to pre-crisis level în ceea ce priveşte competitivitatea trans- realitate. Raportul întocmit de către CER îşi Eurasiatică - scrisoarea de trăsură CIM/ (in million tkm) portului de marfă în raport cu concuren- propune la rândul său acest lucru punând la SMGS, multimodalitatea sau stadiul proitele aerian şi rutier, degrabă volumes dispoziţie o with descrierethe a situaţiei actuale din ectului e-Rail Freight. 2.1sale, Decrease of este railmai freight economic level dezamăgitoare. În ciuda unei dezvoltări transportul de marfă pre-crisis şi evaluând eficienţa 90 000 semnificative crisisa concurenţei intra - modale, politicilor ce au fost deja introduse. Totodată -20.2% 80 000 oferă o serie de recomandări 76 593 din ultima decadă, mult aşteptatul transfer raportul conЖелезнодорожный 71 and 737 rail freight transport in The economic crisis resulted in adeparte dramatic in road modal către calea ferată este încă dedecrease crete înboth vederea maximizării potenţialului 70 000 65 629 66 276 транспорт – десяток 2008 and 2009, after several years of an upward trend. In the EU-27, a fi o realitate. Dezechilibrul dintre transpor- transportului feroviar devolumes marfă. transported 61 087 19 лет изменений и byferoviar rail freight transport decreased by într-o 17% in 2009, after raportul a drop of 2% in 2008 . 60 000 tul şi cel rutier este în creştere, Astfel, tratează subiecte im-55 934 преобразования manieră îngrijorătoare pentru durabilitatea portante precum impactul tansportului 50 000


ELECTROPUTERE VFU SA

member of GRAMPET GROUP Calea Bucureşti, 80, C9, etaj 3, Craiova 200440, România Tel.: +40740900549 Tel./fax: +40251/439053 E-mail: office@electroputerevfu.ro

Tradition and Innovation

ISO 9001:2008, ISO 14001:2004, OHSAS 18001:2007 Autorizatie de Furnizor Feroviar AFER seria AF nr. 5708


32 lex

Armonizarea normelor operaţionale şi administrative, vitală pentru funcţionarea coridoarelor de mărfuri [ de Elena Ilie ]

Regulamentul privind stabilirea celor nouă coridoare de mărfuri la nivelul Uniunii Europene reprezintă o importantă piatră de temelie a politicii feroviare europene în dezvoltarea traficului feroviar de marfă. Acesta va contribui la creşterea capacităţii de transport feroviar de marfă în acele ţări, unde calea ferată deja experimentează o renaştere în ceea ce priveşte volumele de transport, cât şi cota de piaţă, şi va sprijini îmbunătăţirea competitivităţii transportului feroviar de marfă în ceea ce priveşte calitatea serviciilor şi eficienţa în statele unde calea ferată are încă nevoie de revitalizare.

Î

n vederea consolidării „mesajului” din partea operatorilor feroviari către Structurile Europene de Coridor, aşa cum sunt definite prin Regulamentul 913/2010, Uniunea Internaţională a Căilor Ferate (UIC) a iniţiat în 2013 un proiect conceput să fluidizeze procedurile necesare la nivel de operator feroviar de transport marfă dar şi la nivelul structurilor de coridor. “Acest proiect este în strânsă legătură cu misiunea UIC de a dezvolta o viziune pragmatică a interoperabilităţii tehnice şi administrative între părţile interesate”, a precizat Jean-Pierre Loubinoux, directorul general al UIC. În mod concret, proiectul trebuie să asigure, în primul rând, coordonarea necesară şi schimbul de informaţii întrecomitetele consultative, care se vor asigura de faptul că nevoile companiilor feroviare sunt susţinute eficient. În al doilea rând, proiectul va fi responsabil de crearea unui organism care să monitorizeze evoluţia aplicării Regulamentului şi care să ofere feedback regulat în vederea punerii în aplicare a unor anumite măsuri de îmbunătăţire necesare ori de câte ori se solicită acest lucru.

Odată cu intrarea în vigoare a Regulamentului 913/2010 privind reţeaua feroviară europeană pentru un transport de marfă competitiv, coridoare sunt stabilite ca fiind de sine stătătoare, fără nicio obligaţie de coordonare între ele. Potrivit Regulamentului 913/2010, operatorii de transport feroviar au doar un rol consultativ în activităţile ce implică metode de îmbunătăţire a coridoarelor, în cadrul „comitetelor consultative”, specifice fiecărui coridor în parte. Referitor la capacitatea lor consultativă, operatorii europeni de transport feroviar doresc să sublinieze faptul că, în timp ce fiecare coridor ar putea avea nevoie de acţiuni specifice pentru îmbunătăţirea transportului propriu de marfă, ar trebui urmărită şi o abordare coordonată pentru îmbunătăţirea coridoarelor în întreaga Europă. Într-adevăr, companiile de transport feroviar de mărfuri operează, de obicei, pe mai multe coridoare, nu doar pe unul singur. Prin urmare, este important ca normele de funcţionare şi cele administrative să fie cât mai consecvente posibil pentru toate coridoarele, în scopul de a promova interoperabilitatea, nu de a o împiedica.

C09

RN E CO R R I D O R

RNE CORRIDOR Wien – Budapest – Bucureşti – Constanța/Kulata/Svilengrad/Varna/Burgas Wien – Budapest – Bucureşti – Constanța/Kulata/Svilengrad/Varna/Burgas Praha

Border Points

RNE Corridor 09

Bratislava

Wien

(Wien - Constanta/Kulata/ Svilengrad/Varna/Burgas)

Future Rail Freight Corridor 7 Sopron Györ

(Praha - Constanta/Athina) ... to be confirmed

Budapest

HU Timiş oara

HR

Simeria

BA

IE

Craiova

Sofia

%UDúRY

Constanța

Bucureş ti

Gorna Oryahovitsa

BG Kulata

Athina

Source: RailNetEurope RNE Corridors: » deliver a more reliable forecast of the available infrastructure to our customers » apply the harmonised deadlines for planning international train paths www.railwaypro.com | Octombrie » shape corridor infrastructure capacity2013 according to the market's requirements » facilitate the capacity request procedure by providing pre-constructed international train paths » improve train punctuality on the basis of regular performance monitoring

Varna Burgas

Svilengrad

- Kartendaten ©2009 Tele Atlas

IT

RO

TM

SI

©2009 Google Maps

AT

Companiile europene de transport feroviar de marfă au elaborat, prin urmare, o serie de „cerinţe uniforme” adresate administratorilor de infrastructură pentru a lua în considerare necesitatea, de o importanţă capitală, de îmbunătăţire a interoperabilităţii şi a caracterului unitar al transportului. Abordarea coordonată a transportului feroviar devine din ce în ce mai urgentă şi asta deoarece au început să fie deja publicate studii de piaţă despre câteva dintre coridoarele de marfă. Rezultatele acestor studii vor fi transpuse în planurile de implementare şi, în special, în planurile de investiţii pentru fiecare coridor. Cu toate acestea, Comunitatea Companiilor de Cale Ferată şi Infrastructură (CER) este de părere că operatorii de transport feroviar de marfă ar trebui să fie incluşi în gestionarea acestor coridoare de marfă deoarece activitatea lor este influenţată de evoluţia pieţei şi este foarte posibil să îşi dezvolte activitatea sau dimpotrivă, aceasta să fie afectată de deciziile care se iau. Regulamentul privind o reţea feroviară europeană pentru un transport de marfă competitiv va îmbunătăţi în mod substanţial cooperarea între administratorii de infrastructură şi alte părţi interesate de-a lungul coridoarelor de transport feroviar de marfă. Vor fi definite obiective comune pentru aceste coridoare, ajutând toţi actorii din piaţă să acţioneze pentru un obiectiv comun” au declarat pentru Railway PRO reprezentanţi ai DG MOVE. Slaba fiabilitate a trenurilor internaţionale precum şi vitezele de transport reduse sunt doar câteva din problemele ce afectează traficul internaţional de mărfuri. Trenurile de marfă circulă pe multe din coridoarele internaţionale cu viteze de 18 km/h, în timp ce pe rutele interne circulă cu viteze de 25 km/h. Acest fapt se datorează timpului pierdut cu operaţiunile de trecere a frontierelor dar şi lipsei de cooperare între operatorii de transport. Ce rezultă? Calea ferată nu poate deservi transportul unor anumite tipuri de mărfuri care se îndreaptă spre traficul rutier, mai rapid. Regulamentul în cauză (intrat în vigoare în noiembrie 2010 n.r.) va îmbunătăţi în mod


substanţial cooperarea între administratorii de infrastructură şi alte părţi interesate de-a lungul coridoarelor de transport feroviar de marfă. Vor fi cât de curând definite obiective comune pentru aceste coridoare, ajutând toţi actorii din piaţă să acţioneze pentru un obiectiv comun. Un Plan de Implementare va constitui baza pentru stabilirea noilor coridoare (9 la număr) în termen de trei până la cinci ani de la data intrării în vigoare a Regulamentului. Primul Memorandum de Înţelegere a fost semnat pentru Coridorul nr. 7 „Orient” (anterior fiind denumit Coridorul E) şi se preconizează că 2013 este anul în care acesta devine complet operaţional. Potrivit unui raport recent al UIRR, structurarea acestui coridor a avut loc în noiembrie 2011. Coridorul „Orient” este cel mai complex dintre cele 9 coridoare desemnate în Regulamentul 913/2010, deoarece traversează cele mai multe din statele membre UE: Austria, Bulgaria, Republica Cehă, Grecia, Ungaria, România şi Slovacia. Pe teritoriul României, Coridorul „Orient” se intersectează cu Coridorul IV paneuropean. Transportul feroviar de marfă în Europa primeşte un nou impuls datorită noilor normelor ale Uniunii Europene destinate să promoveze dezvoltarea unui management de înaltă calitate a infrastructurii feroviare la nivel internaţional. „În viziunea mea referitoare la căile ferate în 2050, acestea ar fi dominante în transportul de marfă pe distanţe mai mari de 300 km. Coridoarele, ghişeele unice şi cooperarea sporită care intră sub incidenţa acestui act legislativ vor permite furnizorilor de transport feroviar de marfă să atragă clienţi suplimentari către acest mod de transport”, a declarat vicepreşedintele CE, Siim Kallas, responsabil de sectorul transport. Pentru a evalua în mod obiectiv beneficiile măsurilor menite să contribuie la crearea coridorului de transport de marfă, performanţele serviciilor de transport feroviar de marfă de-a lungul coridorului de marfă ar trebui să fie monitorizate şi ar trebui să fie publicate periodic rapoarte de calitate. Evaluarea performanţei ar trebui să includă rezultatele sondajelor de satisfacţie a utilizatorilor coridorului de transport de marfă.În plus, dezvoltarea terminalelor de transport intermodal ar trebui, de asemenea, să fie considerată ca fiind necesară pentru a sprijini crearea coridoarelor de transport feroviar de marfă la nivelul Uniunii. Pentru a asigura coerenţa şi continuitatea capacităţilor de infrastructură disponibile de-a lungul coridorului de transport de marfă, investiţiile pentru coridorul respectiv ar trebui să fie coordonate între statele membre şi administratorii de infrastructură în cauză, precum şi, după caz, între statele membre şi ţările terţe europene şi planificate conform unei logici care să răspundă, în limitele viabilităţii economice, nevoilor acelui coridor de transport de marfă. Programul de realizare a acestor investiţii ar trebui publicat, pentru a asigura buna informare a solicitanţilor care pot opera pe coridorul respectiv. Investiţiile ar trebui să includă proiecte privind dezvoltarea de sisteme interoperabile şi creşterea capacităţii trenurilor.

Соответствие между операционными и административными нормативами является жизненным для действия коридоров грузоперевозок Регламент по установлению девяти коридоров для грузоперевозок в рамках Европейского Союза представляет собой важную основу европейской железнодорожной политики с точки зрения развития транспортного движения в области железнодорожных грузоперевозок. Он будет оказывать позитивное содействие в развитии транспортных способностей в области железнодорожных грузоперевозок в странах, в которых железная дорога уже отмечает новый образ жизни с точки зрения объёма груза и продаж; также, будет способствовать повышению конкурентоспособности в области железнодорожных грузоперевозок с точки зрения качества услуг и эффективности, в странах, в которых железная дорога нуждается в восстановлении.

rld o w e h T il. a r n o s relie Klaus Sauer

Rely on us. DB International Engineering. System Consulting. Business Consulting. We develop worldwide smart transport systems for dynamic economic regions. From the idea to the realization, for projects of all sizes – made by Deutsche Bahn. For people. For markets. For tomorrow. www.db-international.de


34 Market development

Ucraina: construcţia parcurilor industriale vor genera investiţii de 8 mld dolari

[ de Pamela Luică ]

„Proiectele Naţionale” reprezintă o strategie a Ucrainei ce implică realizarea mai multor proiecte cu impact pozitiv asupra dezvoltării economice şi sociale şi vizează cinci obiective. În cadrul segmentului de „Infrastructură Nouă”, este prevăzută construcţia infrastructurii de transport feroviar (linia de mare viteză între Kiev şi aeroportul internaţional Boryspil, precum şi alte proiecte de construcţie a infrastructurii) dar şi dezvoltarea parcurilor industriale. Astfel, prin noua lege privind Parcurile Industriale, autorităţile estimează că gradul de atractivitate a investiţiilor va genera creşterea investiţiilor directe.

L

egea adoptată de autorităţi a introdus conceptul de parcuri industriale în Ucraina şi, conform estimărilor Agenţiei Naţionale pentru Investiţii, în următorii ani acestea vor putea atrage investiţii de 8 mld dolari, creând 300 mii locuri de muncă. Adoptarea proiectelor de parcuri industriale a fost determinată de eficienţa înregistrată de alte state: spre exemplu, în SUA funcţionează peste 400 de parcuri, în Polonia peste 60, Turcia, 262 parcuri, iar în Cehia, cca 140. Datorită resurselor umane, simplificării procedurilor pentru alocarea terenurilor necesare parcurilor şi privilegiilor furnizate partenerilor coordonatori, la nivel regional, Ucraina va deveni un centru al investiţiilor. Astfel,

în 4-5 ani, de la crearea parcurilor, PIBul naţioal va creşte cu 15%, iar, un parc operaţional va permite participarea a 10-15 companii şi un flux de investiţii de cca 200 mil dolari. Departamentul InvestUkraine (ce aparţine Agenţiei Naţionale pentru Investiţii) menţionează realizarea a 14 parcuri industriale, din care 8 necesită investiţii de cca 9,5 mld dolari, din care cele mai mari investiţii vizează 3 parcuri: Novo Park (5 570 mil dolari), Rubizhne (1 780 mil dolari) şi Stakhanov (2 055 mil dolari). În cazul proiectelor fără estimări de investiţii, agenţia precizează că nivelul acestora este în funcţie de caracteristicile şi nevoile inivestitorilor, iar majoritatea proiectelor beneficiază de

Industrial parks - Ukraine

co-finanţarea statului pentru dezvoltarea infrastructurii de transport. Pentru stabilirea şi operarea parcurilor industriale, în acest an, Guvernul a aprobat un proiect de lege elaborat de Ministerul Dezvoltării Economice şi Comerţului privind introducerea unor amendamente la Codul Vamal. Scopul principal vizează specificarea volumului de echipamente, componente şi materiale ce vor fi importate în Ucraina, fără achitarea drepturilor de import. Pentru implementarea programului naţional privind construcţia parcurilor industriale şi furnizarea investiţiilor, Ucraina a semnat cu Turcia un Protocol, în cadrul unei întrevederi interguvernamentale turco-ucrainiene. Prin implementarea proiectelor, Ucraina îşi va dezvolta semnificativ sectorul industrial, va determina intrarea investiţiilor pe piaţa de capital şi accesul companiilor internaţionale pe piaţa naţională.

Украина: строительство индустриальных парков приведёт к капиталовложениям в 8 млрд. долл.

Source: www.investukraine.com

www.railwaypro.com | Octombrie 2013

Стратегия Украины под названием “Национальные Проекты” относится к осуществлению ряда проектов оказывающих позитивное влияние над развитием социально – экономической сферы и стремится достигнуть пять главных целей. В рамках сегмента “Новая Инфраструктура”, намечается строительство железнодорожной инфраструктуры и разработка индустриальных парков. Таким образом, согласно авторитетным органам, новое законодательство в секторе индустриальных парков повысит уровень привлекательности и приведёт к значительному росту прямых капиталовложений.


Policies & Strategies

35

Lanţurile de furnizori globali, platforme logistice regionale: valoare adăugată generată de calea ferată ca structură de conectare a porturilor şi oraşelor asiatice şi europene

[ de Pamela Luică ]

Source: Club Feroviar

Îmbunătăţirea cooperării între modurile de transport, ce formează întregul lanţ logistic, necesitatea alocării investiţiilor pentru eliminarea blocajelor transfrontaliere şi construirea legăturilor lipsă, dezvoltarea soluţiilor inovatoare în transportul feroviar de marfă, elaborarea unor cadre legislative favorabile creşterii competitivităţii transportului feroviar şi dezvoltării transportului intermodal, sunt criterii ce fac parte din categoria „elemente esenţiale” în scopulrealizării unui sistem de transport care să răspundă provocărilor impuse de noile cerinţe şi tendinţe de mobilitate şi care în acelaşi timp să asigure formarea unei reţele de transport ce are conexiuni la nivel mondial. Pe lângă aceste elemente, consolidarea activităţilor de transport trebuie să contribuie la realizarea unui sistem de transport unitar şi furnizarea unor soluţii logistice viabile care să asigure traficul transfrontalier, unde transportul feroviar are un rol vital. Competitivitatea intermodală este deja un status quo în unele moduri de transport, iar în acest context, transportul feroviar trebuie să ofere servicii competitive.

Provocările cu care se confruntă operatorii de transport şi clienţii lor vor fi explicate şi analizate de Peter Wolters, Secretar General al Asociaţiei Europene pentru Transportul Intermodal (EIA). RailwayPRO: Aşa cum aţi afirmat din cauza liberalizării, transportul de marfă s-a consolidat însă lanţul de logistică s-a fragmentat. Cum ne explicaţi această situaţie şi care este locul transportului feroviar în acest context? Peter Wolters: La o primă privire, liberalizarea a „tăiat” piaţă în multe fragmente, folosind sisteme diferite, iar intermodalitatea şi interoperabilitatea trebuie să le unească din nou. În ceea ce priveşte piaţa intermodală, aceasta trebuia să crească calitatea şi numărul operatorilor reducând, în acelaşi timp preţurile. La o analiză mai aprofundată, lanţurile logistice nu sunt fragmentate între ele. Calitatea diferitelor infrastructuri şi servicii este cea care face diferenţa. Poţi alege diverse mijloace, sau vei fi obligat să alegi diverse mijloace. RailwayPRO: Consolidarea activităţilor de transport feroviar constituie o barieră în calea dezvoltării unui sector de transport

liberalizat sau înseamnă dezvoltarea unor soluţii comerciale competitive cu celelalte moduri de transport? Peter Wolters: Consolidarea traficului de marfă contribuie la realizarea unui transport neîntrerupt şi la soluţii de logistică transfrontaliere cu ajutorul căii ferate. Concurenţa intermodală este deja o stare de fapt în cadrul altor mijloace de transport. De acum înainte, transportul feroviar ar trebui să fie capabil să ofere servicii competitive datorită procesului de liberalizare. Liberalizarea a susţinut transportul feroviar în diferite state membre cu o politică puternică, matură şi durabilă. Totuşi, calea ferată reprezintă un punct de referinţă. Dacă este bine implementată, liberalizarea permite oricui să folosească modalitatea. RailwayPRO: În opinia dumneavoastră, care sunt cele mai eficiente măsuri pentru optimizarea cooperării între modurile de transport, ţinând cont de faptul că lanţul logistic încă se confruntă cu deficienţe privind infrastructura necesară, cadrele legale şi organizaţionale ? Peter Wolters: Din punct de vedere organizaţional, este ca o echipă de fotabal: 11 jucători obişnuiţi aşezaţi în poziţiile potrivite formează o echipă mai puternică decât 11 jucători de top aşezaţii în poziţii care nu sunt ale lor. Punem împreună diferite mijloace de transport rivale şi le acordăm rolul care le-a fost destinat, şi le permitem să comunice permanent cu ajutorul oricărui tip de „arbitru” neutru sau oricărui tip de platformă. Din punct de vedere tactic, controlul este un element important pentru succesul transportului intermodal. Acesta necesită operaţiuni colaborative, co-modale şi planificate, standardizarea proceselor industriale şi gruparea mărfurilor încă din faza iniţială. Inovaţia este un alt factor important

de modernizare a intermodalităţii (feroviare). Permiteţi-mi să folosesc ca exemplu SHIFT2RAIL. După cum ştim cu toţii, SHIFT2RAIL se concentrează asupra Cercetării şi Inovării şi asupra soluţiilor cerute de piaţă prin accelerarea interării tehnologiilor noi şi avansate în soluţii de produse feroviare inovatoare. Avem un respect deosebit faţă de eforturile de lobby legislativ realizate de industria furnizoare de produse feroviare, susţinută de partenerii săi, în timp ce noi milităm pentru o mai mare putere de decizie a ERA. Totuşi, industria furnizoare de produse feroviare trebuie să caute să coopereze în mod activ în privinţa unor probleme care până acum au fost considerate competitive mult prea des şi nu au fost supuse cercetării şi inovării. Să luăm exemplul materialelor noi (deşi există şi altele): am fi putut realiza mult mai multe dacă am fi avut încredere în eforturile comune. Dacă creşte capacitatea, unul dintre principiile de bază ale SHIFT2RAIL, atunci nu mai trebuie să ne desfăşurăm activitatea în mod individual, ci trebuie să ne unim eforturile: este o responsabilitate comună. Dacă nu cooperăm în mod orizontal cu alte industrii, ar puteam exista tot mai puţini potenţiali clienţi care să înţeleagă (şi să cumpere) produsele feroviare. Avem nevoie de antreprenori adevăraţi cu o viziune care să cuprindă întreaga industrie şi strategii ale lanţului de furnizare logistic care să ofere soluţii finale. Ca urmare a acestui fapt, şi numai în urma acestui fapt, putem dezvolta orice tip de soluţie tehnică, nu invers. Printre membri noştri se numără şi câteva companii multinaţionale care sunt consumatori de bunuri de circulaţie rapidă. Tuturor le place transportul feroviar, aceştia vor să îşi facă cunoscută părerea pentru a se asigura că soluţiile de transport le > Octombrie 2013 | www.railwaypro.com


> respectă cerinţele înainte de a cumpăra soluţii feroviare. Observaţii similare se pot găsi şi în „Cercul de Inovaţie Tehnologică pentru Transporul Feroviar de Marfă (TIS)”. Acest grup include o gamă largă de deţinătpri de vagoane feroviare, clienţi, transportatori şi cercetători. Aceştia au concluzionat în raportul „Cartea Albă pentru Inovarea Vagoanelor Marfă 2030”, că „este improbabil să aibă loc îmbunătăţiri izolate ale componentelor vagoanelor de marfă individuale care să aibă avantaje semnificative în ceea ce priveşte creşterea şi competitivitatea atunci când este vorba despre integrarea strategică importantă în lanţurile de logistică globale moderne”. Au fost identificaţi 5 factori de creştere pentru introducerea cu succes a wagonului de marfă inovator: zgomot redus; greutate scăzută; durată de viaţă ridicată; capabil din punct de vedere logistic; eficient din punct de vedere al costurilor. Prima Platformă Tehnologică a UE pentru Logistică a fost lansată recent („ALICE”) şi se adresează tuturor tipurilor de probleme de cooperare. Aceasta va contribui la atingerea ţintelor stabilite în cadrul Horizon 2020 printre care utilizarea în mod eficient a tuturor mijloacelor de transport prin cercetare & inovare. Unii parteneri industriali îşi exprimă în mod deschis cerinţele privind lanţul de logistică. Am elaborat această nouă politică de transport privind cercetarea în logistică, în timp ce EIA în calitate de ONG va folosi rezultatul raportului ALICE în cadrul politicii noastre paralele şi activităţile promoţionale într-un context intermodal global. Mega-camioanele sunt un subiect aprins în contextul problemei de „optimizare a cooperării între mijloacele de transport”. Dintre toate argumentele pe care le-am exprimat, nimeni nu întreabă „sunt aceste camioane încărcate la capacitate maximă, pe jumătate sau chiar goale (pentru călătorile dus-întors)?” Atâta vreme cât şoferii de camion sunt plătiţi pe călătorie, în loc să fie plătiţi pentru încărcarea optimă a camionului (=80% plin în ceea ce priveşte greutatea şi volumul), această discuţie cu privire la mega-camioane nu este o problemă. În ultimii 40 de ani, ori de câte ori intermodalitatea a acordat mai mult spaţiu industriei de transport cu camioanele, nu a fost niciodată folosită pentru a îndeplini un obiectiv durabil. Acest lucru este de înţeles deoarece majoritatea firmelor de transport cu camioanele sunt afaceri mici de familie care acceptă orice tip de transport. Oare câţi membri IRU, îndeosebi IMM-uri, ar intra în insolvenţă pentru că nu îşi pot permite un mega-împrumut? Pe de altă parte, transportatorii multinaţionali, ca utilizatori de intermodalitate, sunt îndeajuns de inteligenţi şi au putere de cumpărare pentru a creşte calitatea transportului, la fel şi marii integratori de marfă. Operatorii din terminalele portuare şi martime ar putea să joace un rol crucial de orchestrare a activităţii. Trebuie să fim www.railwaypro.com | Octombrie 2013

critici: ce-ar fi să putem răspunde cererii de vagoane feroviare la nivel european şi de containere pentru transportul maritim? Permiteţi-mi să fac un calcul aproximativ: Europa ar putea economisi 160 de miliarde de euro dacă toate vehiculele şi unităţile de încărcare ar fi încărcate în proporţie de cel puţin 80%. Am putea „cumpăra” TEN-T şi am putea construi poduri mai puternice pentru mega-camioane... Internalizarea costurilor externe este un alt factor foarte important pentru dezvoltarea unui transport durabil. De curând, am obţinut o victorie prin intermediul legislaţiei elveţiene care poate constitui un precedent important. Dezbaterea legală a analizat în ce măsură congestia este sau nu un cost intern. Unii participanţii au susţinut că aceste camioane nu pot fi responsabile în totalitatea pentru anumite costuri externe (congetie sau accidente). Conform Iniţiativei Alpen şi Federaţiei Internaţionale de Transport şi Mediu, curtea federală a respins decizia motivând că realizarea calculului acestor costuri poate fi discutabilă din punct de vedere tehnic, dar că aceste costuri sunt legale conform legislaţiei elveţiene şi politicii de transport. Deoarece Elveţia este centrul transportului intermodal, acest lucru va avea implicaţii pozitive, în special pentru infrastructura care traversează Alpii. Probabil este pentru prima dată când un tribunal respinge legea transportului după ce ajunge la concluzia că aceste costuri privind congestia sunt într-adevăr externe. Există numeroase probleme globale care trebuie rezolvate cu privire la transportul intermodal relevant la nivel global, precum şi probleme care ţin de transportul combinat (rutier-feroviar). Există diferenţe între reglementările comune pentru anumite tipuri de transport combinat de mărfuri între Statele Membre (Directiva 92/106/ EEC – Stabilirea reglementărilor comune pentru anumite tipuri de transport combinat de marfă între Statele Membre). De asemenea, legislaţia diferă în ceea ce priveşte prevederile care se aplică anumitor vehicule rutiere care circulă în Comunitate, dimensiunile maxime permise în traficul naţional şi internaţional şi capacitatea maximă permisă (Directiva Consiliului 96/53/CE). Pentru a apăra interesele membrilor săi, EIA a reuşit să armonizeze şi să legalizeze utilizarea containerelor cu o lăţime de aprox. 1,35 m care sunt folosite în UE. RailwayPRO: Criza financiară a adâncit problemele din segmentul feroviar şi logistic, sau a determinat identificarea unor soluţii mai durabile şi eficiente privind dezvoltarea unui sistem de transport care să răspundă nevoilor pieţei ? Peter Wolters: Criza a lovit pe toată lumea, dar în principal pe transportatorii mai mici şi mai slabi. Reducerile semnificative de preţ este rezultatul care a afectat căile ferate deoarece ele sunt dependente de costuri fixe mai mari. Căile ferate capabile să ofere un pachet integrat cu servicii la cheie vor supravieţui mai uşor. Companiile

Source:cartoonstock.com

36 Policies & Strategies

de cale ferată care au o relaţie strânsă cu clienţii lor sunt mai capabile să le explice şi să-i convingă să aibă răbdare pentru a căuta o soluţie comună. Clienţii investighează soluţiile feroviare + intermodale deoarece vor să-şi extindă baza de date a clienţilor accesând noi pieţe. Una dintre descoperirile mai multr studii (de ex. cele elaborate de UIC) este poziţia traficului în hinterland ca segment de creştere pentru viitorul apropiat. Studiul estimează un schimb al traficului de la axa Nord-Sud la Est-Vest şi anticipează o rată de creştere medie de 8% cu condiţia să fie îndeplinite anumite condiţii. RailwayPRO: Care sunt oportunităţile expeditorilor pentru 2020 în contextul a două elemente: utilizarea eficientă a tuturor modurilor de transport şi situaţia privind activitatea noilor operatori vs operatorii existenţi ? Care este rolul transportului feroviar în dezvoltarea acestor strategii? Peter Wolters: Oportunităţile sunt aceleaşi pentru toţi concurenţii. Cel mai bun câştigă de obicei, mai puţin în cazurile în care o anumită piaţă are reguli neloiale de concurenţă. În Europa, nu mai sunt mulţi operatori intermodali 100% privaţi. O excepţie de la această regulă este operatorul rutier-feroviar Ambrogio Trasporti (Italia). Dacă privim cu atenţie ceilalţi operatori, putem observa că unii dintre aceştia dispar, cum ar fi Novatrans, Trailstar, TRW (foşti membri UIRR). Alţii au o traiectorie individuală, precum Cemat (Italia) şi Hupac (Elveţia) care devin din ce în ce mai integrate în companiile feroviare „mamă” din care fac parte. Kombiverkehr (Germania) rămâne astfel ultimul exemplar rămas liber în sălbăticie, ultimul exemplar. Toate se descurcă foarte bine acceptând riscul comercial de a încărca trenurile sau camioanele, atâta timp cât foarte multe depind de calitatea oferită de furnizorii de tacţiune feroviară de pe coridor. „Noi operatori vs operatori naţionali”: în 10-15 ani, ne vom aminti zâmbind de această perioadă. Operatorii noi şi cei naţionali vor învăţa unii de la ceilalţi, au nevoie unii de alţii, aşa cum observăm şi în celelalte mijloace de transport. Câteodată, chiar şi personalul trece de la unii la alţii. Cu toate acestea, fiecare subsector are nevoie de „sânge proaspăt” pentru a creşte, altfel devine o afacere ruginită care nu este suficient de puternică pentru a se adapta tendinţelor de schimbare a pieţei. Trebuie să protejăm deschiderea, progresul şi consecvenţa


Policies & Strategies

inovaţiei în cadrul unei pieţe libere. Prin urmare, trebuie să păstrăm asociaţiile deschise pentru a crea echilibru, pentru a construi punţi de trecere către noi iniţiative sau entităţi percepute ca unităţi închise.

37

EIA invited by EU Parliament consultation

Lanţul intermodal este la fel de puternic ca cea mai slabă verigă a sa RailwayPRO: Care credeţi că sunt paşii necesari din punct de vedere legislativ şi financiar ce ar trebui făcuţi de către UE şi statele europene pentru asigurarea creşterii competitivităţii transportului feroviar de marfă şi în acelaşi timp să determine dezvoltarea transportului intermodal ? Peter Wolters: Avem nevoie doar de o separare corespunzătoare a infrastructurii (Directiva UE 2012, spaţiul european feroviar unic). „Soluţia perfectă la orice” poate că nu există, trebuie să discutăm interpretările exacte şi timpul. Reţeaua de infrastructură feroviară este un fel de monopol natural. Prin urmare, concurenţa între companiile feroviare care folosesc aceeaşi reţea feroviară este potrivită. În Spania, Suedia şi Marea Britanie, nu există neînţelegeri în ceea ce priveşte separarea gestionării infrastructurii şi a rolurilor corespunzătoare ale operatorilor. În Polonia, Austria, Germania şi Italia, administratorii de infrastructură şi operatorii formează „o familie mare şi integrată”. Aceştia nu vor să fie separaţi de o autoritate superioară de la Bruxelles. Paşii financiari ai Statelor Membre trebuie să fie mai orientate către economii mai degrabă decât către plăţi. Pe de-o parte, în mod evident intermodalitatea are nevoie de mai multe investiţii la punctele de trecere a frontierei unde există probleme, pentu legăturile lipsă pe anumite coridoare şi alte probleme tipice care au o dimensiune europeană (de ex. ERTMS). Cu toate acestea, pe de altă parte, Statele Membre şi industria de transport aruncă pe fereastră resurse care ar putea fi salvate, în special în ceea ce priveşte o mai bună utilizare a infrastructurii existente, a vehiculelor etc. Voi discuta mai târziu despre aceste aspecte. Cea mai mare întoarcere a investiţiilor în infrastructură în ceea ce priveşte locurile de muncă este direcţionată către clasa de mijloc a cărei relevanţă a crescut în special în regiunile în curs de dezvoltarea ale UE între Marea Baltică şi Marea Neagră. O analiză realizată de către un departament de specialişti de la Casa Albă sugerează faptul că 61% dintre locurile de muncă create direct prin investiţiile în infrastructură ar fi în sectorul de construcţii, 12% în sectorul de producţie şi 7% în cel de servicii, un total de 80% în cele trei sectoare. Aproape 90% din locurile de muncă create în aceste trei sectoare cel mai afectate de cheltuielile cu infrastructura ar fi pentru clasa mijlocie, cele trei sectoare fiind definite ca cele care plătesc între 25% şi 75% din distribuţia naţională a salariilor.

Statele Membre ar trebui să-şi ţină promisiunea în cazul în care un buget a fost alocat dezvoltării transportului intermodal, dar nu a fost niciodată eliberat (Italia). Alte State Membre care vorbesc mult despre durabilitate şi intermodalitate ar trebuie să se mişte în acelaşi ritm în care vorbesc şi să dezvolte strategii concrete de implementare a intermodalităţii. Franţa este un exemplu. Au început foarte promiţător (movement de Grenelle) în 2010. Totuşi, la sfârşitul lui 2013, utilizatorii infrastructurii rutiere vor trebui să plătească o nouă taxă de mediu pentru toate drumurile. Intermodalitatea ar trebui să fie unul dintre obiectivele aacestei taxe. Cu toate acestea, nu există o strategie de plată care să stimuleze intermodalitatea (încă), în timp ce putem numai spera ca veniturile să fie folosite pentru a atinge obiective de trafic reale şi durabile în loc să umple numai trezoreriile franceze. Recomandăm Statelor Membre să creeze unităţi intermodale sau cel puţin Grupuri de Lucru în cadrul structurilor lor pentru a înlesni comunicarea, schimbul de informaţii şi canalizarea investiţiilor în cadrul care să includă politici intermodale coerente. Este clar că trebuie să avem oficiali responsabili cu transportul feroviar, rutier şi naval. Totuşi, ar fi mai profitabil să se creeze o structură care să se suprapună structurii intermodale (sau Lanţ de Furnizare & Logistică). Îmi amintesc de perioada când Neil Kinnock era Comisar European responsabil pentru transport la Bruxelles. Acesta a avut ideea de a crea o superstructură intermodală care să aibă ca piloni transportul feroviar, rutier, aerian etc. Din păcate, a fost chemat înapoi în Marea Britanie înainte de a se termina mandatul său din motive politice. Schimbul de date şi informaţii ca acte legislative pentru a profita de infrastructură şi pentru a aduce beneficii activităţii este o oportunitate neexplorată de către Statele Membre pentru a atinge obiective durabile. Să luăm exemplul statului Singapore care prezintă un caz special de trafic urban unde un anumit ministru a decis să facă schimb de informaţii pentru a obţine un întoarcere mai bună a investiţiilor în infrastructură. Autorităţile din Singapore au publicat date cu privire la planificarea, proiectarea,

dezvoltarea, gestionarea şi întreţinerea sistemelor de tranzit, a infrastructurii rutiere şi a facilităţilor auxiliare. Pentru a îmbunătăţi şi mai mult planificarea transportului de suprafaţă, a fost identificată o soluţie pentru analizarea datelor intermodale şi au fost solicitate călătoriile de tipul maşină-autobuztren. Au fost trimise date anonime industriei şi publicului pentru a crea şi a dezvolta împreună noi servicii de informare. Gradul de adoptare de către public a noilor aplicaţii a fost spectaculos de ridicat (13 milioane de cereri pentru noile servicii de informaţii privind traficul). Poate transportul feroviar învăţa din aceste rezultate? Ele oferă o mai bună înţelegere a gestionării cererii de transport public. EIA a aflat de acest exemplu atunci când a fost invitată ca expert de către ITF (organism OECD). RailwayPRO: Pieţele de transport sunt caracterizate prin monopol. Cum afectează această situaţie întregul lanţ logistic şi relaţiile de cooperare între operatori, admistratori de infrastructură feroviară şi porturi ? Peter Wolters: În Europa de Vest, nu avem monopoluri, cu excepţia celor „naturale”, de tipul infrastructurii, elaborate înainte. Dacă un nou monopol sau un acord „suspect” se află în discuţii, Bruxelles-ul trebuie consultat în primul rând. De exemplu, acum trei ani EIA a făcut o vizită Directoratului General pentru Concurenţă pentru a-l întreba pe Comisar dacă o nouă abordare orizontal inovatoare de tip colaborare care să includă schimbul de anumite data de planificare între partenerii unui lanţ logistic (printr-o platformă neutră) ar putea fi permisă. Răspunsul a fost pozitiv. Misiunea intermodală a fost împlinită, să lăsăm piaţa să facă restul! Monopolurile sunt produse ale trecutului, parteneriatele colaborative şi procesele standardizate şi armonizate, mecanismele tactice de control sunt viitorul. RailwayPRO: În statele din Asia Centrală pentru următorii ani, sunt anunţate privatizări ale companiilor de cale ferată, care, la rândul lor, achiziţionează companii de logistică (ex: Compania naţională de Cale Ferată din Rusia a achiziţionat 75% din capitalul diviziei de logistică GEFCO- companie europeană). Ce impact vor avea > Octombrie 2013 | www.railwaypro.com


38 Policies & Strategies

Transport Commissioner Kallas receives EIA delegation

aceste procese asupra pieţei de transport feroviar din Europa dar şi asupra întregului > lanţ de logistică pe axa Europa-Asia ? Peter Wolters: Ne confruntăm deja cu o problemă de ignorare a calităţii în schimbul banilor; experienţa vestică se va muta către ţările asiatice. Unul dintre impactele întregului lanţ logistic pe axa Europa-Asia va fi mai multă valoare (regională) care generează activităţi (inter-regionale) de transport feroviar. „Noua piaţă” va influenţa transportul feroviar, ceea ce este un lucru pozitiv dacă transportul feroviar vrea să joace rolul unui serviciu complementar alături de transportul maritim şi cel rutier, deservind industria de automobile şi producătorii IT, etc. Exemple de dezvoltări care vor fi observate îndeaproape includ: -COSFRE a obţinut Licenţa de Transport Intermodal Internaţional şi Certificatul de Calificare NVOCC eliberate de Ministerul chinez de Comunicaţii. Datorită relaţiei bune cu Ministerul Căilor Ferate, COSFRE a semnat un Acord de Cooperare Strategică cu China Railway Container Transport Co. Ltd ,China Railway International Multimodal Transport Co., Ltd şi China Railway Intermodal Co., Ltd. În prezent, COSFRE furnizeză 120 de servicii de transport maritime-feroviare, inclusiv 40 de rute express maritime-feroviare. COSFRE furnizează şi noi servicii feroviare pe platforma eurasiatică. -Calea ferată chineză (CRCTC, membru EIA) doreşte să construiască 18 terminale de containere feroviare de dimensiuni mari. Până acum, 9 terminale au fost date în exploatare, acestea fiind Dalian, Zhengzhou, Wuhan, Xi’an, Qingdao, Shanghai, Chengdu, Chongqing şi Kunming. În acest moment, se fac pregătiri pentru construcţia terminalelor Urumqi, Shenzhen, Ningbo şi Lanzhou. Toate aceste terminale sunt sau vor fi echipate cu echipamente de înaltă tehnologie precum macarale de schelă, macarale de manipulare a mărfurilor, mecanisme de siguranţă, uşi inteligente şi echipamente IT. Aceste terminale vor oferi servicii de încărcare rapidă şi descărcare pentru trenurile de containere. Printr-un proces de transbordare optimizat între camioane şi trenuri, este garantat un transport intermodal neîntrerupt în aceste terminale. www.railwaypro.com | Octombrie 2013

-Russian Railways Logistics în colaborare cu subsidiara sa ZuXinOu (Chongqing) Logistics Co., Ltd. a trimis primul tren de containere din China către Europa cu scrisoarea de trăsură unică CIM/SMGS încă din 2012. Scopul final al companiei este crearea unei companii de logisică furnizoare de servicii din poartă în poartă 3PL. -Companiile chineze joacă un rol major în portul Barcelona care este principalul port hub de automobile din sudul Europei. Barcelona acţionează ca un centru de distribuţie pentru Spania şi Franţa pentru maşinile Chevrolet care sunt produse în Corea. A semnat un acord cu Mazda prin terminalul Barcelona care va distribui aceste maşini fabricate la Hiroshima către şapte ţări din Europa şi din zona mediteraneană. Fabrica SEAT din Spania fabrică şi unele modele ale grupului Volkswagen, precum Audi Q3, o altă maşină pe care o găsim pe piaţa chineză. General Motors şi-a anunţat planurile de a începe exportul vehiculelor pe care le produce în Zaragoza (Spania) către China în august 2013. Pentru a facilita acest tip de dezvoltare, EIA a semnat o Scrisoare de Susţinere pentru membrul său Portul Barcelona pentru a obţine sprijin din partea TEN-T pentru a lega mai bine infrastructura feroviară a terminalului spaniol de hinterlandul UE (ecartament diferit). Autorităţile UE au aprobat această susţinere care este benefică pentru industria intermodală şi feroviară, pentru coridoarele care leagă Asia de Europa şi pentru industria producătoare de maşini totodată! -DB Schenker a operat primul tren de marfă din China către Hamburg în numele oraşului Zhengzhou (partea central-nordică a Chinei). Trenul cu 51 de containere a sosit în terminalul de marfă din Hamburg, Billwerder, la 2 august, 2013. Traficul de marfă în creştere din China, alături de schimbul permanent dintre industriile producătoare către hinterlandul chinez oferă oportunităţi majore acestor membri. În ultimii doi ani, mai bine de 300 de trenuri de marfă au fost trimise către şi din China de DB Schenker. -GEFCO observă o dezvoltare pe trei axe intercontinentale: Mongolia/China, Russia/China şi China/Kazahstan. Se observă o creştere în fluxurile de consum către Asia

Centrală, precum şi o creştere a fluxului de materiale prime, petrol, gaze, aliaje de metal, din Asia Centrală către Europa. În plus, se aşteaptă o direcţionare a activităţilor de transport către calea ferată, chiar dacă nu este singura variantă datorită transportului maritim care este mai ieftin. Transportul feroviar va fi integrat în lanţul de logistică răspunzând cererilor producătorilor legate de costuri, timp, eficienţă şi, în special, impactul asupra mediului. GEFCO este şi partener în cadrul unui proiect UE (FP7) numit TELLISYS care are ca scop o nouă unitate de încărcare inovatoare şi modulară, MegaSwapBox, care se poate folosi în transportul feroviar şi pe căile navigabile interne şi maritime de mică distanţă şi care include un sistem de tracţiune ajustabil pentru platforme joase folosit pentru transportul rutier. Impactul căilor ferate în vestul şi în estul Europei şi lanţul logistic vor fi analizate de către parteneri ştiinţifici cum ar fi RWTH Aachen, în timp ce membrul EIA WECOn, un producător de unităţi de încărcare intermodale, va livra expertiză pentru o nouă remorcă. -Asociaţia de Logistică Volga a fost acceptată ca membru EIA în 2013. Are planuri ambiţioase şi capacitatea de a construi şi opera creşterea transportului de marfă cu terminalele, parcurile logistice etc. Numărul comenzilor obişnuite venite din partea consumatorilor UE pentru produse fabricate în China scade; comercianţii plasează oferte mai mult şi mai frecvente, care implică mai mult transport. Transportul feroviar poate răspunde acestor tendinţe, totuşi va trebui să stabilească noi parteneriate pentru coridoare afişând o abordare modernă. Platformele logistice trebuie dezvoltate cu transportul feroviar jucând rolul de platformă de legătură între porturi, oraşe şi regiuni din Asia către Europa. Ce strategii poate oferi intermodalitatea? EIA şi membri săi discută trei strategii: Specializarea şi concentrarea centrelor de producţie; Externalizarea; Inventare scăzute & Livrări la timp. Toate aceste strategii implică mai mult transport şi lanţuri logistice mai lungi. Consecinţa constă în concentrarea logisticii şi a transportului în legătură foarte strânsă una cu cealaltă, în timp ce clienţii solicită actualizarea permanentă a informaţiilor pe care le primesc. Acest lucru solicită investiţii masive în IT. În trecut, calea ferată realiza investigaţii folosind şinele ca „linii telefonice”. Totuşi, această propunere, şi minunată oportunitate de afaceri, a fost abandonată. După cum ştim cu toţii, furnizorii de echipamente IT aşa cum îi ştim noi astăzi au intrat pe piaţa feroviară (identificare poziţiei vehicului şi control) la cererea clienţilor. Care este strategia unei multinaţionale precum Hewlet Packard în ceea ce priveşte dezvoltarea feroviară pe ruta Europa-Asia? În Europa Centrală şi de Est, HP angajează personal în 27 de ţări inclusiv în CSI şi este una dintre cele mai mari companii din regiune. Strategia lor este să ofere soluţii de-


Policies & Strategies

schise, personalizate, adaptate mediilor specifice. HP, împreună cu parteneri locali şi internaţionali, se angajează să construiască tehnologii inovatoare pentru calea ferată care permit interoperabilitatea şi care sunt eficiente din punct de vedere financiar. Platformele logistice, ca modalitate de a adăuga valoare tuturor acestor jucători din cadrul lanţului logistic, există în multe forme: centre de distribuţie, porturi uscate, centre de distribuţie în porturi, distriparcuri, centre de marfă. Impactul socioeconomic poate fi substanţial; angajările directe constau în 10 angajaţi per 1.000 metri pătraţi de depozit; angajările indirecte în economia locală reprezintă 30/60 de angajaţi pentru fiecare hectar de teren. Clienţii sunt operatori feroviari, operatori logistici, deţinători de depozite; linii de transport şi agenţi, importatori şi exportatori; depozite de containere etc. Trebuie să distingem funcţionalităţile fiecăruia. De exemplu, centrele de marfă sunt „spaţii în cadrul cărora toate activităţile care ţin de transport, logistică şi distribuţie bunuri sunt realizate de diferiţi operatori” (definiţie Europlatforms). Legăturile intermodale şi proximitatea de birourile de clienţi fac parte dintre factorii de succes (vezi şi Anuarul Intermodalităţii EIA 2012). Conform unui studiu de fezabilitate pentru un nou serviciu intermodal între Bologna (Italia) şi Regiunea Moscovei, 324,000 de tone (cost 1,9 miliarde de euro) au fost exportate din Bologna către Mocova în 2012. În jur de 28% a fost traffic containerizat, în special ceramică, alimente şi vehicule. Mărfurile importate din Moscova au totalizat 838,000 tone (cost 319 milioane de euro), în special fier şi oţel, lemn, hârtie, produse chimice. Studiul conţine şi o analiză a infrastructurilor intermodale în Italia şi Regiunea Moscovei care pot fi incluse în proiect şi oferă observaţii relevante cu privire la modelele de transport prezente adoptate de companiile regionale care exportă şi importă din şi în Rusia.

RailwayPRO: În ce măsură electrificarea transportului feroviar este coloana vertebrală a transportului intermodal ? Cum poate fi profitabilă şi eficientă în cadrul unui transport “door-to-door” ? Peter Wolters: Pentru marfă, acest lucru nu este relevant în prezent. Adesea, trebuie să împărţim aceeaşi infrastructură. Cu o infrastructură proprie, transportul intermodal neelectrificat ar putea fi mult mai rapid şi mai ieftin decât este astăzi. Electrificarea devine door-to-door în noi iniţiative precum „Platforma pentru electrificarea transportului de suprafaţă”. Membrii acestei platforme sunt ALSTOM, AVERE, CER, EIA, ETRA, EURELECTRIC, EUROBAT, Going Electric, NISSAN, POLIS, UITP, UNIFE. Scopul acestei platforme este să ne cunoaştem şi să deschidem calea pentru transport multimodal electrificat door-to-door. Acest grup, care priveşte intermodalitatea ca pe o cale către funizarea soluţiilor complete de mobilitate, oferă îndrumări pentru procesele legislative UE cu privire la cum putem maximiza beneficiile electrificării pentru toate mijloacele de transport. Discuţiile purtate includ definirea combustibililor alternativi ca mijloc de înlocuire a surselor de combustibili în lanţul de funizare a energiei, contribuind astfel la decarbonizare; infrastructura combustibililor alternativi (amplasamentul punctelor de reîncărcare de preferat în apropierea Centrelor Logistice), printre altele. Primul producător al unui camion electric pentru transport door-to-door a bătut recent la uşa EIA. Bineînţeles, am fost curioşi să vedem în ce măsură poate fi integrat în procesele intermodale existente (feroviare) sau în ce măsură ar putea concura cu acestea. Acest camion este construit pe şasiul unui vehicul rutier standard. Transportă încărcături de până la 30 de tone. Pretinde a fi un „camion pentru ultimul km”;din orice zonă de marfă către centrul oraşului; din gări către industriile producătoare; de la mare către terminalele de pe uscat sau Volga Logistics Association

39

direct către clientul final; în zonele portuare pentru manipularea containerelor etc. Poate fi dotat cu un e-card care recunoaşte şi comunică cu staţiile de reîncărcare. Electrificare şi furnizarea de energie merg mână în mănă, în timp ce calea ferată caută soluţii de economisire a energiei electrice. Există mulţi jucători pe piaţă care îi pot surprinde pe operatorii feroviari. De exemplu, cu ajutorul Sistemului de Gestionare a Energiei Feroviare de la Hewlett Packard, operatorii feroviari pot economisi mai bine de 10% din energie şi 15% din consumul de diesel, prin optimizarea consumului trenurilor. Prin optimizarea sistemului de Management şi Monitorizare a Trenurilor, sistemele de dispecerizare HP sunt dedicate creşterii eficienţei căii ferate. Portofoliul HP i-Rail conţine un set de soluţii care se adresează tuturor zonelor cheie cu cale ferată modernă. EIA observă cu interes această combinaţie între transportul ecologic şi high tech şi între conceptele individuale de mobilitate. Ne putem imagina că ţările est-europene care îşi construiesc infrastructurile de marfă şi pasageri pot învăţa din succesul pentru care s-a plătit un preţ scump (congestia) din vest folosind conceptele electrificate door-todoor. RailwayPRO: Care este rolul proiectului SPRECTRUM în contextul abordării principiilor de furnizare a ofertelor /serviciilor de transport feroviar care poate concura cu transportul rutier şi aerian ? Cum poate fi explorată competitivitatea transportului feroviar pe pieţele neexplorate în scopul formării unei pieţe cu potenţial mare de dezvoltare? Peter Wolters: SPECTRUM vizează dezvoltarea unui tren pentru transportul feroviar de marfă care oferă un serviciu pentru bunurile „cu valoare ridicată, densitate joasă și perisabile” cu caracteristicile de performanţă ale unui tren interurban modern de pasageri. Această inițiativă necesită o abordare pe termen mai lung și radicală pentru a furniza o nouă ofertă feroviară de marfă care poate concura cu transportul rutier și aerian în sectoarele în creștere ale logisticii în care transportul feroviar de mărfuri a oferit puține anterior. Acest proiect a identificat primele 50 relațiile de trafic și le-a grupat în funcție de anumite segmente și tipuri de produse pe relație. Coridoarele identificate ca fiind de interes inițial se află, printre altele, între centralul României și Lombardia, Italia, coridoarele dintre nord-vestul Franței și nord-vestul Germaniei și fluxurile UE suplimentare au fost analizate în relația cu Turcia. Cerințele reale ale unui tren SPECTRUM în materie de interoperabilitate depind de țările care uremază să fie deservite și tipul de bunuri care urmează să fie transportate și, prin urmare, de tipul de vehicul feroviar care urmează să fie utilizat. Cerințe minime: viteză maximă de cel puțin 140 km/h; puterea locomotivei peste 5 MW (pentru un tren cu o greutate brută aproximativă de > Octombrie 2013 | www.railwaypro.com


40 Policies & Strategies > 1000 tone) ; Accelerarea de aproximativ 0,5 m/s2 cu echivalentul frânării de înaltă performanță, inclusiv de frâne cu recuperare și cu discuri. Au fost analizate mai multe opțiuni de manipulare a mărfurilor, inclusiv tehnicile de transbordare orizontală (CargoBeamer, Metrocargo etc). Partenerii sunt, printre alții, GreenCargo, Innovatrain, TCDD, Trafikverket, utilizatorii UIC și utilizatorii industriali, precum P&G, FloraHolland etc. Liderul de proiect este NewRail cu sediul în Marea Britanie. Membrii EIA care participă la acest proiect de cercetare industrială pot contribui la acest proiect imitativ în timp ce află primele rezultate. RailwayPRO: Care sunt cererile clienţilor în materie de servicii de transport furnizate şi cum răspund operatorii pentru a îndeplini aceste cereri? Peter Wolters: Prioritățile clienților sunt prețul și calitatea. Pe lângă acestea, este vorba și despre opțiunile fiabile, serviciile de securitate, serviciile cu valoare adaugată (precum manipularea) în apropiere. Intermodalitatea (sau comodalitatea) ar trebui să fie stimulată, circulația în stare goală și costurile reduse, coeficienții de utilizare a trenurilor trebuie să crescă. Clienții s-au alăturat EIA: industriile de fabricație, precum ar fi Procter & Gamble și producătorii de produse lactate, precum FrieslandCampina, care în curând va fi una dintre cele mai mari corporații IT din întreaga lume. Acești expeditori doresc cu adevărat să investească și să dezvolte mai mult transportul feroviar în funcție de lanțul lor de aprovizionare, indicatorii de performanță din poartă în poartă. Deși sunt mari, acestea nu sunt mari peste tot. Acesta este motivul introducerii EIA pentru a căuta parteneriate, pentru a face propuneri de adaptare a legislației UE care împiedică transportul transfrontalier. Interesul lor utilizează în mod mai inteligent infrastructura existentă, vehiculele, capacitatea etc. Exemplu: unul din patru vehicule din Europa circulă în stare goală. Din vehiculele „complet” încărcate, rata medie de umplere este de 57%. În mod logic, aceasta înseamnă că eficiența globală - sau, mai degrabă ineficiența - este de numai 43%. Acest lucru corespunde din nou unei pierderi de 160 miliarde de euro pentru economia UE. În materie de emisii, acesta este echivalent cu 1,3% din amprenta CO2 a UE27. Acestea reprezintă multe oportunități de economisire! Trebuie să fim sinceri, cu toate că aceste statistici se referă în mare parte la vehicule de tipul camioanelor, mă întreb CargoBeamer

www.railwaypro.com | Octombrie 2013

dacă calea ferată (sau alte moduri) ar indica cifre foarte diferite. EIA și partenerii săi de cercetare analizează moduri de a transforma „CO2 în €” prin anumite proiecte logistice feroviare inovatoare (mai multe informații în prezentul articol). RailwayPRO: Interoperabilitatea încă este o problemă importantă a infrastructurii feroviare, absenţa acesteia determinând scăderea fluxului de trafic. În opinia dumneavoastră, care sunt modalităţile de abordare a acestei probleme care, dacă ar fi rezolvată, traficul va fi optimizat? Peter Wolters: Interoperabilitatea este concepută ca un instrument scump, dar care merită plătit în vederea integrării în UE și a menținerii în mișcare a Europei. O serie de industrii înclinate către naționalism trebuie să se obișnuiască cu concurența care poateforța o țară să accepte o soluție comună prezentată de o altă țară. Încă din anii 1970 a existat o discuție despre cuplarea automată a vagoanelor. Comitetele tehnice muncitoare din cadrul UIC au fost foarte aproape de o decizie pozitivă, până când o autoritate franceză „importantă” s-a retras dintr-o dată, părăsindu-l pe Secretarul General al UIC din acel moment .... Se părea că transportul de călători de mare viteză a fost conceput ca fiind mai important decât soluțiile interoperabile în curs de dezvoltare privind marfa. Am observat acest lucru mai des: transport de marfă plătește prețul pentru succesul transportui de călători. Avem nevoie într-adevăr de antreprenori europeni cu o viziune a infrastructurii transfrontaliere, care să fie capabili să o comunice ministerelor naționale din diferite coridoare, dincolo de propriile interese (industria națională) ca un sacrificiu pentru o industrie feroviară competitivă fără cusur. Dacă celelalte moduri pot realiza „activitatea” de interoperabilitate, operatorii feroviari tradiționali ar trebui cel puțin să se uite la „bucătăria” celorlalte moduri pentru a învăța de la acestea .. Simpla cumpărare de locomotive nu este o strategie. Calea ferată poate fi un partener puternic într-o bandă transportoare a producției; nu este nici banda transportoare în sine și nici transportul maritim. . Coridoarele comune interioare cu porturi trebuie dezvoltate în continuare pentru a obține investiții maxime în porturi și calea ferată. RailwayPRO: Mesajul EIA către autorităţi vizează necesitatea şi importanţa alocării investiţiilor în legăturile lipsă, coridoare, eliminarea blocajelor, interoperabilitate şi electrificare. Cum pot fi determinate autorităţile să adopte măsuri şi proiecte în acest sens? Peter Wolters: Mesajul intermodal de EIA nu a fost ușor de transmis în primă instanță la vizitele la cabinetele UE, Președintele Comisiei BARROSO, Președintele Consiliului VAN ROMPUY și Comisarul european pentru transporturi KALLAS. Crearea sensibilizării cu privire la realitățile industriale trebuie să se repete mereu, la un nivel

ridicat. Examplu: la o întâlnire bilaterală oferită cu amabilitate de cabinetul de Președintele Comisiei Europene BARROSO anul trecut ( 2012), Secretarul General EIA a arătat spre o sticlă mică de apă de pe masa sala de ședință: „Cum credeți că a ajuns sticla acolo în primul loc? O industrie harnică cu activităţi intensive în muncă, extrem de inteligentă a adus-o aici datorită marilor (...) investiții, probabil în timp ce majoritate dintre noi au dormit pe timp de noapte”. A urmat o discuție animată. Lanțul intermodal este la fel de puternic ca cea mai slabă verigă. EIA sprijină cu putere intervenția UE de fiecare dată când o problemă locală limitează o rețea completă. Acesta este un proces costisitor care consumă timp și care este înțeles – și, prin urmare, finanțat – de către membrii vizionari ai EIA care rezultă din toate modurile, care sunt cu adevărat implicate în transportul intermodal. RailwayPRO: Cum pot fi considerați cititorii Railway Pro ca un exemplu de cele mai bune practici? Peter Wolters: Cititorii Railway Pro își pot trimite (potențialele) cele mai bune practici la www.bestfact.net . „BESTFACT” a fost lansat la cererea Comisiei Europene (DG MOVE), care a solicitat un punct de referință neutru pentru cele mai bune practici pentru marfă. Această inițiativă a UE, inclusiv PTV în calitate de coordonator de proiect și EIA în calitate de partener de diseminare, a generat o metodologie neutră, robustă și replicabilă pentru colectarea și procesarea oricăror cazuri de transport de marfă, controlate de institutele academice cu o bună reputație. Există trei piloni: Transportul urban, Logistică & comodalitate ecologică, E-marfă. Pentru cele mai bune practici deja identificate din alte proiecte, accesați: www.eia-ngo.com/category/ best-practices.

Цепочки глобальных поставщиков - региональные логистические платформы: добавленная стоимость железнодорожной связи между портами и городами Азии и Европы Провокации транспортных операторов, потребности клиентов в связи с качеством и ценами грузоперевозок, роль процесса либерализации железнодорожного транспорта в рамках логистической цепочки, предоставление конкурентоспособных предложений для обеспечения транспортной связи через Евразийскую ось, моделей экономического развития бизнеса путём осуществления новых проектов и предоставления новых услуг – это несколько факторов, представленных в следующей статье. Интервью реализован с любезностью господина Петер Волтерс - Генеральный Секретарь EIA.


Market development

41

A fost redeschisă linia Khassan – Rajin După mai bine de cinci ani de la începerea lucrărilor de modernizare, Republica Democrată Populară Coreeană şi Rusia au redeschis, în luna septembrie, calea ferată Rajin – Khassan, situată la graniţa dintre cele două state. Pe această linie, ce face legătura între oraşul – port Rajin, din Nord-Estul Coreei de Nord, şi oraşul Khassan, situat la graniţa cu Estul Îndepărtat al Rusiei, vor circula trenuri de marfă. [ de Elena Ilie ]

P

entru acest proiect, pe care îl putem numi o extensie a Transsiberianului, 54 de km de linie cu ecartamente diferite au avut nevoie de lucrări de reconstrucţie, iar 18 poduri, 12 podeţe şi 3 tuneluri cu o lungime totală de 4,5 km au necesitat lucrări pentru repunerea în funcţiune. Alături de aceste lucrări a fost instalat sistemul de semnalizare şi centralizare. Reconstrucţia tronsonului a fost finanţată de către Căile Ferate Ruse. Ultima fază de implementare a proiectului presupune realizarea un terminal universal pentru transbordare în cadrul portului Rajin, pentru care lucrările sunt demarate. „Portul este proiectat pentru manipularea a patru milioane tone de mărfuri, însă aceasta nu este limita. Sperăm să extindem aria de acoperire pentru facilitarea încărcărilor containerelor. Construcţia terminalului din port este aproape finalizată şi suntem interesaţi de clienţi şi parteneri internaţionali”, a declarat preşedintele RZD, Vladimir Yakunin. „Secţiunea de linie va contribui la promovarea dezvoltării economice şi a transportului între cele două ţări şi va deveni un hub fiabil ce va asigura transportul între Asia şi Europa”,

a precizat Jeong Gil Su, ministrul Căilor Ferate din Coreea de Nord, cu ocazia ceremoniei oficiale a redeschiderii liniei. Încercarea Coreei de Nord de a îmbunătăţi relaţiile economice cu vecinii săi China şi Rusia, ca urmare a sărăciei care a cuprins ţara, s-a dovedit a fi fructuoasă în nordul ţării unde ţările învecinate şi-au trimis reprezentanţi să reconstruiască infrastructura degradată. Portul Rajin este situat în partea de vest a râului Tumen, este parte a provinciei Rason (zona comercială liberă) iar Khassan este situat lângă lacul Khassan şi râul Tumen, este singura aşezare rusească de la graniţa cu Coreea de Nord. China şi Rusia au investit masiv în regiune pentru a-şi putea croi drum către cele trei porturi de pe coasta de est în oraşele Rajin (Rason) şi Songbon, care sunt principalele centre ale Zonei Economice Speciale Rason din nordul Coreei de Nord. Porturile ar permite înjumătăţirea distanţei pentru companiile chinezeşti care transportă mărfuri din oraşul Yanji, provincia Jilin, care nu are ieşire la ocean către marele centru industrial din Dalian care este, de asemenea, un nod com-

ercial din nord-estul Chinei. Legătura cu Rusia îi oferă împovăratei Coreea de Nord cel puţin oportunitatea sporirii comerţului cu vecinii săi dezvoltaţi din punct de vedere economic după ani de sancţiuni economice internaţionale. Linia de cale ferată precum şi terminalul de containere vor fi folosite la transportul de cărbune dar şi pentru importul mărfurilor dinspre Coreea de Sud şi alte state asiatice.

Железнодорожная линия Хасан - Раджин открылась вновь Более четырёх лет спустя начала работ реконструкции, Корейская НародноДемократическая Республика и Россия, в сентябре открыли вновь Железнодорожную линию Хасан - Раджин, которая проходит вдоль границе названных государств. На этой линии, которая обеспечивает связь между городом-портом Раджин - на северовосточной части Северной Кореи, и городом Хасан, который находится на границе Дальнего Востока России, будет обеспечено движение грузовых поездов.

IVU.rail INTEGRATED SOFTWARE FOR PLANNING AND DISPATCHING www.ivu.de/rail

IVU.rail. plan

IVU. rail. plan

Network planning

Timetable planning

IVU. rail. plan

IVU. rail. crew

IVU. rail. crew

IVU.rail. crew

Duty scheduling

Roster layout

Personnel dispatch

Payroll accounting

IVU. rail. plan

IVU.rail. vehicle

IVU. rail. vehicle

IVU. rail. vehicle

Vehicle working scheduling

Track occupancy

Vehicle dispatch

Vehicle monitor


HVWDEOLVKHG FRQWDFWV DW WKH SDUOLDPHQWDU\ OHYHO ZKLFK DOVR

DW WKH SDUOLDPHQWDU\ OHYHO ZKLFK DOVR KDYH OHG WR development VHYHUDO ELODWHUDO YLVLWV )RU H[DPSOH .D]DNK DQG 5HFHQW ELODWHUDO YLVLWV KDYH LQGLFD 42 Market DWHUDO YLVLWV )RU H[DPSOH .D]DNK DQG 5HFHQW ELODWHUDO YLVLWV KDYH LQGLFDWHG ZLOOLQJQHVV RQ ERWK VLGHV WR HQWHU LQWR PRUH EURDG EDVHG .\UJ\] SDUOLDPHQWDULDQV KDYH YLVLWHG WKH /DWYLDQ DQG /LWKXDQLDQ WR HQWHU LQWR PRUH EURDG EDVHG GLVFXVVLRQV 'XULQJ .D]DNK V KDYH YLVLWHG WKH /DWYLDQ DQG /LWKXDQLDQ 3UHVLGHQW 1XUVXOWDQ 1D]DUED\HYÂś SDUOLDPHQWV WR OHDUQ PRUH DERXW WKH H[SHULHQFH DQG PHFKDQLVPV 3UHVLGHQW 1XUVXOWDQ 1D]DUED\HYÂśV YLVLW WR (VWRQLD DVLGH IURP UH DERXW WKH H[SHULHQFH DQG PHFKDQLVPV QHZ WUDQVLW RSSRUWXQLWLHV WHFKQROR RI %DOWLF FRXQWULHVÂś SDUOLDPHQWDU\ SURFHVVHV QHZ WUDQVLW RSSRUWXQLWLHV WHFKQRORJ\ WUDQVIHU H JRYHUQPHQW DQG DPHQWDU\ SURFHVVHV VKLSEXLOGLQJ ZHUH DOVR GLVFXVVHG VKLSEXLOGLQJ ZHUH DOVR GLVFXVVHG 7KLV UHVXOWHG LQ D GHDO EHWZHHQ .D]DNKVWDQ DQG WKH (VWRQLDQ FRPSDQ\ %/57 WR EXLOG IHUU\ERDWV XSSRUW WKH (XURSHDQ 8QLRQ (8 DQG WKH .D]DNKVWDQ DQG WKH (VWRQLDQ FRP 7KH %DOWLF VWDWHV IXOO\ VXSSRUW WKH (XURSHDQ 8QLRQ (8 DQG WKH WKDW ZLOO UXQ RQ OLTXHÂżHG QDWXUDO JDV /1* LQ WKH &DVSLDQ 6HD W\ DQG &RRSHUDWLRQ LQ (XURSH 26&( LQ 2UJDQLVDWLRQ IRU 6HFXULW\ DQG &RRSHUDWLRQ LQ (XURSH 26&( LQ WKDW ZLOO UXQ RQ OLTXHÂżHG QDWXUDO J OLQNLQJ .D]DNK DQG $]HUEDLMDQL SRUWV (VWRQLDQ HQWUHSUHQHXUV XHV VXFK DV GHPRFUDF\ KXPDQ ULJKWV DQG [ de Pamela Luică ] OLQNLQJ .D]DNK DQG $]HUEDLMDQL S SURPRWLQJ FRPPRQ YDOXHV VXFK DV GHPRFUDF\ KXPDQ ULJKWV DQG DUH DOVR ORRNLQJ LQWR WKH VSHFLDO HFRQRPLF ]RQHV RIIHUHG E\ DO $VLD +RZHYHU WKHLU SULPDU\ ELODWHUDO DUH DOVR ORRNLQJ LQWR WKH VSHFLD WKH UXOH RI ODZ LQ &HQWUDO $VLD +RZHYHU fluxului WKHLU SULPDU\ ELODWHUDO ĂŽn materie de relaĹŁii WLHV comerciale mărfuri Asia, Statele Baltice FRRSHUDWLRQ ĂŽĹ&#x;i concentrează .D]DNKVWDQ DV deZHOO DV din H[DPLQLQJ SRWHQWLDO RQ UHDVHG WUDGH DQG HFRQRPLF 7KXV Ĺ&#x;i creĹ&#x;terea .D]DNKVWDQ DV Ĺ&#x;iZHOO LQWHUHVWV UHJDUG LQFUHDVHG WUDGH DQG HFRQRPLF WLHV atenĹŁia pe implementarea proiectelor cu Kazahstan. Ultimii ani au 7KXV fost caracterizaĹŁi de acorduri lansăriDV H[DPLQ \ YRFDO RQ KXPDQ ULJKWV RU UXOH RI ODZ DJULFXOWXUDO WUDGH FDWWOH EUHHGLQJ HQYLURQPHQWDO LVVXHV F\EHU deDUH proiecte cele douăYRFDO părĹŁi, interesele bilaterale ĂŽn vedere consolidarea Ĺ&#x;i EUHHGLQJ DJULFXOWXUDO WUDGH FDWWOH WKH\ QRW ĂŽntre SDUWLFXODUO\ RQ KXPDQ ULJKWV (sau RU multilaterale) UXOH RI ODZ având FULPH HGXFDWLRQ DQG UHVHDUFK YLVLWV IRU IHDU RI HQGDQJHULQJ WKHLU WUDGH dezvoltarea relaĹŁiilor economice Ĺ&#x;i comerciale. LVVXHV GXULQJ ELODWHUDO YLVLWV IRU IHDU RI HQGDQJHULQJ WKHLU WUDGH FULPH HGXFDWLRQ DQG UHVHDUFK %DOWLF FRXQWULHV KDYH QHLWKHU WKH ÂżQDQFLDO UHODWLRQVKLSV ,Q DGGLWLRQ %DOWLF FRXQWULHV KDYH QHLWKHU WKH ÂżQDQFLDO HV WR HQJDJH LQ ELODWHUDO GHYHORSPHQW RU Estonia’s trade with Kazakhstan fectele negative ale crizei financiare QRU WKH KXPDQ UHVRXUFHV WR HQJDJH LQ ELODWHUDO GHYHORSPHQW RU LQ &HQWUDO $VLD ,QVWHDG WKH\ PDNH guDQ ĂŽn Ţările Baltice au determinat ULJKWV SURMHFWV LQ &HQWUDO $VLD ,QVWHDG WKH\ PDNH DQ vernele să reconsidere câteva asp-LQ URXJK KXPDQ QDWLRQDO H[SHUWV ZKR HQJDJH tecte politice externe, creĹ&#x;terea economică, RU WKURXJK GHYHORSPHQW FRRSHUDWLRQ LQ LQGLUHFW FRQWULEXWLRQ WKURXJK noile oportunitÄƒĹŁi ale pieĹŁei precum Ĺ&#x;i at- QDWLRQDO H[SHUWV ZKR HQJDJH LQ MXVWLFH UHIRUP ragerea investiĹŁiilor fiindWKH prioritÄƒĹŁile 26&( RU 1RQHWKHOHVV (8 străine SURMHFWV RU %DOWLF WKURXJK GHYHORSPHQW FRRSHUDWLRQ LQ autoritÄƒĹŁilor. Pentru toate cele trei6RYLHW state, [SHULHQFH RI WUDQVLWLRQ IURP WKH VSHFLÂżF DUHDV DV importaĹŁi MXVWLFH UHIRUP 1RQHWKHOHVV WKH %DOWLF Kazahstan este unul VXFK din cei mai P DV ZHOO DV WKHLU VXEVHTXHQW UHIRUPV LQ parteneri comerciali din Asia H[SHULHQFH Centrală, iar FRXQWULHVÂś ÂżUVW KDQG RI WUDQVLWLRQ IURP WKH 6RYLHW comerĹŁul principal se axează pe serviciile de FH DQG WKH UXOH RI ODZ UHSUHVHQW D ZHDOWK SROLWLFDO DQG OHJDO V\VWHP DV ZHOO DV WKHLU VXEVHTXHQW UHIRUPV LQ tranzit Ĺ&#x;i logistică bazate pe sistemul feroviFK &HQWUDO $VLD FRXOG EHQHÂżW 7KH %DOWLF ar. Un exemplu este lansarea serviciilor de WHUPV RI JRRG JRYHUQDQFH DQG WKH UXOH RI ODZ UHSUHVHQW D ZHDOWK transport feroviar de porV UHIRUP H[SHULHQFH WR containere KHOS WKH ĂŽntre &HQWUDO tul lituanian Klaipeda către oraĹ&#x;ul ChongRI NQRZOHGJH IURP ZKLFK &HQWUDO $VLD FRXOG EHQHÂżW 7KH %DOWLF \ DUH FXUUHQWO\ GRLQJ LQ %HODUXV 8NUDLQH qing (China), prin Almaty (Kazahstan),

y

Kazahstan, un stat important pentru Ţările Baltice ĂŽn atragerea fluxului de mărfuri din China

E

FRXQWULHV FRXOG timpului XVH WKLV UHIRUP H[SHULHQFH WR KHOS WKH &HQWUDO permiţând reducerea de călătorie Source: Š EUCAM 2013 a mărfurilor la 8 zile (către Almaty) Ĺ&#x;i câte$VLDQ FRXQWULHV DV WKH\ DUH FXUUHQWO\ GRLQJ LQ %HODUXV 8NUDLQH va săptămâni către China. Dzelzcels este dominat de mărfurile din te de automobile pentru noua fabrică de DQG 0ROGRYD Pentru statele baltice, „una din cele mai Rusia, ce reprezintă 65% din totalul volu- asamblare a Peugeot Citroen din Kostanay

mari provocări este reprezentată de atrage- muluiâ€? a declarat preĹ&#x;edintele companiei, (Kazakhstan). Noul RQ serviciu consolidează /DWYLD DORQJ ZLWK WUDQVLW VHUYLFHV LV IRFXVHG GHYHORSLQJ rea fluxurilor de marfă din China, ĂŽnsă prob- Ugis Magonis. Ca parte a programelor de oferta companiei feroviare lituaniene de FRRSHUDWLRQ LQ DJULFXOWXUH PHWDOZRUN SKDUPDFHXWLFDOV ,Q diV RI lema WKH FULVLV LQ determinată WKH %DOWLF dezvoltare, nuÂżQDQFLDO este competitivitatea LDz Cargo logistika a semserviciiDQG de transport spre estâ€?, a declarat rutele de tranzit dezvoltate Polonia un acord de cooperare cu operatorul rectorul ramurii de transport marfă a Căilor DGGLWLRQ VHYHUDO /DWYLDQ EDQNV KDYH D SUHVHQFH LQ &HQWUDO $VLD G WKH de JRYHUQPHQWV RI WKH prin UHJLRQ WR nat /DWYLD DORQJ WUDQVLW VHUYLFH Ĺ&#x;i Germania, ci de transportul mărfurilor Kedentransservis. Potrivit acordului, LDz Ferate Lituaniene, Stasis ZLWK Gudvalis. 7KH .D]DNKV KDYH LQYHVWHG LQ D JUDLQ WHUPLQDO LQ 9HQWVSLOV D PHWDOZ HFWV RI WKHLU IRUHLJQ SROLF\ (FRQRPLF către statele ale Europeiâ€? a declarat CargoÂżQDQFLDO Logistika devine agentul oficial al ĂŽnFRRSHUDWLRQ ceea ce priveĹ&#x;teLQ relaĹŁia cu Estonia, DJULFXOWXUH 7KH GLUH nordice FRQVHTXHQFHV RI WKH FULVLV LQ WKH %DOWLF Andris Maldups, pentru IRUHLJQ Depar- operatorului ĂŽn Letonia, cu dreptul de a pentru consolidarea poziĹŁiei, preĹ&#x;edintele VHDVLGH SRUW FLW\ LQ /DWYLD 6RPH RI .D]DNKVWDQÂśV HOLWH DUH DOVR RSSRUWXQLWLHV DQG director DWWUDFWLQJ DGGLWLRQ VHYHUDO /DWYLDQ EDQNV KD FRXQWULHV KDYH de SXVKHG WKH JRYHUQPHQWV WKH UHJLRQ tamentul de Politică Tranzit din cadrul ĂŽncheia contracte RI de transport feroviarWR kazah Nursultan Nazarbayev a menĹŁionat RQ Kedentransservis, SXUFKDVLQJ SURSHUWLHV LQ (ĂŽn/DWYLD WR WDNH DGYDQWDJH RI HU\ KLJK SULRULWLHV 7KH RSHQLQJ RI WKH ĂŽnNHHQ Ministerului Transporturilor-Letonia. numele a cărui accadrul .D]DNKV unei ĂŽntâliniri cu primul minisKDYH LQYHVWHG LQ D UHFRQVLGHU FHUWDLQ DVSHFWV RI WKHLU IRUHLJQ SROLF\ (FRQRPLF 7KH WKH RSSRUWXQLW\ WR JDLQ ORQJ WHUP UHVLGHQFH SHUPLWV LQ WKH (8 $VWDQD LQ Astfel, pentru FDQ EH VHHQ DV D GLUHFW intensificarea creĹ&#x;terii tivitate principală constă ĂŽn organizarea tru estonian Andrus Ansip) că ĹŁara sa este VHDVLGH SRUW FLW\ LQ /DWYLD 6RPH QHZ RSSRUWXQLWLHV DWWUDFWLQJ IRUHLJQ volumului de marfă PDUNHW Ĺ&#x;i atragerea fluxuserviciiDQG de transport containerizat ĂŽntre interesată de oportunitÄƒĹŁile de tranzit Ĺ&#x;i \LQJ WR JURZWK VWUHQJWKHQ ELODWHUDO WLHV VR DV WR de1HYHUWKHOHVV FRPPHUFLDO H[SDQVLRQ LV OLPLWHG GXH WR WKH GLVWDQFH rilor din China, Căile Ferate din Letonia China Ĺ&#x;i Europa. proiectele din porturi. De asemenea, comSXUFKDVLQJ SURSHUWLHV LQ LQYHVWPHQW DUH QRZ YHU\ KLJK SULRULWLHV 7KH RSHQLQJ RI WKH NHHQ RQ DQG FRVW RI JRRGV WUDQVLW DV ZHOO DV WKH EXUHDXFUDF\ LQYROYHG PHUFLDO RSSRUWXQLWLHV LQ .D]DNKVWDQ (Latvijas Dzelzcels) Ĺ&#x;i Căile Ferate din Un alt proiect cu impact semnificativ ĂŽn panii din Estonia sunt interesate de zonele Kazahstan intenĹŁionează implementeze relaĹŁiilor statele baltice-Asia, economice speciale oferite de Kazahstan. WKH RSSRUWXQLW\ WR JDLQ ORQJ WHUP (VWRQLDQ HPEDVV\ săLQ $VWDQD LQ dezvoltarea FDQ EH VHHQ DV D GLUHFW $QRWKHU REVWDFOH LV WKH IDFW WKDW /DWYLDQ PLG UDQJH HQWHUSULVHV un număr tot mai mare de proiecte. „Pen- este lansarea unei noi conexiuni ĂŽntre LituUHVXOW RI EXVLQHVV OREE\LQJ WR VWUHQJWKHQ ELODWHUDO WLHV DV WR WKH 1HYHUWKHOHVV FRPPHUFLDO H[SDQVL FDQQRW DOZD\V DIIRUG WR VR SURYLGH ODUJH YROXPHV RI SURGXFWV tru compania feroviară letonă, KTZ este ania Ĺ&#x;i Kazahstan. „Serviciul de transport un partener care a contribuit la creĹ&#x;terea feroviar de marfă ĂŽntre cele două ĹŁÄƒri este QHHGHG IRU .D]DNKVWDQÂśV PDUNHWV 2QH SURPLVLQJ VROXWLRQ WR WKLV DQG FRVW RI JRRGV WUDQVLW DV ZHOO H[SORUH WUDGH DQG FRPPHUFLDO RSSRUWXQLWLHV LQ .D]DNKVWDQ considerabilă a volumului de marfă. ĂŽn demarat de la finele lunii septembrie, acesta ĐšаСаŃ…Ń Ń‚Đ°Đ˝ - ваМнОо SUREOHP ZRXOG EH WKH HVWDEOLVKPHQW RI D MRLQW YHQWXUH FRPSDQ\ $QRWKHU REVWDFOH LV WKH IDFW WKDW prezent, transportul de marfă a Latvijas fiind destinat transportului de componenĐłĐžŃ ŃƒĐ´Đ°Ń€Ń Ń‚вО Đ´ĐťŃ?

Trade and energy

FDQQRW DOZD\V DIIRUG WR SURYLGH W Latvia’s trade withVLPLODU WR WKH H[LVWLQJ Âľ5LJD &RXUW\DUGÂś LQ 0RVFRZ ZKLFK ZRXOG Central Asia Đ‘Đ°ĐťŃ‚Đ¸ĐšŃ ĐşĐ¸Ń… Хтран, Ń Ń‚ĐžŃ‡ки

Q WUDGLQJ SDUWQHU LQ &HQWUDO $VLD IRU DOO )RU D ORQJ WLPH WKH PDLQ FRPPHUFH DUHD Source: Š EUCAM 2013 G ORJLVWLFV EDVHG RQ WKH LQKHULWHG 6RYLHW www.railwaypro.com | Octombrie 2013 QHFWV %DOWLF SRUWV ZLWK &HQWUDO $VLD (YHQ R H[SORUH QHZ WUDGH RSSRUWXQLWLHV PDQ\

RIIHU D ZLGH UDQJH RI /DWYLDQ SURGXFWV LQ RQH VKRS СŃ€ониŃ? привНочониŃ? QHHGHG IRU .D]DNKVWDQÂśV PDUNHWV

пОŃ‚Ока Ń‚ОваŃ€Ов иС ĐšиŃ‚Đ°Ń? SUREOHP ZRXOG EH WKH HVWDEOLVKPH

/LWKXDQLD KDV VXFFHVVIXOO\ HQWHUHG .D]DNKVWDQÂśV IRRG PDUNHW Đ’ Ń‚ОП, чтО ĐşĐ°Ń Đ°ĐľŃ‚Ń Ń? кОППоŃ€Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Ń… VLPLODU WR WKH H[LVWLQJ Âľ5LJD &RXUW RIIHULQJ GDLU\ DQG ÂżVK SURGXFWV ОтнОŃˆониК DV ZHOO иDV LQYHVWLQJ LQ WKH пОвŃ‹ŃˆониŃ? Ń‚ОваŃ€ОпОŃ‚Ока иС RIIHU D ZLGH UDQJH RI /DWYLDQ SURG Đ?Сии, Đ‘Đ°ĐťŃ‚Đ¸ĐšŃ ĐşĐ¸Đľ Хтраны кОнцонŃ‚Ń€иŃ€ŃƒŃŽŃ‚ SURGXFWLRQ RI VRIW GULQNV 7KH VDOH RI VHFRQG KDQG FDUV Ń Đ˛ĐžŃ‘ вниПанио на ĐžŃ ŃƒŃ‰ĐľŃ Ń‚вНонио прОокŃ‚Ов WUDQVSRUWHG IURP /LWKXDQLD WR $VWDQD E\ UDLO Đ&#x;ĐžŃ ĐťĐľĐ´Đ˝Đ¸Đľ DOVR PDNHV XS D Ń ĐšаСаŃ…Ń Ń‚анОП. гОдŃ‹ йыНи /LWKXDQLD KDV VXFFHVVIXOO\ Ń ĐžĐłĐťĐ°ŃˆониŃ?Пи VLJQLÂżFDQW SDUW RI ELODWHUDO WUDGH ОтПочонŃ‹ $OO WKUHH %DOWLF и вŃ‹пОНнониŃ?Пи VWDWHV DUH HQWHUH прОокŃ‚Ов ПоМдŃƒ наСваннŃ‹Пи Ń Ń‚ĐžŃ€ОнаПи, RIIHULQJ GDLU\ DQG ÂżVK SURGXFWV LQWHUHVWHG LQ EXLOGLQJ FRRSHUDWLRQ ĐşĐžĐ˝Ń ĐžĐťĐ¸Đ´Đ°Ń†иŃ? ZLWK .D]DNKVWDQ RQ WRXULVP и Ń€Đ°Ń ŃˆиŃ€онио кОППоŃ€Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Ń… и Ń?кОнОПиŃ‡ĐľŃ ĐşĐ¸Ń… ОтнОŃˆониК играŃ? гНавнŃƒŃŽ DQG HGXFDWLRQ 7KH ODFN RI GLUHFW Ă€LJKWV EHWZHHQ (VWRQLD /DWYLD SURGXFWLRQ RI VRIW GULQNV 7KH Ń€ОНŃŒ в двŃƒŃ Ń‚ĐžŃ€ОнниŃ… (иНи ĐźĐ˝ĐžĐłĐžŃ Ń‚ĐžŃ€ОнниŃ…) DQG /LWKXDQLD DQG .D]DNKVWDQ LV YLHZHG DV WKH PDLQ WUDQVSRUWHG IURP REVWDFOH /LWKXDQLD ОтнОŃˆониŃ?Ń…. > WR $VW VXFFHVVIXOO\ WR GHYHORS WRXULVP WLHV VLJQLÂżFDQW SDUW RI ELODWHUDO WUDGH

LQWHUHVWHG LQ EXLOGLQJ FRRSHUDWLRQ

(QHUJ\ PDWWHUV PD\ EHFRPH DQ LPSRUWDQW IRFXV LQ WKH IXWXUH


lex

43

Entităţile responsabile cu întreţinerea materialului rulant nu mai pot funcţiona fără certificare

[ de Elena Ilie ]

Pentru exploatarea în condiţii de siguranţă a trenurilor, entitatea responsabilă cu întreţinerea materialului rulant trebuie să se asigure, cu ajutorul unui sistem de întreţinere, că vagoanele de marfă pentru a căror întreţinere este responsabilă se află într-o stare sigură de funcţionare. Schema de certificare utilizată pentru certificarea entităţilor responsabile cu întreţinerea vagoanelor de marfă, aparţine Agenţiei Feroviare Europene, în concordanţă cu reglementările organismului de Cooperare Europeană pentru Acreditare (EA), este acceptată de către Comisia Europeană şi pune în aplicare prevederile din Regulamentul (UE) nr.445/2011.

A

stfel, orice entitate responsabilă, în principal, cu mentenanţa vagoanelor de marfă va avea nevoie de certificare potrivit prevederilor Regulamentului 445/2011. „Toate entităţile de acest gen pot efectua mentenanţa vagoanelor, de marfă sau călători, dar pentru mai multă siguranţă entităţile care efectuează mentenanţa vagoanelor de marfă trebuie să fie certificate, este obligatoriu. În plus, prin aplicarea unui sistem de management al siguranţei, operatorii de transport feroviar vor putea controla toate riscurile asociate activităţilor lor, inclusiv modul de realizare a mentenanţei şi activitatea contractorilor”, a precizat Gilles Peterhans, secretarul general al Uniunii Internaţionale a Deţinătorilor de Vagoane (UIP). Acesta a adăugat faptul că deşi încă din 2010 – 2011 a fost semnat un Memorandum de Înţelegere de către miniştrii de transport ai statelor UE, până în prezent nimic concret nu s-a îndeplinit pentru simplificarea transpunerii Regulamentului 445/2011 în legislaţii naţionale. În plus, din 2015 nu mai fi valabilă certificarea în baza acestor Memorandumuri de Înţelegere ci vor trebui neapărat aplicate prevederile Regulamentului 445/2011. Certificarea entităţii astfel responsabile îi confirmă operatorului de transport competenţa acesteia în a efectua operaţiunile

de mentenanţă. Pentru o mai bună transparenţă, fiecare entitate certificată, ce efectuează întreţinere de vagoane de marfă, trebuie să instituie şi să actualizeze dosarul de întreţinere (care conţine operaţiunile desfăşurate efectiv), apoi trebuie să se asigure că dosarul de întreţinere se aplică în mod efectiv (şi va cuprinde date despre gestionarea parcului de material rulant şi date despre livrările efectuate) şi, de asemenea, pentru un mai bun management al activităţii, fiecare entitate trebuie să coordoneze toate aceste activităţi şi să supravegheze subcontractorii săi. Având în vedere ampla varietate a metodelor de proiectare şi mentenanţă, acest sistem trebuie să fie orientat spre procese. Evaluarea unei cereri de certificat ERI (entitate responsabilă cu întreţinerea) de către un organism de certificare presupune evaluarea capacităţii solicitantului de a gestiona activităţile de întreţinere şi de a îndeplini funcţiile de întreţinere operaţionale fie în mod autonom, fie prin contracte cu alte organisme, precum atelierele de întreţinere, cărora li se delegă sarcina de a îndeplini aceste funcţii sau o parte a acestora. Certificatul ERI este valabil pentru o perioadă de până la cinci ani. În urma acordurilor contractuale, un operator feroviar poate solicita, în scop

ECM: type of certification bodies ECM: type of certification bodies

Recognition

NSA

:3

: 13

Accreditation

:7

NSA + Accreditation

:3

Source: UIP/Gilles Peterhans

operaţional, informaţii privind întreţinerea unui vagon de marfă. Entitatea responsabilă trebuie să răspundă solicitării fie direct, fie prin intermediul altor părţi contractante. Potrivit Regulamentului publicat, organizaţia (entitatea responsabilă cu mentenanţa) trebuie să deţină proceduri pentru a stabili, identifica, furniza, înregistra şi păstra disponibile dotări şi echipamente adecvate care să îi permită să furnizeze serviciile de întreţinere în conformitate cu comenzile şi cu alte specificaţii aplicabile. Astfel, trebuie să asigure efectuarea în siguranţă a mentenanţei şi ergonomia, inclusiv interfeţele dintre utilizatori şi sistemele informatice sau echipamentele de diagnosticare.

Юридические лица ответственные за техническое обслуживание подвижного состава не смогут продолжать деятельность без сертификатов Для того чтобы предоставить условия безопасности при эксплуатации поездов, юридические лица ответственные за техническое обслуживание подвижного состава, должны убедиться, при использовании системы технического обслуживания, в том, что вагоны грузоперевозки, за которые они отвечают, находятся в надёжном функциональном состоянии. Порядок сертификации, который используется для юридических лиц ответственных за техническое обслуживание вагонов грузоперевозки, принадлежит Европейскому Железнодорожному Агентству, в соответствии с регламентами Генеральной Ассамблеи Европейского Сотрудничества по Аккредитации (EA); данная схема сертификации принята Европейской Комиссией и вводит в действенность положения Европейского Регламента но. 445/2011. Octombrie 2013 | www.railwaypro.com


44 Policies & Strategies

Croaţia: Noua Legislaţie Feroviară a permis liberalizarea pieţei feroviare de marfă [ de Pamela Luică ]

Aderarea Croaţiei la Uniunea Europeană a determinat intrarea în vigoare a noii legislaţii feroviare ce reglementează şi armonizează sistemul feroviar croat cu cel european. Prin aplicarea noii reglementări legislative, piaţa transportului de marfă a fost liberalizată, iar ca rezultat, aderarea Croaţiei la UE permite accesul liber al operatorilor feroviari la infrastructură, în aceleaşi condiţii. În ceea ce priveşte HZ Cargo, în iulie guvernul croat a acceptat oferta operatorului Grup Feroviar Român (GFR) pentru achiziţionarea a 75% din acţiunile companiei. Chiar dacă HZ Cargo va fi deţinut de doi deţinători (statul şi investitorul privat), compania va fi în continuare interesată de toate activităţile de afaceri ce vor contribui la creşterea transportului de marfă. Pentru mai multe informaţii privind raportarea pieţei de transport a Croaţiei la cerinţele sistemului de transport european, implicaţiile şi provocările procesului de liberalizare a transportului, vă prezentăm mai jos interviul acordat publicaţiei noastre de Dl. Ivan Leskovic, CEO al HZ Cargo.

de piaţă egale pentru toţi operatorii. RailwayPRO: Cum se reflectă acest proces în cadrul sistemului feroviar croat, din punct de vedere al legislaţiei, competitivităţii şi investiţiilor?

RailwayPRO: Ce înseamnă pentru sectorul feroviar, aderarea Croaţiei la Uniunea Europeană? Ivan Leskovic: Armonizarea cu acquiul comunitar a început în 2003 odată cu adoptarea Legii Feroviare care a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2005. După 1 iulie 2013, când Croaţia a fost acceptată ca membru al UE, o nouă lege feroviară a intrat în vigoare care reglementează integral şi complet sistemul de transport feroviar din Croaţia pentru a-l alinia la legislaţia europeană şi la condiţiile privind concurenţa pe piaţa serviciilor feroviare din UE. După separarea operatorilor feroviari de administratorii de infrastructurp, a fost iniţiată revitalizarea traficului feroviar, precum şi organizarea acestuia conform principiilor pieţei libere, o condiţie care trebuie îndeplinită pentru integrarea acestui segmnet de piaţă pe piaţa europeană unică. Noua Lege are ca obiectiv reglementarea pieţei pe baza noilor principii de separare legală a entităţilor/companiilor care operează în cadrul ei, iar Agenţia de Siguranţă Feroviară, un organism independent de reglementare asigură condiţii www.railwaypro.com | Octombrie 2013

Ivan Leskovic: Legea Feroviară defineşte condiţiile de operare în transportul feroviar, statutul infrastructurii feroviare, piaţa de servicii feroviare, administrarea infrastructurii feroviare şi condiţiile de utilizare a infrastructurii, principiile şi procedurile care se aplică pentru introducerea şi definirea serviciilor feroviare şi alocarea capacităţilor feroviare, criteriile de eliberare şi anulare a licenţelor operatorilor feroviari, serviciile de transport feroviar de mare interes pentru Croaţia care sunt cofinanţate de stat. În cadrul noii Legi Feroviare, piaţa de transport de marfă din Croaţia a fost liberalizată. Aderarea Croaţiei la UE a permis operatorilor feroviari străini accesul liber la infrastructura feroviară naţională în aceleaşi condiţii. Cu toate că interes există, alţi operatori feroviari de marfă nu s-au înscris încă în Croaţia, astfel că, în prezent, HŽ Cargo este singurul operator feroviar de marfă. RailwayPRO: Cum se raportează Croaţia, prin serviciile de transport feroviar furnizate (de marfă) la formarea Spaţiului Unic de Transport european ? Ce provocări şi ce oportunităţi aduce acest obiectiv pentru transportatorii de mărfuri? Ivan Leskovic: După intrarea în vigoare a Legii Feroviare, noua Directivă 2012/34/ CE din 21 noiembrie a PE şi CE cu privire

la înfiinţarea unui Spaţiu Feroviar European Unic a fost transferată. Cu ajutorul unei infrastructurii îmbunătăţite şi cu legături mai bune, folosind tehnologii IT şi de telecomunicaţii şi cu structuri logistice vizibile, HŽ Cargo va reuşi să ofere servicii mai bune de transport de marfă. După separarea de administratorul de infrastructură, cu schimbări suplimentare a cadrului legislativ şi prin aplicarea noilor reglementări, compania va reuşi să se integreze în Spaţiul Feroviar European Unic. RailwayPRO: Ce ne puteţi spune de impactul procesului de liberalizare asupra pieţei de transport a Croaţiei? Care sunt provocările întâlnite în procesul de liberalizare a pieţei şi ce reglementări necesită Croaţia să aplice pentru a facilita acest proces? Ivan Leskovic: Liberalizarea pieţei de transport este o provocare pentru HŽ Cargo, deoarece în ultimii 20 de ani investiţiile în sectorul feroviar au fost insuficiente, îndeosebi în modernizarea infrastructurii şi a materialului rulant. Abordând infrastructura feroviară într-un mod non-discriminatoriu, noua Lege Feroviară introduce posibilitatea ca persoanele juridice care nu sunt transportatori feroviari să închirieze secţiune de cale ferată. În plus, a fost reglementat accesul operatorilor feroviari la terminale şi la porturi maritime şi navale. Operatorii au obligaţia de a-şi desfăşura activitatea în conformitate cu princiiple de piaţă şi de a aplica principiul libertăţii de furnizare a serviciilor.


Policies & Strategies

RailwayPRO: Care este situaţia traficului feroviar de marfă din Croaţia, ţinând cont de faptul că de ceva ani statele, inclusiv companiile de transport, s-au confruntat cu problemele determinate de criza economico-financiară? Ce perspective sunt până la finele anului, privind volumul de marfă transportat de HZ Cargo? Ivan Leskovic: Activitatea desfăşurată de HŽ Cargo în 2012 a fost marcată de impactul semnificativ al tendinţelor economice negative din piaţă şi de concurenţa rutieră pe piaţa de marfă, precum şi de absenţa finanţării oferite de stat. Dat fiind faptul că transportul de mărfuri în Croaţia a scăzut în 2012 din cauza activităţii economice reduse, în 2012 HŽ Cargo a transportat 11,4 milioane de tone şi 2.422 milioane de tone-km, reprezentând o reducere de 5,7% în tone şi de 3,9% în tone-km comparativ cu 2011. În ciuda acestor rezultate, în 2012 transportul realizat de HŽ Cargo a crescut trimestrial. Compania continuă să susţină creşterea transportului de marfă în ciuda competiţiei acerbe din partea altor mijloace de transport şi, în curând, din partea altor companii feroviare. Prin urmare, sunt desfăşurate activităţi de creştere a transportului pe coridoarele pan-europene X şi V, de atragere a mărfurilor către coridorul IV pan-european şi de reduce a duratei de transport a mărfurilor. Creşterea facilităţilor terminalelor şi porturilor în Portul Rijeka va avea un rol important, deoarece aici sunt aduse mărfurile care vin din est către piaţa europeană. Toate aceste activităţi ar trebui să contribuie la creşterea transportului de marfă şi a veniturilor. RailwayPRO: Care credeţi că sunt paşii

necesari din punct de vedere legislativ şi financiar a fi făcuţi de Croaţia (atât de către autorităţi cât şi de companiile de cale ferată) pentru asigurarea creşterii competitivităţii transportului feroviar ? Ivan Leskovic: De câţiva ani, dezvoltarea transportului rutier a fost o prioritate pen-

tru guvernele din Croaţia, ceea ce a dus la scăderea calităţii transportului feroviar. În 2012, guvernul croat a stabilit ca prioritare reabilitarea şi îmbunătăţirea transportului feroviar şi a fost stabilit un Comitet al Căilor Ferate, ca fiind singurul comitet din Republica Croată prezidat de Primul Ministru. În iunie 2012, HZ Cargo a realizat un plan de restructurare pentru perioada 2012-2016 care a fost adoptat de către Consilul de Supraveghere şi de către Adunarea Generală care include reorganizarea şi raţionalizarea operaţiunilor pe baza analizei capacităţilor existente, operaţiunilor de transport şi a veniturilor şi costurilor generate pentru toate liniile, precum şi a modificărilor tehnologice şi de personal şi a restructurării subsidiarelor. Restructurarea are la bază analiza situaţiei curente a activităţii, optimizarea costurilor şi creşterea lichidităţilor. Pentru a obţine o creştere a lichidităţilor companiei, sunt realizaţă paşi care constau în strângerea datoriilor, reprogramarea obligaţiunilor de credit existente, precum şi raţionalizarea costurilor care include gestionarea angajaţilor redundanţi. Procesul de restructurare este necesar pentru interesul HŽ Cargo, în conformitate cu nevoile pieţei, deoarece scopul companiei este de a se afirma pe piaţă ca un transportator de marfă care oferă servicii de transport folosind propriile motoare şi vagoane. RailwayPRO: Care este rolul terminalelor în creşterea atractivităţii transportului feroviar? Ivan Leskovic: Porturile maritime şi fluviale au un rol esenţial în dezvoltarea transportului feroviar datorită faptului că o mare parte a mărfurilor este transportată pe mare. De exemplu, putem vedea cazul portului Rijeka care are o poziţie geografică importantă în cadrul căreia capacităţile sale trebuie poziţionate bine pentru a putea fi recunoscute pe harta traficului din Europa pentru a putea canaliza volume mari de

Transport activity of HZ Cargo (first 7 months of 2012 and 2013)

1200 Thousands of tones

1000 800 600

2012

400

2013

200 0

Source: HZ Cargo

45

marfă către terminalele sale. Date fiind cantităţile mari care sunt descărcate din nave, calea ferată are un avantaj faţă de transportul cu camioane deoarece un tren poate transporta o cantitate mai mare de mărfuri şi mai există şi serviciul de manipulare a mărfurilor la încărcarea şi descărcarea de pe vas. Prin urmare, traficul realizat printr-un port indică un impact direct pozitiv asupra transportului de mărfuri pe calea ferată. În următoarea perioadă importurile şi exporturile portuare şi de tranzit portuar ocupă o mare parte din bunurile transportate de HZ Cargo, astfel că în 2012 tranzitul a avut o cotă de 54% în structura transportului feroviar, importurile au ajuns la 9% şi exporturile la 16%, în timp ce cota transportului intern a fost de 21%. RailwayPRO: În 2012, a fost demarată procedura de privatizare a diviziei de transport feroviar de marfă, HZ Cargo, prin vânzarea a 75% din acţiuni. Care au fost criteriile care au stat la baza deciziei de vânzare a HZ Cargo şi care au fost criteriile decisive privind selectarea ofertanţilor? Ivan Leskovic: Conform deciziei guvernului croat privind lansarea cererilor de ofertă pentru schimbarea structurii de acţionariat a HZ Cargo din 2 mai 2013, Ministerul Afacerilor Maritime, de Transport şi Infrastructură a invitat 4 potenţiali investitori să depună oferte de participare pentru a cumpăra un pachet de 75% din acţiunile HZ Cargo. Pentru a evalua ofertele, Ministerul Afacerilor Maritime, de Transport şi Infrastructură a stabilit comisia care să realizeze analiza şi evaluarea ofertelor de privatizare a companiei. Participanţilor la licitaţie li s-a cerut să stabilească procentajul care va fi cumpărat şi preţul, să ţină cont de garanţiile oferite de guvern, să înainteze un plan de dezvoltare a HZ Cargo şi a poziţionării acesteia şi să prezinte un plan pentru angajaţi. Evaluarea ofertelor a evidenţiat drept completă şi validă o singură ofertă, anume aceea a ofertantului român S.C. GRUP FEROVIAR ROMAN S.A. din Bucureşti. Etapele de negociere de bază au fost stabilite în cadrul licitaţiei şi fiecare etapă de negociere a părţii financiare va necesita i garanţie bancară. RailwayPRO: Întrucât statul încă deţine 25% din acţiunile HZ Cargo, care va fi rolul statului în adoptarea deciziilor privind activitatea şi investiţiile ce urmează să fie făcute pentru redresarea companiei HZ Cargo ? Ivan Leskovic: Croaţia va menţine un pachet de control de 25% plus o acţiune pentru a se asigura că nicio decizie strategică nu se va lua fără aprobare. Pachetul de control stipulează că orice persoană care deţine peste un sfert din valoarea companiei are dreptul la o protejare specială a Octombrie 2013 | www.railwaypro.com


46 Policies & Strategies HZ Cargo’s transport structure (in 2012)

Source: HZ Cargo

intereselor sale. RailwayPRO:

Care este valoarea investiţiilor necesare dezvoltării companiei de transport şi ce proiecte necesită să fie puse în aplicare imediat după finalizarea procesului de vânzare-cumpărare a HZ Cargo, în aşa fel încât segmentul de transport feroviar să recâştige piaţa de transport de marfă ? Ivan Leskovic: Datorită lipsei de investiţii în sectorul feroviar, investiţiile necesare dezvoltării HZ Cargo sunt foarte ridicate. Conform Planului de Restructurare, investiţiile totale în 2013 se ridică la 182,2 milioane de coroane (în jur de 24 de milioane de euro) din care 127,2 milioane de coroane (aprox. 17 milioane de euro) au fost alocaţi pentru modernizarea a 600 de vagoane şi 18 locomotive, iar fondurile rămase vor fi investite în alte activităţi de transport (dezvoltarea centrelor de logistică şi industriale, automatizarea proceselor de activitate). În cazul privatizării, proiectele prioritare şi strategice vor fi definite de către noul proprietar în colaborare cu governul.

RailwayPRO: „Cargo 10” este un proiect important pentru traficul de marfă din Croaţia dar şi din regiune, proiect în cadrul căruia sunt implicate companiile de cale ferată din Croaţia, Slovenia şi Serbia. Ce înseamnă acest proiect pentru HZ Cargo în contextul extinderii şi dezvoltării activităţii ? Ivan Leskovic: Compania HZ Cargo este interesată de orice fel de activităţi care ar putea contribui la creşterea transportului de marfă, inclusiv înfiinţarea Caro 10. Principalul obiectiv al Cargo 10 este optimizarea proceselor de activitate în organizarea transportului feroviar şi creşterea competitivităţii căilor ferate pe Coridorul X în condiţiile unei pieţe deschise. Obiectivele sunt creşterea calităţii serviciilor de marfă, creşterea volumelor de transport şi a competitivităţii transportatorului, cerinţe transparente ale operatorului, creşterea satisfacţiei clientului, reducerea duratei de transport pe coridorul X, accelerarea procedurilor vamale, utlizarea unei flote comune de vagoane şi atragerea mărfurilor de pe Coridorul IV. Înfiinţarea Cargo 10 este în conformitate cu Directiva UE 9132010 care permite şi încurajează asocierea

Source: HZ Cargo, by Branimir Butkovic

RailwayPRO: Ce înseamnă vânzarea HZ Cargo pentru piaţa feroviară a Croaţiei ? Va determina facilitarea intrării altor operatori privaţi pe piaţa de transport de marfă?

Ivan Leskovic: Este dificil de estimat care vor fi schimbările după vânzarea HZ Cargo. În principal, pentru că, bazându-se pe o colaborare de succes, în numeroşii ani de colaborare cu companiile producătoare din Croaţia, HZ Cargo a semnat mai multe contracte de transport de marfă. Tendinţa activităţii companiei este de a semna contracte multianuale pentru a putea păstra clienţii vechi şi pentru a atrage noi clienţi, ceea ce va creşte şi mai mult transportul intern. În privinţa accesului altor operatori pe piaţa croată de transport, acest lucru nu are legătură cu potenţiala vânzare a HZ Cargo pentru că operatorii vor trebui să îndeplinească condiţiile monitorizate de Agenţia de Siguranţă Feroviară care eliberează certificate de siguranţă şi alte licenţe.

www.railwaypro.com | Octombrie 2013

regională a căilor ferate, însă compania Cargo 10 nu a fost înfiinţată deoarece nu au fost îndeplinite toare cerinţele necesare pentru a se asigura administrarea feroviară, de ex, a potenţialelor companii fondatoare ale Cargo 10. RailwayPRO: Pentru un transport de marfă performant, investiţiile în infrastructura de transport sunt vitale. Ce ne puteţi spune despre proiectele de infrastructură feroviară implementate de HZ Infrastruktura, care au impact pozitiv asupra traficului feroviar de marfă, atât naţional cât şi internaţional? Care este aportul Croaţiei în cadrul proiectului şi ce implicaţie are HZ Cargo? Ivan Leskovic: HŽ Infrastructura, administratorul de infrastructură din Croaţia, a intensificat proiectele de reconstrucţie a infrastructurii şi are în plan investiţii de 2,1 miliarde de coroane (275 de milioane de euro) în 2013. Secţiunile prioritare pentru investiţii sunt cele care fac parte din coridoare şi anume coridorul Vb care leagă portul Rijeka de Ungaria şi Coridorul X care leagă Croaţia de Slovenia şi Serbia. Reabilitarea secţiunilor de coridoare este în mare parte cofinanţată de UE. Pe lângă reabilitarea liniilor locale, care este finanţată de la bugetul de stat, va fi necesară construirea de secţiuni noi. Datorită investiţiilor insuficiente în infrastructura feroviară din ultimii 20 de ani, finalizarea rehabilitării infrastructurii va creşte calitatea transportului de mărfuri, viteza trenuriloe şi astfel, competitivitatea HZ Cargo.

Хорватия: Новое законодательство в железнодорожной отрасли позволило открыть рынок железнодорожных перевозок Вступление Хорватии в Евросоюз привело к применению нового законодательства в железнодорожной отрасли, которое регулирует и гармонизирует хорватскую железнодорожную систему с европейской, и ведёт к либерализации транспортного рынка. В том, что касается оператора по грузоперевозкам HZ Cargo, правительство приняло предложение одного инвестора приобрести 75% акций. Для получения подробной информации в связи с взаимоотношением между транспортным рынком Хорватии и требованиями европейской транспортной системы, а также, в связи с вовлечениями и провокациями процесса либерализации рынка транспортных услуг, мы провели интервью с господином Иваном Лесковичем, Глава компании HZ Cargo.


Market development

47

Operatorul ZSSK Cargo, divizat în trei subsidiare [ de Pamela Luică ]

Slovacia face parte din statele europene care încurajează transportul feroviar, obiectiv ce se reflectă atât în investiţiile şi proiectele demarate, cât şi în măsurile adoptate de autorităţi. Dezvoltarea transportului feroviar de marfă este un element cheie al politicilor elaborate şi aplicate. Un exemplu ce duce către o direcţie corectă a fost implementarea reformei privind modalitatea de tarifare: în 2011, Slovacia a redus în semnificativ taxele pentru transportul de marfă de la 10 euro/tren-km la 3,5 euro/tren-km, datorită finanţării adiţionale alocate de guvern, fonduri ce acoperă cea mai mare parte a diferenţei veniturilor. De asemenea, autorităţile s-au implicat în reformarea sistemului de taxare a infrastructurii rutiere, pentru a echilibra taxele rutiere cu 2012, cele feroviare. In the year our company trans- river and the implemented changes in the automotive segment (category

FREIGHT TRANSPORT ported almost 35.3 million tonnes of goods. This represents a decrease by 2.2 tonnes on a year-on-year eamillion mai recentă măsură pentru dezbasisvoltarea (-5.9%).şi consolidarea transportului feroviar de marfă a fost adoptată Yet from the beginning of the year, de we guvern (în iulie 2013) şi vizează schimexperienced a negative tendency barea structurii operatorului marfă, in the transported volumes de during the ZSSK Cargo, prin înfiinţarea a trei comfirst two months, which decreased panii-subsidiare. Acest obiectiv include şi by almost 1 millioneconomică tonnes asşi commăsuri de consolidare dezpared with the same period of the voltarea continuă a operatorului. „Consider aprobarea acestor ca un pasresulted imporpreceding year.măsuri The decrease tantfrom în procesul evoluarefrozen a transportului frosty de weather, Danube

C

in the Ukrainian railways business policy. We suffered another significant loss etapă in the duepartenerii to the În a doua de autumn consolidare, cu experienţădecrease vor puteain intra în capitalul production the metallurgic subsidiarelor, timp ce ZSSK Cargo îşi va industry (theînEU crisis consequences). menţine cota de control.De asemenea, comThe third factor of the transported volpania utilizaisresursele obţinute umesvadrop related financiare to the activities prin intrarea partenerilor în capital pentru of the private transport companies eliminarea datoriilor progresive şi dezvolta(thecompaniei loss wasînobserved chemistryşi rea domeniulintehnologic intermodal transportRestructurarea branches). aland parcului de locomotive. internă va include numărului On thenu other hand, reducerea we appreciate the de angajaţiincitransports vizează stabilizarea dezincrease of metalsşi and

of non-specified commodities). An important success of the ZSSK CARGO is represented by the provision fost direcţionate către căile rutiere, numărul ar fi putut ore creşte cu 1 mil în ofcamioanelor coal and manganese transports acestthe an”,Polish a declarat de to cuvânt from portpurtătorul Swinoujscie our al ministruluiinTransporturilor Martinmore Kóňa. customer Slovakia reaching Pentru compania care va vagoanele than 0.6 million tonnes of opera transported de marfă, ministerul Transporturilor capacity. we realized estimeazăMoreover, că se va înregistra un transprofit de ports the territory of Slovakia peste outside 3 mil euro/an, iar pentru a doua amounting almost 0.1 million tonnes şi subsidiară to(responsabilă de reparaţia mentenanţa vagoanelor şi locomotivelor), through the services of our contractual ministerulpartners. estimează că va putea activa cu transport

de marfă din Slovacia. Această realizare va voltarea resurselor umane. un buget echilibrat. Pentru a treia subsidiară duce la îndeplinirea obiectivului de dezAstfel, Guvernul Slovaciei intenţionează (operatorul de transport intemrodal), minvoltare a unui sistem de transport durabil să aloce 141,5 mil euro destinaţi operatoru- isterul a estimat un profit de 2 mil euro/an. şi formarea unui sistem de management lui feroviar de marfă şi să creeze cele trei noi Conform presei locale, divizarea viitoare a The comparison of the performance of freight transportations according segments: echilibrat”, a declarat preşedintele com- companii subsidiare, în afara ZSSK Cargo, ZSSK Cargo ar puteato fi afectată de procesul paniei, Vladimir Luptak. ca parte a măsurilor de dezvoltare a sistemu- cu Lancillon Limited, compania cipriotă Pentru consolidarea ZSSK Cargo, în2011 mare lui 2010 de transport2009 feroviar de marfă, se arată care solicită 82 mil 2005 euro pentru profitul In thousand 2012 2008 2007 2006 2012/11 parte, măsurile vor fi aplicate până la finele lui într-un propunerea adoptată de guvern. În pierdut din timpul mandatului primului 2014ofşitons vizează înfiinţarea celor trei subsidi- acest sens, transportul feroviar de marfă ministru Vladimir Meciar (a fost prim min15,364 13,929 19,015 istru în 18,454 17,825 are: Import de administrare a14,740 parcului de vagoane, va15,924 fi compensat pentru o 16,790 parte din suma trei perioade: 1990-1991;0.96 1992de reparaţie şi mentenanţă a vagoanelor şi plătită administratorului de infrastructură 1998). În acest sens, actualul ministru Transit 8,281 8,785 8,947 7,547 11,996 12,116 13,013 11,330 0.94 al locomotivelor şi a treia va fi responsabilă de (ŽSK) din 2010. Operatorii vor trebui să Transporturilor, Jan Pociatek intenţionează Export serviciilor de8,057 8,768 9,325 suma de 8,428 10,280iar pentru 11,639 să solicite 12,204 11,686 0.92 furnizarea transport intermoîmpartă 74 mil euro, ministrului Justiţiei rezolvarea dal. Domestic „ZSSK Cargo va continua să fie4,566 furni- perioada utilizare a inîntrucât asupra cazului nu 0.92 s-a efec4,206 4,413 2014-2016, 3,886 taxa de5,459 6,384 situaţiei,6,384 6,904 zorul de servicii de transport, transbordare frastructurii vă fi redusă, această măsură de- tuat nicio decizie. 35,284 37,483 38,610 33,789 44,525 49,154 50,055 47,745 0.94 şi transvazare. Va coopera cu subsidiarele pe terminând costuri, pentru stat, în valoare de segmentul de închiriere a vagoanelor nece- 67,5 mil euro. sare, va furniza servicii pentru locomotive şi „Transportul feroviar de marfă necesită material rulant, tracţiuneof şi implementarea alocareain sprijinului Dacă mărfurile Development freight transport 2011financiar. and 2012 Оператор ZSSK Cargo serviciilor”, a precizat Luptak. transportate în prezent pe căile ferate ar fi

– разделяется на три дочерние компании

Development of freight transport in 2011 and 2012 thou. of tons 16,000

Actual 2012 Actual 2011

12,000

8,000

4,000

0

Import

Transit

Source: Železničná spoločnosť Cargo Slovakia, a. s. „ANNUAL REPORT 2012”

10

Export

Domestic

Правительство Словакии приняло протокол изменения структуры грузоперевозочного оператора ZSSK Cargo, путём создания трёх дочерних компаний. Решение приводит к консолидации и развитию грузоперевозочного сектора и будет осуществляться до конца 2014 года. Каждая из трёх компаний будет нести различные ответственности: административное управление вагонного парка, обслуживание и ремонт вагонов и локомотивов, поставка услуг интермодального транспорта. Octombrie 2013 | www.railwaypro.com


urnover in H1 2013 48 Policies & Strategies ver1 increased 47% y-o-y to 78.7 bln verall market decline of 3%

Globaltrans’ Freight Rail Turnover (bln tonnes-km)

Operatorii privaţi din Rusia vor să opereze pe reţeaua feroviară publică +47%

(+82%), construction materials3 (+59%)

+25%

78.7

53.6

66.7

53.4

and generate cash flow supported by [ de Pamela Luică ] th high-quality clients incl. Engaged Fleet excl. Engaged Fleet Operatorii privaţi din Rusia susţin tot mai intens necesitatea liberalizării pieţei de transport feroviar de H1 2012 H1 2013 d up 26% to 52,968 units redresării situaţiei parcului de material rulant la nivel marfă în scopul naţional, care înregistrează un deficit, 04 05 Активы группы Transgarant Group assets dar şi pentru dezvoltarea pieţei şi serviciilor de transport. Strategia 2030 a transportului feroviar al Rusiei loinvest contract and will service 100% of prevede, pe lângă investiţiile şi programele de dezvoltare a infrastructurii, sporirea competitivităţii sectorului 5 ds throughşi the end operatorilor of May 2015privaţi. apariţia Average Rolling Stock Operated MK for at least 70% of its freight rail (units) e end of February Average Rolling Stock Operated n prezent,2018 RZD transportă 1,3 mld

Î

tone de marfă pe an, asigrând 80% din +26% piaţa de transport a Rusiei. Chiar dacă 52,968 cel mai important transportator, ditionaleste “cushion” against market RZD 46,825 41,873 se confruntă cu un deficit al vagoanelor Change de Transgarant marfă ce determină un recul în fluxul şi Group for 2011 2012/2011. volumul mărfurilor transportate. „Privad from third parties to meet high%demand tizarea a 100% din trenurile de marfă ale RZD,accounted momentul înfiinţării noilor operatori ROLLING STOCK STRUCTURE 8,154 -3.3% aged Fleet for 15% of the DYNAMICS OF FREIGHT CAR FLEET (IN UNITS) Freight One şi Freight Two a fost o greşeală. 2012 H1 2012 H1 2013 16% RZD doreşte să gestioneze circa o treime Source: Globaltrans Investment PLC, „2013 Interim Results 14,975 1,219 din parcul de vagoane de marfă 2,126 21.2% şi să utiProcedura de obţinere a licenţei privind lizeze vagoanele acolo unde este nevoie”, a 49% accesului segmentului privat la serviciile de 15,106 a unei locomotive pri-1,473 declarat preşedintele companiei, Vladimir tracţiune devine doar o chestiune de timp. punerea în funcţiune ith capital letters (including certain non-GAAP financial information) are provided at the end of this privind presentation. vate pe reţeaua naţională este bine susţinută Yakunin. În acest context, „operatorii privaţi Strategia guvernamentală dezvoltar11,511 4,090 14% 2,433 -6.4% Turnover excluding Engaged Fleet wastransportului 66.7 bln tonnes-km in H1 2013, an increase of 25% compared to H1 dezvolta2012. de sectorul public, iar RZD poate furniza se concentrează asupra profitaea transportului din Rusia prevede de circulaţie, luând în3,301 calcul rea competitivităţii sectorului de transport şi permisiunea 11,564 metal and bil, ores.lăsând unii clienţi fără vagoane”, a ţinut să menţioneze Yakunin. apariţia transportatorilor privaţi. „Sistemul capacitatea reţelei. Astfel, liberalizarea va 12,967 3,409 -0.7% problemelor privind Pentru1,220 redresarea situaţiei întregului seg- nu va putea să se redreseze fără investiţii pri- determina eliminarea 6 simplificarea procedurilor, prement de piaţă, ce includewill şi parcul detransporting vehicule, 100% vateofînMetalloinvest parcul de locomotive”, ţinut săfrom pre-the minimum June 2013 to 31 May 2015 Globaltrans continue rail volumes, anaincrease 60% initially agreed for iar, this conform period. sei centrale, primii operatori privaţi ar putea operatorii privaţi identifică „liberalizarea” ca cizeze Maltsev. 7% 613 soluţie. În cadrul 0.0% fiind singura reformei feroÎn luna iulie, operatorul Freight One a să circule pe reţea la finele acestui an sau înanuluiSTRUCTURE viitor. viare, „serviciile de tracţiune ar trebui să se anunţat punerea în operare a două4% locomo- ceputulFLEET Companii precum Globaltrans, Transliberalizeze, deoarece parcul de vehicule (lo- tive pe reţeaua feroviară naţională, 4% pe linia ce TYPE OFauOWNERSHIP şi Transoil material rulant ce ar comotive)582 înregistrează scăderi0.0% dramatice. În leagă fabrica de oţel din2% Novolipetsk şi punc- garant BY 2% circulaţie pe reţeaua Rusiei, prezent există 90 de vagoane la o locomotivă, tul de prelucrare a minereului Stoilensky, din putea fi pus în 92% 8% în timp ce lungimea medie a unui tren este de regiunea Belgorod. Conform strategiei, în iar aceast obiectiv ar putea fi discutat de 9% 71 vagoane. următorii doi ani, compania intenţionează reprezentanţii91%companiilor cu primul min371Astfel, se înregistrează 1.3% un deficit Dvorkovich. de 20% şi nu vedem cum sistemul ar putea să să cumpere 8 locomotive pentru a le pune în istru, Arkady74% 26% mai reziste acestei situaţii”, a declarat Sergey circulaţie 0.4%în aceeaşi regiune, dar problema nu Maltsev, CEO companii Glo- este achiziţionarea materialului 78% 22% ange 1% rulant, ci pu255 al grupului de -0.4% 0.3% a acestuia, pe reţeaua RZD. 1. % baltrans. În acest sens, problema deschiderii nerea în operare Частные операторы 1%

3.3%

1.2%

0.5%

ROLLING STOCK DYNAMICS OF FREIGHT CAR FLEET (IN UNITS) andSTRUCTURE road modal share of transport infrastructure investment 100Rail 0.0% in EU-15 and CEEC, 1992-2009 16%

49%

14,975 Gondola cars (multifunctional)

100

0.0%

14% 93

-5.4%

1.3%

0.4%

0.0%

0.0%

4,090

Box cars 11,564

3,301

0.0%

4% 44.0% 2% 2%

427

-100.0%

0.4%

16,579

0.3%

1%

-2.3%

0.5% 1%

3,409

Oil tank cars

7%

0.0%

50,

1,473

11,511 Ore pellet cars

Oil tank cars 12,967

0.7%

55

1,219

15,106 Well cars

6.4%

0.0%

79%

4%

Timber flat cars

FLEETLPG STRUCTURE tank cars BY TYPE OF OWNERSHIP Ammonia tank cars 92%

Minerals cars

8%

91%

9%

Multifunctional flat cars

74% Thermos cars

26%

78% Dump cars

22%

79%

21%

Source: Transgarant, Annual Report 2012

из России намерены оперировать на общественной железнодорожной сети owned cars + leasing

21%

leased cars

Частные операторы из России всё более интенсивно поддерживают необходимость либерализации AVERAGE AGEрынка OF FREIGHT CAR FLEET железнодорожного грузоперевозок, с целью развития рынка (IN YEARS) транспортных услуг и восстановления ситуации в11.3 которой находятся средства подвижного состава на государственном 10.0 уровне - имея в виду, что отмечается нехватка названных средств. Стратегия 10.5 2030 в области железнодорожного транспорта11.4 России включает в себя инвестиционные программы, по 11.7 развитию инфраструктуры, а также, по росту конкурентоспособности и проявлению частных операторов в данной отрасли.

www.railwaypro.com | Octombrie 2013

Gondola cars (multifunctional) owned cars + leasing

leased cars

Firm Transgarant LLC

31


Market development

Ţările din Caucazul de Sud doresc unificarea legislaţiei feroviare

49

[ de Elena Ilie ]

Aproximativ 120 de reprezentanţi ai ministerelor de transport, autorităţi şi organizaţii internaţionale s-au reunit la jumătatea acestui an la Batumi pentru a discuta despre măsurile necesare menite să faciliteze comerţul şi în special transportul în ţările din Caucazul de Sud. În acest sens, în cadrul reuniunii a fost semnată o Declaraţie pentru facilitarea transportului pe Coridorul de Tranzit Caucaz (CTC). Referitor la transportul feroviar participanţii la reuniunea din Georgia au convenit că este necesară armonizarea şi standardizarea legislaţiei feroviare în ţările ce fac parte din Coridorul de Tranzit Caucaz (Azerbaidjan, Armennia şi Georgia). Pe termen lung, companiile care oferă servicii feroviare în regiune au fost invitate să participe la dezvoltarea unui regim feroviar unificat pe Platforma Eurasiatică.

F

luxurile comerciale la nivel regional dar şi global dinspre Asia către Europa, inclusiv prin Coridorul de Tranzit Caucaz, reprezintă un motor important de dezvoltare în bazinele Mării Negre şi Mării Caspice, precum şi în regiunea Caucazul de Sud. Prin Declaraţia de la Batumi, părţile implicate în procesul de transport şi-au propus adoptarea unor măsuri menite să îmbunătăţească competitivitatea coridoarelor de tranzit ce traversează regiunea Caucazului, inclusiv prin metode de conştientizare a sectorului privat asupra noilor servicii de transport existente dar şi asupra proiectelor de dezvoltare a infrastructurii în regiune, actuale sau aflate în faza de planificare. Proiectele fac referire, în special, la dezvoltarea de noi linii de cale ferată şi infrastructuri portuare. Participanţii la această reuniune au solicitat guvernelor statelor direct implicate dar şi statelor vecine să ia în considerare implementarea unor măsuri în domenii precum simplificarea procedurilor vamale în punctele comune de frontieră şi armonizarea normelor în domeniul feroviar. Aici este vorba de trei sisteme diferite de legislaţie internaţională ce trebuie simplificată - Directivele şi normele europene utilizate de către statele membre, legislaţia internaţională în

Source: TRACECA

conformitate cu prevederile OTIF, utilizată de 49 de state dar şi Convenţia SMGS pentru traficul de marfă, cea care este conformă cu normele Organizaţiei pentru Cooperare pe calea ferată (OSJD). De asemenea, a fost subliniată şi importanţa facilitării comerţului pe Coridorul de Tranzit Caucaz. Ţările din această regiune ar putea lua în considerare modalităţi de dezvoltare în continuare a coridorului Viking către Caucazul de Sud, prin simplificarea şi armonizarea documentelor pentru coridor, bazate pe fluxurile de date, precum şi armonizarea şi dezvoltarea în continuare a regimului juridic pentu acest coridor. Totuşi, statele implicate ar trebui să promoveze, de asemenea, dezvoltarea în continuare a coridoarelor între Georgia, Ucraina, Azerbaidjan şi Moldova (GUAM), a Coridorului de Transport Europa-Caucaz-Asia (TRACECA), a proiectelor Baku-Tbilisi-Kars şi Silk Wind, în special prin armonizarea schimburilor comerciale şi a documentelor de transport. În plus, participanţii la reuniunea de la Batumi s-au declarat “pentru” introducerea unui singur document de transport. Părţile implicate alături de organizaţiile care le oferă sprijin ar putea evalua posibilitatea iniţierii unui proiect pilot prin intermediul căruia, pe coridoarele dintre aceste state,

datele să poată fi trimise utilizând o singură documentaţie de transport, în special în ceea ce priveşte transportul maritim - feroviar. De exemplu, ar putea fi utilizată scrisoarea de trăsură CIM/SMGS pentru mărfurile ce vin dinspre Afganistan către Europa via Asia Centrală, bazinul Caspic, Caucazul de Sud, Marea Neagră, Ucraina, statele membre ale Uniunii Europene sau Turcia.

Страны южного Кавказа желают объединения железнодорожного законодательства Около 120 представителей транспортных министерств, властей и международных организаций, провели встречу в этом полугодии в Батуми, для обсуждения нужных мер по облегчению торговли и, в особенности, транспорта в странах южного Кавказа. На этом основании, в рамках встречи была подписана Декларация по вопросам облегчения транспорта вдоль Кавказского Транзитного коридора. В том, что касается железнодорожного транспорта, участники встречи пришли к выводу, что необходимо обеспечить согласование и стандартизацию железнодорожного законодательства в странах, которые входят в Кавказский Транзитный коридор (Азербайджан, Армения и Грузия). На длительный срок, компании, которые предоставляют железнодорожные услуги в регионе, были приглашены участвовать в развитии единого железнодорожного режима по Евразийской Платформе. Octombrie 2013 | www.railwaypro.com


50

12.2 2% of theand advanced economies in thedown EU, where fell byStates 0.2%. GDP in emerging theinEUmost (+0.9%) in Russia (+4.4%)12except but a slow in the itUnited 10 economies expanded by 5.1%. World export volume grew 2.0% in 2012, a significant slowing StatisticS (-0.5%). Road freight tonne-km declined 4.1% in the EU area while growth in 8 down the 5.2%torecorded in 2011 and in 2010. World container traffic (measured in Russiafrom accelerated 12.2%, according to 13.5% preliminary estimates. 6 TEUs) grew 3.3% in 2012. Air freight tonne-km decreased (-1.5%) in 2012. This was the second GDP,of exports freightintransport in 2012 year consecutiveand contraction air 4freight, down 0.6% in 2011. Preliminary estimates for GDP, exports and freight transport in 2012 2 (% change from the previousTransport year) Forum’s database 2012 from the International indicate an increase of rail freight in 0 12.2 12 the EU (+0.9%)World and in Russia (+4.4%) but a slow down in the United States -1 10 (-0.5%). Road freight tonne-km declined 4.1% in the EU area while growth in 8 Russia accelerated to 12.2%, according to preliminary estimates. 4.4 6

3.3

3.2

3.4

GDP, exports and freight transport in 2012 2.0the previous year) (% change from

G'3

Exports

TEUs

Air T-km

3.3

3.2

2

-1.5

Number of f

(% change fro

2.2

0.9

0

World

-1

4

people killed on which recorded are available, a in 2012 with im same time, som Numberinofthef increases (% change fro numbers of peop figures for annu which recorded in 2012 with imp

G'3

-0.2 3.4

Rail T-km 4.4

Road T-km

-0.5

2.2 2.0 Transport Forum, except world GDP (IMF), Sources: International exports (WTO), Air T-km (IATA), TEUs (Clarkson Container Intelligence Monthly 04/13). Note: EU rail T-km 0.9(BEL, coverage 95% (BEL, GRC not included. ROU 3 quarters). Road T-km coverage 70% Air T-km GRC, IRL, ITA, MLT, GBR not included. AUT, DEU, FIN, LUX, PRT, ROU, SVN 3 quarters). G'3 Exports TEUs G'3 Rail T-km -0.2 -0.5 -1.5

Weak growth in freight volumes Sources: International Transport Forum, except world GDP (IMF), exports (WTO), Air in developed economies T-km (IATA), TEUs (Clarkson Container Intelligence Monthly 04/13). Note: EU rail T-km

-4.1

Road T-km

Preliminary estimates of tonnes goods carried incoverage December coverage 95% (BEL, GRC not included. ROUof3 quarters). Road T-km 70% 2012 (BEL, show mixed -4.1 results but continuing theDEU, EU and the United External trade by sea in the United GRC, IRL, ITA, stagnation MLT, GBR not overall included.inAUT, FIN, LUX, PRT, ROU,States. SVN 3 quarters). World GDP grew by 3.2% in 2012, below the 4.0% growth rate recorded in 2011. GDP grew 1 to 2% in most of the advanced States was 5.9% below the previous peak (January 2011). In the EU it remained around the economies except in the EU, where it fell by 0.2%. GDP in emerging economies expanded by 5.1%. World export volume grew Januay 2011 mark (+1.3%). Air freight, considered a lead indicator for economic performance, 2.0% in 2012, a significant slowing down from the 5.2% recorded in 2011 and 13.5% in 2010. World container traffic (measured in hints atdecreased a possible(-1.5%) turninginpoint the United estimates States withforsigns recovery TEUs) grew 3.3% in declined 2012. Airoverall freightbut tonne-km 2012.inPreliminary 2012offrom the International since October 2012. the EU of airrail cargo continued 18.4%(+4.4%) below the Transport Forum’s database indicate anIn increase freight in the its EUdecline, (+0.9%)reaching and in Russia but January a slow down in the Preliminary estimates of tonnes of 4.1% goods in rail December 2012 mixed results but United States (-0.5%). Road freight tonne-km declined in carried the EU area while Russia accelerated 12.2%, accord2011 level. Data on tonne-kilometres transported by andgrowth road forinshow the last quarter of to 2012 ing to preliminary estimates. continuing stagnation overalldemand in the EUinand States. External by volumes sea in theinUnited reflects weakening domestic thethe EU United area. Conversely, inlandtrade freight Russia

Weak growth in freight volumes in developed economies

States wasmomentum 5.9% below theand previous (January 2011). In resepectively). the EU it remained around the gathered (+8.3 +22.3%peak for rail and road freight External trade by sea and air (Dec-12) and rail and road freight transport (Q3/12), Januay 2011 mark (+1.3%). Air freight, a lead indicator for economic performance, percentage changeconsidered from the most recent peak Jan-11 External trade sea air (Dec-12) and railUnited States with signs of recovery declined overall butby hints at aand possible turning point in the since 2012. Intransport the EU air cargo continued its decline, reaching 18.4% below the January and October road freight (Q3/12), percentage 2011 level. Data on tonne-kilometres transported by rail and road for the22.3 last quarter of 2012 change from the most recent peak Jan-11 reflects weakening domestictrend, demandseasonally in the EU area. Conversely, inland freight volumes in Russia (Monthly and quarterly adjusted) gathered momentum (+8.3 and +22.3% for rail and road freight resepectively). Air tonnes

Sea tonnes

Rail T-km

External trade by sea and air (Dec-12) 8.3 and rail and road freight transport (Q3/12), percentage 1.3 change from the most recent peak Jan-11 -2.4 (Monthly and quarterly trend, seasonally -2.4 adjusted) -5.0 -5.9

Air tonnes -18.4

Sea tonnes

Rail T-km

-50

Source: Internatio

Road T-km

Data contac 22.3

Jan-11 peak

mario.barre

-60

-50

Source: Internatio Internation

-3.3

Road T-km

8.3 Forum. Note: For EU road and rail, see previous note. Source: International Transport

1.3

-60

Jan-11 peak

2 rue André

www.interna Data contac

mario.barret

Preliminary estimates of tonnes of goods carried in December 2012 show mixed results but continuing stagnation overall in -2.4States was-2.4 -3.3 the EU and the United States. External-5.0 trade by sea in the United 5.9% below the previous peak (January 2011). In -5.9 the EU it remained around the Januay 2011 mark (+1.3%). Air freight, considered a lead indicator for economic performance, 2 rue André declined overall but hints at a possible turning point in the United States with signs of recovery since October 2012. In the EU Source:the International Forum. Note: EU road and rail, seetransported previous note.by rail and www.interna air cargo continued its decline,-18.4 reaching 18.4% below JanuaryTransport 2011 level. Data onFor tonne-kilometres road for the last quarter of 2012 reflects weakening domestic demand in the EU area. Conversely, inland freight volumes in Russia gathered momentum (+8.3 and +22.3% for rail and road freight resepectively).

Internation

www.railwaypro.com | Octombrie 2013


StatisticS

51

Key Transport StatisticT t 2012 Data Goods Transport (million T-km) RAIL

Goods Transport (million T-km) Countries

National

1

International

∆% 12/11

2012

Passengers Carried (million P-km)

2012

∆% 12/11

∆% 12/11

2012

Austria Azerbaijan

6 096 1 160

10.0 28.9

15 486 7 053

10.0 1.5

591

-10.5

Bulgaria

2 010

-10.1

897

-14.9

1 876

-9.1

Croatia Czech Republic Estonia

519 5 839 656

-9.4 -6.4 -14.8

1 827 8 429 4 469

-4.5 4.4 -18.6

1 182 7 258 235

-20.0 8.1 -2.5

.. -1.3

421

-12.1

99 625

-32.2 -2.5

21.2 25.7 -0.8 -27.9 41.1 -1.3 4.4 -34.3 -11.0 5.4 1.6

7 606 21 495 10 560 844 14 658 1 937

-4.3 1.8 -7.7 -18.2 13.4 3.3

2 295 6 506 2 559 749

-20.6 -3.6 -13.3 -24.4

7 721 725 403 347 16 907 4 149 144 612 541 2 450 742 4 598

-1.1 -2.2 3.6 -4.4 -4.2 -13.8 3.4 0.0 0.8 -4.1 -21.8

FYROM 2 Georgia 5 976 Greece Hungary 1 417 Latvia 372 Lithuania 3 612 Moldova 101 Poland 34 239 Romania 8 040 Russia 2 222 389 Serbia 474 Slovakia 756 Slovenia 668 International trade in goods Turkey 10 473

Goods Transport (million T National 2012

Intern

∆% 12/11

203 964 10 868 12 993

4.6 0.8 7.6

. 9 490 314

6 299

-3.3

18 089

4 145 14 414 10 248 1 288 16 629 155 247 945 637 191 264

-5.2 -3.9 -14.8 -3.9 -5.9 -7.7 -0.1 1.4 -4.2

4 504 36 814 4 387 5 809 2 71 9 226 5 516

9 154

-13.2

SOURCE: : International Transport Forum

Figure 1.5: Main trading partners’ shares of EU-27 exports of goods, 2006-2011 (%)

Main trading partners’ shares of EU-27 exports of goods, 2006-2011

25

2 616 2 438 449

20 15

2012

-0.3 5.1 -3.0

36 852

24 372 .

. . 9 562 21 011 4 387 .

10 5 0

2006

2007

2008

2009

2011

2010

. 2 290

12 502 8.2 83 604 -1.6 8 023 -19.5 17 277 SOURCE: : International Transport Forum Source: Eurostat (online data code: tet00040) 12 61 9 443 5.6 178 058 11.0 4 489 Figure 1.6: Main trading partners’ shares of EU-27 imports 442 -0.9 2 032 of goods, 2006-2011 (%) 5 075 3.0 24 429 Octombrie 2013 | www.railwaypro.com 1 374 -18.9 10 641 USA Switzerland

20

China Norway

Russia


52 Market development

FEATURES OF THE RAILWAY FEATURES OF THE RAILWAY

Europa şi Africa vor construi un tunel feroviar pe sub strâmtoarea Gibraltar PLAN PLAN

[Morocco de Elena Ilie ] Morocco

Spain

După 30 de ani de la prima menţionare, oSpain legătură feroviară submarină între Maroc şi Spania pare să fie din nou viabilă, potrivit unei concluzii desprinse în urma reuniunii Consiliului Economic şi Social al Naţiunilor Unite (ECOSOC), ce a avut loc anul acesta, la Geneva. Partea africană şi cea europeană vor sprijini acest proiect, iar tunelul feroviar va fi construit între Punta Paloma, în sudul Spaniei şi Punta Malabata, la est de Tanger, în Maroc. Proiectul reprezintă totodată un avantaj economic şi social pentru ambele ţări. ELEVATION (Tunnel)

Î

ELEVATION (Tunnel) n timp ce planurile propriu-zise sunt departe de punerea în aplicare, la reuniunea de la Geneva a fost adoptat un proiect de rezoluţie prin care se solicită secretarilor executivi ai Comisiilor Economice pentru Africa şi Europa să demareze studiile de fezabilitate. Construcţia ar putea fi finalizată până în 2025. Amânat atât de mult timp din raţiuni economice, tunelul feroviar cu cale dublă s-ar 27.750m 28.100m putea dovedi o legătură crucială între Eu38.670m 27.750m 28.100m ropa şi Africa de Nord. Părţile interesate de 38.670m dezvoltarea acestui amplu proiect au vorTYPICAL CROSS-SECTION bit la Geneva despre posibilitatea de dezTYPICAL CROSS-SECTION voltare economică a celor două ţări ce vor fi legate pe sub strâmtoarea Gibraltar. Europa, „paralizată” de măsuri de austeritate şi de o serie alte probleme financiare, ar putea astfel intra şi dezvolta piaţa din Africa, ceea ce ar oferi în schimb Marocului un impuls de dezvoltare financiară şi economică. La rândul său Marocul, mai presus decât oricare îmbunătăţi accesul la pieţele globale”, a ane de pasageri anual, urmând ca numărul alt stat din nordul Africii, a depus evidente precizat ministrul spaniol, Ana Pastor. acestora să crească la 11 milioane în al eforturi pentru a atrage investitori străini. Potrivit unor proiectări iniţiale - după doilea an de la darea în folosinţă. Volumul Factorul politic din cele două state di- ani întregi de studii de fezabilitate şi mărfurilor transportate după 2025 a fost rect vizate de acest proiect au readus în prospectări geologice - lungimea totală în- estimat la opt milioane tone anual. De asediscuţie, în luna iulie, posibilitatea con- tre terminalele de pe cele două continente menea, se prognozează că viteza de rulare struirii acestui tunel. Astfel, în cadrul unei va fi de 42 kilometri iar tunelul propriu- a trenurilor de pasageri va fi de 120 km/h, recente întrevederi dintre Ministrul spa- zis ar putea avea lungimea de 38,7 kilom- cu posibilitatea introducerii trenurilor de niol al Transporturilor şi Lucrărilor Pub- etri, dintre care 28 de kilometri ar putea mare viteză. lice, Ana Pastor şi omologul său marocan, fi construiţi la adâncimea de 400 de metri Aziz Rabbah, ambele state au recunoscut sub nivelul mării. Dacă primeşte undă importanţa economică a unor legături mai verde, tunelul Gibraltar va fi exclusiv dediЕвропа и Африка bune de transport între Europa şi Africa de cat transportului feroviar iar costurile s-ar намерены построить Nord. putea ridica la peste şase miliarde de euro. железнодорожный THE RAILWAY TUNNELтоннель „Este esenţial să stabilim legături trans-FEATURES Se preconizează OF că după darea în под Гибралтарским frontaliere şi servicii de transport pentru folosinţă, în 2025, tunelul de sub strâmtoaПроливом a asigura conectivitatea şi pentru a ne rea Gibraltar va fi tranzitat de nouă milioPLAN

Plan

Morocco Spain

Source: www.sned.gov.ma

www.railwaypro.com | Octombrie 2013

ELEVATION (Tunnel)

1995 1995

x x x x x x x

Lon xLon

x x x x x

Tran Tran x

x x

30 лет спустя первого упоминания, вновь намечается осуществление 1995 : The tunnel is chosen as the basic op подводной железнодорожной связи: между following reasons Марокко и Испанией, соответственно x Экономическо-Социального Guaranteed access to construction решению x ООН, Noкоторый interference with maritime tra Совета провёл встречу в этом году risks; в Женеве. Представители Африки и Европы намерены x Compatible with the constructio поддерживать этот проект; тоннель будет acoordance with the trafic ev построен между Пунта Палома – на future юге Испании Малабатаfinancial – на востоке x и Пунта An attractive scheme for i Танжер, в Марокко. privateПроект sector предоставляет социальные и экономические выгоды для двух сторон.



Paşcani

Address : Str. Gării nr. 18, cod 705200, Paşcani, jud. Iaşi - România Phone : +40-232-71.83.00 Fax : +40-232-76.51.40 E-mail : office@electroputerevfu.ro


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.