kahrs-magazine-2017-1-no.pdf

Page 1

DESIGN STORIES ULTRAMATT PERFEKSJON

Vi er stolte over å introdusere de nye gulvkolleksjonene Lux og Lumen, som har en ny ultramatt overflate.

SKAP DIN EGEN STIL ...

... med et tregulv. Inspirasjon til innredning fra praktfulle hjem i Danmark, Frankrike og Sverige.

160 ÅR

Lidenskap for tre, overført fra generasjon til generasjon. Møt noen av medarbeiderne våre – og de viktigste grunnene til at Kährs er både det eldste og mest innovative selskapet i bransjen.


Nyhet: Ultramatt – mer naturlig blir det ikke.

SHORE


Kährs Design Stories 3

Vi feirer 160 år med kvalitet og skjønnhet Fra en lokal håndverker som lagde bruksgjenstander i tre, dypt inni de sørsvenske skogene, til en verdensledende oppfinner og produsent av moderne hardtregulv. Kährs' 160-årige historie er historien om vår sterke lidenskap for naturen og miljøet, for tre som materiale og for interiørdesign, kombinert med innovativ tenkning og oppfyllelse av våre høyeste kvalitetskrav. I dag selger vi våre vakre, slitesterke tregulv i mer enn 60 markeder over hele verden – mange flere enn andre produsenter. ”Hele verden står på gulvene våre,” som en av medarbeiderne våre sa det. Denne gangen er Design Stories en hyllest til det han og generasjoner av Kährs-medarbeidere og treelskere har fått til i årenes løp. Men også de kreative hjernene som sørger for vi også i fremtiden vil være ledende innovatør og utvikler av tregulv. I denne utgaven reflekterer vi også over hvordan svært forskjellige interiørstiler i forskjellige land inspirerer oss til å utvikle nye tregulv. Velkommen inn i hjem i Tyskland, Frankrike, Danmark og Sverige. Vi håper at dette vil gi deg inspirasjon og mange nye designidéer. Besøk gjerne nettstedet vårt, www.kahrs.com. Der finner du mange flere idéer, inspirasjon og nyttig informasjon om tre og tregulv. God lesning!

4

Verken mer eller mindre

10

Evne til nytenkning

12

verlevering av kunnskap om tre O fra generasjon til generasjon

14

I Provence

20 Naken skjønnhet 24 Huset blant sanddynene 28 Fargerapport 17 32

I Berlin

38 Utvikling drevet av lidenskap for perfeksjon 42 Øst og vest

OMSLAG: YDRE


4  Kährs Design Stories

VERKEN MER ELLER MINDRE

Uttrykket ‘Less is More’ er knapt en dekkende beskrivelse av dette splitter nye familielandstedet på den svenske vestkysten.


HORIZON


6  Kährs Design Stories

Fasaden mot sør slipper inn solskinnet, gjennom brede skyvedører som åpner huset opp mot det fri. Den ultramatte overflaten til Coast skaper en fullkommen følelse av grenseløshet mellom det rå tømmeret på terrassen og tregulvet på innsiden.

COAST


Kährs Design Stories 7


8  Kährs Design Stories

COAST


Kährs Design Stories 9

Når man ser på den nakne fasaden i tre, er det nesten som man forventer seg at innredningen vil være i samme stil, med et minimum av dekorasjon. Her finner man ikke mer enn det eierne mener er absolutt nødvendig for avslappende sommeropphold, langt borte fra det travle livet i byen. Interiøret ånder av ro og avslappethet, der sommerlivet er i fokus: lek, sykkelturer og dager på stranden, som bare ligger et par minutters gange fra huset.

TWILIGHT

Andre gulv med en værbitt følelse. Se hele sortimentet på www.kahrs.com

ALLOY

NOUVEAU GRAY

NOUVEAU GREIGE


10  Kährs Design Stories

EVNE TIL

NYTENKNING Erfaring er den beste innovatøren. Med 160 år i bransjen er Kährs en av verdens eldste tregulv­ produsenter. Vi er også en av de mest innovative. Kunnskapen vi har samlet om tre i årenes løp, er overlevert fra generasjon til generasjon, fra nabo til nabo. Over lunsjbordet, på fotballbanen, i skisporene og over gjerdet, vi diskuterer hele tiden nye måter å forbedre gulvene våre på. På arbeid prøver vi ut disse idéene, noen ganger feiler vi, men vi lykkes til slutt. Målet er alltid det samme: å gjøre gulvene våre enda vakrere, sterkere, mer holdbare og lettere å legge.

Vår kombinasjon av tradisjon, kunnskap og høy­ teknologi er helt unik blant tregulvprodusenter. Det har inspirert oss til å tenke utenfor boksen og bruke tre på nyskapende måter – til fordel for dagens genera­ sjon og fremtidige generasjoner. I 1857 ble Kährs grunnlagt i Nybro, dypt inni de svenske skogene, der Johan Kähr den eldre åpnet et verksted som fremstilte bruksgjenstander i tre.

I dag, 160 år senere, driver vi fortsatt virksomhet i Nybro.

mer bestandig materiale når det ble brukt i bygge­ materialer.

I 1919 tok Gustaf Kähr, barnebarn av grunnleggeren, over selskapet og endret navnet til AB Gustaf Kähr. Under hans ledelse utviklet selskapet seg til å bli en viktig og innovativ produsent av tredører, leker, møbler og gulv. Gustaf var oppsatt på å finne effektive måter å bruke holdbare råvarer av tre på og gjøre tre til et

I 1937 ble han belønnet for sin standhaftighet, da han fikk patent på oppfinnelsen av den moderne ­l aminerte flerlagsdøren. Etter denne triumfen ­arbeidet han hardt for å finne en løsning på problemet med sprekker, vridning og kuving i tregulv.


Kährs Design Stories 11

I 1941 fikk Kährs patent på oppfinnelsen av det ­moderne fabrikkproduserte parkettgulvet, flersjikts­ gulvet. Etter andre verdenskrig opplevde hjemme­ markedet en kraftig vekst, og mange familier bygde sitt eget hus. Dette førte til økt etterspørsel etter parkettgulv, som ble betraktet som en nødvendighet i de mer representative delene av huset. I 1958 kom de første fabrikklakkerte gulvene, på grunnlag av metoder utviklet av Kährs. Tidligere ble gulv lagt og pusset før det ble lakkert på stedet. Produksjonen av et fabrikklakkert gulv krevde høy grad av presisjon for å sikre at overflaten på gulvet var glatt og jevn. I 1965 fikk Kährs patent på en helt ny sportsgulv­ konstruksjon. Bordene ble festet til et fleksibelt ­labanksystem, som førte til at gulvet kunne absorbere støt og reagere mer homogent på sportsaktiviteter. I 1980-årene ekspanderte Kährs globalt og fikk inn­ pass i flere markeder i Europa, blant annet Norden, Tyskland, Frankrike og USA. I midten av 1990-årene gikk Kährs inn på det østeuropeiske og asiatiske markedet, blant Russland og Kina. I 1984 ble Kährs den første gulvprodusenten som kunne skryte av en fullstendig løsemiddelfri produk­ sjonsprosess, og Kährs hadde et eget miljøprogram lenge før det ble vanlig praksis i bransjen.

I 1993 var Kährs den første tregulvprodusenten som fikk kvalitetssertifiseringen ISO 9001. I 1995 introduserte Kährs en ny generasjon tregulv: Linnea, som hadde et tynt overflatesjikt av tre, men likevel var hardt, slitesterkt og lett å legge.

Vi fortsetter vårt langsiktige arbeid med å sikre maksimal bærekraft gjennom hele produksjonsprosessen og livssyklusen til tregulvene våre – fra råvare til resirkulering.

I 1997 fikk Kährs miljøsertifiseringen ISO 14001. Avfallsprodukter fra trefellingen gir oppvarming til lokalsamfunnet rundt fabrikken. Resterende aske føres tilbake til skogen som gjødsel. I 1999 introduserte Kährs verdens første parkettgulv med limfri Woodloc®-fuge. Teknologien ble ansett for å være revolusjonerende. Nå kunne gulvene legges raskere, med perfekt resultat. I 2004 lanserte Kährs et nytt sportsgulv. Fordelene var blant annet at det kunne legges raskere og over større områder. Gulvet var godkjent etter den globale standarden for sportsgulv og ble brukt på store sportsarrangementer. I 2007 feiret Kährs 150-årsjubileum, og produktene ble solgt i mer enn 30 land, i mange hundre utfor­ minger, stiler og overflatebehandlinger. I 2009 lanserte Kährs neste generasjon av Woodloc®fugesystemet – Woodloc® 5S. De nye fugene gjorde

gulvleggingen enda raskere og mer fleksibel, samtidig som de sørget for et sterkere gulv. I 2013 introduserte Kährs Master, et teknisk avansert 2-lags parkettgulv. Det var tre kolleksjoner i serien: formater i small, medium og large. I 2015 ble en revolusjonerende, høyteknologisk ­robotisert produksjonslinje satt i drift ved anlegget i Nyborg. Produksjonslinjen gjør det mulig med ­avanserte preprogrammerte utforminger som er ­tilpasset det enkelte bord. I 2017 feirer selskapet sitt 160-årsjubileum ved å ­introdusere en rekke nye innovative gulv. Vi fortsetter vårt langsiktige arbeid med å sikre maksimal bærekraft gjennom hele produksjonsprosessen og livssyklusen til tregulvene våre – fra råvare til resirkulering.


12  Kährs Design Stories

”Hele verden står på gulvene våre. Selvfølgelig er jeg stolt”

OVERLEVERING AV KUNNSKAP OM TRE

FRA GENERASJON TIL GENERASJON

Hva får et godt produkt til å bli enda bedre? Vi er sikre på at nøkkelen til vår suksess ligger i menneskene som produserer det. Det er deres lidenskap og kunnskap som sikrer at kvaliteten vi har levert i årenes løp, fortsetter å være et kjennetegn ved gulvene våre. Mange av våre ansatte har arbeidet ved anlegget i Nybro i flere tiår – i noen tilfeller i generasjoner – og overleverer kunnskap til nye familie­ medlemmer, venner og naboer som begynner å arbeide hos Kährs. Møt tre av disse søylene i selskapet.


Kährs Design Stories 13

”Familie nummer to.” Dette er ordene ansatte hos Kährs i Nybro bruker når de skal beskrive kollegene sine og arbeidsplassen. Selv om de har forskjellig bakgrunn og forskjellige oppgaver i produksjonsprosessen, har de til felles at de har mange års erfaring i selskapet, dypt kunnskap om tre og lidenskap for sluttproduktet. En stor del av virksomheten i Nybro, som grenser til de dype skogene i Småland, foregår ved produksjonsanlegget for tregulv, som skaper arbeids­ plasser, gir varme og er et naturlig møtested.

ZORAN STANKOVIC, andre generasjon, som vendte tilbake til Kährs: – Jeg lærer noe nytt hver dag. Produksjons­ prosessen har gjennomgått dramatiske end­ ringer siden jeg sluttet å jobbe her i 2003. Men det er en fin atmosfære her, og de som jobber her, er mer enn villige til å dele kunn­ skapen sin med andre. Det er én av de tingene jeg liker ved å arbeide hos Kährs, og det er også grunnen til at jeg kom tilbake til bedrif­ ten, sier Zoran Stankovic, som var hos Kährs mellom 1994 og 2003, men kom tilbake i ­august 2016 for å arbeide med produksjon

av kjernen i gulvene – og ble raskt forfremmet til skiftleder. – Min far jobbet hos Kährs i 40 år. Han lærte meg å elske jobben. Da jeg var ung, syntes jeg at dette var en god arbeidsplass. Men selv­ følgelig var det noen ganger man følte man burde prøve noe annet. Jeg drev mitt eget firma i noen år, men det føles bra å være tilbake. – Jeg tror alle som jobber her, har et lidenskapelig forhold til de vakre gulvene av høy kvalitet vi lager. Hele verden står jo på gulvene våre. Selvfølgelig er jeg stolt.

ADIVIJE DALIPI, 31 år hos Kährs: – Jeg elsker lukten av tre, den følelsen man får når man tar på et glatt bord, og jeg er stolt over at vi lager de beste tregulvene i verden, sier Adivije Dalipi, som ble kollega med sin far da hun var 18. – Jeg følte det naturlig å begynne her. I til­ legg til min far jobber tre av søstrene mine her, mannen min, mennene til søstrene mine og flere vennene jeg gikk på skolen med. Dette er som mitt andre hjem, sier

STEFAN LARSSON, 28 år hos Kährs:

vi ikke må finne opp hjulet gang etter gang. Det er ganske stimulerende å hele tiden diskutere nye muligheter med yngre kolleger og å kunne formidle fakta og informasjon som vi har samlet inn gjennom testing over flere tiår, sier han.

– I de årene jeg har jobbet her, har jeg testet mange treslag. Jeg vet hvordan de reagerer på fukt, gulvvarme, trykkog klimaendringer. Jeg har sett hva som kan gjøres, og hva som ikke kan gjøres, sier Stefan Larsson, som arbeider – Etter å ha fullført studiene og jobbet med teknisk utvikling hos Kährs i Nybro. hos noen andre bedrifter var det flott å komme tilbake til Nybro. Jeg liker å – Jeg liker at vi alltid får mulighet til å arbeide og bo her. Og jeg elsker skogen arbeide med nye idéer, men det er også og bruker mye av fritiden min på å sykle bra å ha en bred kunnskapsbase, slik at rundt i omgivelsene her.

Adivije, som arbeider ved produksjonslinjen og ser til at de rette trestykkene velges for hvert gulv. Man kan si at Kährs er i genene våre, legger hun til og ler. – Foreldrene mine kom fra Makedonia i 60-årene, da min far fikk tilbud om jobb hos Kährs. Bedriften har betydd mye for oss. Jeg føler meg sterkt knyttet til Kährs og prøver alltid å gjøre mitt beste på jobben. Og hjemme har vi et vakkert gulv fra Kährs, så man kan si at en stor del av livet mitt dreier seg om Kährs.


14  Kährs Design Stories

I PROVENCE Ved første øyekast ser dette imponerende steinhuset ut som et gods der man kan slappe av ved svømmebassenget i hagen. Men det er faktisk et våningshus, og i området rundt er det fullt av oliventrær og bølgende åkre der man dyrker forskjellige vekster.


UNICO YDRE NOUVEAU GREIGE


YDRE



18  Kährs Design Stories

YDRE


Kährs Design Stories 19

Interiøret er ikke det man forventer i et tradisjonelt våningshus. Eierne har stor interesse for interiørdesign, og de har skapt et hjem som både er praktisk og moderne, og der det er høyt og luftig under taket.

BACKA

Den stilige blandingen av rustikke og minimalistiske møbler, sammen med store, behagelige sofaer, skaper et avslappende interiør. Tregulvene gir huset et avdempet uttrykk – tregulvenes oljede og lett bølgeformede og behagelige overflate står perfekt til og fyller ut interiøret, både i fargetone og stemning.

Andre gulv med rustikk følelse. Se hele sortimentet på www.kahrs.com

VEDBO

MÖRE

VINGA

STURE


NAKEN SKJØNNHET Kährs er stolt over å introdusere to nye kolleksjoner – Lux og Lumen – våre første gulv med ultramatt overflatebehandling. Føles og ser ut som ubehandlet, nysaget tømmer, men med et sterkt og usynlig vern mot slitasje.

SHORE KILESAND



ECLIPSE


Kährs Design Stories 23

Lys, refleksjoner og tre. Mange etterstreber luftige, lyse interiører, men mye lys kan skape gjenskinn som gir et fordreid inntrykk av form og farge. Den ultramatte overflaten på Lux og Lumen minimerer refleksjoner og forsterker både gulvets farge og følelse. På den måten forsterkes gulvenes ekte skjønnhet.

AIR

SKY

HORIZON

COAST

SHORE

SUN

TERRA

Lux, 1-stavs design, finnes i sju farger, fra lys til mørk. 3-stavsgulvet Lumen finnes i seks farger. Begge utformingene er laget med en naturlig, og myk fargetone, som matcher hverandre.

RIME

MIST

TWILIGHT

ECLIPSE

DAWN

DUSK


24  Kährs Design Stories

HUSET BLANT SANDDYNENE

Dette lille sommerhuset på den danske vestkysten ligger mindre enn 100 meter fra stranden og Nordsjøen. Sanddynene strekker seg så langt øyet kan se, og demper den harde vinden fra vest. Her er omgivelser som kan ta pusten fra deg, i all slags vær, året rundt. Avslappende natur.


NOUVEAU BLONDE


26  Kährs Design Stories

NOUVEAU BLONDE


Kährs Design Stories 27

PALE

Huset har en stor stue, kjøkken og en sentralt plassert spiseplass, og tre små soverom er utstyrt med hvite tregulv, noe som er ganske praktisk med tanke på at sko, bare føtter og vinden fører inn sand fra sanddynene, gjennom åpne dører.

Andre gulv i hvitt. Se hele sortimentet på www.kahrs.com

VISTA

KILESAND

PALE


28  Kährs Design Stories

FARGERAPPORT 17 Vi i Kährs samarbeider med ledende malingsprodusenter og malingsmerker om inspirasjon og idéer til hvordan du kan kombinere veggfarger og Kährs-tregulv for best mulig resultat når du pusser opp hjemme. På følgende sider kan du se hva Nordsjö, Jotun og Tikkurila mener om trender og hva de tilbyr av nye, spennende og trendy farger for 2017.

BLÅ – LIVETS FARGE

Nordsjö

Blått er alltid en del av livet vårt, sier Nordsjö når de presenterer årets farge: Denim Drift. Fra det dypeste indigo til det blekeste tåkeblått representerer fargen alle sider av livet, enten vi går i dress eller jeans, og Nordsjö har utviklet en hel palett av blåtoner som illustrerer dette. De blå nyansene er også representert i Tikkurilas Clay-kolleksjon og Jotuns Nordic Living-kolleksjon.

DENIM DRIFT NORDSJÖ

S9.30.40 NORDSJÖ

S0.05.65 NORDSJÖ

BERLIN

NOUVEAU GREIGE

FREDRIK

STURE

jotun.com nordsjo.no tikkurila.com

Nordsjö

N429 TIKKURILA

LADY 530 JOTUN


Kährs Design Stories 29

LYSE, VARME PASTELLFARGER

Nordsjö

Hvordan får man veggene i et hjem til å avspeile personligheten til menneskene som bor der? Det dreier seg om å få varme, innbydende farger til å virke sammen. Det er slik Nordsjö forklarer tanken bak den nye paletten: Hvert menneske skal kunne sette sitt individuelle preg på hjemmet med en blanding av alt fra lyse til livlige og myke farger. Se hele Nordsjös sortiment på nordsjo.no.

ZN.02.73 NORDSJÖ

F1.35.65 NORDSJÖ

C6.22.61 NORDSJÖ

LADY 2782 JOTUN

K 498 TIKKURILA

F 390 TIKKURILA

Både Tikkurilas urbane fargepalett og Jotuns Urban Living-serie går i samme retning, med en kombinasjon av vakre bohemfarger og friske og lyse fargenyanser som gir oss inspirasjon til fornyelse.

TVETA

VISTA

NOUVEAU TAWNY

Nordsjö jotun.com nordsjo.no tikkurila.com

ULF


30  Kährs Design Stories

Jotun

NORDISK NØYTRALT Trenden med en alternativ livsstil, i opposisjon til en materialistisk livsstil der livet dreier seg om å skaffe seg nye ting, blir stadig sterkere. Denne trenden er en del av Nordsjös paletter for 2017, der den dempede fargeskalaen avspeiler denne nye holdningen. Også Jotun presenterer en kolleksjon som viser hva nordisk liv dreier seg om, når menneskene i byen mer og mer vender seg mot skog og natur for å få en følelse og stemning i hjemmet som balanserer høyteknologien som ofte dominerer livet vårt. Tikkurilas valg av årets farge, Angora (H466), fremhever en følelse av raffinement og eleganse.

E4.05.65 NORDSJÖ

G0.05.75 NORDSJÖ

G9.03.88 NORDSJÖ

LADY 10679 JOTUN

LADY 1624 JOTUN

H 466 TIKKURILA

Nordsjö

NOUVEAU GRAY

ASPELAND

PARIS

Nordsjö jotun.com nordsjo.no tikkurila.com

VISTA


Kährs Design Stories 31

RETROFARGER 2017 bærer også med seg en følelse av nostalgi, med farger som minner om 50- og 60-årene. Nordsjös kolleksjon for arbeidsplasser i hjemmet inneholder farger som inspirerer til både arbeid og lek. Fargeskalaen er inspirert av Eames og Corbusier, hevder Nordsjö.

F6.55.54 NORDSJÖ

C3.46.30 NORDSJÖ

LADY 10428 JOTUN

LADY 1362 JOTUN

LADY 2996 JOTUN

H 494 TIKKURILA

N 411 TIKKURILA

Sterke farger finnes også i Jotuns Continental Living-­palett, med farger som minner om krydder og suvenirer fra reiser til Orienten, mens Tikkurila presenterer jordnære, varme nyanser og rustikke farger.

NOUVEAU BLONDE

STURE

OLOF

COAST

jotun.com nordsjo.no tikkurila.com


32  Kährs Design Stories

I BERLIN Denne store eiendommen i Øst-Berlin ble bygd i 1930-årene for å huse små­ industri og håndverkere. I dag huser eiendommen en blanding av romslige leiligheter og virksomheter, hovedsakelig innenfor markedsføring, film og kommunikasjon.


PALAZZO FUMO


PALAZZO FUMO



36  Kährs Design Stories

PALAZZO FUMO


Kährs Design Stories 37

PALAZZO FUMO

Eieren av denne treromsleiligheten på 300 kvadratmeter har valgt tregulvet som den viktigste interiørdetaljen i boarealet. Tregulvet gjør arealet mer intimt og skaper en hjemmekoselig stemning.

Andre behagelige gulv. Se hele sortimentet på www.kahrs.com

PALAZZO BIANCO

PALAZZO ROVERE


UTVIKLING DREVET AV

LIDENSKAP FOR PERFEKSJON


Kährs Design Stories 39

Utvikling er drevet av overbevisning. En visjon for detaljer. For oss har det alltid dreid seg om å finne nye måter å frem­heve treets naturlige skjønnhet og samtidig gjøre gulvene våre enda sterkere og mer holdbare. ”Man kan beskrive arbeidet vårt som et møte mellom menneske og maskin – der kreativitet og det gjennomførbare møtes”, forklarer Patrik Antonsson, prosjektleder for teknisk utvikling.

Litt mote. En dash elektronikk, stoff, farger og inte­ riørdesign. En smule teknologi. En dose kjemi. Og alt blandes sammen ved hjelp av kreativ tenkning, der erfaring også inngår. Alt dette er viktige ingredi­ enser i prosessen med å skape nye tregulv. Kährs har alltid vært en pioner i tregulvbransjen. I dag repre­ senterer teamet vårt av utviklere en kombinasjon av ekspertise og erfaring innenfor design, teknologi og kjemi – som samarbeider nært om å fremstille nye gulv. Prosessen begynner vanligvis med en idé, for å finne nye stiler, farger og overflater. – Jeg får inspirasjon fra mange kilder – mote­ magasiner, interiører, møbler, stoffer, men også

­elektronisk design. Når vi overfører alt dette til gulv, streber vi etter naturlighet og har hele tiden i tankene at gulvene våre skal være like attraktive i morgen som de er i dag, sier Emanuel Lindberg, direktør for kreativ design i Kährs. – Vi tar også hensyn til arkitektoniske trender, det vil si hvordan vi bygger husene våre. I Skandinavia er det for eksempel på mote med store vinduer som dekker en hel vegg fra gulv til tak. Dette gjør at lyset faller inn på en måte som skaper gjenskinn i gulvet, noe som kan forvirre fargesansen. For å løse dette arbeider vi for tiden med nye ultramatte overflater som absorberer lyset på en ny måte, forklarer han.


40  Kährs Design Stories

Det er svært viktig at man aldri hviler på laurbærene. Vi i designteamet samarbeider nært og utfordrer hele tiden hverandre, sier Patrik. MENNESKE MØTER MASKIN I NY PRODUKSJONSLINJE Men kreativ tenkning brukes ikke bare når det gjelder utseende. Selskapet kan også skryte av lange tradisjoner med innovasjon innenfor produksjonsprosessen for tregulv. I det siste har vi investert i en robotisert ­produksjonslinje på fabrikken i Nybro, ­basert på avansert teknologi som tilpasser seg etter hvert bord for å skape det ønskede utseendet, som er forhåndsprogrammert i datasystemet som styrer prosessen. – Med denne linjen kan vi skape mange forskjellige utseender, rustikke eller homogene, gjennom å forsterke eller redusere treets ­naturlige kjennetegn, for eksempel strukturen, sier Patrik Antonsson. Patrik, som har pustet inn tre siden han var barn, med både en mor og bestefar som arbeider for Kährs, har vært en krumtapp i arbeidet med å få i gang den nye, innovative produksjonslinjen, som det tok 2,5 år å utvikle. – Det har vært en stor utfordring, men også veldig interessant, å utvikle en maskin som tenker som et menneske. Det har krevd en kombinasjon av ekspertise og teknologi

fra Tyskland, Italia og Sverige for å få til dette, sier han. Selskapet vurderer alltid nye måter å for­ bedre produksjonsprosessen på, på en rekke områder. Det overordnede målet er å bruke mer av råvaren, ikke minst av hensyn til miljøet. En stor del av gulvene Kährs produ­ serer, er tradisjonelt laget av eik. Men nå har vi satt i gang utviklingsprosjekter som omfatter andre treslag – der vi med ny ­teknologi kan oppnå ønsket utseende og kvalitet. – Det er svært viktig at man ikke hviler på laurbærene. Vi i designteamet ­samarbeider nært, og vi utfordrer hele tiden hverandre, sier Patrik. OVERFLATEN ER DET ØYET SER – OG FØTTENE MØTER En annen viktig side ved gulvet er overflaten. Sara Hagman har mastergrad i kjemiteknikk og arbeider som utviklingsingeniør og ­spesialist i overflatebehandling hos Kährs. Arbeidet består hovedsakelig i å lede pro­ sjekter innenfor dette området. Hun sam­ arbeider nært med designteamet hos Kährs og leverandører av overflatebehandlingsmidler,


Kährs Design Stories 41

Strukturen på overflaten og følelsen overflaten skaper, er like viktig som fargen når det gjelder hvordan man oppfatter et gulv og målet er hele tiden å utvikle overflatebehandlinger som ser bedre ut, er mer slitesterke og miljøvennlige. – Mye har skjedd på dette området siden jeg begynte å arbeide for Kährs for sju år siden. Fokus er både på estetikk – farge og utseende – teknisk ytelse og miljøaspekter, sier Sara. Før for eksempel en ny lakk tas i bruk, går den gjennom en rekke tester, både av Kährs, leverandøren og eksterne testlaboratorier for å sikre at den ­lever opp til selskapets høye krav. – Noen spør hvordan jeg kan være så opptatt av det de ser på som små ­detaljer. Men overflatebehandling, utseende eller egenskap er ikke bare én ting. Det er mange ting! Og hver har sin unike kvalitet, og det ligger mye ­utviklingsarbeid bak. Overflaten er en viktig del av hvordan man oppfatter et gulv, og det er den som skal beskytte gulvet. Det er fascinerende hvordan man kan grave seg ned i hver minste detalj, sier Sara.


42  Kährs Design Stories

ØST OG VEST

CORNWALL


Kährs Design Stories 43


44  Kährs Design Stories

Eieren av dette huset importerer tradisjonelle, håndlagde pyntegjenstander fra Asia og har stilt ut en rekke av disse gjenstandene på eiendommen.

VERONA

Rene, naturlige eikegulv er brukt i huset for å utfylle og lyse opp interiøret og fremheve de mørke, eksotiske dekorasjonene, veggene og dørene.

VERONA

CORNWALL


CORNWALL


46  Kährs Design Stories

CORNWALL


Kährs Design Stories 47

CORNWALL

Andre gulv i naturell eik. Se hele sortimentet på www.kahrs.com

TOWER

DUBLIN

HAMPSHIRE

SIENA


6862112NO 2017

www.kahrs.com

Kährs Norge AS Seljeveien 6, 0575 OSLO Tel.: 23226700 Fax: 23226701 E-post: info.norge@kahrs.com www.kahrs.com

AB Gustaf Kähr www.kahrs.com info@kahrs.com Sweden

Karelia-Upofloor Oy www.kahrs.com tilaukset@kahrs.com Finland

Kährs Parkett www.kahrs.com info.de@kahrs.com Germany

Kährs France S.A.R.L. www.kahrs.com France

Kährs Parquet www.kahrs.com info@kahrs.it Italy

AB Gustaf Kähr www.kahrs.com infodanmark@kahrs.se Denmark

Birgisson www.birgisson.is birgisson@birgisson.is Iceland

Kährs UK Ltd www.kahrs.com sales@kahrs.com United Kingdom

Ekkia Floors, s.l. www.ekkiafloors.es comercial@ekkiafloors.es Spain

Kahrs USA www.kahrs.com info@kahrs.com USA


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.