Documento Ecógrafo.

Page 1

Actividad #3 1. Ecografía y Ultrasonido. Procedimiento de imagenología que emplea los ecos de una emisión de ultrasonido dirigido a un cuerpo como fuente de datos para formar una imagen de los órganos o masa internas con fines de diagnostico. Ecografo: El transductor emite las ondas de ultrasonido, estas ondas sonoras de alta frecuencia son transmitidas hacia el área del cuerpo a estudiar y se recibe su eco. El transductor recoge el eco de las ondas sonoras y una computadora convierte este eco en una imagen que aparece en la pantalla. Diagrama de bloques.

Fuente de Poder Ac/DC

Tarjeta Generadora De Frecuencias De SonidoTarjeta De Adquisición de Datos

Proceso de Señales

Monitor.

Impresora Transductor

Información general. -Clasificación: Equipo Tipo 2A, uso para pacientes humanos. (Clasificación 2A Riesgo Moderado, Aislamiento reforzado contra descargas eléctricas Tipo lI). -Conectar a una toma mediante un cable de protección a tierra (equipotencial), nunca se debe de extraer o retirar del equipo. -Clasificación de las sondas tipo BF -Campos de aplicación: -Radiología -Obstetricia y Ginecología -Urología -Cardiología -Cirugía -Oncología -Oftalmología -Ortopedia -Pediatría


-Sondas: -Lineal: 7.5Mhz-20Mhz -Convex: 3.5Mhz-5Mhz -Intracavitarias: 5Mhz-7.5Mhz Partes del Equipo. 1. Conector de sondas: Contiene los componentes electrónicos y el módulo generador de rayos. 2. Panel de control: El médico define el tipo de ecografía a desarrollar (2D-3D o 4D), y dependiendo del tipo de ecografía utiliza una sonda diferente a unos rangos en MHz ya estipulados, estas funciones de control son de uso frecuente, en este panel se puede congelar la imagen, ejecutar otras funciones etc. lo conforma: -Altavoz -Pantalla Táctil -Portasondas -Control de deslizamiento -Teclas de Táctil -Teclas de modo -Conmutadores -TrackBall: Cumple Las funciones de u mouse, por medio de este sistema en las ventanas de dialogo se logra cambiar datos del paciente, arreglo de medidas. -Teclas de Función -Teclado -Asa para mover el equipo y el panel de control 3. Monitor: se Observan las imágenes. 4. Mesa móvil. 5. Impresora: Se imprimen loas imágenes obtenidas durante el examen realizado. 6. Fusibles de Protección: 10A-250Vac Instalación Eléctrica. 1. En el panel posterior del equipo, conectar el cable de alimentación (110Vac-60Hz). 2. No conectar el equipo en tomas que pueda neutralizar la tierra. 3. El swicht del monitor debe estar siempre en encendido. 4. Conector a tierra de seguridad. 5. Este equipo posee un transformador de aislamiento para eliminar corrientes parasitas presentes en la red, estabilizar el voltaje y eliminar los picos de voltaje de entrada.


Conexión de Las Sondas. 1. Siempre en el momento de conectar una sonda, congelar la imagen dada en el monitor para que no se produzca un error en el sistema, no es necesario desconectar el equipo. 2. Introducir la clavija de la sonda en un enchufe libre 3. Rodar la palanca de bloqueo de la sonda 4. Dejar el cable en el sitio adecuado en el equipo (Cabina de sondas). 5. Durante la ejecución del examen no desconectar la sonda para que no se produzca un conector en el sistema. 6. en el panel de control se selecciona el tipo de sonda a utilizar, y siga las instrucciones dadas por el fabricante. Limpieza y Mantenimiento. -Limpiar el escáner, las sondas y el porta sondas con un paño húmedo y jabón para eliminar pequeños restos de gel -Desconectar el escáner no utilizar desinfectantes de espray o a gas. Proteger las piezas de equipo contra filtraciones de agua , y mantener limpia la pantalla táctil -comprobar los cables de alimentación, los de las sondas, y los tomas. -comprobar el estado de la carcasa del equipo, sus conexiones, etiquetas de seguridad y el respectivo manual. -Comprobar el funcionamiento del equipo, según el manual del fabricante.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.