Ano 2 - Volume - 9 September- 2015
I DRIVE NASCAR ORLANDO
TBN TRAVEL BUSINESS NETWORKING FOZ 2015
Disney On Ice-100 Years of Magic Orlando é o décimo Destino da Emirates aos EUA.
Mensagem do Skal de Orlando
Mouseketeers honorários por um dia
USA ELECTIONS 2016
Skal Club de Orlando NEWS
CLUBE DO FEIJAO AMIGO NO TBN EM FOZ 2015
Lake Buena Vista Factory Stores O Outlet dos Seus Sonhos!
05
Expediente
Editorial Brazil Connect US
06
WƵďůŝƐŚĞƌ ͬ ĚŝƚŽƌ ŝŶ ŚŝĞĨ K DĂƌĐĞůŽ DĂƚƚŽƐ ĚŝƚŽƌ ƐƐŝƐƚĂŶƚ >Ăŝz ZŽĚƌŝŐƵĞnj Editor Brasil: Michel Tuma Ness
Editor Brasil: Vitor Daniel Financeiro Andres Cibotti
Noticias do Presidente Michell
Projeto Gráfico MAV Solutions Diagramação MAV Solutions
07
Editor Fotográfico Wagner Império Editora Jornalistica Viviane Império Fotografo Antonio Salani
Coluna do Vitor Daniel
COLABORADORES LAIZ RODRIGUES ALDO SIVIERO FILHO
08
NILO SERGIO FELIX X LUIS AVELINO
TBN FOZ 2015
16
MARIO EDMUNDO LOBO FILHO ADEMAR RODRIGUES JURANDY CARADOR
USA ELECTIONS 2016
ANTONIO CARLOS ALVES COSTA REVISÃO ORTOGRÁFICA MAV Solutions COMMERCIAL – SALES
Orlando é o décimo Destino da Emirates aos EUA.
40
24
Mouseketeers honorários por um dia
CHEGOU O LIGUE USA
48
Marcelo Mattos – 407-468-0630
Andres Cibotti – 407-928-3713 As opiniões expressas em artigos assinados são de responsabilidade dos autores e não refletem necessariamente a opinião da revista Brazil Connect US Os anúncios são de responsabilidade dos anunciantes. A versão Digital pode ser encontrada no portal Brazil Connect US no endereço: www.brazilconnectus.com/ magazine.html ORLANDO: 6617 Cherry Grove Circle Orlando, FL 32809 No portion of this publication may be reproduced or distributed by any means without the express written permission of Brazil Connect Us Magazine All Rights Reserved.
54
Disney On Ice-100 Years of Magic
62
CLUBE DO FEIJAO AMIGO NO TBN EM FOZ
68 CHEGOU A NTD PARA ALUGAR SEU CARRO NO USA
70
BRAZIL CONNECT Media Kit
72
Lake Buena Vista Factory Stores O Outlet dos Seus Sonhos!
74
Skal Club de Orlando NEWS
&EJUPSJBM De 27 a 30 de agosto, Foz do Iguaçu foi palco de um dos principais eventos brasileiros voltado a agentes de viagens. Com o foco exclusivo em negócios, o Travel Business Networking trouxe para o Destino 800 convidados para sua décima edição. Foram três dias seguindo o Sistema Business to Business - B2B, com agendamentos on-line e espaço para network direto. Os participantes – agentes de viagem convidados, receberam todo o suporte com bilhete aéreo, hospedagem e alimentação durante o período do evento. Esse cuidado é a contrapartida do compromisso com os agendamentos e participação em toda a programação do evento. Na qualificação dos convidados, a seleção é feita através de indicações dos patrocinadores, expositores e parceiros do TBN, em sua maioria, operadores de turismo que realizam uma triagem de seus potenciais clientes. Esse tipo de formato amplia o interesse e, não obriga, mas direciona o convidado a fazer negócios. “As escolhas das sedes são sempre em locais de ótima qualidade onde no momento adequado, o agente podera desfrutar, mas e claro sempre lembrando que o foco do Agente e voltado ao principal objetivo: negócios e network”. Além do sistema de agendamento, o 2º TBN, 12º Encontro Nacional de Agentes de Viagem, ocorre no formato de feira de negócios, workshops e com palestras voltadas ao setor. aconteceu no Mabu Thermas Grand Resort, os trabalhos ainda tiverão espaço para visitas às Cataratas do Iguaçu, Itapu, e o almoço do Feijão Amigo – evento gastronômico
famoso em todo o Brasil e agora tambem nos EUA onde eu tenho a honra de presidir aqui em Orlando, no estado da Florida. O Iguassu Convention & Visitors Bureau – ICVB apoiou o TBN e esteve presente ao evento e foi responsável por uma palestra de capacitação a esses agentes. Foram apresentadas as mais diversas opções que o Destino Iguaçu oferece para os visitantes. Para a consultora de Visitors do ICVB, Elaine Tenerello, “ foi uma excelente oportunidade de apresentar o bem receber do Destino Iguaçu. Tivemos em nossa cidade 800 agentes de viagem escolhidos pelos principais operadores de turismo do país, nos dando uma garantia de um público bem qualificado, que potencializara as vendas do Destino Iguaçu”. Para a Brazil Connect US é um Prazer representar o TBN para todo os EUA e foi um previlégio poder fazer parte desse evento ajudando no seu crecimento e conhecimento Internacional, estivemos presentes levando a ilha da delegacao Americana que contou com 10 empresas Americanas da industria de turismo dos EUA, Parabéns Ricardo Lopes!
.BSDFMP .BUUPT &EJUPS JO $IJFG
O TURISMO NO BRASIL ! /ÍP IÈ RVFN EVWJEF EBT FOPSNFT QPUFODJBMJEBEFT UVSÓTUJDBT EP #SBTJM " OBUVSF[B GPJ QSØEJHB BP CBOIBS P QBÓT DPN NBJT EF NJM RVJMÙNFUSPT EF MJUPSBM FOTPMBSBEBT OB NBJPS QBSUF EP BOP 5FNPT UBNCÏN TFSSBT EFTMVNCSBOUFT F BCSJHBNPT B NBJPS GMPSFTUB EP NVOEP QBSB GJDBSNPT BQFOBT FN BMHVOT FYFNQMPT EFTTF OBUVSBM BVYÓMJP "T PQÎÜFT EF UVSJTNP BUFOEFN B UPEPT PT HPTUPT F QFSGJT QPTTJCJMJUBOEP RVF PT CSBTJMFJSPT QPTTBN BP MPOHP EPT BOPT DPODSFUJ[BS P TPOIP EF WJBKBS 5BNCÏN IÈ HSBOEF DPOTFOTP FN UPSOP EB DPOUSJCVJÎÍP RVF P TFUPS QPEF EBS Ë FDPOPNJB EP QBÓT DPNP HFSBEPS EF EJWJTBT FNQSFHPT F SFOEB &N SB[ÍP EF NFV FTUSFJUP FOWPMWJNFOUP DPN FTTF TFHNFOUP IÈ NBJT EF RVBUSP EÏDBEBT BDPNQBOIP PT BWBOÎPT RVF P QBÓT WFN FNQSFFOEFOEP OPT ÞMUJNPT BOPT F RVF FODPOUSBSBN OB DSJBÎÍP EP .JOJTUÏSJP EP 5VSJTNP F OB DSJBÎÍP EB MFJ (FSBM EP 5VSJTNP TFVT NBSDPT NBJT FNCMFNÈUJDPT " JOGSB FTUSVUSB UVSÓTUJDB UBNCÏN UFN BDPNQBOIBEP DPN EFEJDBÎÍP F QSPGJTTJPOBMJTNP P DSFTDFOUF JOUFSFTTF EFTQFSUBEP QFMP QBÓT OP DFOÈSJP JOUFSOBDJPOBM 5FNPT IPUÏJT F SFTPSUT RVF SFDFCFN PT IØTQFEFT EFOUSP EF VN QBESÍP JOUFSOBDJPOBM EF BUFOEJNFOUP F VNB NBMIB BÏSFB EF DPOFYÜFT RVF DPCSF TBUJTGBUPSJBNFOUF P QBÓT EF EJNFOTÜFT DPOUJOFOUBJT & DPOUBNPT BJOEB DPN P UBMFOUP OBUVSBM EP QPWP CSBTJMFJSP JODMVJOEP PT QSPGJTTJPOBJT RVF USBCBMIBN OP UVSJTNP RVF CFN SFDFCFN PT UVSJTUBT DPN TJNQBUJB F FODBOUBNFOUP "QFTBS EF UPEPT PT BUSJCVUPT OBUVSBJT F EP DSFTDFOUF QSPGJTTJPOBMJTNP EP TFUPS BJOEB UFNPT NVJUP B DSFTDFS F B DPOUSJCVJS QBSB B FDPOPNJB CSBTJMFJSB 0 RVF GBMUB QBSB UBOUP )È HBSHBMPT RVF QSFDJTBN TFS FOGSFOUBEPT 0 QSJNFJSP EFMFT OP NFV FOUFOEFS Ï B OPTTB FTUSVUVSB EF USBOTQPSUFT RVF QSFDJTB TFS BQSJNPSBEB QBSB BUFOEFS B VN GMVYP EF UVSJTUBT DBEB WF[ NBJPS 1SFDJTBNPT JOWFTUJS OB NFMIPSJB EPT QPSUPT EPT BFSPQPSUPT F UBNCÏN EBT FTUSBEBT QBSB PGFSFDFS BP UVSJTUB DPOGPSUP F GBDJMJEBEF EF MPDPNPÎÍP 5BNCÏN Ï OFDFTTÈSJP BUFOUBS QBSB B TFHVSBOÎB QÞCMJDB 0 UVSJTUB QSFDJTB TF TFOUJS TFHVSP OP EFTUJOP RVF FTDPMIFV QBSB WJTJUBS " SFBMJ[BÎÍP EB $PQB EP .VOEP OP #SBTJM F BT 0MJNQÓBEBT EF QSPKFUBN P QBÓT OP DFOÈSJP NVOEJBM F NPTUSBN RVF UFNPT DPOEJÎÜFT EF PSHBOJ[BS FWFOUPT EF HSBOEF QPSUF DPN QSPGJTTJPOBMJTNP DPNQFUÐODJB F TFHVSBOÎB ² IPSB EF BDSFEJUBS NBJT OBT QPUFODJBMJEBEFT EP TFUPS JOWFTUJS FN TFV DSFTDJNFOUP F DPOGJBS RVF GFJUB B MJÎÍP EF DBTB P #SBTJM TF CFOFGJDJBSÈ EPT SFTVMUBEPT USBEV[JEPT FN DSFTDJNFOUP FDPOÙNJDP PQPSUVOJEBEFT EF FNQSFHP F EJTUSJCVJÎÍP EF SFOEB & UFNPT BDJNB EF UVEP B DPOTDJÐODJB EF RVF P 46$&440 TØ BQBSFDF BOUFT EP 53"#"-)0 OP EJDJPOÈSJP .JDIFM 5VNB /FTT 1SFTJEFOUF EB 'FOBDUVS 7JDF 1SFTJEFOUF $/5VS
48( 7$/ 80 $%5$d2 "
dĞŶŚŽ ƵŵĂ ĂŵŝŐĂ ƋƵĞ ƚƌĂďĂůŚĂ ŶƵŵĂ ůŽũĂ ĚĞ ĚĞƉĂƌƚĂŵĞŶƚŽƐ͘ ĞƌƚŽ ĚŝĂ ĂĚĞŶƚƌŽƵ ŶĂ ůŽũĂ ƵŵĂ ĐĞƌƚĂ ƐĞŶŚŽƌĂ ŽďĞƐĂ Ğ ůŽŐŽ Ă ŵŝŶŚĂ ĂŵŝŐĂ ƉĞŶƐŽƵ ƋƵĞ ŶĆŽ ƚŝŶŚĂ ŶĂĚĂ ŶĂ ůŽũĂ ŶĂ ŶƵŵĞƌĂĕĆŽ ĚĞůĂ͘ ^Ğ ƐĞŶƚŝƵ ĂƉƌĞĞŶƐŝǀĂ Ğ ĐŽŶƐƚƌĂŶŐŝĚĂ ŶĂƋƵĞůĂ ƐŝƚƵĂĕĆŽ͕ ǀĞŶĚŽ Ă ƐĞŶŚŽƌĂ ƉĞƌĐŽƌƌĞƌ ĂƐ ĂƌĂƌĂƐ Ğŵ ďƵƐĐĂ ĚĞ ĂůŐŽ ƋƵĞ ŵŝŶŚĂ ĂŵŝŐĂ ƐĂďŝĂ ƋƵĞ ĞůĂ ŶĆŽ ĞŶĐŽŶƚƌĂƌŝĂ͘ &ŝĐŽƵ ĂŶŐƵƐƚŝĂĚĂ͕ ƉŽƌƋƵĞ ŶĆŽ ƋƵĞƌŝĂ ƋƵĞ Ă ƐĞŶŚŽƌĂ ƐĞ ƐĞŶƚŝƐƐĞ ŵĂů ƉĞůŽ ƚĂŵĂŶŚŽ ĚĂƐ ƉĞĕĂƐ ĚĂƐ ƌŽƵƉĂƐ͕ ƐĞ ƐĞŶƚŝŶĚŽ ĞdžĐůƵşĚĂ Ğ ĨĂnjĞŶĚŽ Ă ƋƵĞƐƚĆŽ ƐŽďƌĞ Ž ƐĞƵ ƐŽďƌĞƉĞƐŽ ǀŝƌ ă ƚŽŶĂ ĚĞ ĨŽƌŵĂ ŝŵƉůşĐŝƚĂ͘ EĂƋƵĞůĞ ŵŽŵĞŶƚŽ ŵŝŶŚĂ ĂŵŝŐĂ ƉĞĚŝƵ Ă ĞƵƐ ƋƵĞ ůŚĞ ĚĞƐƐĞ ƐĂďĞĚŽƌŝĂ ƉĂƌĂ ĐŽŶĚƵnjŝƌ Ă ƐŝƚƵĂĕĆŽ ĞǀŝƚĂŶĚŽ ƋƵĞ Ă ĐůŝĞŶƚĞ ƐĞ ƐĞŶƚŝƐƐĞ ĚĞƉƌŝŵŝĚĂ ŽƵ ŚƵŵŝůŚĂĚĂ ŶĂ ƐƵĂ ĂƵƚŽͲĞƐƚŝŵĂ͘ &Žŝ ƋƵĂŶĚŽ Ž ŝŶĞƐƉĞƌĂĚŽ ĂĐŽŶƚĞĐĞƵ͘ ƐĞŶŚŽƌĂ ƐĞ ĚŝƌŝŐŝƵ ă ŵŝŶŚĂ ĂŵŝŐĂ Ğ ĚŝƐƐĞ ƚƌŝƐƚŝŶŚĂ͗ ͞ ͘͘ ŶĆŽ ƚĞŵ ŶĂĚĂ ŐƌĂŶĚĞ͕ ŶĆŽ Ġ͍ Ă ŵŝŶŚĂ ĂŵŝŐĂ͕ ƐĞŵ ĂƚĠ ĂƋƵĞůĞ ŵŽŵĞŶƚŽ ƐĂďĞƌ Ž ƋƵĞ ĚŝƌŝĂ͕ ƐŝŵƉůĞƐŵĞŶƚĞ ĂďƌŝƵ ŽƐ ďƌĂĕŽƐ ĚĞ ƵŵĂ ƉŽŶƚĂ Ă ŽƵƚƌĂ Ğ ůŚĞ ƌĞƐƉŽŶĚĞƵ͗ ͞YƵĞŵ ĚŝƐƐĞ͍ ůĂƌŽ ƋƵĞ ƚĞŵ ͊ KůŚĂ Ɛſ Ž ƚĂŵĂŶŚŽ ĚĞƐƚĞ ĂďƌĂĕŽ͊ Ă ĂďƌĂĕŽƵ ĐŽŵ ŵƵŝƚŽ ĐĂƌŝŶŚŽ͘ ƐĞŶŚŽƌĂ ĞŶƚĆŽ ƐĞ ĞŶƚƌĞŐŽƵ ăƋƵĞůĞ ĂďƌĂĕŽ ĂĐŽůŚĞĚŽƌ Ğ ĚĞŝdžŽƵͲƐĞ ƚŽŵĂƌ ƉĞůĂƐ ůĄŐƌŝŵĂƐ ĞdžĐůĂŵĂŶĚŽ͗ ͞,Ą ƋƵĂŶƚŽ ƚĞŵƉŽ ƋƵĞ ŶŝŶŐƵĠŵ ŵĞ ĚĂǀĂ Ƶŵ ĂďƌĂĕŽ͘͟ ĐŚŽƌĂŶĚŽ͕ ƚĂů ƋƵĂů ƵŵĂ ĐƌŝĂŶĕĂ Ă ƉƌŽĐƵƌĂ ĚĞ Ƶŵ ĐŽůŽ͕ ůŚĞ ĚŝƐƐĞ͗ ͞EĆŽ ĞŶĐŽŶƚƌĞŝ Ž ƋƵĞ ǀŝŵ ďƵƐĐĂƌ͕ ŵĂƐ ĞŶĐŽŶƚƌĞŝ ŵƵŝƚŽ ŵĂŝƐ ĚŽ ƋƵĞ ƉƌŽĐƵƌĂǀĂΗ͘ ŶĂƋƵĞůĞ ŵŽŵĞŶƚŽ͕ ĂƚƌĂǀĠƐ ĚŽƐ ďƌĂĕŽƐ ĐĂůŽƌŽƐŽƐ ĚĞ ŵŝŶŚĂ ĂŵŝŐĂ͕ ĞƵƐ ĂĨĂŐŽƵ Ă ĂůŵĂ ĚĂƋƵĞůĂ ĐƌŝĂƚƵƌĂ͕ ƚĆŽ ĐĂƌĞŶƚĞ ĚĞ ĂŵŽƌ Ğ ĚĞ ĐĂƌŝŶŚŽ͘ YƵĂŶƚĂƐ ĂůŵĂƐ ŶĆŽ ƐĞ ĞŶĐŽŶƚƌĂŵ ƚĂŵďĠŵ ƚĆŽ ŶĞĐĞƐƐŝƚĂĚĂƐ ĚĞ Ƶŵ ƐŝŵƉůĞƐ ĂďƌĂĕŽ͕ ĚĞ ƵŵĂ ƉĂůĂǀƌĂ ĚĞ ĐĂƌŝŶŚŽ͕ ĚĞ Ƶŵ ŐĞƐƚŽ ĚĞ ĂŵŽƌ͘ ^ĞƌĄ ƋƵĞ ĚĞŶƚƌŽ ĚĞ ŶſƐ͕ ƐĞ ƉƌŽĐƵƌĂƌŵŽƐ ŶŽ ŶŽƐƐŽ ďĂƷ͕ ůĄ ŶĂƐ ƉƌĂƚĞůĞŝƌĂƐ ĚĂ ŶŽƐƐĂ ĂůŵĂ͕ ŶŽ ĞƐƚŽƋƵĞ ĚŽ ŶŽƐƐŽ ĐŽƌĂĕĆŽ͕ ƚĂŵďĠŵ ŶĆŽ ĂĐŚĂƌĞŵŽƐ ĂůŐŽ ͞ŐƌĂŶĚĞ͟ ƋƵĞ ƐŝƌǀĂ ƉĂƌĂ ĂůŐƵĠŵ͍
Yh d > hD Z K ͍ s/dKZ E/ >ͬs/d K
TBN USA Representative
O evento aconteceu do dia 27 a 30 de agosto de 2015 no Mabu Thermas Grand Resort e foi um SUCESSO! Confira abaixo a grade de Fotos:
TBN USA Representative
O evento aconteceu do dia 27 a 30 de agosto de 2015 no Mabu Thermas Grand Resort e foi um SUCESSO! Confira abaixo a grade de Fotos:
TBN USA Representative
O evento aconteceu do dia 27 a 30 de agosto de 2015 no Mabu Thermas Grand Resort e foi um SUCESSO! Confira abaixo a grade de Fotos:
O evento aconteceu do dia 27 a 30 de agosto de 2015 no Mabu Thermas Grand Resort e foi um SUCESSO! Confira abaixo a grade de Fotos:
O evento aconteceu do dia 27 a 30 de agosto de 2015 no Mabu Thermas Grand Resort e foi um SUCESSO! Confira abaixo a grade de Fotos:
O evento aconteceu do dia 27 a 30 de agosto de 2015 no Mabu Thermas Grand Resort e foi um SUCESSO! Confira abaixo a grade de Fotos:
O evento aconteceu do dia 27 a 30 de agosto de 2015 no Mabu Thermas Grand Resort e foi um SUCESSO! Confira abaixo a grade de Fotos:
Despontando no cenário politico, o impetuoso Homem de negócios, vem construindo sua reputação no mundo politico. Ao contrario do que América precisa encontrar em seu novo presidente, Donald Trump se coloca nos limites entre teátrico e provocador, invadindo as fronteiras do politicamente correto e aceitável. Trump ao mesmo tempo que agrada a muitos eleitores da extrema direita, consegue levar Hispânicos, Africanos Americanos e milhares de imigrantes a completo estado de revolta, ele acredita que México envia criminais e estupradores para a América, que crianças nascidas em solo Americano de pais ilegais não merecem a cidadania Americana e ainda, Que todos os milhões de indocumenta-
dos devem ser deportados e repatriados através de outro sistema, ainda nao definidoCom certeza uma manobra radical e indiscutivelmente controvertível.
86$ (OHFWLRQV
Estamos passando por momentos difíceis, por mais que se discuta, o cenário politico mundial de 2016 nem se compara ao de 2008, quando Presidente Barack Obama foi eleito em seu primeiro mandato.
eleito para a próxima administração encontra uma América fortalecida, com empregos, e o melhor com crescimento, mas para contrabalancear esse cenário, a politica econômicamundial atravessa um momento deplorável. Sem dinheiro, potencias Europeias caem, Guerras no oriente, multidões procurando asilo e na América do Sul milhões sofrem sob uma ditadura de violência, corrupção e crime. Brasil em uma situação critica, jamais vivida, atravessa a pior critica socioeconômica de sua historia.
A América do Sul passa por uma forO slogan “Yes we Can” tão popular te onda de negativismo, e não podeem 2008, não se aplicaria somente mos avaliar por quanto tempo, ate as mudanças necessárias dentro do que uma solução satisfatória, amecontexto Americano. O Presidente nize todos os problemas gerados.
86$ (OHFWLRQV As conse quências são desastrosas. alto, nos guiando a uma economia Alguns acreditam que o Brasil pode- de resistência, forte, que não irá sucumbir sob os efeitos do caos global, e ainda capaz de resolver seus problemas internos de imigração, saúde e assistência ao idoso. O desafio pertence ao povo, aos que exercem seu direito democrático de voto, e que no momento mais do que nunca, precisa de nossa atenção. De nosso voto, vai depender nossa sobrevivência.
rá retomar seu crescimento somente em 2019. Agora, mais do que nunca, precisamos pensar no perfil do futuro presidente da América. O mundo esta claramente enebriado por ódio, diferenças sociais e religiosas, gerando caos econômico. A América deve se fortalecer, estabelecendo um exemplo. Cabe a nos eleger a pessoa que nos conduzirá a um patamar mais Alto
idriveNASCAR.COM
The NASCAR I-Drive Indoor Kart Racing is here to help you celebrate the best moments in life. Don’t thinf for a moment it is a place just for tourists. It is for fun, celebrations, business meetings and will make your event unforgettable. A place made with enjoyment in mind. NASCAR I-Drive Indoor Kart Racing, reunites, Kart, Bowling, electronic games, Bar, and great service,! Where can you find all that? Did you try it yet? Well, don’t miss this opportunity to have fun and celebrate. Visit the website www.idrivenascar.com
NASCAR I-Drive In Door Kart Racing 5228 Vanguard St Orlando, Florida (844) 437-4831
%DL[H $JRUD R $SS Ga Face 7XULVPR
BAIXE AGORA através dRs app stores
Através do código QR
Baume & Mercier Introduces Limited Edition Watches Inspired By The Iconic Shelby速 Cobra Racecar
Orange County Congratula-se com a Emirates Airlines na chegada ao Aeroporto Internacional de Orlando
Orange County Mayor Teresa Jacobs joins His Highness Sheikh Ahmed bin Saeed Al Maktoum, Chairman and Chief E thority Chairman Frank Kruppenbacher in a cake-cutting ceremony.
A Prefeita do condado de Orange Teresa Jacobs se juntou a líderes regionais para celebrar a mais nova rota da Emirates Airlines aos Estados Unidos para o Aeroporto Internacional de Orlando. A companhia aérea baseada em Dubai começou seu-
serviço de passageiros diário sem escalas a partir de Orlando para Dubai esta semana. Não só é o novo serviço de passageiros o primeiro do seu tipo em Orlando, como também é a primeira vez que uma aeronave Airbus A380 desembarca em Orlando
Orlando é o décimo Destino da Emirates aos EUA. Este novo serviço de passageiros porta de entrada para o Oriente Médio e Ásia , está prevista para ter impacto significativo na economia da Flórida Central . " O beneficio deste novo serviço será medido não só financeiramente , com um impacto $ 100.000.000 de dolares na econômia anualmente na região, mas também para as próximas décadas com a nossa comunidade empresarial levando vantagem no acesso eficiente para novos destinos em vários continentes, " disse Frank Kruppenbacher , Presidente da dade Greater Orlando Aviation ( GOAA ). Emirates é a mais nova companhia aérea internacional a lançar esse serviço para o Orlando.
Executive of Emirates Airline & Group, and Greater Orlando Aviation Au-
No ano passado, Orlando recebeu mais de 1.000 novos passageiros internacionais todos os dias e a Emirates " irá impulsionar ainda mais esse número. A companhia aérea irá adicionar ao crescente tráfego do aeroporto internacional de Orlando, que aumentou 9,6 por cento em 2014 , o que representa 12 por cento da actividade total do tráfego do aeroporto.
" Com o novo serviço diário da Emirates para Dubai e outros populares destinos em toda a Ásia e África, seremos capazes de estender a mundialmente famosa marca para obter mais visitantes e convidados , bem como líderes empresariais e executivos em potencial", disse a Orange County Mayor Teresa Jacobs. " Desde 2004, a Emirates transportou mais de 11 milhões de passageiros em seus voos saindo dos EUA e esta nova rota vai abrir ainda mais opções para os passageiros que viajam para Orlando ", disse Sua Alteza Sheikh Ahmed bin Saeed Al Mak- Toum , Presidente e Diretor Executivo da Emirates Airline & Group. " Além disso , a aeronave nesta rota cada sentido a cada dia , que tem a capacidade para transportar apoiará o mercado de exportação da mais de 17 toneladas de carga em Flórida. "
O lançamento do serviço de passageiros da Emirates através do Aeroporto Internacional de Orlando está perfeitamente cronometrado, o estado está investindo US$ 145 milhões em nosso aeroporto de classe mundial com uma expansão do Complexo Terminal Sul, que irá impulsionar o serviço de passageiros nacionais e internacionais. O Voo inaugural da Emirates para Orlando contou com uma delegação VIP, jornalistas da midia internacional e passageiros de 29 diferentes países. Os jornalistas fizeram um tour de familiarização ao desembarcar no aeroporto internacional de Orlando, que foi organizada pela (UCF) Universidade da Central Florida College of Medicine em Lake Nona A agenda incluiu uma visão geral da economia regional e dos desenvolvimentos de Orlando , bem como passeios ao Colégio da UCF de Medicina e do Sanford Burnham Prebys Medical Discovery Institute . .
EXPERIMENTE
A ALEGRIA Conheça o segredo, o humor, a animação e a indescritível mistura de arte, tecnologia e música apresentada pelo Blue Man Group, no Universal Orlando® Resort.
PARA COMPRAR INGRESSOS OU PARA MAIS INFORMAÇÕES:
UNIVERSALORLANDO.COM.BR • 407.BLUE.MAN © 2014 BMP. Universal elements and all related indicia TM & © 2014 Universal Studios. © 2014 Universal Orlando. All rights reserved. 1402932/JL
Há um segredo muito próximo a Orlando É como ser turista e residente ao mesmo tempo. É como curtir emoção e tranquilidade em questão de minutos. É como relaxar, dar asas à sua imaginação sem se preocupar com o seu bolso. É como se sentir em casa. No centro do lugar mais emocionante do mundo. Kissimmee, Flórida – O caminho para a diversão.
Plataforma virtual de capacitação para agentes de viagens: www.Cenek.com/knwb/Registro Conozca a Kissimmee como nunca imaginó en ViveKissimmee.com.br
/Vive Kissimmee Brasil @ViveKissimmeeBR
Lanchas e barcos de agua salgada construídos para TODA A VIDA! Por mais de 40 anos, os Barcos MAKO ® são conhecidos em todo o mundo da pesca de água salgada por sua construção resistente, grandes passeios e pesca excelente. Nada supera o desempenho, estabilidade e robustez dos barcos MAKO.
MAKO-BOATS.COM Call 888.434.7487
Legendary Trips Start Here
Shop online at
basspro.com
For a FREE catalog
1-800-BASS PRO 1-800-227-7776
For an adventure in itself
Visit Our Stores Nationwide
5156 International Drive, Orlando, FL (407) 563-5200 Hours: Mon–Sat 9am–10pm, Sun 10am–8pm
Agentes de Viagens e Operadores de Turismo Brasileiros Venham nos Visitar !
BP111257
Quando você está se preparando para a pesca, Bass Pro Shops® em Orlando é o primeiro e único lugar que você nao pode deixar de visitar. Nossos showrooms abrigam uma grande variedade de items de caça e pesca de todas as principais marcas, como Offshore Angler ™. Nós também dispomos de uma grande variedade marítima e acessórios de barco, além de sermos a sede repower Mercury ®.
Lights, Camera, L.A. Lasagna! Enjoy delicious burgers, over-stuffed sandwiches and fresh salads as well as pasta, steaks, seafood and exotic drinks all while surrounded by our collection of movie memorabilia. Dine with the stars at Planet Hollywood.
restaurant + bar
®
Orlando • Downtown Disney • 407.827.7827 Las Vegas • The Forum Shops at Caesars Palace • 702.791.7827 Myrtle Beach • Across from Broadway at the Beach • 843.448.7827 Times Square • 45th & Broadway in Times Square • 212.333.7827
open daily for lunch + dinner planethollywoodintl.com
Naturally, the compliments we receive from groups come in large portions.
Happy Groups are a Buca Specialty.
Bring them to Buca and let the celebration begin. With over 90 locations nationwide, Buca di Beppo is perfect for tour group dining. Here, guests enjoy authentic Italian dishes served family-style in a venue filled with quirky Italian décor. So bring your group to a place where they can pass the pasta and have a great time.
Open daily for Lunch* & Dinner *at select locations
Visit bucadibeppo.com for a list of our locations nationwide.
Mouseketeers honorários por um dia Com a Coligação para os Sem-Abrigo da Central Florida Nesta tarde mágica , crianças residentes tornaram-se " honorários " Mouseketeers vestindo coroas do Mickey , e participaram em actividades como convidados especiais no show Disney On Ice 100 Anos de Magia Produzido pela Feld Entertainment. A melhor parte era um convidado surpresa que se reuniu com eles, Mickey Mouse! A Coalizão que ajuda os sem abrigo (Homeless), se ofereceu para trazer essas crianças, acrescentando tanto para suas vidas. Foi inesquecível
A little extra room to spare or share. Flying in Main Cabin Extra gives you, well, a little extra. For starters, up to six extra inches of legroom to stretch out. A few extra minutes to get settled with early boarding. And since you’re seated near the front of the plane, you’ll be an extra step closer to wherever you’re headed when you land. All so you can fly with a little extra ease. The new American is arriving. aa.com/maincabinextra
AmericanAirlines and the Flight Symbol logo are marks of American Airlines, Inc. oneworld is a mark of the oneworld Alliance, LLC. © 2013 American Airlines, Inc. All rights reserved.
CENTRAL FLORIDA BRAZILIAN AMERICAN CHAMBER OF COMMERCE
OUR MISSION IS: Facilitate business relations and partnerships with the Brazilian Community, in order to create or increase domestic and international commerce and investments among its members. The Central Florida Brazilian American Chamber of Commerce welcomes you to visit our webpage. www.cfbacc.com E-mail Address: info@cfbacc.com
Our mailing address is: 4630 South Kirkman Road, Suite # 183 Orlando-Florida Zip Code-32811 Phone # (407)610-7158
Our Facebook Fan Page https://www.facebook.com/pages/Cfbacc-Central-Florida-Brazilian-American-Chamber-of-Commerce
Our Linkedin Page http://www.linkedin.com/pub/cfbacc-central--brazilian-american-chamber-of-commerce
Ligue USA TravelTab Mais tempo, menos dinheiro, mais Aventuras A vida é uma aventura e as viagens quase certamente podem tambem ser uma aventura desafiadora. Ligue USA TravelTab tira o estresse das suas viagens dando-lhe todas as ferramentas para lidar com qualquer momento de surpresa em sua viagem.
Se Perdeu no centro da cidade? O Ligue USA Travel Tab vai colocar você de volta no caminho certo. Preso no trânsito e atrasado? O Ligue USA Travel Tab irá mostrar-lhe o caminho. O seu estômago esta roncando incontrolavelmente? O Ligue USA Travel Tab vai achar o restaurante que você precisa.
Ligue USA Travel Tab Principais Características
Fique Ligado 24 horas Com o Ligue USA Travel Tab, você não vai precisar usar o seu próprio telefone e pagar por tarifas de roaming ridículas e taxas de excesso de uso na internet. O Ligue USA Travel Tab irá mantê-lo ligado com o seu escritório e sua família com facilidade, ao mesmo tempo, poupando-lhe dinheiro.
Pessoal, confiável e seguro Wi-Fi Hotspot Ligue USA Travel Tab vem com um, seguro hotspot pessoal Wi-Fi 4 G LTE de alta velocidade onde você pode agregar a sua rede até 5 outros dispositivos( Celurares, Computadores etc.. depois e so, surfar na internet, ver filmes, mandar e-mails, ouvir músicasetc..
GPS Nós chegaremos lá Nós não queremos que ninguém se perca, por isso, o Ligue USA Travel Tab vem de fábrica com um, GPS de ultima geracao facil de usar, ativado por voz (com até 60 idiomas diferentes), relatórios de tráfego em tempo real e sistema de mapas GPS constantemente atualizados.
Apps. Lotes & lotes de apps Todo mundo adora apps. O Ligue USA Travel Tab tambem adora. Fique em contato com seus amigos do Facebook, e use todos os outro Apps que voce necessita onde você estiver 24 horas.
ORLANDO, FLORIDA
Cada vez mais os Brasileiros tem optado por permanecer em Orlando por perĂodos mais longos e por isso a staySky investiu na “variedade de qualidadeâ€?. Nossa intenção ĂŠ poder oferecer ao agente de viagens Brasileiro uma vasta gama de hotĂŠis, resorts e casas de aluguel, sempre com localização privilegiada facilitando com isso o atendimento e satisfação de seus clientes. As propriedades da staySky estĂŁo localizadas no coração de Orlando, sempre com localização privilegiada oferecendo o melhor em hotĂŠis, casas e resorts durante a viagem de fĂŠrias de seus clientes. &RP XPD HTXLSH SURÂżVVLRQDO H DWHQFLRVD DMXGDPRV R DJHQWH GH YLDJHQV D encontrar a opção certa para cada cliente de forma personalizada.
Brasil: Jane Terra
USA: Mara Sartor
Tel.: 21 2494-0322
Tel.: 407-992-0430 Ext: 228
Email: staysky@terra.com.br
Email: msartor@staysky.com
Click Here to Get More Info!
Tarifas Especiais para Agentes de Viagens e Operadores Brasileiros Mande um e-mail para: Leslie Andree leslie@bcairboats.com
Fonte: HOTSPOTORLANDO
A celebração do século veio à vida no Amway Arena Disney On Ice em comemoração aos 100 Anos de Magia Apresentado pela Stonyfield Yogurt YoKids orgânicos produzida pela Feld Entertainment.
Disney On Ice-100 Years of Magic O público tornou-se parte da magia da Disney com o Mouse Mestre de Cerimônias Mickey Mouse que liderou um desfile de mais de 50 personagens queridos estrelado por Minnie Mouse, Pato Donald , Pateta e apresentando um conjunto de Princesas Disney , incluindo a Cinderela, Rapunzel , Ariel , Neve branco e Tiana . O país das maravilhas do inverno da Disney’s Frozen também entrou para a vida com Anna,
Elsa , e o divertido Olaf, onde eles descobrem que o verdadeiro amor é a grande mágica de tudo . Momentos emocionantes da Disney • Pixar, Procurando Nemo da Disney, Aladdin, A Bela e a Fera por anos deixou milhões de famílias com memórias para durar uma vida . Esta monumental e espetacular patinação no gelo no Amway Center, em Orlando nos deu seis performances durante o fim de semana , deixando memórias que durarão uma vida inteira
GRAMADO RS
The best part of earning miles? Redeeming them. With nearly 950 destinations around the world, AAdvantage® miles can be redeemed for flights to just about anywhere. Plus, you can use your miles on vacation packages, car rentals, hotel stays, flight upgrades and more. So with AAdvantage miles, you can treat yourself to a family vacation, a relaxing getaway or something even better. Visit aa.com/aadvantage to learn more.
AmericanAirlines, AAdvantage, aa.com and the Flight Symbol logo are marks of American Airlines, Inc. American Airlines reserves the right to change the AAdvantage program rules, regulations, travel awards and special offers at any time without notice and to end the AAdvantage program with six months’ notice. For complete details about the AAdvantage program, visit aa.com/aadvantage. oneworld is a mark of the oneworld Alliance, LLC. © 2013 American Airlines, Inc. All rights reserved.
APROVEITA A EXPERIÊNCIA
MÁGICA... • Restaurant & Deli Snack Duas piscinas • Salão de jogos de video • Mesas de bilhar e pebolim • Cesta de basquete • Mini golf • Ginásio • Lojade presentes • Business Center • Internet WI-FI • Concierge • Venda de ingressos para parques e atrações • Transporte sem custo... em horários establecidos IARIO os. ORTE D belecid TRANSP, em horários esta
Apartamento s de Luxo
O SEM CUST
Center® om® Epcot Magic Kingd versal Studios® e Uni SeaWorld® sta Factory Outlet Vi Lake Buena
25%
s Standar Apartamento
DE DESCONTO
BRASIL RAMADAGATEWAY.COM COM O CODIGO DA PROMOÇÃO: BRASIL O NUMERO IATA.
7470 W Irlo Bronson Memorial Highway (192) Kissimmee, Florida 34747 (407) 396 4400 • 1 (800) 327 9170 • Toll Free 1 (877) 657 5799
ramadagateway.com Para FIT e grupos de 10 apartamentos, por favor contratar Diretor de Vendas Johnny Solano por e-mail: solanoj@starhotels.com, (407) 997 6617
TBN USA Representative
O evento aconteceu no dia 29 de agosto de 2015 no Mabu Thermas Grand Resort durante o TBN Trade Show, Contou com a Presença do Presidente Mundial Michel Tuma Ness, também presidente da FENACTUR Federação Nacional de Turismo como também Vitor Daniel Diretor da entidade e também foi um SUCESSO! Confira abaixo a grade de Fotos:
Fotos: Antonio Salani
TBN USA Representative
Continua....
Fotos: Antonio Salani
TBN USA Representative
Continua....
Fotos: Antonio Salani
TBN USA Representative
Fotos: Antonio Salani
Hello, Would you like to sell your Products or Services to Brazilian Travel Agencies & tour Operators?
Did you know That Brazil is one of the Countries with the largest concentration Of Potential Travelers to the U.S.A?
Target ” reaches the
“ Brazilian It is our goal to bring to our tion and issues “
. readers important informaalso will ” communities in need of new products,
services, jobs, and ideas. “
” distributes
,000 free monthly in
more than 2
Lake Buena Vista Factory Stores O Outlet dos Seus Sonhos! Lake Buena Vista Factory Stores é um dos segredos mais bem guardados de compras da Flórida Central. Se você está procurando uma divertida e relaxante experiência de compras um passeio turistico sob o sol da Flórida, sua busca acabou. Lake Buena Vista Factory Stores é conhecido entre os consumidores mais experientes como um dos "segredos mais bem guardados de compras", da Flórida Central oferecendo mercadoria de qualidade direto da fábrica e descontos de até 75% ou mais! Inaugurado em agosto de 1996 e um dos primeiros shoppings da área, com 238 mil metros quadrados, oferece mais de 400 nomes de grife dentro de 50 lojas espaçosas com enormes descontos. Não há necessidade de carregar sacos pesados, com conveniente estacionamento em frente das lojas,o Lake Buena Vista Factory Stores, oferece uma série de one of a kind varejistas que não pode ser encontrada em qualquer outro lugar em Central Florida, alem das lojas com mercadoria originais VHP IDOVL¿FDo}HV FRP JUDQGHV GHVFRQWRV 2V FOLHQWHV SRdem encontrar "novas e exclusivas mercadorias" em uma única loja ou nos outlets Old Navy, Rawlings Factory Store, produtos esportivos, o espaçoso Eddie Bauer , o VF Outlet um dos dois únicos em Orlando e oferece marcas ilustres amadas por todos, incluindo Vanity Fair, Lee, Wrangler, Riders Reef, Majestic, Jansport e muito mais. Big Dogs é a única loja Big Dogs, na Flórida. Os amantes do chocolate podem encontrar deliciosas promoções na Lindt Chocolate Shop (um dos dois existentes na Central Florida e o único com conveniente esta-cionamento bem em frente). Boas compras com mercadorias de nome estao em todo o Shopping. Arrumar e levar para casa todos os seus achados fabulosos nas malas compradas na Samsonite e Travelpro. A Avanti Sunglass Boutique oferece uma linha completa de óculos de sol, incluindo Gucci, Dior, Prada e mais, tudo a preços com desconto. Os recém chegados incluem EUA Polo Nike Factory Stores, Tommy Hillfiguer, Adultos e Crianças, OshKosh e Avanti Sunglass Boutique foram recentemente remodeladas e / ou expandidas. Outras lojas de varejo bem conhecidas incluem Aeropostale, Calvin Klein, Carters, Converse, Crocs, dressbarn, Easy Spirit Shoes, Famous Footwear Outlet, Fossil, Gap, Izod, Justiça, Kasper, Jones New York, Levi's® Outlet Store, LOFT OUTLETa marca de Ann Taylor, Inc., Nine West, Tomada
perfumes, sapatos rack Room, Reebok, SAS Shoes, Timberland Factory Store, Under Armour, Van Heusen, Relógios & Silver, 2 Wilsons Leather e muitos mais. Inúmeras lojas sediam eventos VIP privados e conduzem programas de comprador frequente. Conveniente e amigável para o cliente a experiência de compra no Shopping é reforçada por um serviço de segurança local. Em 2013, a Travelex, líder global em cambio, abriu um novo local de câmbio de moeda estrangeira, o seu primeiro e único local fora do aeroporto Internacional, onde você pode cambiar com segurança. Lake Buena Vista Factory Stores oferece transporte gratuito diariamente agendado, atendendo mais de 60 Orlando e Kis-simmee resorts e hoteis da área, assim como transporte VIP gratuito para grupos pré-agendados de 20 ou mais (disponível para grupos de turistas e da igreja, comunidade e outras orga-nizações locais, com restrições). Programas de desconto para funcionários de empresas também estão disponíveis. Outras comodidades e serviços que fazem a visita ao Lake Buena Vista Factory Stores um verdadeiro prazer. Os hóspedes podem usar a praça de alimentação, World of Coffee Internet Café e Irish Pub Frankie Farrell & Grille Restaurant. Passe suas ferias ou fim de semana relaxante, hospedando-se no Lake Buena Vista Resort Village & Spa, um resort com 65-acres, numa combinação de condo e hotel, acomodações com estilo, suítes de luxo e jantar casual, uma spa de luxo com 9.000 pes quadrados, state of the art fitness e piscina com temática tropical. Lake Buena Vista Factory Stores está localizado a apenas uma milha do Walt Disney World Re-sort no endereço 15657 State Road 535 (S. Apopka Vineland Road), Orlando, FL 32821-6316, e duas milhas ao sul de I-4, saída 68. As lojas estão abertas de Segunda a Sábado, das dez horas as nove horas e de dez horas da manhã - ate as sete horas no Domingo. Os horarios são frequentemente mudados durante as Festas e outros períodos de pico. Durante as horas normais e para obter mais informações, incluindo um cupom para download para ser trocado no local para um talão de cupons no valor de até US $ 400 em descontos no Lake Buena Vista Factory Stores, visite www.LBVFS.com, ou ligue para 407- 238-9301. Para notícias loja atual, promoções e descontos, se conectar com Lake Buena Vista Factory Stores no Facebook, Twitter @LBVFS e Pinterest. Fonte: The Hotspotorlando
Skal International Orlando Holds Summer Mixer Meeting At New I-Drive 360 With Record Attendance, Special Guests and New Members ORLANDO, Florida (Aug. 7, 2015) -- Skal International Orlando held its Summer Mixer Meeting in July at the new I-Drive 360 $200 million entertainment destination, attracting a record attendance of 95 Orlando area hotel, tourism and travel executives, which included 10 guests and two new members.
The meeting featured a special welcome by Skal Orlando Members John Stine, Director of Sales & Marketing for I-Drive 360, and Todd Andrus, Sales Manager for LEGOLAND Florida, who presented attendees with the exclusive opportunity to experience the 400-foot Orlando Eye, Madame Tussaud's Wax Museum Orlando and the SEA LIFE Orlando Aquarium, all part of Merlin Entertainment's new entertainment complex on Orlando's famed International Drive. Members and guests were also invited to visit the new Skeletons: Animals Unveiled! attraction which is also located in the I-Drive 360 venue.
"This was truly a very exciting meeting for our members to experience all of these new attractions at once. As leaders in the local hotel, travel and tourism community, they will now be able to invite others and partner in their own businesses with the I-Drive 360 attractions," said Jeff Chase, president of Skal International Orlando. "We are so grateful for I-Drive 360 and Merlin Entertainment reaching out to Skal International Orlando for this tremendous networking and business opportunity." Skal International, the only international organization bringing together sectors of the travel and tourism industry while networking, conducting business and helping communities locally, nationally and internationally, was founded in Paris, France in 1932 by travel trade managers. From that modest beginning, Skal members now number more than 18,000 in over 450 clubs spread throughout 87 countries.
Skal International Orlando is among the Top 10 Skal Clubs in the world and was voted Skal International Club of the Year 2006-2007 and North American Club of the Year in 2007. For more information, go to www.skalorlando.com. For membership information, contact Dennis BeMent, Membership Development Officer, Skal International Orlando, at dennis.bement@icloud.com.
)BMMBOEBMF #FBDI 4BXHSBTT .JMMT .JBNJ *OUM .BMM #BZTJEF .BSLFUQMBDF .BESJE
XXX UIFLOJGFSFTUBVSBOU DPN
TRADIÇÃO
Orlando 12501 State Road 535 Lake Buena Vista, FL 32836 (321) 395-4892
"OP 7PMVNF 9 September
, '5,9( 1$6&$5 25/$1'2
TBN TRAVEL BUSINESS NETWORKING FOZ 2015
Disney On Ice-100 Years of Magic 2UODQGR p R GpFLPR 'HVWLQR GD (PLUDWHV DRV (8$
0HQVDJHP GR 6NDO GH 2UODQGR
Mouseketeers honorรกrios por um dia
86$ (/(&7,216
6NDO &OXE GH 2UODQGR 1(:6
CLUBE DO FEIJAO AMIGO NO TBN EM FOZ 2015
/DNH %XHQD 9LVWD )DFWRU\ 6WRUHV 2 2XWOHW GRV 6HXV 6RQKRV