El Charro #2: Neighborhood Plan

Page 1

EL CHARRO #2 a neighborhood plan & implementation strategy


The El Charro #2 Neighborhood Plan & Implementation Strategy is the direct result of the participation and leadership from the individuals and families of El Charro #2. This work attempts to capture their insight and enthusiasm with the steadfast desire for a healthy and safe community.

El Plan del Vecindario & Estrategia de Implementaciรณn de El Charro #2 es consecuencia directa de la participaciรณn y el liderazgo de los individuos y las familias de el Charro #2. Este trabajo trata de captar su visiรณn y el entusiasmo con el deseo firme de una comunidad saludable y segura.

The Lower Rio Grande Valley Colonia Planning effort would not have been possible without the generous support from the Ford Foundation and the determination of the many individuals participating in the Equal Voice Network.

El esfuerzo del planeaciรณn de las Colonias del LRGV no hubiera sido posible sin el apoyo generoso de la Fundaciรณn Ford y el compromiso de las muchas personas que participan enla Red de Voces Unidas (Equal Voice Network).


1.0 Introduction 1.1 Purpose 1.2 LRGV Colonias Snapshot 1.3 Colonia Planning Framework 1.4 Focus Areas 1.5 Planning Process 1.6 Document Organization 1.7 Regional Planning Recommendations

1.0 Introducción 1.1 Propósito 1.2 LRGV colonias en breve 1.3 Marco de planeación 1.4 Areas de enfoque 1.5 Proceso de la planeación 1.6 Organización del documento 1.7 Recomendaciones del largo plazo

2.0 Context: El Charro #2 2.1 Plan Summary 2.2 Geography + Development History 2.3 Neighborhood Participation 2.4 Neighborhood Opportunities 2.5 Neighborhood Challenges 2.6 Neighborhood Priorities

2.0 Contexto: El Charro #2 2.1 Resumen del plan 2.2 Geografía + historia del desarrollo 2.3 Participación de la colonia 2.4 Oportunidades de la colonia 2.5 Retos de la colonia 2.6 Prioridades de la colonia

3.0 Water + Drainage

3.0 El Agua + El Drenaje

4.0 Housing

4.0 Las Viviendas

5.0 Streets + Connectivity

5.0 Las Calles + Conectividad

6.0 People + Community

6.0 La Gente + La Comunidad

7.0 Implementation

7.0 Implementación

8.0 Appendix 8.1 Glossary 8.2 Citations 8.3 Resources

8.0 Apéndice 8.1 Glosario 8.2 Fuentes de información 8.3 Recursos

TABLE OF CONTENTS / INDICE


1.0 INTRODUCTION

HIDALGO COUNTY

77

01

CITY LIMITS

CAMERON CO U N T Y

COLONIAS Colonias in Hidalgo and Cameron Counties


1.0 INTRODUCTION

1.0 INTRODUCCIÓN

1.1 Purpose

1.1 Propósito

The El Charro #2 Neighborhood Plan & Implementation Strategy is part of a larger effort to establish a communitybased colonia planning framework in the Lower Rio Grande Valley (LRGV). Plans for eight initial focus colonias, six in Hidalgo County and two in Cameron County, were developed between September 2011 and April 2012 through a participatory process involving colonia residents, community organizers, communitybased organizations, and planners and designers. In a departure from previous planning work in the region, this process was organized around a series of meetings in each colonia, inviting community members to contribute and self-appoint neighborhood leaders. These plans identify and offer recommendations to ameliorate issues stemming from geographic isolation, poor physical infrastructure, and limited access to services and resources. Ultimately, this process advances the role of participatory planning and design in improving the quality of life in the LRGV.

El Plan de la Vecindad de El Charro #2 y la Estrategia de Implementación es parte de un esfuerzo mayor para establecer planeación comunitaria, con las colonias del Valle del Rio Grande (LRGV). Planes para ocho colonias de enfoque inicial, los Condados de Hidalgo (6) y Cameron (2), fueron desarrollados entre septiembre del 2011 y abril del 2012 por un proceso participativo involucrando residentes de las colonias, organizadores comunitarios, organizaciones de la comunidad, y urbanistas y diseñadores. En una desviación de anteriores trabajos de planeación regional, este proceso fue organizado por una serie de juntas en cada colonia, invitado a miembros de la comunidad para contribuir y auto-nombrar lideres de la vecindad. Estos planes identifican y ofrecen recomendaciones para mejorar los problemas derivados por el aislamiento geográfico, pobre infraestructura física, y acceso limitado a los servicios y recursos. Esencialmente, este proceso avanza el rol de planeación y diseño participativo en el mejoramiento de la calidad de vida en el Valle de Rio Grande.

Colonia residents mapping issues in their neighborhood

Segment of the drainage canal system in the LRGV


1.0 INTRODUCTION Isolated development, a common characteristic of colonias

03 Home, yard , and street flooding after Hurricane Dolly, 20081

1.2 LRGV Colonias Snapshot

1.2 LRGV Colonias en Breve

The combination of the rapid increase in sprawling, isolated residential development and the lack of proper drainage infrastructure has magnified the challenges colonia residents face in establishing a safe and healthy environment. Furthermore, housing choice for very low- and low-income families is extremely limited, creating colonia-like circumstances even in areas with baseline infrastructure. The Model Subdivision regulations passed in 1995 were intended to make unlawful the

La combinación del rápido aumento de extensos desarrollos residenciales con la falta de infraestructura adecuada de drenaje ha magnificado los desafíos que enfrentan los residentes en las colonias en establecer un entorno seguro y saludable para ellos y sus familias. Además, las opciones de vivienda para familias de muy bajos y bajos recursos son extremadamente limitadas, creando comunidades con condiciones similares a las Colonias hasta en áreas que cuentan con infraestructura básica. Los reglamentos asentados en ‘Model Subdivision ‘(1995)

According to the Texas Secretary of State, the Lower Rio Grande Valley (LRGV)— which includes Cameron, Hidalgo and Willacy Counties—is home to the largest concentration of colonias (1,128) in Texas; Hidalgo County has the highest number (934) of any county along the U.S./Mexico border.2,3 Although colonias themselves differ in many ways—scale, longevity, density—distinctive similarities among them demonstrate a prolonged and inequitable distribution of investment in public infrastructure compared to areas of higher income and within cities.

De acuerdo con la Secretaria del Estado de Tejas, el Valle del Rio Grande (LRGV)- que incluye los condados de Cameron, Hidalgo y Willacy- es hogar de la mayor concentración de colonias (1,128) en Tejas; el Condado de Hidalgo tiene el mayor numero (934) de cualquier otro condado a lo largo de la frontera de los EE.UU./México.2,3 Aunque las colonias entre si difieren en muchos aspectosescala, longevidad, densidad- sus semejanzas demuestran una prolongada e injusta distribución de gastos en infraestructura pública en comparación con áreas de mayores ingresos.


development of new colonias. However, colonia-like development continues and limited resources are extended to existing colonias to retroactively address substandard infrastructure.

1.3 Colonia Planning Framework

Since the 1990s, a handful of plans and reports have been developed to address colonia needs; however, aside from the 1993 Border Housing and Community Development Partnership Plan, direct colonia resident input has remained largely absent. Furthermore, most plans developed in recent years, whether by city, county or regional entities, are silent on issues and improvement strategies specific to colonias. In response to the lack of concentrated planning for the region’s colonias, a triad of policy shapers, community organizers, and planners was formed in 2011 as a component of the Equal Voice Network (EVN) Housing Coalition to look at needs in eight focus colonias. Policy analysis and review impacting the colonias is led by Texas Low Income Housing Information Services at the state

fueron diseñados para hacer ilegal el desarrollo de nuevas colonias. Sin embargo, el desarrollo de colonias continúa y los recursos limitados se extienden a colonias existentes de forma retroactiva para atender problemas de infraestructura deficiente.

1.3 Marco de Planeación

Desde la década de 1990, un puñado de planes e informes han sido desarrollados para atender las necesidades en las colonias de la región; sin embargo, a parte del Plan de la Asociación de Desarrollo Comunitario y Vivienda Fronteriza de 1993, la aportación directa del residente de la colonia ha permanecido en gran medida ausente. Además, la mayoría de los planes en años recientes no han atendido temas y estrategias de mejora específicos. En respuesta a la falta de planeación para las colonias de la región, una trío de formadores de política, organizadores comunitarios y urbanistas fue formado en 2011 como un componente de la Coalición de Vivienda de la Red de Voces Unidas (EVN) para analizar las necesidades de ocho colonias. El análisis y repaso de las políticas que impactan a dichas colonias son dirigidos

COMMUNITY RESIDENTS El Charro #2, Country View Subdivision, Curry Estates, Green Valley Farms, Hidalgo Park II, Lucero del Norte, La Paloma, Rancho Sanchez

COMMUNITY ORGANIZERS ARISE, LUPE, START, TOP

buildingcommunity WORKSHOP

Equal Voice Network Housing Coalition

STATE & REGIONAL POLICYMAKERS Planning framework partners


281

1.0 INTRODUCTION

HIDALGO COUNTY

77

5 3

MCALLEN

1

FOCUS COLONIAS 1 2 3 4 5 6 7 8

05

N

Rancho Sanchez Hidalgo Park II Country View Subdivision El Charro #2 Curry Estates Lucero del Norte La Paloma Green Valley Farms

0

2.5

5

10

2

4

6

CAMERON CO U N T Y

3 U.S. 8 83 BUS.

8

MILITARY 7

BROWNSVILLE

15

20

MILES

Location of focus colonias within Hidalgo and Cameron Counties


level and the EVN Policy Coordinator at the local level. The EVN Housing Coalition—led by affordable housing providers Proyecto Azteca and the Community Development Corporation (CDC) of Brownsville in conjunction with Affordable Homes of South Texas, Inc. and Harlingen CDC—partnered with four community-based organizations (LUPE, ARISE, TOP, and the START Center) to mobilize residents in the focus colonias. Rounding out the partnership, buildingcommunityWORKSHOP (bcWORKSHOP) was brought on board in September 2011 to lend technical planning expertise to capacity building efforts.

1.4 Focus Areas

The inaugural eight colonias that comprise this planning effort are: Rancho Sanchez, Hidalgo Park II, Country View, El Charro #2, Curry Estates, Lucero del Norte, La Paloma, and Green Valley Farms. The EVN Housing Coalition targeted these areas because of the significant damage to homes from the high winds and flood waters produced by Hurricane Dolly in July 2008. Hurricane recovery funding

por el Servicio de Información de Vivienda de Bajos Ingresos de Tejas (TxLIHIS) a nivel estatal y el Coordinador de Políticas de EVN a nivel local. La coalición de vivienda EVN - liderados por los proveedores de viviendas asequibles Proyecto Azteca y la Corporación de Desarrollo Comunitario (CDC) de Brownsville junto con viviendas asequibles de la corporación de Sur Tejas y Harlingen CDC - se asoció con cuatro organizaciones de base comunitaria (LUPE, ARISE, TOP, y START) para movilizar a los residentes en las colonias de enfoque. buildingcommunityWORKSHOP (bcWORKSHOP) fue traído a bordo en septiembre del 2011 para brindar conocimientos técnicos de planeación para esfuerzos de desarrollo de capacidad.

1.4 Áreas de Enfoque

Las ocho colonias que integran el grupo inaugural de vecindades en este esfuerzo de planeación son: Rancho Sanchez, Hidalgo Park II, Country View, El Charro #2, Curry Estates, Lucero del Norte, La Paloma, y Green Valley Farms. La Coalición de Vivienda de EVN se enfocó en estas áreas debido al extenso daño sufrido a raíz de los fuertes vientos e inundaciones Aerial image of flooding from Hurricane Dolly, July 20084


1.0 INTRODUCTION

was limited after the storm and, as has historically been the case, outreach and services to colonia residents were scarce. The EVN is committed to ensuring that colonia residents would be included in decisions about how to spend the Hurricane Dolly Disaster Recovery funding that commenced in 2010. Building upon disaster recovery efforts, the colonia planning project was initiated in the focus areas to address integrated, long-term solutions to improving quality of life in the colonias.

1.5 Planning Process

In September 2011, bcWORKSHOP planners began working in concert with the EVN to engage residents in a community-based planning process. A series of meetings was held in each of the focus colonias between November 2011 and April 2012. Residents identified and prioritized needs as well as brainstormed recommendations to improve quality of life in the neighborhood. Drafts of the plans were distributed for review and comment to the focus colonia leaders, the EVN Housing Coalition, and other interested stakeholders. The group is now using the set of plans as a working document to evaluate 07 and campaign for the colonia’s goals.

1.6 Regional Planning Recommendations

Recommendations specific to each colonia are addressed at the end of every plan elements section. Some of these recommendations can be accomplished through continued organizing efforts and advocacy by residents and local community-based organizations, with the goal of developing partnerships and garnering commitments to these areas from city and county agencies. Other recommendations will require funding and other resources that may not currently be identified. In addition, broader policy changes are required to systematically impact existing and future colonias across the region. The following recommendations require more external advocacy and, in many cases, legislative change to not only address improvements in existing colonias but to stop the proliferation of new colonialike developments: • Change state legislation to grant additional authority over land use and development standards to Hidalgo and Cameron Counties to limit sprawl and new colonia-like development. • Establish a regional drainage plan, including a component to systematically

address drainage needs in colonias, and authority to implement the plan’s projects across the region.5 • Incorporate a green infrastructure protection plan as a component of the LRGV regional drainage plan.6 • Establish city and county policies that disincentivize new development in isolated and environmentally sensitive areas and instead incentivize clustered, compact, and/or greater density development near existing infrastructure. Recreation, stores, services, and schools should be within walking distance. • Create policy that shifts state and federal funding (i.e., CDBG and HOME) to very low-income populations in the LRGV and provides diverse housing options: quality multi-family rental options, clustered cottage home developments, and singlefamily housing. • Secure colonia resident representation in regional planning activities (e.g., the update process for the 2016 Valley Metro Service Plan) ensuring greater service coverage to colonias and rural areas. • Expand and formalize the EVN Colonias Council to influence policy that impacts quality of life in colonias.


producidas por el Huracán Dolly en julio del 2008. Los limitados fondos disponibles para la recuperación del huracán provocaron que, como ha sido históricamente el caso, la difusión y el acceso a servicios para los residentes de las colonias fuera escaso, no pudiendo satisfacer las necesidades de los residentes. El EVN se comprometió a garantizar que los residentes de las colonias sean incluidos en las decisiones sobre cómo distribuir los fondos de recuperación (Huracán Dolly) que comenzó en el 2010. Basándose en los esfuerzos de recuperación de desastres, el proyecto de planeación de colonias se inició en las áreas de enfoque para abordar soluciones integrales a largo plazo para mejorar la calidad de vida en las colonias.

1.5 Proceso de Planeación

En septiembre del 2011, los urbanistas de bcWORKSHOP comenzaron a trabajar en concierto con EVN para involucrar a los residentes en un proceso de planeación basado en la comunidad. Se llevo a cabo una serie de reuniones en cada una de las colonias de enfoque entre noviembre de 2011 y abril de 2012. Ahí, los residentes identificaron y priorizaron las necesidades, e idearon recomendaciones para mejorar la

calidad de vida en la colonia. Se distribuyeron los borradores de los planos para revisión a los líderes comunitarios, EVN, y otras personas de interés.

1.6 Recomendaciones de Largo Plazo

Recomendaciones específicas para cada colonia se abordan al final de cada sección del plan. Algunas pueden lograrse a través de esfuerzos continuos de organización y promoción liderados por residentes y organizaciones comunitarias a nivel local, con el fin de desarrollar asociaciones y obtener compromisos agencias en varios niveles de gobierno. Otras más requerirán fondos y recursos que no han sido identificados, así como cambios de raíz en las políticas para impactar sistemáticamente a las colonias existentes en toda la región. Las siguientes recomendaciones requieren mayor promoción externa y cambios en la legislación que permitan hacer mejoras en las colonias existentes y detener la proliferación de nuevos desarrollos similares a las colonias: • Legislación Estatal: Aumentar autoridad sobre el uso de suelo y normas de desarrollo en los Condados-limitar la expansión descontrolada y el desarrollo de colonias.

• Plan de Drenaje Regional: métodos para lidiar sistemáticamente con las necesidades en las colonias, y la autoridad para implementar los proyectos del plan en toda la región 5. • Incorporar un plan de protección de infraestructura verde como un componente del plan regional de drenaje del LRGV. • Establecer políticas en la ciudad y en el condado que frenen nuevos desarrollos en las zonas aisladas y ambientalmente sensibles e incentivar el desarrollo de mayor densidad cerca de la infraestructura y desarrollo existente. Crear escuelas, tiendas, servicios y áreas recreativas accesible al peatón. • Crear políticas que modifiquen la distribución de fondos Estatales y Federales (CDBG y HOME) hacia poblaciones de muy bajos ingresos en LRGV y den opciones diversas de vivienda: multifamiliares, viviendas agrupadas y viviendas unifamiliares. • Asegurar la representación de los residentes de las colonias en las actividades regionales de planeación (ej: en el proceso de actualización del plan de servicio de Metro 2016 Valle) garantizar una mayor servicio a las colonias y las zonas rurales de los condados. • Expandir y formalizar el EVN Consejo de Colonias para influir en la política que afecta la calidad de vida en las colonias.


5-M : 0.

Tower

#2

Alberta

ILE RADIUS

Owassa

Sources: Hidalgo County Information Technology Office, U.S. Geological Survey 2006 January 15, 2012 Notes:

09

RR

O

2.0 CONTEXT: EL CHARRO #2

EL C HA

EL CHARRO #2

ÂŻ

1:5,470 0

0.03

0.06

0.12

0.18

0.24 Miles

buildingcommunityWORKSHOP

Location of El Charro #2 within the Lower Rio Grande Valley context


2.0 CONTEXT: EL CHARRO #2

2.O: CONTEXTO: EL CHARRO #2

2.1 Plan Summary

2.1: Resumen del Plan

Information from each of the neighborhood meetings has been collected and organized into four plan elements sections: water + drainage, housing, streets + connectivity, and people + community. In each section, existing conditions, opportunities and challenges are summarized and followed by recommendations for next steps. EVN representatives, colonia leaders, and bcWORKSHOP planners are currently (April 2012) working to finalize next steps for plan approval and implementation.

La información de cada junta ha sido recolectada y organizada en cuatro secciones: agua + drenaje, viviendas, calles + conectividad, y la gente + comunidad. En cada sección, hay un resumen de las condiciones existentes, las oportunidades y los desafíos, seguida de recomendaciones para los próximos pasos. Representantes del EVN, líderes de las colonias, y planeadoras de bcWORKSHOP están trabajando (Abril 2012) para finalizar los próximos pasos del plan para su aprobación e implementación.

Resident input is the foundation for the information contained in this plan. A series of three meetings was held between November 2011 and February 2012 within the neighborhood, at which residents identified and prioritized needs as well as brainstormed recommendations to improve quality of life in the neighborhood.

El contenido de este plan está basado en la participación de los residentes. Una serie de tres reuniones se realizaron dentro de la colonia, en las cuales los residentes identificaron y priorizaron las necesidades, y por medio de un ejercicio de lluvia de ideas, compartieron recomendaciones en cuanto a cómo mejorar la calidad de vida en la colonia. First planning meeting in the neighborhood

Third planning meeting in El Charro #2 with County officials


2.0 CONTEXT: EL CHARRO #2 11 Aerial view of El Charro #27


2.2 Geography + Development History 2.2 Geografía y Historia del Desarrollo El Charro #2 is an approximately 20-acre colonia within unincorporated Hidalgo County. The neighborhood is located off North Tower Road, five miles north of the City of Alamo and two miles east of the City of San Juan. Edinburg and McAllen are approximately five and ten miles, respectively, to the west of El Charro #2. The development pattern of the surrounding area is a patchwork of agricultural uses and suburban/rural housing developments. More than 50 colonias registered with the Texas Secretary of State exist within a fivemile radius of El Charro #2.

El Charro #2 is located in FEMAdesignated flood zones B and AH, which correspond to moderate and high flooding hazard. Residents were significantly impacted by Hurricane Dolly in July 2008; certain portions of the neighborhood had to be evacuated by the National Guard. The neighborhood continues to be inundated by water during storm events as well as by irrigation run-off from neighboring farms.

El Charro #2 es una subdivisión de unas 20 acres ubicada en el condado de Hildalgo. La vecindad esta por North Tower Road, cinco millas al norte de la ciudad de Alamo y dos millas al oriente de San Juan. Edinburg esta a unas cinco millas de distancia, Mcallen a unas diez millas al oeste de El Charro #2 . La colonia está en un área que incluye algunas subdivisiones residenciales y unos negocios pequeños de agricultura. En un radio de 5 millas de el centro del El Charro #2 se contabilizan mas de 50 colonias mas. La vecindad está en una zona designada por el gobierno federal (FEMA) como zona de inundaciones B y AH, que es lo que corresponde a las áreas en riesgo moderado y hasta alto de inundaciones. En julio de 2008, los residentes sufrieron mucho por los efectos de huracán Dolly—algunos de los residentes tuvieron que ser rescatados por la guardia nacional. La colonia continúa inundandose durante tormentas y también con las aguas de riego de los ranchos cercanos. El Charro #2 plat map


2.0 CONTEXT: EL CHARRO #2

vital signs YEAR PLATTED

median household income ($) *2005-09 ACS

1980

El Charro #2

23,984

Texas United States

AREA (ACRES)

20

15,000

30,000

45,000

HOUSING TENURE *2005-09 ACS

# of lots * Hidalgo County Appraisal Data

Owner Occupied 80%

96

Renter Occupied 20% Note: EVN surveys report 94% owner occupied

HOUSEHOLD SIZE

1 to 11

*EVN

HOUSING TYPES * Hidalgo County Appraisal Data Single-Family Homes 81 Trailers 6

AFFECTED BY HURRICANE 13

93%

*EVN

yes

Note: Census data is not currently available for areas of this size. Data for the larger, surrounding area was used.


El Charro #2, recorded in 1980, was developed without and continues to lack certain basic infrastructure, including engineered drainage, sewer system, and public lighting. The neighborhood is entirely residential but connected to sparse commercial development along North Tower Road. Single-family homes predominate; the neighborhood also includes six trailers and ten vacant or abandoned properties according to the Hidalgo County Appraisal District. Although detailed census data is unavailable for an area the size of El Charro #2, 20052009 ACS estimates state that in the larger surrounding area, housing was 80% owner occupied and 20% rental. However, sample surveys of residents conducted by TOP organizers indicate that the owner occupied percentage may be even higher.

2.3 Neighborhood Participation

The Texas Organizing Project (TOP) has been organizing in El Charro #2 since April 2011. TOP, as part of the EVN, responded to the need for increased community education

El Charro #2 fue lotificada en 1980, y le hace falta algunas de las infraestructuras mas básicas, entre ellas drenaje, sistema para las aguas negras y alumbrado publico. La vecindad residencial en su mayoría, pero hay unas zonas comerciales que están por North Tower Road. En su mayoría las casas son unifamiliares, pero hay seis casas móviles y diez propiedades abandonadas, según el condado de Hidalgo. No hay datos del censo para un área tan pequeña; sin embargo la encuesta de la comunidad americana (ACS) indica que en 80% de los casos, las casas son poseídas por sus propios dueños, mientras que 20% son aquilladas. Encuestas vecinales del Texas Organizing Project nos hace creer que hay más dueños de lo que parece.

El Charro #2 surrounding area

2.3 Participación de la Colonia

Texas Organizing Project ha estado organizando labores en El Charro #2 desde hace abril 2011. TOP, como parte de la Red de Voces Unidas, respondió a una necesidad de servicios en las colonias mas afectadas por el huracán Dolly. Dada esta experiencia, TOP incluyó a El Charro #2 como una comunidad adicional entre Housing in El Charro #2


2.0 CONTEXT: EL CHARRO #2

Identifying homes on neighborhood map

and engagement in the colonias significantly and disproportionately impacted by Hurricane Dolly in 2008. Building off this work, TOP prioritized El Charro #2 as an additional area in which to organize. A TOP organizer partnered with residents to organize around forthcoming disaster recovery programs and related drainage and housing needs. TOP has also organized colonia resident attendance at Lower Rio Grande Valley Development Council (LRGVDC) meetings to advocate for the use of disaster recovery funding directly within the colonias. In September 2011, bcWORKSHOP began working in concert with the Equal Voice Network to expand the reach of the discussion among colonia residents beyond disaster recovery to issues related to long-term sustainable neighborhoods. bcWORKSHOP and TOP organizers coordinated a series of planning meetings with El Charro #2 residents between November 2011 and February 2012 as follows:

15 Exploring solutions for identified needs

sus compromisos como organización. Una organizadora de TOP ha creado una alianza con los residentes para organizar a la comunidad en base a fondos de alivio de los efectos del desastre y otros temas relacionados con drenaje y vivienda.. TOP ha organizado actos de presencia en las reuniones de Lower Rio Grande Valley Development Council (LRGVDC) para asegurar que los fondos de de recuperación de desastres vayan directamente a las colonias. En septiembre de 2011, bcWORKSHOP empezó a colaborar con al Red de Voces Unidas para llevar la discusión entre los residentes mas allá de solo hablar de los fondos disponibles para la reparación de los daños causados por huracán Dolly. Buscaban las dos entidades animar una platica entre vecinos sobre como crear una vecindad-que al largo plazo-se quedaría viable y sostenible. Entre Noviembre 2011 y Marzo 2012, bcWORKSHOP y los organizadores de TOP coordinaron una seria de reuniones para los residentes de la colonia. Se desarrollaron así:


November 21, 2011: First planning meeting held within the neighborhood. Goals and outcomes for this meeting were to brainstorm the elements that make up an ideal neighborhood, identify neighborhood opportunities and challenges/needs, and begin to prioritize these needs.

21 de noviembre de 2011: Primera reunión de planeación ocurrió en la casa de un vecino. Las metas de esta reunión fueron: 1) hacer una lluvia de ideas sobre lo que constituiría una vecindad ideal; 2) identificar tanto las oportunidades como los desafíos que hay en el barrio; 3) hacer una lista de prioridades.

December 9, 2011: Second planning meeting held within the neighborhood. The goals and outcomes for this meeting were to review summaries from the first meeting, incorporate input from new participants, and explore internal and external solutions to the previously identified needs. Internal solutions were actions residents felt they could initiate, while external solutions were those that would require the lead from local, state, or federal agencies.

9 de diciembre de 2011: Las metas para esta la segunda reunión fueron: 1. Revisar la memoria de la primera reunión e incorporar ideas de los participantes nuevos; 2. Explorar posibles soluciones internas y externas a los problemas identificados. Una solución interna es algo que los residentes creen que pueden iniciar ellos mismos; una solución externa será algo que requiere la iniciativa de agencias locales, estales o federales.

February 6, 2012: Third planning meeting held within the neighborhood to reaffirm priorities identified in meetings one and two as well as complete a visual preference and alternatives activity highlighting best

6 de febrero de 2012: Las metas para la tercera reunión fueron reafirmar la lista de prioridades ya nombradas en juntas anteriores y discutir recomendaciones para seguir adelante. Las autoridades del condado estuvieron entre los asistentes y presentaron a los residentes planes Identifying colonia needs and goals


2.0 CONTEXT: EL CHARRO #2

practices and recommendations. County officials were in attendance meeting to review with residents the Alberta Drainage Project under construction, which should improve drainage infrastructure in the immediate area.

2.4 Neighborhood Opportunities

North San Juan Community Center & Park

El Charro #2 is equidistant from Highways 107, 281, and 83, which connect residents to amenities throughout the region. The closest community resources—schools, community centers, libraries, and parks—are located in north San Juan, two-and-a-half miles to the southwest, and Edinburg, five miles to the northwest. Within the neighborhood itself, residents identified vacant properties as opportunity areas for development of community resources, in particular green spaces or play areas for children. The El Charro #2 colonia has an established population; several residents participating in the planning process have lived in the neighborhood

17 County drainage improvements along Tower Rd

sobre el proyecto Alberta Drainage, que esta bajo construcción- y que debe de mejorar la situación de drenaje.

2.4 Oportunidades en la Colonia

El Charro #2 esta cerca de las carreteras 107, 281, y 83, las cuales ofrecien accesibilidad a los residentes a servicios de todo tipo. Los recursos comunitarios mas cercanos — escuelas, centros comunitarios, bibliotecas y parques— están en San Juan, a dos millas y media al suroeste o en Edinburg, a cinco millas al norte. Dentro de la misma vecindad, los residentes ha identificado a varias propiedades que pueden servir para la construcción de parques. El Charro #2 disfruta de una población estable y bien comunicada. Varios de los residentes que han estado envueltos en el proceso tienen mas que 20 años viviendo en la colonia. Los residentes tienen experiencia comunicándose con los autoridades sobre las necesidades de la colonia (como en cuanto al servicio de recolección de basura y mejoras en el drenaje).


En la ultima reunión de planeación en febrero de 2012, los oficiales les presentaron a los residentes la propuesta y el los tiempos para el proyecto llamado Alberta Drainage Improvements Project. Según el condado, este proyecto ya cuenta con los fondos necesarios y se va At the last planning meeting in a desarrollar en dos fases, terminando February 2012, County officials en 18 a 24 meses. La primera fase ya presented the proposal and timeline comenzó. for the Alberta Drainage Improvements Project to residents. According to the Como resultado de los esfuerzos de County Commissioner and County Voces Unidas (EVN), en noviembre de Planning Department, the project is 2011, El Charro #2 fue elegida para funded and will consist of two phases, ser una de las colonias claves para with completion projected within 18 to el proyecto de asistencia y ayuda a 24 months. Phase 1 of the project has viviendas dañadas por el huracán Dolly. Los residentes recibirán mas already commenced. información para entender el programa As a result of persistent advocacy by de ayuda. Este programa debe de the Equal Voice Network and colonia comenzar en la primavera 2012. residents, El Charro #2 was one of a number of colonias designated 2.5 Desafíos de la Colonia in November 2011 as a target area La mayoría de los desafíos notados por under the Hurricane Dolly Community los residentes tienen que ver con un Development Block Grant-Disaster sistema deficiente de drenaje. Cualquier Recovery (CDBG-DR) housing lluvia fuerte causa inundaciones, las assistance program. As a target cuales dañan las calles y las casas. Los area, El Charro #2 will receive more residentes hablan de la falta de ayuda for more than two decades. Residents have been active in communicating and following up with County officials about their infrastructural needs, including trash collection and drainage improvements.

Street and drainage improvements underway on Tower Rd


2.0 CONTEXT: EL CHARRO #2

concentrated attention for housing assistance program education and access to information. The CDBG-DR program is expected to commence in spring 2012.

2.5 Neighborhood Challenges

Adjacent agricultural land

Many of the challenges identified by residents are directly related to substandard or incomplete drainage infrastructure. The distinct possibility of flooding accompanies any strong rain, reducing the durability of streets and homes and making repair efforts seem fruitless. Residents have also identified the very limited (or nonexistent) housing assistance for home repairs following Hurricane Dolly as contributing to a continuously deteriorating housing stock (particularly mold and expanding cracks in foundations and walls). El Charro #2 also shares concerns common to colonia residents stemming from geographic isolation from important resources and services: clinics, hospitals, libraries, parks, retail, food markets, and pedestrian-

19 Unimproved drainage ditch

para reparar las viviendas (después del Huracán Dolly) como una razón fuerte por las pésimas condiciones de las casas, que siguen empeorando (en particular por el moho y las grietas crecientes en paredes y cimentaciones). Debido a su aislamiento geográfico, El Charro #2 comparte las mismas preocupaciones de los demás residentes de las colonias - no hay clínicas, hosptiales, bibliotecas, parques, tiendas o infraestructura designada para peatones (banquetas, carriles para bicicletas). Como El Charro #2 esta en una zona saturada por colonias (unas 50), la falta de aceso a los recursos y necesidades mas básicas tiene un resultado bastante grave para el bien de la comunidad.

2.6 Prioridades de la Colonia

En la primera reunión los residentes completaron una lluvia de ideas de como seria una colonia ideal, cuales son las necesidades de su colonia, e iniciaron la discusión para priorizarlas. En la tercera reunión, lograron alcanzar un consenso en cuanto a las 3 principales


oriented infrastructure (sidewalks, crosswalks, bike paths). Given that El Charro #2 is located in an area with a high concentration of colonias—over 50 registered with the Texas Secretary of State within a five-mile radius—the lack of access to basic resources and necessities has a significant impact on public health and safety.

prioridades de una lista de necesidades. Este proceso les ayudo a aprender a administrar la larga y variada lista de retos identificados, que sin priorizar suele parecer insuperable.

2.6 Neighborhood Priorities

At the first planning meeting, residents brainstormed components of an ideal neighborhood, identified needs, and began discussing priorities. In subsequent meetings, residents reached consensus on the top four priorities within their neighborhood. This process allowed residents to begin managing the usually long list of challenges identified which, without prioritization, can seem insurmountable.

Priorities exercise at the third meeting


DRENAJE

DRAINAGE

MEJOR SERVICIOS AL VECINDARIO

IMPROVED NEIGHBORHOOD SERVICES GREEN/OPEN SPACE

ESPACIO VERDE/ABIERTO

REPAVE STREETS WITH DRAINAGE repavimento las calles con drenaje

RECYCLING COLLECTION reciclaje

ACCESS:

PUBLIC TRANSPORTATION transporte público

MARKETS, EMERGENCY RESPONSE, MEDICAL SERVICES

accesso: mercado, servicios medicales y de emergencia

SAFE PLAY SPACE/espacio seguro para jugar

CLEAN NEIGHBORHOOD vecindario limpio

ADEQUATE PUBLIC LIGHTING

TRAFFIC SPEED BUMPS

SIDEWALKS

CROSSWALKS

luz público/mejor alumbrado

topes

banquetas

cruzes de peatones

HOUSING ASSISSTANCE

ASISTENCIA CON REPARACIONES DE VIVIENDAS

SAFE STREETS

CALLES SEGURAS

2.0 CONTEXT: EL CHARRO #2 21

IMPROVE SITE DRAINAGE drenaje adecuado y completo

Resident-identified priorities and needs

Priority Needs • Complete drainage infrastructure to manage flooding. • Seek assistance with home repairs. • Improve neighborhood safety by installing public street lights. • Advocate for regular trash and recycling collection. Other Needs Identified • Build a safe place in or near the neighborhood for children to play. • Connect to the central sewer system. • Increase job training opportunities for residents. • Increase neighborhood cleanliness. • Repave streets to include sidewalks. • Improve neighborhood safety through stray animal control. • Improve street safety with speed limit and children at play signs. • Improve access to public transportation, medical services, markets, police and community centers. • Increase and improve communication with County officials.

Necesidades Priorizadas • Terminar la infraestructura necesaria para controlar las inundaciones. • Encontrar ayuda con las reparaciones de viviendas dañadas. • Mejorar la seguridad publica en la colonia, en particular mediante alumbrado publico. • Luchar para que haya recolección de la basura con regularidad. Otras Necesecidades Identificadas • Construir un lugar seguro para que los niños tengan donde jugar. • Conexión con el sistema de aguas negras de la municipalidad. • Más oportunidades de entrenamiento para empleos. • Una comunidad más limpia. • Pavimentar las calles y agregar banquetas. • Controlar los animales sueltos. • Utilizar topes y letreros para tratar de corregir el problema circulación vehicular a alta velocidad. • Mejor acceso al transporte público, servicios médicos, tiendas, policía y centros comunitarios. • Mejorar la comunicación con las autoridades del condado.


North Tre nton argentin

e

brazil

posible futuro espacio abierto para un parque/ open space that could be used as a park in the future

lo peor de las zonas inundadas/ areas with the worst flooding

drenaje existente pero no adecuado/ existing drainage but inadequate

los ĂĄreas prioritizados para seĂąales de calle/ areas prioritized for safety signs and crossings

basura tirada/ illegal garbage dumping

se necesita mejor alumbrado/ streetlight improvements needed Map of resident-identified priorities and needs


3.0 WATER + DRAINAGE 23

ZONES A A1-30 AE AH AO B X500 V1-30 C X

N

0

2.5

5

10

15

20

FOCUS COLONIAS

ZONE

Rancho Sanchez Hidalgo Park II Country View Subdivision El Charro #2 Curry Estates Lucero del Norte La Paloma Green Valley Farms

B X500 + A B B + AH X X C A

MILES

Lower Rio Grande Valley flood zone map


3.0 WATER + DRAINAGE

3.0 AGUA + DRENAJE

Curry rd

ral Drain

ral Drain orth Late

in Alamo La

W BUS TERMINAL

rd Valverde

N Tower

amo rd South Al

GROCERY

rd

rd

Valverde

ngoria rd

in

N Raul Lo

PSJA Dra

SCHOOL

teral Dra

Donna N

Alamo La

1

28

rd

N Tower

mo rd

MILES 0.5

in

ra

South Ala

ain Drain

5D

in

Front property drainage ditches

South M

49

N Raul Lo ngoria rd

US H

wy

in

PSJA Dra

orth Late

y

in

teral Dra

1

28

wy

US H

ES MIL 2.5

ra

MILES 0.5

5D

49

COMMUNITY CENTER

Curry rd

ES MIL 2.5

Drainage swale along the streets and Los drenajes de alcantarillado a loSolargo de las uth Main Drain home perimeters provide some localized calles y los perímetros de las casas muestran water retention, but have no outlet alguna retención localizada de aguas, pero connection. According to the Eplat, no tienen una conexión EDINBURG de salida. Según Tren properties in El Charro #2 should haveton rdel diseño de la red, las propiedades de culverts and drainage swales adjacent El Charro #2 deberían tener drenajes de Alberta to the street. Yet many of these swalesrd alcantarillado contiguos a la calle. Muchos have, over time, been filled in by property de estos drenajes han sido ocupados con Owas owners or have become obstructed saorrd el tiempo por los dueños de propiedades, E Trento overgrown from lack of maintenance. han quedado obstruidos o han crecido n rd Alberta rd Existing backyard easements seem to demasiado por falta de mantenimiento. Nolana Lo swales, Las áreas de servicio de los patios de have been developed as backyard op/Earlin Owassa rd but are now for the most part filled gin.rd atrás, parecen haber sido desarrolladas Some homeowners along the southern para drenajes, pero en su mayor parte se boundary of the colonia have dug their encuentran ocupadas. Algunos Npropietarios olana Lo op/Earlin g rd own ditches behind their properties a lo largo del límite sur de la colonia han PHARR to mitigate flooding resulting from the cavado sus propias zanjas detrás de sus irrigation of adjacent farmland. para mitigar la inundación que SANpropiedades, JUAN resulta de la irrigación de tierrasPHARR de labranza El Charro #2 is located in relative proximity contiguas. SAN JUAN to the Alamo Lateral to the east, theSCHOOL LJ HOSPITAL PARK LIBRARY EMERGENCY SERVICES COMMUNITY CENTER

Donna N

Abastecimiento de aguas: la Zona del Alamo Servicio de Drenaje: Sistemas Séptica Aguas Pluviales: Drainage District #1

S ILE 5M

Water Utility: North Alamo Water Supply Wastewater: Septic EDINBURG systems Stormwater: Drainage District #1

Weslaco North Lateral Drain

y

3.1 Existing Conditions + Opportunities 3.1 Condiciones + Oportunidades

DRAINAGE DISTRICT #1

Alamo Lateral, LJ + FM 495 drains within two miles of El Charro HOSPITAL PARK LIBRARY EMERGENCY SERVICES GROCERY W BUS TERMINAL


3.0 WATER + DRAINAGE

Infrastructure Damage water services available Municipal/Potable Water Supply Agua Potable Centralized Sewer Alcantarilla Canals Canales Septic Fosa SĂŠptica Centralized Stormwater Drains Drenaje Localized Stormwater Retention (Swales) Ditches

25

fema flood zone

B / AH is your colonia impacted by flooding?

83%

*EVN yes

after a flood, how long does the water remain? *EDA Survey Up to 1 Week Up to 3 Weeks More than 1 Month


drain to the south, and the FM 495 drain El Charro #2 está localizado relativamente to the west, all of which are components cerca de la zona este Lateral del Álamo, al sur del desagüe LJ, y hacia el oeste del desagüe of the Drainage District #1 system. FM 495, siendo todos componentes del The Precinct 4 County Commissioner and Sistema de Drenaje del Distrito#1. Hidalgo County Planning Department staff presented the Alberta Drainage El Comisionado del Recinto 4 del Improvement Project to El Charro #2 Condado y el personal del Departamento residents in February. Expected to be de Planeación del Condado Hidalgo, completed in 18 to 24 months, the first presentaron en febrero el Proyecto Alberta of two phases has already commenced para Mejoras del Sistema de Drenaje para along North Tower Road. The installation los residentes de El Charro #2. Se estima la of drain inlets and drainage pipes should obra pueda ser terminada en un período de significantly improve how stormwater is 18 a 24 meses; la primera de sus dos etapas managed both within the colonia and in ya ha comenzado a lo largo de la carretera “North Tower”. La instalación de entradas de the surrounding area. desagüe y tubos (pipas) se espera mejore considerablemente el manejo y dirección de 3.2 Existing Challenges The streets of El Charro #2 flood during las aguas pluviales, tanto en la colonia como storm events, with residents reporting en el área circundante. that water can reach the level of homes with as little as six inches of rain. The 3.2 Actuales Retos colonia floods quickly and water can Las calles de El Charro #2 se desbordan remain stagnant for as long as three en casos de tormentas y los residentes weeks. Flooding also occurs along reportan que el agua puede llegar a the western end of the colonia due alcanzar el nivel de las viviendas, con tan to irrigation from neighboring fields. sólo seis pulgadas de lluvia. La colonia This flooding, residents report, has se desborda rápidamente y el agua contributed to unstable soil conditions puede permanecer estancada hasta

Alberta Drainage Improvements Project, Hidalgo County 20128

Stormwater reached the level of homes during Hurricane Dolly1


3.0 WATER + DRAINAGE

and has further damaged the streets and housing foundations, many of which are still in need of repairs from Hurricane Dolly. Residents said that there has been in increase in flooding in the colonia in recent years, which may have resulted from the addition of impervious cover (pavement) in the area from new development without adequate upgrades to the existing stormwater system. NE Siskiyou green street in Portland, Oregon9

curb and gutter (no drain)

27

curb cut: water to access planting strip Vegetated bioretention area in Grayling, Michigan10

3.3 Recommendations

• Coordinate infrastructure improvements so that, for example, if a street is excavated for drainage improvements, curb and gutter are repaired and installing sidewalks and street lights is considered. Use the Alberta Drainage Project as an opportunity to coordinate other improvements. • Research further options for adding installations or plantings within drainage ditches and easements that slow and filter stormwater runoff on site. • As a component of capacity building

tres semanas. La inundación también ocurre a lo largo del límite occidental de la colonia debido a la irrigación en los campos vecinos. Estas inundaciones, dicen los residentes, han contribuido a las condiciones inestables del suelo y han además dañado las calles y cimientos de las viviendas, muchas de las cuales todavía tienen que ser reparadas a consecuencia del Huracán Dolly. Los residentes reportaron que ha habido un aumento en las inundaciones de la colonia en los últimos años, que podría ser el resultado de la adición de una capa impermeable (pavimento) en el área del nuevo desarrollo, sin una adecuación apropiada en el sistema de aguas pluviales.

3.3 Recomendaciones

• Coordinar mejoramientos de infraestructura por ejemplo: si escarban una calle por mejoramientos de drenaje, coordinar mejoramientos de bordillo y cuneta, y considera la opción de instalar banquetas y alumbrado. Utiliza el proyecto Alberta Drainage como una oportunidad de


efforts, educate residents about the importance of maintaining streets and keeping drainage easements free of trash/debris that may block water flow. • Explore the option to connect to the municipal sewer system to address failing septic tanks. • Work with the County to address responsible irrigation from surrounding fields that does not negatively impact flooding in the colonia (see recommendations from Arroyo Colorado Watershed Protection Plan, Agriculture Section pg. 81).

coordinar otros mejoramientos. • Investigar las opciones para implementar instalaciones o la plantación de céspedes nativos en las zanjas que ayudan con absorción de agua y filtración de las aguas pluviales. • Como un componente de los esfuerzos de capacitación, educar residentes sobre la importancia de la rutina de mantenimiento el las servidumbres de desagüe como cortar el césped y remover la basura/ escombros que pueda bloquear el fluido del agua. • Explorar la opción de conectar con el sistema de alcantarillado del municipio para dirigir los fallos de las fosas sépticas. • Iniciar y facilitar una campana de aguas limpias conectada a la educación de jóvenes. • Trabajar con el condado para dirigirse a la irrigación responsable de los campos circundantes para que no afecte negativamente la inundación en la colonia (ver las recomendaciones del Plan de protección de la cuenca del Arroyo Colorado, Sección de agricultura pg. 81)

flow control:

detention:

The regulation of stormwater runoff rates

The temporary storage of stormwater runoff to allow for measured discharge

filtration:

infiltration:

The separation of sediment from stormwater runoff (through a filter, like plantings

The vertical movement of stormwater runoff through soil, recharging groundwater

retention:

The storage of stormwater runoff on site to allow for sedimentation of suspended solids

treatment:

Processes that utilize phytoremediation to metabolize contaminants in stormwater runoff

Best practice strategies for low-impact development10


4.0 HOUSING 29 El Charro #2 existing land use


4.0 HOUSING

4.0 LAS VIVIENDAS

4.1 Existing Conditions + Opportunities 4.1 Condiciones + Oportunidades Homes in El Charro #2 are predominantly single-family construction with no designated multi-family units. Hidalgo County Appraisal data reports a handful of mobile homes and eight vacant lots, although windshield surveys conducted by bcWORKSHOP recorded fewer vacancies. The one commercial use identified by the appraisal district is a small building used for church services.

Las viviendas en El Charro #2 son predominantemente de construcción tipo unifamiliar, sin unidades de diseño multifamiliar. Los Avalúos del Condado Hidalgo registran una gran cantidad de casas móviles y ocho lotes vacantes; y aunque las observaciones tipo WindShield (Investigaciones por observación) conducidas por la empresa bcWORKSHOP registraron pocas viviendas vacantes. La única construcción identificada como According to the 2005-2009 ACS comercial por el Distrito de Avalúos es estimates, 80% of homes in the greater un pequeño edificio usado para oficios El Charro #2 area are owner occupied religiosos. and 20% are rentals. The single-family home construction is predominantly De acuerdo a las proyecciones de ACS wood frame with a mixture of wood or del 2005-2009, el 80% de viviendas en la brick siding. Foundations are either slab- mejor área de El Charro #2 son ocupadas on-grade or pier and beam construction. por sus propietarios y un 20% son de The average tenure in the neighborhood alquiler. La construcción de viviendas of residents participating in the planning unifamiliares es predominantemente process is 25 years. construida sobre estructuras de madera, con una mezcla de madera, ladrillo o bcWORKSHOP conducted a windshield cobertura de vinilo. Los cimientos son de survey for a sample section of El Charro losa superpuesta, o vigas de granito. El #2 in October 2011 as part of the promedio de retención de propiedades

El Charro #2 housing

El Charro #2 housing


4.0 HOUSING

Housing damage was your home damaged by hurricane dolly?

100%

complete structures in need of repair

*EVN

*Windshield Survey Reconstruction

yes

Major Repair

if yes, where?

Minor Repair *EVN

None

Driveway

Garage

Yard

Trees

Foundation

Walls

Windows

Roof

structural elements in need of reCONSTRUCTION Roof

Envelope

would you consider relocating to an area less impacted by flooding if you had THE opportunity? 31

62%

*EVN yes

Foundation

25% 30% 25%

*Windshield Survey


Hurricane Dolly Disaster Recovery Needs Assessment. Conducted to demonstrate scope of need for the disaster recovery housing program, findings show that the quality of construction varies among housing stock, ranging from the need for everyday maintenance to complete reconstruction. Damage from Hurricane Dolly includes compromised foundations, water damage to walls, mold, and wind damage to roofs and building envelopes. Many homes still show significant damage, and in the last neighborhood planning meeting residents prioritized home repair as one of their top needs.

4.2 Existing Challenges

Aside from individual economic constraints, the lack of adequate drainage infrastructure is one of the primary impediments to the provision of fair and quality housing within El Charro #2.The lack of drainage infrastructure to appropriately manage stormwater creates a disincentive for home investment and maintenance. Residents are hopeful that the Alberta Drainage Project improvements will

dentro de los residentes participantes en el proceso de planeación es de 25 años. La empresa bcWORKSHOP condujo una encuesta tipo Wind-Shield (Investigaciones por observación) en octubre del 2011, tomando como muestra una sección de El Charro #2, como parte del programa de Evaluación y Recuperación de Desastres del Huracán Dolly. El objetivo era demostrar la necesidad de desarrollar un programa de recuperación de viviendas en situaciones de desastre; las conclusiones mostraron que la calidad de construcción varía dentro del grupo de viviendas existentes, y va desde la necesidad de mantenimiento diario, hasta una completa reconstrucción.

Absent engineered solutions, some homeowners dug ditches

Los daños provocados por el Huracán Dolly incluyen cimientos averiados, daños en las paredes, moho y daños a tejados y coberturas de edificios, ocasionados por vientos. Muchas viviendas tienen todavía un daño significativo, y en la última reunión de planeación de vecinos residentes dijeron que esta era una de sus necesidades primordiales. Surveyed homes showed compromised siding + foundations


4.0 HOUSING

significantly reduce the degree of flooding in the colonia.

Inadequate drainage impacts housing stock

Although most residents’ homes were damaged by Hurricane Dolly, very few received disaster recovery assistance. This has resulted in the continued deterioration—mold, cracks in walls, and unstable foundations—of many homes. At least 60% of the homes sampled in bcWORKSHOP’s damage assessment surveys displayed exterior damages in need of at least some repair, including unresolved structural damage to roofs, siding, and foundations. Resident surveys found that in addition to exterior damages, home interiors continue to decay and breed mold as a result of standing water during and following the hurricane. Another barrier to fair housing for lowincome individuals and families in the LRGV is the lack of affordable options in thriving, healthy neighborhoods. As a result, many continue to seek affordable home ownership in rural, isolated areas within the counties where lots are inexpensive, but due to limited development regulations

33 Unresolved housing damage

4.2 Actuales Retos

Aparte de las restricciones económicas individuales, la carencia de una infraestructura adecuada de drenajes es uno de los impedimentos principales para el suministro de viviendas de mejor calidad en El Charro #2. La carencia de una infraestructura para dirigir apropiadamente las aguas pluviales lleva a una falta de incentivos en la inversión de viviendas y mantenimiento de las mismas. Los residentes están esperanzados en que las mejoras del Proyecto de Drenaje de Alberta reduzcan considerablemente los niveles de inundación en la colonia. Aunque la mayor parte de las viviendas fueron dañadas por el Huracán, muy pocas recibieron poca asistencia de recuperación por desastres. Esto ha dado como resultado un continuo deterioro, que causa moho, grietas en las paredes, y fundaciones inestables en muchas viviendas. Por lo menos un 60% de las viviendas incluidas en la investigación de daños de bcWORKSHOP, registró daños en sus exteriores y la necesidad de efectuar por lo menos una reparación; incluyendo los defectos de reconstrucción no


and county enforcement authority as well as predatory financing practices, basic amenities are often not extended. A vital component to creating change for low-income populations in the LRGV is to increase the availability of and access to diverse housing options closer to existing development, transit, services and employment centers. El Charro #2 was developed long before the Model Subdivision regulations provided some assurances for the development of basic public infrastructure. This has consequences not only for the health and safety of individual homeowners, but for the community as a whole. Retroactive installation of basic infrastructure is costly and disruptive. The lack of land use control has led to unregulated sprawl, including in flood zones; public services that are not provided or done only at great expense; and development of unsafe living structures.

4.3 Recommendations

• Engage residents in a discussion about supporting a campaign to extend greater authority to the County over

resueltos de tejados, cobertura de vinilo y fundaciones. Las encuestas a residentes demostraron que además de los daños exteriores, los interiores de las viviendas continúan deteriorándose y engendran moho, a consecuencia de un drenaje de agua permanente durante y después del huracán. Otra barrera para el suministro justo de viviendas para individuos y familias de bajos ingresos en el LRGV es la carencia de opciones asequibles en los florecientes y saludables vecindarios aledaños. Por consecuencia, muchos siguen tratando de adquirir casas en lugares aislados, en áreas de condados rurales donde los lotes son económicos, pero debido a normas de desarrollo limitadas, imposiciones de las autoridades del condado, y también prácticas de financiación ventajistas, los servicios básicos a menudo no se proveen. Un componente vital para producir un cambio que beneficie a las poblaciones de bajos ingresos en el LRGV es aumentar la disponibilidad y el poder acceder a varias opciones de vivienda, cercanas a centros de desarrollos existentes, a transporte, y a servicios y sitios de empleo.

Self-help housing with CDC Brownsville

LRGV Housing development with public infrastructure (AHSTI)


4.0 HOUSING

• • •

Proyecto Azteca house built in Rancho Sanchez colonia

• •

35 CDC Brownsville LEED certified house

land use and development standards, balanced in order to not be punitive to low-income homeowners. Establish policy that ensures a mix of housing options in a variety of locations for all residents. Establish a community design process that engages residents in the design and construction of their homes. Establish a robust community education process to engage and inform residents about the Community Development Block Grant Disaster Recovery (CDGB-DR) housing program to begin in spring 2012. Facilitate coordination between organizers and local Community Development Corporations to assess the feasibility of new and/ or rehabilitation projects as well as identify appropriate locations within the colonia to extend resources. Encourage any new or rehabilitated homes to utilize green/sustainable building technology. Research the ownership of vacant or abandoned properties and work with the County Health Department to follow up with owners about maintenance.

El Charro #2 se desarrolló mucho tiempo antes de que las regulaciones Iniciales de la Subdivisión incluyeran algunas provisiones para el desarrollo de infraestructuras públicas básicas. Esto ha afectado no sólo la salud y la seguridad de cada uno de los propietarios, sino también ha traído consecuencias para la comunidad en general. La instalación retroactiva de una infraestructura básica es costosa y disruptiva. La carencia de un control en el uso de las tierras ha llevado a una extensión de la falta de regulaciones, incluso en zonas de inundación; los servicios públicos no son provistos, o sólo se brindan a un alto costo; y se desarrollan estructuras de vivienda inseguras.

4.3 Recomendaciones

• Engage residents in a discussion about supporting a campaign to extend greater authority to the County over land use and development standards, balanced in order to not be punitive to low-income homeowners. • Establish policy that ensures a mix of housing options in a variety of locations for all residents. • Establish a community design process


• •

that engages residents in the design and construction of their homes. Establish a robust community education process to engage and inform residents about the Community Development Block Grant Disaster Recovery (CDGB-DR) housing program to begin in spring 2012. Facilitate coordination between organizers and local Community Development Corporations to assess the feasibility of new and/ or rehabilitation projects as well as identify appropriate locations within the colonia to extend resources. Encourage any new or rehabilitated homes to utilize green/sustainable building technology. Research the ownership of vacant or abandoned properties and work with the County Health Department to follow up with owners about maintenance.

Casa Saldana - Mercedes, TX multi-family rental community

Example of compact affordable housing units12

Mueller Development, Austin - mix of single & multi-family units11

Example of compact affordable housing in CA13


y

MILES 0.5

rd

ral Drain

rd Valverde

N Raul L

PHARR

PSJA Dra

in

ing rd

N Tower

ongoria

oop/Earl

South Ala mo rd

Nolana L

rd

rd

in

ra

5D

Owassa

Alamo L

Alberta rd

orth Late

n rd

Donna N

1 28 wy US H

E Trento

ES MIL 2.5

ateral Dra

in

ain Drain

Weslaco North Lateral Drain

S ILE 5M

South M

49

5.0 STREETS + CONNECTIVITY

Curry rd

EDINBURG

SAN JUAN 37

COMMUNITY CENTER

SCHOOL

HOSPITAL

PARK

LIBRARY

EMERGENCY SERVICES

GROCERY

W BUS TERMINAL

DRAINAGE DISTRICT #1

El Charro #2 proximities map


5.0 STREETS + CONNECTIVITY

5.0 CALLES + CONECTIVIDAD

5.1 Existing Conditions + Opportunities 5.1 Condiciones + Oportunidades Land Use + Transportation Connectivity El Charro #2 is located in unincorporated Hidalgo County, approximately two miles east of the northern city limits of San Juan. There are two access points to the colonia, Brazil Avenue and Argentine Road, both off of North Tower Road between Owassa and Alberta Roads. Owassa and Alberta Roads are the colonia’s connection to the cities of Edinburg and McAllen as well as to Highway 281, one of the region’s primary north/south connectors. These roads are heavily trafficked but rural in character and narrow in this portion of the county. The area has a grid of twolane rural roads. The land uses in the surrounding area are predominantly single-family residential, interspersed with seasonal RV parks and farmland. In an area with a high concentration of colonias, residents of El Charro #2 consider their neighbors to the south and north as part of their larger community.

Uso de Suelo + Conectividad de Transportación El Charro #2 se localiza en un área no incorporada del Condado del Hidalgo, aproximadamente dos millas al este de la periferia norte de la ciudad de San Juan. Hay dos puntos de acceso a la colonia, la Avenida Brasil y la calle Argentina, ambas adyacentes a la calle North Tower, entre las calles Owassa y Alberta. Las calles Owassa y Alberta son la conexión de la colonia con las ciudades de Edinburg y McAllen, así como con la Carretera 281, y son uno de los principales puntos de conexión entre el norte y el sur de la región. Estos caminos son muy transitados, pero rurales por definición y estrechos en esta parte del condado. El área tiene red de carreteras rurales de doble vía.

Rural roadways in the vicinity of El Charro #2

El uso de la tierra en el área adyacente es predominantemente de tipo residencial unifamiliar, interceptada por parques de Casas Móviles RV estacionales y tierras de labranza. En un área con una alta concentración de colonias, los residentes del El Charro #2 consideran a sus vecinos Surrounding low-density residential development


5.0 STREETS + CONNECTIVITY

Small businesses adjacent to El Charro #2 on N. Tower Rd.

A few smaller-scale independent businesses are located along North Tower Road, but the closest commercial centers are in San Juan and Edinburg. Residents have indicated the desire for a more easily accessible community center, as well as a safe play space for children within the neighborhood. Most community amenities are a minimum of a ten-minute drive away. The North San Juan Community Resource Center located on E. Earling/E. Nolana Loop Road offers a number of services and includes a park area. The closest public library is located in Alamo, and emergency services are at the North San Juan Fire Department or else in Edinburg and McAllen. Pedestrian Connectivity + Safety There is no pedestrian-oriented infrastructure—sidewalks, crosswalks, bikepaths—in or around El Charro #2. Despite the unsafe pedestrian environment, residents do walk and bike within the surrounding community, particularly along Tower Road. No public transportation is currently available in this area.

39 High speed limit for narrow, residential streets

del sur y del norte como parte de su extensa comunidad. A una menor escala los negocios independientes se encuentran localizados a lo largo de la calle North Tower, pero los centros comerciales más cercanos están en San Juan y Edinburg. Los residentes han señalado el deseo de poder contar con un centro social más cercano, así como un espacio de juegos seguro para los niños dentro del vecindario. La mayor parte de los servicios comunitarios están por lo menos a diez minutos de distancia. El Centro Norte de Recursos para la Comunidad de San Juan localizado alrededor de las calles E. Earling/E. Nolana ofrece varios servicios y cuenta con un área de parques. La biblioteca pública más cercana se encuentra en el Álamo, y los servicios de emergencia correspondientes son el Departamento de Bomberos Norte de San Juan, o sea en Edinburg y McAllen. Conectividad para Peatones + Seguridad No existe en El Charro #2 o en sus alrededores ninguna infraestructura especial para peatones, ni existen aceras,


El Charro #2 currently has no public streets lights, but a few individuals have installed lights on their properties. Residents identified the lack of adequate lighting in the neighborhood as a safety concern. They also discussed the problem of vehicles speeding through the neighborhood, identifying the need for traffic calming measures such as speed humps and cautionary signage. Also emphasized at planning meetings was the need for a safe school bus stop waiting area for children with proper crosswalk designation. Street Pavement The colonia has two entrance and access points (Brazil and Argentine Streets), creating a long, U-shaped street grid. The internal streets are paved but do not have curb and gutter or sidewalks. The pavement of these streets is generally in good condition; however, some repair is needed at the entrances to the colonia at the intersections with North Tower Road.

5.2 Existing Challenges

El Charro #2, like the majority of

cruces peatonales, o rutas para bicicletas. Sin embargo es notable que a pesar del ambiente inseguro para los peatones, a los residentes realmente les gusta caminar y andar en bicicleta alrededor de la comunidad, en particular a lo largo de la calle Tower. Tampoco se dispone actualmente de ningún transporte público en esta área. Aunque El Charro #2 no cuenta actualmente con luces de alumbrado en las calles públicas, algunos individuos han instalado luces en sus propiedades. Los residentes identificaron la carencia de una iluminación adecuada en el vecindario como un problema de seguridad. También mencionaron el problema de velocidad de los vehículos que circulan por el vecindario, expresando la necesidad de implementar medidas de control de tráfico, tales como barreras para disminuir la velocidad y señales de precaución. Durante las reuniones de planeación mencionaron también la necesidad de un área segura para la espera de autobuses escolares de los niños, con la designación de un cruce peatonal apropiado.

El Charro #2 existing street

Entrance of the colonia in need of pavement repair


5.0 STREETS + CONNECTIVITY

connections transportation to work

travel times to

*2005-09 ACS

*2005-09 ACS

Drive Alone

Work

Carpool

Elementary School

Public Transit

Community Center

High School Park

Walk Work at Home

Grocery Convenience Store Doctor Police Fire Station Bus minutes

15

30

commute time to work *2005-09 ACS 0 - 9 Mins.

40 - 59 Mins.

10 - 19 Mins.

60 + Mins.

20 - 29 Mins.

41

30 -39 Mins.

Note: Census data is not currently available for areas of this size. Data for the larger, surrounding area is provided.


Pavimento de la Calle La colonia tiene dos entradas y puntos de acceso (las calles Brasil y Argentina), con una extensa red de calles en forma de U. Las calles internas están pavimentadas, pero sin áreas de estacionamiento, alcantarillas o aceras. El pavimento de estas calles está generalmente en buenas condiciones; sin embargo, se necesita un poco de reparación en las entradas de la Geographically isolated development colonia, en las intersecciones con la calle also heightens dependency on North Tower. automobiles to access jobs and services, particularly when no safe 5.2 Actuales Retos pedestrian infrastructure exists. In La colonia de El Charro #2, como la colonias, generally identified as very- mayoría de colonias, fue planificada y low to low-income areas, the necessity desarrollada aisladamente, sin tener en of an automobile limits options and cuenta la cercanía o acceso a servicios y adds financial burden to individuals recursos. Los residentes han identificado and families. la carencia de fácil acceso a recursos comerciales, especialmente la falta The lack of County authority to regulate de supermercados representa algo land use not only impacts housing primordial. Los residentes manejan de 10 but connectivity and access as well. a 20 minutos a las ciudades de San Juan o Without a comprehensive approach Edinburg para efectuar sus compras. to sustainable development and limiting sprawl, colonias will continue El desarrollarse geográficamente aislados to be developed without proper aumenta también la dependencia de connectivity, both auto and pedestrian, vehículos para tener acceso a empleos y colonias, was platted and developed in isolation without regard for proximity or access to services and resources. Residents have identified the lack of easily accessible commercial uses, particularly groceries, as a significant issue. Residents drive 10 to 20 minutes to the cities of San Juan or Edinburg for such shopping.

No streetlights

Include safer bike lane + sidewalks with construction

Biking along North Tower Road


to neighborhood and communityserving uses.

5.0 STREETS + CONNECTIVITY

Alberta

proposed intersection crosswalks North To wer

5.3 Recommendations

proposed crosswalk

Owassa

proposed intersection crosswalks N

43

existing sidewalk proposed sidewalk/connections Proposed pedestrian connection improvements

• Increase presence at the County Commissioner’s court to advocate for a coordinated approach to street improvements, both within the colonia and along North Tower Road. The Alberta Drainage Project is a good opportunity to coordinate other improvements to street infrastructure. • Continue to work with Valley Metro to implement the Rideshare/ Vanpool program to extend service to more colonia residents. • Work with the EVN to outline alternative funding sources for street improvements. • Continue to work with TOP and Magic Valley Electric to build capacity within the neighborhood around securing street lights and signage in the colonia. • Meet with County officials to discuss better and safer pedestrian accessibility along Tower and Alberta Roads, including to the

servicios, en particular cuando no existe ninguna infraestructura peatonal segura. En colonias, generalmente identificadas como áreas de muy bajos ingresos, la necesidad de un coche limita las opciones y aumenta la carga financiera de los individuos y las familias. La ausencia de las autoridades del Condado para regular el uso de la tierra no sólo afecta la disponibilidad de viviendas, sino también la conectividad y el acceso. Sin la existencia de un enfoque apropiado para un desarrollo sostenible y extendiendo sus limitantes, las colonias continuarán desarrollándose sin una conectividad apropiada, tanto vehicular como peatonal, para vecindarios y para usos de servicio comunitario.

5.3 Recomendaciones

• Increase presence at the County Commissioner’s court to advocate for a coordinated approach to street improvements, both within the colonia and along North Tower Road. The Alberta Drainage Project is a good opportunity to coordinate other improvements to street


elementary school. • Explore options for redevelopment of vacant or abandoned properties within the neighborhood into open/park space.

infrastructure. • Continue to work with Valley Metro to implement the Rideshare/ Vanpool program to extend service to more colonia residents. • Work with the EVN to outline alternative funding sources for street improvements. • Continue to work with TOP and Magic Valley Electric to build capacity within the neighborhood around securing street lights and signage in the colonia. • Meet with County officials to discuss better and safer pedestrian accessibility along Tower and Alberta Roads, including to the elementary school. • Explore options for redevelopment of vacant or abandoned properties within the neighborhood into open/ park space.

safe crosswalks

shade trees

planting strip

street lights

NIÑOS

traffic lanes

signs

parking

sidewalk curb cut + storm drain

Typical street section with infrastructure

Recommended pedestrian access and safety measures


6.0 PEOPLE + COMMUNITY 45 Focus colonia leaders meeting - December 13, 2011


6.0 PEOPLE + COMMUNITY

6.0 LA GENTE + LA COMUNIDAD

6.1 Existing Conditions + Opportunities 6.1 Condiciones + Oportunidades People & Social Network Residents in El Charro #2 have been meeting with TOP organizers since April 2011. Through the planning process, residents identified the opportunity to better connect with neighbors as one of the benefits of continued organizing efforts with TOP. One resident has emerged as the representative for the neighborhood and opened her home for all of the planning meetings. Residents also participated in the leaders’ meeting held at Casa Saldana in December 2011, during which the leaders from each of the focus colonias met and brainstormed opportunities for working collectively.

La Gente + Red Social Los residentes de El Charro #2 se han estado reuniendo con Organizadores Claves desde abril del 2011. A través del proceso de planeación, los residentes identificaron la oportunidad de conectarse mejor con sus vecinos como uno de los beneficios de los esfuerzos continuados de organización de sus organizadores. Un residente ha surgido como el representante por el vecindario y ha abierto su casa para realizar reuniones de planeación. Los residentes también participaron en la reunión de líderes sostenida en Casa Saldana en diciembre de 2011, durante la cual los líderes de cada una de las colonias en mención se reunieron y discutieron Community Services sobre las oportunidades de trabajar At the second planning meeting in colectivamente. December 2011, residents identified a number of goals that can be achieved Servicios Comunitarios through continued organizing En la segunda reunión de planeación and capacity building within the realizada en diciembre del 2011, los neighborhood. Two issues that prompted residentes identificaron varios objetivos lively discussions were the need for safer que podrían ser alcanzados a través de

First planning meeting within the neighborhood

Presentation by Commissioner Palacios, third planning meeting


6.0 PEOPLE + COMMUNITY

COMMUNITY DEMOGRAPHICS top reasons for moving to this community * EVN

cost, to be near family, lived here all my life per capita income

$8,551

education completed (25+ years)

* 2005-09 ACS

Some High School High School or GED

median family income

$23,984

61%

No Schooling

* 2005-09 ACS

Associates Degree Bachelor’s Degree Master’s Degree

average number of years in the community

* EVN

25

* 2005-09 ACS of population has no high school diploma

20

40

poverty by households * 2005-09 ACS At or Above Poverty Level 55%

commitment to staying in the community 47

84%

Below Poverty Level 45%

* EVN

yes

Note: Some census data is not currently available for areas of the size of El Charro #2. Data for the larger, surrounding area was used.


and cleaner streets and the creation of a safe play space for children. Neighbors suggested possible courses of action, such as requesting large trash containers from the County as part of neighborhood clean-up efforts and investigating the ownership of vacant properties to identify potential locations for a neighborhood park. Demographics Census data for the colonias has traditionally been unreliable and the numbers often grossly undercounted due to neighborhood isolation, inconsistent home addresses, and other factors. ACS estimates for 2005-2009 are believed to be more accurate than the decennial census and have been used to provide baseline data for each of the colonias. Census data is not available for an area the size of El Charro #2; therefore, data from the area including the subdivisions to the north and south has been used. According to the ACS, the median family income was $23,984, with 45% of households below the poverty line; the median family income in the state is over $45,000. Educational

una organización continua y el desarrollo de medidas dentro del vecindario. Dos asuntos que llevaron a animadas discusiones fueron la necesidad de contar con calles más seguras y más limpias y la creación de un espacio de juegos seguro para los niños. Los vecinos sugirieron emprender algunas acciones, tales como la solicitud al Condado de contenedores de la basura grandes, como parte de los esfuerzos de la limpieza de la comunidad e investigar los títulos de propiedades vacantes para encontrar localidades potenciales para el desarrollo de un parque del vecindario.

Opportunity: open space, community space

Community meeting space: church on Palmeras Circle

Datos Demográficos Los datos del Censo para estas colonias han sido tradicionalmente no fiables y los números a menudo enormemente no contabilizados debido al aislamiento de los vecindarios, las direcciones incongruentes de viviendas u otros factores. Las proyecciones de ACS para el 2005-2009 se cree pudieran ser más exactas que el Censo decenal y han sido usadas para proporcionar datos fundamentales sobre cada una de las colonias. Los datos del Censo no están Full container as part of a neighborhood clean-up effort


6.0 PEOPLE + COMMUNITY

attainment in El Charro #2 was notably low, with only 39% of the population over the age of 25 having attained a high school diploma or equivalent, compared to 80% for the state as a whole. In response to the high poverty rate and low level of educational attainment, the Equal Voice Network is currently in the middle of an action campaign crafted to tackle both education and employment. The EVN is advocating for and building capacity around federal workforce requirements for the Hurricane Disaster Recovery program that is anticipated to start in spring of 2012.

49 El Charro #2 representatives at the leaders meeting

A large workforce will be required to successfully rebuild and repair homes that were damaged during Hurricane Dolly. The EVN is working to ensure that the Section 3 federal requirement that at least 30% of new workers hired under the program be local and of low or moderate income. In coordination with Workforce Solutions, the EVN proposal offers skilled job trainings, which not only helps the short-term disaster recovery program but would

disponibles para un área del tamaño de El Charro #2; por lo tanto, los datos del área incluso los de las subdivisiones del norte y el sur han sido usados. Según el ACS, los ingresos promedio por familia han sido de $23,984, con un 45% de las cabezas de familia por debajo del nivel de pobreza; los ingresos promedio por familia en el estado son más de $45,000. El nivel educativo de los residentes de El Charro #2 es notablemente bajo, con una 39% de la población sobre la edad de 25, con tan sólo un diploma de escuela secundaria o equivalente, comparativamente con un 80% de todo el estado en conjunto. En respuesta a las altas tasa de pobreza y el bajo nivel académico, la organización “Equal Voice Network” (Red para una Voz Igual) está actualmente realizando una campaña de acción enfocada en el tema de la educación y empleo. El EVN está abogando por esta causa y capacitando personal, de acuerdo a los requisitos federales de capacitación de personal (de la población activa) para el programa de Recuperación por Desastres de Huracanes, que se espera comience en la primavera 2012.


have a long-term impact on increasing Se requerirá que una gran cantidad the number of skilled workers for future de personal (población activa) para jobs in the LRGV. exitosamente reconstruir y reparar las viviendas que resultaron dañadas durante el Huracán Dolly. El EVN trabaja 6.2 Existing Challenges Residents in El Charro #2 are new para asegurarse la Sección 3 de requisitos to community organizing and federales, que estipula que al menos capacity building, and maintaining el 30% de los nuevos trabajadores the momentum necessary to affect contratados bajo este programa change within the neighborhood can deberán ser locales y de ingresos bajos o be a challenge. Although resident moderados, se cumpla. De acuerdo a “La surveys indicate longevity within the Fuerza de Trabajo Disponible” (dentro de neighborhood (average 25 years), la Población activa), la oferta EVN ofrece residents generally know only their very entrenamiento especializado de trabajo, que no sólo ayudará al desarrollo del close neighbors. programa de recuperación para desastres Compounding the geographic isolation a corto plazo, sino que también tendrá un and lack of infrastructure are the social impacto a largo plazo, en el aumento del and economic injustices present in número de trabajadores calificados para colonias across the LRGV, visible in futuros empleos en el LRGV. the high rates of poverty and low levels of educational attainment. The 6.2 Desafíos Existentes median household income of $23,984 Los residentes de El Charro #2 son nuevos in El Charro #2 is less than half of en la organización de la comunidad that for the state as a whole. Even for y desarrollo de capacidades, y en el residents who own their homes, the mantenimiento del momento necesario lack of services, persistent flooding, para inducir a un cambio en el vecindario, predatory development practices, and puede ser un reto. Aunque las encuestas methods of home construction limit a residentes indiquen la permanencia

El Charro #2 community needs

Abandoned lot and structure in El Charro #2


6.0 PEOPLE + COMMUNITY

their home values and asset wealth. Poverty contributes to the lack of access to opportunities, limited mobility, and difficulty advocating for or addressing issues within the colonia.

6.3 Recommendations

dentro del vecindario (un promedio de 25 años), los residentes generalmente conocen a sólo sus vecinos más cercanos. La combinación de un aislamiento geográfico y la carencia de infraestructuras adecuadas representan las injusticias sociales y económicas presentes en estas colonias a través del LRGV, reconocibles en los altos de niveles de pobreza y los bajos niveles de preparación educativa. Los ingresos domésticos promedio de $23,984 de El Charro #2 representan menos de la mitad de la totalidad del estado. Incluso para residentes propietarios de viviendas, la carencia de servicios, las inundaciones persistentes, las prácticas de desarrollo depredadoras y los métodos de edificación de viviendas limita el valor de sus viviendas y la riqueza de sus activos. La pobreza contribuye a la carencia del acceso de oportunidades, a una movilidad limitada y una dificultad para abogar por cuestiones que interesan a la colonia.

• Increase the number of colonia residents that complete leadership development trainings through TOP or another organization within the Equal Voice Network. • Continue to work with TOP organizers to increase resident participation at City, County Commissioner, and Lower Rio Grande Valley Council of Government (LRGVDC) public meetings. • Organize quarterly or biannual neighborhood clean-up days in partnership with the County. Also arrange with the County for the placement of large trash containers in the neighborhood for bulky items such as brush, tires, and mattresses. • Partner with TOP to ensure colonia resident participation in the public 6.3 Recomendaciones process to extend waste management • Aumentar el número de residentes que asisten mensualmente a and trash pick-up service county-wide.

51 Colonia residents speaking at a LRGVDC public hearing


• Meet with the County about providing regular recycling service within the neighborhood with corresponding educational materials for residents. • Work with TOP to stay informed about local jobs and training opportunities, specifically those related to disaster recovery housing programs (Section 3).

entrenamientos de liderazgo patrocinadas por TOP y otros grupos dentro de la red Equal Voice. Continuar organizando con TOP y crear la capacidad dentro las vecindades a través de aumentar la participación en juntas publicas del Condado y LRGVDC. Organizar días de limpiezas en la vecindad trimestrales o semestrales en asociación con el condado; hacer una petición al condado para que coloquen contenedores de basura grandes en la vecindad para facilitar la limpieza de artículos voluminosos: escombros, neumáticos, etc. Trabajar con TOP para garantizar la participación y inclusión del público en el proceso de establecer el servicio de recogida de basura en todo el condado. Juntarse con el Condado sobre la provision de servicios de reciclaje por dentro de la colonia y materiales educacionales para los residentes. Trabajar con TOP para mantenerse informado acerca de los empleos locales y oportunidades de capacitación, específicamente, esos en relación con los programas de vivienda de recuperación de desastres (Section 3).


7.0 IMPLEMENTATION

3.3 Water

Recommendation

Partners

Timeline

Coordinate infrastructure improvements so that, for example, if a street is excavated for drainage improvements, curb and gutter are repaired and instalation of sidewalks and street lights is considered. Use the Alberta Drainage Project as an opportunity to coordinate other improvements.

County Planning Dept., County Commissioner, EVN, TOP, Colonia Leaders + Residents

1-3 years, ongoing

Research further options for adding installations or plantings within drainage ditches and easements that slow and filter stormwater run-off on site.

County Planning Dept., County Commissioner, bcW, TOP, Colonia Leaders + Residents

6-18 months

As a component of capacity building efforts, educate residents about the importance of maintaining streets and keeping drainage easements free of trash/debris that may block the flow of water.

Drainage District, EVN, TOP, bcW, Colonia Leaders + Residents

0-6 months, ongoing

Explore the option to connect to the municipal sewer system to address failing septic tanks.

County Commissioner, TOP, Colonia Leaders + Residents

6-18 months

Initiate and facilitate clean water ways campaign, including a youth education element linked to watershed preservation and education.

TX Water Resources Institute , bcW, County Commissioner, TOP, Colonia Leaders + Residents

1 - 3 years

Work with the County to address responsible irrigation from surrounding fields that does not negatively impact flooding in the colonia (see recommendations from Arroyo Colorado Watershed Protection Plan, Agriculture Section pg. 81).

County Commissioner, Irrigation Districts, Farmers, TOP, Colonia Leaders + Residents

1 - 3 years

Engage residents in a discussion about supporting a campaign to extend greater authority to the County over land use and development standards, balanced in order to not be punitive to low-income homeowners.

County Planning Dept., TxLIHIS, TRLA, bcW, EVN, TOP, Colonia Leaders + Residents, State Representatives

0 - 6 months

Establish policy that ensures a mix of housing options in a variety of locations for all residents.

TxLIHIS, HUD, EVN Policy Coordinator, EVN Organizers, TOP, TRLA, State Representatives

6 -18 months

Establish a community design process that engages residents in the design and construction of their homes.

CDC’s, bcW, TOP, Colonia Leaders + Residents

6 - 18 months

Establish a robust community education process to engage and inform residents about the Community Development Block Grant Disaster Recovery (CDGB-DR) housing program to begin in spring 2012.

LRGVDC, EVN Housing Coalition, TOP, Colonia Leaders + Residents

0 - 6 months

Facilitate coordination between organizers and local Community Development Corporations to assess the feasibility of new and/or rehabilitation projects as well as identify appropriate locations within the colonia to extend resources.

Proyecto Azteca, AHSTI, bcW, EVN Housing Coalition, TOP, Colonia Leaders + Residents

6 - 18 months

Encourage any new or rehabilitated homes to utilize green/sustainable building technology.

CDC’s, EVN Housing Coalition, TOP, bcW, Colonia Leaders + Residents

ongoing

Research the ownership of vacant or abandoned properties and work with the County Health Department to follow up with owners about maintenance.

County Planning Dept., County Health Dept., TOP, Colonia Leaders + Residents

6 - 18 months

4.3 Housing

53


5.3 Streets + Connectivity

Recommendation

Partners

Timeline

Increase presence at the County Commissioner’s court to advocate for a coordinated approach to street improvements, both within the colonia and along North Tower Road. The Alberta Drainage Project is a good opportunity to coordinate other improvements to street infrastructure.

EVN, TOP, Colonia Leaders + Residents

0 - 6 months, ongoing

Continue to work with Valley Metro to implement the Rideshare/Vanpool program to extend service to more colonia residents.

Valley Metro, EVN, TOP, Colonia Leaders + Residents

6 - 18 months

Work with the EVN to outline alternative funding sources for street improvements.

County Commissioner, EVN, TOP, bcW

6 - 18 months

Continue to work with TOP and Magic Valley Electric to build capacity within the neighborhood around securing street lights and signage in the colonia.

Magic Valley Electric, County Commissioner, EVN, TOP, Colonia Leaders + Residents

6 - 18 months

Meet with County officials to discuss better and safer pedestrian accessibility along Tower and Alberta Roads, including to the elementary school.

County Commissioner, EVN, TOP, Colonia Leaders + Residents

6 - 18 months

Explore options for redevelopment of vacant or abandoned properties within the neighborhood into open/park space.

County Commissioner, bcW, Potential Property Owners, TOP, Colonia Leaders

6 - 18 months

6.3 People + Community Increase the number of colonia residents that complete leadership development trainings through TOP or another organization within the Equal Voice Network.

EVN, TOP, Colonia Leaders + Residents

6 - 18 months

Continue to work with TOP organizers to increase resident participation at City, County Commissioner, and Lower Rio Grande Valley Council of Government (LRGVDC) public meetings.

EVN, TOP, Colonia Leaders + Residents

0 - 6 months, ongoing

Organize quarterly or biannual neighborhood clean-up days in partnership with the County. Also arrange with the County for the placement of large trash containers in the neighborhood for bulky items such as brush, tires, and mattresses.

County Commissioner, TOP, Colonia Leaders + Residents

6-18 months, ongoing

Partner with TOP to ensure colonia resident participation in the public process to extend waste management and trash pick-up service county-wide.

County Commissioner,TOP, EVN, Colonia Leaders + Residents

0-6 months

Meet with the County about providing regular recycling service within the neighborhood with corresponding educational materials for residents.

County Commissioner,TOP, Colonia Leaders + Residents

6 -18 months

Work with TOP to stay informed about local jobs and training opportunities, specifically those related to disaster recovery housing programs (Section 3).

LRGVDC, GLO, EVN, TOP, Colonia Leaders + Residents

0-6 months


7.0 IMPLEMENTACIÓN

3.3 Agua

Recomendación

Socios

Tiempo Propositado

Coordinar mejoramientos de infraestructura por ejemplo: si escarban una calle por mejoramientos de drenaje, coordinar mejoramientos de bordillo y cuneta, y considera la opción de instalar banquetas y alumbrado. Utiliza el proyecto Alberta Drainage como una oportunidad de coordinar otros mejoramientos.

County Planning Dept., County Commissioner, EVN, TOP, Líderes y Residentes de la colonia

1-3 años, continuo

Investigar las opciones para implementar instalaciones o la plantación de céspedes nativos en las zanjas que ayudan con absorción de agua y filtración de las aguas pluviales.

County Planning Dept., County Commissioner, bcW, TOP, Líderes y Residentes de la colonia

6-18 meses

Como un componente de los esfuerzos de capacitación, educar residentes sobre la importancia de la rutina de mantenimiento el las servidumbres de desagüe como cortar el césped y remover la basura/escombros que pueda bloquear el fluido del agua.

Drainage District, EVN, TOP, bcW, Líderes y Residentes de la colonia

0-6 meses, continuo

Explorar la opción de conectar con el sistema de alcantarillado del municipio para dirigir los fallos de las fosas sépticas.

County Commissioner, TOP, Líderes y Residentes de la colonia

6-18 meses

Iniciar y facilitar una campana de aguas limpias conectada a la educación de jóvenes.

TX Water Resources Institute , bcW, County Commissioner, TOP, Líderes y Residentes de la colonias

1-3 años

Trabajar con el condado para dirigirse a la irrigación responsable de los campos circundantes para que no afecte negativamente la inundación en la colonia (ver las recomendaciones del Plan de protección de la cuenca del Arroyo Colorado, Sección de agricultura pg. 81)

County Commissioner, Irrigation Districts, Farmers, TOP, Líderes y Residentes de la colonia

1-3 años

Engage residents in a discussion about supporting a campaign to extend greater authority to the County over land use and development standards, balanced in order to not be punitive to low-income homeowners.

County Planning Dept., TxLIHIS, TRLA, bcW, EVN, TOP, State Representatives, Líderes y Residentes

0-6 meses

Establish policy that ensures a mix of housing options in a variety of locations for all residents.

TxLIHIS, HUD, EVN Policy Coordinator, EVN Organizers, TOP, TRLA, State Representatives

6-18 meses

Establish a community design process that engages residents in the design and construction of their homes.

CDC’s, bcW, TOP, Líderes y Residentes de la colonia

6-18 meses

Establish a robust community education process to engage and inform residents about the Community Development Block Grant Disaster Recovery (CDGB-DR) housing program to begin in spring 2012.

LRGVDC, EVN Housing Coalition, TOP, Líderes y Residentes de la colonia

0-6 meses

Facilitate coordination between organizers and local Community Development Corporations to assess the feasibility of new and/or rehabilitation projects as well as identify appropriate locations within the colonia to extend resources.

Proyecto Azteca, AHSTI, bcW, EVN Housing Coalition, TOP, Líderes y Residentes de la colonia

6-18 meses

Encourage any new or rehabilitated homes to utilize green/sustainable building technology.

CDC’s, EVN Housing Coalition, TOP, bcW, Líderes y Residentes de la colonia

continuo

Research the ownership of vacant or abandoned properties and work with the County Health Department to follow up with owners about maintenance.

County Planning Dept., County Health Dept., TOP, Líderes y Residentes de la colonia

6-18 meses

4.3 Casa

55


5.3 Las Calles + Conectividad

Recomendación

Socios

Tiempo Propositado

Increase presence at the County Commissioner’s court to advocate for a coordinated approach to street improvements, both within the colonia and along North Tower Road. The Alberta Drainage Project is a good opportunity to coordinate other improvements to street infrastructure.

EVN, TOP, Colonia Leaders + Residents

0-6 meses, continuo

Continue to work with Valley Metro to implement the Rideshare/Vanpool program to extend service to more colonia residents.

Valley Metro, EVN, TOP, Colonia Leaders + Residents

6-18 meses

Work with the EVN to outline alternative funding sources for street improvements.

County Commissioner, EVN, TOP, bcW

6-18 meses

Continue to work with TOP and Magic Valley Electric to build capacity within the neighborhood around securing street lights and signage in the colonia.

Magic Valley Electric, County Commissioner, EVN, TOP, Colonia Leaders + Residents

6-18 meses

Meet with County officials to discuss better and safer pedestrian accessibility along Tower and Alberta Roads, including to the elementary school.

County Commissioner, EVN, TOP, Colonia Leaders + Residents

6-18 meses

Explore options for redevelopment of vacant or abandoned properties within the neighborhood into open/park space.

County Commissioner, bcW, Potential Property Owners, TOP, Colonia Leaders

6-18 meses

Aumentar el número de residentes que asisten mensualmente a entrenamientos de liderazgo patrocinadas por TOP y otros grupos dentro de la red Equal Voice.

EVN, TOP, Colonia Leaders + Residents

6-18 meses

Continuar organizando con TOP y crear la capacidad dentro las vecindades a través de aumentar la participación en juntas publicas del Condado y LRGVDC.

EVN, TOP, Colonia Leaders + Residents

0-6 meses, continuo

Organizar días de limpiezas en la vecindad trimestrales o semestrales en asociación con el condado; hacer una petición al condado para que coloquen contenedores de basura grandes en la vecindad para facilitar la limpieza de artículos voluminosos: escombros, neumáticos, etc.

County Commissioner, TOP, Colonia Leaders + Residents

6-18 meses, continuo

Trabajar con TOP para garantizar la participación y inclusión del público en el proceso de establecer el servicio de recogida de basura en todo el condado.

County Commissioner,TOP, EVN, Colonia Leaders + Residents

0-6 meses

Juntarse con el Condado sobre la provision de servicios de reciclaje por dentro de la colonia y materiales educacionales para los residentes.

County Commissioner,TOP, Líderes + Residentes de la colonia

6-18 meses

Trabajar con TOP para mantenerse informado acerca de los empleos locales y oportunidades de capacitación, específicamente, esos en relación con los programas de vivienda de recuperación de desastres (Section 3).

County Commissioner,TOP, Colonia Leaders + Residents

0-6 meses

6.3 La Gente + Comunidad


8.0 APPENDIX

8.1 GLOSSARY OF TERMS Arterial street: Higher-trafficked roadways that facilitate city or county-wide movement, general of cars and buses.

some regulatory authority, for example: platting and land subdivision.

Mobility: A measure of the ability to move efficiently between origins and destinations.

Clustered development: Concentration of buildings in specific areas on a site to allow the remaining land to be used for recreation, common open space, and/or preservation of environmentally sensitive features.

Green building: Development that has minimal environmental impact: is energy and water efficient, utilizes existing infrastructure where possible, and uses recycled or recyclable material to create healthier indoor and outdoor environments.

Node: A center of activity or development, often located at a major intersection.

Community facilities: Services provided for or available to a community, such parks, libraries, fire, and police stations.

Green space: Land which is reserved for preservation, recreation, or landscaping.

Density: The number of families, individuals, dwelling units, or houses per unit of land. Drainage swale: Shallow, sloped ditches designed to collect and move stormwater toward streets or holding ponds/canals and away from houses and other buildings. Dwelling unit: A building or portion of a building designed exclusively for residential use by one family and provided with sanitation and cooking facilities. Extraterritorial jurisdiction (ETJ): An extended area (2-5 miles) of a city’s municipal 55 boundaries within which state law provides

Impervious cover: Ground cover that does not let rain or stormwater seep into the soil, but instead forces the water to flow downhill or stand in pools. Infill development: New buildings constructed on vacant lots or open sites in an area that is predominantly developed. Land use: The manner in which land is used. For example: commercial, residential, green space, environmental protection, industrial. LEED: Leadership in Energy and Environmental Design: a system of ratings given for the design, construction and operation of green buildings, homes and neighborhoods.

Right-of-way (ROW): An area or strip of land, either public or private, dedicated for a street, sidewalk, railroad, utility line, drainage channel, or other similar uses. Site plan: Plans that provide an aerial view of how buildings, parks, and other facilities would be located on a site. Streetscape: The visual character of the length of a street as determined by its elements, such as buildings, landscaping, lighting, driveways, and signs. Walkability: The measure of how well an area provides infrastructure that is friendly to pedestrians and safely encourages people to walk to visit neighbors, schools, parks, and shops. Windshield survey: A broadbased sample survey performed while walking through an area or as a passenger in a car.


8.1 GLOSARIO Calle Principal: Sirve para la circulación de la mayoría del tránsito dentro de la ciudad como por ejemplo entre el centro y las zonas comerciales y residenciales de las afueras.

(2-5 millas) de los límites municipales de una ciudad dentro de la cual la ley estatal establece una autoridad reguladora, por ejemplo: planos catastrales y de subdivisión de la tierra.

Conjunto Urbano: Concentración de edificios en áreas especificas de un lote para permitir que el terreno restante sea utilizado para recreación, espacios abiertos comunes o la preservación de áreas representativas histórica o medio ambientalmente.

Desarollo Sostenible: Desarrollo que mantiene o favorece las oportunidades económicas y el bienestar de la comunidad mientras protege y restaura el medio ambiente natural del cual dependen las personas y las economías.

Instalaciones Comunitarias: Lugar con servicios disponibles para la comunidad, como parques, bibliotecas, y estaciones fuego o policia.

Pavimiento/Cobierta Impermeable: La cobertura del suelo que no deja que filtran la lluvia o agua de lluvia en el suelo, sino que obliga a que el agua fluya hacia abajo o de pie en las piscinas.

Densidad: Cantidad de viviendas situadas o por construir en un lote de terreno especifico, que se calcula tomando el área total y restando el agua superficial, terras no aptas para la construcción y áreas de paso de calles y caminos. Zanja: Cuneta, canaleta. Via de agua natural o construida por el hombre que psee vegetación. Vivienda: Un edificio o porción de un edificio diseñado exclusivamente para uso residencial por una familia y dotado de instalaciones de saneamiento y la cocina. Jurisdicción Extraterritorial Un área extensa

Desarollo Selectivo: Construcción de un edificio u otra estructura en un terreno vacío ubicado en una zona predominantemente urbanizada o edificada. Uso de suelo: Descripción del uso y la occupación de la tierra. LEED Liderazgo en Energía y Diseño Ambiental: un sistema de valoración que se hace para el diseño, construcción y operación de edificios verdes, casas y barrios.

Movilidad: una medida de la capacidad para mover eficientemente entre lugares. Nodo: Un punto de actividad o desarollo, a menudo se encuentran en una importante intersección. Derecho de Vía: Franja de terreno adquirida por reservación, dedicación, prescripción o expropiación con el fin de ser ocupada por una calle, senda, acueducto, alcantarillado sanitario y otros servicios o instalaciones públicas. Plan de Sitio: Plan que ofrece una vista del sitio, y los edificios, parques, y facilidades del sitio. Paisaje Urbano: El carácter visual de la longitud de una calle determinada por sus elementos, tales como edificios, áreas verdes, iluminación, caminos, y los signos. Transitabilidad: La medida de cómo funciona la provisión de infrastructura para peatones. Encuesta del parabrisas: una encuesta por muestreo de base amplia a cabo mientras se camina por una zona o como pasajero en un automóvil.


8.0 APPENDIX

8.2 CITATIONS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.

Photo Courtesy of Colonia Residents. Texas Secretary of State: Directory of Colonias Located in Texas. Retrieved Mar 19,2012 from http://www.sos.state.tx.us/border/colonias/ reg-colonias/index.shtml Texas Secretary of State. (Dec 1, 2010). Senate Bill 99 82nd Texas Legislature Regular Session, “Tracking the Progress of State Funded Projects that Benefit Colonias”. Retrieved Jan 12, 2012 from: http://www.sos.state.tx.us/border/forms/reports-11/sb-99-progress.pdf Mid-American Geospatial Information Center. Civil Air Patrol Photography: aerial photography of damage in the Hurricane Dolly recovery region; Extent: Lower Rio Grande Valley. Retrieved Nov 2, 2011 from: http://magic.csr.utexas.edu/Storm/08Dolly/Imagery.php The Senate Subcommittee on Flooding and Evacuations -- Interim Report (October 18, 2010). Retrieved Jan 12, 2012 from: http://www. senate.state.tx.us/75r/senate/commit/c523/c523.InterimReport81.pdf Green Infrastructure Plan for Saratoga County. (Nov 21, 2006). Retrieved Mar 5, 2012 from: http://www.saratogaplan.org/documents/ FullPlan_LessApp.pdf The Aerial, Flood Zone and Land Use Maps included in this document were made by bcWorkshop from a compilation of data received from the Hidalgo County Information Technology Office, U.S. Geological Surveys 2006 and 2009. All maps are for informational purposes only; users of the information should consult and review the primary data sources for timeliness, accuracy and completeness prior to utilizing the information for any other purposes. Alberta Drainage Improvement Plans. Hidalgo County Planning Department. February 2012. American Society of Landscape Architects. Designing our Future: Sustainable Landscapes. Retrieved April 8, 2012 from: http://www.asla. org/sustainablelandscapes/greenstreet.html SEMCOG, the Southeast Michigan Council of Governments. Low Impact Development. Retrieved April 8, 2012 from: http://www.semcog. org/LowImpactDevelopment.aspx Fay Jones School of Architecture, University of Arkansas Press (2010). University of Arkansas Community Design Center. Low Impact Development – A Design Manual for Urban Areas. Affordable Housing, Mueller Development, Austin, TX. Retrieved March 20, 2012 from http://www.muelleraustin.com/journal/tag/New+Homes. Affordable Housing Development. Retrieved March 20, 2012 from http://sustainabilitycampaign.blogspot.com/2011_05_01_archive.html. Affordable Housing Development. Retrieved March 20, 2012 from http://www.pyatok.com/portfolio/portfolio-featured-EDIT.html.

*All Photos taken by bcWORKSHOP or the Equal Voice Network, unless otherwise noted.

57


8.3 RESOURCES Sustainable development and housing resources 1.  Low Impact Development: A Design Manual for Urban Areas. 2010. University of Arkansas Community Design Center, Fay Jones School of Architecture. Available at http://ppc.uaex.edu/symposium/low_impact_development_huber.pdf. 2.  The Sustainable Sites Initiative: Guidelines and Performance Benchmarks. 2009. Sustainable Sites Initiative. Available at http://www.sustainablesites.org/report. 3. Affordable Housing Design Advisor, U.S. Department of Housing and Urban Development: http://www.designadvisor.org. 4. HOME Investment Partnerships Program, U.S. Department of Housing and Urban Development: http://www.hud.gov/offices/cpd/ affordablehousing/programs/home/. 5. Colonias Prevention, Texas Office of the Attorney General: http://www.hud.gov/offices/cpd/affordablehousing/programs/home/. LRGV resources and partners 1. Lower Rio Grande Development Council (Weslaco, TX): http://www.lrgvdc.org, tel: 956 682 3481. 2. Texas Low Income Housing Information Service (Austin, TX): http://www.texashousing.org, tel: 512 477 8910. 3. Community Development Corporation of Brownsville (Brownsville, TX): http://www.cdcb.org, tel: 956 541 4955. 4. Proyecto Azteca (San Juan, TX): http://www.proyectoazteca.com, tel: 956 702 3307. 5. Harlingen Community Development Corporation (Harlingen, TX): http://www.harlingencdc.org, tel: 956 421 2351. 6. Affordable Homes of South Texas (McAllen and Weslaco, TX): http://www.ahsti.org, tel: 956 687 6263 and 956 447 8909.

Equal Voice Network Housing Coalition

buildingcommunityWORKSHOP

Texas Organizing Project

P.O. Box 27, San Juan, TX 78589 tel: 956 702 3307 Ann W. Cass | annwcass@aol.com Armando Garza | agarza@proyectoazteca.com

901 E. Levee St., Brownsville, TX 78520 Brent Brown | brent@bcworkshop.org Andrea Gilles | andrea@bcworkshop.org Maggie Winter | maggie@bcworkshop.org Emily Schmidt | emily@bcworkshop.org

412 W HWY 83, Ste. D, San Juan, TX 78589 tel: 956 904 6449 Kimberly Olsen | kolsen@organizetexas.org Emi Zuniga | ezuniga@organizetexas.org


© Equal Voice Network & bcWORKSHOP May 2012


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.