2 minute read

MONTATO 2

Advertisement

destinati alla sella dove diversi soggetti vengono messi in training per la sella e soprattutto venditori e compratori hanno la disponibilità di tutti questi soggetti concentrati in unico luogo.

Da quest’anno l’esperienza del Cavallo Arabo Montato aperto con Christian Da Pos si è replicata e accostando la nostra esperienza a quella del trainer Roberto Ciregia è nato Desert Rose a Bagnolo San Vito in provincia di Mantova.

Come nel primo centro anche qui viene offerto all’allevatore un servizio di doma, addestramento e vendita anche per prodotti non da show, ma destinabili allo sport o attività ludiche. Questa attività viene accostata al lavoro del trainer Roberto Ciregia che invece si occupa di preparare cavalli da show.

Anche al centro Desert Rose il cavallo viene accolto e messo in doma, in training, creando una scheda tecnico fotografica e poi posto in vendita, con certificazione di addestramento.

send the subjects destined for the saddle where several subjects are put in training for the saddle and above all sellers and buyers have the availability of all these subjects concentrated in one place.

As of this year the experience of the Arabian Horse Mounted opened with Christian Da Pos was replicated and by combining our experience with that of trainer Roberto Ciregia, Desert Rose was born in Bagnolo San Vito in the province of Mantua.

As in the first center, here too the breeder is offered a service of taming, training and sale even for products not for show, but destined for sport or recreational activities. This activity is juxtaposed with the work of trainer Roberto Ciregia, who instead prepares show horses.

Also at the Desert Rose Center, the horse is welcomed and put through taming, training, creating a technical photographic record and then placed for sale, with training certification.

L’acquirente oltre a vederlo e montarlo in presenza del trainer Christian Da Pos, può decidere a quale specialità equestre vorrà avviare l’addestramento.

Attualmente le specialità che vengono trattate sono il salto ostacoli, dressage, western base, spagnola base.

Il centro ci permette di operare in qualsiasi condizione di tempo, avendo disponibilità di un un campo coperto 50 x 30, di un ring aperto 80 x 40 e di un tondino. I cavalli possono permanere in uno dei 12 paddock con capannina per rilassarsi dopo il lavoro oppure in uno dei box.

I nostri centri si pongono come punto di riferimento europeo per questo tipo di training. Al momento abbiamo importato cavalli arabi sportivi dalla Polonia e dalla Francia e apriremo le nostre porte a tutta la clientela europea ed extra europea che avrà voglia di guardare oltre e ampliare le possibilità che questi magnifici cavalli hanno da offrire al mondo creando uno spazio specializzato nello scambio di soggetti arabi da sella pronti per essere formati alle singole specialità e regalare ai proprietari o ai nuovi acquirenti grandi soddisfazioni sportive. q

The buyer, in addition to seeing and mounting the horse in the presence of trainer Christian Da Pos, can decide which equestrian specialty he or she would like to start training in.

Currently the specialties that are covered are show jumping, dressage, western basic, Spanish basic.

The center allows us to operate in all weather conditions, having the availability of a 50 x 30 covered field, an 80 x 40 open ring and a horse pen. Horses can stay in one of the 12 paddocks with a shed to relax after work or in one of the boxes.

Our centers position themselves as a European benchmark for this type of training. At the moment we have imported Arabian sport horses from Poland and France, and we will open our doors to all European and non-European customers who are willing to look further and expand the possibilities that these magnificent horses have to offer the world by creating a specialized space for the exchange of Arabian saddle subjects ready to be trained in individual specialties and give owners or new buyers great sporting satisfaction. q