Flos Stories issue number one - ES

Page 1

Número uno: Together — las personas, los lugares y las cosas encuentran nuevas formas de vivir en armonía. Coordinates de Michael Anastassiades en Milán, Maurice Scheltens y Liesbeth Abbenes en Ámsterdam, Vincent Van Duysen en Amberes, una residencia de artistas en Brescia, y Casa Familiar de 1973 de Ricardo Bofill en Mont–ras, iluminados desde una nueva perspectiva.





En la Cristallerie Fratelli Livellara, un antiguo fabricante de vidrio a las afueras de Milán, el fotógrafo TOMMASO SARTORI hace una crónica de Coordinates, un nuevo sistema de iluminación de MICHAEL ANASTASSIADES. En el interior de la factoría de inspiración futurista de los años 20, estas obras modernas de diseño industrial encuentran un equilibrio sin esfuerzo.

Allá por 1920, se levantó una planta de acei- Hoy en día, el sitio da la sensación de un te vegetal de 11 000 metros cuadrados en yacimiento arqueológico industrial, con un barrio industrial a las afueras de Milán. sus viejos depósitos de aceite y agua y reAlargada y estilizada, excepto por una fa- fugios antiaéreos todavía intactos. Son dechada con una llamativa entrada cilíndrica, talles preservados deliberadamente gracias su arquitectura tomó como referencia el es- a una restauración respetuosa con toda la tilo futurista, un legado de la escuela de An- actividad del pasado que ha dejado su huetonio Sant’Elia y sus bocetos de la Ciudad lla en el lugar. Hace poco, Luca Locatelli, Nueva. Y, con el paso de los años, el edificio quien capturó con su objetivo el edificio en con miras de futuro se ha adaptado, una y 2015 antes de una demolición planeada, ha otra vez, para dar cabida a nuevos proyectos. abierto Spirit de Milan (spiritdemilan.it). El espacio conceptual reúne a las personas Cuando la familia Livellara adquirió la con un restaurante, una pista de baile y un planta en 1963, tenían pensado algo nue- teatro, y todavía hay más cosas por llegar, vo para la factoría: la fabricación de vidrio. desde co-working hasta cabaret. Pero, duLlevaron maestros de Murano, junto con sus rante un tiempo, a medida que Italia emergía hornos y sus equipos, y la transformaron en lentamente de un confinamiento de meses, la Cristallerie Fratelli Livellara, que fabricó Flos tuvo el espacio para él solo y aprovidrio soplado a mano hasta 2004. A pesar vechó a para enviar a Tommaso Sartori a de que la producción se ha trasladado a otro fotografiar Coordinates, una nueva serie de lugar, en el edificio central que mira a la Via lámparas de Michael Anastassiades. Para Bovisasca—la principal calle de un antiguo la sesión fotográfica, Sartori permitió que distrito agrícola, ahora una zona posindus- las anteriores vidas del edificio salieran a trial, que alberga una sede de la Universidad la luz: las paredes texturizadas, las tuberías Politécnica de Milán—todavía nos podemos expuestas, los años de uso... dejando que su encontrar una pequeña tienda en la que se rica historia sirviese como telón de fondo vende vidrio de Livellara. de algo nuevo.

5


6



8


9



11





15


16


17


18

Portada: Coordinates S1. Páginas 3-4: Coordinates Module S, F. Página 5: Coordinates S2. Página 7: Coordinates Module S. Página 8: Coordinates F. Página 9: Coordinates S4. Página 10: Coordinates S1. Página 11: Coordinates S2. Página 12: Coordinates S4, F. Páginas 13-14: Coordinates S2, S4, F. Página 15: Coordinates S4. Página 16: Coordinates S4, Module S. Esta página: Coordinates S1, detalle. Todos los modelos están realizados por Michael Anastassiades.


FLOS STORIES

ISSUE ONE: TOGETHER

Tomamos la decisión de llamar al primer número interior de las estancias recubiertas de pinturas de la nueva revista de Flos «Juntos» un mes antes al fresco del “Palazzo Monti”, una dinámica reside que empezase el confinamiento. La idea era dencia artística conecta a personas creativas de narrar historias de conexión—entre la luz, las todo el mundo. En la “Casa Familiar de Ricardo personas, los objetos y los espacios. Hoy, cuando Bofill”, una casa familiar de veraneo construida nos movemos colectivamente en una pandemia en 1973, a pocos kilómetros de la Costa Brava global, el tema cobra una relevancia mayor que española, analizaremos el enfoque aún radical nunca. Día a día, aprendemos a coexistir en el del arquitecto respecto a la vida en el interior mismo espacio con otras personas, encontramos y al aire libre. Y te adentraremos en el espasinergias inesperadas y desarrollamos nuevas cio mental de nuestro habitual colaborador Miformas de estar juntos. En Flos Stories encon- chael Anastassiades (su última lámpara de araña trarás objetos, composiciones, parejas, familias, Coordinates une líneas verticales y horizontales ideas y palabras que ilustran esta idea de estar para conformar composiciones brillantes) con juntos. Te adentrarás en un granero para alma- una visita a su primera exposición antológica cenar patatas reconvertido en casa en Ámster- en Chipre, «Things that Go Together». En ella, dam, en el que los fotógrafos Maurice Scheltens Anastassiades nos muestra cómo los objetos y Liesbeth Abbenes, pareja en lo profesional y en adquieren nuevos significados cuando se hacen lo privado, viven con sus dos hijos. Se fotogra- compañía. Estar juntos nos enseña cosas. Nos fiaron a sí mismos durante el aislamiento en su da nuevas perspectivas sobre la vida. E ilumina residencia. Te llevaremos a Brescia, a pocos kiló- el camino que debemos seguir. Únete a Flos en metros en coche de la sede de Flos, donde, en el esta nueva travesía hacia un futuro brillante. 19


ÍNDICE

22 Ensayo Vincent Van Duysen

54 ← Under Construction

62 Casa familiar de Ricardo Bofill ↑

1 Coordinates ↑

98 Cuestionario Edward Barber y Jay Osgerby


100 Colaboradores

101 Nuevos productos primavera/verano 2020

94 Entretenimiento por Sany

78 ← Maurice Scheltens y Liesbeth Abbenes 40 Michael Anastassiades «Things that Go Together» ↑

24 Palazzo Monti ↑


Vincent Van Duysen

Solos con nosotros mismos

No creo que volvamos a la vida tal y como la conocíamos antes como si tal cosa. Tomemos como ejemplo las personas que recorren el planeta incansables y que, de forma sistemática, sigo en Instagram, un libro, una obra buscan la felicidad en otros lugares, de arte. Todo pasa por el filtro de mi presurosas e inquietas. ¿Seguirán empatía y mi imaginación. Así es como haciéndolo? ¿O llevarán muchas de creo. Pero, a decir verdad, cuando más ellas vidas más tranquilas y conscien- creativo soy es cuando estoy rodeado tes? ¿Se quedarán más cerca de casa de gente, por lo que la interacción con y, por ejemplo, otorgarán mucha más mi equipo es algo fundamental. IncluNuestra existencia se ha detenido por importancia a sus seres queridos, su so ahora que no nos podemos ver en completo. Los recientes acontecimien- propio entorno, su propia casa? Creo persona—o solo en raras ocasiones— tos globales representan una llamada que será lo segundo. solemos seguir teniendo reuniones de atención ensordecedora. Nuestras diarias. Como la mayoría del munvidas, que antes se caracterizaban Soy una persona bastante inquieta. do, hemos encontrado nuevas formas por la interacción con los otros, aho- Pero, a pesar del frenesí con el que de colaborar. ra transcurren sumidas en el confi- vivimos hoy en día, ansío calma visual namiento, una especie de unión con y purificación catártica. Últimamente, En mi caso, la meditación es la forma nosotros mismos. Pero las restricciones encuentro esa calma en la naturaleza, definitiva de introspección, y mi casa no siempre son perjudiciales. Tienen que aparece en la práctica totalidad es mi templo. Es un lugar casi sagrado un lado esperanzador. Es el momen- de mis diseños. En pleno corazón de en el que equilibro mente y cuerpo, cato de volver a conectar con nuestro Amberes, apenas sí me doy cuenta de nalizando la energía creativa al mismo yo interno, un momento para echar estar viviendo en una ciudad. Tengo tiempo que destierro la negatividad. cuentas con nosotros mismos, un cénit un patio interno, un espléndido jardín, Entonces el tiempo se detiene. Mis de concienciación. una masa de agua—todos los elemen- pensamientos fluyen. Me dejo llevar. tos esenciales de la naturaleza. Como Llega un momento en el que mi cuerEste recién descubierto camino a la resultado de ello, me he convertido en po y mi mente entran en un estado de introspección empieza reconociendo una especie de ermitaño en mi propia profunda tranquilidad. En este preciso y admitiendo que nuestro anterior casa. En raras ocasiones salgo fuera, momento, nuestra casa puede ser el modus vivendi—nuestros rituales de excepto para dar un vivificante paseo antídoto para el surrealista statu quo. trabajo, nuestra carrera caótica por el con mis perros. Es donde nos rodeamos de inspiración planeta—ya no es sostenible. Cuanprocedente del arte, de la belleza, de do el planeta vuelva a la normalidad, En casa conmigo mismo, intento ser otras personas. Es donde realizamos los habitantes que vivimos en él ten- una esponja. Todo tiene potencial de forma segura los rituales cotidianos dremos que reflexionar sobre nuestra para inspirarme—un documental en que nos llevarán más allá del presente, nueva normalidad. YouTube, la foto de alguien a quien a una nueva realidad juntos. Vincent Van Duysen es un arquitecto y diseñador belga afincado en Amberes. Su trabajo, famoso por su simplicidad minimalista, va desde proyectos de interiorismo residencial y hostelería a diseños de mobiliario e iluminación. Van Duysen sacó las fotografías (derecha) esta primavera, mientras estaba confinado en casa con sus tres perros, Gaston, Pablo y Loulou. 22


23


PROFILE

PA L A Z Z O En un palazzo italiano del siglo XIII en Brescia, Edoardo Monti ha creado una residencia artística dinámica, en la que reúne a mentes creativas de todo el mundo. Nos reunimos con él en mayo, justo cuando Italia acababa de salir de su confinamiento de dos meses, para hablar sobre la creación de la comunidad, el futuro de las exposiciones artísticas y cómo se siente uno realmente pasando la cuarentena en un palazzo.

MON T I Entrevista de HANNAH MARTIN Fotografías de SANTI CALECA

BR ESCIA 24



Candelabro IC Light double Rojo Burgundy de Michael Anastassiades junto a una escultura de Quan Can y una obra de mรกrmol de Pablo Limรณn.

26


Un colorido tapiz de Bea Bonafini cuelga en uno de los espacios de estudio.

27



Cuéntame la historia del Palazzo Monti. ¿Por qué pusiste en marcha esta residencia? HANNAH MARTIN:

HANNAH MARTIN:

residencia?

¿Cómo funciona la

¿Se crea una sensación de comunidad entre los residentes?

HANNAH MARTIN:

Sugerimos a los artistas EDOARDO MONTI: Sin duda alguna. Todo el que vengan por un mes. Pero también he- mundo tiene un espacio propio, pero nos mos tenido algunos residentes que han es- reunimos para desayunar y cenar, salimos tado aquí más tiempo. Les proporcionamos por ahí, nos divertimos, bebemos juntos. un dormitorio propio, estudios de trabajo Cada mes es distinto. No puedes predecir propios, espacios expositivos y espacios la interacción que habrá entre las personas. comunitarios dentro del Palazzo Monti, y Pero nunca hemos tenido una experiencia pedimos a cada residente que deje una obra negativa. Aquí han nacido unos lazos de de arte, a su elección. Crea un diálogo con amistad increíbles—y un par de historias el espacio. En lugar de tener un cuaderno de amor—. Y realmente resulta increíble con 150 fotos y biografías, es mucho me- ver a los residentes compartir conocimienjor tener un palazzo decorado con obras de tos. Cuando llega alguien recién salido de cada artista. Puesto que somos una organi- la universidad, es superinteresante para zación sin ánimo de lucro, no les cobramos ellos hablar con artistas que están en miningún alquiler y cubrimos la mayoría de tad de su carrera y hacerles preguntas, ya los gastos de los residentes. sea cómo acercarse a una galería o a un comisario o a un coleccionista, o incluso HANNAH MARTIN: Háblame más sobre esos cosas sobre cómo gestionar los impuestos increíbles frescos. y la facturación. El palazzo está ubicado en el medio de una ciudad muy antigua que EDOARDO MONTI: Son neoclásicos—una ofrece prácticamente todo lo que te pueHANNAH MARTIN: ¿Cómo eliges a los mezcla de historias greco-romanas que se das imaginar en el ámbito de la cultura, la residentes? pintaron en 1750. Un techo representa la gastronomía y los museos. Pero, realmente, caída de Faetón—una escena de un hombre gracias a la forma en la que está concebido EDOARDO MONTI: Trabajo con un consejo de a lomos de un brioso caballo en el cielo que el espacio, no necesitas salir. Puedes queadministración de Londres, París, Nueva se cae al suelo. A medida que nos aden- darte sin ningún problema en el interior de York y Seúl. Como coleccionista que soy, tramos en el espacio expositivo principal, las instalaciones y crear los siete días de no quiero que mis propias preferencias in- hay otros dos preciosos techos. En uno, la semana. fluyan en mis decisiones. Me gustan la pin- podemos ver la Venus con sus criadas. Es tura y la escultura figurativas, por ejemplo, el único que nos mira, por lo que creemos pero quería que la residencia fuese más un que era la hija del propietario original de reflejo de nuestros tiempos que de mis pro- la casa, o la esposa. Ella nos mira y nos pios intereses como coleccionista. Así, con da la bienvenida a la habitación. El otro el consejo, revisamos las solicitudes—unas representa a Apolo quien—y esto es per100 al mes—y también seleccionamos a los fecto—está rodeado por las nueve musas artistas que queremos invitar. de las artes. EDOARDO MONTI:

Había pasado cinco años en Nueva York, trabajando en el ámbito de la moda y, simplemente, sentí la necesidad imperiosa de hacer algo distinto. Quizás algo más cercano al mundo artístico. Pensé en este espacio en Brescia—un palazzo del siglo XIII que ha sido propiedad de nuestra familia desde la década de los 50—y lo increíble que sería reunir a gente aquí. Lanzamos la residencia en marzo de 2017 y, desde entonces, hemos recibido a más de 150 artistas procedentes de 50 países, que trabajan con prácticamente cualquier medio que te puedas imaginar. Además de pintores, fotógrafos y escultores, también alojamos a diseñadores—hemos tenido a Sabine Marcelis, Soft Baroque, Guillermo Santoma y Pablo Limón—videógrafos, poetas y performers. Hasta hemos tenido un chef. EDOARDO MONTI:

HANNAH MARTIN:

¿Qué es lo que buscas?

Tenemos una mente bastante abierta. Trabajamos con artistas de todas las edades y en todas las etapas de sus carreras. También estamos abiertos a artistas que deseen explorar un nuevo medio. Un fotógrafo podría solicitar una plaza, pero indicando que quiere probar con la escultura o la pintura. Y, como no somos una galería ni un espacio expositivo comercial, podemos darles a los artistas esa libertad. Si vienes aquí como pintor, no te obligamos a pintar. EDOARDO MONTI:

¿Hay muchos artistas que terminan creando obras inspiradas por el palazzo? HANNAH MARTIN:

EDOARDO MONTI: Sí, sin duda alguna. Lo mejor es que no siempre resulta obvio cómo inspira a la gente. Pero puedo afirmarlo sin el menor género de dudas a partir de los colores, de las formas, del estudio. Evidentemente, algunos artistas—en especial los pintores figurativos—han incorporado en su obra figuras y rostros o escenas de los frescos. Pero la mayoría de las veces es mucho más sutil—la luz en el patio, los colores de los frescos... todo ello pasa a formar parte de tu vida cotidiana.

Lámpara de araña Coordinates S3 Anodizado Champagne de Michael Anastassiades.

29

Edoardo Monti (izquierda) con el artista residente Leonardo Anker Vandal (derecha).


30


Lámpara de araña 2097/18 Cromo de Gino Sarfatti con una silla de Fredrik Paulsen y una escultura de Henry Hussey. Arriba: Lámpara de pared Foglio Oro 22K de Tobia Scarpa.

31


HANNAH MARTIN: Y supongo

que esa ha sido la norma durante varios meses. ¿Cómo fue pasar la cuarentena aquí? Estáis en una de las regiones más castigadas de Italia. Pero estar confinado en un palazzo no suena tan mal.

Bueno, háblame de la exposición que se visitará en coche. ¿Quieres decir que el visitante entrará en este espacio y lo verá desde el coche?

HANNAH MARTIN:

EDOARDO MONTI:

Sí, se llama «Art Drive-In».

Como dijo Winston Churchill, «Nunca desperdicies una buena crisis».

EDOARDO MONTI:

Me estoy acordando de cuando nos encontramos en Seúl el pasado otoño. Acababas de venir de la feria de arte de Shanghái. Yo me encontraba en Corea informando de un tema. HANNAH MARTIN:

Bérgamo y Brescia—mi HANNAH MARTIN: Me encanta. ciudad natal y el lugar en el que está situada la residencia—se vieron gravemente EDOARDO MONTI: La gente va a estar varios EDOARDO MONTI: Aterricé en el aeropuerto y castigadas por la pandemia. Realmente fue meses sin reunirse. Pero te puedes meter me acerqué directamente a vosotros en el muy duro. Por fortuna, el día a día de la re- en tu coche, ir a este garaje subterráneo y bar. Estaba muerto de cansancio. Tú estasidencia no se vio tan afectado porque tene- ver algunas obras de arte creadas in situ. Es bas muerta de cansancio. Al día siguiente, mos un poco de independencia del mundo una forma impertinente de hacer algo y, al me iba a Tokio. Era una locura. ¿Realmente exterior. Pero tuvimos que reprogramar las mismo tiempo, ofrece a los artistas algo de queremos volver a esa vida? Pero, al misresidencias entrantes. Además, los artistas ayuda de verdad. mo tiempo, piensa en ello: un italiano, una no podían salir para conseguir material, estadounidense y nuestra amiga Hye, una por lo que tuvieron que trabajar con lo que HANNAH MARTIN: No sé si a ti te pasa lo mis- coreana—tres continentes reunidos en un tenían. Utilizaron trozos de tela y viejas mo, pero estoy empezando a cansarme de bar de Seúl. Es entonces cuando suceden piezas de madera para crear obras de arte las salas de visitas en línea. las cosas. más pequeñas y bastidores. Les resultó un poco difícil, pero eso hace que las cosas EDOARDO MONTI: Lo sé, sí. ¿Por qué se in- HANNAH MARTIN: No hay nada que sustituya sean interesantes. Hemos tenido que redis- ventaron los cuadros? ¿Y las esculturas? al hecho de estar juntos. tribuir nuestro programa de cara al futuro. Creo que, en lugar de sacar fotos de cuaA partir del 1 de junio, solo aceptaremos dros y esculturas y ponerlas en línea, ¿por EDOARDO MONTI: Tenemos nuestras redes artistas italianos durante un tiempo debido qué no nos centramos en los artistas que sociales e internet, que nos permiten poa las actuales restricciones para viajar. trabajan en medios que tienen sentido en nernos en contacto con cualquier persona nuestra nueva normalidad? Estoy pensan- en cualquier momento. Pero la emoción HANNAH MARTIN: ¿Qué artistas estuvieron do en los artistas digitales, videógrafos, de las experiencias físicas—estar junto a durante toda la pandemia? fotógrafos y también en los diseñadores. otra persona—es una emoción que no se Nuestro hogar ha cobrado una enorme puede conseguir digitalmente. Esa es tamEDOARDO MONTI: Osamu Kobayashi, un ar- importancia para nosotros durante los dos bién la razón por la que estoy en contra de tista estadounidense, ha estado trabajando últimos meses. apresurarnos hacia un mundo digital de las aquí en la exposición para una galería con artes. El 99 % de lo que sentimos tiene su A+B Gallery los últimos meses. Y Leonar- HANNAH MARTIN: ¿Estás empezando a cavi- origen en las conversaciones con artistas, do Anker Vandal de Dinamarca ha tenido lar sobre otras nuevas maneras de exponer las visitas a sus espacios, el hecho de estar un estudio aquí. Es nuestro residente a lar- arte? junto a ellos. Después de una exposición go plazo a quien contraté hace unos años en el Palazzo Monti, siempre organizamos para que se ocupase de las instalaciones. EDOARDO MONTI: Creo que deberíamos es- una gran cena con al menos 50 invitados. Continúa con su propia actividad. Estos dos perar un poco y ver si lo que llamamos Así se crean las relaciones. Así es como se artistas formarán parte de una exposición «normalidad» realmente está bien. Quizás conocen las personas—tomándose algo y que se visitará en coche que estoy co-co- podamos dar con nuevas estrategias y crear compartiendo buenos alimentos y tiempo misariando. Estamos instalando algunos un mundo mejor. Todo el mundo se está y divirtiéndose y besándose y tocándose y proyectos específicos del sitio en un gara- estrujando los sesos para crear una especie abrazándose. Estando juntos es cuando te je local con aparcamiento subterráneo. Es de versión en línea de lo que creemos que surgen las ideas. difícil para los artistas saber a largo plazo era el mundo antes del COVID, pero creo cómo les afectará la pandemia. Por eso, es- que la pregunta que nos deberíamos hacer toy haciendo todo lo que está en mi mano es «¿Era ese mundo tan bueno como para para ayudarles y asegurarme de que tengan que queramos volver a él a toda prisa?». oportunidades. O quizás era un poco tóxico para algunas industrias y personas. EDOARDO MONTI:

HANNAH MARTIN:

Y para el planeta.

Derecha: Las obras de Serena Fineschi en la galería están coronadas por un fresco que representa a la Venus con sus criadas.

32



34


Lรกmpara Super Line Gris de Flos Architectural. Arriba: Infra-Structure Episode 2 Negro, de Vincent Van Duysen, con una escultura de Serena Fineschi.

35


Arriba: Al frente, un cuadro de Peter Evans, domina un espacio de estudio comunitario en el Palazzo Monti. Arriba a la derecha: Obras de arte de Antonio Fiorentino en la pared, con la lรกmpara Mayday Anniversary Gris Claro de Konstantin Grcic. Abajo a la derecha: Lรกmpara Bellhop Grey Blue de Edward Barber y Jay Osgerby con esculturas de Leonardo Anker Vandal.

36



Arriba: Una lรกmpara de suelo IC Lights Rojo Burgundy de Michael Anastassiades ilumina una obra de arte de Serena Fineschi. A la derecha: Infra-Structure Episode 2 Negro, de Vincent Van Duysen, con Suspension Panel 600.

38




MICHAEL ANASTASSIADES Things That Go Together En medio de la organización de una retrospectiva profesional en el Centro Artístico Municipal de Nicosia en 2019, el diseñador nacido en Chipre Michael Anastassiades puso patas arriba todos los planes de la escenografía. En su lugar, expuso más de 100 objetos—luminarias, mesas, colecciones de piedras y herramientas, modelos de una fuente—más democráticamente, en agrupaciones fortuitas en el suelo. Sin pedestales. Sin vitrinas expositoras. Sin orden cronológico. Sin itinerario establecido. Los visitantes podían deambular por la constelación según les viniese en gana. El gesto le venía al pelo a una exposición que llevaba por título «Things that Go Together», que planteaba una reflexión sobre los 12 años de profesión del diseñador. Al eliminar las barreras entre la persona y el objeto, lo coleccionable y lo cotidiano, Anastassiades creó un espacio fluido—no muy alejado de su estudio londinense—en el que todas las cosas podían establecer un diálogo entre sí. Con la exposición como punto de partida, el crítico de arte y comisario Alessandro Rabottini habló con Anastassiades sobre el respeto a los objetos, tener un poco de manga ancha (en especial cuando se trata de plantas domésticas obstinadas), y por qué, «No pasa nada porque todas las cosas existan juntas». Fotografía de OSMA HARVILAHTI Entrevista de ALESANDRO RABOTTINI

41



Las colecciones de Michael Anastassiades de guijarros volcรกnicos, piedras pรณmez y plantas desecadas.


COMPORTAMIENTOS INESPERADOS

ese objeto se aleje de la función asociada con él y le dejas desempeñar una vida distinta.

Esta entrevista se publicó originalmente en Things that Go Together, un libro publicado por Apartamento. Cuando por fin visité tu exposición en Chipre, el título que elegiste, Things that Go Together, inmediatamente cobró sentido para mí: piezas de mobiliario, objetos y creaciones no funcionales estaban, literalmente, puestas unas al lado de otras, y toda la experiencia fue muy inmersiva. Esto es algo que damos por hecho cuando hablamos de exposiciones artísticas, pero no tanto cuando nos fijamos en cómo se muestra el diseño: partiendo de principios de la década de los 60, de hecho, y especialmente con el minimalismo, los artistas quitaron sus esculturas de los pedestales y las pusieron directamente en el suelo, creando así una relación muy física entre el espectador y el espacio. Es una paradoja que en las exposiciones de diseño ocurra lo contrario: se toma un objeto que normalmente utilizaríamos a diario y lo ponemos en un pedestal, lo enmarcamos y lo distanciamos de su presencia en el mundo.

ALESSANDRO RABOTTINI: En cierto modo, como cuando se

narra una historia.

ALESSANDRO RABOTTINI:

Esa es exactamente la razón por la que quité los pedestales, porque, para mí, estos son productos, objetos cotidianos que hay que usar. Se trata de poder acercarse a los objetos y acceder a ellos por lo que son, en lugar de elevarlos para que se conviertan en algo que realmente no deben ser. Quería eliminar el valor añadido que va implícito en el pedestal y dejar al espectador interactuar con los objetos de distintas formas, poniéndose sobre ellos, mirándolos desde todos los lados, en distintos entornos y desde alturas distintas, en lugar de tener una visión muy controlada, porque es así como experimentamos productos cotidianos en la vida real. MICHAEL ANASTASSIADES:

Siempre me ha interesado construir una relación con un objeto que vaya más allá de su función, una relación más psicológica, un nivel de descubrimiento que casi profundice en una forma de dependencia con ese objeto. Y esto es algo que he explorado no solo, y de forma más evidente, con los trabajos «conceptuales» iniciales que realicé a mediados de la década de los 90, sino también con los productos más «funcionales» que vinieron después, en un intento por ampliar la forma en la que definimos un objeto y su funcionamiento obvio. Si, por ejemplo, analizamos Anti-Social Light (2001), responde al entorno de una forma muy específica: opera como una luminaria normal con la diferencia de que solo brilla cuando hay un silencio absoluto, por lo que no permite que se hable a su alrededor. Por aquel entonces, esto supuso para mí una forma de subrayar la relación que podemos establecer con los productos más allá de la función asociada con ellos y, más adelante, empecé a preguntarme cómo, siendo diseñador de productos, podía explorar y respetar el comportamiento de un objeto. MICHAEL ANASTASSIADES:

Luminarias de suspensión redonda y cónicas String Lights para Flos.

Esto me hace pensar en el enfoque teórico del diseño que hace Andrea Branzi y en la forma en la que ha estado abogando, durante décadas, por una comprensión antropológica de nuestra relación con los objetos. A través de su amplia producción de ensayos, ha estado trazando una historia de los objetos que está por encima de cualquier historia de la relación que nosotros, como seres humanos, establecemos con los objetos. Esta relación va mucho más allá de lo que defines como «función asociada con el objeto» y considera los objetos más como vehículos para un entendimiento más profundo de nuestra existencia en el mundo, objetos que no existen como meras «herramientas», sino que están cargados de imaginación y sentimiento.

ALESSANDRO RABOTTINI:

ALESSANDRO RABOTTINI: También has colocado las piezas

relacionadas unas con otras, creando una micro constelación de objetos en el contexto de una organización más amplia de las cosas, para que podamos explorar la exposición no solo a través de la secuencia de salas, sino también a través de agrupaciones conceptuales y formales. No existe una distinción ni jerarquía entre los objetos funcionales y las experimentaciones puramente conceptuales, entre el diseño del producto y el resultado artístico.

Yo lo veo como una interdependencia psicológica que mantenemos con los objetos y que va más allá de una dependencia funcional. Tradicionalmente, se espera que los diseñadores respondan, a través de sus productos, a una necesidad y una finalidad concretas, pero, en mi opinión, es interesante echar un vistazo a otra faceta de las cosas e incorporar estas sugerencias en el producto, independientemente de si se incorporan conscientemente en el proceso o no. Existe una complejidad en el mundo alrededor del producto que es fascinante y que puede infiltrarse en su función y enriquecerla. MICHAEL ANASTASSIADES:

A pesar de que cada objeto de la exposición está cuidadosamente colocado en su sitio, también quería transmitir la percepción de la casualidad de las cosas. Todos experimentamos con productos a diario a través de distintos prismas y en distintos contextos, y nos podemos sorprender cuando se producen asociaciones inesperadas entre las cosas. Cuando colocas un objeto al lado de otro, permites que

MICHAEL ANASTASSIADES:

Durante los años en los que te formaste, esta preocupación por el valor psicológico de

ALESSANDRO RABOTTINI:

44


Anastassiades creรณ String Lights con Flos en 2013. Esta maqueta a escala 1:10 muestra 72 configuraciones posibles. 45


Arrangements, un sistema de iluminaciรณn modular lanzado con Flos en 2017, permite al usuario final ensamblar anillos incandescentes en cadenas iluminadas.

46


los objetos de uso cotidiano desembocó en experimentos radicales. ¿Cómo se tradujo esto en tu práctica cuando empezaste a trabajar como diseñador de productos?

gación conceptual de tus años de estudiante y llevarla al diseño industrial, ¿cuál sería? Ese momento se produjo cuando tuve la ocasión de producir algo a escala industrial por primera vez, así que sería mi primera colaboración con Flos, con String Lights en 2013, que marcó conceptualmente una nueva forma de concebir la iluminación. MICHAEL ANASTASSIADES:

Cuando diseño, intento concebir productos con el mayor número de capas posible, con la esperanza de que también una de ellas le hable a alguien—y, evidentemente, os hablará a otra persona y a ti de forma muy distinta porque, como humanos, todos somos distintos. Con el paso de los años, he trabajado de manera muy consciente con esta idea de añadir capas de complejidad, haciendo pensar a la gente que un objeto puede funcionar más allá del comportamiento que se espera de él, y ahora este proceso se da en mí de manera casi espontánea. Cuando en 1994 hice Message Cup, la idea era darle un toque al funcionamiento previsto e introducirlo en otra dimensión, transformando una taza en una herramienta de comunicación. Pero, al mismo tiempo, el lenguaje sale a través de la boca, y bebemos con ella; las palabras proceden de un sitio en el que metemos comida. Todas estas metáforas y asociaciones iniciales pasaron a formar parte de mi proceso de trabajo, y ahora prácticamente forman una parte subconsciente de él, en la forma en la que las externalizo incluso cuando diseño productos «normales». MICHAEL ANASTASSIADES:

Luminaria de suspensión Overlap y Arrangements Drop Up para Flos

ALESSANDRO RABOTTINI:¿Y

dirías que tu experiencia inicial dentro del diseño de edición limitada—con el establecimiento de tu propia empresa en 1994—te ayudó a cultivar esta complejidad creativa y experimental y a llevarla al ámbito del diseño de productos?

MICHAEL ANASTASSIADES: Exacto: definir el espacio de la forma más invisible. Aunque, debo decir, el trabajo de Sandback no ha sido una referencia directa para mí; me interesaba más la luz como una forma para definir el espacio.

Hay una parte de verdad en lo que dices, pero creo que, en última instancia, el reto consiste en concebir productos industriales que preserven la misma sensación de excitación y sorpresa que encontrarías en un proyecto experimental. Al principio de mi carrera, el diseño de edición limitada era únicamente una cuestión de números: quería expresar mi lenguaje de una determinada manera, a pesar de no ser un diseñador consolidado. Algunos proyectos fueron piezas únicas, mientras que, en otros casos, tuvieron algo más de éxito y fabriqué unos cuantos. Pero, en general, la forma de producir esos objetos acabó siendo bastante cara, por lo que el público que realmente podía comprarlos era limitado. Así que mi experiencia con el diseño de edición limitada se basa únicamente en los números, incluso si, en ocasiones, me permite materializar determinadas ideas con un grado de libertad. Pero, si he de ser sincero, no creo en las piezas de edición limitada per se. MICHAEL ANASTASSIADES:

Creo que has dejado eso muy claro en la exposición al eliminar todas las distinciones entre la edición limitada y el diseño industrial, pero también entre creaciones funcionales y no funcionales. Pero, si tuvieras que pensar en un producto que marcó el momento en que fuiste capaz de traspasar la investi-

ALESSANDRO RABOTTINI:

Cuando vi String Lights por primera vez, todavía no te conocía en persona y pensé, «¡Guau, este tipo está llevando la especificidad de cada sitio a la iluminación de producción industrial!». Porque, evidentemente, al tener yo mismo un trasfondo artístico, ese sistema de iluminación me hizo pensar de inmediato en las instalaciones minimalistas de Fred Sandback de cuerdas elásticas que empezó a crear a finales de la década de los 60, que fue una forma de crear espacio prácticamente de la nada. En un texto que escribió en 1986 sobre su producción inicial 20 años antes dijo, «La primera escultura que hice con una pieza de cuerda y un pequeño alambre fue el contorno de un rectángulo sólido—de 48x98 mm—que yacía sobre el suelo. Fue una acción casual, pero pareció abrirme un sinfín de posibilidades. Podía reivindicar un determinado lugar o volumen en toda su materialidad sin ocuparlo ni obstruirlo». 1

ALESSANDRO RABOTTINI:

Una vez más, creo que referirnos al minimalismo como movimiento artístico es muy pertinente aquí, si consideramos colecciones como One Well-Known Sequence (2015–17), Lit Lines (2011), Tube Wall Light (2006), y Tube Chandelier (2006), junto con tu presentación más reciente con Flos en la feria Euroluce 2019 (Coordinates). Y aquí no estoy pensando únicamente en la referencia obvia a los trabajos en neón de Dan Flavin, sino, más profundamente, pienso en el uso recurrente que haces de un módulo como un elemento repetido dentro de una estructura rítmica, y del uso de materiales desnudos y tecnologías que suelen quedar expuestas en su esencia estructural. Estas estrategias formales y conceptuales son esenciales para el minimalismo y su investigación del espacio. ALESSANDRO RABOTTINI:

MICHAEL ANASTASSIADES: Al principio de mi carrera como

1

Este texto se redactó en 1986 y se publicó por primera vez en inglés y alemán en Fred Sandback: Sculpture, 1966–1986 (Múnich: Fred Jahn, 1986), 12–19.

47

diseñador de iluminación, seguía habiendo bombillas normales, por lo que mi lenguaje se definía en gran medida por lo que había disponible en aquel momento. Era fascinante mirar aquellas bombillas—que se han fabricado del mismo modo durante más de 50 años—y entender cómo utilizarlas de manera distinta. Puesto que había muchos tamaños de bombillas, enseguida se


Para «Things that Go Together» en la NiMAC, Anastassiades ensambló diseños procedentes de los últimos 12 años en agrupaciones no jerárquicas en el suelo.



convirtieron para mí en una unidad de medición, una forma de explorar el espacio. Decidí centrarme en la bombilla lineal de un metro como forma de interactuar con el espacio. El arte es, evidentemente, una parte muy importante de mi vida y siempre he sido consciente de determinadas referencias, pero nunca han llegado a estar explícitas en mi trabajo. De manera consciente o no, absorbes información y la filtras a través de tu propia experiencia personal y, cuando por fin das forma a tus ideas, esas referencias pueden haber cambiado dentro de ti. Esa es la razón por la que me resultó tan interesante plasmar mis ideas en String Lights, ya que me permitió trasladar a la producción industrial y a la arquitectura lo que ya estaba explorando con mi propia marca. La obsesión de interactuar con el espacio y medirlo estaba ahí, pero ahora podía introducir un elemento de improvisación a través de la cuerda, que siempre se ha utilizado tradicionalmente como herramienta para medir y dibujar en tres dimensiones. Teniendo en mente esta idea de diseñar luminarias para crear un espacio, ¿ves la arquitectura como una posible ampliación de tu trabajo en el futuro?

ALESSANDRO RABOTTINI:

ALESSANDRO RABOTTINI: Al

hilo de lo que dices, retomo lo que has comentado antes sobre tu deseo de «respetar el comportamiento de un objeto», y «respetar» es un término que aparece varias veces en un texto que escribiste sobre el impacto que el arquitecto chipriota Neoptolemos Michaelides tuvo en tu juventud: respeto por el entorno cuando se construye una casa, respeto por un hallazgo natural o arqueológico cuando se reubica en un contexto distinto al original, y también respeto por la luz diurna y la oscuridad—«Hay un motivo por el que existen la noche y el día, y no deberíamos intentar transmutarlos»—una diferenciación que, en tu opinión, puede ser el motivo por el que te convertiste en diseñador de luminarias. Parece que este concepto del respeto ocupa un lugar céntrico en tu trabajo, junto con la idea de crear un espacio que sea adaptable. O efímero. Como diseñadores o arquitectos, tendemos a ser muy controladores y a definir de manera excesiva la forma en la que queremos que la gente vea las cosas y los objetos. Pero si introduces ese elemento del respeto en tu trabajo, entonces permites que exista un espacio de aceptación—un espacio más fluido en el que hay más de una interpretación posible. Creo que en el momento en el que aceptas las cosas como son, empiezas a captar la forma en la que se producen las relaciones entre los seres y que no puedes controlarlas. Neoptolemos nunca podó un árbol porque, para él, eso era una metáfora de amputación, y recuerdo que hace años quería que una planta fuese en una dirección determinada mientras subía por la pared en mi casa de Waterloo, y la planta lo único que hacía era crecer justo en la dirección opuesta. Me sentía frustrado. Me sentía frustrado porque no estaba siguiendo la fuerza, el movimiento, y aprendí que se trata precisamente de esto: se trata de cómo lo resuelves, cómo haces tuyas esa resistencia y la impredecibilidad que no puedes controlar. Y deberíamos dejar hueco para un poco de improvisación, incluso cuando creamos productos industriales. Como diseñadores, pero también como personas, solo podemos aportar sugerencias y conectarnos de ese modo con nuestro público. Pero cualquier intento de domar la complejidad del mundo es, simplemente, imposible. MICHAEL ANASTASSIADES:

Luminaria de suspensión IC Lights y lámpara de mesa para Flos.

MICHAEL ANASTASSIADES: No directamente, y no siento un deseo inmediato de pasarme a ese campo. Me gusta la aparición indirecta de las referencias a la arquitectura a través de los objetos que diseño. Estoy totalmente convencido de que la luz define el espacio mucho más allá de la funcionalidad y la decoración. Si analizamos las culturas del sur más que las del norte, vemos hasta qué punto la vida está fuertemente definida por la luz. La luz tiene más que ver con la arquitectura que lo que explica su definición real.

En cierto modo, muchas piezas de mobiliario que has diseñado también tienden a definir un espacio. El sistema de librería Jack que diseñaste para B&B Italia en 2018 se inscribe en la tradición de sistemas de estanterías que también pueden convertirse en paredes divisorias, y el sofá Rochester que diseñaste para SCP en 2015 es una unidad cerrada que aísla a las personas de su entorno. Para Dansk Møbelkunst, creaste hace poco un grupo de mobiliario que incluye una pantalla divisora. Entiendo lo que quieres decir cuando afirmas que no sientes la necesidad de crear paredes físicas: parece que tienes un enfoque más flexible de la definición del espacio, como si quisieras crear espacios que, literalmente, se pudiesen encender y apagar. ALESSANDRO RABOTTINI:

¿Cómo llegaste a ese espacio de aceptación como diseñador?

ALESSANDRO RABOTTINI:

MICHAEL ANASTASSIADES: Empecé a entender qué significaba el diseño para mí cuando decidí abandonar mi formación en ingeniería; quería hacer algo creativo. Pero los años que pasé en el Royal College de Londres, de 1991 a 1993, me enseñaron lo que no me gustaba del diseño. Entonces intenté elaborar por mí mismo un tema del que no tenía conocimientos ni experiencia, intentando definir las cosas sobre la marcha—mediante la improvisación, la intuición y el proceso de eliminación. Aquellos objetos llenos de carga psicológica que

Prefiero sugerir un espacio en lugar de diseñarlo realmente como tal. El mobiliario y la iluminación, e incluso los objetos, permiten la coexistencia de muchas posibilidades y situaciones, mientras que la arquitectura tiende a definir mucho más. MICHAEL ANASTASSIADES:

50


Arriba: Diseños de mobiliario e iluminación de Anastassiades String Light y Captain Flint. Página siguiente: Su lámpara de suelo IC Lights. 51



dominaron la primera parte de mi carrera, como Design for Fragile Personalities in Anxious Times (2004–05), fueron la manifestación del hecho de que no quería quedarme en el medio; me alejé de la ingeniería y me fui al lado opuesto del espectro. Hablando de improvisación, intuición, control y estructura, muchas de tus colecciones tienen, si no un formato en serie, lo que podríamos definir como el agotamiento de todas las posibilidades inherentes a una intuición. A menudo pareces proceder ampliando y estirando una forma o proporción en una serie rítmica de variaciones controladas, como si quisieses ver cómo de lejos puedes llegar con esa misma forma después de haberla interpretado y posicionado de todas las formas posibles.

Normalmente, los diseñadores están ahí para definir las cosas y la forma en la que los objetos deberían aparecer, mientras que en el caso de Arrangements, quería trasladar el punto de vista y ofrecer creatividad al usuario. Quería diseñar un objeto que pudiese estar abierto a la interpretación de un tercero, un objeto que pudiese absorber un determinado nivel de impredecibilidad mediante un gesto democrático. Partiendo de un conjunto de instrucciones concreto, puedes explorar luego un espacio intermedio y alejarte del diseño original. MICHAEL ANASTASSIADES:

ALESSANDRO RABOTTINI:

Descubre más cosas sobre Things that Go Together, de Anastassiades, en el libro publicado por Apartamento.

Creo que realmente consiste en entender y agotar todas las situaciones que existen. Es interesante que menciones este aspecto obsesivo de mi trabajo al hilo de lo que he dicho antes—sobre tener que decidir qué quería hacer como diseñador a través de un proceso de eliminación de todas las cosas que no me gustaban del diseño. En última instancia, ese proceso me permitió tener más amplitud de miras y darme cuenta de que, realmente, no pasa nada porque todas las cosas existan a la vez. Quería experimentar con los comportamientos de los objetos solo para descubrir una forma de llevar ese nivel de excitación a los productos industriales. MICHAEL ANASTASSIADES:

En cierto modo, volvemos a tu interés inicial por el diseño radical de finales de la década de los 60, y a lo que generó respecto a un enfoque visionario de la libertad—si también consideramos Autoprogettazione? de Enzo Mari, de 1974, con esa idea de establecer un módulo y luego poner en manos del usuario la responsabilidad de crear el producto final. ALESSANDRO RABOTTINI:

¿Qué es un plan? Un plan es un conjunto de normas que hay que seguir, y puede parecer que no hay nada más definidor que un plan pero, en el proceso de adherirse a él, también te das cuenta de repente de que, más allá de él, existe toda una serie de otras posibilidades. Con Arrangements, la gente puede practicar una forma de libertad sin que esa libertad se convierta en una experiencia abrumadora. Es interesante observar que String Lights, desde el punto de vista comercial, tiene menos éxito que Arrangements, probablemente debido a la libertad radical que requiere y que puede terminar siendo casi intimidatoria. Abres la caja y allí tienes esta pieza de cuerda interminable, con la que tienes que dibujar. Es como darte un folio en blanco y decirte: «Aquí lo tienes, este es el lápiz, así que ahora a dibujar». MICHAEL ANASTASSIADES:

Creo que esto es lo que, en cierto modo, define Arrangements (2017), donde la metodología que hemos visto—basada en la repetición de un módulo—alcanza conclusiones inesperadas. Cuando ves todas las configuraciones de Arrangements instaladas a la vez, parecen las notas de una partitura; poseen esa cualidad formal de un movimiento musical. Pero puedes hacer cualquier cosa con ellas. Es un proyecto que puedes restringir o ampliar, que puede ser muy sencillo o extenso: puedes quedarte con una forma minimalista individual, crear una pared rítmica luminosa con una serie de ellas, o ser casi barroco y crear una cascada exuberante de luminarias. Arrangements parece ser la manifestación formal de tu deseo de agotar todas las posibilidades disponibles de una forma para entender que siempre hay más. ALESSANDRO RABOTTINI:

En este momento, todo parece girar en torno a la experiencia del usuario, pero existe una diferencia entre poder personalizar un par de zapatillas deportivas y estar en posición de concebir y ejecutar un espacio a través de la luz, como ocurre con String Lights.

ALESSANDRO RABOTTINI:

Te definirá del mismo modo que lo hace tu caligrafía. Reflejará quién eres y, por lo general, nos asusta compartir demasiado de nosotros mismos con el mundo exterior. Comprar diseño puede consistir con frecuencia en elegir los objetos adecuados y marcar las casillas adecuadas de la «enciclopedia de interiores», pero String Lights atrapa la imaginación de la persona—y, paradójicamente, también puede funcionar de forma negativa. MICHAEL ANASTASSIADES:

53



El fotógrafo Alecio Ferrari y los escenógrafos del Studio Fludd se han infiltrado en el establecimiento de Flos, mezclando los componentes de LAMPADINA de ACHILLE CASTIGLIONI (en breve disponibles en seis nuevos colores) con objetos encontrados para crear composiciones de ensueño.

UNDER CONSTRUCTION

55


56




59


60




CASA FAMILIAR

Por nuestra naturaleza humana, ansiamos estar juntos. Con nuestros familiares, amigos, con las personas a las que queremos. Pero, para muchos de nosotros, el tiempo que hemos pasado encerrados en casa en cuarentena nos ha enseñado algo: también necesitamos una pizca de intimidad. Cuando, allá por 1973, el arquitecto español Ricardo Bofill y su padre, Emilio, construyeron una casa vacacional en Mont-ras, a pocos kilómetros de la Costa Brava, eso era precisamente lo que tenían en mente. El edificio innovador que construyeron no invitaba a un ambiente familiar las 24 horas del día, todos los días de la semana. Más bien sugería un equilibrio armonioso entre el concepto de estar juntos y el de estar separados. Construida sobre las ruinas de una antigua casa de campo catalana, la casa se organizó como un pequeño pueblo. Se dispusieron módulos independientes, recubiertos de un ladrillo marrón de origen local, en los que alojar a sus moradores alrededor de los espacios comunes al aire libre—una piscina, un comedor—revestidos de azulejos de cerámica de color rojo. Es un sitio en el que un niño (o un adulto) podrían perderse, escabulléndose entre las sombras mientras juega al escondite o desapareciendo debajo de un árbol con un libro. Pero también cuesta poco imaginar bulliciosas cenas que se alargan hasta altas horas de la noche o conversaciones junto a la piscina con familiares y amigos. Casi 50 años después de su creación, la casa está habitada por una nueva generación, los dos hijos de Ricardo: Ricardo E Bofill, ahora presidente de la empresa, y Pablo Bofill, su consejero delegado. Durante su cuarentena en Barcelona (debido a las estrictas normas de confinamiento, no pudo desplazarse hasta Mont-ras), Pablo reflexiona sobre la casa en la que «descubrió su propia forma de vivir».

DE RICARDO BOFILL

Fotografía en blanco y negro TOMMASO SARTORI Fotografía en color GREGORY CIVERA

63



Doble pรกgina anterior: Luminaria Heco wall de Nendo. Los espacios comunitarios al aire libre estรกn revestidos de azulejos de cerรกmica brillantes de color rojo que crean un reflejo luminoso del edificio en la piscina.


Colecciรณn para exteriores In Vitro de Philippe Starck.




Arriba: Luminaria de rincรณn Heco de Nendo.

69


Colecciรณn para exteriores Caule de Patricia Urquiola.

70



Casa Familiar de Ricardo Bofill, en Mont-ras, a pocos kilómetros de la Costa Brava española, está organizada como un pequeño pueblo. Los invitados cuentan con sus propias residencias privadas, pero pueden reunirse en los espacios comunitarios al aire libre cuando lo deseen.



Arriba: Lรกmpara de suelo para exteriores IC Lights de Michael Anastassiades. Pรกgina siguiente: Lรกmpara de suelo para exteriores Captain Flint, en Acero Inoxidable Pulido, de Michael Anastassiades.

74




Lo más importante que hay que saber de esta casa es que rompe las normas. Es una casa familiar—fue diseñada por mi padre, que era arquitecto, y edificada por mi abuelo, que era constructor, en 1973. Pero redefine el concepto de familia. La familia no solo la componen las personas a las que te une un vínculo de sangre o matrimonial, sino que también es la familia que creas— tus amigos. El propósito de esta casa es inventar un nuevo tipo de vida comunitaria. Podéis estar juntos pero no tenéis que estar juntos. La casa está diseñada prácticamente casi como un pequeño pueblo, con módulos individuales dispuestos alrededor de espacios comunitarios al aire libre. Gracias a su diseño, todo el mundo puede tener su propia libertad, su propia intimidad, su propia vida dentro del espacio. Todas las personas o parejas que se alojan en ella lo hacen en su propio módulo, y se puede vivir aquí sin ver a nadie más—puedes salir de la casa, o entrar en ella, sin pasar por la zona común. Hay quienes acuden a esta casa solo como un lugar para dormir. Pero, por el contrario, cuando no tienes pareja o te apetece ver a otras personas—para charlar, estar juntos—basta con salir. Es un lugar que rebosa actividad. Siempre hay mucha gente, muchas conversaciones.

Mientras me hacía mayor, esta casa simbolizaba la libertad. Viví en París hasta los 25 años y esta casa era un lugar al que podía ir con todos mis amigos. Cogíamos el tren y disfrutábamos de la larga aventura hasta la frontera con España. Hacíamos transbordo a las 6 de la mañana y, al final, llegábamos aquí. Recuerdo que cuando tenía 15 o 16 años, venía aquí con muchos amigos. Teníamos disponible la casa a finales de junio, cuando el resto estaba trabajando, pero nosotros estábamos de vacaciones. Podíamos disfrutar de 10 días, dos semanas, a nuestro aire. Es un espacio del que no necesitas salir. Es una casa con un patio que tiene una vida interna y todo sucede alrededor de él. Supongo que es el sitio en el que descubrí mi propia forma de vivir. Esta casa deja espacio para una variedad de enfoques. De hecho, esta es una de las temáticas de nuestra arquitectura—cómo vivir en comunidad sin sentir la presión de todos los que viven debajo de ti. Incluso si vives en un pequeño piso en un edificio de viviendas sociales, como Walden 7, cada unidad tiene una entrada independiente. Las personas pueden vivir juntas sin tener la obligación de vivir juntas. Esto es algo que siempre intentamos hacer: crear una relación entre el individuo y el colectivo. Durante un tiempo, por nuestra propia seguridad, no podremos vivir como lo habíamos hecho hasta ahora. En este momento, todos estamos confinados en nuestra casa o piso. No podemos huir de nuestro lugar. No podemos irnos sin más de donde estamos a otro sitio. Tenemos la obligación de quedarnos en casa. Pero, al mismo tiempo, somos animales sociales. No podemos vivir solos. Así que tenemos que seguir redefiniendo, a través de la arquitectura, nuevas formas de estar juntos. Por Pablo Bofil, como se le dijo a Hannah Martin

77

Ricardo Bofill con sus hijos Pablo Bofill (izquierda) y Ricardo E. Bofill (derecha).



PROFILE

Maurice Scheltens y Liesbeth Abbenes

79


Las fotografías de Maurice Scheltens y Liesbeth Abbenes son, al mismo tiempo, reproducciones de escenas asombrosamente cotidianas y cuadros abstractos compuestos por colores y líneas. Provocan al espectador para que mire el mundo con otros ojos, para que vaya más allá de lo que conoce y recree su propia narrativa personal. Puede ser el lápiz que tenemos en la mesa, la lámpara del rincón, la cortina delante de la ventana o la silla que espera pacientemente a que alguien se siente en ella... las cosas nos revelan algo sobre nuestras vidas. Cada uno de estos objetos, aislado, tiene un halo de autosuficiencia, a la vez que contiene multitud de referencias a un mundo que va más allá de él mismo. Somos más conscientes de este otro mundo cuando se combinan las cosas y se trazan líneas narrativas. Esta cualidad nos permite identificarnos con los objetos que nos rodean en la vida cotidiana. Estos

objetos revelan quiénes somos y quiénes queremos ser. El poder de las fotografías de Scheltens y Abbenes subyace en su capacidad para revelar visualmente los múltiples niveles de significados de las cosas. Transportan al espectador a su forma de mirar el mundo y emplean una gran variedad de estrategias, como el encuadrado de escenas de formas sorprendentes, la creación de composiciones poco usuales, y la ampliación de detalles que, normalmente, escapan a la atención del espectador. Me puse al día con Maurice y Liesbeth por Skype mientras se refugiaban en Ámsterdam. Durante el confinamiento, a petición de Flos, giraron el objetivo de su cámara hacia adentro para documentar su propio hogar y las cosas que contiene. Texto de LOUISE SCHOUWENBERG Fotografías de SCHELTENS & ABBENES 80


Lรกmpara de mesa IC Lights Rojo Burgundy de Michael Anastassiades.

81


Lรกmpara de suelo para exteriores IC Lights Rojo Burgundy de

82

Michael Anastassiades.


Lรกmpara de mesa Glo-Ball Negro de Jasper Morrison.

83


Mayday Anniversary Gris Claro de Konstantin Grcic.

84


Bellhop Amarilla, de Edward Barber y Jay Osgerby, colocada junto

85

con objetos de poliĂŠster sacados de toda la casa.


Scheltens y Abbenes tienen tendencia a terminar uno las frases del otro. Tras una animada conversación, Schouwenberg unió sus respuestas aquí en una historia común.

LOUISE SCHOUWENBERG: ¿Cómo

describiríais lo que estáis haciendo mientras sacáis fotos?

Por primera vez, habéis utilizado los espacios en los que vivís como telón de fondo de las cosas que ibais a fotografiar.

LOUISE SCHOUWENBERG:

SCHELTENS AND ABBENES: Nos preguntamos a nosotros mismos: ¿cómo podemos penetrar en las cosas? ¿Cómo atravesamos la piel, la SCHELTENS AND ABBENES: Recibimos el encartextura y el color, la cosa en sí misma? To- go poco después de que estallase la crisis cando cada aspecto con el objetivo de la cá- por el coronavirus. La mayor parte de la mara, intentamos llegar a su núcleo. Con las vida pública se había detenido y la gente imágenes, decimos, «Este es el aspecto real tenía que quedarse en casa, algo que para de las cosas», y, al mismo tiempo, nos cues- nosotros no suponía un gran problema. Al tionamos lo que estamos mirando, invitan- fin y al cabo, estamos acostumbrados a esdo al espectador a cuestionarse también lo tar en cuarentena por voluntad propia. Flos que está mirando. La realidad es un misterio nos pidió que organizásemos la sesión de cuyas florituras hay que eliminar, al mismo fotos en el contexto de nuestra propia casa. tiempo que confirmas que seguirá siendo un Vivimos y trabajamos en este sitio, pero misterio cuando has conseguido representar nunca hemos utilizado nuestra casa y sus sus detalles más nimios. interiores para nuestras fotografías. Ahora los espacios personales en los que vivimos LOUISE SCHOUWENBERG: Recibisteis el encar- se convertirían en los principales protagogo de fotografiar una variedad de lámparas nistas de la sesión o, al menos, estarían muy icónicas fabricadas por Flos, una empresa presentes en cada fotografía. Normalmente, italiana que empezó en 1962 con el obje- creamos nuestras escenas delante de la cátivo de reinventar el propio concepto de mara y nos aseguramos de construir y conla iluminación artificial. ¿Investigasteis trolar todos los aspectos (los objetos, las la historia de la empresa antes de empezar superficies, el contexto circundante). Coa trabajar? locar las lámparas en nuestro propio interior como telón de fondo fue una experiencia SCHELTENS AND ABBENES: Evidentemente, co- extraordinaria para nosotros. Nos hizo ver nocemos Flos y las lámparas atemporales nuestra casa con otros ojos. que fabrican nos merecen un gran respeto. No podríamos trabajar con una marca si sus Después de analizar las propiedades de productos no armonizasen con nuestro sen- cada lámpara individual, buscamos un sitio tido de la calidad y la estética. Pero no es en nuestra casa que ofreciese posibilidades que hayamos investigado la historia de Flos para crear una escena con ella, simulando y luego hayamos intentado crear una ima- que la lámpara siempre había estado ahí. gen que coincidiese con ella. Empezamos Como siempre, compusimos cada escenamirando intensamente los objetos, inten- rio para la mirada de la cámara. Pero, en tando descubrir los secretos que se ocultan esta ocasión, en cada escena, una parte de en sus formas y colores. Para cada sesión nuestra casa queda expuesta. de fotos, empezamos desde cero y creamos infinitas variaciones. Experimentar es la columna vertebral de nuestra forma habitual de trabajar y podría decirse que encaja con la ambición de Flos: reinventar el concepto de la iluminación, una y otra vez.

86


Lampadina Naranja, de Achille Castiglioni, en el armario de la loza.

87


Lรกmpara de suelo Tab Dark Green de Edward Barber y Jay Osgerby.

88


Ariette 3, de Tobia Scarpa, cuelga con la colecciรณn de cometas

89

de Scheltens y Abbenes.


Lรกmpara de suelo Toio Rojo de Achille y Pier Giacomo Castiglioni.

90


¿Jugó la función de la lámpara un papel en las decisiones que tomasteis? LOUISE SCHOUWENBERG:

SCHELTENS AND ABBENES: Consideramos cada lámpara como una figura, una forma, como algo que está compuesto por líneas y color; a decir verdad, su función no contaba. Si colocas la bombilla Lampadina (de Achille Castiglioni) detrás del cristal de un armario, a lo que rindes homenaje es al objeto, no a su funcionalidad. Algunos objetos se fusionan y armonizan con el resto del interior, como suelen hacer los objetos funcionales en los entornos normales. Ejemplos de esto son la lámpara Wirering (de Formafantasma) y la lámpara en forma de cometa Ariette (de Tobia Scarpa), que cuelga entre una variedad de coloridas cometas de papel. Y, naturalmente, está la lámpara Toio (de Achille y Pier Giacomo Castiglioni), nuestra favorita, que aparece en nuestra sala de estar.

Cuando se trata del trabajo, las normas por el coronavirus no han cambiado mucho, salvo que dedicamos mucho más tiempo a cada proyecto. Pero cuando se trata de vivir y trabajar, sí que hubo cambios sustanciales. Al igual que todas las familias, tuvimos a nuestros hijos en casa las 24 horas del día, todos los días de la semana, porque los colegios estaban cerrados. Tuvimos que hacer de profesores, algo que fue todo un reto, evidentemente, porque no estamos acostumbrados a ello. Normalmente, tenemos la casa vacía para nosotros y muchas horas para concentrarnos por completo en el trabajo. Ahora había una mezcla entre vivir, hacer de profesores de los niños y trabajar. SCHELTENS AND ABBENES:

Lo que también cambió fue la organización de las sesiones de fotos. En las sesiones de fotos de las empresas suele haber muchas personas en el decorado, incluido el director artístico de la empresa, el asistente, el productor, el asistente de producción, los encargados del catering, la gente que instala Debatimos largo y tendido acerca de cuán- los productos, etc. Pero, en esta ocasión, los tas perspectivas generales sacaríamos, o si artículos que había que fotografiar llegaron siempre ampliaríamos una parte diminuta en camioneta y nosotros éramos los únicos del interior y los objetos en ella. ¿Crea- en el decorado. ríamos escenas que se alejasen de la casa real? Básicamente, era una cuestión de si LOUISE SCHOUWENBERG: ¿Resultó eso una haríamos una obra de teatro o mostraríamos ventaja? la realidad. Finalmente, hicimos algo intermedio. De lo que estábamos seguros es de SCHELTENS AND ABBENES: Disfrutamos colaboque no queríamos presumir de casa, como rando con otros. Es importante comunicarse diciendo, «Mirad qué casa más bonita tene- con intensidad en un encargo antes de emmos». No inclinábamos más por crear imá- pezar y puede resultar inspirador escuchar genes que llevaran al espectador a pregun- distintas ideas y ángulos sobre el mismo tarse si esta es realmente nuestra casa o le tema. Pero, en ocasiones, también puede estamos mostrando decorados teatrales. De haber demasiado ruido. Queremos descubrir hecho, a pesar de que las imágenes están cosas durante el proceso creativo y, si hay hechas en nuestra casa y, sin duda alguna, demasiadas voces que distraen y expresan muestran parte de ella, evocan la misma su opinión sobre los resultados que prefieren, pregunta de, “¿Qué estoy mirando?”, que esas opciones pueden interferir en la libertad caracteriza la mayoría de nuestros traba- del proceso. jos. Por este motivo, nos concentramos en crear composiciones de naturaleza muerta. Quizás la lección que podemos sacar de esta Como, por ejemplo, colocar diversos obje- crisis es que las cosas se pueden organizar tos de poliéster que estaban repartidos por de manera mucho más sencilla, con menos la casa al lado de la lámpara Bellhop (de gente, menos voces, menos gastos de desplaEdward Barber and Jay Osgerby). zamiento y menos costes de catering y hoteles. En una única sesión de fotos se invierten LOUISE SCHOUWENBERG: Debido a los peli- cantidades enormes, pero ese gasto no ofrece gros que supone el virus, la gente se tuvo ninguna garantía de que se obtendrán buenos que quedar recluida en casa. Pero doy resultados. En tiempos como los actuales, por hecho que esta crisis no ha cambiado todo el mundo tiene que buscar soluciones mucho vuestra forma habitual de trabajar, inteligentes y más sencillas, y quizás esta ¿no? Al fin y al cabo, vivís y trabajáis en nueva forma de trabajar nos proporciona este sitio. otras opciones a considerar para el futuro. 91


Hablemos un poco sobre vuestra forma habitual de trabajar. ¿Cómo creáis vuestros decorados? ¿Tenéis ya en mente una imagen antes de crear las combinaciones? LOUISE SCHOUWENBERG:

Esbozamos ideas frente a la mirada de la cámara. Dejamos que el azar y el factor sorpresa jueguen un papel importante en esto, y no intentamos fijar ideas demasiado pronto en el proceso. SCHELTENS AND ABBENES:

LOUISE SCHOUWENBERG: Mientras trabajáis, ¿cómo os comunicáis entre vosotros? ¿Cómo convencéis al otro? ¿Jugáis distintos papeles en esto?

Hablamos colocando y volviendo a colocar partes de las escenas, barajando las cosas delante de la cámara. Es un juego infinito que consiste en mover cosas y convencer al otro con argumentos visuales. A veces, es muy armonioso y, en ocasiones, muy intenso. Nos sorprendemos entre nosotros intentando poner las cosas patas arriba y esa experimentación continúa hasta que alcanzamos una especie de clímax y el obturador de la cámara pone fin al proceso. Sí, jugamos distintos papeles, pero resulta difícil caracterizar esas diferencias, ya que también nos turnamos. El movimiento que haga uno puede convertirse en un catalizador para el otro. En este juego de ajedrez estamos realmente juntos. SCHELTENS AND ABBENES:

LOUISE SCHOUWENBERG:

fotografía de los dos.

¿Dais pistas a la gente para que interprete vuestras imágenes? ¿O intentáis desdibujar lo que están mirando? LOUISE SCHOUWENBERG:

SCHELTENS AND ABBENES: Para nosotros, mirar los objetos nunca es un proceso desinteresado o neutral. No nos limitamos a grabar el mundo. Le damos forma. En este proceso de creación de forma, no aspiramos a crear misterio porque sí, sino que intentamos capturar la fantasía que se oculta en el objeto, la narrativa de la que uno no se da cuenta cuando simplemente ve las cosas como objetos prácticos y funcionales que nos facilitan la vida. Por este motivo, tampoco aspiramos a unas imágenes perfectas. Si el espectador comprende al instante lo que está mirando, podría dejar de tener razones para mirar más en profundidad, para descubrir aspectos imprevistos. Para poder capturar la belleza de un objeto, una fotografía debe contener algo discordante, algo poco cotidiano que no entiendas de inmediato. Se podría decir que intentamos revelar el misterio del mundo real.

Obras de la colección de Scheltens y Abbenes, de izquierda a derecha, empezando por la parte inferior izquierda: Knittings, Uniqlo, 2008. Doilies, PIN-UP Magazine, 2018. Eolo Tables, Arper, 2013. Doingbird, Coathangers, Dior, 2007.

Flos os pidió una

SCHELTENS AND ABBENES: ¡Nunca lo habíamos hecho! No estamos seguros de si lo volveremos a hacer. Siempre componemos escenarios artificiales de objetos. Se puede sentir a las personas a través de su ausencia, como si su halo se ocultase, por ejemplo, en las pilas de ropa o en los pliegues extraños de las camisas, ¡pero nunca fotografiamos a personas reales!, ¡y menos a nosotros mismos! Somos pareja en la vida privada y en la laboral, pero no queríamos crear una imagen sentimental de nosotros como pareja. Nuestra unión se oculta en las fotografías que creamos.

92


Snoopy Verde de Achille y Pier Giacomo Castiglioni.

93


94 Mayday de Konstantin Grcic

¡SOS! (¡Mayday!) Nuestro amigo, que no es muy brillante, se ha metido en un buen lío. Ayúdale a desenredar sus lámparas para que pueda encontrar a la que le falta la bombilla.

Ilustraciones de Sany

Algo de entretenimiento ligero y luminoso

JUEGOS


Encuentra las respuestas en la página 100 Zero Track de Flos Architectural

¿Puedes completar las palabras que faltan? Usa las imágenes y las palabras como “carriles” e irás por el buen camino (track).


96

¿Necesitas un amigo? Hazte con unas tijeras, corta estas piezas y móntalas para crear tu propio compañero brillante: el capitán Flint. Captain Flint de Michael Anastassiades

Esta extraterrestre va a tener que hacer un elegante baile de pies para encontrar su casa. Ayúdala a avanzar a través del amasijo de coordenadas para que llegue a su OVNI.

Coordinates de Michael Anastassiades


97 Bellhop de Edward Barber et Jay Osgerby

Mmm, este botones (bellhop) tiene algo raro. ÂżPuedes encontrar las cinco diferencias?


CUESTIONARIO

Edward Barber y Jay Osgerby

Durante más de dos meses, los diseñadores industriales Edward Barber y Jay Osgerby no han compartido físicamente ningún espacio. Así y todo, cada uno desde su casa londinense, se han estado estrujando la cabeza para concebir ideas que van desde el diseño de cuartos de baño a la iluminación. Le pedimos a este tándem que respondiesen a un breve cuestionario durante el tiempo que han estado separados. Y, al parecer, siguen en mucha sintonía. Fotografia de Gerhardt Kellermann. 98


Dibuja el retrato del otro.

¿Cómo te llamas?

Cuéntanos algo que no hayas hecho nunca.

¿Qué tienes en la mesita de noche?

Dinos cuál es tu utensilio favorito.

¿Coleccionas algo?

¿Cómo trabajáis juntos?

Dibuja tu objeto de diseño favorito.

¿Qué has desayunado?

Describe lo último que hayas hecho.

“Ir a Nueva York en barco.” "Nunca he hecho espeleología."

"Una de nuestras lámparas Bellhop."

"Un cuchillo de cocina afilado." "Un lápiz…"

"Herramientas de piedra." "Demasiadas cosas…"

"Dibujando y con mucho café." "Dibujando y hablando."

"Café, yogur y granola." "Tostada, jamón y café."

"Una estructura de bambú para cultivar judías." "Una caja nido para un petirrojo."

99


Colaboradores Dirección creativa Apartamento Studios

El fotógrafo afincado en Milán Santi Caleca (confidente de leyendas ya desaparecidas como Ettore Sottsass y Alessandro Mendini) ha documentado un diseño excelente durante décadas. Para este número de Flos Stories, se adentra en el Palazzo Monti, una nueva residencia para artistas en Brescia (pág. 24).

Directora general Hannah Martin Director creativo Omar Sosa

Agradecimientos Michael Anastassiades B&B Italia Barber and Osgerby Ricardo Bofill Taller de Arquitectura Edoardo Monti Scheltens & Abbenes Vincent Van Duysen

Diseño gráfico Ángel Cánovas

Las fotografías en color de Gregori Civera en la «Casa Familiar de Ricardo Bofill» Alessandro Rabottini es un (pág. 62) ponen de mani- crítico de arte y comisario fiesto el radicalismo arqui- que vive y trabaja a caballo tectónico que aún tiene la entre Londres y Milán. Su casa española, construida en conversación con Michael 1973. Civera está afincado Anastassiades sobre la expoen Barcelona. sición retrospectiva del diseñador en Chipre se publica Alecio Ferrari es un fotógrafo en «Things that Go Together» e investigador visual afinca- (pág. 40). do en Milán. Para «Under Construction» (pág. 54), tra- Para el primer número de bajó con los escenógrafos Flos Stories, el fotógrafo del Studio Fludd para crear afincado en París Tommaso extrañas y bellas composicio- Sartori, dirige el objetivo de nes utilizando componentes su cámara a los últimos prode lámparas de Flos y obje- ductos: Una gama de lámtos encontrados. paras para exteriores en la Casa Familiar de Ricardo Las imágenes del fotógra- Bofill (pág. 62) y la nueva fo afincado en París Osma serie Coordinates de Michael Harvilahti de la exposición Anastassiades en Cristallerie de Michael Anastassiades en Fratelli Livellara (pág. 1). Chipre ilustran «Things that Go Together» (pág. 40). Como jefa del departamento de diseño contextual en El ilustrador y artista Samuel la Academia de diseño de Nyhold, también conocido Eindhoven, la teórica afincomo Sany está afincado en cada en los Países Bajos Estocolmo. Para este número Louise Schouwenberg suede Flos Stories, le pedimos le reflexionar y escribir con que ideara algo para ofrecer frecuencia sobre los objetos. al lector un poco de diver- Para este número, entrevistó sión y entretenimiento con a los fotógrafos afincados en las últimas lámparas de Flos Ámsterdam, Maurice Schel(pág. 94). tens y Liesbeth Abbenes sobre la creación de imágenes utilizando las cosas que les rodean (pág. 78).

Dirección de proyectos Melek Kücükaksu Equipo de Flos Barbara Corti Rosaria Bernardi Elisa Bodei Traducciones Team Agiliz@ tu gestión Impresión Graficart, Treviso Junio 2020

100

Crosswords solutions

Rows 2nd: Zoo, Hi. 3rd: Eel, OS. 4th: Flos.

Columns 2nd: Toe. 3rd: Rolf. 5th: Choo. 6th: Kiss.


NUEVOS PRODUCTOS Primavera Verano 2020 101


ร NDICE DE PRODUCTO

Colecciรณn Decorativa 2097/18............................. Gino Sarfatti....................... Bellhop. . ............................. E.Barber & J. Osgerby. . ........ Coordinates........................ Michael Anastassiades. . ....... Foglio . . ............................... Tobia Scarpa. . ..................... Glo-Ball.. ............................ Jasper Morrison.................. IC Lights............................. Michael Anastassiades.. ....... Lampadina.. ........................ Achille Castiglioni............... Last Order.......................... Michael Anastassiades.. ....... Mayday Anniversary.. ........... Konstantin Grcic................. Tab.. ................................... E.Barber & J. Osgerby.........

2020..........................pag.......... 2018..........................pag.......... 2020..........................pag.......... 1966..........................pag.......... 1998..........................pag.......... 2014/2020.................pag.......... 1972..........................pag.......... 2020..........................pag.......... 2000/2020.................pag.......... 2011..........................pag..........

104 107 103 108 104 105 104 107 105 108

2019..........................pag.......... 2020..........................pag.......... 2019..........................pag.......... 2019..........................pag.......... 2020..........................pag..........

110 112 111 109 110

Colecciรณn Outdoor Captain Flint....................... Michael Anastassiades.. ....... Caule................................. Patricia Urquiola................. Heco.................................. Nendo............................... IC Lights Outdoor. . .............. Michael Anastassiades.. ....... In Vitro............................... Philippe Starck. . .................. Colecciรณn Arquitectรณnica Infra structure Episode 2...... Vincent Van Duysen............ 2019..........................pag.......... 114 Superline............................ Flos Architectural................ 2018..........................pag.......... 113 102


Coordinates Michael Anastassiades, 2020

1862 mm

dali

1372 mm

17 62 mm

17 62 mm

Coordinates C1

Coordinates C1 Long

Potencia: 45W 2270lm

Potencia: 52W 2670lm

F1852044

Coordinates C2

Coordinates C2 LONG

Potencia: 69W 3660lm

Potencia: 83W 4470lm

F1858044

F1864044

F1866044

17 62 m m

17 62 m m

1370 mm

mm

950 mm

1442 mm

1762

Coordinates C4

Coordinates C4 Long

Coordinates Module C

Potencia: 157W 8830lm

Potencia: 185W 10450lm

Potencia: 180W 10230lm F1883044

922mm

782 mm

ø380 mm

78

m 2m

17 62 m m

782 mm

F1868044

2000 mm

F1856044

78 2 m m

Coordinates Module F

Coordinates S1

Coordinates S2

Coordinates S3

Potencia: 61W 3240lm

Potencia: 37W 1920lm

Potencia: 55W 2960lm

Potencia: 71W 3850lm

F1801044

F1860044

F1862044

922 mm

1342 mm

17 62 m m

17 62 m m

Coordinates S4

Coordinates Module S

Potencia: 161W 8830lm

Potencia: 180W 10320lm

F1854044

F1880044

103

F1850044

Colección Decorativa - Nuevos Producto primavera verano 2020

1232 mm

1232 mm

Materiales: Aluminio extruido, silicona platino opal extruida Voltaje : 48W Fuente Luminosa Integrada: Strip LED 2700K CRI95 / dimmable push, 0-10, Acabados: Anodized Champagne CL III Opciones disponibles por versión de software y sospecha


2097/18 Gino Sarfatti, 2020

dimmable

510 mm

2800

Materiales: Acero Potencia: 18 x MAX 15W Voltaje: 220-250V Fuente Luminosa incluida: LED 2W 100lm 2200K Clear / LED 2,7W 150lm 2700K Frosted / Acabados: Cromo, Negro Mate, Latón

ø 690 mm

Clear 2200K

Frosted 2700K

Clear 2200K

A1351057

Frosted 2700K

A1352031

Clear 2200K

A1351031

A1352059

Frosted 2700K A1351059

Glo-Ball Jasper Morrison, 1998 Materiales: Cristal, acero Voltaje: 220-250V Fuente Luminosa: LED E27 15W 2000lm 3000K.dimmable

Nuevos acabados: Negro Disponible en: Plata

ø 450 mm 270 mm

360 mm

ø 330 mm

ø 240 mm

1750 mm

1350 mm

270 mm

ø 330 mm

1850 mm

270 mm

ø 330 mm

600 mm

ø 330 mm

ø 400 mm

ø 330 mm

Glo-Ball T1

Glo-Ball F1

Glo-Ball F2

Glo-Ball F3

F3020031

F3031031

F3032031

F3030031

Lampadina Achille Castiglioni, 1972 Materiales: Aluminio Voltaje: 230V Fuente Luminosa inclusa: LED 2W E27 200lm 2700K Acabados: Negro, Orange, Blanco, Verde, Turquesa, Lila

240 mm

Colección Decorativa - Nuevos Producto primavera verano 2020

A1352057

ø 125 mm

F3300000

F3300075

F3300000

F3300075

104

F3300074

F3300042


Mayday Anniversary Konstantin Grcic, 2000/2020 Materiales: Polipropileno Voltaje: 220-250V Fuente Luminosa: LED E27 10W 965lm 3000K

dimmable

530 mm

Nuevos acabados: Gris Chiaro

ø 220 mm

IC Light Michael Anastassiades, 2014/2020 Materiales: Acero,latón, cristal soplado Voltaje: 220-250V Fuente Luminosa: 2 LED retrofit E14 8/10W 700lm/900lm 2700/3000K Acabados: Rojo Burgundy, Cromo, Negro, Latón

dimmable

Nuevo modelo IC C/W1 Double

420 mm

245 mm

ø 200 mm

F3157035

F3157057

F3157030

F3157059

Nuevo modelo IC C/W2 Double

620 mm

345 mm

ø 300 mm

F3159035

F3159057

F3159030

F3159059

105

Colección Decorativa - Nuevos Producto primavera verano 2020

F3779054


Nuevos acabados: Rojo Burgundy Disponible en: Rojo Burgundy, Cromo, Negro, Latón

381 mm 316 mm

ø 110 mm

216 mm

ø 110 mm

280 mm

ø 200 mm

ø 300 mm

IC C/W1

IC C/W2

F3158035

F3179035

Ø 200 mm

Ø 200 mm

Ø 300

17 6 m

m

350 mm

253 mm

381 mm

22

8

m

530 mm

442 mm

IC T1 Low

IC T1 High

35

ø 200 mm

8m

m

F3172035

702 mm 2700mm

358mm

470 mm 2700mm

240mm m 0m

IC T2

F3171035

F3170035

24

282 mm

176 mm

321 mm

ø 300 mm

IC S1

IC S2

F3175035

F3176035

ø 300 mm

1872 mm

ø 200 mm

1350 mm

Colección Decorativa - Nuevos Producto primavera verano 2020

m

16 0 m m

ø 275 mm

IC F1 F3173035

ø 380 mm

IC F2 F3174035

106


Bellhop E. Barber & J. Osgerby, 2018 Materiales: Policarbonato Voltaje: IN 5V Fuente Luminosa: LED incluida 2,5W 109lm 2700K CRI90 6/24 duración de la batería, Recargable con Micro-USB-C KIT

Nuevos acabados: Amarillo, Gris Blue Disponible en: Blanco, Cioko, Gris, Rojo Teja

210 mm

ø 125 mm

F1060019

Last Order Michael Anastassiades, 2020

ø 100 mm

100 mm 40 mm

Materiales: Cristal, Latón, policarbonato Voltaje: IN 5V Fuente Luminosa: LED incluida 2,5W 200lm 2700K CRI90 Acabados: latón pulido , Cobre Satinado, Verde Mate, Acero Pulido

ø 70 mm

Last Order CLEAR INDOOR

ø 100 mm

Last Order CLEAR OUTDOOR F3693059

F3693039

F3693056

100 mm 40 mm

F3693015

ø 70 mm

Last Order FLUTED INDOOR F3694015

Last Order FLUTED OUTDOOR

F3694059

F3694039

107

F3694056

Colección Decorativa - Nuevos Producto primavera verano 2020

F1060014


Tab E. Barber & J. Osgerby, 2011 Materiales: Aluminio, pmma Voltaje: 110-240V/24V Fuente Luminosa: LED incluida 9W 347lm 2700K CRI90 Acabados: Blue Matt, Dark Green, Negro , Blanco

dimmable (only

T

version)

Tab T

327 mm

273 mm

ø 175 mm

F6563014

F6563031

F6563009

F6563030

F6564031

F6564014

F6564031

1100 mm ø 240 mm

F6564014

Foglio Tobia Scarpa, 1966 Materiales: Acero Voltaje: 220-250V Fuente Luminosa: 2 LED 10W E27 965lm 3000K

dimmable

Nuevos acabados: Oro 22K, Negro Nickel Disponible en: Blanco, Negro, Cromo 370 mm 210 mm

Colección Decorativa - Nuevos Producto primavera verano 2020

49 mm

Tab F 273 mm

97

mm

F2400044

F2400063

108


IC Light Outdoor Michael Anastassiades, 2019 Materiales: Acero inoxidable cepillado pintado Voltaje: 220-240V Fuente Luminosa Wall 1 and Floor 1: LED retrofit 8W E14 800lm 2700/3000K dimmable Fuente Luminosa Wall 2 and Floor 2: LED retrofit 13W E27 1400lm 2700/3000K dimmable Acabados: Rojo Burgundy, Deep Brown, Negro, Latón, Acero inox

Nuevo modelo IC Outdoor W1

ø 110 mm

216 mm

280 mm

ø 200 mm

F012H00C037

F012H00C030

F012H00C030

F012H00C059

F012H00C005

F012J00C030

F012J00C059

F012J00C005

Nuevo modelo IC Outdoor W2

ø 300 mm

F012J00C037

F012J00C030

IC Light Outdoor Floor Nuevos acabados: Rojo Burgundy/Negro Lava Disponible en: Negro/Negro Lava, Deep Brown/Travertino Imperiale, Latón/Gris Lava, Acero inox spazzolato/Occhio Di Pernice Mármol ø 300 mm

1350 mm

1852 mm

ø 200 mm

ø 360 mm

ø 380 mm

IC Light Outdoor F1

IC Light Outdoor F2

F012B02C037

F012B02C037

109

Colección Outdoor - Nuevos Producto primavera verano 2020

ø 110 mm

316 mm

381 mm


Captain Flint Michael Anastassiades, 2019 Materiales: Mármol, acero inoxidable cepillado, policarbonato Voltaje: 100-240V Fuente Luminosa: Cob LED incluida 13W 557lm/598lm/644lm 2700K/3000K/4000K CRI80

Nuevos acabados: Rojo Burgundy/Negro Lava Disponible en: Negro/Negro Lava, Deep Brown/Travertino Imperiale, Latón/Gris Lava, Acero inox spazzolato/Occhio Di Pernice Mármol 373 mm

ø 360 mm

F011A32F037

In Vitro Philippe Starck, 2020

600 mm

900 mm

Materiales: Aluminio, cristal Voltaje: 220-240V Integrada / 110V on demand Fuente Luminosa: Edge Lighting 11W 1150lm 2700K/CRI 80, 11W 1230lm 3000K/CRI 80 No Dimmable, Dimmable 1-10, Dimmable Dali Acabados: Negro, Blanco, Antracite, Deep Brown, Forest Green, Terracotta, Pale Green

400 mm

Colección Outdoor - Nuevos Producto primavera verano 2020

1537 mm

ø 210

ø 155

ø 155

ø 155

In Vitro Bollard 1

In Vitro Bollard 2

In Vitro Bollard 3

Ejemplos de acabados

Negro

Blanco

Antracite

Deep Brown

110

Forest Green

Terracotta

Pale Green


Heco Nendo, 2019 Materiales: Acero inox, cristal Voltaje: 110-240V 50-60HZ Integrada Fuente Luminosa (Corner/Wall): Potencia LED: 9W- 559 lm- 2700K/CRI80 , 9W- 600lm- 3000K/CRI80 Fuente Luminosa (Tables): Potencia LED: 6W- 282 lm- 2700K/CRI80 , 6W- 303lm- 3000K/CRI80 Acabados: Negro Mate

1600 mm

ø 150 mm

Estante disponible en: London Brown, Crema D'Orcia ø 150 mm ø 100 mm

Heco Corner Negro

700mm

850mm

Heco Wall

Heco Rectangular Table

Negro

Negro

111

0m

m

515 mm

27

51

5m

515mm

Heco Square Table Negro

m

Colección Outdoor - Nuevos Producto primavera verano 2020

1000 mm

454 mm

500 mm

ø 100 mm


Caule Patricia Urquiola,2020

2300 mm

2800 mm

Materiales: Acero inox aisi 304 Voltaje:100-240V 50-60Hz Integrada Fuente Luminosa (Floor): Potencia LED: 10W- 447 lm- 2700K/CRI80 , 480lm- 3000K/CRI80 Fuente Luminosa (Bollard): Potencia LED: 5W- 447 lm- 2700K/CRI80 , 480lm- 3000K/CRI80 Acabados: Negro, Blanco, Gris, Antracite, Deep Brown, Forest Green

300 mm 950 mm

800 mm

1400 mm

950 mm

ø 48 mm

ø 500 mm

Caule Floor Nest 1, 2, 3

300 mm ø 45 mm

800 mm

1400 mm

950 mm

300 mm

ø 500 mm

1400 mm

Caule Floor 1, 2, 3, 4, 5

950 mm

800 mm ø 500 mm

800 mm

Colección Outdoor - Nuevos Producto primavera verano 2020

ø 45 mm

1400 mm

300 mm

ø 500 mm

Caule Bollard 1, 2, 3

Caule Bollard Nest 1, 2, 3

Ejemplos de acabados

Negro

Blanco

Gris

Antracite

112

Deep Brown

Forest Green

ø 45 mm


Super Line Designed by: FLOS Architectural Materiales:Aluminio extruido Fuente Luminosa Top LED 2700K/3000K CRI90 / Acabados: Negro Mate, Blanco Gris

dimmer incluida

45

00

Up&Down indirect Potencia:58w 4488/4794lm UP 2160/2280lm Down

Up&Down direct

Down direct

Potencia: 58w 2268/2376 lm UP 4488/4794 lm Down

Potencia: 38,6W 4488/4794lm 3000k/4000K/cri 90

45

00

28

15

Pro Up&Down

Pro Down

Potencia:60w 4075/4337 lm pro Up 4605/4900 lm Down

Potencia:40wUP TO 5072/4765 lm

Ejemplos de acabados

14 Negro

02 Gris

113

30 Blanco

Colecciรณn Arquitectรณnica - Nuevos Producto primavera verano 2020

25

15


Infra Structure Episode 2 Vincent Van Duysen, 2020

1128 mm

1128 mm

Materials: Aluminio extruido y torneado, policarbonato opalino extruido Voltaje: 48V Fuente Luminosa: Top LED 2700K CRI90 / dimmer included Acabados: Negro mate, Blanco mate

ø 602 mm

ø 602 mm

Infra Structure Episode 2 -C3 Potencia: 40W 3195lm + 30W 2366lm

Infra Structure Episode 2 -C1 Potencia: 40W 3195lm 03.8460.40

03.8462.14

03.8462.40

1052 mm

1128 mm

Colección Arquitectónica - Nuevos Producto primavera verano 2020

03.8460.14

1200

900 m m

mm

1200 m m

ø 602 mm

Infra Structure Episode 2 -C4 Power: Top Led 40W 3195lm + 40W 3195lm + 30W 2366lm 03.8463.14

03.8463.40

114

Infra Structure Episode 2 -C2 Potencia: 30W 2366lm 03.8461.14

03.8461.40


Para obtener mรกs informaciรณn, visite flos.com



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.