Issuu on Google+


五月 貳號

肆 [

日 ] 4.May issue 2


本期藝術家

the Artist


張妍

生於 1982 年北京

2001-2005 中國中央美術 2006-2013 德國國立斯圖加特美

11.2007-3,2008 “Chinakohl”gallery A 11.2008-3.2009 “China goes Stuttgart”St 3.2009 “Im Märzen der 5.2009-12.2009 HOR 11.2009-10.2011 G

C.V.

Ausstellung

Geboren 1982 in Beijing, V.R. China. Lebt in Stuttgart. Email: zy0504@yahoo.de Tel: +49-176 2403 0907 / +86-139 1011 5850 Studium Website: www.zhang-yan.com 2001 - 2005

St

2006 - 2013

St

11.2007 - 03.2008 “Chinakohl” im Galerie Atelierhaus Nordbahnhof, Stuttgart 11.2008 - 03.2009 “China goes Stuttgart” im Städtische-Galerie Bietigheim- Bissingen 03.2009 - 03.2009 “Im Märzen der Maler ” in Karlskaserne, Ludwigsburg 05.2009 - 12.2009 HORVÁTH & PARTNERS 11.2009 GVS Preis Ausstellung in Stuttgart 10


張妍

京,現居德國。

術學院油畫系,獲學士學位 美術學院自由藝術系,獲碩士學位

Atelierhaus Nordbahnhof, 德國斯圖加特 tädtische.-Gallery, 德國比提希海姆-比辛根 Maler”, 德國路德維希堡 RVÁTH & PARTNERS GVS ,德國斯圖加特

Yan Zhang

tudium an der Zentral kunst Akademie der bildenden Künste, Beijing, V.R. China › Abschluss: Bachelor of Arts, Ölmalerei › Gesamtnote: sehr gut

tudium an der Staatliche akademie der bildenden Künste Stuttgart (bei Prof. Cordula Güdemann) › Studiengang: freie kunst (Diplom) › Fachrichtungen: freie Malerei


Aquarium wedding I << Oil on canvas 220x140 cm 2011


Aquarium wedding II << Oil on canvas 220x140 cm 2011


>> Aquarium wedding III Oil on canvas 220x180 cm 2012


肆:今後的打算

未來打算自己的藝術方向可以多元一些,想法上更自由一些,做更多不同嘗試和不 同材料的結合。


肆:你如何看待

創 念 塊 , 畫

作 想 , 都 面

動 , 一 會 主

機 有 條 成 題

也 些 新 為 當

日 [ 常

就 則 聞 我 中

來 需 , 繪 。

自 要 一 畫

這 ] 個主題?

生 經 個 中

活 過 櫥 的

中 相 窗 元

的 當 , 素

每 長 一 ,

個 時 個 加

觸 間 場 上

動 的 景 畫

我 規 , 面

創 劃 周 表

作 , 圍 現

的 和 的 的

點 大 朋 需

滴 量 友 要

, 草 講 ,

有 圖 述 被

時 規 的 我

這 劃 故 主

些 後 事 觀

靈 的 , 並

感 結 大 和

只 果 到 諧

是 。 東 的

瞬 小 西 統

間 到 文 一

閃 一 化 到

日 [ 常 對 ] 我 來 說 是 一 種 對 生 活 的 積 累 的 感 悟 的 過 程, 藝 術 創 作 的 呈 現 就 是 日 常 生 活中無數靈感碰撞出來的結果。

的 的 色 異 個

肆:你的創作動機/靈感/什麼誘發你創作? 我 過 個 差 一

肆:介紹下你最滿意的作品

下 和 存 市

婚 中 在 系

禮 是 把 實 際 存 在 和 一 些 國的金魚,貌似矛盾的存 畫面中。我近期的作品都 列作品是把塗鴉和建築相

結 合 在 一 起 的 作 品, 畫 面 裏, 同 時 出 現 了 海 Fantasie 在,但通過顏色的,似乎這些矛盾的存在也合理的 多多少少的有這樣的安排。 互結合的作品。

我作品一般都是系列作品,主題多樣,畫幅一般都比較大。水下婚禮系列和城市系 列是比較能代表近期繪畫想法的作品。 水 魚 並 城

肆:影響你的藝術家

學 生 時 代 劉 小 東 老 師 是 對 我 影 響 很 大 的 藝 術 家, 來 到 德 國 之 後 我 的 女 教 授 Prof. 的作品給我帶來很大的衝擊,我個人很喜歡 ,還有德國的 Cordula Güdemann Otto Dix 女年輕藝術家 其他很多很多來不及一一列舉。 Tatjana Doll,


Clown times << Oil on canvas 220x160 cm 2011


BILDERFINDUNG UND BILD>> Kunst ist nicht per Definition an bestimmte Vorgaben gebunden, wenn ich künstlerisch arbeite, arbeite ich frei und verwende dabei unterschiedliche Motive aus dem umgebenden alltäglichen umfeld. Das schöne lässt sich aus einfachen Formen und Motiven gestalten, so dass nicht mit Übertreibung operiert werden muss. Die Motive, mit denen ich arbeite, gleichen in ihren Bewegungen denjenigen von Passanten auf der Straße, sie treffen sich zufällig mit Ideen von uns allen, wodurch wir die Möglichkeit haben, die Welt auf verschiedene Weise zu interpretieren.

Der Ost-West Vergleich hat nicht zum Ziel, die asiatische Kultur von der europäischen Kultur zu unterscheiden, sondern vielmehr die Verbindung zwischen den beiden Kulturen zu entdecken, das, was für beide Kulturen gültig ist.Für viele Beobachtungen, die von Malern thematisiert wurden,gilt, dass es lohnend ist, sich mit ihnen näher zu beschäftigen. Das gilt heute genauso.


Auf dieselbe Weise, nämlich ausgehend von Beobachtungen im Alltag, entstand eine Anzahl von Bildern, in denen ich Szenen aus dem normalen Alltagsleben zeige. Ich arbeite frei von fest Festlegungen und Vorgaben und bewege mich gleichzeitig im interkulturellen Zusammenspiel der Kunstformen. Die sichere Beherrschung der für meine Arbeit erforderlichen Maltechnik ergänzt die authentische Kunst und macht es möglich, dass unsere Imaginationen und Leidenschaften verstanden werden, auf dessen Grundlage diskutiert werden kann.

——Yan Zhang


cut << Oil on canvas 220x230 cm 2012


>>inside-art-outside I Oil on canvas 220x220 cm 2012


inside-art-outside II << Oil on canvas 220x220 cm 2012


关于 > 肆 < 隶属 > 草乙載萬殊 <zoewanshu.net 微杂志 介绍活动于欧洲的亚洲青年艺术家 , 让“肆意”产生价值


About >SI< micro conceptual magazine, part of Zoe(zoewanshu.net) introducing young Asian artists who are based in Europe


zoewanshu.net


SI 4. May 2013 No.2


>肆SI< No.2