Page 1

Paris Büyükelçisi Hakkı Akil görevine başladı

Rabb’e yaklaşma mevsimi 3 aylar başlıyor

Türkiye’nin Paris Büyükelçiliği’ne atanan eski Roma Büyükelçisi Hakkı Akil, görevine başladı. Türk basın mensupları ile bir araya gelen Akil önceliğinin, başkonsolosluklarda vatandaşlara hak ettikleri hizmetin verilmesi olacağını açıkladı. Yüksek eğitimini Fransa’da tamamlayan Akil, Fransa’da yaşayan Türk toplumunu yakından tanıyan deneyimli bir diplomat. -VEDAT BULUT, GÜNDEM 03

AILEM14

25 NİSAN - 1 MAYIS 2014 N° 312 Prix : 2,5 €

AVRUPA’DA

ANA DİLİMİZ AĞLIYOR YARIM ASIR ÖNCE AVRUPA’YA göçen Türk işçilerin en büyük sıkıntısı yabancı dil bilmemekti. Zamanla anayurda dönme fikri değişti ve kalıcı oldular. Ancak bu kez de önlerinde daha büyük bir sorun buldular. Şimdi çocukları ana dilini bilmiyor.

-

Ünlü Alman yazar Günter Wallraff, siyah peruk ve koyu renk lenslerle iki yıl boyunca aralarında gezip hayat şartlarını inceledikten sonra onlara şu ismi koymuştu: En Alttakiler. 30 Ekim 1961’de Türkiye ile Almanya arasında imzalanan misafir işçi anlaşmasıyla gelmişlerdi Almanya’ya. En düşük üc-

Paris’te kapkaç çetelerine dikkat! İSA DEARİ PARİS Dünyanın en çok turist çeken şehirlerinden birisi olan Paris, güzelliği kadar kapkaç olaylarıyla da son yıllarda gündeme gelir hale geldi. Zaman France, hırsızlığa karşı önlemleri, cep telefonu gibi değerli eşyalar çalınınca yapılması gerekenleri araştırdı. Kapkaççılar, Eyfel Kulesi ve Champs Elysees gibi turistlerin yoğun ilgi gösterdiği yerleri tercih ediyor. Paris Valiliği, bu yıl kapkaç olaylarının yüzde 20 arttığını açıkladı. Paris’in turistik noktalarında 200 sivil polisin kapkaç çetelerine karşı mücadele ettiği kaydedildi. -GÜNDEM 04

-

WWW.ZAMANFRANSA.COM

Ermeni eylemciler Türkiye’nin Tanıtma Ofisi’ne saldırdı -

Başkent Paris’te Champs Elysees Caddesi’nde bulunan Türk Turizm ve Tanıtma Ofisi’ne, bir grup Ermeni eylemci boya atarak protestoda bulundu. Ofis önünde önlem alan polis, göstericilerden bazılarını gözaltına aldı. -FERHAN KÖSEOĞLU, GÜNDEM 05

ret karşılığında en ağır işlerde çalıştırılıyor, hakikaten işçi sınıfının en altını temsil ediyorlardı. Doğru düzgün Almanca bilmiyorlardı, bu yüzden tercümanlar çok iyi iş yapıyordu. Herhangi bir devlet dairesine gittiklerinde boyun büküyor, anayasal haklarını bile talep etmekte zorlanıyorlardı. Dilleri bir türlü dön-

müyordu Almancaya. Nasılsa bir gün Türkiye’ye geri döneceklerdi ya; varsın Almanca da eksik kalsındı. Onları sadece çalışmak kurtarırdı, çalıştılar da. Hem kendileri hem de Türkiye’deki yakınları için. Okumaya, eğitim almaya gerek yoktu. Eğitimi ne yapacaklardı ki? Göçmendiler. -GÜNDEM 08-09

KUMARHANELER

Başbakan Erdoğan Mayıs ayında Fransa’da GÜNDEM 05 “Avrupa seçimleri Türkler için iyi bir fırsat” GÜNDEM 07

YUVA YIKIYOR Doğu Fransa’da yaşayan Türkler arasında Almanya’daki kumarhanelere gidenlerin sayısındaki artış dikkat çekiyor. Almanya’nın Fransa sınırına yakın şehirlerde bulunan çok sayıdaki kumarhane, Türkiye kökenli birçok aile için tehdit teşkil ediyor. Zaman France’a konuşan Psikolog Erdinç Üstündağ, birçok ailenin kumar bağımlılığı yüzünden yuvasının yıkıldığını söylüyor. -MEHMET DINÇ, GÜNDEM 06

Akıllı telefon çıktı muhabbet bozuldu! AILEM 13

Zaman Okur Hattý: 01 42 00 19 36


02 GÜNDEM

25 NİSAN - 1 MAYIS 2014 ZAMAN FRANCE

Fransa’da alkol tüketiminde düşüş

Dünyanın en önemli şarap üretici ülkeleri arasında yer alan Fransa’da alkol tüketimi geriliyor.

Avrupa’nın en önemli şarap üretici ülkeleri arasında yer alan Fransa’da alkole ilgi azalıyor. Fransız İstatistik Kurumu’nun (İFOP) gerçekleştirdiği araştırmada, son iki yılda her gün alkol tüketenlerin oranının yüzde 14’den yüzde 10’a gerilediği belirtildi. Bunun 1960’dan beri ölçülen en düşük oran olduğu kaydedildi.

FERHAN KÖSEOGLU PARIS Günlük alkol kullandığını belirtenlerin çoğunluğunu yüzde 21 ile yaşlılar oluştururken, erkeklerin de kadınlara oranla daha fazla alkol tükettikleri açıklandı. Araştırmaya göre hiç alkol kullanmadığını belirten Fransızların oranı ise yüzde 19. Buna karşılık ayda bir kez alkol alanların oranı yüzde 35, haftada bir kez kullananların ise yüzde 34 olduğu belirtildi. Yüzde 11’lik bir kesim ise uzun aralıklarla alkol kullandığını ifade etti. Araştırmada, Fransızların gece hayatına diğer Avrupa ülkelerinden daha az ilgi gösterdiği de vurgulanırken, en çok ilginin ise yüzde 48 ile İspanyollar tarafından gösterildiği belirtildi. Alkollü içki üreten sektörün önde gelen firmalarını bir araya getiren Şirketler

-

ve Zararları Önleme Derneği’nin Başkanı Alexis Capitant, Fransızların alkol tüketim alışkanlığının değiştiğini vurgulayarak “Fransızlar artık ara sıra içki içiyor. Ama miktardan ziyade artık kalite daha ön plana çıkıyor.” ifadelerini kullandı.

ALKOL FRANSA’DA İKİNCİ ÖLÜM NEDENİ Ulusal Sağlık Merkezi’nin (İNSERM) gerçekleştirdiği araştırmada da Fransa’da alkol kullanımının düzenli olarak azaldığına dikkat çekildi. Özellikle hamile kadınlar için ve araç kullanımı esnasında alkolün risklerinin halka iyi anlatıldığı kaydedildi. Her şeye rağmen alkolle ilgili sağlık problemi yaşayanların oranında bir azalma olmadığı aktarıldı. Alkolün halen Fransa’da ikinci ölüm nedeni olduğu belirtildi.

Paris’te Müslümanlar bir araya geldi -

Başkent Paris yakınlarındaki Bourget'de düzenlenen ‘31'inci Müslümanların Fuarı' için binlerce Müslüman toplandı. Fransa'daki Müslümanların Yıllık Buluşması Toplantısı (RAMF), Fransa İslam Kuruluşları Birliği (UOIF) tarafından düzenlendi. Bu yıl, “Değişen Toplumun değerleri. Çocuklar ve ebeveynler arasındaki ilişki. Değişen dünya için aile değerleri nedir?” teması seçildi. Fuarda katılımcılara yeni haberleri vermek, konferans, tartışma, sergiler ile gerçek İslamı anlatma, alışveriş, giyim, gıda, takı, kitap, giysi, yiyecek edinmelerine olanak sağlamayı ve katılımcılar arasında ticareti geliştirmek amaçlandı. İslam Kuruluşları Birliği (UOIF) fuarı 250 dernekle düzenleniyor. Fransa'da İslamiyet Katoliklik sonrası Fransa'nın ikinci dini. Ülkede yaşayan Müslümanların sayısının yaklaşık 3,5 milyon olduğu tahmin ediliyor . 20 bin metrekare alanda kurulan fuarı geçen yıl 170 bin kişi ziyaret etti.

Almanya’da yaşayan Türkiye kökenli sanatçı Ataman Edirne’nin resimleri Paris’te sergilendi.

Ataman Edirne’den Paris’te resim sergisi

-

Almanya’da yaşayan Türkiye kökenli ressam Ataman Edirne, meslektaşı Japon sanatçı Fumiko Ohama ile karma sergi düzenledi. Paris, Fransız-Japon Kültür Derneği Tenri’nin sergi salonununda yer alan figüratif soyut resimler Paris’li sanatseverlerin beğenisine sunuldu. Sergi açılışında görüşlerine başvurduğumuz sanatçı Ataman Edirne, sergiye gösterilen ilgiden memnun olduğunu ifade ederek, serginin, hem Türk hem de Japon kültürünü, bu iki kültürün yakınlaştıkları ve uzaklaştıkları noktaları, yabancı bir ülkede kesişen yollarını anlatmaya çalıştığını söyledi. Ataman Edirne ayrıca Almanya’ya döndükten sonra yine bir başka Japon resim sanatçısıyla karma bir sergi düzenleyeceğini aktardı.


03 GÜNDEM

25 NİSAN - 1 MAYIS 2014 ZAMAN FRANCE

Paris Büyükelçisi Hakkı Akil görevine başladı Türkiye’nin Paris Büyükelçiliği’ne atanan eski Roma Büyükelçisi Hakkı Akil, görevine başladı. Türk basın mensupları ile bir araya gelen Akil önceliğinin, başkonsolosluklarda vatandaşlara hak ettikleri hizmetin verilmesi olacağını açıkladı. Yüksek eğitimini Fransa’da tamamlayan Akil, Fransa’da yaşayan Türk toplumunu yakından tanıyan deneyimli bir diplomat. VEDAT BULUT PARIS Dışişleri Bakanlığı tarafından Ocak ayında Paris Büyükelçiliği’ne atanan Hakkı Akil, görevine başladı. 1984 yılında Paris’te başkonsolos olarak görev yapan Akil, Fransa’ya 30 yıl sonra büyükelçi olarak geri döndü. Büyükelçilik konutunda Türk basın mensuplarıyla bir araya gelen Akil, iki önemli önceliğinin olduğuna değinerek, “Bunlardan ilki, başkonsolosluklarımızda vatandaşlarımıza hızlı ve kaliteli hizmet verilmesi olacaktır” dedi. Paris Büyükelçisi, ikinci önceliğinin de büyükelçiliğin Fransızlara açılması olacağını vurgulayarak, “Fransız siyaset, ekonomi ve kültürel çevrelerini büyükelçiliğimizde ağırlayarak, birçok faaliyeti birlikte yürütmek istiyoruz” şeklinde konuştu.

-

HALKIN ARASINDA BİR BÜYÜKELÇİ OLACAK Halkla içice olmak istediğini belirten Akil, her fırsatta Türk dernekleri ile bir araya geleceğini dile getirdi. 23 Nisan Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramı etkinlikleri çerçevesinde yapılacak kutlamalara bizzat katılacağını açıklayan Paris Büyükelçisinin, görev süresi boyunca diplomatik temasların yanı sıra Fransalı Türkler ile de sık sık bir araya gelerek sıra dışı bir diplomat portresi çizeceği tahmin ediliyor. 30 YIL ARADAN SONRA TEKRAR PARİS Dışişleri kariyerine 2016’da nokta koyacak olan Akil’in, Paris’teki elçilik görevi iki buçuk yıl sürecek. Ka-

Mediapart sitesinin çıkar çatışması yaşadığını iddia ettiğiFrançois Hollande’ın siyasi danışmanı Aquilino Morelle geçtiğimiz günlerde istifa etti.

Türkiye’nin yeni Paris Büyükelçisi Hakkı Akil görevine başladı.

riyerine, 1979’da KOSD Sosyal İşler Dairesi’nde Aday Meslek Memuru olarak başlayan Hakkı Akil, meslek yaşamı boyunca çok sayıda başarıya imza atmış deneyimli bir diplomat. 1982’de Şam Büyükelçiliğinde ikinci katiplik görevine atanan Akil, 19841988 yılları arasında Paris Başkonsolosluğu’nda konsolos ve muavin konsolos olarak görev yaptı. 2014’te Paris Büyükelçiliği’ne atanan Akil’in Fransa ile yolları 30 yıl sonra büyükelçilik makamında tekrar kesişti. Yıllar içerisinde çeşitli kurumlarda daire başkan yardımcılığı, daire başkanlığı ve genel müdürlük gibi görevlerde bulunan Akil, 1996 yılında Birleşmiş Milletler Cenevre Ofisi Daimi Temsilciliği’nde müsteşar ve ardından Dünya Ticaret Örgütü nezdinde Türkiye Daimi Temsilciliği’nde büyükelçilik birinci müsteşarı olarak görev yaptı. 2005 yılında ilk defa büyükelçi olarak Türkmenistan’a atanan Akil, sırası ile Abu Dabi ve Roma’da büyükelçi olarak bulundu. Yüksek eğitimini Fransa’da tamamlayan Akil, Fransa’da yaşayan Türk toplumunu yakından tanıyan bir diplomat.

Hollande’ın siyasi danışmanı Aquilino Morelle istifa etti FERHAN KÖSEOĞLU PARİS Fransa Cumhurbaşkanı François Hollande’ın siyasi danışmanı Aquilino Morelle, Sosyal İşler Genel Müfettişliği (IGAS) görevini yürütürken gizlice ilaç şirketleri için de çalıştığının ortaya çıkmasından sonra istifa etti. Morelle yaptığı açıklamada, hiçbir hatasının olmadığını vurgulayarak, “Asla bir ‘çıkar çatışması’ içerisinde bulunmadım. Ama Elysee’deki danışmanlık görevimden, eleştirilere daha rahat cevap verebilmek için istifa ediyorum.” ifadelerini kullandı. Mediapart sitesi, François Hollande’ın yakın danışmanı Morelle’in, 2007 yılında İGAS adına ‘İlaç şirketleri tarafından finanse edilen hasta destek programları’ başlıklı raporu hazırlarken aynı zamanda Danimarkalı uluslararası ilaç firması Lündbeck için çalıştığını iddia etmişti. Site, Auilino Morelle’in 2007 yılında ilaç firmasından 12 bin 500 Euro gelir elde ettiğini açıkladı. Aquilino Morelle daha önce, ilaç şirketlerindeki görevinin İGAS’ın bilgisi dahilinde olduğunu iddia etmişti. Sosyal İşler Genel Müfettişliği’nden yapılan açıklamada ise sadece Paris 1 Üniversitesi’nde öğretim görevliliği için bir izin bulunduğunu vurgulanarak, “Son yıllarda ilaç endüstrisinin yararına faaliyetler veya danışmanlık için hiçbir izin talebi olmamıştır.” ifadeleri kullanıldı. Le Figaro gazetesi, Aquilino Morelle’in istifa kararını başbakanlığa çağrıldıktan sonra aldığını açıklarken, Başbakan Manuel Valls’ın Morelle’den istifa etmesini istediğini yazdı. François Hollande’ın siyasi danışmanı Morelle, cumhurbaşkanının konuşma metinlerini yazan kişi olarak da tanınıyor.

-

Hollande ‘Hac’ sergisinin açılışına katıldı

Cumhurbaşkanı Hollande’dan ‘cihad’ açıklaması

FERHAN KÖSEOĞLU PARİS Cumhurbaşkanı François Hollande, Paris’te Arap Dünyası Enstitüsü’nde (İMA) gerçekleştirilen ‘Hac’ konulu serginin açılışına katıldı. Riyad Kral Abdülaziz Milli Kütüphanesi ile ortak gerçekleştirilen serginin açılışında konuşan François Hollande, serginin haccın dini, kültürel ve insani yönlerini sunmayı amaçladığını kaydetti. Sergiyle verilen mesajın tolerans, karşılıklı anlayış ve kültürel açıklık olduğunu ifade etti. Cumhurbaşkanı Hollande, Arap Dünyası Enstitüsü’nü her sene 500 bin insanın ziyaret ettiğini belirterek bunun önemli bir sayı olduğunu vurguladı. Enstitü Başkanı Jack Lang da cumhurbaşkanının açılışa katılmasının hem politik hem de ahlaki olarak önemli olduğunu söyledi. Ayrıca Hollande’ın Arap Dünyası Enstitüsü’ne desteğinin Fransa’nın ikinci dinine duyduğu saygının göstergesi olduğunun da altını çizdi. 230 eserin yer aldığı sergide, haccın tarihsel gelişiminin dini, mistik ve sanatsal boyutlarıyla farklı açılardan ele alındığı kaydedildi. Sergi 10 Ağustos’a kadar gezilebilecek.

Cumhurbaşkanı François Hollande, Fransa’nın “cihada karşı mücadele için” gerekli tüm önlemleri alacağını açıkladı.

FERHAN KÖSEOĞLU PARİS Paris’te Arap Dünyası Enstitüsü’nde gerçekleştirilen ‘Hac’ konulu sergininin açılışında konuşan Hollande, Fransa’nın “cihadı düşünenleri caydırmak, engellemek, cihadı cazip gösterenleri de cezalandırmak için gerekli önlemleri alacağını” söyledi. Cumhurbaşkanı, Hollande bu olguya karşı mücadele için siber güvenlik de dahil tüm tekniklerin kullanılacağının altını çizdi. Hol-

-

lande ayrıca “sorunlu ailelere ulaşıp gerekli müdahalede bulunmak için insani tekniklerin de devreye sokulacağını” vurguladı. François Hollande, İçişleri Bakanı Bernard Cazeneuve’ün savaşmak için Suriye’ye giden Fransızlarla ilgili bir plan açıklayacağını söyledi. Hollande, bu planın dini inanç eylemlerini önlemek için olmayacağını vurgularken, dinin başta terörizm olmak üzere başka amaçlar için kullanılamayacağını vurguladı. RTL

Radyosu’na konuşan Dışişleri Bakanı Laurent Fabius ise Beşşar Esed’e karşı savaşmak için Suriye’ye giden Fransız vatandaşlarının sayısının 500 olduğunu açıkladı. Fabius savaşa gidenlerin çoğunluğunu da gençlerin oluşturduğunu kaydetti. Ocak ayında dönemin İçişleri Bakanı Manuel Valls, Fransa’dan Suriye’ye gidenlerin 75’inin döndüğünü belirtmişti. Suriye’de hayatını kaybeden Fransız vatandaşlarının sayısının ise 21 kişi olduğu açıklanmıştı.


04GÜNDEM

25 NİSAN - 1 MAYIS 2014 ZAMAN FRANCE

Kapkaç çeteleri Paris’te iş başında Her yıl milyonlarca turistin uğrak yeri olan Paris’te, kapkaç ve gasp olayları rekor seviyeye ulaştı. İyi organize olan kapkaççı çeteler Paris’in göbeğinde adeta terör estiriyor. Çoğu zaman, her şey çok hızlı olup bittiğinden kapkaç mağdurları sanığın eşkalini dahi teşhis edemiyor.

Mantes-laVille’de camiye ırkçı saldırı FERHAN KÖSEOĞLU PARİS Başkent Paris’in kuzeybatısında yer alan Mantes-la-Ville’de camiye yapılan ırkçı saldırı tepki çekti. 30 Mart’ta yapılan yerel seçimlerde, aşırı sağ parti Ulusal Cephe (FN) adayı Cyril Nauth’un belediye başkanı seçildiği şehirde bulunan caminin posta kutusuna domuz dilimleri konuldu. Ayrıca bırakılan mektupta da Müslümanların hamam böceğine benzetildiği kaydedildi. Camiye gönderilen ikinci mektupta ise Mantesla-Ville’in aşırı sağ partili belediye başkanına, şehirdeki Müslüman izlerini temizlemek için çok iş düşeceği yazıldı. Mantes Sud Müslümanlar Birliği Derneği Başkanı Abdülaziz El Jaouhari, camiye yönelik eylemi ırkçı ve kışkırtıcı olarak tanımlarken, 12 yıldır ilk kez böyle bir saldırı ile karşı karşıya olduklarını ifade etti. El Jouhari, aşır sağ partinin belediye başkanlığını kazandığı şehirdeki havanın endişe verici olduğunu vurguladı. Derneğin dini ayrımcılık ve nefreti kışkırtma suçundan Mantes-la-Jolie polis karakoluna şikayette bulundukları belirtildi. Yerel seçimlerde kampanyasını yabancı karşıtlığı üzerine kuran aşırı sağ partili Belediye Başkan Nauth, seçimleri kazanması halinde şehirde yeni cami projelerini durduracağını açıklamıştı. Cyril Nauth, yerel seçimlerin ikinci turunda yüzde 30,26 oy oranına ulaşarak Paris çevresinde aşırı sağcı tek belediye başkanı olmuştu.

-

İSA DEARİ PARİS Dünya’nın en çok turist çeken şehirlerinden birisi olan Paris, güzelliği kadar kapkaç olaylarıyla da son yıllarda gündeme gelir hale geldi. Kapkaççılar, Eyfel Kulesi, Sacre Coeur, Louvre Müzesi, Notre Dame Katedrali ve Champs Elysee gibi turistlerin yoğun ilgi gösterdiği yerleri mesken tutmuş durumda. Genelde kalabalık yerleri tercih eden kapkaççılar, burada insanlara yaklaşarak gizlice değerli eşyalarını çalıyor. Paris valilik kaynakları, geçen yıla kıyasla başkentte yaşanan kapkaç olaylarının yüzde 20 arttığına dikkat çekerek, bununla mücadele etmek için Paris’in turistik noktalarına, 200 sivil polis görevlendirildiğini açıkladı.

-

KAPKAÇÇILARIN HEDEFİNDE TURİSTLER VAR Çok hızlı bir şekilde telefon veya cüzdan çalan kapkaççıların hedefinde bayanlar ve yanlarında nakit para, fotoğraf makinesi, bilgisayar

gibi teknolojik alet taşıyan turistler var. Yılda 7 milyon turisti ağırlayan Eyfel Kulesi’nin giriş kapıları önünde bulunan meydanda, her gün sayısız kapkaç olayı yaşanıyor. Bir ay içinde, Eyfel Kulesine gelen turistleri soyan 82 kapkaççı gözaltına alındı. Hırsızlık olaylarının sık yaşandığı bir başka yer ise Louvre müzesi. Geçen yıl, Louvre müzesi çalışanları, müzeyi bir gün kapatarak, müze etrafında yaşanan hırsızlık olaylarını protesto etmişti.

numu genelde çantamda taşırım. Çok geçmeden, cep telefonumun yerinde olmadığını fark ettim. Polis karakoluna gitmiş olmama rağmen, telefonum bulunamadı.” Kapkaç mağduru Berna Coşkun ise, 11. Paris’te arkadaşının gelmesini beklerken, aniden birinin kendisine yaklaştığını ve elinde taşıdığı telefonu kaptığı gibi kaçtığını söyledi. Coşkun, “Bağırmama ve sokakta çok sayıda kahvehanenin olmasına rağmen kimse yardım etmedi.” dedi.

KAPKAÇÇILARDAN PARİS’TE YAŞAYAN TÜRK ÖĞRENCİLER DE NASİBİNİ ALDI Bir ay arayla telefonlarını kapkaççılara çaldıran İnalco Türkoloji bölümü ögrencileri Kadriye Topal ve Berna Coşkun yaşadıklarını Zaman France’a anlattı. Sacre Coeur’de erkek arkadaşıyla gezen Kadriye Topal yaşananları su sözlerle ifade etti: “Arkadaşımla beraber Sacre Coeur’ün önündeki merdivenlerde oturuyorduk. Telefo-

BANLIYÖ TRENLERİNDE DİKKAT Paris’in çevresinde bulunan banliyölerde ise hırsızlar gaspa da başvurabiliyor. Sarcelles ve Saint Denis gibi banliyölerde her gün birçok gasp olayı yaşanıyor. Çok sık yaşanan gasp olaylarının önüne geçmek için, hattın işletmecisi SNCF, Paris’in kuzeyine giden trenlere güvenlik personeli görevlendiriyor. DİKKAT EDİLMESİ GEREKENLER - Kalabalık yerlerde tanımadığınız insanlarla yakın temas kurmayın. - Ceplerinizi ve çantanızı sürekli kontrol edin. - Değerli eşyalarınızı ön cebinize veya fermuarlı çantanızda taşımamaya özen gösterin. - Eve geç saate dönecekseniz veya sokakta sizden başka kimse yoksa telefonunuzu veya tabletinizi mümkün olduğunca kullanmamaya çalışın. KAPKAÇ MAĞDURLARI NE YAPMALI ? - Cüzdanınız veya cep telefonunuz gibi değerleri eşyalarınızı çaldırdığınızda en yakın polis merkezine giderek olay hakkında bilgi verin. - Olayın nerede ve nasıl gerçekleştiğini düzgün bir şekilde güvenlik güçlerine aktarmanız, hırsızların daha çabuk yakalanmasını sağlayabilir. - Hırsızlar telefonunuzdaki İnternet bağlantısını kapatmadıysa, Android veya İOS işletimcisi olan akıllı telefonlarda, GPS teknolojisi sayesinde cep telefonunuzun yerini belirleyebilirsiniz. - Cep telefonunuzun İnternet’e bağlantısı yoksa, İMEİ numarası sayesinde telefonunuzun kullanımını engelleye bilirsiniz. Bu işlem sayesinde, telefonunuzda yer alan banka bilgilerine (fotoğraflar, telefon rehberi ve mesajlara) hırsların ulaşmasını engellemiş olursunuz. - Hırsız hattınızı kullanıyorsa operatör şirketine durumu bir an evvel bildirerek hattınızı iptal etmelisiniz. Bu işlemin yapılmaması halinde, hırsız hattınızı kullanarak, ay sonu kabarık bir faturanın gelmesine neden olabilir.


05 GÜNDEM Başbakan Erdoğan Mayıs ayında Fransa’da Ermeni eylemciler Türkiye’nin Champs Elysee’deki Tanıtma Ofisi’ne saldırdı 25 NİSAN - 1 MAYIS 2014 ZAMAN FRANCE

Başbakan Erdoğan, yaşadıkları ülkede oy kullanma imkanı kazanan vatandaşlara hitap etmek üzere Mayıs ayında Avrupa turuna çıkmaya hazırlanıyor. 4 gün sürecek Avrupa turunda, Erdoğan’ın Fransa’da da miting yapması bekleniyor.

YURTDIŞINDAKI OY POTANSIYELI YÜZDE 5 Yüksek Seçim Kurulu'nun (YSK) verilerine göre, Almanya başta olmak üzere, Türkiye dışında yaşayan Türk vatandaş sayısı 2,6 milyon seçmeni buluyor. Bu oran, 50 milyonluk toplam seçmen sayısının yüzde 5'ine tekabül ediyor. Avrupa’da yaşayan seçmenlere hitap etmek için Erdoğan önümüzdeki Mayıs ayında Türkiye kökenlilerin yoğun olarak yaşadığı Fransa, Almanya, Hollanda gibi ülkeleri ziyaret edip mitingler düzenleyecek. CUMHURBAŞKANLIĞI SEÇİMLERİNDE DEMOKRATİK HAK YERİNDE KULLANILACAK Yurtdışında oy kullanma hakkı tanınan Türk vatandaşları, Ağustos ayında yapılacak cumhurbaşkanlığı

seçimlerinden itibaren oy kullanabilecek. Türk vatandaşları şimdiye kadar yalnızca ülkeye giriş çıkış yaparken gümrük kapılarında oy kullanabiliyordu. Yapılan tespitlere göre bugüne kadar 2.6 milyon gurbetçi seçmenin en fazla yüzde 7'si gümrüklere gelerek oy kullandı. Yurtdışında yaşayan Türklerin bulundukları ülkede oy kullanma hakkının tanınmasıyla, bu rakamın yüzde 95-97'lere çıkması bekleniyor.

SANDIK MEKANI ARANIYOR Seçmen sayısının yoğun olduğu Almanya, Fransa ve Hollanda'da Türkiye'ye ait diplomatik binalardaki imkanların yetersiz kalabileceği endişesiyle spor salonları, okullar veya fuar alanları ile görüşmeler yapılıyor. Yurtdışında yaşayan Türkler, yurtdışı seçmen kütüğüne kayıtlı olup olmadıklarını YSK'nın İnternet sitesinde yer alan ‘Yurt Dışı Seçmen Sorgulama' bölümünden kontrol edebilecekler. Kayıtlarını bulamayan seçmenler bağlı bulundukları konsolosluklara adres beyanında bulunarak kayıtları güncellemeleri gerekiyor.

Başkent Paris’te Champs Elysee Caddesi'nde bulunan Türk Turizm ve Tanıtma Ofisi'ne, bir grup Ermeni eylemci boya atarak protestoda bulundu. Ofis önünde önlem alan polis, göstericilerden bazılarını gözaltına aldı. Paris, Champs Elysee Caddesi’nde bulunan Türk Turizm ve Tanıtma Ofisi’ne bir grup Ermeni işgal eylemi gerçekleştirdi. FERHAN KÖSEOĞLU PARİS Paris, Champs Elysee Caddesi’nde bulunan Türk Turizm ve Tanıtma Ofisi’ne, bir grup Ermeni işgal eylemi gerçekleştirdi. Binanın girişine kendilerini zincirleyen eylemciler, ofise kovalarla kırmızı madde serpti. Ofis önünde önlem alan polis, göstericilerden bazılarını gözaltına aldı. Eylemi gerçekleştirenlerin “Yeni nesil Ermeni Derneği” üyesi olduğu belirtildi. Büyükelçilik kaynaklarından Zaman France’a yapılan açıklamada, olayın mesai saati bitiminde gerçekleştiği vurgulanırken, eylem

-

sırasında bina içerisinde personel bulunmadığı belirtildi. Binaya fırlatılan kırmızı renkli maddenin kan ya da boya olabileceğini ifade eden yetkililer, gerekli mercilere şikayet başvurusunda bulunduklarını söyledi. Gösteri sırasında tevafukken olay yerinde bulunan Avrupa Türk Demokratlar Birliği (UETD) üyeleri de polise, Ermeni göstericilerin işgal eylemine müdahale etmediği için tepki gösterdi. Zaman France’a konuşan UETD Fransa Başkanı Yalçın Şimşek, olay yerinde bulunan Fransız polisinin, Ermeni eylemcilerin 1,5 saate yakın sürdürdükleri işgale müdahale etmediğini söyledi. Polise, göstericilerin Türkiye aleyhine çirkin slo-

ganlar attığını söylediğini ifade eden Şimşek, ‘‘En azından sloganları durdurmalarını istedik. Ama bunun yerine, polis beni tahrik etme suçundan gözaltına aldı’’ diye konuştu. Şimşek’in kısa süre göz altında tutulmasından sonra serbest bırakıldığı kaydedildi. Internet sitesi Armenews’de yayınlanan habere göre eylemin bir grup ‘Yeni Nesil Ermeni Derneği’ üyesi tarafından gerçekleştirildiği ve dökülen maddenin kan olduğu iddia edildi. Haberde, ‘Ermeniler için adalet’, ‘100 sene de geçse pes etmeyeceğiz’, ‘Suçlu Türk Devleti’ pankartları taşıyan eylemcilerden grubun lideri Loris Toufanian’ın polis tarafından göz altına alındığı öne sürüldü.


06GÜNDEM

25 NİSAN - 1 MAYIS 2014 ZAMAN FRANCE

Sınıra yakın şehirlerde bulunan kumarhaneler yuva yıkıyor Son zamanlarda kumar makinesi işleten iş yerlerinin sayısının artması, kumar bağımlılarının da aynı oranda artacağı endişesine yol açıyor. Almanya’nın Fransa sınıra yakın şehirlerde bulunan çok sayıdaki kumarhane, Türkiye kökenli birçok aile için tehdit teşkil ediyor. Zaman France’a konuşan Psikolog Erdinç Üstündağ, Türkiye kökenli birçok ailenin kumar bağımlılığı yüzünden yuvasının yıkıldığını söylüyor.

Kumar bağımlılığı yüzünden yıkılan yuva sayısı gitgide artıyor.

MEHMET DİNÇ STRASBOURG Almanya'nın Fransa sınırına yakın şehirlerde, yaklaşık 300’e yakın kumarhanenin olduğu biliniyor. Alman Federal İstatistik Dairesi’nin açıkladığı rapora göre devletin kumarhanelerden elde ettiği yıllık gelir 3.3 milyar euro. Aynı rapora göre şans oyunları ve kumar bağımlılarının yüzde 40’ını göçmen kökenliler oluşturuyor. Bu sayının da çoğunluğunu Türkler oluşturuyor. Kısa yoldan “köşeyi dönme”, kolay para kazanma arzusu, işsizlik, gibi sebeplerden dolayı başlanan kumar ve şans oyunları zamanla bağımlılığa dönüşebiliyor.

-

KUMARHANELER TÜRK AILELERI TEHDIT EDIYOR Almanya'nın Kehl şehrinde bulunan Avrupa Psikoloji Merkezinin kurucusu Psikolog Erdinç Üstündağ, Türkiye kökenli ailelerin evliliklerini bitirme noktasına getiren kumar bağımlılığına dikkat çekerek, “Aile ve çevreleriyle problem yaşayanlar, bu problemlerin çözümünü kumarha-

nelerde bulmaya çalışıyor.” diyor. Üstündağ, Fransa’da yaşayan Türkiye kökenlilerin Almanya'nın Fransa sınırına yakın şehirlerde bulunan kumarhanelerin tehdidi altında olduğunu sözlerine ekleyerek, “Son yıllarda özellikle Kehl, Offenburg, Freiburg gibi şehirlerde, bulunan kumarhanelere akın eden Türkler, kumar makinelerinin başında ocaklarını söndürüyor.” şeklinde konuşuyor. Kumar bağımlılığın kaynağının aile içi sorunlar ve çevresel etkenler olduğunu ifade eden Üstündağ, “Tabi burada cevap bulunması gereken sorular var. Bir taraftan ‘5 euro bile israf edilmesin’ diye uğraşılırken diğer taraftan neden insanlar 1000 euro’sunu bir makineye teslim eder?” diyor ve devam ediyor: “Bazı problemler var, insanlar ya aileleriyle ya da çevreleriyle problemler yaşıyor. Bu problemlerin çözümünü kumarhanelerde bulmaya çalışanlar var. Manevi yönden eksiklikler de bunu tetikliyor. Neticede, bu durumdan en fazla etkilenenler aileler ve çocuk-

lar oluyor. Avrupa’da ne yazık ki aile sorunları artıyor. Kumar bağımlılığı gibi aile yapısını derinden etkileyen problemler artık birçok ailenin gündemine oturmuş durumda.”

KOLAY PARA KAZANMA ISTEĞI EN BÜYÜK TEHDIT Uzmanlar şans oyunlarına yönelmenin en önemli faktörlerin işsizlik olduğuna dikkat çekerken, kolay para kazanma isteği de kumar bağımlılığını tetiklediğinin altını çiziyor. Yetkililer şans oyunlarına eğilimli olanları uyararak “Kumarhane sahipleri kira, personel ve diğer maliyetleri üstleniyor. Bir de kar etme durumundalar. Oyun oynayanlar kazandıklarını mutlaka tekrar kaybeder. Çünkü kazandığında bir daha kazanma isteğiyle oynamaya devam eder Bazen de kaybettiğini yeniden kazanma umuduyla oynamayı sürdürür ve çoğu zaman da daha büyük miktar paralar yitirir. Bu bir döngü olarak sürer ve oynayanlarda bağımlılık, dolayısıyla bir hastalık durumu yaratır.” diyor.


07 GÜNDEM

25 NİSAN - 1 MAYIS 2014 ZAMAN FRANCE

Yeni Büyükelçi koltuğunu çocuklara devretti

NEVZAT CEYLAN

Aydınlar Hizmet Hareketi’ni Niçin Tenkit Ediyorlar?

23 Nisan Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramı’nda gelenek Paris’te de bozulmadı. Paris Büyükelçiliği ve Başkonsolosluk makamlarına bu yıl da çocuklar oturdu. Büyükelçi Hakkı Akil ve Paris Başkonsolosu Turgut Rauf Kural ilkokul öğrencileri ile hatıra fotoğrafı çektirdi. Bu yıl elçiliğin düzenlediği resim yarışmasının kazanları da açıklandı. VEDAT BULUT PARIS 23 Nisan Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramı’nda Paris Büyükelçisi Hakkı Akil koltuğunu çocuklara devretti. Fransa’da Türkçe ve Türk kültürü dersleri alan öğrencileri makamında kabul eden Paris Büyükelçisi Hakkı Akil, çocukların bayramını kutladı. Çocuklarla yakından ilgilenen Akil, ilkokul öğrencilerine ileride ne olmak istediklerini sordu. Öğrenci velileri ve öğretmenlere de eğitim faaliyetleri hakkında soru yönelten Akil, eğitimin ailede başladığına vurgu yaparak, Türk nüfusun yoğun olarak yaşadığı bölgelerde Türkçe derslerine katılımın önemli olduğuna dikkat çekti.

-

23 NISAN’IN PARIS BÜYÜKELÇISI MELISA ERDEM OLDU

Corbeil Essonnes (91) ve Seine Saint Denis (93) bölgelerinden seçilmiş altı öğrenciden oluşan grup sırası ile önce Paris Başkonsolosu Turgut Rauf

Kural’ın ardından da Büyükelçi Hakkı Akil’i ziyaret etti. Makam koltuklarına oturarak hatıra fotoğrafı çektiren çocuklar, 23 Nisan’ın değişmeyen geleneğini Paris’te de yaşadı. Bu yıl 23 Nisan etkinlikleri kapsamında büyükelçi koltuğuna oturan Melisa Erdem temsili olarak elçilikten Türkiye’ye bilgi notu geçti.

Yeni göreve başlayan Büyükelçi Hakkı Akil'in bu sefer konukları ilkokul öğrencileriydi.

23 NISAN RESIM YARIŞMASI’NIN KAZANANLARI AÇIKLANDI

Bu yıl ilk defa Paris Büyükelçiliği'nin resmi Facebook sayfası üzerinden resim yarışması düzenlendi. Seçilen ilk üç resmi basın mensupları ile paylaşan Akil, yarışmaya kırkın üzerinde öğrencinin katıldığını dile getirdi. Elçiliğin düzenlediği resim yarışmasının birincisi Yeliz Çubuk olurken ikinciliğe İrem Yazıcı ve üçüncülüğe Elif Çetinkaya seçildi. Üç öğrenciye de çeşitli hediyeler takdim edileceğini söyleyen Akil, 23 Nisan elçilik ziyaretine katılan öğrenci ve öğretmenler ile hatıra fotoğrafı çektirdi.

-

17 aralıktan beri Hizmet Hareketi aleyhine düzenlenen karalama kampanyasına katılanları kabaca iki gruba ayırmak mümkün. Birincisi AKP ve hükûmet. Bu grubu anlamak mümkün. AKP iktidarı Hizmet Hareketi’ni kafasındaki Türkiye ve Orta Dogu projesine engel olarak görüyor. Hizmet aleyhine konuşup yazan aydın diyebileceğimiz ikinci grubu ise iki kategoriye ayırmak gerekiyor. Birinciler çeşitli sebeplerle AKP gibi düşünenler. İkinciler ise bana göre dünya gerçeklerini bilmedikleri için Hizmet’i ve yaptıklarını anlamayanlar. Bu yazımızda ikinci gruptaki aydınları ele almak istiyorum.

HİZMET’İN DİĞERLERİNDEN FARKI

TÜRKIYE’DEN ÖĞRENCILER AĞIRLANDI

Paris Büyükelçiği bu yıl 23 Nisan etkinlikleri kapsamında Türkiye’den gelen öğrencileri de kabul etti. Elçiliğin toplantı salonunda Bahçeşehir Koleji öğrencilerini ağırlayan Akil, öğrencilerin bayramını kutlayarak geldikleri için teşekkür

etti. Öğrencilere çeşitli sorular yönelten Akil, aldığı cevaplar karşısında etkilendiğini belirterek velilere ve öğretmenlere şükranlarını sundu. Grubun Paris’te geçireceği sürede mutlaka Arap Dünyası Enstitüsü'nde sergilenen “Doğu Ekspresi” sergisini gezmelerini istedi.

Avrupa Parlamentosu seçimleri Türkler için iyi bir fırsat İSMAİL ÇITAK LYON Avrupa Birliği’nin (AB) yasama organı Avrupa Parlamentosu’nun (AP) üyelerini belirlemek üzere yapılacak seçimlere Fransa’da Yeşiller partisinden aday olan Zafer Girişit, oy hakkı bulunan Fransa’lı Türklere sandığa gitme çağrısında bulundu. Fransa’dan bir kitle partisi çatısı altında seçimlere girecek ilk Türk asıllı aday olan Zafer Girişit 26 adayın yarıştığı Güneydoğu Fransa’da 20. sıradan aday gösterildi. 2009 yılından itibaren Güneydoğu Fransa sınırları içerisinde yer

-

alan Rhone Alpes bölgesinde Türkiye kökenli vatandaşların siyasete olan ilgi ve katılımlarının giderek arttığına dikkat çeken Girişit, oy kullanma hakkına sahip Türkiye kökenli Fransız vatandaşlarını gelecek Avrupa Parlamentosu seçimlerinde oy kullanmaya davet etti. Aday olduğu Yeşiller Partisinin Türkiye’nin Avrupa Birliği üyeliğine sıcak baktığını ve desteklediğini belirten Girişit, Yeşiller Partisi’nin Fransa’da Türk kökenli birini aday göstererek, önemli bir açılıma imza attığını ve bu açılıma sahip çıkılması gerektiğini söyledi. ‘Bu sefer farklı olacak’ sloganıyla

22 ile 25 Mayıs tarihleri arasında yapılacak seçimlerde Güneydoğu Fransa bölgesinde 7 milyon, Avrupa genelinde ise 400 milyondan fazla seçmenin oy kullanması bekleniyor. Avrupa Parlamentosu’nda 4. büyük parti konumunda olan Avrupalı Yeşiller Partisi’ nin (EGP) sahip olduğu mevcut sandalye sayısı 68.

ZAFER GIRIŞIT KIMDIR? 33 yaşında evli ve bir kız çocuğu babası olan Girişit, Adıyaman doğumlu. 13 yaşında Türkiye’den Fransa’ya gelen Girişit mühendis olarak özel bir şirkette çalışıyor.

Hizmet bugün dünyanın 160 ülkesinde faaliyet gösteriyor. Mensupları üniversite mezunu, birkaç lisan konuşan, dünyayı bilen, Efendimizin ismini “güneşin doğup battığı her yere kadar” duyurmak isteyen, dünyasını ve kabiliyeti ölçüsünde ahiretini feda etmeye ant içmiş idealist insanlar. Bazı insan ve grupların kıskançlık ve hasedine sebep olan bu gerçeği Hizmet’e mensup olmayan iki görüşle nazarınıza arz etmek istiyorum: “...(Hizmet) uluslararası bir görgüye sahip. AK Parti ile Cemaat’i karşılaştırdığınızda AK Partili taşralı kalır. Cemaat daha küreselci, daha uluslararası perspektife ve tecrübeye sahip. Dünyanın her tarafında okulları, iş adamları var. Dünyada ne kadar dil konuşuluyorsa Cemaat’in üyeleri bunu bilir” (Ali Bulaç, Aksiyon, 24 mart 2014, sayı 1007). “Kendi adıma bir itirafta bulunayım. İlk kez Hizmet Hareketi’nden insanlarla bu kadar uzun bir süre konuşma, sohbet etme imkânı buldum. 40 yaş altında olanların hemen hepsi çok iyi eğitimli, dünyayı bilen, tanıyan, dünya gerçeklerini kavramış kişilerdi. Çok iyi okullarda sosyal ve fen alanlarında yetişmiş, dindar ama bağnaz olmayan kişilerdi. Kendi adıma onların bu yönünü görmüş olmaktan memnun oldum. Umutlandım” (Yavuz Semerci, Haber Türk, 15 nisan 2014).

MÜSLÜMAN AYDINLAR DÜNYAYI TANIDIKÇA DEĞİSECEKLERDİR

Tarafsız gözlemcilerin tespitleri ile görülüyor ki Hizmet Erler’i hem çok iyi eğitimli hem zamanın ruhunu çok iyi okuyan insanlar. Bu nedenle konumu ve hassasiyeti ne olursa olsun Müslüman düşünürler ve aydınlar dünyayı tanıdıkça Hizmet Hareketi’ne yaklaşacak ve benimseyeceklerdir. Bu konuda da pek çok örnek vermek mümkün. Ama bu yazımızda sadece bir örnek vereceğim. AKP’nin kurucularından, kendisi de başörtülü tanınmış bir yazar olan Ayşe Böhürler bakınız son yazısında ne diyor: “Başörtüsü konusundaki fikirlerim özellikle İslam ülkelerinde geniş bir coğrafyayı kapsayan çalışmam esnasında değişti. Bu meselenin dini boyutu kadar kültürel bir boyutu olduğunu görmek konuya biraz da sosyal analizler çerçevesinde bakmamı sağladı.” (Ayşe Böhürler, Y. Şafak, 14 Nisan 2014). Dünyayı tanıdıkça başörtüsü konusundaki fikirlerinin değiştiğini samimiyetle itiraf eden A. Böhürler gibi, diğer Müslüman aydınların da dünyayı ve zamanın ruhunu tanıdıkça değişeceklerine şüphe yoktur. Hizmet Hareketi benzerlerinden çok önce dışarı açıldığı için gerçeklerledaha çabuk yüzleşti. Bana göre Hizmet Hareketi’nin benzerlerinden diğer farkı, mensuplarının modern eğitim kurumlarında çağdaş bir eğitim almakla beraber İslam’ın on dört asırlık muazzam birikiminden azami istifade etmesidir. Şu bir gerçektir ki, Saadet Asr’ından bu yana toplumsal olaylar aynı ile değil ama misli ile cereyan etmekte ve bizim bilgi kaynaklarımızda çözüm yolları bulunmaktadır. Ancak bunları bilmek ve günümüz dünyasına adapte etmek gerçekten zordur. Hizmet Hareketi bu sentezi, Muhterem Fethullah Hocaefendi ile hayata geçirmiştir. Hizmet’e gösterilen teveccühe getirilen açıklama, aynı zamanda bu tezin doğruluğunu da göstermektedir. 160 ülkede farklı kültür, coğrafya, millet ve hatta dine mensup insanın aynı gaye etrafında toplanmasını Hocaefendi: “İnsanların Kur’an makuliyet ve akliliğinde (selim, doğru akıl) bir araya gelmesi”, olarak açıklamaktadır. Düşünenler için ne kadar ufuk açıcı değil mi? n.ceylan@zamanfrance.fr


12GÜNDEM 08GÜNDEM

15 NİSAN 2014 SALI ZAMAN

FOTOĞRAF: ZAMAN, SELAHATTİN SEVİ

25 NİSAN - 1 MAYIS 2014 ZAMAN FRANCE

AVRUPA’DA

ANA DİLİMİZ AĞLIYOR 1. Uluslararas Avrupa’da İki Dilli Türklerin Ana Dili Eğitim Çalştay ksa süre önce Danimarka’nn başkenti Kopenhag’da düzenlendi. Danimarka Anadolu Dil ve Kültür Merkezi ile Kopenhag Üniversitesi’nin işbirliğinde organize edilen çalştaya Türkiye’nin yan sra Avrupa’nn çeşitli üniversitelerinde ‘ana dili eğitimi ve iki dillilik’ konularnda ders veren çok sayda akademisyen katld.

Bu haber, Aksiyon dergisinin bu haftaki saysnda kapak dosyas olarak yaynlanmştr.

BİRİNCİ SAYFADAN DEVAM

f

1980 darbesinin Türkiye’yi kasp kavurduğu yllarda hakknda açlan davalar yüzünden hayatnn önemli bir ksmn Almanya’da sürgünde geçiren Cem Karaca, gurbetçileri en iyi tanyan sanatçlardand. Merhum Cumhurbaşkan Turgut Özal’n girişimleriyle yurda döndükten sonra çkardğ ‘Yiyin Efendiler’ isimli albümündeki ‘Almanya’ şarksnda gurbeti vatan belleyen bu insanlarn durumunu şöyle anlatyordu: “İşte Ahmet işte Ayşe burdakiler... On binlerce Türkiyeli Gastarbeiter, Çocuklar burda doğdu, burda büyürler; Merhabay unuttular ‘Grüß Gott’ derler...” Karaca’nn 1984’te işaret ettiği ‘merhabay unutma’ meselesi bugün Avrupa’da yaşayan Türkler için endişe verici boyutlara ulaşt. Çünkü 6 milyonluk nüfusa rağmen Türkçe, hzla unutuluyor. Yeni nesil arasnda brakn Türkçe okuyup yazmay, dedesiyle ana dilinde iletişim kurabilenlerin says tehlikeli şekilde azalyor. Uzmanlar uyaryor; “Önlem almazsak Avrupa’daki Mehmet’ler Michael olacak!”

ilerleyen yllarda sosyo-kültürel sorunlarla karş karşya kalyor. Bir yandan kriminal olaylara karşanlarn says artarken diğer yandan boşanma oran yükseliyor. Danimarka’da yaplan bir araştrma, Türkiye kökenli gençler arasnda boşanma orannn yüzde 34 olduğunu gösterdi. Uzmanlara göre, ana dili eğitiminin yetersiz olmasnn bu sorunlar üzerindeki etkisi büyük. Zira Avrupa’da yaşayan bir Türk gencinin Türkçeyi bilmemesi ayn zamanda Türk kültürünü tam bilmemesi anlamna geliyor. Almanya Heidelberg Üniversitesi’nden Prof. Dr. Havva Engin’e göre, ana dili eğitiminin yetersizliği Avrupa’daki gençlerin inançlarna da tesir etmeye başlad. Almanya’ya Türkiye’den gelen imamlara seminerler verdiğini belirten Engin, “Türkçe anlayama-

ALMANCA VAAZ VE HUTBE TALEBİ

1. Uluslararas Avrupa’da İki Dilli Türklerin Ana Dili Eğitim Çalştay ksa süre önce Danimarka’nn başkenti Kopenhag’da düzenlendi. Danimarka Anadolu Dil ve Kültür Merkezi ile Kopenhag Üniversitesi’nin işbirliğinde organize edilen çalştaya Türkiye’nin yan sra Avrupa’nn çeşitli üniversitelerinde ‘ana dili eğitimi ve iki dillilik’ konularnda ders veren çok sayda akademisyen katld. Üç gün süren etkinlikte Avrupal Türklerin ana dili sorunuyla ilgili çarpc veriler paylaşld. Her şeyden önce şunu ifade etmekte fayda var. Bugüne kadar yaplan çok sayda bilimsel araştrma ana dili eğitimi ile öğrenci başars arasnda doğru orant olduğunu gösteriyor. Ana dilini iyi bilen öğrenciler, bilmeyenlere nazaran hem derslerinde hem de iş hayatlarnda daha başarl oluyor. Nitekim, bu durum, çalştaya katlan akademisyenler tarafndan dile getirildi. Öte yandan mevcut veriler hâlen Avrupa’da yaşayan Türkiye kökenli çocuklarn yüzde 80’inin eğitim sisteminden yeterince faydalanamadğn gösteriyor. Baz bölgelerde bu oran daha yüksek. Mesela Almanya’nn Hamburg şehrinde Türkiye kökenli öğrencilerin yalnz yüzde 9’u lise eğitimini tamamlayabiliyor. Yüzde 63’ü ilkokuldan sonra devam edemiyor. Ana dilini ‘doğru düzgün’ konuşamayan çocuklar

dğ için imamlardan vaazlar Almanca yapmalarn isteyen gençlerin says hzla artyormuş” diyor. Birinci nesil ile üçüncü nesil arasndaki bağn kopmaya yüz tuttuğunu belirtiyor: “Birinci nesil günümüzde torunlaryla sağlkl iletişim kuramyor.” Almanya’ya Türkiye kökenli gurbetçilerle aşağ yukar ayn şartlarda ve zamanlarda gelen İspanyol göçmenler ilk yllardan itibaren kurduklar etkili ‘veli dernekleri’ sayesinde hem eğitim hem de ana dili sorunlarn önemli ölçüde çözdü. Yaplan araştrmalar

Almanya’daki İspanyol göçmenlerin eğitim başars konusunda Almanlar yakaladğn gösteriyor. İspanyol göçmenleri örnek veren Prof. Engin, asimilasyonun Avrupa’daki Türkiye kökenli göçmenlerin makûs kaderi olmadğna, velilerin bilinçlenmesi sayesinde birçok sorunun çözülebileceğine inanyor.

ANA DİLİ EĞİTİMİ KONUSUNDA ÇİFTE STANDARTLAR VAR

Türkiye kökenli yeni neslin ana dilini konuşamamasnn en büyük sebebi şüphesiz bu konuda gerekli eğitimi alamamalar. Hâlihazrda 27 üyesi bulunan AB’de 23 resmî dil var. Bu dillere ilave olarak birlik içerisinde 175 göçmen dili ve 60 bölgesel ve aznlk dili konuşuluyor. AB ülkelerinin tamam 1992 ylnda Avrupa Konseyi’nde kabul edilen Avrupa Bölgesel Diller ve Aznlk Dillerini Koruma Anlaşmas’n kabul etti. Anlaşma söz konusu dillerin öğretimi için gerekli bütçenin ayrlmasn öngörüyor. Ancak bilhassa son 10 yl içerisinde ana dili eğitimine verilen devlet desteği ya tamamen kaldrld ya da ihtiyac karşlamaktan uzak rakamlara çekildi. Neticede verilen eğitimin kalitesi hzla düştü. Fransa Rouen Üniversitesi’nden Prof. Dr. Mehmet Ali Aknc, Fransa’nn 1900’lü yllarda ülkedeki diğer yerel dilleri yok etmek için uyguladğ politikalar bugün göçmen kökenli toplumlara yönlendirdiğini iddia ediyor. Fransa’da baz okullarn öğrencilere Türkçe konuşmay yasakladğn belirten Prof. Aknc, Avrupa’nn birçok ülkesinde ana dili eğitimi konusunda çifte standartlar olduğunu ve bunlarn giderek derinleştiğini düşünüyor. Aknc, bu yüzden Avrupa’da yaşayan Türkiye kökenli toplumun ana dili eğitimine sahip çkmas gerektiğini vurguluyor. Aslnda Türkiye, geçmişte Avrupa’daki Türkiye kökenli göçmenlerin eğitimi için çok sayda projeye destek verdi. Bu kapsamda uzun yllar Avrupa’nn değişik ülkelerine Türkçe öğretmenleri gönderildi. Ancak gerek öğretmenlerin geldikleri ülkelerle ilgili bir formasyon almamş olmas gerekse Türkiye’deki birtakm ideolojik tutumlarn müfredata yanstlmas eğitimin kalitesini düşürdü. Öyle ki; Hollanda’da hükümet 2004 ylnda ana dili eğitimine verdiği desteği geri çekerken ‘eğitimin kalitesizliği ve öğretmenlerin yetersizliğini’ gerekçe gösterdi. Verilen ana dili eğitiminin istenen kalitede olmamasnn sebeplerinden biri de müfredat ve eğitim materyallerinin Avrupa’daki öğrencilerin özellikleri dikkate alnmadan hazrlanSAYFA TASARIM: MELEK ÜNVER


13GÜNDEM 09GÜNDEM mş olmas. Konuya bu çerçeveden yaklaşan uzmanlar eğitimin ideolojik saplantlardan kurtarlmasnn ve modern eğitim materyallerinin tercih edilmesinin etkili bir ana dili eğitimi için olmazsa olmaz şartlardan olduğunu ifade ediyor. Avrupa’da Türkçe ana dili eğitiminin önündeki en büyük engellerden bir diğeri de ailelerin bilinçsizliği. Birçok aile ana dili eğitiminin çocuklarnn yaşadğ ülkenin dilini öğrenmesine mâni olacağn düşünüyor. Oysa bilimsel çalşmalar bunun tam tersini gösteriyor. Ana dilini iyi öğrenen bir çocuk hem yaşadğ ülkenin dilini hem de diğer üçüncü dilleri daha kolay öğreniyor. Kopenhag Üniversitesi Türkçe Okutman Gülşat Bican’a göre, Avrupal devletlerin ana dili eğitimine verdiği desteği geri çekmesinin en önemli sebeplerinden biri, göçmen kökenli ailelerin bu konuda yeterli istekliliği göstermemesi. Bican, “Ana dili eğitimi için bütçe ayrlyor ancak velilerin bilinçsizliğinden bu bütçe geri çekiliyor.” diyor. Bir başka etken Türk teyevizyonlarnn Avrupa’ya yayn yapan kanallar. Buralarda daha çok reklam, şans oyunu ve doğrudan satş odakl yaynlara yer veriliyor. Türk dili ve kültürüne yönelik yaynlar yok denecek kadar az. Oysa, cazip programlarla dil ve kültüre katk sağlayacak yaynlar yaplabilir.

EKONOMİK BAŞARI DA YOK

İlk nesil Avrupa’ya ‘misar işçi’ olarak gelmişti. Yeni nesil arasnda ise kendi işini kuranlarn says hzla artyor. Hâlen 450 bin kişilik istihdam sağlayan Türk işadamlarnn AB’ye katksnn 50 milyar Euro’nun üzerinde olduğu tahmin ediliyor. İlk nesil ile kyaslandğnda bu çok ciddi bir ekonomik gelişme. Uzmanlar, Türkiye kökenli göçmenlerin ‘girişimcilik’ konusunda Avrupallardan daha ileride olduğunu vurguluyor. Bunda şüphesiz Türkiye kökenli göçmenlerin anavatanlarndan gelen ilave bir kültüre ve dile sahip olmalarnn pay büyük. Bu noktada Uppsala Üniversitesi Türk Dilleri Bölümü Öğretim Üyesi Doç. Dr. Birsel Karakoç’un önemli bir tespiti var. Karakoç, gerekli ana dili eğitiminin verilmemesi hâlinde Türkiye kökenli göçmenlerin ekonomik başarsnn da azalacağn düşünüyor. Karakoç’a göre ana diline hâkim olamayan bir göçmen, kültürel köklerinden gelen girişimcilik ruhunu da anavatanndaki iş dünyasyla olan bağlantsn da zamanla kaybedecek. Bu da doğal olarak ekonomik başarya yansyacak. Her ne kadar Avrupa’daki birçok ülkenin mevcut yönetimleri ana dili eğitimine mesafeli yaklaşsa da esasen ana dili eğitimi her şeyden önce Avrupal ülkelerin yararna. Çünkü söz konusu eğitime ihtiyac olan öğrencilerin tamam Türkiye’nin değil, bu ülkelerin vatandaş. Dolaysyla bu öğrencilerin başars Türkiye’den çok yaşadklar ülkeyi etkileyecektir. Bu konuda Avrupal ülkeleri eleştiren Heidelberg Üniversitesi’nden Prof. Dr. Havva Engin, “Büyük bir insan potansiyeli var ve bu kaynağ kullanmamak Avrupal ülkelerin zararnadr. İki dilli, iki kültürlü bu insanlar, küreselleşmenin olduğu bir yerde acele artya çevrilmeli.” diyor. Her şeye rağmen olumsuz tablonun Türkiye kökenli göçmenlerin bilhassa son yllarda Avrupa’nn değişik ülkelerinde açtğ özel okullar sayesinde bir nebze olsun değişmeye başladğn söyleyebiliriz. Yllarca gurbetçi diye adlandrlan bu insanlarn artk Avrupa’da yerleşik hayata geçtiklerinin en büyük delili olan bu okullar, öğrencilerinin Türkçe eksiğini kapatma noktasnda da önemli vazifeler görüyor. Ancak elbette daha alnmas gereken çok uzun bir yol var.

NİSAN 2014 SALI ZAMAN 25 NİSAN - 1 MAYIS 15 2014 ZAMAN FRANCE

Her şeye rağmen olumsuz tablonun Türkiye kökenli göçmenlerin bilhassa son yllarda Avrupa’nn değişik ülkelerinde açtğ özel okullar sayesinde bir nebze olsun değişmeye başladğn söyleyebiliriz. FOTOĞRAF: ZAMAN, MAHMUT BURAK BÜRKÜK

AVRUPA ANA DİLİ ÇALIŞTAYI SONUÇLARI Eğitim materyalleri yetersiz. Mevcut materyaller Avrupal öğrencilerin ve ülkelerin özellikleri dikkate alnmadan hazrlanmş. Modern eğitim materyallerine ihtiyaç var. Eğitim konusunda büyükelçiliklerle sivil toplum kuruluşlar arasnda iş birliği geliştirilmeli. Birçok büyükelçiliğimizde eğitim müşaviri bile yok. Öğretmenler yetersiz. Öğrencilerin yaşadğ ülkeyi bilmeyen öğretmenlerin verdiği eğitim kalitesiz. Çok yönlü öğretmenlere ihtiyaç var. Veliler ana dili eğitimi konusunda yanlş alglara sahip. Aile eğitimi şart. Ailelerin Türkçe eğitimi konusunda bilinçlendirilmesi gerekiyor. Ana dilini öğrenen çocuk yaşadğ ülkenin dilini daha hzl ve kolay öğrenir. Bilimsel anlamda bu ispatlanmştr.

AVRUPA ÜLKELERİNİN ANA DİLİ KARNESİ ALMANYA:

Avrupa’da en fazla sayda Türkiye kökenli insana ev sahipliği yapan Almanya’nn ana dili eğitimi konusunda örnek bir ülke olduğunu söylemek çok zor. Sk sk ‘asimilasyon’ tartşmalaryla meşgul olan ülkede devlet ana dili eğitimine kayda değer destek vermiyor. Bununla birlikte dileyen eyalet istediği desteği veriyor. Bu göçmen nüfusunun yoğun olduğu eyaletlerde birtakm olumlu gelişmelere sebep olsa da Almanya’nn ana dili eğitimi noktasnda almas gereken daha çok yol var. Almanya’daki Türkiye kökenli toplumun meselenin ehemmiyeti konusunda yavaş da olsa bilinçlenmeye başladğ söylenebilir. Bu anlamda Ana Dili Türkçe Koordinasyon Kurulu (TAG) öncülüğünde çok sayda sivil toplum kuruluşu geçen yl bir araya gelerek ana dilinin korunmas için oluşturulan özel tüzüğü imzalad. Elbette tüzüğün uygulamaya geçmesi ve ciddi takip edilmesi gerekiyor.

DANİMARKA: Danimarka, altmşl yllarda sergilediği hzl ekonomik büyümenin akabinde ortaya çkan istihdam açğn 1967 ile 1973 yllar arasnda Türkiye, Yugoslavya, Pakistan ve Fas gibi ülkelerden gelen yabanc iş gücü ile karşlad. Günümüzde Avrupa’nn en sert göçmen politikasna sahip olan Danimarka o yllarda iş bulan herkese oturum verilmesini öngören son derece rahat bir politika benimsemişti. Bu sayede yabanc işçilerin büyük bölümü, Danimarka’ya yerleşmek-

le kalmad ayn zamanda anavatanlarndaki akrabalarn da çekti. Ülkedeki göçmen says hzla artt. Danimarka İstatistik Kurumu verilerine göre ülkede 60 bin 672 Türkiye kökenli göçmen yaşyor. 2001’de iktidara gelen Anders Fogh Rasmussen başbakanlğndaki Liberal-Muhafazakâr hükümet ertesi yl ana dili eğitimini belediyelerin tercihine brakt. 1975’ten 2002’ye kadar ücretsiz verilen ana dili eğitimi bu kararla büyük yara ald. Belediyelerin neredeyse tamam kanun değişikliğini frsat bilerek ana dili eğitimini desteklemekten vazgeçti. Hâlen 98 belediyeden sadece 5-6’s ücretsiz ana dili eğitimini destekliyor. Kalan yerlerde yaşayan öğrenciler ise 18-20 kişi toplanp belirli bir ücret ödemeyi kabul ederse ana dili eğitimi alabiliyor.

İSVEÇ: Göçmenlerle İkinci Dünya Savaş’ndan sonra tanşan İsveç, bugün 1 milyon 175 bin 200 göçmene ev sahipliği yapyor. Toplam nüfusun yüzde 13’ünü oluşturan göçmenlerin, ana dili eğitimi konusunda ciddi sknt yaşadklarn söylemek güç. Sistem, evde konuşulan dili eğitimde de geçerli kabul ediyor ve en az 5 kişilik snf oluşturulmas şartyla ana dili eğitimi vermeyi devletin görevi sayyor. Ayrca ilköğretim okullarnn her dönem yabanc kökenli öğrencilerin ana dili eğitimi ihtiyacn tespit etmek gibi zorunluluklar var. İsveç aralarnda Türkçe ve Kürtçenin de bulunduğu 32 farkl dil için ana dili eğitimini ücretsiz sağlyor. İsveç İstatistik Kurumu verilerine göre ülkede 61 bin 751 Türkiye kökenli göçmen yaşyor. Türkçe ana dili eğitimine her yl 3 bin öğrenci katlyor. Bu rakam, ülke genelinde temel eğitim alan Türkiye kökenli öğrenci saysnn yüzde

60’na tekabül ediyor. Kalan yüzde 40’lk bölüm ise ya Kürtçeyi tercih ediyor ya da ana dili eğitimi istemiyor.

FRANSA: 65,7 milyonluk nüfusuyla 5 milyondan fazla göçmene ev sahipliği yapan Fransa, ana dili eğitimi konusunda Avrupa’nn en kat ülkelerinden biri. Senelerce ana dili eğitimine hiçbir destek vermeyen Fransa, AB müktesebat kapsamnda birtakm kolaylklara müsaade etti; fakat ciddi ilerleme sağlandğn iddia etmek iyimserlik olur. Fransa’da ana dili eğitimi 1980’li yllarn başndan itibaren yabanc ülke konsolosluklar tarafndan sağlanmaya başland. Eğitim Fransa Millî Eğitim Bakanlğ’na bağl devlet okullarnda verilse de öğretmenler konsolosluklar tarafndan anavatandan getiriliyor ve ücretleri de yine konsolosluklar tarafndan karşlanyor. Fransz devleti öğretmenlerin yeterliliğine karşmadğ gibi verilen eğitimin içeriğine de müdahale etmiyor. Sadece ortaöğretimde en az 5 öğrencinin katlmas şart. BELÇİKA: 1963 sonuna doğru ülkedeki ma-

den ocaklarnda çalşmak için Belçika’ya giden Türk göçmenler bugün en büyük etnik gruplardan birini oluşturuyor. Zaman içerisinde sosyoekonomik açdan birçok değişiklik geçiren Türk göçmenlerin en önemli sorunlarndan biri ana dili eğitimi. Her iki Türk öğrenciden birinin ana dili eğitiminden mahrum kaldğ belirtiliyor. Belçika’nn, ana dili eğitimi

konusundaki durumu diğer Avrupa ülkelerininkinden farkl değil. Ana dili eğitimine devlet desteği vermeyen Belçika’da, Türk Büyükelçiliği ve Millî Eğitim Bakanlğ’nn gayretleriyle gerçekleştirilen projelerle bu eksiklik giderilmeye çalşlyor. Bu projelerden biri olan ELCO, 1996’dan beri Türk Millî Eğitim Bakanlğ ile Belçika Fransz Toplumu Eğitim Bakanlğ tarafndan sürdürülüyor. Proje kapsamnda ülke genelinde 10 farkl okulda Türkçe eğitim veriliyor. Diğer taraftan Flaman Eğitim Bakanlğ ile 20 yldr ortaklaşa sürdürülen ‘Foyer’ isimli proje kapsamnda 3 okulda Türkçe eğitimi veriliyor. Belçika Flaman Eğitim Bakanlğ projeye ödenek sağlyor. Bu projeler dşnda gurbetçiler tarafndan kurulan çeşitli dernekler de Türkçe eğitimi veriyor. Bu arada 10,9 milyon kişinin yaşadğ Belçika’da Flemenkçe, Franszca ve Almanca olmak üzere üç farkl resmî dil var.

HOLLANDA: Dünyann en ‘özgürlükçü’ ülkelerinden biri olarak gösterilen Hollanda maalesef bu yaklaşmn ana dili eğitiminde göstermiyor. 2004’te radikal bir karara imza atan Hollanda, ‘Yabanclarn Yaşayan Ana Dilleri Eğitimi’ne son verdi. Karar, 15 milyonluk Hollanda nüfusunun yaklaşk yüzde 19’una tekabül eden yabanc etnik gruplar için büyük darbe oldu. Türk göçmenler geçen yl devlet aleyhinde dava açarak konuyu mahkemeye taşd. Lahey Mahkemesi’nde görülen davada hâkim; ana dili eğitiminin önemli olduğuna ancak devletin bu eğitimi verme zorunluluğu bulunmadğna hükmetti. Etnik gruplar, kendi imkânlar dâhilinde eğitim vermeye çalşyor. SAYFA TASARIM: MELEK ÜNVER


10 TOPLUM

25 NİSAN - 1 MAYIS 2014 ZAMAN FRANCE

23 Nisan Ambert’de kutlandı VEYSEL YAVUZ AMBERT 23 Nisan Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramı kutlamaları vatandaşlarımızın yoğun olarak yaşadığı şehirlerde coşkuyla kutlanıyor. Auvergne bölgesinde bulunan Ambert şehrinde yapılan programa çok sayıdaki Türk ve Fransız misafir katıldı. Konuklar arasında Lyon Başkonsolosu Hilmi Ege Türemen ve Ambert Belediye Başkanı Myriam Fougère de vardı. Program, saygı duruşu ve Türk ve Fransız ulusal marşlarının okunmasıyla başladı. Sonrasında konuşma yapan Lyon Başkonsolosu Hilmi Ege Türemen, günün anlam ve önemini-

-

ne vurgu yaptı. Daha sonra kürsüye çıkan Ambert Belediye Başkanı Myriam Fougere’in konuşmasını Türkçe kelimelerle sonlandırması takdir topladı. Sonrasında, Ambert, Thiers, La Monnerie ve Le Montel şehirlerinde Türkçe ve Türk kültürü dersi alan ilkokul ve ortaokul seviyesindeki 60 öğrencinin sahnelediği halk oyunu ve sketçler salonda bulunanlardan büyük alkış aldı. Program bitiminde, yaptığı konuşmada okul aile birliği Başkanı Ramazan Us, etkinliğin düzenlenmesinde emeği geçen öğretmenlere, ailelere ve öğrencilere teşekkür etti.

Mutlu ailelerin sırrı aile içi güçlü iletişim Hatice Yıldırım, Le Dialogue Kültür Merkezi konferans salonunda ActionElle Derneği üyelerine “iletişim” konulu seminer verdi.

MEHMET DİNÇ STRASBOURG Kadınların toplum içinde daha aktif bireyler olması için çeşitli etkinlikler düzenleyen ActionElle Derneği, son olarak sosyolog yazar Hatice Yıldırım’ı konuk etti. Avrupa Psikoloji Merkezinde de görev yapan Hatice Yıldırım, Le Dialogue Kültür Merkezi’nin konferans salonunda ActionElle Derneği üyelerine “iletişim” konulu seminer verdi. Seminerde Yıldırım, evde huzur mutluluk ve sağlığın olması için aile fertlerinin birbirleriyle kurdukları sağ-

23 Nisan Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramı Ambert’de de coşkuyla kutlandı.

İLAN T.C SORGUN 1. ASLİYE HUKUK MAHKEMESİNDEN ESAS NO : 2012/265 DAVALI

lıklı iletişimin önemine dikkat çekti. Aksi halde iletişim bozukluğunun aile içinde mutsuzluk ve huzursuzluk başta olmak üzere çeşitli psikolojik rahatsızlıklara yol açtığını söyledi. Yıldırım, iletişimin doğuştan kazanılan bir yetenek değil sonradan öğrenilerek elde edilen bir bilgi olduğunu ifade etti. Bilgiye ve bilgeliğe ulaşabilmek için en önemli şeyin “iletişim” olduğunu söyleyen Yıldırım,”Gitar çalmak veya herhangi bir mesleği öğrenmek için uzun vakitler harcıyoruz ancak hayatımız

açısından çok önemli olan anne ve baba olmak için neredeyse hiç çaba sarf etmiyoruz” dedi.

ÇOCUKLARIN ÇIZDIKLERI, RUHSAL DURUMLARI HAKKINDA ÖNEMLI IP UÇLARI VERIYOR Çocuk Psikolojisi ve iletişim konulu kitapları bulunan Yıldırım, çocuklara çizdirilen resimlerle, onların ruhsal ve psikolojik durumları hakkında tespitler yapılabildiğini söyledi. Yıldırım, çocukların sağlıklı ve huzurlu birey olabilmeleri için ebeveynlere çok is düştüğünü de aktardı.

: Salih Bulut (Hasan ve Sultan oðlu 01/07/1966 doðumlu)

Davacý TCDD Ýþletmesi Genel Müdürlüðü tarafýndan aleyhinize açýlan Yozgat Ýli Sorgun Ýlçesi Agahefendi Mahallesi 18 ada 320 parsel (eski 18 ada191 parselin ifrazý ile oluþan) sayýlý taþýnmazýn 219,52 m2 lik alanýn tamamýnýn ve varsa üzerindeki mevsimlik ürün ve sabit yapýnýn kamulaþtýrma bedelinin tespiti ve davacý TCDD adýna tesciline iliþkin Kamulaþtýrma (Bedel Tesbiti Ve Tescil) davasýnýn yapýlan yargýlamasýnda ; Mahkemizce davalý Salih Bulut 'un tespit edilen yurt dýþý adresine tebligat yapýlamadýðý ve yapýlan adres araþtýrmasýndan bir netice alýnamadýðýndan dava dilekçesi ve duruþma gününün ilanen tebliðine karar verilmiþtir. Duruþma Günü :10/04/2014 günü saat 10:45'da duruþmada bizzat hazýr bulunmanýz veya kendiniz bir vekille temsil ettirmeniz ,Aksi taktirde teblið tarihinden itibaren 2 hafta içerisinde cevap dilekçesini ve delillerinizi bildirmeniz gerektiði kesin süreye raðmen bildirilmemesi halinde delilden ve cevaptan vazgeçmiþ sayýlacaðýnýz ayýrca belirlenen gün ve saatte duruþmaya gelerek sulh için gerekli hazýrlýðý yapmanýz, gelmediðiniz takdirde yokluðunuzda yapýlan iþlemlere itiraz edemeyeceðiniz ve diðer tarafýn muvafakatiniz olmadan iddia ve savunmasýný geniþletebileceði yahut deðiþtirebileceði hususu Dava dilekçesi ve duruþma günü yerine geçerli olmak üzere ilanen teblið olunur.

B: 20017

Rhone-Alpes’li iş adamları Şanlıurfa ve Diyarbakır’a iş gezisi düzenledi İSMAİL ÇITAK LYON FEDIF Rhone-Alpes Iş Adamları Derneği’nin 20 üyesi Şanlıurfa ve Diyarbakır’a iş ve kültürel amaçlı bir gezi düzenledi. Diyarbakır Girişimci İş adamları Derneği’nin (DİGİAD) davetlisi olarak Diyarbakır’a giden FEDİF Rhone Alpes İş Adamları Derneği üyeleri Karacadağ Kalkınma Ajansı’nı ziyaret ederek, Diyarbakır’ın yatırım potansiyeli hakkında bilgi aldı. İş adamı heyeti, daha sonra Diyarbakır Organize Sanayi Bölgesi’nde bulunan çeşitli fabrikaları gezip, Diyarbakırlı girişimcilerle temasta bulundu. FEDİF iş adamı heyetiyle Gülzar Konak’ta bir araya gelen DİGİAD yönetim kurulu Başkanı Aladdin Korkutata, yönetim kurulu olarak iş adamlarını ağırlamaktan memnuniyet duyduklarını ifade etti. Diyarbakır’ın, stratejik konumuyla Türkiye’de ilk 5 ilin arasında yer aldığını anlatan Korkutata, Diyarbakır’ın 30’dan fazla medeniyete beşiklik etmiş kadim bir kent olduğunu söyledi. Diyarbakır’ın yatırım yönüyle bakir bir il olduğuna dikkat çeken Korkutata, şehrin madencilik sektörü, tarım kültür ve inanç turizmi açısından da önemli olanaklarının olduğunu belirtti. Programa katılan iş adamlarından Batismat şirketinin sahibi Muhammed Şirindil, FEDİF üyeleri olarak Türkiye’nin iki güzide şehrini ziyaret ettikleri için mutlu olduklarını söyledi. Programa katılan Mühendis Fevzi Celep ise programın verimli geçtiğini aktardı.

-


12 AILEM

i l m e n ö n e n ı n Boşanma i r i b n e d n i r e l sebep e r e l ş e n i r e l e l ai müdahalesi

25 NİSAN - 1 MAYIS 2014 ZAMAN FRANCE

İzmir Üniversitesi Psikoloji Bölümü Öğretim Görevlisi Işıl Çoklar, boşanmanın çeşitli evreler içeren bir süreç olduğunu ve bireylerin yalnızca boşanma öncesinde değil, daha sonra yaşadığı sıkıntılarla da başetmesi ve olumsuz duygularını onarması gerektiğini söyledi.

-

Bu sürecin fiziki ayrılmadan önce başladığını, hukuki boşanmadan sonra da devam ettiğini belirten Çoklar, “Boşanma öncesinde eşler arasında yakınlığın azalmasını, eşlerin birbirine yabancılaşmasını, çatışmaların artmasını içeren bir duygusal boşanma evresi, evliliğin hukuki olarak sonlandırılmasına ilişkin bir yasal boşanma evresi, buna eşlik eden para, mal paylaşımı ve nafaka ile ilgili sorunların yaşandığı bir ekonomik boşanma evresi, anne ve baba ile çocuk ilişkilerinde velayet ve şahsi ilişki kurma düzenlemelerini içeren bir aile boşanması evresi, sosyal yaşamdaki değişmelere ve yeni konuma adapte olmayı gerektiren bir sosyal boşanma evresi ve tarafların yeni bir düzenleme sürecine girdikleri psikolojik boşanma evresi söz konusudur. Boşanma, çoğu kez bir kayıp yaşantısı ve yas süreci olarak da değerlendirilebilir. Eşler arasında çözülemeyen çatışmalar, evlilik sona erdikten sonra da sürebilmekte ve geçmişe ait sorunlar, fiziksel ve psikolojik sağlığı olumsuz biçimde etkileyebilmektedir.” dedi. Türkiye Aile Araştırma Kurumu tarafından 2009 yılında yapılan bir araştırmanın, boşanma sebepleri arasında ilk sırayı, çiftlerin evlilik hayatına aileleri tarafından yapılan müdahalelerin aldığına işaret ettiğini aktaran Işıl Çoklar, evlilik çatışmalarını çözerken çiftlerin kendilerinin sorumluluk alması, deneyim kazanması, icabında uzmanlardan yardım alması gerekirken yine aile büyüklerine başvurduklarını belirterek, “Partnerlerin geniş aileyle aralarına belli sınırlar koyamamaları, evlilik birliğinin doğal gelişme süreçleri içinde olgunlaşmasına da engel olabilmektedir.” diye konuştu. Öğretim Görevlisi Çoklar, diğer boşanma sebepleri arasında ise farklı ülkelerde olduğu gibi Türkiye’de de şiddetin, fikir uyuşmazlığının, alkol ve madde kullanımının, ekonomik sıkıntıların ve eşlerin birbirlerinden beklentilerinin farklı olmasının yer aldığına işaret etti. Olumlu duygu paylaşımları yaşanmayan, eşlerin birbirlerine değer vermediği, uzman desteğine rağmen devamlı ve yoğun çatışmaların çözülemediği bir evliliği sonlandırmanın yalnızca kadın ve erkek için değil, çocuklar için de faydalı olabileceğine dikkat çeken Çoklar, “Araştırmalar, ebeveynler arasındaki sevgisizliğin ve yoğun çatışmaların, çocukların psikososyal gelişimlerini olumsuz etkilediğini ortaya koymuştur. Kopukluk, karşılıklı değersizleştirme, gerginlik ve çatışmaların süreklilik gösterdiği bir ortamda, korkular ve güvensizlikler içinde büyümektense bunlara tanık olmadan, ebeveynleriyle tek tek de olsa huzurlu ve kaliteli zamanlar geçiren çocukların çok daha sağlıklı yetişebilecekleri düşünülmelidir.” dedi. Bazı ülkelerde boşanmakta olan çiftlere yöneltilen, sağlıklı bir boşanma sürecini nasıl geçirebilecekleri, boşanma sırasında ve daha sonra etkili ebeveynlik rollerini nasıl sürdürebilecekleri konusunda yapılmakta olan bilinçlendirme uygulamalarının çok fayda olduğunu sözlerine ekledi.


13 AILEM

25 NİSAN - 1 MAYIS 2014 ZAMAN FRANCE

Akıllı telefon çıktı muhabbet bozuldu! Yaygınlaşan akıllı telefon kullanımı ve sosyal ağlar, aile ve arkadaşlar arası iletişimi zayıflattı. Yüz yüze iletişimin kişiye kendini değerli hissettirdiğini belirten uzmanlar, sevdikleriniz için teknolojiye biraz ara vermeyi tavsiye ediyor.

-

Teknoloji artık hayatın vazgeçilmez bir parçası haline geldi. Öyle ki evde, yolda, otobüs ve metrolarda herkes başını önüne eğmiş cep telefonu ile ilgileniyor. Gelişen teknoloji ile “akıllı” sıfatını da alan bu telefonlar, uzak-yakın iletişim sağlamanın dışında her işe yarıyor. Uzmanlar, telefonun artık amacı ötesinde kullanılmaya başladığını belirterek insani ilişkilerin yara aldığına dikkat çekiyor. İnsanlar adeta telefonları yanında olmadığında kendilerini güvende hissetmemeye başladı. İletişim aracı olmaktan çıkarılan telefonlara karşı artık bağımlılık oluşmuş durumda. Fatih Üniversitesi Öğretim Üyesi ve aile danışmanı Efkan Yeşildağ, bu durumun iş hayatımızı kolaylaştırdığını ama aynı zamanda sosyal hayatımızın kalitesini düşürdüğüne vurgu yapıyor. Telefona verilen değerle insanın insandan uzaklaştığına değinen Yeşildağ, “Bu lüksü çok hoyratça kullanıyoruz. Çünkü bizim aslında en kıymetli sermayemiz olan zamanı, kötü kullanmamıza sebep oluyor. Gereksiz konuşmalarla zamanımızı tüketmemize ve enerjimizi harcamamıza sebep oluyor.” diye konuşuyor. Aile danışmanı, “Yanımızda bulunan insanların kıymetini bilemiyoruz. Bu yüzden içinde bulunduğumuz anı da iyi değerlendiremiyoruz. Hiçbir şey yüz yüze iletişim kadar insana kendini değerli hissettiremez!” diyor.

GENÇLERDE TELEFON MARKASI, KİŞİLİĞİN ÖNÜNE GEÇİYOR Yeni neslin telefona bambaşka anlamlar yüklediğini belirten Fatih Koleji Psikolojik Danışmanı Hakan Metan ise gençlerin kullandıkları telefon markasının kişiliğinin dahi önüne geçebildiğine dikkat çekiyor. Telefonla sağlanan iletişimin normal insani ve sosyal ilişkileri sekteye uğrattığını kaydeden Metan, “Normal sosyal ilişkiler

Telefondan uzaklaşmak için bunlar yapılabilir: geliştirmeyen çocuklar ve gençlerin diğer davranışları da anormalleşmeye başlayabiliyor. Hayatın kendisinin koca bir ekran olduğunu unutup, o kocaman hayatı küçük bir ekranda yaşamaya çalışıyorlar. Bu da onların doğasına aykırı olduğu için insani davranış ve hareketlerini bozabiliyor.” diye konuşuyor.

12 YAŞ ALTINDAKI ÇOCUKLARINIZA CEP TELEFONU VERMEYIN! Dünya Sağlık Örgütü (WHO) cep telefonun kanser ve beyin tümörüne neden olduğunu 2007 yılındaki raporunda

açıklamıştır. Yapılan araştırmalar 12 yaşından küçük çocukların cep telefonu kesinlikle kullanmaması gerektiğini, 1320 yaşındaki çocukların ise sadece acil durumlarda kullanabileceği konusunda aileleri uyarıyor. Cep telefonlarındaki en büyük tehlike her an yanında taşınıyor olması ve kulakta tutulduğu için, beyine yakın olduğu için daha fazla riskli olmasıdır. Cep telefonu ile altı dakikadan fazla konuşulduğunda kulak ve beyin dokusunda ısınmanın yol açtığı bizim bile hissedebileceğimiz baş ağrısına neden olduğu düşünüldüğünde tehlikeleri tahmin etmek zor olmayacaktır.

- Gün içinde en az bir öğünde aile bir araya gelmeli. Bu esnada televizyon, telefondan uzak kalmalı ‘Ya biri ararsa ulaşamazsa’ fikrinden vazgeçin - Telefonla konuşmadan önce, kiminle hangi konuyu konuşacağınızı, neler söyleyeceğinizi mutlaka tasarlayın. - Lüzumsuz görüşmelerle zaman ve mali israf yapılmamalı.

Anne-babanın yerini internet ve televizyon alıyor -

”Teknoloji doğru kullanıldığında güzel ve keyifli bir arkadaşlık gibi kişiyi destekler, kişinin duygusal ve bilgi dünyasını zenginleştirerek kazanıma dönüştürür. Ancak gün geçtikçe internetin kullanım şekli hayatları olumsuz etkilemeye başlıyor, bağımlılık yaratıyorsa tehlike sinyalleri çalıyor. Üstelik hem yetişkinler, hem çocuk ve ergenler için iç dünyadaki duyguların, dürtülerin denetimiyle ilgili yolunda gitmeyen bir şeyler varsa, internetin kullanım şekli dengeyi daha da bozabilir. Bu durum da duygusal sorunların çözümünü ertelemenin yanında; teknolojinin aşırı ve uygunsuz kullanılmasıyla başlı başına sorunun kendisi haline gelebilir.

İNTERNET BAĞIMLILIĞI, ÇOK RİSKLİ İnternetin yoğun kullanımına çocuk ve ergen dünyasından baktığımızda öncelikle çocukların iç dünyasında hangi ihtiyaçlarını karşıladığını görmemiz gerekir. İnternetin uzun süreli kullanımından çok; kullanma amacı, motivasyonu ve kullanma süresi önemlidir. “İletişimdeki sıcaklığın, duygusal ve bedensel ihtiyaçların, merakların yerini ekran ne kadar devralıyor?” Ebeveynlerin sorması gereken soru budur! BİLGİSAYAR VAR, AİLE YOK Bilgisayar karşısında geçirilen sürenin uzunluğu, arkadaşlarla ailelerle geçirilen sürenin kısa olması an-

lamına da gelir. Oysa en temel duygusal gereksinimlerimiz güçlerini sıcak bağlardan alır. Çocukluk ve ergenlikse tüm yaşam boyunca kullandığımız ana yapının oluştuğu dönemdir. İnternet, içe dönük çocukları daha fazla asosyalleştirir. Yakınlık kuramayan içe dönük kişiler için ekranın arkasından ilişki kurmak çok daha kolay ve güvenlidir. İnterneti yoğun olarak kullanan kişilerin insan ilişkilerinde hayal kırıklıklarına çok daha duyarlı oldukları, yabancılarla iletişime girmekte kaygı düzeylerinin yüksek olduğu bilinir. Daha küçük çocuklar için her türlü ekran karşısında kalınan sürenin uzunluğu dil gelişimini engeller. Özellikle sosyal gelişimle ilgili gerilemelere sebep olabilir.

OYUNA VE İLETİŞİME ZAMAN HARCAYIN Nasıl olacak da haftada iki saatten fazla ekran karşısında kalmayacak bu çocuklar, diye sorabilirsiniz. Naçizane önerim ilkokul çağından önce teknolojiye hiç gerek olmadığı yönünde, çocuk dediğin oyunla büyür çünkü… İlkokul çağından itibarense sınırlı ve kontrollü bir teknoloji ilişkisi şart; oyun hayatının devamına zemin sağlamak, hobileri ve sosyal faaliyetleri desteklemek ve en önemlisi de aile içi iletişime zaman ve emek harcamak sorunun oluşmasına inanın, izin bile vermeyecektir. Siz yeter ki isteyin, siz yeter ki çocuğa etkin ve etkili zaman ve emek harcayın!


14 AILEM

25 NİSAN - 1 MAYIS 2014 ZAMAN FRANCE

Rabb’e yaklaşma mevsimi

3 aylar başlıyor “Üç Aylar” olarak isimlendirilen, yeni bir mânevî mevsime giriyoruz. Sarsılan rûhî dünyamızı onaracağımız, kalbî seviye kazanacağımız, hayatımızı yeniden gözden geçirmemize vesîle olacak mânevî bir iklime yeniden kavuştuk. Üç aylar 30 Nisan 2014 Çarşamba, Receb ayının 1’inde başlıyor.

ayatın yoğun temposu içerisinde H akıp giden zamanı değerlendirmek isteyenler için bir rahmet mevsimi daha başlıyor. Receb, Şaban ve Ramazan aylarını Kur’an, namaz, zekat ve dualarla bereketlendirmek için işte bir fırsat daha… Allah’ın fani ömürde bazı zaman dilimlerini kıymetli kıldığını söyleyen Sakarya Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Öğretim Üyesi Prof. Dr. Muhittin Akgül, üç aylarda af ve mağfiret nimetlerini sağanak sağanak yağdırdığını anlatıyor. Üç ayların, Ramazan ayına giden yolda bir başlangıç olduğunu aktaran Prof. Akgül, “Ramazan ayının bereketini, Kadir Gecesi’nin manevi havasını, ruhen, bedenen, hayalen ve aklen tam manasıyla idrak edebilmemiz için üç aylar iyi bir şekilde değerlendirilmeli.” diyor. Akgül, insanın o kutlu zamana hazırlıklı girmesi gerektiğini ise şöyle ifade ediyor: “Büyük bir zatın yanına gitmeden önce belli bir hazırlık aşamalarından ve kapılardan geçilir. İnsan da mukaddes bir zaman dilimine girmeden önce üç aylar ile adeta başlangıç kapılarından girer, kendisine çekidüzen verir. Eksikliklerini telafi etmeye çalışır. En sonunda da Ramazan’ın sonu bayrama tam manasıyla ulaşmış olur.”

Bediüzzaman Hazretleri bu kutlu kameri aylardan Receb, Şaban ve Ramazan’dan bahsederken “Her hasenenin sevabı başka vakitte on ise, Receb-i Şerif’te yüzden geçer, Şaban-ı Muazzama’da üç yüzden ziyade ve Ramazan-ı Mübarek’te bine çıkar ve cuma gecesinde binlere ve Leyle-i Kadir’de otuz bine çıkar.” diyor. Regaib, Miraç, Beraat ve Kadir geceleri de üç ayların içerisinde idrak ediliyor. Regaib ve Miraç geceleri Receb ayında, Berat gecesi Şaban ayında ve bir gecesi 80 yıldan daha bereketli kılınan mübarek Kadir Gecesi de Ramazan ayında ihya ediliyor. Efendimiz’in ‘Allah’ım hakkımızda Receb ve Şaban’ı mübarek kıl ve bizi Ramazan’a eriştir.’ duasıyla takdir ettiği bu kutlu zaman dilimlerini Fethullah Gülen Hocaefendi de şöyle tarif ediyor: “Bu aylarda zaman hep uhrevi renklerle tüllenir, insanlar tıpkı öbür alemin sakinleriymişçesine munisleşir ve sırlı bir derinliğe ulaşırlar. Yer yer hüzünlü, zaman zaman da neşeli çağrışımlarıyla. Üç aylar bize hem yitirilmiş bir cennetin hasretini hatırlatırlar hem de buğu buğu onu yeniden bulabileceğimiz ümidiyle bütün benliğimizi sararlar.”

Manevî check-up zamanı

• Pazartesi ve perşembe oruçlarıyla Ramazan ayına hazırlık yapılabilir. • Kur’an-ı Kerim öğrenilebilir, bilenler tecvit ve meal üzerinde tefekkür edebilir. • İş arkadaşları, komşular ve akrabalar arasında mukabele grupları oluşturularak Kur’an-ı Kerim hatmi yapılabilir. • Kaza namazları ve teheccüt, evvabin, kuşluk ve hacet gibi nafile namazlar kılınabilir. • Zekat ve sadaka gibi ibadetlerin özellikle bu aylarda yerine getirilmesiyle bu kutlu zaman dilimleri daha da bereketlendirilebilir. • Lafzen ve hayalen bolca tövbe istiğfar çekilebilir. • Peygamber Efendimiz’in okuduğu sabah-akşam duaları, hacet duası ve cevşen okunabilir. • Yakın çevre, akraba ve arkadaşlar arasındaki küslükler ortadan kaldırılarak bu ilişkiler yeniden gözden geçirilebilir. • Manevi hayatın yenilenmesi için dinî içerikli okumalar yapılabilir.

Recep ayı: Hazırlanma

Peygamber Efendimiz (sas), beş gecede duaların reddedilmeyip kabul edildiğini ve bunlardan birisinin de Receb ayının ilk gecesi olduğunu buyuruyor. Receb ayının ilk cuma gecesini de Regaib Kandili karşılıyor. Efendimiz bir Regaib Kandili’nde yapılan duaların Allah katından geri çevrilmeyeceğini müjdeliyor. Receb ayının sonunda da Miraç Kandili idrak ediliyor. Bediüzzaman Hazretleri, “Miraç Gecesi, ikinci bir Kadir Gecesi hükmündedir. Bu gecede mümkün oldukça çalışmakla kazanç birden bine çıkar.” sözleriyle bu gecenin kıymetini ifade ediyor.

Şaban ayı: Hayır

Üç ayların ikincisi Şaban ayı, “dağılan”, “saçılan” manalarına geliyor. Bir rivayete göre Efendimiz (sas), Şaban ayında Ramazan için pek çok hayır dağıtıldığı için bu aya bu ismin verildiğini ifade ediyor. Hz. Aişe Validemiz (ra) Hz. Peygamber’in Şaban ayını oruçla değerlendirdiğini, “Resulullah’ın Şaban ayındaki kadar oruçlu olduğu bir ay görmedim.” diye anlatıyor. Şaban ayı içerisinde de yapılan duaların geri çevrilmeyeceği müjdesinin verildiği mübarek Berat Kandili bulunuyor.

Ramazan ayı: Bereket

Üç ayların sonuncusu olan Ramazan, on bir ayın sultanı ve ayların en faziletlisi. Zira bu aylarda Kur’an nazil olmaya başlamış ve ay boyunca oruç tutmak farz kılınmıştır. Kur’an-ı Kerim’deki ifadesiyle bin aydan daha hayırlı olan “Kadir Gecesi” de Ramazan ayındadır.

NAMAZ VAKİTLERİ

PARİS

İMSAK GÜNEŞ ÖĞLEN İKİNDİ AKŞAM YATSI K. SAATİ

İMSAK GÜNEŞ ÖĞLEN İKİNDİ AKŞAM YATSI K. SAATİ

25.04.2014 26.04.2014 27.04.2014 28.04.2014 29.04.2014 30.04.2014 01.05.2014

05:17 06:47 14:07 17:59 05:15 06:45 14:06 18:00 05:13 06:43 14:06 18:00 05:11 06:41 14:06 18:01 05:09 06:39 14:06 18:02 05:08 06:38 14:06 18:02 05:06 06:36 14:06 18:03

ORLEANS

25.04.2014 05:07 06:37 13:56 17:48 21:03 22:23 10:52 26.04.2014 05:05 06:35 13:56 17:49 21:04 22:24 10:53 27.04.2014 05:03 06:33 13:55 17:49 21:06 22:26 10:54 28.04.2014 05:01 06:31 13:55 17:50 21:07 22:27 10:55 29.04.2014 04:59 06:29 13:55 17:50 21:09 22:29 10:56 30.04.2014 04:58 06:28 13:55 17:51 21:10 22:30 10:56 01.05.2014 04:56 06:26 13:55 17:52 21:12 22:32 10:57

25.04.2014 26.04.2014 27.04.2014 28.04.2014 29.04.2014 30.04.2014 01.05.2014

05:04 06:57 14:07 17:57 05:02 06:55 14:07 17:57 05:00 06:54 14:07 17:58 04:58 06:52 14:07 17:58 04:55 06:51 14:07 17:58 04:53 06:49 14:07 17:59 04:51 06:48 14:07 17:59

25.04.2014 05:11 06:41 13:58 17:49 26.04.2014 05:09 06:39 13:57 17:50 27.04.2014 05:07 06:37 13:57 17:50 28.04.2014 05:05 06:35 13:57 17:51 29.04.2014 05:04 06:34 13:57 17:51 30.04.2014 05:02 06:32 13:57 17:52 01.05.2014 05:00 06:30 13:57 17:52

STRASBOURG İMSAK GÜNEŞ ÖĞLEN İKİNDİ AKŞAM YATSI K. SAATİ

ANNECY

İMSAK GÜNEŞ ÖĞLEN İKİNDİ AKŞAM YATSI K. SAATİ

LIMOGES

25.04.2014 26.04.2014 27.04.2014 28.04.2014 29.04.2014 30.04.2014 01.05.2014

04:46 06:16 13:34 17:26 04:44 06:14 13:34 17:27 04:42 06:12 13:34 17:27 04:40 06:10 13:34 17:28 04:38 06:08 13:33 17:29 04:37 06:07 13:33 17:29 04:35 06:05 13:33 17:30

25.04.2014 26.04.2014 27.04.2014 28.04.2014 29.04.2014 30.04.2014 01.05.2014

04:58 06:28 13:41 17:31 04:56 06:26 13:40 17:31 04:55 06:25 13:40 17:32 04:53 06:23 13:40 17:32 04:51 06:21 13:40 17:33 04:50 06:20 13:40 17:33 04:48 06:18 13:40 17:34

25.04.2014 05:18 06:48 14:00 17:50 21:00 22:20 10:48 26.04.2014 05:16 06:46 14:00 17:51 21:02 22:22 10:49 27.04.2014 05:14 06:44 14:00 17:51 21:03 22:23 10:50 28.04.2014 05:13 06:43 14:00 17:52 21:04 22:24 10:51 29.04.2014 05:11 06:41 13:59 17:52 21:06 22:26 10:52 30.04.2014 05:10 06:40 13:59 17:53 21:07 22:27 10:53 01.05.2014 05:08 06:38 13:59 17:53 21:08 22:28 10:54

25.04.2014 26.04.2014 27.04.2014 28.04.2014 29.04.2014 30.04.2014 01.05.2014

04:48 06:36 13:44 17:32 04:46 06:35 13:43 17:32 04:44 06:33 13:43 17:32 04:42 06:32 13:43 17:33 04:40 06:30 13:43 17:33 04:38 06:29 13:43 17:33 04:36 06:27 13:43 17:34

LYON

İMSAK GÜNEŞ ÖĞLEN İKİNDİ AKŞAM YATSI K. SAATİ

RENNES

İMSAK GÜNEŞ ÖĞLEN İKİNDİ AKŞAM YATSI K. SAATİ

LILLE

MACON

İMSAK GÜNEŞ ÖĞLEN İKİNDİ AKŞAM YATSI K. SAATİ

25.04.2014 26.04.2014 27.04.2014 28.04.2014 29.04.2014 30.04.2014 01.05.2014

05:03 06:33 13:46 17:36 05:02 06:32 13:46 17:36 05:00 06:30 13:45 17:37 04:59 06:29 13:45 17:37 04:57 06:27 13:45 17:38 04:55 06:25 13:45 17:38 04:54 06:24 13:45 17:39

20:46 22:06 10:49 20:47 22:07 10:50 20:48 22:08 10:51 20:50 22:10 10:52 20:51 22:11 10:53 20:52 22:12 10:54 20:54 22:14 10:55

25.04.2014 05:24 06:54 14:12 18:04 21:17 22:37 10:50 26.04.2014 05:23 06:53 14:12 18:04 21:19 22:39 10:51 27.04.2014 05:21 06:51 14:11 18:05 21:20 22:40 10:52 28.04.2014 05:19 06:49 14:11 18:05 21:21 22:41 10:52 29.04.2014 05:17 06:47 14:11 18:06 21:23 22:43 10:53 30.04.2014 05:16 06:46 14:11 18:06 21:24 22:44 10:54 01.05.2014 05:14 06:44 14:11 18:07 21:26 22:46 10:55

25.04.2014 04:59 06:29 13:53 17:47 21:04 22:24 10:55 26.04.2014 04:57 06:27 13:53 17:47 21:06 22:26 10:56 27.04.2014 04:55 06:25 13:53 17:48 21:07 22:27 10:56 28.04.2014 04:54 06:24 13:52 17:49 21:09 22:29 10:57 29.04.2014 04:52 06:22 13:52 17:49 21:11 22:31 10:58 30.04.2014 04:50 06:20 13:52 17:50 21:12 22:32 10:58 01.05.2014 04:48 06:18 13:52 17:50 21:14 22:34 10:59

25.04.2014 26.04.2014 27.04.2014 28.04.2014 29.04.2014 30.04.2014 01.05.2014

05:02 06:32 13:46 17:36 05:01 06:31 13:46 17:37 04:59 06:29 13:46 17:37 04:57 06:27 13:45 17:38 04:56 06:26 13:45 17:38 04:54 06:24 13:45 17:39 04:53 06:23 13:45 17:39

METZ

İMSAK GÜNEŞ ÖĞLEN İKİNDİ AKŞAM YATSI K. SAATİ

MULHOUSE İMSAK GÜNEŞ ÖĞLEN İKİNDİ AKŞAM YATSI K. SAATİ

VALENCE

İMSAK GÜNEŞ ÖĞLEN İKİNDİ AKŞAM YATSI K. SAATİ

BEZIERS

İMSAK GÜNEŞ ÖĞLEN İKİNDİ AKŞAM YATSI K. SAATİ

25.04.2014 26.04.2014 27.04.2014 28.04.2014 29.04.2014 30.04.2014 01.05.2014

04:51 06:21 04:49 06:19 04:47 06:17 04:45 06:15 04:43 06:13 04:42 06:12 04:40 06:10

25.04.2014 26.04.2014 27.04.2014 28.04.2014 29.04.2014 30.04.2014 01.05.2014

25.04.2014 26.04.2014 27.04.2014 28.04.2014 29.04.2014 30.04.2014 01.05.2014

04:42 06:35 13:46 17:35 04:40 06:33 13:45 17:35 04:38 06:32 13:45 17:36 04:35 06:30 13:45 17:36 04:33 06:29 13:45 17:37 04:31 06:27 13:45 17:37 04:29 06:26 13:45 17:38

25.04.2014 26.04.2014 27.04.2014 28.04.2014 29.04.2014 30.04.2014 01.05.2014

04:56 06:45 13:52 17:40 04:54 06:43 13:52 17:41 04:52 06:42 13:52 17:41 04:50 06:40 13:52 17:41 04:48 06:39 13:52 17:42 04:46 06:37 13:51 17:42 04:44 06:36 13:51 17:43

13:40 17:33 13:40 17:34 13:40 17:34 13:40 17:35 13:40 17:35 13:40 17:36 13:39 17:37

20:40 22:00 10:55 20:42 22:02 10:56 20:43 22:03 10:56 20:45 22:05 10:57 20:46 22:06 10:58 20:48 22:08 10:58 20:49 22:09 10:59

20:48 22:08 10:55 20:49 22:09 10:55 20:51 22:11 10:56 20:52 22:12 10:57 20:54 22:14 10:58 20:55 22:15 10:58 20:57 22:17 10:59

04:49 06:19 13:36 17:27 04:47 06:17 13:36 17:28 04:46 06:16 13:35 17:28 04:44 06:14 13:35 17:29 04:42 06:12 13:35 17:30 04:41 06:11 13:35 17:30 04:39 06:09 13:35 17:31

21:06 22:46 10:45 21:07 22:48 10:47 21:08 22:50 10:48 21:09 22:51 10:49 21:11 22:53 10:50 21:12 22:55 10:51 21:13 22:57 10:52

20:41 22:01 10:50 20:42 22:02 10:51 20:44 22:04 10:52 20:45 22:05 10:53 20:46 22:06 10:54 20:48 22:08 10:55 20:49 22:09 10:56

20:40 22:00 10:54 20:42 22:02 10:54 20:43 22:03 10:55 20:44 22:04 10:56 20:46 22:06 10:57 20:47 22:07 10:57 20:49 22:09 10:58

İMSAK GÜNEŞ ÖĞLEN İKİNDİ AKŞAM YATSI K. SAATİ

CAEN

BORDEAUX İMSAK GÜNEŞ ÖĞLEN İKİNDİ AKŞAM YATSI K. SAATİ

21:02 22:22 10:51 21:04 22:24 10:52 21:05 22:25 10:53 21:06 22:26 10:54 21:08 22:28 10:54 21:09 22:29 10:55 21:11 22:31 10:56

İMSAK GÜNEŞ ÖĞLEN İKİNDİ AKŞAM YATSI K. SAATİ

İMSAK GÜNEŞ ÖĞLEN İKİNDİ AKŞAM YATSI K. SAATİ

20:44 22:24 10:48 20:45 22:26 10:49 20:47 22:28 10:50 20:48 22:30 10:51 20:49 22:32 10:52 20:50 22:34 10:53 20:52 22:35 10:54

21:14 22:34 10:52 21:16 22:36 10:52 21:17 22:37 10:53 21:19 22:39 10:54 21:20 22:40 10:55 21:22 22:42 10:56 21:23 22:43 10:57

MARSEILLE İMSAK GÜNEŞ ÖĞLEN İKİNDİ AKŞAM YATSI K. SAATİ 20:39 22:15 10:46 20:40 22:17 10:47 20:41 22:18 10:48 20:42 22:20 10:49 20:44 22:22 10:50 20:45 22:23 10:51 20:46 22:25 10:52

20:47 22:07 10:50 20:48 22:08 10:51 20:50 22:10 10:52 20:51 22:11 10:53 20:52 22:12 10:54 20:54 22:14 10:55 20:55 22:15 10:56

20:48 22:24 10:45 20:49 22:26 10:46 20:50 22:27 10:47 20:51 22:29 10:48 20:52 22:31 10:49 20:53 22:32 10:50 20:55 22:34 10:51


Kürsü

B U S AY FA M . F E T H U L L A H G Ü L E N H O C A E F E N D İ ’ N İ N S O H B E T V E YA Z I L A R I E S AS A L I N A R A K H A Z I R L A N M A K TA D I R .

haftanın duası

Sadırlarımıza, sînelerimize inşirah sal... Sen Settâru’l-uyûbsun; hata, kusur, günah ve isyan olarak bizden ne sâdır olmuşsa Sen onları da setreyle... Aczimizi, fakrımızı şefaatçi yapıp yüce dergâhına iltica ediyoruz; ne olur, merhamet et ve işlerimizi kolay hale getir... Kabirlerimizi Cennet bahçeleri gibi pür-nur eyle… Ve bütün ümmet-i Muhammed’in günahlarını bağışla!

{{

sözün özü

Günler su gibi akıp giderken, insan her geçen gün bir adım daha ahiret yurduna doğru yaklaşmaktadır. Bu sebeple de insan, hayatının her karesini ibadet felsefesi ve kulluk şuuruyla örgülemeli… Örgülemeli ve bu cebrî çekiş ve tabîî itişi, hayatı tatlı yaşama mevzuunda kendi terakkisi için bir güç kaynağı olarak kabul etmeli ve değerlendirmelidir.

İkindi Sohbetleri

Fânî bir misafirsin şu dünyada R

1

âbıta; iki şey arasındaki bağ, bağ“Râbita-i mevt” hat rahat yürüyerek girseler de oradan ayrılılık, irtibat, alâka ve münasebet lırken ayaklarının titrediğini hissetmişlerdir. tabiri, ölümü manalarına gelmektedir. Evet, bazı sofiler, râbıta-i mevti, sürekli hatırda tutMevt ise, ölüm demektir. Öyleyse, mayı ve tûl-i emelden yürüdükleri yolun önemli bir rüknü “râbıta-i mevt” tabiri, ölümü sürekli ha- kurtularak butyuk kabul etmiş; tûl-i emelin menşei olan tırda tutmayı, bir ayağı öbür âleme atmıştevehhüm-ü ebediyeti (hiç ölmeyebir alâka ile ahiretin cekmiş çasına ötelerle irtibat halinde bulunmayı, gibi yaşama ve dünya hayatının bu dünyanın bir misafirhane olduğunu yamaçlarına yönel- sürüp gideceğine inanma kuruntusudüşünerek ebedî saadeti kazanma gayre- meyi ifade eder. nu) o rabıta ile izale etmeye çalışmıştiyle yaşamayı ve tûl-i emelden kurtularak lardır. Üstad’ın ifadesiyle, onlar farazî ve “Ölümü ve büyük bir alâka ile ahiretin yamaçlarına hayalî bir surette kendilerini ölmüş tasavyönelmeyi ifade etmektedir. öldükten sonra vur ve tahayyül etmiş; yıkanıyor ve kabre Kur’an-ı Kerim hemen her münase- kemiklerin ve cekonuyor olduklarını farz etmiş; düşüne betle ölümü ve ölüm ötesini hatırlatmakta; sedin çürümesini düşüne, nefs-i emmârenin o tahayyül ve “Her nefis ölümü tadıcıdır” (Âl-i İmrân, hatırlayan. Ahiret tasavvurdan müteessir olacağına ve uzun 3/185); “Senden önce hiçbir insana dünya- hayatını isteyen, emellerinden bir derece vazgeçeceğine da ebedî hayat nasip etmedik. Sanki Sen inanmış ve râbıta-ı mevti bu şekliyle uydünya hayatının ölsen, onlar ebedî mi kalacaklar! Hayır, her gulamışlardır. Bu türlü bir uygulamada, nefis bilerek veya bilmeyerek ölümü tadıp- süsünü terk eder” âkıbeti düşünmek suretiyle hayalen durmaktadır. Biz, sizi bazen şerle, bazen de gelecek zamanı hâle taşımak ve istikhayırla imtihan ederiz. Sonunda Bizim huBediüzzaman’a balde vuku bulacak hadiselerin o anda zurumuza getirilirsiniz.” (Enbiyâ, 21/34); cereyan ettiğini farz etmek esastır. Ölüm göre rabıta-i “Yeryüzünde bulunan her varlık fânîdir” düşüncesinde yoğunlaşmak ve bu sayede (Rahmân, 55/26). “Hiç şüphe yok ki Sen mevt; ölüm hakikati- nefsi öleceğine ikna etmek, bunu sık de öleceksin, onlar da ölecekler. Sonra da nin iyi kavranarak, sık tekrar ederek onu ölüm fikrine büyük duruşmanın olacağı kıyamet gü- içinde bulunulan iyice alıştırarak tûl-i emelin önünü nünde Rabb’inizin huzurunda birbiriniz- andan fikren gelecek almak hedeflenmektedir. le davalaşacaksınız.” (Zümer, 39/30) gibi zamana yürünmesi ayet-i kerimelerle dünyanın geçiciliğini, sûretiyle olur. BEDIÜZZAMAN’A GÖRE RÂBITA-I MEVT büyük bir mahkemenin insanları beklediRâbıta-i mevti kendine yoldaş ettiğini ve ahiret hayatının ebedî oluşunu vurgulamaktadır. ğini söyleyen Bediüzzaman hazretleri, onu kısPeygamber Efendimiz (aleyhi ekme-lü’t-tehâyâ) men de olsa bir kısım sofilerden farklı anlamış ve da “Ölümü ve öldükten sonra kemiklerin ve cesedin farklı uygulamıştır. Ona göre, bu râbıta, farazî çürümesini hatırlayın. Ahiret hayatını isteyen dünya ve hayalî bir surette, âkıbeti düşünerek geleceği hayatının süsünü terk eder.” buyurmuş; “Lezzetle- şimdiki zamana taşıma şeklinde yapılmamalı; ri tahrip edip acılaştıran ölümü çok anın.” diyerek belki ölüm hakikati iyi kavranarak içinde râbıta-i mevt tavsiyesinde bulunmuştur. bulunulan andan fikren gelecek zamana Hak dostları, Cenâb-ı Hakk’a vâsıl olmak ve dün- yürümek suretinde olmalıdır. Çünkü sofiyanın manevî tehlikelerinden kurtularak ebedî saadeti lerin uygulamasında, “Gelecekte vukuu temin etmek için, bir taraftan çilelerle ve riyazetlerle muhakkak olan hadiselere olmuş gibi nefs-i emmârenin öldürülmesine çalışmışlar; diğer ta- bakılır” esprisi vardır. Dolayısıyla, onlar raftan da, bu dünyada fâni birer misafir olduklarını dü- bir gün mutlaka öleceklerini düşünüp şünerek ahiret azığı edinmeye gayret göstermişlerdir. ilerideki o ölümü olmadan önce olmuş Her zaman insanlara ölüm hakikatini hatırlatmış ve gibi tahayyül ederek zaman-ı hâzıra sürekli râbıta-i mevt dersi vermişlerdir. Öyle ki, kısa bir taşımaktadırlar. Ne var ki, insan bir gün süreliğine de olsa onlarla oturup kalkan herkesin gön- öleceğine inansa bile, nefis o ölüm gülüne ötelerin buğusu düşmüş; onları dinleyenler sık sık, nünü kendisine çok uzak görebilir. İnsan, “Bindirirler cansız ata, indirirler zulmete; hayalen geleceği hâzır zamana taşıyıp kendi Ne ana var, ne ata, örtüp pinhân ederler. ölümünü düşünse de, nefis daha ilk fırsatta Ne kavim var, ne kardeş, ne eşin var, ne yoldaş, “Kim bilir daha kaç sene yaşayacağım” diyerek Mezarına bir çift taş, diker nişan ederler.” gaflete düşebilir. Hastalar Risalesi’nde de dendiği Şeklinde Yunusça sözler duymuşlardır. O atmosfer- gibi, gençlik ve sıhhat gaflet verir, dünyayı hoş gösde hep berzah, haşir, mahşer ve mizan manzaraları din- terir ve âhireti unutturur. Bundan dolayı, hayalî ve lemiş; bazen rahmet-i ilahiyeye iltica duygusuyla, bazen farazî bir suretteki râbıta-i mevt, geçici olarak nade Cehennemin önüne kollarını gerip “Burası çıkmaz zarları ahirete çevirse de öteler mülahazasını sürekli sokak” diyerek ümmetine el uzatan Resul-i Ekrem’in şe- canlı tutamaz; çünkü gençlik, sıhhat, imkânların gefaatine mazhar olma recasıyla soluklansalar bile, çok defa nişliği ve içtimaî hayata karışma gibi sebeplerle o hayal ötelerin endişe ve korkularıyla ürpermiş ve o meclise ra- çabucak delinir ve kalıcı bir tesir icra edemez.

2

3

Kabir ziyareti ve katı kalpler Kabristanı ziyaret etmek ve oraya bir ibret mahalli olarak bakmak râbıta-i mevt düşüncesi açısından bizim için faydalı olabilir. Ne var ki, günümüzde hayat tutkusu ve günlük meşgaleler insanları öylesine kuşatmıştır ki, mezarlardan ibret alan kimselere rastlamak pek zordur. Hazreti Osman, mezarlığa uğradığı zaman nefes alamayacak hale gelinceye kadar hıçkıra hıçkıra ağlarmış. Üzerimizde kalın bir gaflet perdesi var; o perde o esnada bizim de devrilebileceğimizi ve bir çukur da bizim için kazılabileceğini içimizde derince duymamıza mani oluyor. Bundan dolayı, hayatın kadr u kıymetinin bilinmesi, bu dünyanın ölümlü

olduğunun vicdanda duyulması ve insanların kabre doğru yol aldıklarının daha açık görülmesi açısından, herkes zaman zaman bir hastaneye gitmeli, hasta ziyaretinde bulunmalı, imkânı varsa onlara yardım etmeli; bir makineye bağlı kalan insanların haline ibret nazarıyla bakmalı, inleyen insanları dinlemeli, onların inlemelerinde ve ahiret endişelerinde ölümü duymaya çalışmalı... Ve bu sayede kendi içinde de o râbıta-i mevt mülahazasını geliştirmeli. Bediüzzaman hazretlerinin ifadesiyle, ehl-i iman için ölüm, rahmet kapısıdır, vazife-i hayat külfetinden bir terhistir; öteki âleme gitmiş yüzde doksan dokuz ahbap ve akrabaya kavuşmak için bir vesile

ve ebedî saadete girmeye bir vasıtadır. O, ehl-i dalâlet için ise zulümat-ı ebediye kuyusudur. Bundan dolayı, ölüm ve ötesi bütün enginliğiyle anlatılmalı, ölümden sonra başlayan hayatın ebedi saadete dönüşmesi için -fırsat varken- her mesele getirilip ölüme dayandırılmalı ve insanlar ona hazırlıklı hale getirilmeli; hatta ahiret semereleri nazara verilerek herkesin gönlünde ötelere karşı bir iştiyak ve vuslat arzusu hâsıl edilmeli. Sohbetler hep bu türlü mülahazalar etrafında cereyan etmeli ve herkes “Ölümlüyüz; biz de öleceğiz; bu akşam son akşamımız, bu gece son gecemiz olabilir” mülahazalarıyla nefes alıp vermeli.

his dünyası

Ey Nebî - 2

Gözlerim yolunu sînemdeki tepelerde, Gönlümde belirdin de daldım kaldığım yerde; Hayâlin ağarırken ruhumda perde perde, Gözlerim yolunu sînemdeki tepelerde... Sen, o ışıktan ikliminle en tatlı rüya, Sen, mor, pembe renklerle ruhumu saran hülyâ.. Kararır, Seni duyup Seni anmazsam dünya, Dostlarınla el ele gezdiğin tepelerde... M. Fethullah Gülen


16 BULMACA Film gösterilen yer

Esmer Uluslar arası Güreş Federasyonu (kısa)

Geçmiş tarihi anlatan sözcük

Boks minderi

Alt resimdeki aktör

Görevi yerine getirme

2

Seciye, ıra

Çok hızlı giden deniz taşıtı türü

Hoşlanma

Artırma

Birinin egemenliğini tanıma

Saç yıkama sıvısı

Seyelan Kurallara uygun Hattatların kullandığı kum

Gelir

Kokulu bir bitki

Gemilerde kullanılan demir halka

Kısa çizgi Saksağan

Fenerbahçeli bir futbolcu

Yiğit, kahraman Müruruzaman

Tekme

Erzurum’un bir ilçesi

İki özellik gösteren durum Fühüvvet şeyhi

Samsun’un bir ilçesi Binek hayvanı

Bir spor dalı

3

Böbreküstü bezi salgısı

Ortadaki müzik topluluğu

Dalgakıran

Işıklı, nurlu

Bayram

Üstün yetenekli Düzgün biçilmiş ince tahta

Eden, yaban, işleyen

Cennetle Cehennem arası Rütbesiz asker

Bir ilimiz

Safra

Tok olmayan

Yabanmersini Askerler Eski dilde dudak Mevlevilikte tarikat kardeşi

Norveç’in plaka işareti

Ribonükleikasit (kısa) Bir baharat türü

Akım

Kaonun sembolü

Kiloamper (kısa)

Dünya, evren

Bir başlık türü

Muharrir

Isparta’nın bir ilçesi Cevher

Allah’a (cc) inanış yolu

5

Güzel sanat

Siyaset

Ağaçtan su testisi “… Butto” (öldürülen siyasetçi)

Oğul Mazot Küçük köy

Taş silindir

Maden Tetkik Arama (kısa)

Silindirlenmiş toprak yol

Başkentimiz

8

Vilayet Akıl

Demirin sembolü

Küçük keklik yavrusu

Asya’da çok büyük çöl

Çok karşıtı

Evliya, ermiş

Pazar Yabancı

Ülke çapında iletişim örgüsü

Mersin’in bir ilçesi

Motorsuz uçak

Ege’de tarihi bir yer

Oybirliği

1

DENİZ ŞAFAK

Zarara girme tehlikesi

4

Üstteki sunucu Atın ayağındaki beyazlık

25 NİSAN - 1 MAYIS 2014 ZAMAN FRANCE

Ulusal

Nikelin simgesi Müsaade

Yazım Arkalıksız küçük iskemle

İsim

GRUP TİLLO

Sevimli, tombul kimse Yazı sanatı

Fikir

Kamıştan yapılmış elek

Zulmeden

Bir futbol deyimi Eski Türklerde hakan Cevizin yeşil kabuğu

Tantalın sembolü

10

Donmuş su

Muğla’nın bir ilçesi Elbisenin boyna gelen bölümü

Yük gemisi Edirne’nin bir ilçesi

Sinir hastalıkları

İzmir’in ilçesi

Gaz adı Konya’nın bir ilçesi

Lahza

Gemi odası

Aşçı yardımcısı

11

Bir askeri birlik

6

Esenlik, sıhhat

Afyon’un ilçesi

Torun sahibi kadın

Uygarlık

Yasal

Kalın biçilmiş uzun tahta

Hazırlanan çayın kıvamı

Adale

Kesim hayvanlarına vurulan damga

İstanbul’un bir ilçesi Şalgama benzeyen bir bitki Gemileri bağlamaya yarayan kalın halat

Düzenli ekilen yer, tarla

Küçük zurna

Satrançta bir taş

Boğa güreşi alanı

Kitap indirilmemiş peygamber Kilerde saklanan tahıl

Uyarı

Baryumun sembolü

Kıta (kısa)

Taklit

Kolay Çukur çorba tabağı

Mülkiyet hakkı belgesi

Arapçada “ben”

Küçük Karadeniz yelkenlisi

Daha çok, daha fazla

Slav alfabesi

“Gülle …” (atletizm dalı)

Değerli bir kumaş

Dişi geyik

Salgı üreten organ

Kırılmış taş döşenerek yapılan yol

Kürekle de yürütülen yarış kayığı türü

9

Yutulacak ilaç

7

Erkek kardeş

Demeç

Irak Kavuna benzeyen Amerikan meyvesi

İlgi çekici değişik kimse

Dişi deve

Sandalın dümen kolu

Litre (kısa)

ALİ BAŞAR

Atmaca kuşunun diğer adı Müspet ilim

Nispet

Eksiksiz, bütün

12

6

Bir nota

5

3

fi‹FRE KEL‹ME

2

Güvenli

1

Mühür

Sevinç, mutluluk

4

Enenmiş hayvan

Kemiklerin yuvarlak ucu

11

Nikelin sembolü

10

Hayat arkadaşı

12

Helyumun sembolü

Yüce

Bir besin maddesi

9

Bir nota

8

Cennet

7

Soru sözü


17 BULMACA Rusya’nın başkenti

25 NİSAN - 1 MAYIS 2014 ZAMAN FRANCE

Allah’ın (cc) adlarından biri

Gergi ipi tahtası

Kural Zaman bilimi

Matem

Tercih edilen, üstün görülen Baskı makinesi türü

Güzel koku

Yapma, etme

Tütün sergisi

At eğitimi Bulanık, net olmayan

Damla “… Özer” (tasavvuf müziği sanatçısı)

Cep telefonu mesajı

Bir renk Yatak, yastık dolduran kırpıntılar

Dingil

Bir nota Evin bir bölümü Karadeniz kuzeyinde içdeniz

Arka Bir nota

Bir nota

Dağ lalesi

Yıldızbilimi

Saplantı

Aktinyumun sembolü

Hafifçe topallama

Recep ayında kesilen kurban Afrika’da ırmak

Bir organımız Hafifçe açmak

Kas

“… Çayırlı” (ses sanatçımız)

İlham

İsim

Telli balıkçıl

En kısa zaman süresi

Emirler, beyler Lityumun simgesi

Petrol ölçü birimi

Gırtlak

Burçlardan biri

Çürük, temelsiz Ters, zıt

Bir arazi ölçüsü

Güç, derman

İlgi

Bir kan grubu Bir mobilya malzemesi Motosiklette giyilen başlık

İri bir deniz hayvanı

Yay ile atılan çubuk

Yararlılık

Bir meyve

Düğme deliği

Anarşi

Ayak direme

Güzel sesli bir kuş

Düğün armağanı

Futbolda bir mevki

Uyarı

Antlaşma

Letonya’nın başkenti Küçük kanal

Güçlü istek, itki Haber Ajansı (kısa)

Çin satrancı

Aksama, Kaçak mal aksaklık

Yemek

Su Radyumun sembolü

Panama’nın plaka işareti

Bir ay adı 1 metre karelik toprak parçası Değerini kaybetmiş, eskimiş

Siyah

Taneli meyve

Görme engelli

Tantalın sembolü

Bir sayı

Apansız

Bir çeşit börülce

Canlıların vücut yapısı

Garaj

Para

Gelir

Kas teli

Ticaret eşyası Babanın kız kardeşi (yöresel)

Vilayet

Mavi

Bir çalgı

Eski tahıl ölçüsü

Etkin örgüt üyesi Balık yağı çıkartılan balık Mızmız, sevimsiz kimse Spor karşılaşması

Boyun eğme

Elektrokardi yografi (kısa)

Fenerbahçe (kısa) Emayla kaplanmış olan

Çevre bilimi

Rastlantı

Tatlı bir besin maddesi

Tanıtım etkinliği

Özgün

İridyumun sembolü

Türk müziği

Lahana

Bir zaman birimi

Haberleşme gemisi

Eski TürkGörüntü lerde kutsal Trakya’da çeken alet sayılan bir ırmak doktor

Amaç

Bir aydınlatma aracı Sıvı hacim ölçüsü

Üstteki futbolcu

SABRİ SARIOĞLU

“Christian ..” (FB’li futbolcu)

Temel, esas Niyobyumun sembolü (kısa)

GÖKHAN GÖNÜL

Su ile çevrili kara parçası Çit, perde

Alttaki futbolcu

Belirti

Temelsiz eğreti yapı

PUZZLE BULMACA

SUDOKU KOLAY

SARMAL

Ayakkabı kalıbının çapı

Ü V E Y

İ K

İ Ğ İ T

ZOR

ORTA

Y

‹ÇE DO⁄RU

100-99 Bir soru sözü 98-94 Oto yarışı türü 93-90 Çiçek koymak için kullanılan kap 89-85 Anlam bakımından birbirine bağlı iki dizeden oluşan şiir parçası 84-80 Kalkan balığı yavrusu 79-75 Sadeyağ ile pişirilen kabak yemeği 74-69 Gezegen 68-64 Para 63-59 Fıtır sadakası 58-55 Malın stok edildiği yer 54-51 İkna olmuş, inanmış 50-48 Gecenin serinliğiyle çiçeklerde biriken su damlacıkları, şebnem 47-43 Kansızlık hastalığı 42-38 Hububat 37-32 Sermaye 31-27 Adıyaman’ın bir ilçesi 26-21 Maden, ayna gibi şeyleri parlatma cilası 20-15 Temelsiz, eğreti yapı 14-10 Birdenbire, düşünmeden yapan 9-4 Orkestra davulu 3-1 Adalet.

ÇOK ZOR

Afla€›daki sözcükleri birer puzzle parças› gibi yerlerine yerlefltireceksiniz.

‹ki sudoku bulmacam›zdaki her sat›r, her sütun ve 3x3’lük her kutuya, 1’den 9’a kadar rakamlar yerlefltirilecektir. Her sat›r, her sütun ve 3x3’lük kutu bölümlerinde 1’den 9’a kadar say›lar bir kez kullan›lacakt›r.

SÖZCÜK MERD‹VEN‹ Merdivenin ilk basama€›ndaki SIRIK sözcü€ününü son basamaktaki KELEM sözcü€üne ulaflmak için birer harf de€ifltirin

SIRIK

T‹R EK

DIfiA DO⁄RU

R I H T I M

KELEM

ÖR N

1-6 Mısır’ın başkenti 7-11 Rüya yorma, yorumlama 1218 Sevgisi geçici olmayan 19-23 Yayvan ve dolgun yüz 24-28 Kur’an’da bir sure 29-33 Uzun kirpikli göz 34-39 Anlamlı 40-44 Kur’an’ı baştan sona okuma 45-49 Fazla bön, avanak 50-56 Lüfer balığının çok küçüğü 57-60 Fiyat 61-66 Moher de denile yumuşak parlak keçi yünü 67-71 Boşlukta ses ve görüntüyü çekip radyo ve televizyona ileten alet 72-76 “Selahattin…” (halk müziği sanatçısı) 77-81 Takma ad 82-88 İri başlı küçük çivi 8992 Darıdan yapılan bir içecek 93-97 Bahçeli, müstakil, gösterişli ev 98-100 Evcil bir geyik türü.

ÇEM‹fi YEM‹fi YEM‹N YEMEN YEMEK YELEK YEDEK

2 HARFLİ Aİ AL Bİ DO EL KA LU MI ON OZ ÖN RN SB TL VE ZN 3 HARFLİ AMA ANİ ATİ AYI DİK EDE İDE İKİ İMA İYE NAN NEY NİL OMA REM RİF ŞAN ŞIK 4 HARFLİ AKOR AKUT ALTO ANIZ APAZ ARUZ ATOL CANA CİLA DOKU

GRİL İHAM İPEK KORU LAKA LANE LİLA LOGO LULU NEŞE OBEN OZAN REEL ŞORT 5 HARFLİ AFİLİ ALAKA ALATA AŞİNA ETNİK FULAR GRADO NARİN NİPEL NOBEL ONİKİ

PRESE TEMPO TENİS ÜMRAN YİĞİT ZİZİM 6 HARFLİ BALAMA GÜRBÜZ HAZİNE İNFİAL KREPON MORİNA NOSYON OLUŞUM ÖGLENA PULMAN RIHTIM ÜVEYİK


f18 spor Derbi, güzellikleriyle hatırlanacak FENERBAHÇE’YE SÜRPRIZ FORVET ADAYI!

Sezon sonunda Dinamo Moskova’dan ayrılması beklenen Alman forvet Kevin Kuranyi için Fenerbahçe’nin devrede olduğu iddia ediliyor. 2010 yılında Schalke 04’ten Rus ekibi Dinamo Moskova’ya transfer olan Kevin Kuranyi burada geçirdiği 4 yılın ardından kariyerini başka bir ülkede sürdürmenin planlarını yapıyor. Izvestia’nın haberine göre 32 yaşındaki forvet yurtdışından aldığı teklifleri değerlendirecek. Haberde Alman forvete teklif yapan kulüpler arasında Fenerbahçe’nin de olduğu iddia ediliyor. Fenerbahçe’nin yanı sıra iki MLS kulübü ve Alman ekiplerinin de Kuranyi’yi yakından takip ettiği belirtiliyor.

25 NİSAN - 1 MAYIS 2014 ZAMAN FRANCE

Türk futbolu, özlemini çektiği fair-play’e, Beşiktaş-Fenerbahçe derbisinde şahitlik etti. Kutlu Doğum Haftası dolayısıyla açılan pankart, maçın centilmenliğe sahne olacağının işareti gibiydi. Caner’in jesti alkışlandı. Kartal’ın hocası Slaven Bilic, rakiplerini kutladı. Tribünler, SarıLacivertlilerin başkanı Aziz Yıldırım lehine tezahürat yaptı.

KARE BULMACA

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

SOLDAN SA⁄A 1. 1929 - 1993 aras›nda yaflam›fl foto€raftaki rahmetli folklor ve türkü ustam›z - Göl kenar›nda yap›lm›fl avc› kulübesi. 2. Teyze - Fransa'da bir kent - Bir fleye karfl› tepki göstermeyen, aktif karfl›t›. 3. Allah'a (cc) inan›fl yolu - ‹yi bak›m ve ilâç tedavisi - Ölüleri mezarda sorguya çeken iki melekten biri - Asya'da bir baflkent. 4. Temiz, namuslu - bayramlarda köylere misafir olarak gidenlere verilen yemek - Bir irmik tatl›s› - Ayak direme. 5. Pekmezden yap›lan kat› bulama tatl›s› - Bir yandan öbür yana geçmek için yeralt›nda aç›lan yol - Namaz k›lmaya, oruç tutmaya ve abdest almaya karar verip bafllang›ç duas› okuma - Hay›r anlam›nda bir ünlem. 6. Ölü gömülen çukur, mezar - Satrançta özel bir hareket - Gülmece - Sessiz, hareketsiz, uslu. 7. Birçok bitkisel maddede bulunan, deri tabaklamada, hekimlikte kullan›lan, tad› buruk bir madde - Gitme, gidifl. 8. Geminin zincirini toplay›p demirini kald›rmaya haz›r bulunmas› Yanarda€ püskürtüsü. 9. Bildik, tan›fl›l›p konuflulan kimse - Sahip - Canl›. 10. Türkü, flark› - ABD uzay üssü - Yeniçeri oca€›na yeni girmifl delikanl›. 11. Patiska - Bu€day›n olgunlaflm›fl içi - Bir nota. 12. Bir ba€laç Valide - Ç›plak, kel - Bir fleyin do€rulu€unu kan›tlamak için yan›na yap›lan iflaret. 13. Demeç - Terlemekten dolay› vücutta ç›kan kabarc›klar. 14. Tedavi etmek - Taraça. 15. Ok at›lan tahta yay - Vezir ve sadrazamlar›n giydi€i kavuk - Bir tür yar›fl teknesi. 16. Piston - Uyarlanm›fl - Bir say›. 17. Evrenpulu - Resimli duvar ilan› - Beyaz - Bir arazi ölçüsü - Kalsiyumun simgesi. 18. ‹sim - Bir aldatmaca oyunu - “Zümrüdü …” (masallarda ad› geçen kufl) - Anlam. 19. Bir fleyin geçti€i yerde b›rakt›€› belirti Temiz - Söz dinleyen - Amerikan Basketbol Ligi. 20. Üstün nitelikli - Bebe€i uyutmak için söylenen türkü - fiart edat› - Sakarya'n›n bir ilçesi.

2 3 4 5 6

Derbide, Kutlu Doğum Haftası hasebiyle Doğu Tribünü’nde, açılan 7 anlam yüklü pankart herkesi duygulandırdı.

-

Türkiye, geçtiğimiz hafta bambaşka pankarta dikkat kesildik. Şair Dursun Ali bir maça tanıklık etti. Beşiktaş’ın, Erzincanlı’ya ait ‘40 Yaşındasın’ şiirinden Süper Lig’in 30. haftasında Fenerbahçe’yi alıntı yapılan ‘Sen hâlâ 40 yaşındasın ve YUKARIDAN AfiA⁄IYA ağırladığı dev karşılaşma, centilmenlik ümmetinin başındasın Efendilerin Efendi1. Tarlay› sürerek dinlenmeye b›rakma - Yüzey - Kimi yörelerde renkli ma veyasözleri, mendil anlam›n da kullaDoğum n›lan sözcük. 2. Piyasada etki veya Kutlu Haftası’nda vurgularıyla ön plana çıktı. Olimpiyat’taki siyaz(sas)’ tepki - Geminin saatteki h›z›n› ölçen alet - fi›rnak'›n bir ilçesi. 3. Judo vezorlu randevuda Siyah-Beyazlıların hocası herkesi ya karatededuygulandırdı. derecelere verilen san - Eklembacakl›lar›n kabu€unu oluflturan esnek organik madde - Bacaklar›n arkas›ndaki sinirlerin a€r›l› Halis Özkahya’nın başlama vuruşu, Slaven Bilic, Caner Erkin’i, rakip ekibi ve hastal›€› - Güney Afrika'n›n plaka iflareti. 4. Y›l›n on iki bölümünden biri - Kabu€undan çetin kinin ç›karmücadelenin t›lan a€aç - Metal olmayan ment. 5. Lakerilkeleişaretiydi. çalıştırıcısı Ersun Yanal’ı tebrik etti. Tri- sahadaki da yapmak için kesilmifl torik bal›€› parças› - Saman y›€›n› - Gelenek bünlerden konuk oyuncular ve cezaevine Devler gidebilmek Yabanc› birLigi’ne haber ajans› (k› sa). 6. Mahsul - Biriçin soru söGalatasazü - Soba, mangal gibi ›s›nmaya yarayan fleyler - Bilgisiz, cahil. 7. Ülkemizden do€an ve ile çekişen Beşiktaşlı, şampiyonluğunu girmesi beklenen Sarı-Lacivertlilerin baş- ray Basra Körfezi'ne dökülen ›rmak - Tavuk yavrusu, civciv (yöresel) - Binek hayvan› - Yap›ilan larda kul lan›lan yu muflak, kolay ifllenenFenerbahbir tafl. 8. Notada kanı Aziz Yıldırım lehine tezahürat yük- resmen etme çabasındaki durak iflareti - Çeflit - Yank›. 9. K›l›ç, b›çak gibi kesici aletlerin k›l›f› - Nuseldi. İki takım futbolcularının birçoğu, çeli hedeflerin - Bir nota mara yetenekler, (k›sa) - Küçük ma€ara. KARE BULMACA 110. Amaç,2maksat3tetiklemesiyle 4 - Gelecek, 5 istikbal. 11. ‹ptidai - Bir ilimiz. 12. Çizik gibi ince yol - Okçu. 13. Pirinçli ve son düdükle birlikte birbirlerine sarıldı. agresif bir görüntü çizdi. Jermaine Jones yo€urtlu ›spanak yeme€i - Kal›n bükülmüfl sicim - Cet. 14. Hayvanlara 1 SOLkaresi DAN SA⁄A lan damgaBelözoğlu - Osmanl› Devletin de III. Selimgergin taraf›ndan tavırlar, kurulan ordu Gecenin en güzel ise hiç kuşkusuz vevuruEmre odaklı 1. 1929 - 1993 aras›nda yaflam›fl foto€raftaki rahmetli -folk ve tür Tanlortal›n simkügesi. 15. Kuru fasulye ile yap›lan bir yemek - Bir ilimiz Kutlu Doğum Haftası sıçradı. arkaGöl kenar›nda yap›lm›fl avc› Peykulübesi. 2. Teyiki zeBir - Portekizliye Fran a bir ustam›z - münasebetiyle teki ay. 16. Eskrim de bir k›l›çMillî türü - Toptakım luluk, cema at - Henotasa' - dGök 2 de kent - Bir fleye karfl› tepki göstermeyen, aktif karfl›t›. 3. ki Almin lah'ahas (cc)taina - ki hastalar› dolafl›p yoklamas› - ‹sviçre'nin en uzun ›rnede gamber Efendimiz pankarttı. Hugo Almeida ile Bruno Alves’in n›fl yoiçin lu - ‹yi açılan bak›m ve ilâç tedavisi - Ölüleri mezardadaşları sor gu ya çe ken iki ma€›. 17. Para - Elâz›€'›n bir ilçesi - Yumurta verimi çok bir tavuk ›rk›. melekten biri öncelikle, - Asya'da bir baflkent. miz, namustartışmasına lu18. - bay lardayel - Bir 3 sözü veya dav Haram fif esen ran›fl› görükoyan nür anlam›nvatandan baflka Fair-play gününde 144. TeNigülerek nokta l›s› -daAyak köylere misafir olarak gidenlere verilen yemek - Bir irmik bir tat anlam kabul etme - Kesilmifl yufkalar›n üstüne sar›msakl› yo€urt direme. 5. e-bilet Pekmezden ya p›lan kat› bulama tatl›s› - Birdaşları yan dan ya san 2014’te başlanan uygulamasıRaul Meireles, ilerleyen bölümde döke reköbür yap› lan- yemek - Güney Amerika' da s›rada€lar. 19. Yard›m - Eflna geçmek için yeralt›nda aç›lan yol - Namaz k›lmaya, oruç ya ril veyumun4simgesi . 20. Ba€›fllama - Aç olmayan - Evlilik akti lik ettut mema - Be nın tartışmalarına yakından tanık yaşanacakların müjdesi gibiydi. İlk yarıabdest almaya karar verip bafllang›çolduk. duas› okuma - Ha y›r an la m›n da bir - Birdenbire bafllayan ve k›sa süren fliddetli ya€mur. ünlem. 6. Ölü gömülen çukur, mezar - Satrançta özel bir hareket - Güldaki Emmanuel Emenike ve Caner Erkin Kartal’ın ünlü topluluğu Çarşı’nın boyko5 mece - Sessiz, hareketsiz, uslu. 7. Birçok bitkisel maddede bulunan, debaklamada, hekim likte kullan›lan, tad› buruk bir sürtüşmesini, madde - Gitme, gitu, seyirci sayısınıridifl.taolumsuz etkiledi. Komikinci devrede Musa Sow’un 8. Geminin zincirini toplay›p demirini kald›rmaya haz›r bulunmas› 6 bineler ve ‘Passolig’ civaVeli yakasına yapışması izledi. Yanarda€kartlarla püskürtüsü. 9. 20 Bildik,bin tan›fl›l›p konuflulan kim se - SaKavlak’ın hip - Canl›. 10. Türkü, flark› - ABD uzay üssü - Yeniçeri oca€›na yeni girÇÖZÜMLER mifl delirında kişinin içeriye girdiği ancak Bu€day›n olgunlafl m›fl içi - Bir nota. 12. Bir ba€laç kanl›. 11. Patiska -bildirildi; 7 Valide - Ç›plak, kel - Bir fleyin do€rulu€unu kan›tlamak içinANLAMLI yan›na yap›- ADIM 88’İNCİ DAKİKADA ATILDI ilerleyen zamanlan diliminde rakam 30 bini İLK iflaret. 13. Demeç - Terlemekten dolay› vücutta ç›kan kabarc›klar. 14. 8atışmaların sonlandığı ve Tedavi artışa etmek - Tara ça. 15. Ok yetkilileat›lan tahta yay - VezirKüçük ve sadrazamlaçaplı r›n aştı. Gözle görülür karşın giydi€i kavuk - Bir tür yar›fl teknesi. 16. Piston - Uyarlanm›fl - Bir say›. rin cevabı tatmin Projenin 17. Evedici renpulu - değildi. Resimli duvar ila n› - Beyaz - Bir arazibambaşka ölçüsü - Kalsiyu- bir boyuta geçildiği an, daki9 mun simgesi. 18. ‹sim - Bir aldatmaca oyunu - “Zümrüdü …” (masallarkalar 88’i gösteriyordu. Hakem, ayağınolumsuzlukları ışığında ilk- Andüdüğün da ad› geçen kufl) lam. 19. Bir fleyinçalgeçti€i yerde b›rakt›€› belirti Temiz -yüzümüzü Söz dinleyen - Amerikan Basketbol Ligi. 20. Üs tün nisektirdiği telikli - Beda topu kafasıyla kalecisi Tolmasını beklerken çevirdiği10 be€i uyutmak için söylenen türkü - fiart edat› - Sakarya'n›n bir ilçesi. miz Doğu Tribünü’nde, anlam yüklü bir ga Zengin’e veren Dany Nounkeu’nun, YUKARIDAN AfiA⁄IYA

1. Tarlay› sürerek dinlenmeye b›rakma - Yüzey - Kimi yörelerde renkli yazma veya mendil anlam›nda kullan›lan sözcük. 2. Piyasada etki veya tepki - Geminin saatteki h›z›n› ölçen alet - fi›rnak'›n bir ilçesi. 3. Judo veya karatede derecelere verilen san - Eklembacakl›lar›n kabu€unu oluflturan esnek D organik S madde F- BacaklaKr›n arkas›n K daki sinir R lerin a€Hr›l› hastal›€› - Güney Afrika'n›n plaka iflareti. 4. Y›l›n on iki bölümünden biri S E K İ İ F A A L İ 5.BLaker A- Kabu€undan kinin ç›kart›lan a€aç - Metal olmayan element. da yapmak N içinAkesil NmiflEtorik bal›€›İ parRças›A- Saman T y›€›n›N- Geİlenek ZYabanc› bir haber ajans› (k›sa). 6. Mahsul - Bir soru sözü - Soba, manT İ R E A L A K A R G A gal gibi ›s›nmaya yarayan fleyler - Bilgisiz, cahil. 7. Ülkemizden do€an ve DENİZ ŞAFAK Basra KörZfezi'ne TavukŞyavruI su,M civcivI(yöresel)T- Binek A döMkülenA›rmak N -A E hayvan› - Yap›larda kullan›lan yumuflak, kolay ifllenen bir tafl. 8. Notada A iflaŞ I gibi kesiAci alet H lerin İ k›l›f› - Nu Mdurak reti -KÇeflitA- YanLk›. 9.EK›l›ç, b›çak mara (k›sa) A - Kü T çük ma€a P ra.L10. Amaç, A NmakÖsat -RBir nota -KGeleAcek,Ristikbal. 11. ‹ptidai - Bir ilimiz. 12. Çizik gibi ince yol - Okçu. 13. Pirinçli ve E F E S E L D A H İ E yo€urtlu ›spanak yeme€i - Kal›n bükülmüfl sicim - Cet. 14. Hayvanlara A Gvurulan dam A gaR- OsAmanFl› DevletinAde III.Ç Selim taNraf›ndan ku L rulan E orBdu fasulye ile yap›lan bir yemek - Bir ilimiz N D İ R- TanEtal›nKsimgesi. T15. Ku A ru R Ç I N C E R E Bir nota - Gökteki ay. 16. Eskrimde bir k›l›ç türü - Topluluk, cemaat - HeU R D UkiminR hastaneK A yokTlamas› -K‹sviçAre'ninMen A deki A hastaİlar› N dolafl›p uzunL›rsi - YuAmurK ta veA rimi N çok bir tavuk R E Pma€›. 17.TParaA- ElâKz›€'›n L birAilçeM T ›rÖk›. 18. Hafif esen yel - Bir sözü veya davran›fl› görünür anlam›ndan baflka A N A Tbir an Alamda kabul etme - Kesilmifl yufkalar›n üstüne sar›mPsakl› yo€urt Z Yard›m N A Z İdökeRrek yap›lan yemek - Güney Amerika'da s›rada€lar.M19. O T - Efl Olik etme - Berilyumun simgesi . 20. Ba€›fllama - Aç olmayan - Evlilik akti İ L L- Birdenbire bafllayan ve k›sa süren fliddetli ya€mur. L O Ğ Esmer Uluslar arası Güreş Federasyonu (kısa)

Geçmiş tarihi anlatan sözcük

Çok hızlı giden deniz taşıtı türü

Boks minderi

Alt resimdeki aktör

Görevi yerine getirme

2

Seciye, ıra

Hoşlanma

Artırma

Birinin egemenliğini tanıma

Saç yıkama sıvısı

Seyelan

Kurallara uygun Hattatların kullandığı kum

Gelir

Kokulu bir bitki

Gemilerde kullanılan demir halka

Kısa çizgi

Saksağan

Fenerbahçeli bir futbolcu

Yiğit, kahraman

Tekme

Müruruzaman

İki özellik gösteren durum

Erzurum’un bir ilçesi

Fühüvvet şeyhi

Samsun’un bir ilçesi

Binek hayvanı

Safra

Motorsuz uçak

Ege’de tarihi bir yer

Bir spor dalı

Pazar

Üstün yetenekli Düzgün biçilmiş ince tahta

3

Yabancı

U S

Oğul

Mazot

Küçük köy

İ M L A

Slav alfabesi

Elbisenin boyna gelen bölümü

Y

L A L A P A Ş A

Sinir hastalıkları

A S A B

K

Z

Dişi geyik

İ

Daha çok, daha fazla

İ

İ

M

Kitap indirilmemiş peygamber Kilerde saklanan tahıl

K A Z

Enenmiş hayvan

İ

P E K Küçük Karadeniz yelkenlisi

Torun sahibi kadın

Cennet Hayat arkadaşı

İ

H İ

Gemileri bağlamaya yarayan kalın halat

Afyon’un ilçesi Sandalın dümen kolu

Y

Güvenli

Baryumun sembolü

Konya’nın bir ilçesi

Hazırlanan çayın kıvamı

D

İstanbul’un bir ilçesi Şalgama benzeyen bir bitki

İ

Atmaca kuşunun diğer adı Müspet ilim

Bir nota

Dişi deve Litre (kısa)

T

Bir besin maddesi

N E Ş E İ

N

N

İ

S

İ

Aşçı yardımcısı

Irak Kavuna benzeyen Amerikan meyvesi

P

Taklit

İ

Boğa güreşi alanı

U Bir futbol deyimi

Satrançta bir taş

M İ

N

Demirin sembolü Muharrir

İ

R

17 F E

Y A N A 18 K

Isparta’nın bir ilçesi

Z

Allah’a (cc) inanış yolu

S

A 19 D E R Nikelin simgesi Müsaade

İ

N

20 N İ İsim

R

İ Kıta (kısa)

D E Kürekle de yürütülen yarış kayığı türü

Matem

R

Kural Zaman bilimi

K

Haberleşme gemisi

Hafifçe açmak İlham

A

Kas

O

Dağ lalesi Saplantı

Evin bir bölümü Karadeniz kuzeyinde içdeniz

O D A

A N E M

K A M E R A Rastlantı Petrol ölçü birimi

Etkin örgüt üyesi Balık yağı çıkartılan balık

G

Siyah Düğün armağanı

İri bir deniz hayvanı Bir meyve

N A R

Aksama, Kaçak mal aksaklık

Panama’nın plaka işareti

Lityumun simgesi

J

Vilayet Apansız

Ayak direme Uyarı

Yay ile atılan çubuk Düğme deliği

Garaj Bir sayı

Eski tahıl ölçüsü Güç, derman

K

A R

O K

Yararlılık Anarşi

İ N A T

İ L

Güçlü istek, itki

N A K İ T

Ç A P A N A K

A SUDOKU R I Z A

İ “… Çayırlı” (ses sanatçımız) Telli balıkçıl

M İ L İ T A

K A R A Para

Bir organımız

E K O L O

M O R S

M U S İ K İ Taneli meyve

Emirler, beyler

S İ N A M E K İ

M A Ç Türk müziği

Çevre bilimi

T E S A D Ü F

V A R İ L Mızmız, sevimsiz kimse Spor karşılaşması

İridyumun sembolü

A D A L E

İsim

Damla “… Özer” (tasavvuf müziği sanatçısı)

F

K A T R E

Bir aydınlatma aracı Sıvı hacim ölçüsü

L A M B A

Bir askeri birlik

T

K Kalın biçilmiş uzun tahta

Yüce

Alttaki futbolcu

bir mevki

Antlaşma

T A M

Eksiksiz, bütün

A N

Y

Bir nota

A

S

Letonya’nın başkenti

Bir zaman birimi

Su

Radyumun sembolü Çin satrancı

Bir nota

“Christian ..” (FB’li futbolcu)

M

G

Amaç Bir renk Yatak, yastık dolduran kırpıntılar

16

Lahana

A K

S A N İ Y E

S A K A

kanal

BULMACA İ R A PETEKM Haber Ajansı (kısa)

G Ö K

Ayakkabı kalıbının çapı

Kesim hayvanlarına vurulan damga

E N E Y O N

K ALİ BAŞAR

İ

Ğ M U R U

B E K

ANAGRAM Küçük BULMACA

T E P Vicdan İ haramaAengeldir. R K

Yasal

U L U

15

KARE BULMACA Tatlı bir besin Tanıtım SOLDAN A RSA⁄AT Bir nota İ etkinliği D maddesi R E Ç E L Özgün Bir nota 1. NidaYıldızbilimi Tüfekçi - Becene. 2. Anayar›s› - Lyon - Pasif. 3. Din - Kür Hafifçe -sembolü Pekin.A4. Ak - NiyetEO Nekir N Aktinyumun S - Konat T -RRevani O - ‹nat. L 5.OSak›zJ- Tünel İ topallama Recep ayınkısa Yo. 6. Sin - Rok - Mizah - Tek. 7.Enzaman Tanen - Azimet.Boyun8. Apiko - Lav. 9. da kesilen eğme kurban süresi - ‹s - Diri. 10. Ir -RNASA - Civelek. 11. Hasa Evin Fa. R Tan›d›k A T İ E A N R A12. KiMAfrika’da Mavi Bir çalgı ırmak Ana - Daz - Sah.Elektrokardi 13. Beyanat - ‹silik. 14. Otamak - Teras. 15. Yeten Gırtlak yografi (kısa) Gelir Çürük, Burçlardan ‹tenek 17. Mika Afifl - İAk - K Ar - Ca. İ Kallavi N -CRegata. İ 16. E - Adapte K G- On.temelsiz İ -M biri 18. AdFenerbahçe -(kısa)Lades - Anka - Mana. 19. ‹z - Pak - ‹taatkar - NBA. 20. Klas Ters, zıt Kas teli Emayla Sa - Hendek. J Ninni İ -kaplanmış F B L İ F Birbörülceçeşit A K S İ olan Bir arazi YUKARIDANCanlıların AfiA⁄IYA ölçüsü vücut yapısı kan İ 1. LNadasE- Sat›h N 2.A‹nikasT - Parakete O M- ‹dil. İ 3.BirgrubuDan -A Boyama. -AKitinRİlgi Ticaret Bir mobilya - Ametal. 5. Takoz - Noda - Anane - AP Siyatik - ZA. 4. Ay - K›nak›na . 6. eşyası malzemesi Görme Babanın kız Motosikletengelli N Ürün A L- Nadan. MF›ratA- naka S - AtA- Kefeki.A8. EsM- TürANe - Is›nak 7. kardeşi - M te giyilen (yöresel) başlık Bir ay adı11. ‹lkel - Adana. 12. Yiv Akis. 9. K›n - No - ‹n. 10. Erek - La - Ati. 1 metre Tantalın karelik sembolü A Vakkas. B A13. Borani L I- ‹p K R - parçası ŞCeditU- Ta.B15. APiyazT- Ata. 14. En Nizam› toprak Sivas - Re - Mah. 16. Epe - Ehil -Değerini Vizite - Aare. 17. Nakit - Maden kaybetmiş, L Legorn. İ Y18. Esin A -K M‹nayet - Refakat - Be. 20. Af Tevil -ASiranT- And. eskimiş 19. Güzel sesli Futbolda - Tok - Nikah - Sa€anak. bir kuş

O R A N

Nispet

N‹DA

A

Y

İ

Ş

İ

N

H

N

A

L

A

S

D

A

E

L

Z

İ

U

T

L

S

A

İ

P

E

D

L

L

E

R

İ

Arka

N A K A

Kemiklerin yuvarlak ucu

Cep telefonu mesajı

S

At eğitimi

Bulanık, net olmayan

Tütün sergisi

I

Tercih edilen, üstün görülen Baskı makinesi türü

Y

ÇÖZÜMLER‹ İ Z L O R

Belirti

Güzel koku

S A B R İ S A R I O Ğ L U

A V İ Z O Eski TürkGörüntü lerde kutsal Trakya’da çeken alet sayılan bir ırmak doktor

İ

Yapma, etme

K T

A T M A

T A S

N

Allah’ın (cc) adlarından biri

A K S

Evliya, ermiş

A 16 T E

Küçük zurna

Arapçada “ben”

Dingil

SABRİ SARIOĞLU

P 15 İ K

K A A N “Gülle …” (atletizm dalı)

Üstteki futbolcu

Oybirliği

U T

M

T O Y A K A

A 14 M İ S

M

Z A K

T A P U

Y E

Ş A R

İ

Fikir

B A L A B A N

F A

Nikelin sembolü

T

Gergi ipi tahtası

A D A L A R

N A R

E T Sevinç, mutluluk

İ

S E L A M E İ

K

Mülkiyet hakkı belgesi

L L

K A R A T A Y

Gemi odası

T A K A

E M

fi‹FRE KEL‹ME

M

Kırılmış taş döşenerek yapılan yol

P A L A M A R Esenlik, sıhhat

R E M

E N E K

K A Ş E

Kolay

N E B

A N A T

K A S N E

Lahza

M A R A L Çukur çorba tabağı

6

Düzenli ekilen yer, tarla

L

Gaz adı

İlgi çekici değişik kimse

9

İ

Değerli bir kumaş

Yük gemisi

İ

Eski Türklerde hakan Cevizin yeşil kabuğu

H

H E Mühür

Yutulacak ilaç

M T

ÇÖZÜMLER

R A D E R

M E D E N Soru sözü Helyumun sembolü

K

T A

8

A Tantalın sembolü Muğla’nın bir ilçesi

Kamıştan yapılmış elek

7

İ

B E Y Adale

GRUP TİLLO

7

Zulmeden

B U Z

Uyarı

Uygarlık

Ulusal

T O N T O N

B E Z Demeç

Başkentimiz

11

Salgı üreten organ

Taş silindir

Maden Tetkik Arama (kısa)

Yazım

Arkalıksız küçük iskemle

5

D

Siyaset

6

Edirne’nin bir ilçesi İzmir’in ilçesi

Cevher

Güzel sanat

10

B

Asya’da çok büyük çöl

Çok karşıtı

H A T Donmuş su Erkek kardeş

Küçük keklik yavrusu

3

Yazı sanatı

Kiloamper (kısa)

Kaonun sembolü

Dünya, evren

4

Sevimli, tombul kimse

Akım

8

Silindirlenmiş toprak yol

Askerler

Eski dilde dudak Mevlevilikte tarikat kardeşi

Norveç’in plaka işareti

Rusya’nın başkenti

Zarara girme tehlikesi

12

Vilayet Akıl

Tok olmayan

Ribonükleikasit (kısa)

Bir baharat türü

11

K

B E

Cennetle Cehennem arası Rütbesiz asker

10

B E Ağaçtan su testisi “… Butto” (öldürülen siyasetçi)

Bayram

5

B

Ortadaki müzik topluluğu

Işıklı, nurlu

Z 13

12

M E Bir ilimiz Bir başlık türü

Böbreküstü bezi salgısı

Eden, yaban, işleyen

Yabanmersini

9

Ş

2

Dalgakıran

1

Ülke çapında iletişim örgüsü

Mersin’in bir ilçesi

9

‘kasıtlı geri pas’ attığına hükmetti ve Kamerunluyu sarı kartla cezalandırdı. 10 Ancak hakemin verdiği karar ne futbol11 cuların ne de maçı izlemeye gelen taraftarların aklına yatmıştı. Zaten endirekt 12 atışta topun başına geçen Caner Erkin, Tolga’nın da uyarısıyla meşin yuvarlağı 13 doğrudan auta gönderdi. Bu jeste arala14 rında anlaşarak imza atan Fenerbahçeli oyuncuların karşılığı kulakları çınlatan 15 alkışlardı. Asıl sürpriz, müsabakanın bitişine 6 16 7 8saklanmıştı. 9 10 ‘Aziz 11 Yıldırım’ 12 13 slo14 ganları, misafir yöneticileri de mutlu etti. 17 Şaşırtıcı; ama özlemi çekilen davranış ise Beşiktaş Teknik Direktörü Slaven 18 Bilic’ten geldi. Fenerbahçe soyunma odasına giden Hırvat antrenör, meslektaşı Er19 sun Yanal, Caner Erkin ve arkadaşlarıyla 20 tokalaştı. Deneyimli taktisyen, “Fenerbahçe, iyi insanlardan ve iyi karakterlerden oluşuyor. Bugünün dünyasında böyle şeyler çok yok. Şampiyonluğunu tebrik ÇÖZÜMLER‹ ediyorum,SUDOKU hak ettiniz.” ifadelerini kullandı. Fenerbahçe de bu övgüleri kulübün resmî Twitter hesabından paylaştı. Camiaların savaş ortamından futbola dönmesi gerektiğini aktaran Caner, şunları kaydetti: “Artık sadece futbol oynansın istiyoruz. N‹DA TÜFEKÇ‹ İnşallah bu başlangıç olur.”

12

1

Film gösterilen yer

4

Üstteki sunucu Atın ayağındaki beyazlık

11

8

KARE BULMACA SOLDAN SA⁄A 1. Nida Tüfekçi - Becene. 2. Anayar›s› - Lyon - Pasif. 3. Din - Kür Nekir - Pekin. 4. Ak - Konat - Revani - ‹nat. 5. Sak›z - Tünel - Niyet Yo. 6. Sin - Rok - Mizah - Tek. 7. Tanen - Azimet. 8. Apiko - Lav. 9. Tan›d›k - ‹s - Diri. 10. Ir - NASA - Civelek. 11. Hasa - Evin - Fa. 12. Ki Ana - Daz - Sah. 13. Beyanat - ‹silik. 14. Otamak - Teras. 15. Yeten -

T

Niyobyumun sembolü (kısa)

Su ile çevrili kara parçası Çit, perde

Yemek

A Ş

Temel, esas

A D A

GÖKHAN GÖNÜL

1. Havale. 2. Haslet. 3. Lenger. 4. Gırgır. 5. Kuzgun. 6. Savana. 7. Tenten. 8. H Reyhan. A 9.NAyrıca. G 10.ÖMeczup. N 11. Ü Sarman. L 12. Retime. 13. Ahlaki. 14. Laakal. 15. Muhkem. 16. Amnezi. 17. Nemrut. 18. Sirkat. 19. Temelsiz Atlama. 20. Ham hum. 21. Zeamet. 22. Ulubat. 23. İsmail. 24. Maarif. eğreti yapı A B A R A K A 25. Rahmet. 26. Emanet. 27. Sabura. 28. Askeri. 29. Filyos. 30. Meltem.

SÖZCÜK AVI

Aşağ

SÖZCÜK AVI Ayağına girmiş sedef nalini ah nalini aman / Aşka düştüm kimse A Y E A T Ğ I bilmez halimi ah halimi / Elimden almak isterler yarimi ah yarimi

N

A N ASUM

SÖZCÜK MERDİVENİ İ Ş B F A S SIRIK - KIRIK - KIRIM - KISIM - KASIM - KASEM - KALEM - KELEM

E

D

SARMAL BULMACA İ N İ İ R İ A İÇE DOĞRU Kahire – Tabir – Vefakâr – Ablak – Yasin – Sebla – Manalı – Hatim – Enayi – ÇinakopH – EderN – Tiftik S – AntenR – Alpay –ILakap –A Raptiye –N Boza – Villa – Ren. DIŞA DOĞRU Ne – Ralli – VazoA– BeyitL– Parpa K– KalyaK – PlanetK– NakitO– Fitre – İ Depo – Kani – Çiy – Anemi – Tahıl – Anamal – Besni – Saykal – Baraka – Fevri – Bateri – Hak.

B

O E BONB T E

S

A CERİD M

I

A

S

E

A

B

N

A

Z

E N ÇAKM N D

D

A

U

T

Ü

Ş

T

G

A

Ü

E

L

İ

M

M

S

T

A

M

E

Z

İ

L

M

A

N

E

R

L

E

U

T

H

A

A

N

L

A

U

L


19 SPOR

25 NİSAN - 1 MAYIS 2014 ZAMAN FRANCE

Trabzonspor’da Malouda krizi son buldu Gectigimiz hafta BordoMavili ekipteki gelecegi cesitli spekulasyonlara konu olan Fransiz yildiz Florent Malouda, uzun bir aranın ardından takımla antrenmana çıktı.

Trabzonspor’da, Didier Zokora ve Gustavo Colman’ın kadro dışı kalmasının ardından durumu belirsizliğini koruyan Florent Malouda, uzun bir aranın ardından takımla antrenmana çıktı.

-

Yaşadığı sakatlığın ardından bir türlü form tutamayan ve eleştirilere maruz kalan Fransız futbolcu, eşinin rahatsızlığını gerekçe göstererek ülkesine gitmiş ve 15 gün süreyle takımdan ayrı kalmıştı. Geçtiğimiz hafta Trabzon’a dönen Malouda’nın, teknik direktör Hami Mandıralı tarafından idmana alınmadığı ve takımdan ayrı salonda çalışmasını isteği iddia edilmişti. Yıldız futbolcu, bir gün sonra yine eşinin rahatsızlığını gerekçe göstererek ülkesine dönmüştü. Bazı yabancı medya organlarında

da yıldız futbolcunun, sözleşmesini feshetmek için Trabzonspor’la görüşeceğini söylediğine dair haberler yer almıştı. Geçtigimiz hafta tekrar Trabzon’a dönen Malouda, kulüp başkanı İbrahim Hacıosmanoğlu ile bir araya gelmişti. Tecrübeli oyuncunun bu görüşmede, “Ben Trabzonspor’a para için gelmedim. O parayı birçok kulüpten alabilirdim. Buraya proje için geldim ve o projenin hâlâ içerisinde olmak istiyorum.” dediği belirtildi. Başkan Hacıosmanoğlu da, Fransız futbolcudan, performansı ile kendisini teknik heyete yeniden kanıtlamasını istediği ifade edilmişti.

TRABZONSPOR’DA YERLI TRANSFER HAREKATI Gelecek sene için transfer çalışmalarına erken başlayan Trabzonspor, ilk etapta kulüpleriyle sezon sonunda sözleşmesi sona erecek futbolcuları takibe aldı. Bordo-Mavililer, Gaziantepsporlu Orhan Gülle ve Muhammed Demir’in yanı sıra Eskişehirsporlu Erkan Zengin ile Bursasporlu Şener için nabız yoklamaya başladı. Söz konusu isimlerden özellikle Orhan Gülle ve Erkan Zengin’e Beşiktaş’ın Cenk Tosun transferinde yaptığı gibi sezon bitmeden imza attırmak isteyen Karadeniz ekibi, oyuncuların kulüpleriyle masaya oturmaya hazırlanıyor. Yönetimin bu futbolcuların dışında Gaziantepsporlu Muhammed Demir ile Bursasporlu Şener Özbayraklı için de takas teklifinde bulunacağı bildirildi. Bu arada Trabzonspor’da teknik sorumlu Hami Mandıralı’nın kadro dışı bıraktığı Zokora’nın yönetimle görüşerek, “Sezon sonunda ayrılmak istiyorum.” dediği, yönetimin de bu teklife sıcak baktığı öğrenildi. Dubai ve Katar’ın yanı sıra ABD’den bazı takımlarla temas halinde olan Fildişili oyuncunun sözleşmesinin devam etmesi nedeniyle en uygun bonservis bedeliyle transferine izin verilebileceği kaydedildi.

Beşiktaşlı yıldız futbolcu kurşunlara hedef oldu

-

Beşiktaşlı Milli Futbolcu Gökhan Töre, eğlenmek için gittiği gece kulübünde, yan locada oturan ve arkadaşına kızarak havaya ateş açan bir şahsın tabancasından çıkan kurşunlara hedef oldu. Sekerek parçalanan mermi çekirdeğinden çıkan parçalarla yaralanan Gökhan Töre hastanede tedavi altına alındı. Görgü tanıklarının ifadelerine göre yan locada oturan bir kişi yanında bulunan sevgilisiyle tartışmaya başladı. Kız arkadaşına önce bağırmaya başlayan şüphelinin daha sonra silahını çekerek havaya ateş etmeye başladığı öğrenildi. Gece kulübünde büyük paniğe neden olan olay sırasında seken mermiler Gökhan Töre ve yanında bulunan arkadaşlarına isabet ettiği aktarıldı. Mermi çekirdeklerinin çarptığı yerde parçalandığı ve şarapnel etkisi göstererek Gökhan Töre ve arkadaşlarının yaralanmasına neden olduğu öğrenildi.

HASTANEYE KALDIRILDI Futbolcu Gökhan Töre ve arkadaşlarının olaydan sonra gece kulübü çalışanlarının yardımlarıyla hastaneye götürülerek tedavi altına alındıkları öğrenildi. Silahlı saldırganın ise olay sırasında gece kulübü içinde çıkan panikten yaralanarak tabancasına beline takıp sevgilisiyle birlikte gece kulübünden ayrıldığı tespit edildi. Polis güvenlik kameraları ve görgü şahitleri ifadelerine göre kaçan kişinin kimliğinin tespit edilerek yakalanması için çalışmaların devam ettiğini söyledi.


DÜNYA’YA ÇOK BENZEYEN GEZEGEN BULUNDU HASAN ÖZÇELIK PARIS

Uzayda araştırma yapan NASA teleskobu Kepler’in bulduğu ve adına Kepler 186f adı verilen gezegenin yaşadığımız Dünya’nın atmosferine ve yüzeyine çok benzediği belirtiliyor.

2009 yılından beri uzayda gezegen arayan Amerikan Ulusal Havacılık ve Uzay Dairesi’ne ait (NASA) ‘gezegen avcısı’ uzay teleskobu Kepler, ilk kez Dünya büyüklüğünde yaşanabilir bölgede yörüngesi bulunan bir gezegen kesfetti. Kepler-186f ismi verilen gezegenin, güneş ile arasındaki mesafe sayesinde yüzeyindeki sıcaklığın üzerinde deniz ve okyanuslar yer aldığı tahmin ediliyor. Gezegenin sıcaklığının, gezegenin sahip olduğu atmosfere göre çok büyük

ölçüde değişebileceğini belirten NASA yetkilileri araştırmalarını bu yönde yoğunlaştırmış durumda. NASA Vaşington yönetim ofisi Astrofizik Bölümü direktörü Paul Hertz, NASA’nın gelecekteki hedefinin, güneş sistemi dışındaki en yakın kayalık gezegeni bulup, oluşumunu ve atmosfer koşullarını tespit etmek olduğunu söyledi. Kepler-186f, güneş etrafındaki bir turunu 130 günde tamamlıyor. Dünyamız ile arasındaki mesafe ise yaklaşık beş yüz ışıkyılı.

Öyle çok havuç yiyor ki, diyet şart! -

Guinness Rekorlar Kitabı’na göre o, dünyanın en büyük tavşanı. Sözünü ettiğimiz Darius adlı tavşan, yaklaşık bir buçuk metre uzunluğunda. Günde 12 havuç yiyen 22 kilogram ağırlığındaki Darius, şimdilerde sahibi tarafından diyete sokulmak isteniyor. Zira 62 yaşındaki sahibi Annette Edwards, Darius’un yılda tükettiği havuç sayısının 4 bini bulduğuna dikkat çekiyor. Havucun yanı sıra elma ve lahana gibi ürünler de tüketen Darius’un yıllık yiyecek masrafının 3 bin 500 doları bulduğu öne sürülüyor. Daily Mail’de yer alan haberde Darius, sahibinin tanıdığı olan 6 yaşındaki Mia’nın kucağında. Küçük kız hayvanı güçlükle kucaklıyor. Edwards, tanıdıklarının Darius’u sık sık görmeye geldiklerini söylüyor.

Tekerlek yuvasında yolculuk yaptı, dünya şaştı

-

İsmi açıklanmayan 16 yaşındaki çocuk, Amerika’dan Havai’ye uçağın tekerlek yuvasında uçtu. 11 bin 500 metre yükseklikte, -62 derece dondurucu hava ve oksijen azlığına rağmen yolculuktan sağ salim çıkan çocuk herkesi şaşırttı. Sağlık kontrolünden geçirilen çocuğun uçuşu hatırlamadığı ifade edildi. Federal Soruşturma Bürosu’nun (FBI) Honolulu’daki sözcüsü Tom Simon, çocuğun kaçak olarak yaptığı seyahatten sonra hayatta kalmasını büyük bir şans olarak değerlendirdi. Yolculuğun 5 buçuk saat sürdüğüne işaret eden Simon, uçuşun bitmesinin ardından çocuğun pistte gezerken fark edildiğini bildirdi.

HAFTANIN UYGULAMASI:

VIDEOLICIOUS Videolicious adlı uygulama ile, iPhone’unuzdaki resim ve videoları bir klip haline dönüştürebiliyorsunuz. Basit bir arayüzü olan uygulama hem hızlı hem de kullanımı çok kolay. Sadece birkaç adımda etkileyici videolar oluşturmanız mümkün. Ücretsiz olan uygulamayı Apple App Store’dan indirebilirsiniz.

Tr n°312  

#Zaman #France, n°312, #News design, #newspaper , editoral, version #french, #newspaper, #journal, #page design Zaman Franc News design, new...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you