Загородное обозрение 2010-10.v3

Page 84

72

МЕСТО ДЛЯ ЖИЗНИ

ТОЧК А ПРИТЯЖЕНИЯ

На месте исчезнувших деревень На Карельской возвышенности особенно много обрусевших финских, прибалтийских и шведских топонимов. Вяртемяги — «сторожевая гора», Нюнемяки— «сопка, похожая на нос», Рапполово — «ступенька», Карабсельки — искаженный вариант слова «глушь», Гапсары, — «осиновый остров», Лесколово — «гора ветров» и т. д. И снова древние новгородцы помогают современникам вспомнить, что задолго до военного городка, каким мы знаем Сертолово десятилетиями, здесь было поселение со смешанным этническим составом. В Сиротала (или Сиротоло) до того, как оно стало современным Сертолово, жили ингерманландцы. К 1936 году они были депортированы. Топоним, трансформировавшийся в современный, прибалтийско-финского происхождения: предположительно от слов siro — «изящный» и talo — «дом, усадьба». И усадьба тут действительно когда-то была. В настоящее время вокруг Сертолова и далее к Ладоге ведется усиленное строительство. Места здесь прекрасные, инфраструктура развита, поэтому буквально на глазах характерный для советского времени дачноогородный ландшафт сменяется коттеджной застройкой.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.