Page 1

POUR VOUS INFORMER SUR TOUTE LA VALLÉE D’AULPS

Office de Tourisme de la Vallée d’Aulps 74430 Le Biot Tél. : +33 (0)4 50 72 15 15 / Fax : +33 (0)4 50 72 14 59 www.valleedaulps.com - info@valleedaulps.com

Mais aussi …

Bureau d’Accueil de Saint Jean d’Aulps 74430 Saint Jean d’Aulps Tél. : +33(0)4 50 79 65 09 / Fax : +33 (0)4 50 79 67 95 www.saintjeandaulps.com stjeandaulps@valleedaulps.com Bureau d’Accueil de Montriond 74110 Montriond Tél. : +33 (0)4 50 79 12 81 / Fax : +33 (0)4 50 79 04 06 www.montriond-portesdusoleil.com - montriond@valleedaulps.com

www.valleedaulps.com

Pamplemousse 04 50 10 2000 - Crédit photos : Yvan Tisseyre - OT Vallée d’Aulps, Portes du Soleil - C. Margot, OT Evian.

Bureau d’Accueil du Biot 74430 Le Biot Tél./Fax : +33 (0)4 50 72 12 28 www.le-biot.com - lebiot@valleedaulps.com


Activités d’hiver / Winter activities

page 18

Snowshoe trekking, on your own or supervised by a mountain guide

• Parapente / Paragliding • Plongée sous glace / Scuba diving under the ice • Pêche / Fishing

Visites culturelles / Cultural and patrimonial visits

page 26

• Domaine de Découverte de la Vallée d’Aulps / The Aulps Abbaye • Les Gorges du Pont du Diable / Pont du Diable Gorges • Le Musée de la Musique Mécanique / Mechanical Music Museum

Trions nos déchets / Let’s sort our household rubbish

page 34

Annuaire / Telephone Directory

page 36

3

Vallée d’Aulps Visites culturelles

• Balades et sentiers ludiques / Walks and easy, interesting trails • Balades en raquettes, partir seul ou accompagné d’un guide /

Ski

page 10

• Le Biot - Drouzin le Mont • Saint Jean d’Aulps - Espace Roc d’Enfer • Montriond - Domaine d’Avoriaz • Les Portes du Soleil

Tri des déchets

Le Ski en Vallée d’Aulps / Skiing in Vallée d’Aulps

Activités d’hiver

page 4

• Découvrez nos villages / Discover our villages • Sans voiture en Vallée d’Aulps / Without your car in the Vallée d’Aulps • Vos avantages avec la carte d’hôte / Advantages with the Carte d’Hôte

Annuaire

La Vallée d’Aulps


Nos villages A ne pas manquer : l’église néo-classique sarde du XIXe siècle avec son clocher à bulbe, du plus pur style savoyard. Infos mairie : le mardi et jeudi de 8h30 à 11h30 et de 13h30 à 16h30, le vendredi de 14h à 18h. Tél. : 04 50 71 76 44

A ne pas manquer : le sentier découverte de la nature et les Gorges du Pont du Diable. Infos mairie : le lundi et vendredi de 8h30 à 11h30 et de 13h30 à 16h30, le mardi et jeudi de 8h30 à 11h30. Tél. : 04 50 72 10 40 : Arrêt Balad’Aulps Bus

4

A ne pas manquer : sen Infos mairie : le lundi, de 8h 30 à 12h. Tél. : 04 50 72 10 06


A ne pas manquer : la station de ski familiale de Drouzin Le Mont. « Le sentier de l’étrange Oncle Jacques », une chasse au trésor sur les traces d’une mystérieuse figure locale… Infos : bureau d’informations au chef-lieu. Tél./fax : 04 50 72 15 15 lebiot@valleedaulps.com www.le-biot.com

tier du Nant de la Scie. mardi, jeudi et vendredi

Vallée d’Aulps

… en remontant la vallée

A ne pas manquer : le parcours ludique et éducatif « Seytroux à la Loup’s ». Infos mairie : le mardi et le samedi de 9h à 12h, le jeudi de 14h à 17h. Tél. : 04 50 74 80 80 - mairie@seytroux.fr

5


Nos villages A ne pas manquer : la station de Ski « Espace Roc d’Enfer ». L’Abbaye d’Aulps et le Domaine de Découverte de la Vallée d’Aulps. Infos : bureau d’informations ouvert tous les jours de 9h à 12h et de 14h à 18h. Tél. : 04 50 79 65 09 stjeandaulps@valleedaulps.com www.saintjeandaulps.com

1 bus toutes les 45min vers Morzine/Les Gets

Infos mairie : le lundi au jeudi de 9h à 12h. Tél. : 04 50 75 72 17 essertromand@wanadoo.fr http://perso.wanadoo.fr/essert-romand

: Arrêt Balad’Aulps Bus

: Arrêt Navette village

6


A ne pas manquer : le lac gelé où l’on pratique la plongée sous glace et la station de ski donnant accès directement au domaine skiable d’Avoriaz. Infos : bureau d’informations au chef-lieu ouvert tous les jours de 9h à 12h et de 14h à 18h. Tél. : 04 50 79 12 81 montriond@valleedaulps.com www.montriond-portesdusoleil.com

A ne pas manquer : randonnée raquette au Col Ratti et accès direct au domaine skiable des Gets par le Col de l’Encrenaz. Infos mairie : le mardi et jeudi et les 1er et 3ème samedis du mois de 8h30 à 12h. Tél. : 04 50 75 71 09

7

Vallée d’Aulps

… en remontant la vallée


Sans voiture / Without your car Balad’Aulps Bus Pour l’hiver 2007/2008, Le Balad’Aulps Bus vous transporte pour 1 € par trajet dans la vallée d’Aulps entre Le Jotty et Les Gets ! This winter, Balad’Aulps bus service with 2 lines between Le Jotty and Les Gets!

Arrêts : Tarif : 1 € par personne et par trajet / 1 € per person and per ride Carte Mensuelle : 30 € / Card for a month: 30 € Horaires précis disponibles dans tous les bureaux touristiques de la Vallée d’Aulps. Timetable available in every tourist point in the Vallée d’Aulps.

Navettes gratuites village-station free skibus between village and ski resort • Saint Jean d’Aulps La navette dessert St Jean station, village (Office de Tourisme), Hameau Abbaye et Domaine de Découverte toutes les 45 min. / Ski-buses run between St Jean ski resort, village, Abbaye’s hamlet and Domaine de Découverte every 45min.

• Montriond Entre Morzine, Montriond village et station, navettes toutes les heures entre 9h et 17h. Navettes supplémentaires toutes les 30 min pendant les vacances scolaires. / Ski-buses run between Morzine, Montriond village and ski resort every hour from 9 AM to 5 PM and every half-hour during the school.

Horaires précis dans les bureaux d’accueil de la Vallée d’Aulps et aux caisses des remontées mécaniques. / Ski-bus timetables available at Vallée d’Aulps‘s tourist offices and ski pass offices.

8


Advantages with the Carte d’Hôte Avec la carte d’hôte, nous vous réservons un accueil privilégié au cœur de la Vallée d’Aulps, pour savourer pleinement vos vacances… Ski, location matériel, patrimoine, loisirs, la carte d’hôte vous fera bénéficier d’avantages intéressants ! La carte d’hôte est remise gratuitement, pour la durée du séjour, à toute personne séjournant à titre payant dans la Vallée. The Carte d’Hôte (Guest Card) offers you privileged and discounted access to the best facilities in the Vallée d’Aulps for any number of activities including sports, trekking and guided tours. The Carte d’Hôte is free and valid for the duration of your stay in the Vallée d’Aulps.

Demandez le dépliant regroupant toutes les réductions accordées à votre hébergeur ou dans les bureaux d’informations touristiques ! Ask your landlord or your tourist office for the special guide accompanying the Carte d’Hôte which lists all of the discounted activities on offer in the Vallée d’Aulps!

9

Vallée d’Aulps

Vos avantages Carte d’Hôte


Le Biot, station Drouzin le Mont Skiez sans contrainte sur les pistes de Drouzin le Mont où vous apprécierez l’ambiance chaleureuse d’une station familiale qui associe le cadre naturel et préservé du Col du Corbier aux joies des sports d’hiver pour petits et grands, skieurs débutants ou confirmés. Discover the warmth of a small family resort on the slopes of Drouzin le Mont, where you can discover the joys of winter sports for all ages and worry-free skiing for beginners to the advanced, in the natural surroundings of the Col du Corbier.

Informations Pratiques • Remontées Mécaniques / Lift company Tél. 04 50 73 13 20

• Domaine skiable / Ski area - 15 pistes : 2 vertes, 5 bleues, 7 rouges, 1 noire - 2 télésièges, 4 téléskis, 2 fils-neige

• Forfait de ski / Your ski pass Tarifs

Adulte

Enfant (5 à 12 ans)

Prices

Adult

Child (5 to 12)

1/2 journée / Half day

13 €

12 €

1 Jour / 1 day

15 €

13 €

6 jours / 6 days

82 €

78 €

Gratuit pour les enfants jusqu’à 5 ans / Free for under 5.

10


• Cours de ski / Ski and snowboard lessons - Cours collectif ski/surf (pendant les vacances scolaires) - 6 x 2h adulte : 99 € Group lessons during french school holidays

• Votre matériel de ski / ski hire Ouverts de décembre à avril A DROUZIN LE MONT :

AU VILLAGE :

- Michel Sports : Tél. 04 50 73 13 98

- Sports Neige : Tél./Fax 04 50 72 13 85 www.sport-neige-74.com

- Snow Ski : Tél. 04 50 81 11 22

11

Ski

- Cours particulier ski - 1h : 34 € / surf Private lessons Renseignements et inscriptions / Information and Bookings : ESF de Drouzin Col du Corbier Tél./Fax 04 50 73 13 60 ou 06 61 15 51 21


Saint Jean d’Aulps station, Esp Venez découvrir Saint Jean d’Aulps et l’Espace Roc d’Enfer, avec son magnifique circuit en forêt dans un cadre préservé. Station familiale et conviviale des Portes du Soleil !* Come discover St Jean d’Aulps ski resort and the Espace Roc d’Enfer with its magnificient circuit through an unspoilt mountain environment. Friendly family ski resort of les Portes du Soleil linked by Balad’Aulps Bus to the other ski resorts.

Informations Pratiques • Remontées Mécaniques / Lift company Tél. 04 50 79 61 24 - E-mail : ski@saintjeandaulps.com

• Domaine skiable / Ski area - 20 pistes : 4 vertes, 5 bleues, 10 rouges, 1 noire - 1 télécabine, 3 télésièges, 10 téléskis

*A SAVOIR : le domaine skiable de Saint Jean d’Aulp s est relié par Balad’Aulps Bus aux autres stations des Portes du Solei l.

• Forfait de ski / Your ski pass Tarifs Prices

Adulte

Enfant

Senior

Adult

Child

Over 60

St Jean d’aulps 1 jour / 1 day 6 jours / 6 days

17,80 €

13,40 €

15,20 €

91 €

68,30 €

77,40 €

Télécabine 1 Aller-retour / Return

6,20 €

4,70 €

5,30 €

1 jour / 1 day

19,10 €

14,30 €

16,20 €

6 jours / 6 days

97,40 €

73,10 €

82,80 €

Espace Roc d’Enfer

Gratuit pour les moins de 5 ans et plus de 75 ans. Tarif enfant : 5-15 ans ; Senior : dès 60 ans (carte d’identité obligatoire). Forfait 1/2 journée : matinée jusqu’à 13h ou 12h à fermeture. Forfait lève-tard à partir de 11h. Tarifs groupe : s’adresser aux remontées mécaniques. Forfaits Portes du Soleil en vente.

12


ace Roc d’Enfer Le circuit du Roc d’Enfer fête ses

ans : dimanche 6 janvier 2008 !

WEEK-ENDS D’ENFER EN JANVIER ET MARS !

Ski

Journée Adulte : 14€ - Enfant : 11 € - Senior : 12 € • Cours de ski / Ski and snowboard lessons - Cours collectifs ski/surf - 6 x 2h adulte : 99 €, 6 x 2h enfant : 93 € Group lessons

- Cours particulier ski/surf - 1h : 34 €

NOUVEAU

Private lessons

Garderie, Accueil à la journée ou 1/2 journée

- Jardin d’Enfants à partir de 3 ans 1/2 journée : 30 €, 6 x 3h : 120 € Renseignements et inscriptions Information and Bookings :

ESF de Saint Jean d’Aulps - Tél. 04 50 79 63 30 www.esf-saintjeandaulps.com (Réservation de cours en ligne !) Au pied de la Télécabine, ouvert tous les jours de 8h30 à 18h. By the cable car, open every day from 8:30 AM to 6 PM.

• Votre matériel de ski / ski hire Ouverts de décembre à avril A ST JEAN D’AULPS STATION :

AU VILLAGE :

- Au Shuss : Tél. 04 50 79 64 68

- Ski Flash : Tél. 04 50 79 67 40 www.skiflash.fr

- Muffat Sport : Tél. 04 50 79 62 33 www.muffat-sport.com - Sports Service : Tél. 04 50 79 50 19

- Ski Shop : Tél./Fax 04 50 79 63 70 skishopreby@orange.fr

13


Montriond station, domaine d’Av Montriond, station au cœur des Portes du Soleil, bénéficie de l'accès direct aux stations d’Avoriaz, Châtel et Les Crosets (en Suisse). Vous découvrirez, skis au pied, le célèbre village des Lindarets sous la neige pour une petite halte gourmande sur les pistes. Resort in the heart of the Portes du Soleil, benefiting from direct access to the resorts of Avoriaz, Chatel and Les Crosets (in Switzerland). You will discover skis on, the famous village of Les Lindarets under snow, a small gastronomy stopover on the pistes.

Informations Pratiques • Remontées Mécaniques / Lift company Tél. 04 50 79 19 81

• Domaine skiable / Ski area Domaine d’Avoriaz : 43 pistes : 4 vertes, 22 bleues, 12 rouges et 5 noires 39 remontées mécaniques : 17 téléskis, 19 télésiéges, 2 télécabines, 1 téléphérique.

• Forfait de ski / Your ski pass Tarifs Prices

1/2 journée / half day 1 jour / 1 day

Adulte

Enfant (-16 ans) Senior (+60 ans)

Adult

Child under 16

Over 60

25,50 €

18 €

21 €

32 €

21,50 €

24,70 €

Débutant 1 jour

tarif unique : 20,50 €

1 day beginner

Télécabine A.R. Cable car return ticket

7,90 €

6,05 €

7,90 €

1/2 journée : matin jusqu’à 13h, après-midi à partir de 12h. Gratuit pour les moins de 5 ans. Forfait 6 jours uniquement Portes du Soleil (voir p. 16) Photo obligatoire. Forfaits surf et débutants : nombre limité de remontées mécaniques.

14


oriaz FORFAITS WEEK-END MONTRIOND AVORIAZ ! Samedi : 21 € ou samedi et dimanche : 38 €

• Cours de ski / Ski and snowboard lessons - Cours collectifs ski/surf (pendant vacances scolaires) Group lessons during french school holidays

- Cours particulier ski/surf / Private lessons - Jardin d’enfants à partir de 3 ans Renseignements et inscriptions / Information and Bookings : ESF de Montriond Tél./Fax 04 50 74 75 27 E-mail : info@esf-leslindarets.com A l’arrivée de la télécabine d’Ardent. Au village à coté du bureau d’accueil touristique : le soir de 17h à 19h. All enquiries at the top of the Ardent lift. The ESF office opens in the village every evening from 5 PM-7 PM.

• Votre matériel de ski / ski hire Ouverts de décembre à avril A LA STATION : - Lac et Montagne : Tél. 04 50 75 96 26 www.lacetmontagne.com

15

Ski

Why not take advantage of the Montriond-Avoriaz special week-end discounts! Saturday: 21 € or Saturday and Sunday: 38 €


Les Portes du Soleil UN TERRITOIRE TRANSFRONTALIER : 12 stations et 1 seul forfait ! 278 pistes réparties sur 650 km… Les Portes du Soleil, c'est le ski liberté, le ski découverte qui vous fait voyager entre deux pays. With 650 km of ski-runs, the Portes du Soleil ski area is considered to be one of the biggest in the world. The Portes du Soleil is liberty skiing; discovery skiing that takes you travelling through two countries.

Les Portes du Soleil constitue l’un des plus grands domaines skiables au monde de 1 000 à 2 466 m. Un domaine très ouvert offrant des pistes de tous niveaux où les sportifs avides de grand ski se plairont tout comme les familles en balade. Une succession d'espaces vierges et de traversées en forêt, dans le cadre des sommets les plus prestigieux : Le Mont-Blanc en toile de fond, les Dents du Midi, les Hauts Forts, Le Roc d'Enfer... Lying between 1000m and 2460m, the Portes du Soleil consists of a succession of wide-open virgin bowls, runs that wind through forests with awe-inspiring summit in views, the most famous of which are Mont Blanc, the Dents du Midi, the Hauts-Forts and the Roc d'Enfer...

Le domaine des Portes du Soleil est ouvert du 15 décembre au 20 avril 2008 The Portes du Soleil ski area will be open from the 15th of December 2007 to the 20th of April 2008

Tarifs Hiver 2007/2008 / Winter Prices Tarifs

Adulte

Enfant (-16 ans) Senior (+60 ans)

Prices

Adult

Child under 16

Over 60

1/2 journée / Half Day

29 €

19 €

23 €

1 jour / 1 day

39 €

26 €

31 €

6 jours / 6 days

189 €

127 €

151 €

Enfant moins de 5 ans : gratuit (Free under 5). Carte d'identité obligatoire à partir de 12 ans (Identity card from 12 years old). **Bon plan : baisse de 15 % sur tous les forfaits dès le 29 mars 2008 ! Hot tip: 15 % reduction on ski passes from 29th march 2008!

16


17 Ski


Balades / Walking Pour des moments plus tranquilles, la Vallée d’Aulps offre des sentiers pour se promener à pied et découvrir les beaux paysages d’hiver. Attention ! L’hiver, les conditions météorologiques peuvent varier très rapidement et rendre dangereux voire impraticables certains sentiers. Avant votre départ, informez-vous de la météo. Vous marchez sous votre entière responsabilité, choisissez un itinéraire à votre portée, prévoyez un équipement adapté et restez sur les sentiers balisés. Respectez la nature : ramenez les déchets ! For a quieter moment, the Vallée d’Aulps also offers walks on nature trails and the possibility to discover lovely winter scenery. Be careful in winter, check the weather forecast before you go for a walk as the weather can change quickly. You are walking at your own responsibility. Wear sensible warm clothing, walking shoes and take a map. Respect the nature and take your rubbish with you.

Les fiches « balade » Gratuites, elles sont disponibles dans les bureaux d’informations touristiques de la Vallée d’Aulps / The walking leaflets in English are free and available in all the tourist points of the Vallée d’Aulps :

• La Vernaz - Sentier découverte (faune, flore et architecture locale) • La Baume - Sentier du Nant de la Scie • Saint Jean d’Aulps - A la découverte de Saint Jean d’Aulps (patrimoine) • Montriond - Les Guéritolles (chalets d'alpage, points de vue sur Morzine, Montriond)

18


Les sentiers ludiques pour toute la famille ! • « Seytroux à la loups »

Kits en vente dans les bureaux d'informations de la Vallée d’Aulps. Tarif : 4,50 €. Tarif carte d’hôte : 3,50 €. Pour les groupes, une malette pédagogique pour 30 enfants - Tarif : 50 € Pour commander la malette : Tél. 04 50 72 91 83 ou e-mail : environnement@valleedaulps.com A discovery trail : a signpost tour with games and puzzles for all age. Kit for sale in English in the tourist points of the Valleé d’Aulps: 4,50 €. Approx. 2hrs gentle walk, starts at Seytroux minigolf.

• « Le sentier de l’étrange Oncle Jacques » Une balade chasse au trésor sur les traces d'une mystérieuse figure locale dans le village du Biot... A l'aide d'un petit livret, partez à la recherche d'indices cachés aux quatre coins du village qui vous aideront à mettre la main sur le fugitif. La balade dure environ 2 heures, elle amusera petits et grands et vous fera découvrir des facettes inconnues du village. Carnet de chasse en vente aux bureaux d’accueil de la Vallée d’Aulps au prix de 1,50 €, Tarif Carte d’Hôte : 1 €. A treasure hunt on the tracks of the mysterious Oncle Jacques. Approx. 2 hours of fun and gentle walk in the Le Biot village. For all ages. Logbook for sale in the tourist points of the Vallée d’Aulps: 1,50 €.

19

Activités d’hiver

Un parcours ludique et éducatif jalonné de bornes interactives d’environ 2 heures pour petits et grands (dès 5 ans). Muni du kit contenant des fiches et livrets explicatifs, vous suivez le balisage et rencontrez des bornes qui vous livrent des informations importantes permettant de résoudre l'énigme. Thèmes de l'eau, de la forêt et du patrimoine bâti.


Raquettes / Snowshoe trekking Facile et accessible à tous car il suffit de savoir marcher ! Encadré par les accompagnateurs en montagne, découvrez une autre facette de la montagne l’hiver et retrouvez une nature encore sauvage. Easy and accessible to all - you just need to know how to walk! Supervised by mountain guides, it’s a different way to discover the mountain in winter and find wild nature.

Accompagné par un guide / Snowshoe trekking guides Observer la faune tout en profitant des conseils du guide, jouer les trappeurs le temps d'une journée et apprécier le silence des grandes étendues de neige vierge ou la magie de la forêt sous les flocons. De multiples sorties pour découvrir la montagne sous un autre oeil et peut-être déguster une fondue en chalet d’alpage ! Choose from a simple half-day hike to a real daylong trek finished off with a cheese fondue in a high-mountain chalet. A sport that gathers together all those who love the authentic preserved aspect of the mountains. For your security, go hiking in the mountains with a guide.

Tarifs par pers. / Prices per pers. • Sortie 1/2 journée / Half day trek : de 20 à 25 € • Sortie journée / Day trek : de 28 à 34 € • Sortie journée + repas / Day trek with meal : 40 € • Sortie nocturne aux flambeaux / Nocturnal Torch lit walk : 18 € Avec fondue / With a fondue in a chalet : 27 € • Sortie nocturne et nuit au refuge Nocturnal walk with a night in refuge : 80 € Matériel inclus. / Snowshoes included.

20


Hervé Le Sobre au Biot Tél. 06 19 42 95 57 www.alpirandovtt.com

• Balmier Sport et Nature Franck Balmier au Biot Tél. 06 64 12 91 38 www.sports-nature.net

• Bureau de la Montagne Eric Delale à Saint-Jean d'Aulps Tél. 06 70 79 69 80 E-mail : delaleeric@aol.com

• Ecole du Ski Français de Saint-Jean d'Aulps Tél. 04 50 79 63 30 www.esf-saintjeandaulps.com

• Mountain Paradise Gillaerts Cécile à La Côte d'Arbroz Tél. 06 75 94 92 92 www.mountain-paradise.fr

• Raquette et montagne Jean-François Martin à La Baume Tél. 06 88 60 60 28 www.raquetteetmontagne.com

• Relief Montagne - Véronique Fillon à La Côte d'Arbroz Tél. 04 50 75 74 33 / 06 77 77 74 64 http://activiteesmontagnes.chez-alice.fr

• Robin Michel à Essert-Romand Tél. 04 50 75 74 04 / 06 77 52 15 56 E-mail : robinmichel74@aol.com

21

Activités d’hiver

• Alpi'Raquettes


Raquettes / Snowshoe trekking Idées de balade seul / Walking by yourself • La balade de Joranloup A la sortie de la télécabine de la station de St Jean d’Aulps, le chemin balisé vous mènera à la Pointe de Joranloup avec un panorama impressionnant sur la Vallée d'Aulps, les Dents Blanches et le Mont-Blanc (environ 2 heures).

• Les Albertans Circuit autour du lac gelé de Montriond et montant jusqu’au hameau des Albertans. Un circuit de 30 minutes entre falaise et forêt ; un cadre grandiose à l’allure canadienne.

• Sentier des Dérèches Un circuit en boucle de 6 km en bord de Dranse entre Montriond et Morzine au départ de la Glière, des Plagnettes ou du Palais des Sports de Morzine.

22


Autres Activités Parapente / Paragliding Volez de vos propres ailes ou en bi-place avec un moniteur. L’hiver, décoller est encore plus facile en se laissant glisser sur la neige du sommet des montagnes accessibles en téléskis ou télésiège. Accompanied paragliding flights with an instructor: in winter the take-off is much easier: just « ski-off » the top of the mountain. Think about booking the day before…

• Montriond et Morzine Activités d’hiver

ABC de l’Ecole des Portes du Soleil Tél. 04 50 75 76 39 / 06 12 55 51 31 www.morzineparapente.com

• Saint Jean d’Aulps et Morzine Air’V Parapente Tél. 06 08 64 40 56 www.air-v-parapente.com

Tarifs parapente / Paragliding Prices • Baptême en biplace avec un moniteur : 65 à 90 € (Sur St Jean d’Aulps ou Morzine) • Séance découverte en pente école pour apprendre à voler tout seul : 60 € • Stage d’initiation du lundi au vendredi : 400 € • Reportage photos aériennes

23


Autres Activités Montgolfière / Ballooning • Montriond : doux survol des montagnes enneigées, un voyage aux grés des vents dans un silence magique pour contempler la beauté des sommets et des lacs ! A wonderful flight over the Alps.

Plongée sous glace / Scuba diving under the ice • Au lac de Montriond Au cœur de l’hiver, sa surface se glace et s’épaissit par les chutes de neige. Par un trou creusé dans la glace, le plongeur accompagné d’un moniteur, part à la découverte d’un monde hors du temps, admirer l’ivresse du ballet des bulles. Pour la remontée, le fil d’Ariane sert de guide pour regagner l’extrérieur. Discover the bubbles dancing, when scuba-diving under the ice of Montriond’s frozen lake.

• Caméléon Production Tél. 04 50 75 94 00 - E-mail : cameleon@cameleon-organisation.com www.cameleon-organisation.com Tarifs / Prices • Vol Montgolfière : 245 €/pers. (200 €/pers. pour un groupe de 4 pers.) • Possibilité de vols captifs sur devis • Baptême de plongée : 60 € (matériel fourni)

Pêche / Fishing Ouverture de la pêche début mars jusqu’à début octobre / Fishing season starts in March until October. Pêche sur le lac Léman (fishing on Leman Lake), ou en rivière (fishing in the river). Matériel, appâts et enseignement de la technique compris. Tarifs sur demande.

• Guide de pêche professionnel / Fishing guide Ludovic Briet - Tél./Fax 04 50 85 13 96 ou 06 82 56 45 55 E-mail : briet.ludovic@wanadoo.fr - http://guidepechesavoiehautesavoie.com

24


Paintball

• Montriond : Descente nocturne en luge sur les pistes boisées du Pléney à Morzine. / Fast and furious ride on

• Saint Jean d’Aulps Activité pratiquée sur les bords de Dranse en pleine nature, 2 équipes s’affrontent… stratégie et tactiques au rendez-vous ! Tarif matériel inclus (Price all included) : 25 € par pers.

sledge along tree-lined slopes wich overlook Morzine far below. Tarif adulte ou enfant (Price adult or child) : 22 €.

Indiana’Ventures Tél./Fax 04 50 74 01 88 - E-mail : indiana.morzine@wanadoo.fr www.indianaventures.com

On aime aussi… A Morzine

Aux Gets

• La patinoire du Palais des Sports est ouverte le lundi, mardi, jeudi et vendredi de 10h à 12h et de 14h15 à 17h15, le dimanche de 14h15 à 17h15. Nocturne le mardi et jeudi de 21h à 23h.

• La patinoire extérieure est ouverte tous les jours de 10h à 12h et de 15h à 19h. Nocturne le mardi, vendredi et samedi soir de 20h à 22h. Pendant les vacances scolaires : 10h à 12h, 14h à 19h et 20h à 22h.

• La patinoire extérieure au centre du village

Infos à l’Office de Tourisme : Tél. 04 50 75 80 80

• Match de Hockey tous les mercredis à 21h et un samedi sur deux à 20h30.

Lac Léman entre Thonon et Evian

Infos à l’Office de Tourisme : Tél. 04 50 74 72 72

• La Cité de l’eau à Publier Centre Nautique - Tél. 04 50 70 05 06 Ouvert tous les jours.

25

Activités d’hiver

Indiana Bob


Domaine de découverte de la Va Nouveau

L’Abbaye Notre Dame d’Aulps / Our Lady of Aulps Abbey L’ancienne ferme monastique restaurée et transformée accueille désormais, le Domaine de Découverte de la Vallée d’Aulps. Sur 650 m2 d’exposition, la vie quotidienne des moines et leurs fonctions au sein de la communauté, les rapports entre l’abbaye d’Aulps et la Savoie, l’histoire surprenante de la destruction de l’abbaye et les secrets des plantes médicinales sont expliqués aux visiteurs de manière simple et ludique. The old monastic farm now restored and transformed houses the « Domaine de Découverte de la Vallée d’Aulps » museum. The large exhibition areas of 650m2 explain in an easy and enjoyable way the daily lives of the monks and their role in the community, the relations between the Aulps Abbey and the Savoy region, the surprising story of the destruction of the abbey and the secrets of medicinal plants.

Site cistercien majeur de la Haute-Savoie, l’Abbaye d’Aulps a accueilli 700 ans de vie monastique entre la fin du XIème siècle et 1793. Partiellement détruite en 1823 pour l’utilisation de ses pierres, l’église a gardé une magnifique façade du XIIIème siècle. Outre les vestiges majestueux de l’abbatiale, classés Monument Historique depuis 1902, le domaine de trois hectares comprend des bâtiments agricoles, des celliers, une porterie et un jardin de plantes médicinales. The Aulps Abbey was a major Cistercian site in the Haute Savoie region, and was witness to 700 years of monastic life between the end of the 11th century and 1793. Partially destroyed in 1823 for the use of its stones, the church has kept a superb 13th century façade. In addition to the majestic remnants of the abbey, classified as a Historical Building in 1902, the three hectare estate includes agricultural buildings, cellars, a gateway and a medicinal garden.

26


llée d’Aulps • Visite du Domaine de Découverte : expositions permanentes

Visit of the “Domaine de Découverte” permanent et temporary exhibits, Abbey ruins and gardens Open everyday except Tuesdays from 10am until 12pm and from 2pm until 6pm from the 10th of December until the 20th of June. During July, August and the French Autumn school holidays: Open all day from 10am until 6:30pm non stop. Prices: Adults: 5.50 € - Children: 3 € - Group Prices available (min. 20 people) Temporary Exhibition (until June 2008): « au fil du lait: de la boille à la baratte » « The churning of Milk ».

27

Visites culturelles

et temporaires, vestiges de l’abbaye et domaine monastique Tous les jours sauf le mardi de 10h à 12h et de 14h à 18h du 10 décembre au 30 juin et vacances de la Toussaint. En juillet/août : tous les jours de 10h à 18h30. Tarifs : Adulte : 5,50 € - Enfant : 3 € - Tarifs groupes (20 pers. minimum). Exposition temporaire (jusqu’en juin 2008) : « au fil du lait : de la boille à la baratte ».


Domaine de découverte de la Va • Visite guidée des vestiges de l’abbaye et du domaine monastique Tous les jours à 15h pendant les vacances scolaires sauf le mardi. Tarifs : Adulte ou enfant : 2 € en supplément de l’entrée au Domaine de Découverte. Groupes sur réservation. Guided visit of the Abbey and the estate Every day in French (except Tuesdays) at 3pm during the school holidays. For visits in English please consult the Events Diary of the Vallée d’Aulps or call us for dates and times. Prices: Adults and Children: 2 € on top of the entry price to the « Domaine de Découverte. » English speaking groups need to call for our availabilities and to book ahead.

• Ateliers thématiques pour adultes et enfants Tous les jours du lundi au vendredi pendant les vacances scolaires de 10h à 12h ou de 14h30 à 16h30, sur inscription. Tarifs sur demande. Groupes scolaires sur réservation. Thèmes des ateliers : calligraphie, paléographie, création de blasons, botanique, mesures et construction…

28


llée d’Aulps • Visite nocturne Les Flamb’Aulps Découverte nocturne du domaine de l’abbaye et de son histoire dans une ambiance insolite, à certaines périodes (se renseigner) ou pour groupes sur demande. Tarif : Adulte ou enfant : 4 € - Gratuit pour les moins de 6 ans Nocturnal Visit « Les Flamb’Aulps » Discover in French the site and its history with remarkable nocturnal atmosphere lit with flame torches. Prices: Adults and Children: 4 € - Free for under 6 year olds.

Le corps du frère Adelme est retrouvé sans vie en contrebas du mur de la grande terrasse. Comment a-t-il pu être entraîné dans une pareille chute ? Quelqu’un l’aurait-il aidé ? Suspectant l’un des moines d’Aulps, le Père Abbé confie l’enquête aux invités de l’abbaye. Jeu pour adultes et jeunes à partir de 13 ans. A certaines périodes (se renseigner) ou pour groupes sur demande. Tarif : 6 € par participant.

Pour tous renseignements et réservation For further Information and for Bookings Domaine de Découverte de la Vallée d’Aulps : 04 50 04 52 63 E-mail : direction.abbaye@valleedaulps.com

29

Visites culturelles

• Mystère à l’abbaye, jeux de rôle grandeur nature


Autres visites Les Gorges du Pont du Diable / The Devil’s Bridge Gorges Visitées dès 1893 et aménagées pour être accessibles au plus grand nombre, les Gorges du Pont du Diable offrent une image saisissante de la puissance de l'érosion : la Dranse de Morzine s'engouffre dans une fissure profonde dominée par une arche imposante : LE PONT DU DIABLE. Le profil tourmenté des parois, leurs couleurs nuancées, confèrent à l’ensemble un caractère fantastique, adouci par un environnement forestier exceptionnel. Visited as early as 1893 and fitted out to be accessible for most people, the DEVIL'S BRIDGE GORGES offer the visitor a gripping picture of the power of erosion. The jagged profile of the sides and their shaded coulours give the whole site a strange and eerie appearance attenuated by the magnificent surrounding forests.

Au lieu dit Le Jotty, sur la commune de la Vernaz. Ouverture du 1er avril au 30 septembre de 9h à 19h. Visite guidée de 45 min. Tarifs : adultes : 5,20 € ; jeunes de 16 à 20 ans : 4,10 € ; enfants de 6 à 15 ans : 3,10 €. Tarifs groupe sur demande. Open from the 1st of April to September the 30th. Daily from 9am to 7pm. Prices: Adult: 5.20 € - From 16 to 20 years old: 4.10 € - Child: 3.10 € from 6 to 15 years old.

Contact : Tél. 04 50 72 10 39 - infos@lepontdudiable.com - www.lepontdudiable.com

30


31 Visites culturelles


Autres visites La pisciculture des Meuniers Une activité artisanale et traditionnelle. Située sur la route des Prodains à Morzine, découvrez à la pisciculture des Meuniers les poissons régionaux : la truite Arc-en-ciel, la truite Faro, le saumon de fontaine ou encore l’Omble Chevalier de la famille des salmonidés espèces d’eau fraîche et oxygénée. Possibilité d’acheter votre poisson sur place ! Ouvert tous les jours, visite guidée sur demande. Located on the way to les Prodains at Morzine, discover The Meuniers fish breeding and regional fishes. Open everyday, possible to buy fishes.

Pisciculture des Meuniers : Tél./Fax 04 50 75 95 58 E-mail : buet.mariedaniele@orange.fr

Le Musée de la Musique Mécanique aux Gets Mechanical Music Museum - Les Gets Ouvert tous les jours sauf le samedi de 14h15 à 19h15. Visite guidée, dernier départ à 18h. Tarif : adulte : 7 € et moins de 16 ans : 4 €. Open every day except Saturday from 2.15 to 7.15pm, last guided visit at 6pm. Prices : Adult: 7 € - Under 16: 4 €

Contact : Tél. 04 50 79 85 75 - Fax 04 50 79 85 67 - www.musicmecalesgets.com

32


En Vallée d’Abondance / In Abondance Valley • Le Cloître de l’Abbaye d’Abondance / The Abondance abbey’s cloisters Ouvert tous les jours, sauf le mardi, de 10h à 12h et de 14h à 17h. Visites guidées à 10h et 15h. Sur réservation pour les groupes. Contact : Tél. 04 50 81 60 54 - http://www.abbaye-abondance.org/ • La Maison du Val d’Abondance Visite guidée complète avec dégustation du fromage. Visit and tasting session.

Tarifs : adulte : 4,60 € - jeune (11-15 ans) : 4,10 € Ouvert du lundi au vendredi à partir de mi-décembre, de 10h à 12h et de 14h à 18h. Open from Monday to Friday from 10am to 12am and from 2pm to 6pm. Visites culturelles

Contact : Tél. 04 50 73 06 34

Et aussi… • La fruitière des Perrières aux Gets Visite commentée gratuite de la fruitière par le fromager, chaque mercredi à 8h30. • L’Ardoisière des Sept Pieds à Morzine sur la route des Prodains : visite tous les vendredis à 10h30. • Avoriaz Station intégrée à l’environnement et à l'architecture contemporaine audacieuse, Avoriaz 1800 a obtenu le label « Patrimoine du XXème siècle ».

33


Si tu aimes la nature, trie ! / « Trions aujourd’hui, on nous remerciera demain » « Sort your rubbish today, for a better tomorrow » Pour préserver l’environnement, la Vallée d’Aulps a choisi la collecte sélective. Vous aussi vous pouvez nous aider en triant vos emballages ménagers. Comment ça marche ? Il suffit de trier ses déchets et de les déposer sur les Points Verts de la Vallée. Je jette : • le verre dans le conteneur à bande verte • les papiers, journaux et magazines ainsi que les emballages légers (cartonnettes, bouteilles et flaconnages plastiques, boites de conserve et aérosols) dans le conteneur à bande jaune

To protect the environment, the Vallée d’Aulps has chosen to sort its household rubbish so it can be recycled efficiently. How does it work? Go to the nearest Point Vert and throw your sorted rubbish in the correct container: • in the container with the green line: glass • in the container with the yellow line: papers, newspapers, magazines and light packaging (milk and biscuit cartons, plastic bottles, aluminium containers, tin cans and aerosols).

34


Tri des dĂŠchets

If you care about Nature, get sorting!

35


Annuaire / Telephone directory Pour faire vos courses

SEYTROUX

For your Shopping LA VERNAZ

Commerces ambulants : • Boulanger : lundi, mercredi et samedi

Commerces ambulants : • Boulanger : mardi, jeudi et samedi • Fruits et légumes : mardi

SAINT JEAN D’AULPS Alimentation

LA FORCLAZ

Sherpa Produits régionaux A la station de Saint Jean d’Aulps Tél./Fax : 04 50 75 43 74

Commerces ambulants : • Boulanger : lundi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche

Supérette 8 à HUIT Au chef lieu Tél. : 04 50 79 64 82

LA BAUME Commerces ambulants : • Boulanger : lundi, mercredi et vendredi

Supermarché Champion Au Vernay Bron Tél. : 04 50 74 74 00

LE BIOT Fabrication fermière GAEC Les Gaspardes Fromage : Tomme, Abondance, Vente de lait Ferme du "Crêt Bordon" Tél. : 04 50 72 44 13

Boucherie, Charcuterie, Traiteur

Magasin multiservices « Label Montagne » Au chef lieu Tabac, presse, épicerie Tél. : 04 50 72 13 41

Le Petit Mitron Au chef lieu Tél. : 04 50 79 63 09

Cottet Dumoulin Noël et fils Au chef lieu Tél. : 04 50 79 61 09 Boulangerie - Pâtisserie

36


MONTRIOND Alimentation - Traiteur Vival Au chef lieu Tél. : 04 50 92 64 89

Plomberie sanitaire SARL Chris Le Clos Noir Tél./Fax : 04 50 72 16 78 E-mail : chris.lulu@wanadoo.fr Travaux Publics Renevier TP Transports et Fils Location de matériel et travaux publics Tél. : 04 50 73 13 98

LA CÔTE D’ARBROZ

SAINT JEAN D’AULPS

Commerces ambulants : • Boulanger : mardi et vendredi

Architecte

Pour vos travaux For your works and materials LE BIOT Artisans Menuiserie Charpente Adamec et Fils SARL Le Corbier Tél. : 04 50 72 12 84 Menuiserie Ebéniste Didier Lagorce Gys Tél. : 04 50 72 02 94 ou 06 70 29 94 36 E-mail : lagorce.didier@wanadoo.fr

SARL Parallèle 46 La Vuarnerie Tél. : 04 50 38 35 61 ou 06 21 20 58 73 E-mail : parallele46@wanadoo.fr Artisans Carrelage - Mudry Bernard Les Mouilles Tél./Fax : 04 50 79 62 94 Charpente/menuiserie Confort Bois SARL La Perry Tél. : 04 50 79 60 33 Cottet Daniel SARL Les Mouilles Tél./Fax : 04 50 79 59 70 E-mail : daniel.cottet@cegetel.net

37

Annuaire

Fromagerie – Produits terroir Savoie From’ Au chef lieu Tél. : 04 50 79 63 82


Annuaire / Telephone directory Magnin Bernard Le Jourdil Tél. : 04 50 79 63 89 ou 06 88 89 17 55 Nerriere Thierry Le Moulin - La Perry Tél. : 04 50 79 50 43 ou 06 81 90 78 70

Lanvers Pierre Le Crêt Tél./Fax : 04 50 79 23 60 E-mail : lanvers.pierre@wanadoo.fr Page Etienne L’Elex Tél./Fax : 04 50 79 05 11 http://perso.orange.fr/menuiserie.page/

Travaux Publics Société de Dragage de la Haute-Dranse Le Vernay Bron Tél. : 04 50 75 70 14 E-mail : dragage@libertysurf.fr

Garage Garage Muffat Patrick Réparation matériel industriel poids lourds et travaux publics. Dépannage, remorquage poids lourds et autocars. Le Béveret Tél. : 04 50 79 10 40

Garage Garage Magnin SARL Agent Renault La Perry Tél. : 04 50 79 61 57

Garage Thiollay Agent Peugeot - Chef Lieu Tél. : 04 50 75 96 85 E-mail : garagethiollay-peugeot@wanadoo.fr

Quincaillerie Outillage Maco SARL Le Vernay Bron Tél. : 04 50 75 70 21 E-mail : maco2@wanadoo.fr

Matériaux construction Voiron Matériaux Route des Grandes Alpes - Morzine Tél. : 04 50 79 07 77 E-mail : voiron.materiaux@wanadoo.fr

MONTRIOND Artisans Menuiserie Burnoud Bruno Le Plan Tél./Fax : 04 50 79 22 18 E-mail : brunoburnoud@wanadoo.fr

38


Pour votre décoration

Pour votre bien-être

For your house decoration

For your well-being

LE BIOT

LE BIOT

Atelier boutique artisanal Phoebe Adamec Au chef lieu (Peinture sur bois et sur métal, stage…) Tél. : 06 68 35 69 27 ou 04 50 72 12 84

Coiffure Martine Coiffure Au chef Lieu Tél. : 04 50 72 13 98

SAINT JEAN D’AULPS

Centre de remise en forme et cabinet kinésithérapie Aude Calléia & Pierre Adami Le Perroudy Tél. : 04 50 79 62 06 E-mail : audecalleia@hotmail.com

MORZINE Fleuriste/Jardinerie Meubles et décoration Les Jardins de Morzine Pied de la Plagne - Morzine Tél. : 04 50 79 06 54 E-mail : lesjardinsdemorzine@wanadoo.fr Meubles et décoration Les Sculpteurs du Lac Chalet du XIVème Tél. : 04 50 75 99 66 www.sculpteursdulac.com

Coiffure Sylvia Coiffure - Plan péage Tél./Fax : 04 50 79 66 34 LA BAUME Soins esthétiques et massages à domicile Natur' Elle institut Produits cosmétiques naturels et biologiques. Tél. : 04 50 72 33 18 ou 06 13 61 17 44 E-mail : tessier.nathalie@aliceadsl.fr

39

Annuaire

Meuble et décoration Meubles et Montagne Au chef lieu Tél. : 04 50 79 66 54

SAINT JEAN D’AULPS


Annuaire / Telephone directory Pour votre service

Pour votre transport

For your service

How to get to…

SAINT JEAN D’AULPS

EN VALLÉE D’AULPS

Laveries automatiques

Balad’Aulps Bus Le Balad’Aulps Bus vous transporte pour 1 € par trajet dans la vallée entre Le Jotty et Les Gets ! / This summer,

Collet Catherine Laverie et location de draps De 8h à 20h Le Perroudy Tél. : 06 82 26 18 96

Balad’Aulps bus gets you around Le Jotty and Les Gets!

Horaires précis disponibles dans tous les bureaux touristiques de la Vallée d’Aulps. / Times available in every

Laverie A la station de Saint Jean d’Aulps Tél. : 04 50 79 50 19 Office Notarial SCP Jacquier, Lagrange, Bodinier Chef Lieu Tél. : 04 50 74 84 84 E-mail : jacquier.lagrange.bodinier@notaires.fr Station service essence Station service au supermarché Champion Le Vernay Bron Tél. : 04 50 74 74 00

tourist point in the Vallée d’Aulps.

Taxis LE BIOT Absolute Europeans Taxis Tél./Fax : 04 50 72 18 04 ou 06 81 76 23 44 E-mail : marc.aettaxi@libertysurf.fr Site internet : www.aet-taxi.com SAINT JEAN D’AULPS Taxis Buttet Tél. : 04 50 79 64 54 ESSERT ROMAND Allo "Taxi Trombert" Tél. : 04 50 75 72 49 ou 06 85 42 30 72 Transport toute distance, gare aéroport Transport de malade assis conventionné par la sécurité sociale.

40


Autocars / Coaches for links planes and trains

SAT (Liaison autocar, de l’aéroport de Genève et gare SNCF vers la Vallée d’Aulps) Avenue Jules Ferry 74200 Thonon Tél. : 04 50 71 00 88 E-mail : sat.thonon@wanadoo.fr www.sat-autocars.com

Pour votre santé

Kinésithérapeutes / Physiotherapists SAINT JEAN D’AULPS Adami Pierre Le Perroudy Tél. : 04 50 79 62 06 Médecins / Doctors MONTRIOND 1 médecin Tél. : 04 50 75 93 34 SAINT JEAN D’AULPS 1 médecin Tél. : 04 50 79 63 33

For your health

Pharmacie / Chemist

Numéros d’urgence : • SAMU : 15 • Police : 17 • Pompiers : 18 • Numéro international des secours : 112

SAINT JEAN D’AULPS Pharmacie Succo Chef lieu Tél. : 04 50 79 64 64

Hôpitaux / Hospital

Vous trouverez également d’autres services sur :

• Cluses, clinique Tél. : 04 50 96 82 00 • Thonon hôpital Tél. : 04 50 83 20 00 • Thonon, clinique Lamartine Tél. : 04 50 81 80 00

• Les Gets : Office de Tourisme : 04 50 75 80 80 • Morzine : Office de Tourisme : 04 50 74 72 72

41

Annuaire

LA CÔTE D’ARBROZ Taxi et minibus Pierre Gallay Tél. : 06 07 80 48 13 ou 04 50 75 70 88


Annuaire / Telephone directory Divers

Seytroux, au dessus de la Salle des Fêtes Voir horaires en Mairie Tél. : 04 50 74 80 80

Banques / Banks Guichets automatiques bancaires : • à la sortie de Saint Jean d’Aulps, en direction de Morzine

Essert-Romand, salle polyvalente Mercredi de 15h à 16h La Côte d’Arbroz, à la mairie Mardi et jeudi de 8h à 16h30 1er et 3ème samedi du mois : 8h à 12h Tél. : 04 50 75 71 09

• au chef lieu de Saint Jean d’Aulps • au supermarché Champion de Saint Jean d’Aulps • au chef lieu de Montriond

Montriond, à la salle paroissiale Lundi de 16h à 18h Tél. : 04 50 79 14 14

Bibliothèques / Librairies Réseau Lire Au Fil de l’Aulps La Forclaz, à la mairie Samedi de 10h30 à 12h Tél. : 04 50 71 76 44 La Vernaz, à la mairie Mercredi de 16h à 19h Hors vacances scolaires : 2 vendredis par mois : 14h à 16h Tél. : 04 50 72 10 40 La Baume, à la mairie 1er et 3ème lundi du mois : 10h à 11h 1er et 3ème samedi du mois : 10h à 11h Tél. : 04 50 72 10 06 Le Biot, au bureau d’accueil touristique Lundi 16h30 à 18h30 Jeudi 16h30 à 18h30 Vendredi 10h à 11h30

42


Cinéma

La Poste / Post Office

SAINT JEAN D’AULPS Ecran mobile dans le village de Vacances l’Isle d’Aulps Tous les lundis à 21h Tél. : 04 50 79 65 55

LE BIOT Ouvert du lundi au vendredi de 9h30 à 12h15. Tél. : 04 50 72 13 60

A MORZINE ET AUX GETS Programme dans les bureaux d’accueil touristique de la Vallée d’Aulps

Marchés / Markets Le matin / morning • lundi : Thonon • mercredi : Morzine, Châtel • jeudi : Les Gets, Thonon • vendredi : La Chapelle d’Abondance • dimanche : Abondance

SAINT JEAN D’AULPS En saison : ouvert du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à 17h, le samedi de 9h à 12h. Hors saison : ouvert du lundi au vendredi de 14h à 17h, le samedi de 9h à 11h30. Tél. : 04 50 79 63 50 MONTRIOND Ouvert tous les jeudis de 8h45 à 11h45. Tél. : 04 50 79 01 50

Météo / Weather forecast Prévisions de la Haute-Savoie : Météo Chamonix au 0892 68 02 74 Les prévisions sont affichées dans les bureaux d’accueil touristique et sur les sites Internet de la Vallée d’Aulps.

Tél. : 04 50 79 00 30 E-mail : eglise.valleedaulps@wanadoo.fr www.eglise-valleedaulps.org

43

Annuaire

Service religieux / Religious services Paroisse St Guérin en Vallée d’Aulps


Annuaire / Telephone directory SAINT JEAN D’AULPS

Les Bars et Restaurants

Au village

LA FORCLAZ

Le Petit Coq Bar Restaurant Tél. : 04 50 79 66 79

Auberge "Le Bois du Cornet" Bar Restaurant Hôtel Chef lieu Tél./Fax : 04 50 26 60 91 www.aubergeleboisducornet.com

A la station de Saint Jean d’Aulps "Chez le Père Bill" Bar Restaurant Tél./Fax : 04 50 74 20 09 E-mail : chezleperebill@aol.com

LE BIOT

"L’Efanle" Bar Pub Tél. : 04 50 79 53 45

A la station de Drouzin Le Mont "Chez Michel et Mado" Hôtel Restaurant Tél. : 04 50 73 13 98

Sur les pistes

Au Village

"L’Escale blanche" Bar Restaurant Arrivée de la télécabine Tél. : 04 50 79 62 76

"Les Tilleuls" Bar Hôtel Restaurant Tél. : 04 50 72 13 41

"Le Tavaillon" Restaurant Village des Follys Tél. : 06 30 96 54 41

SEYTROUX

LA CÔTE D’ARBROZ

Bar Morallet Tél. : 04 50 74 80 89

L’Ancrenaz Bar Restaurant Au Col de l’Encrenaz Tél. : 04 50 75 71 30 Café de l’Union Chef lieu Tél. : 04 50 75 70 83 Café Tissot Chef lieu Tél. : 04 50 75 71 29

44


MONTRIOND

La Nuit

Au Lac

Restaurants, bars et pubs en stations

"Le Bout du Lac" Hôtel Restaurant Tél. : 04 50 74 70 98 "Le Verdoyant" Restaurant Tél. : 04 50 79 21 96

MORZINE

Aux Lindarets, sur les pistes

Match de Hockey tous les mercredis à 21h et un samedi sur deux à 20h30.

"Le Chaudron" Restaurant Tél./Fax : 04 50 74 05 35 "La Ferme" Restaurant Tél. : 04 50 74 09 60 http://perso.orange.fr/lafermedeslindarets/

2 discothèques et 1 cinéma au village

Infos à l’Office de Tourisme : Tél. : 04 50 74 72 72 LES GETS

"La Pomme de Pin" Tél. : 04 50 74 90 64

1 discothèque, 1 cinéma et 1 bowling

"Les Portes du Soleil" Restaurant Tél. : 04 50 74 20 01

Infos à l’Office de Tourisme : Tél. : 04 50 75 80 80

"Les Rhodos" Restaurant Souvenirs Tél. : 04 50 74 07 86 E-mail : lesrhodos@free.fr "La Terrasse des Lindarets" Restaurant Tél. : 04 50 74 16 17 Annuaire

Aux Brochaux, sur les pistes L’Abricotine Tél. : 04 50 74 17 43 www.refuge-abricotine.com

45


CARTE VALLテ右


2

Guide pratique hiver de la Vallée d'Aulps  

Toutes les informations nécessaires au bon déroulement de votre séjour en Vallée d'Aulps !

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you