Issuu on Google+

VICENTE GERBASI

Autora: kire Gerbasi


VICENTE GERBASI Biografía Vicente   Gerbasi   nació   el   2   de   junio   de   1913   en   Canoabo,   pequeña  población del estado Carabobo, en Venezuela; hijo de los inmigrantes  italianos Juan Bautista Gerbasi y Ana María Federico Pifano, quienes  se   habían   establecido   en   esa   región   venezolana.   Realizó   estudios  primarios y secundarios en Italia. En   1937   funda   el   Grupo   "Viernes",conjuntamente   con   los   poetas  Pascual Venegas Filardo, Luis Fernando  Álvarez, José Ramón, Oscar  Rojas   Jiménez,   Ángel   Miguel   Queremel,   Otto   de   Sola   y   el   crítico  Fernando Cabrices. Ese mismo año publica su primer poemario titulado  Vigilia   del   Náufrago.   En   1968,   Gerbasi   gana   el   Premio   Nacional   de  Literatura.   Se   desempeñó   como   diplomático   en   Colombia,   donde  comenzó su carrera diplomática en 1946 como Agregado Cultural luego  en Cuba, Suiza y Chile. En 1959 fue designado Embajador en Haití,  posteriormente en Israel (1960), luego en Dinamarca y Noruega (1964)  y en Polonia (1969). Vicente Gerbasi es considerado el autor más representativo de la poesía  venezolana   contemporánea.   En   su   libro   de   ensayos   "Creación   y  Símbolo", el propio Gerbasi ha expresado: "En poesía las palabras no  poseen   un   valor   justo,   filológico,   etimológico,   sino   que   adquieren   un  valor múltiple, que escapa a la lógica corriente del lenguaje". Existe   en   la   escritura   de   Gerbasi   una   sistemática   investigación   del  lenguaje   para   inquirir   en   las   peculiaridades   del   país.   Su   propósito  consiste en señalar una posible identidad, pero sin fijarla en esquemas  inflexibles, sino destacando sus connotaciones mágicas y su cosmogonía 


poética, entonces su lenguaje se hace necesario y eficaz para nombrar  ese universo. En "Poema de la noche" de 1943, Gerbasi muestra estados  subjetivos que alcanzan a objetivarse y concretarse en hechos reales o  fenómenos   naturales:   "¡Haz   grande   mi   tristeza,   /misterio   de   la  noche! /Que pase como un viento /por las sombras del campo /coronando  los   montes   /de   nieblas   solitarias   /tañendo   en   las   aldeas   /arpas   de  eternidad". Es la objetivación que se concreta en el mundo real: "En la  hierba tostada por el día, el sueño del caballo /nos rodea de flores, como  el dibujo de un niño". En 1945 Gerbasi publica su libro más esencial y conocido: Mi padre el   inmigrante. Se trata de un extenso poema integrado por treinta cantos  basados en un mismo hilo temático: La figura mítica del padre a través  de la cual opera la emoción frente al paisaje.  Mi padre el inmigrante  plantea   enigmas   metafísicos,   recrea   supersticiones,   climas,   espantos,  mitos, leyendas, costumbres rurales, toda una flora y fauna fascinante  y mágica. Es una elegía al padre y uno de los poemas que constituyen  parte del canon de la poesía venezolana. Gerbasi   ha   sido   traducido   a   los   siguientes   idiomas:   francés,   inglés,  italiano,   portugués,   danés,   sueco,   rumano,   hebreo,   árabe   y   chino.  Falleció el 28 de diciembre de 1992.


CONTEXTO HISTORICO SOCIAL Dentro del contexto de la obra de Vicente Gerbasi el poema “mi padre el Inmigrante” representa el momento de su madurez como poeta y a la vez la síntesis de los temas planteados en sus obras anterior. En relación a nuestra literatura en general, muchos críticos le han dado tanta importancia a este poema, dentro de la evolución de nuestra poesía, como la que se señala a la “silva a la agricultura” de Andrés Bello y a la “ Silva Criolla” de Francisco Lazo Martí. Para el crítico Juan Liscasno su trascendencia es tal que hay que ubicarlo dentro de “una zona de clasicismo Venezolano”. El poema fue publicado por primera vez en 1945 y está estructurado en 30 cantos, a través de los cuales se desarrollan y plantean temas muy diversos que son de naturaleza existencial ya que se refieren en toda su plenitud a la vida de su padre y a la angustia del poeta en su presencia humana.

A continuación uno de los mejores poemas de Vicente


Gerbasi

AMANECER Resumen: Siento llegar el día como un rumor de animales, a la orilla del pantano, de la fiebre, del junco, más allá, entre las colinas de viento oscuro, donde la luz se levanta con desgarradas banderas, como resplandor lejano de una montaña de cuarzo. He aquí la sombra en torno a mi existencia, el búho, el río que arrastra oro, la serpiente de coral, el esqueleto del explorador, el fango de mis pies. La noche ha quemado el maíz, ha apagado los metales, ha dado reposo a la adormidera, ha refrescado la sangre, ha libertado los reflejos azules de la selva, de la hoja. Una resonancia, una resonancia oscura es mi corazón: eco en el abismo, piedra que rueda por el monte, brillo en la puerta de la cueva, fosforescencia del hueso. En la infancia, al pie del arco iris o del relámpago, junto al cabrito que saltaba en torno a la madre, jugaba con un pequeño tigre de cálida voz ronca, de suave pelambre estrellada, como un signo del zodiaco, de rabia lenta y tensa, como el despertar de la furia. Ahora siento en el aire límpido del bambú y el helecho, surgir las formas de las doncellas, bajo la fronda, en la selva de árboles aromáticos, coronadas de orquídeas


descendiendo al río, a la cascada de transparente curva, que resuena en sus diamantes como una leyenda. Formas de la gracia, sus perfiles abandonan sus melenas a la brisa; formas de la vida y de la muerte, sus senos tiemblan en las penumbras de los juncos; formas del oscuro delirio, sus muslos se suavizan como una fruta partida; formas del tiempo humano, sus pies hacen temblar las flores silvestres.

CONTEXTO “Mi padre el inmigrante” s indudable, que dentro del proceso lírico de Gerbasi, es Mi Padre, el inmigrante, como el núcleo, si pudiéramos decir, del corpus de su obra poética. En este poema, largo, pueden detectarse las características fundamentales de su discurso


poético, en el que un acontecimiento que removió lo más íntimo de su ser, como fue la muerte de su padre, consolidó su mensaje lírico, en una escritura en la que como diría Barthes "bajo cada palabra yace una suerte de geología existencial en la que se reúne el contenido total del Sustantivo...".

características de la poesía vanguardista – Arte no naturalista: crea su propia realidad, no copia la realidad objetiva aprovechando las posibilidades infinitas del lenguaje. El poema es un mundo autónomo; el poeta, un creador. Se minimiza la anécdota y el referente. - Primacía de lo irracional: intenta abarcar toda la realidad, no solamente la visible: el sueño, el azar del pensamiento, las irrupciones del subconsciente, la arbitrariedad del humor. - Niega la relación lógica de causa-consecuencia y los conceptos tradicionales de espacio y tiempo. – No interesan la métrica ni la rima: esta poesía se caracteriza por abandonar los metros regulares y las rimas, para imponer el verso libre. – Desaparece la puntuación y la sintaxis académica.


-Utiliza recursos como los blancos tipográficos, las mayúsculas y juega con la distribución de los versos. -Temática: para el vanguardismo no hay temas poéticos y no poéticos. Cualquier acontecimiento u objeto puede ser motivo de un poema. -La revalorización de lo espacial como fuente de significación.

La dimensión gráfica es

explotada en todas sus posibilidades por la poesía que incorpora un nuevo ritmo definible también desde lo visual. Des-gramaticalización del lenguaje: este tipo de poesía se caracteriza por

“jugar”

con

el

lenguaje.

Las

nuevas

“palabras” creadas son una ruptura de la dicotomía entre significante y significado que rige el lenguaje. Este juego de palabras varía desde la creación de palabras triviales, tales como “nocheria”, “mareria” a la invención de las combinaciones más interesantes como horicielo (de horizonte y cielo), y azulaya (de azul y playa). -Ruptura de la conexión lógica entre el objeto y atributo: también se ve alterada a través de la adjetivación o más bien, de los modificadores del sustantivos.


ALGUNAS OBRAS


Revista vicente gerbasi