Issuu on Google+

Русско‐арабский терминологический  словарь проповедника  ﴾ ‫– ﻋﺮ‬

َ َ ْ ُ ْ ُ ُ َ َ َ َّ َّ ‫رو‬: ‫ﻋﻮﻳﺔ‬ ‫﴿ ﻗﺎﻣﻮس‬ ِ ِ ‫اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت ا‬

[  Русский–Russian–  ‫رو‬ ] 

 

Доктор Мухаммад Фаррас Шанта 

Проверка: Абу Абдурахман Дагестани

2009 ‐ 1430 

 


‫َ ُ ُ ْ ُ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ﻋﻮﻳﺔ ‪:‬رو‬ ‫﴿ ﻗﺎﻣﻮس‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت ا ِ‬ ‫» ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ «‬

‫‪ ‬‬

‫ا ﻛﺘﻮر‪ :‬ﺤﻣﻤﺪ ﻓﺮاس ﺷﻨﻄﺔ‬

‫ﻣﺮاﺟﻌﺔ‪ :‬أﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﻤﺣﻦ ا اﻏﺴﺘﺎ‬

‫‪2009 – 1430‬‬ ‫‪ ‬‬

‫‪2‬‬

‫– ﻋﺮ ﴾‬


Наиболее употребляемые слова и фразы в призыве ً َْ ْ َ َ ْ ‫أﻛﺮﺜ‬ َ َ ْ َ ‫اﻟﻠﻜﻤﺎت‬ َ ْ َّ ‫ﻌﻤﺎﻻ ﻲﻓ ا‬ َُْ َ ‫ﻋﻮة‬ ‫اﺳﺘ‬ ‫واﻟﻌﺒﺎرات‬ ِ ِ ِ ِ ِ ِ َ َ ‫ﻋﻘﻴﺪة‬ ِ – ’Акъида, вероубеждение ُ َ َْ َ ْ‫أرﺎﻛن اﻹ‬ ‫ﻳﻤﺎن‬ – столпы веры: ِ ِ

ْ َْْ َ ُ ُ َ ُ َُ َ َ َ َ ُ َ ْ ْ َ َ َْ َ ِّ َ َ ِ‫ﺧﺮﻴه‬ ‫وﻣ‬ ‫ﺑﺎﷲ‬ ‫ﻳﻤﺎن‬ ِ‫ اﻹ‬- вера в Аллаха, Его ‫واﻟﻘﺪر‬ ‫اﻵﺧﺮ‬ ‫ﻮم‬ ‫وا‬ ‫ورﺳﻠﻪ‬ ‫وﻛﺘﺒﻪ‬ ‫ﺋﻜﺘﻪ‬ ‫ﻼ‬ ِ ِ‫وﺮﺷه‬ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ангелов, Его писания, Его посланников, последний день и предопределение хорошее и плохое َُ َ َ ِْ‫ﺣﻘﻴﻘﺔ اﻹ‬ ‫ﻳﻤﺎن‬ ِ - Суть веры َ ْ‫ﺛﻤﺎر اﻹ‬ ُ َ - Плоды веры ‫ﻳﻤﺎن‬ ِ ِ ُ َ ِّ َ َّ ‫ﻳﻤﺎن‬ َ ْ َ - вера не только желание ‫ﺑﺎﺤﻛﻤﻲﻨ‬ ‫ﻹ‬ ْ ‫ا‬ ‫ﻟﻴﺲ‬ ِ ِ ْ َْ ٌ ْ َ ُ َ ‫ﺑﺎﻟﻘﻠﺐ‬ ِ ِ ‫ ا‬- вера - есть заключение сердцем ِ ‫ﻹْﻳﻤﺎن ﻗﻘﺪ‬ َ ِّ ٌ َ ْ َ - и подтверждение языком ‫ﺴﺎن‬ ِ ‫وإﻗﺮار ِﺑﺎﻟﻠ‬ ِ

َ َْ ٌَ َ َ ‫رﺎﻛن‬ ِ ‫ وﻗﻤﻞ ِﺑﺎﻷ‬- и выполнение требований столпов َ ٌ َ َْ َََ ‫ﻻ‬ ‫ – إﻳﻤﺎن‬непоколебимая вера ‫ﻓﺰﺘﻋﺰع‬ َ ٌ َ ‫راﺳﺦ‬ ِ ‫ – ِإﻳﻤﺎن‬крепкая вера ُ ُ ْ َ – его сердце покоилось твёрдой верой ٌ َ ْ ُ ‫ﻗﻠﺒﻪ‬ َ ‫ﻣﻄﻤﻦﺌ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﻤﺎن‬ ِ ْ‫ﻹ‬ ِ ِ ِ

ُ ُ َ َ ُ ُْ َ ‫أﺣﺪﻛﻢ‬ ‫ﻳﺆﻣﻦ‬ ِ ‫ ﻻ‬- Не является верующим по настоящему тот, кто… ُ َ ‫ﻳﻤﺎن ِﺑﺎﷲ‬ ْ‫اﻹ‬ ِ – вера в Аллаха ‫ اﷲ‬- Аллَах (Аллаh) Это самое великое имя Аллаха, указывающее на Его Божественную сущность 3


َُ َّ ( ‫ – اﷲ ُ)َﺟﻞ َﺟﻼ‬Аллах (Всевышний) َ ‫ – ِإلَ ٌَه‬бَог, божествَо ٌ ََ ‫إﻟﻬﺔ‬ ِ - богَиня ٌّ ‫ – َرب‬Госпَодь َ َ ْ ُّ َ ‫ﻌﺎﻟﻤﻦﻴ‬ ِ ‫ – رب اﻟ‬Госпَодь миров َّ ُ َّ - ‫ – َﻳﺎ َإلََهِِي‬О, Гَосподи! ‫اﻟﻠﻬﻢ‬ ِ

ُ ْ ُ – ‫واﷲ‬ ‫ﺑﺎﷲ‬ ِ َ - клянусь Аллахом! ِ ِ ‫أﻗﺴﻢ‬ ِ

َّ َ َ ‫ – ﻻ ِإ َ ِإﻻ اﷲ‬нет божества, кроме Аллаха َ َ َ ََ ْ َ ُ َ ‫ﺮﺷﻳﻚ‬ ِ ‫ – وﺣﺪه ﻻ‬единого, у которого нет сотоварища ْ َ َّ َ ‫وﺣ‬ ْ ُ – ‫ﺪاﻏﻴﺔ‬ ‫اﺤﻛﻮﺣﻴﺪ‬ – единобожие, монотеизм ِ ِ َّ ‫دﻳﻦ‬ ِ ُ ُ َْ َّ ُ ‫ﻷ‬ ‫ﻟﻮﻫﻴﺔ‬ ِ ‫ﺗﻮﺣﻴﺪ ا‬ ِ – вера в единственность Аллаха в Божественности َ ْ َّ َّ ُ َ َ ُ ُ َ َ ‫اﻟﻌﺒﺎدة إِﻻ ﻟ ِﻞَِه َوﺣﺪه‬ ِ ‫ ﻻ ﺠﺗﻮز‬- нельзя поклоняться кроме, как одному Аллаху َ َ ْ ٌ َ ْ ُ ‫ﻟﻠﻌﺒﺎدة‬ - Достойный поклонения ِ ِ ‫ﻣﺴﺘﺤﻖ‬ ِ ُ ْ َ – вера в единственность Аллаха в Господстве َّ ُ ُّ ‫ﺗﻮﺣﻴﺪ‬ ‫اﻟﺮﺑﻮﺑﻴﺔ‬ ِ ِ َ َ ٌ َ ‫اﷲ‬ ‫أﺑﺪي‬ ِ ُ -Аллах – вечный хозяин ِ ‫ﻣﺎﻟﻚ‬ َّ َ ٌ َ ُ َ ْ ‫ﻣﺎﻟﻚ ُﻣﺆﻗﺖ‬ ِ ‫ﻹْﻧﺴﺎن‬ ِ ‫ ا‬- человек – временный хозяин

َ َ َّ َ َ َ َ – извечный, безначальный (ُ ‫أول‬ ‫أز ِ )ﻻ‬ َ َ َ ََ ( ‫آﺧﺮ‬ ِ – вечный, бесконечный ِ ‫أﺑﺪي )ﻻ‬

4


َ َ َ َّ ‫ – َ ُ َﻣﺎ ﻲﻓ‬Ему принадлежит всё, что в небесах и на земле ‫اﻟﺴﻤﺎوات َواﻷْرض‬ ِ ِ

َ ِّ َ َ ْ َ ُ َْ ‫اﻟﺼﻔﺎت‬ ‫ﺎء و‬ ِ ‫اﷲ ِﻲﻓ اﻷﺳﻤ‬ ِ ‫ – ﺗﻮِﺣﻴﺪ‬вера в единственность Аллаха в обладании прекрасными именами и атрибутами ُ َ – атрибуты красоты َ َ ْ ‫ﺻﻔﺎت‬ ‫اﺠﻟﻤﺎل‬ ِ َ ْ ُ َ ‫ﺻﻔﺎت اﺠﻟ َﻼل‬ ِ – атрибуты великолепия ُ َ – атрибуты совершенства َ َ ْ ‫ﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻜﻤﺎل‬ ِ ْ َ َ َْ ُ َّ ‫وﻫﻮ‬ ٌ َ ‫ﻛﻤﺜﻠﻪ‬ َ ُ َ ‫ﺷﺊ‬ ُ َ ْ ‫اﻟﺴﻤﻴﻊ‬ ‫اﻛﺼﺮﻴ‬ ِ ِ ِ ‫ – ﻟﻴﺲ‬Нет ничего подобного Ему, и Он ِ ِ Слышащий, Видящий َ ِّ ُ ْ َ ‫اﻟﺼﻔﺎت‬ ‫ﺗﺄوﻳﻞ‬ ِ - Та’виль - искажение атрибутов Аллаха

َ ِّ ُ َْ ‫اﻟﺼﻔﺎت‬ ‫ﺤﺗﺮﻳﻒ‬ ِ - Тахриф - отклонение в атрибутах Аллаха

َ ِّ ُ ْ َ ‫اﻟﺼﻔﺎت‬ ‫ﺗﺸﺒﻴﻪ‬ ِ - Тащбииh – уподобление атрибутов Аллаха чему-либо другому َ ِّ ُ ْ َ ‫اﻟﺼﻔﺎت‬ ‫ﻳﻌﻄﻴﻞ‬ ِ - Та’тъииль – отрицание атрибутов Аллаха ُ ُ ُ – существование Аллаха ‫وﺟﻮد اﷲ‬ ُ َ ْ ُ‫ – ﻗ‬мощь Аллаха ‫ﺪرة اﷲ‬ ُ َ َ – воля Аллаха ‫إرادة اﷲ‬ ِ ُ ْ ِ – знание Аллаха ‫ﻋﻠﻢ اﷲ‬ َ َ َ َُ َ ُ ُ َ َ ‫ﺎﻛن‬ ‫وﻣﺎ َﻳﻜﻮن‬ ‫ ﻳﻌﻠﻢ ﻣﺎ‬- Он (Аллах) знает, что было и что будет َ ْ َ َ َ َْ ْ ُ َ َْ َ َ ُ ُ ‫ﻟﻮ ﺎﻛن ﻛﻴﻒ َﻳﻜﻮن‬ ‫ وﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ‬- и то, чего нет, если было бы, то Он знает, как оно должно было быть! َ َ ِّ ُ َ َ َ َّ ‫ﻗﺪﻳﺮ‬ ِ ‫ﺷﺊ‬ ٍ ‫ ِإن اﷲ ﺒﻟ ﻞﻛ‬- поистине, Аллах на всё мощен! 5


َ َ َ – создать, сотворить ‫ﺧﻠﻖ‬ َ َ ‫ – أ َﻣﺎت‬умертвлять َ ْ َ – оживить ‫أﺣﻰﻴ‬ َ ْ َ - Прекрасные имена Аллаха َ ْ ُ ْ ‫أﺳﻤﺎء اﷲ‬ ‫اﺤﻟﺴﻰﻨ‬ ِ ُ ُ َ ْ َّ - Ар-Рахмaaну - Всемилостивый, Милостивый на этом свете ко ‫اﻟﺮﻤﺣﻦ‬ всем Своим созданиям. ُ ِ َّ - Ар-Рахииму - Милостивый, Проявляющий на том свете ‫اﻟﺮﺣﻴﻢ‬ Милость только к уверовавшим и покорным. ُ َْ ‫اﻟﻤﻠﻚ‬ ِ - Аль-Малику - Властитель всего сущего, Владыка Дня Суда. Аллаh абсолютно не нуждается ни в одном из Своих творений, в то время как все они нуждаются в Нём и находятся в Его власти. ُ ُّ ُ ْ - Аль-Къуддусу - Священный, Чистый от недостатков. ‫اﻟﻘﺪوس‬ َ َّ ‫اﻟﺴﻼُم‬ - Ас-Саляяму – Миротворящий. ْ ُ ِ ْ ُ - Аль-Му’мину - Дарующий безопасность. ‫اﻟﻤﺆﻣﻦ‬ ُ ْ َ ُ ْ - Аль-Муhаймину - Охраняющий; Тот, Кто оберегает и ‫اﻟﻤﻬﻴﻤﻦ‬ ِ управляет деяниями, жизнью и пропитанием каждого из всех Своих созданий. ُ َ ْ - Аль-’Азиизу - Могучий, Непобедимый, успех принадлежит ‫اﻟﻌﺰﻳﺰ‬ ِ только Ему. ُ َّ َ ْ - Аль-Джаббаару – Могущественный; Тот, воле Которого ‫اﺠﻟﺒﺎر‬ подчинены абсолютно все творения, Который может принудить. ُ ِّ َ َ ُ ْ - Аль-Мутакяббиру - Всевышний, Превосходящий все ‫اﻟﻤﺘﻜﺮﺒ‬ творения; Единственный Обладатель Истинного Величия. ُ َ ْ - Аль-Хаалику - Творец; Тот, Который творит без примера и ‫اﺨﻟﺎﻟﻖ‬ ِ прообраза и определяет судьбу для созданий. ُ َْ ‫اﻛﺎرئ‬ ِ - Аль-Баариу - Тот, кто по Своему Могуществу сотворяет всё сущее идеальным образом.

6


ُ ِّ َ ُ ْ - Аль-Мусаувиру - Тот, кто дал каждому творению свою ‫اﻟﻤﺼﻮر‬ неповторимую, отличную от других таких же творений форму, вид. ُ َّ َ ْ - Аль-Гаффаару – Многократно Прощающий. ‫اﻟﻐﻔﺎر‬ ُ َّ َ ْ - Аль-Къаhhаару - Господствующий, Чьему величию покорны ‫اﻟﻘﻬﺎر‬ творения, Уничтожающий в огромных масштабах. ُ َّ َ ْ - Аль-Ваhhаабу - Дарующий; Тот, у Кого блага в изобилии. ‫اﻟﻮﻫﺎب‬ ُ َّ َّ ‫اﻟﺮزاق‬ - Ар-Раззаакъу - Создающий блага и Наделяющий ими Свои создания, Дающий пропитание/удел. َّ َ ْ ُ ‫اﻟﻔﺘ‬ ‫ﺎح‬ - Аль-Фаттааху - Победитель; Тот, Который раскрывает скрытое, облегчает трудности, отводит их; Он раскрывает сердца верующих для познания Его и любви к Нему. ُ َ ْ - Аль-‘Алииму – Всезнающий. ‫اﻟﻌﻠﻴﻢ‬ ِ ُ َْ ‫اﻟﻘﺎﺑﺾ‬ - Аль-Къаабиду - Сужающий; Тот, Который по Своему ِ справедливому порядку сужает (уменьшает) блага, кому хочет. ُ َ ْ - Аль-Бааситу - Ниспосылающий щедрый удел. ‫اﻛﺎﺳﻂ‬ ِ ُ َْ ‫اﺨﻟﺎﻓﺾ‬ - Аль-Хъаафиду - Унижающий нечестивых, восставщих ِ против воли Бога. ُ َّ - Ар-Раафи'у - Возвышающий уверовавших. ‫اﻟﺮاﻓﻊ‬ ِ ُّ ُ ْ - Аль-Му’иззу - Дающий силу и победу. ‫اﻟﻤﻌﺰ‬ ِ ُّ ُ ْ ‫اﻟﻤﺬل‬ ِ - Аль-Музиллю - Принижающий того, кого хочет, лишив его силы и победы. ُ َّ - Ас-Самии’у - Всеслышащий; Тот, кто слышит и самое ‫اﻟﺴﻤﻴﻊ‬ ِ утаённое. ُ َ ْ - Аль-Басыыру - Всевидящий; Тот, Который видит явное и ‫اﻛﺼﺮﻴ‬ ِ тайное. ُ َ َ ْ - Аль-Хакаму - Наивысший Судья,Обладатель абсолютной ‫اﺤﻟﻜﻢ‬ Мудрости; Тот, Чьи решения совершенно справедливы и всегда имеют силу. ُْ َْ ‫اﻟﻌﺪل‬ - Аль-'Адлю - Справедливый; Тот, кто поступает абсолютно справедливо во всём. ُ َّ ‫ﻠﻄﻴﻒ‬ ِ ‫ اﻟ‬- Аль-Латыыфу - Добрый по отношению к своим рабам, Облегчающий им жизнь; Знающий тонкости вещей. 7


ُ َ ْ - Аль-Хабииру - Сведущий, Знающий тайное. ‫اﺨﻟﺒﺮﻴ‬ ِ

ُ َ ْ - Аль-Халииму – Откладывающий наказание; дающий ‫اﺤﻟﻠﻴﻢ‬ ِ возможность грешникам каяться. ُ َ ْ - Аль-‘Азыыму – Величайший. ‫اﻟﻌﻈﻴﻢ‬ ِ

ُ ُ َ ْ - Аль-Гъафууру - Всепрощающий; Тот, кто прощает грехи ‫اﻟﻐﻔﻮر‬ Своим рабам. ُ ُ َّ - Аш-Шакууру - Воздающий большую награду. ‫اﻟﺸﻜﻮر‬ ْ ُّ َ - Аль-’Алийюю - Высочайший, Высокочтимый. ‫اﻟﻌﻲﻠ‬ ِ َ ْ ُ‫اﻟﻜﺒﺮﻴ‬ - Аль-Кабииру – Большой – больше того, чтобы ощутить Его ِ чувствами творения. ُ َ ْ - Аль-Хафиизъу - Охраняющий все созданное; Тот, Чье ‫اﺤﻟﻔﻴﻆ‬ ِ покровительство нескончаемо, бесконечно. ُ ُ ْ - Аль-Мукъыыту - Дающий пропитание, Распоряжающийся ‫اﻟﻤﻘﻴﺖ‬ ِ всем необходимым для жизнеобеспечения, Определяющий его количество и Доводящий это до Своих рабов. ُ َ ْ - Аль-Хасиибу - Учитывающий все; Он Самодостаточен; ‫اﺤﻟﺴﻴﺐ‬ ِ Созданные должны в достижении благ и пропитания уповать только на Него, и нет необходимости в ком-либо ином. ُ َْ ‫اﺠﻟﻠﻴﻞ‬ ِ - Аль-Джалиилю - Величественный; Тот, у Кого истинное Величие. ُ َ ْ - Аль-Карииму - Щедрый; Тот, у Кого не уменьшаются блага. ‫اﻟﻜﺮﻳﻢ‬ ِ ُ‫اﻟﺮﻗﻴﺐ‬ ِ َّ - Ар-Ракъыыбу - Следящий за состоянием Своих созданий и

их деяний; Тот, от контроля Которого никто и ничто не уходит. ُ ُ ْ - Аль-Муджиибу - Отзывчивый, Принимающий молитвы и ‫اﻟﻤﺠﻴﺐ‬ ِ просьбы; Он - Единственный, к Кому следует обращаться с молитвами. ُ َ ْ - Аль-Вааси'у - Всеобъемлющий; Тот, блага Которого широки. ‫اﻟﻮاﺳﻊ‬ ِ ُ ِ َ ْ - Аль-Хакииму - Мудрый; Тот, Кто все делает мудро. ‫اﺤﻟﻜﻴﻢ‬ ُ ُ َْ ‫اﻟﻮدود‬ - Аль-Вадууду - Любящий Своих верующих рабов.

8


ُ َ ْ - Аль-Маджииду – Славный. ‫اﻟﻤﺠﻴﺪ‬ ِ ُ َْ ‫اﻛﺎﻋﺚ‬ - Аль-Бааису - (Бааиthу) Воскрешающий создания в День ِ

Суда.

ُ َّ - Аш-Шаhииду - Свидетель; Тот, от Которого ничего не ‫اﻟﺸﻬﻴﺪ‬ ِ ускользает, Кто по отдельности видит всякую вещь и Сведущ о ней. ُّ َ ْ - Аль-Хаккъу – Истина. ‫اﺤﻟﻖ‬ ُ َْ ‫اﻟﻮﻛﻴﻞ‬ ِ - Аль-Вакиилю - Покровитель; Единственный, на Кого следует

полагаться. ُّ َ ْ - Аль-Къавийюю - Сильнейший; Побеждающий. ‫اﻟﻘﻮي‬ ِ

َْ ُ ‫اﻟﻤ‬ ‫ﺘﻦﻴ‬ ِ - Аль-Матиину - Сильный; Обладающий абсолютной силой. َ ْ - Аль-Валиийю - (Al-Wali-iu) Тот, Кто благоприятствует истинно ُّ ‫اﻟﻮ‬ ِ верующим и Помогающий тем, кто любит Его. ُ َ ْ - Аль-Хамииду - Славный, Достохвальный, Достойный всех ‫اﺤﻟﻤﻴﺪ‬ ِ похвал. ْ ُْ ِ ‫ اﻟﻤﺤ‬- Аль-Мухсыы - Считающий; Тот, от Кого ничего не ускользает. ُ ْ ُْ ‫اﻟﻤﺒﺪئ‬ - Аль-Мубдиу - Начинающий; Тот, Кто с самого начала, без ِ примера и прообраза сотворил все сущее. ُ ُ ْ - Аль-Му’ииду – Возвращающий. ‫اﻟﻤﻌﻴﺪ‬ ِ ْ ُْ ‫اﻟﻤﺤﻲﻴ‬ - Аль-Мухьйии - Оживляющий; ِ Тот, Кто дает жизнь любой вещи, если пожелает; Тот, Кто оживит и после смерти. ُ ُ ْ ‫ اﻟ‬- Аль-Мумииту - Умерщвляющий; Тот, Кто предписал смерть ‫ﻤﻤﻴﺖ‬ ِ всем смертным. ُّ َ ْ‫ اﻟ‬- Аль-Хайюю - Вечно Живой; Тот, жизни Которого нет начала и конца. ُ ُّ َ ْ - Аль-Къайююму - Сущий, Независимый ни от кого и ни от ‫اﻟﻘﻴﻮم‬ чего; Не нуждающийся ни в ком и ни в чем. ُ َ ْ - Аль-Вааджиду - Богатый; Тот, у Которого все сущее; Тот, у ‫اﻟﻮاﺟﺪ‬ ِ Которого нет недостатка.

9


ُ َ ْ - Аль-Мааджиду - Тот, у Кого прекрасное Величие. ‫اﻟﻤﺎﺟﺪ‬ ِ ُ َ ْ - Аль-Ваахиду - Единственный в Своей сущности; Тот, у Кого ‫اﻟﻮاﺣﺪ‬ ِ нетَ равных, нет сотоварищей. ُ َ ‫ اﻷ‬- Аль-Ахаду - Один, единый. ‫ﺣﺪ‬ ُ َ َّ - Асъ-Съамаду - Вечный; Самодостаточный; Тот, в Ком ‫اﻟﺼﻤﺪ‬ нуждаются все, а Сам Он не нуждается ни в ком и ни в чем. ُ َ ْ -Аль-Къаадиру - Всемогущий; Тот, Кто может сотворить из ‫اﻟﻘﺎدر‬ ِ ничего и может уничтожить сущее; Делающий все мудро. ُ َ ْ ُ ْ - Аль-Мукътадиру - Могущественный; Тот, Кто устраивает ‫اﻟﻤﻘﺘﺪر‬ ِ дела для созданий наилучшим образом. ُ ِّ َ ُ ْ -Аль-Мукъаддиму - Выдвигающий вперед. ‫اﻟﻤﻘﺪم‬ ُ ِّ َ ُ ْ - Аль-Муаххыру - Отодвигающий назад все то, что должно ‫اﻟﻤﺆﺧﺮ‬ быть позади; Тот, Который отодвигает назад по Своему знанию и по Своей воле неверных, нечестивцев и всех тех, кто должен быть отодвинут назад. ُ َ ‫ اﻷ َّول‬- Аль-Аввалю – (Al-Awwalu) Тот, Кто был до того, как было создано все остальное, раньше Которого не было ничего; существованию Которого нет начала. ُ ِ ْ - Аль-Aахыру - Тот, Кому нет конца, вечно Остающийся. ‫اﻵﺧﺮ‬ ُ ِ َّ - Азъ-Зъааhиру - Видимый, Явный; Превосходящий все сущее ‫اﻟﻈﺎﻫﺮ‬ ُ ِ َ ْ - Аль-Баатыну - Скрытый; Тот, Который знает как явное, так и ‫اﻛﺎﻃﻦ‬ скрытое обо всем. َ ْ - Аль-Ваалии – (Al-Waali) Правящий, Властвующий над всем ‫اﻟﻮاﻲﻟ‬ ِ сущим. َ َ ُ ْ - Аль-Мута’аaлии – Высочайший. ‫اﻟﻤﺘﻌﺎﻲﻟ‬ ِ ُّ َ ْ - Аль-Барру - Благостный; Дающий тем, кто просит проявляя ‫اﻟﺮﺒ‬ Милость к ним и делая им добро. ُ ‫اﺤﻛﻮ‬ َّ َّ - Ат-Тавваабу - (At-Tawwabu) - Принимающий покаяние, ‫اب‬ Благоприятствующий в покаянии.

10


ُ َ ْ ُ ْ - Аль-Мунтакъыму - Наказывающий нечестивцев, но только ‫اﻟﻤﻨﺘﻘﻢ‬ ِ после оповещения и предупреждения, если не опомнились. ُّ ُ َ ْ - Аль-'Афувву – (Al-’Afu-wu) - Прощающий и Стирающий ‫اﻟﻌﻔﻮ‬ грехи. ُ ُ َّ ‫اﻟﺮؤوف‬ - Ар-Раyуфу - Снисходительный, Заботающийся о своих рабах. ْ ُْ ُ َ ‫اﻟﻤﻠﻚ‬ ‫ﻣﺎﻟﻚ‬ ِ - Мааликуль-Мульки - Тот, Кто делает то, что хочет; нет ِ никого, кто бы мог игнорировать, отвести Его решения. ْ َ َ َْ ُ ‫ﻛﺮام‬ ِ َ ْ‫ﻹ‬ ِ ‫ ذو اﺠﻟﻼ ِل وا‬- Зyль-Джаляяли валь-икрaами - Обладатель особого Величия и Почета. ْ ُْ ‫اﻟﻤﻘﺴُﻂ‬ -Аль-Мукъсыт - Справедливый; Устанавливающий ِ совершенный порядок. ُ َ ْ - Аль-Джаами'у - Собирающий; Тот, Который всех соберет в ‫اﺠﻟﺎﻣﻊ‬ ِ Судный День. ُّ َ ْ - Аль-Гъанийю - Истинный Обладатель богатства, не ‫اﻟﻐﻲﻨ‬ ِ нуждающийся ни в чем; Тот, в Ком нуждаются все. ْ ُْ ‫اﻟﻤﻐﻲﻨ‬ - Аль-Мугънии - Обогащающий, Тот, Кто обогащает, кого ِ хочет. ُ َ ْ -Аль-Маани’у -Удерживающий; Тот, Кто не дает тому, кому не ‫اﻟﻤﺎﻧﻊ‬ ِ хочет дать, чтобы испытать его или защитить его от плохого. ُ َّ - Ад-Даарру - Посылающий беды для испытания или ‫اﻟﻀﺎر‬ воспитания или воздаяния. ُ َّ - Ан-Наафи’у - Благоволящий, Дарующий пользу для ‫اﺠﺎﻓﻊ‬ ِ испытания или воспитания или воздаяния. ُ ُّ - Ан-Нууру - Дарующий свет Веры; Освящающий небеса и ‫اﺠﻮر‬ землю. َْ ‫اﻟﻬﺎدي‬ ِ - Аль-hаадии - Ведущий Верным Путем. ُ َ ْ - Аль-Бадии’у - Тот, Которому нет подобных ни в сущности, ни ‫اﻛﺪﻳﻊ‬ ِ в повелениях, ни в решениях; Творец, без ранее подобного примера. َْ ‫اﻛﺎﻲﻗ‬ ِ - Аль-Баакъи - Тот, Существование Которого Вечно. ُ َْ ‫اﻟﻮارث‬ ِ - Аль-Ваарису - (Al-Wаариthу) Истинный Владелец всего

11


сущего; Тот, Который остается навечно, к Которому вернется богатство, дарованное Им на время Своим творениям. ُ َّ - Ар-Рашииду - Направляющий на Правильный Путь. ‫اﻟﺮﺷﻴﺪ‬ ِ ُ ُ َّ - Ас-Сабууру - Терпеливый; Тот, у Кого велики Кротость и ‫اﻟﺼﺒﻮر‬ Терпение. ُ ُّ ُّ - Ас-Суббуху – Тот, кто очистился от всяких недостатков. ‫اﻟﺴﺒﻮح‬ ُ َّ َ ْ ‫اﺤﻟﻨﺎن‬ - Аль-Ханнану – сострадательный, жалостливый. ُ َّ َ ْ ‫اﻟﻤﻨﺎن‬ - Аль-Маннану – Много Дарующий. ُ ُْ ‫اﻟﻤﻐﻴﺚ‬ ِ - Аль-Мугъиису (Мугъииthу) – Спасающий. َّ ‫اﻟﺸﺎﻲﻓ‬ - Аш-Шаафии – Излечивающий. ِ ُ َ ْ ‫اﻟﻜﻔﻴﻞ‬ - Аль-Кафиилю – Надзиратель; Попечитель. ِ ُ َْ ‫اﺠﻟﻤﻴﻞ‬ ِ - Аль-Джамиилу – Красивый. ُ ْ - Аль-Витру (Al-Wiтru) – Единичный. ‫اﻟﻮﺗﺮ‬ ِ ُ ِّ ِّ - Ас-Ситтииру – Скрывающий. ‫اﻟﺴﺘﺮﻴ‬ ُ ِّ َ ُ ْ - Аль-Муса’иру – Разжигающий, Поджигатель. ‫اﻟﻤﺴﻌﺮ‬ ُ ‫ ا َّ َّﻳﺎن‬- Ад-Даййану – Судья. ُ َّ ْ ‫ اﺨﻟ َﻼق‬- Аль-Хъаллаакъу – Творец. ُ ْ ُ ْ - Аль-Мухсину – Совершающий благо. ‫اﻟﻤﺤﺴﻦ‬ ِ ُ َّ - Ар-Рафиикъу – Добрый. ‫اﻟﺮﻓﻴﻖ‬ ِ ُ ِّ َّ - Ас-Сайиду – Господин. ‫اﻟﺴﻴﺪ‬

12


ُ ِّ َّ - Ат-Таййибу - Хороший. ‫اﻟﻄﻴﺐ‬ َ ُ َْ ‫ﻷ‬ ‫ﻛﺮم‬ ‫ ا‬- Аль-Акраму – Самый щедрый. َْ َ ‫ اﻷﺒﻟ‬- Аль-А’ляя – Превыше всех. ُ َ َْ ‫اﺠﻟﻮاد‬ - Аль-Джавaаду (Al-Jаwaaду) – Щедрый. ْ َّ ْ ‫ ُذو‬- Зъутъ-Тъауль - Владыка мощи. ‫اﻟﻄﻮل‬ ِ َُْ ُ ‫اﺠﻟﺮﺒوت‬ ِ َ ‫ ذو‬- Зъуль-Джабаруути – Обладающий могуществом. َ َ َ ْ ‫ ُذو‬- Зъуль-Ма‘аридж - Владыка ступеней. ‫اﻟﻤﻌﺎرج‬ ِ

ْ َْ ُ ‫اﻟﻔﻀﻞ‬ ‫ ذو‬- Зъуль-Фадъль - Обладающий великим благом. ِ َ ِ َّ ‫أرﺣﻢ‬ ُ َ ْ َ - Самый милосердный из милосердных. ‫اﻟﺮاﻤﺣﻦﻴ‬ ِ َ ِ َ ْ ‫ﺧﺮﻴ‬ ُ ْ َ - Лучший из прощающих. ‫اﻟﻐﺎﻓﺮﻳﻦ‬ ِ ْ َّ ُ َ ‫ﻧﺐ‬ ِ - Прощающий грехи. ِ ‫ﺬﻟﻓﺮ ا‬ ُ َ ْ َّ ‫ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫اﺤﻛﻮب‬ ِ ِ - Принимающий покаяния. ُ َ ِّ ِ ْ َ ‫ﻣﺎﻟﻚ‬ ‫ﻳﻦ‬ ِ - Владыка дня суда. ِ ‫ﻳﻮم ا‬ َ ْ ‫أﺣﺴﻦ‬ َ‫اﺨﻟﺎﻟﻘﻦﻴ‬ َ ْ َ - Лучший из творцов. ُ ِِ ُ ُ ْ ُ ِّ َ ُ ‫اﻟﻘﻠﻮب‬ ‫ ﻣﻘﻠﺐ‬- Изменяющий сердца. ِ َ َ َّ َ ْ َ ْ ُ َ ‫واﻟﺸﻬﺎدة‬ ‫اﻟﻐﻴﺐ‬ ‫ﺨﻟﻢ‬ ِ - Ведающий сокровенное и явное. ِ ِ َ ْ َ َ ٍ ْ َ ‫اﺠﺎس‬ ُ َ - Собирающий людей в день, о котором нет ‫ﻓﻴﻪ‬ ِ ِ ِ َّ ‫ﺟﺎﻣﻊ‬ ِ ِ ‫ﻮم ﻻ رﻳﺐ‬ сомнения. َ ْ َ ُ ْ - Величайшее имя Аллаха. ‫اﷲ اﻷﻗﻈﻢ‬ ِ ‫اﺳﻢ‬

13


َ َ َْ ُ َ ‫ﺑﺎﻟﻤﻼ ِﺋﻜﺔ‬ ِ ‫ – ا‬Вера в Ангелов ِ ‫ﻹْﻳﻤﺎن‬

َ َُُْ َ َ َُ ََْ ْ ُ َََ َ َ َ ُ ْ َ َ ‫ﻳﺆﻣﺮون‬ ‫ ﻻ ﻓﻌﺼﻮن اﷲ َّ ﻣﺎ أﻣﺮﻫﻢ وﻳﻔﻌﻠﻮن ﻣﺎ‬- они не отступают от повелений Аллаха и выполняют все, что им велено ٌ َ َُْ َّ َ ُ ‫ﺨﻣﻠﻮﻗﺎت‬ ‫ﻧﻮراﻏﻴﺔ‬ - творения, созданные из света ِ ٌ َ َُْ َ ُ ْ َ ‫ﻟﺮﻴ‬ ُ ْ َ ‫ﺨﻣﻠﻮﻗﺎت‬ ‫ﺤﻣﺴﻮﺳﺔ‬ - неосязаемые творения َ َّ ْ َ َ ُ ْ ُ ُ ُ ُ ُّ ‫ﺮﺒﻳﻞ ﻋﻠﻴﻪ‬ (‫ِاﻟﺴﻼُم‬ ِ ‫ اﻟﺮوح اﻟﻘﺪس )ِﺟ‬- Святой дух (Джибраиль, мир ему), отвечающий за донесение откровения до посланников Аллаха َ َّ ْ َ َ ُ َ ‫ِاﻟﺴﻼُم‬ ‫ﻣﻴﺎﻜﺜﻴﻞ ﻋﻠﻴﻪ‬ ِ ِ - Микаиль, мир ему - Ангел, отвечающий за низведение дождя и выращивания растений َ َّ ْ َ َ ُ َ ْ ‫ِاﻟﺴﻼُم‬ ‫إﺮﺳاﻓﻴﻞ ﻋﻠﻴﻪ‬ ِ ِ - Исрафиль, мир ему - Ангел, который будет дуть в трубу в Судный день َ َّ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ ‫ِاﻟﺴﻼُم‬ ‫اﺠﻟﺒﺎل ﻋﻠﻴﻪ‬ ِ ِ ‫ – ﻣﻠﻚ‬Ангел гор, мир ему, отвечающий за их стойкость َ َّ ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ‫ِاﻟﺴﻼُم‬ ‫اﻟﻤﻮت ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ – ﻣﻠﻚ‬Ангел смерти, мир ему, задача которого забирать ِ души людей при смерти. Он имеет помощников из Ангелов ََ َُ ُْ ‫وﻧﻜﺮﻴ‬ ‫ ﻣﻨﻜﺮ‬- Мункар и Накиир – Имена двух ангелов, которые ِ приходят к каждому после смерти и спрашивают его/её َ ْ - Ридван, мир ему (хранитель Рая) ‫رﺿﻮان‬ ِ ُ َ َّ ُ َ ) ‫ﻣﺎﻟﻚ‬ (‫اﺠﺎر‬ ِ - Маалик, мир ему (хранитель Огня) ِ ‫ﺧﺎزن‬ ِ ُ َ َ َّ ‫اﻟﺰﺑﺎﻏﻴﺔ‬ - Аз-Забааниату - 19 ангелов, отвечающих за охрану Огня и за ِ наказание людей ََ ْ ََْ َ َ َ َ ‫ﺗﺴﻌﺔ‬ ‫ﻋﺮﺸ‬ ِ ‫ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬- Их (ангелов) над ней (Преисподней) - девятнадцать ُ َ َ َْ ‫اﺤﻟﻔﻈﺔ‬ - Аль-Хафазъату – Имена ангелов, задача которых охранять людей от всего плохого

14


َّ َ َ َ ْ ٌ َ َ ِّ َ َ ‫اﻟﻤﺘﻠﻘﻴﺎن َﻋﻦ ا ْ َﻤﻦﻴ‬ َ ِّ َ َ ُ ْ ‫ﻓﺘﻠﻰﻘ‬ ‫ﻗﻌﻴﺪ‬ ‫وﻋﻦ‬ ‫ ِإذ‬- Двое ангелов сидят справа и ِ ‫اﻟﺸﻤﺎل‬ ِ ِ ِ ِ ِ ِ слева и принимают (записывают деяния) ٌ َ ٌ َ ْ َ َ َّ ْ َ ُ ْ َ ‫ َﻣﺎ‬- стоит ему (человеку) признести слово, ‫ﻋﺘﻴﺪ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﻳﻠﻔﻆ‬ ِ ِ ‫ﻳﻪ‬ ِ ‫ﻗﻮل إِﻻ‬ ِ ِ ‫رﻗﻴﺐ‬ ٍ как при нём оказывается готовый наблюдатель ُ َ ْ ‫اﻟﻜﺮام‬ ُ َ ْ - аль-Кирааму аль-Каатибун – задача которых ‫اﻟﺎﻜﺗﺒﻮن‬ ِ ِ записывать поступки людей. У каждого взрослого человека есть один из них с правой стороны, который записывает благие деяния, а другой - с левой стороны – записывает дурные деяния. َْ َْ ُ َ َْ ‫اﻟﻤﻸ اﻷﺒﻟ‬ - высший сонм (небеса вместе с Ангелами) ْ َْ ‫ – اﻟﻮ‬откровение ُ َ ُ ُ ْ ‫ﻳﻤﺎن‬ ‫ﺑﺎﻟﻜﺘﺐ‬ ْ‫ﻹ‬ ِ ‫ ا‬- вера в священные книги ِ

َ َ ِّ ْ َ َ ُ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ ‫ﻣﻌﻬﻢ‬ ُ َ َ ‫أﻧﺰﺠﺎ‬ ْ ْ ُ َّ َ ُ َ َ ْ َ ‫اﻟﻜﺘﺎب‬ َ ْ َ ْ ‫ﺑﺎﻛﻴﻨﺎت َو‬ ‫ﺑﺎﻟﻘﺴﻂ‬ ِ ُ ِ ِ ِ ‫واﻟﻤﺰﻴان ِ َﻘﻮم اﺠﺎس‬ ِ ِ َ ِ ‫ ﻟﻘﺪ أرﺳﻠﻨﺎ رﺳﻠﻨﺎ‬- Мы уже отправили Наших посланников с ясными знамениями и ниспослали с ними Писание и Весы, чтобы люди придерживались справедливости. َ ََْ ُ ُ ْ ‫اﷲ‬ ُ ‫أرﺳﻞ‬ ‫اﻟﻜﺘﺐ‬ – Аллах ниспослал книги ُ َ َّ َ ُ ‫ُﺗﺐ‬ ُ ُ ‫اﻟﻚ‬ – священные книги ‫اﻟﻤﻘﺪﺳﺔ‬ َ َّ ‫اﻟﻜﺘﺐ‬ ُ ُ ُ – небесные книги ‫اﻟﺴﻤﺎوَّﻳﺔ‬ ِ ُ ُّ - Свитки ‫اﻟﺼﺤﻒ‬ ُ َّ - Псалтырь ‫اﻟﺰﺑﻮر‬ ْْ ‫ﻧﺞِِﻳﻞ‬ ِ ِ‫ اﻹ‬- Евангелие َ ْ َّ – Тора ‫اﺤﻛﻮراة‬ ْ ُ ْ - Коран ‫اﻟﻘﺮآن‬

15


ُ َ ُ ُّ ‫ﻳﻤﺎن‬ ‫ﺑﺎﻟﺮﺳﻞ‬ ْ‫ﻹ‬ ِ ‫ ا‬- Вера в посланников ِ

َ ْ َ ِّ ً ُ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ ‫ﻗﺒﻠﻚ‬ ِ ‫ وﻟﻘﺪ أرﺳﻠﻨﺎ رﺳﻼ ﻣﻦ‬- Мы уже отправляли посланников до тебя.

َ ْ َ َ ْ َ َ َّ ُ ْ ‫ﻗﺼﺼﻨﺎ َﻋﻠﻴﻚ‬ ‫ ِﻣﻨﻬﻢ ﻣﻦ‬- Среди них есть такие, о которых Мы рассказали тебе, َ َْ ُ ْ َ - и такие, о которых Мы не рассказывали тебе ْ ُ ْ َ ‫ﻟﻢ‬ ْ َّ ‫وﻣﻨﻬﻢ َّﻣﻦ‬ ‫ﻏﻘﺼﺺ َﻋﻠﻴﻚ‬ ِ ُ ِّ َ ُ َ َ ْ َ ‫ﻏﻔﺮق‬ ُ ُّ ِّ َ َ ‫ﻧﻦﻴ‬ ‫رﺳﻠﻪ‬ ‫ ﻻ‬- Мы не делаем различия между Его ِ ِ ‫أﺣﺪ ﻣﻦ‬ ٍ посланниками ُ ُ ُ ُّ ‫ﻣﻦ‬ ِْ َ ْ ‫أوﻟﻮا‬ َ ِ ‫اﻟﻌﺰم‬ ‫اﻟﺮﺳﻞ‬ - Непоколебимо твёрдые посланники ِ ُ َ – Адам и Ева َّ َ َ ‫آدم‬ ‫وﺣﻮاء‬ َ َ َ َ َّ َ َ َّ ُ ‫اﻷﺳﻤﺎء‬ َ َ ْ ‫آدم‬ ‫ﻠﻛﻬﺎ‬ ‫ َوﻋﻠﻢ‬- Он (Аллах) научил Адама всевозможным именам َ َ ْ َ َّ َ َ ‫اﺻﻄﻰﻔ‬ َّ ‫ – ِإن اﷲ‬воистину, Аллах избрал Адама… ‫آدم‬ َ َ ُ ُ ْ َّ َ ‫ﻓﺈذا‬ ‫ﺳﻮﻳﺘﻪ‬ ِ - Когда же Я придам ему соразмерный облик ُ ْ ََ ُّ ِ ‫ﻓﻴﻪ ِﻣﻦ رو‬ ِ ِ ‫ َوﻏﻔﺨﺖ‬- и вдохну в него из Моего духа َ َ ُ ََ َ ‫ﺳﺎﺟﺪﻳﻦ‬ ِ ِ ُ ‫ ﻓﻘﻌﻮا‬- Падите перед ним ниц

َ ْ َ ُ ُ ْ َ ُ َ ْ َ َّ َ َ ُ َ َ َ َ ‫ﻗﺘﻞ َأﺧﻴﻪ‬ ‫ ﻓﻄﻮﻋﺖ ﻏﻔﺴﻪ‬- И дyшa eгo пpeдcтaвилa eмy лeгким ‫ﻓﻘﺘﻠﻪ‬ ِ ِ yбийcтвo бpaтa, и oн yбил eгo َّ ‫ﻧﻦ َﻣ‬ َ - ‫اﺠﻮن‬ ُ ُ ُ ُ – ‫اﺤﻟﻮت‬ ُ ْ ‫ﻳﻮﻧﺲ‬ ُّ ‫ – ُذو‬Иунус, мир ему ُ ْ ‫ﺻﺎﺣﺐ‬ ِ

ْ َ ِّ ً َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ‫ﻓﻘﻄﻦﻴ‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ ﺷﺠﺮة ﻣﻦ‬ ‫ وأﻧﺒﺘﻨﺎ‬- И выpacтили Mы нaд ним тыквенное дерево ِ ِ ٍ ُّ – кит, рыба ُ ْ ‫اﺠﻮن – ا‬ ‫ﺤﻟﻮت‬ ْ َْ ‫اﺤﻟﻮت‬ ِ ُ ‫ﻧﻄﻦ‬ ِ ‫ ِﻲﻓ‬- В чреве рыбы

16


ً َُ َ ُ َ ََْ َ ‫ – وآﺗﻴﻨﺎ داوود زﺑﻮرا‬и Мы дaли Дaаyдy (Давиду) Пcaлтыpь ً ْ َ ً ْ ُ َ ْ َ ًّ ُ َ َ َ ْ َ ُ َ َ ْ َّ َ َ ‫وﻋﻠﻤﺎ‬ ِ ‫ ﻓﻔﻬﻤﻨﺎﻫﺎ ﺳﻠﻴﻤﺎن وﺎﻠﻛ آﺗﻴﻨﺎ ﺣﻜﻤﺎ‬- И Mы вpaзyмили Cyлaймaнa (Соломона) oб этoм. И каждому Mы дapoвaли мyдpocть и знaниe ٌّ ُ ْ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َّ ‫ﻣﻦ‬ َ َ ِّ ‫ﻞﻛ‬ ‫اﻟﺼﺎﺑﺮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻜﻔﻞ‬ ِ ِ ِ ‫وإﺳﻤﺎﻗﻴﻞ‬ ِِ ِ - И (помяни также) Исмаила ِ ِ ‫وإدرﻳﺲ وذا‬ (Измаила), Идриса, Зулькифла. Все они были из числа терпеливых. َ َ ْ - Аль-Йаса’ ‫اﻟﻴﺴﻊ‬ َ ُ َ ُ ِّ َ ُ َّ َّ َ َ َ ُ ُ ْ ‫ﺑﻐﻼم‬ َ ْ َ ‫اﺳﻤﻪ‬ ‫ﺤﻳﻰﻴ‬ ‫زﻛﺮﻳﺎ ِإﻧﺎ‬ ٍ ِ ‫ﻧﺒﺮﺸك‬ ِ ‫ – ﻳﺎ‬O, Зaкapия (Захария), Mы paдyeм тeбя вecтью пpo мaльчикa, имя кoтopoгo Йaxйa (Иоанна) َ ُ َّ َ َ َ ْ َ ُّ َ َ ُّ ُّ ‫ﻣﺴﻲﻨ‬ َ َّ َ ِّ ‫رﺑﻪ ﻛ‬ ‫اﻟﺮﻀ‬ ‫ – وﻛﻳﻮب ِإذ ﻧﺎدى‬И (помяни также) Aйюбa (Иова), кoгдa ِ oн вoззвaл к cвoeмy Гocпoдy: "Воистину, меня коснулось зло" ٌ َ َ ْ َ َ ُ ُ َ َ ْ ََ َ َّ ِّ ‫آﻳﺎت‬ ‫ﻟﻠﺴﺎﺋﻠﻦﻴ‬ ‫وإﺧﻮﺗﻪ‬ ِ ِ ِ ‫ ﻟﻘﺪ ﺎﻛن ِﻲﻓ ﻳﻮﺳﻒ‬- безусловно, Йусуф (Иосиф) и его ِِ братья стали знамениями для тех, кто спрашивает َ َ ْ َ َ ْ َّ َ َ ‫ﺑﺈﺳﺤﺎق‬ ِ ِ ‫ ﻓﺒﺮﺸﻧﺎﻫﺎ‬-Тогда Мы сообщили ей радостную весть об Исхакъе (Исааке), ُ ْ َ َ َ ْ َ َّ ‫إﺳﺤﺎق ﻓﻌﻘﻮَب‬ ِ ‫وﻣﻦ و‬ ِ َ - а вслед за Исхаком – о Йа’къубе (Икове) ِ ‫راء‬ َ ْ َ ْ - колена (12 сыновей Йакуба, мир ему) ‫اﻷﺳﺒﺎط‬

ْ ُ َّ َ ّ َ َّ َ َ ْ ‫ﻣﻘﺎم‬ ً َ ُ ‫إﺑﺮاﻫﻴﻢ‬ ‫ﻣﺼﻰﻠ‬ ِ - сделайте место стояния Ибраhима ِ ِ ِ ‫واﺨﺗﺬوا ِﻣﻦ‬ (Авраама)(при строительстве Каабы) местом моления ً ْ َ ً ْ ُ ُ ََْ ً َُ ‫وﻋﻠﻤﺎ‬ ِ ‫ وﻟﻮﻃﺎ آﺗﻴﻨﺎه ﺣﻜﻤﺎ‬- И (помяни также) Лутъа (Лота), которому Мы даровали власть (мудрость и пророчество) и знание ً َْ ُ ْ ُ َ َ َ َْ َ َ َ ‫وإﻰﻟ ﻣﺪﻓﻦ أﺧﺎﻫﻢ ﺷﻌﻴﺒﺎ‬ ِ - И к Мадиану (Мы послали) их брата Шу‘айба

ً

َ َّ ْ َ َ َ ُ َ َ ‫اﻟﺴﻼم‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ – ﻋﺼﺎ ﻣﻮ‬Пَосох Мусы (Моисея) , мир ему ِ ْ َ َ ُ ُ َ َّ َ َ ‫ﺗﻜﻠﻴﻤﺎ‬ ‫ وﻠﻛﻢ اﷲ َّ ﻣﻮ‬- А с Мусой (Моисеем) Аллах вёл беседу ِ

17


َ َ ْ ُْ َ ُ َ َ َ ُ ََْ ْ ََ َ ‫اﻟﻔﺮﻗﺎن‬ ‫ وﻟﻘﺪ آﺗﻴﻨﺎ ﻣﻮ وﻫﺎرون‬- Мы даровали Мَусе (Мойсею) и hَарَуну (Аарону) различение (способность различать истину ото лжи ) ْ َ ْ َ َ َْ ‫اﻟﻌﺮﺸ‬ ‫ اﻟﻮﺻﺎﻳﺎ‬-десять заповедей ْ َ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ‫أﺣﺼﻨﺖ‬ ‫ﻓﺮﺟﻬﺎ‬ ‫اﻟﻲﺘ‬ ِ ‫ وﻣﺮﻳﻢ اﻧﻨﺖ ِﻋﻤﺮان‬- и Мариам дочь Имрана, которая сохранила своё целомудрие ُ ُُ َ َّ ‫ﻣﻦ‬ َ ِ ‫ﻣﺮﻳﻢ‬ َ َ ْ َ ‫ﻧﺰول ِﻋﻴ َ ْاﺑﻦ‬ -Пришествие Исы Ибн Мариам с небес ‫اﻟﺴﻤﺎء‬ ِ

َ َّ ْ َ َ َ َ َّ ‫ﻼ ُم َإﻰﻟ‬ ُ ْ َ – вознесение Иисуса, мир ему, на небеса ‫رﻓﻊ ِﻋﻴ‬ ‫اﻟﺴﻤﺎء‬ ِ ِ ‫ﻋﻠﻴﻪ اﻟﺴ‬

ْ ََْ َ ُ َُْ َ َ ْ َ َ ‫اﻷﻛﻤﻪ‬ ‫وﻳﺮﺒئ‬ ‫ﺑﺈذ‬ ‫واﻷﺑﺮص‬ - с Моего (Аллаха) изволения исцелял слепых и ِ ِِ ِ прокаженных, ْ َ َْ ُ ُْ ْ َ ‫ﺑﺈذ‬ ِ ِ ِ ‫ﺨﺗﺮج اﻟﻤﻮﻰﺗ‬ ِ ‫وإذ‬ ِ - выводил покойников живыми из могил ُ َ َ ‫ﺻﻠﺒﻮا‬ ُ َ َ -Они распяли похожего на него ‫ﺷﺒﻴﻬﻪ‬ ِ

َ َّ ْ َ َ َُ َ َ ِّ َّ ‫ﻧﺎﻗﺔ‬ ‫اﻟﺴﻼم‬ – чудо – верблюд - пророку Съалиху, мир ему ‫ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﺻﺎﻟﺢ‬ ِ ٍ ِ ‫اﺠﻲﺒ‬ ِ َ َّ ْ َ َ ُ ُ ُْ ََُ َ ‫اﻟﺴﻼم‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﻧﻮح‬ ٍ (‫ﺳﻔﻴﻨﺔ )ﻓﻠﻚ‬ ِ ِ - Ковчег Нуха (Ноя), мир ему

ُ ْ ُْ ُ ْ َ ْ ‫اﻟﻔﻠﻚ‬ ‫اﻟﻤﺸﺤﻮن‬ – переполненный корабль ُ ْ ُْ ‫ اﻟﻔﻠﻚ‬- ковчег, корабль, корабли َ ‫ – ُﻃﻮﻓﺎن‬наводнение, потоп َ َ ُّ ُ ُ ْ َ َ ُ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ‫اﻟﻄﻮﻓﺎن‬ ‫ﻓﺄﻏﺮﻗﻬﻢ‬ ‫ – أرﺳﻞ اﷲ ﻋﻠﻴﻬﻢ‬Аллах наслал на них великое наводнение и потопил их ْ َْ ُ َ ‫اﻵﺧﺮ‬ ِ ‫ﻹْﻳﻤﺎن ِﺑﺎ‬ ِ ‫ﻮم‬ ِ ‫ ا‬- Вера в последний день ُ ْ َْ َ َ ْ - ‫اﻟﻨﺸﻮر‬ ُ ُ ُّ – ‫اﻛﻌﺚ‬ - воскресенье ‫اﻟﻘﻴﺎﻣﺔ‬ ِ

18


َ َ ْ ‫ﻳﻮم‬ ُ َ - день воскресения, когда все творения предстанут перед ‫اﻟﻘﻴﺎﻣﺔ‬ ِ всевышним Аллахом и будут отвечать за совершенные ими деяния ْ َْ ُ ْ َ ‫اﺤﻟﺮﺸ‬ ‫ – ﻳﻮم‬день собрания ُ ُّ ُ ْ َ ‫ﻮم اﻟﻨﺸﻮر‬ ‫ – ﻳ‬день воскрешения ُ ْ َ ْ ‫ ا‬- последний день ُ ِ ْ ‫ﻮم‬ ‫اﻵﺧﺮ‬ ُ ُ ْ َْ ُ َْْ ‫اﻟﻤﻮﻋﻮد‬ ‫ ا ﻮم‬- обещанный день ْ ْ ُ َْ ‫اﻛﻌﺚ‬ ِ َ ‫ ﻳﻮم‬- день воскресенья ُ ْ َ - день раскрытия самообмана ُ َ َّ ‫ﻳﻮم‬ ‫اﺤﻛﻐﺎﺑﻦ‬ ِ

َ َّ ُ ْ َ ‫اﺤﻛﻼق‬ ‫ ﻳﻮم‬- день встречи ِ َ ُ َْ ‫اﺤﻛﻨﺎد‬ ِ َّ ‫ ﻳﻮم‬- день вызова

ْ ْ ُ َْ ‫اﺠﻟﻤﻊ‬ ِ َ ‫ ﻳﻮم‬- день собрания َُ ْ ‫اﻵزﻓﺔ‬ ِ - приближающийся час (страшний суд) ُ َّ َ ْ ‫اﺤﻟﺎﻗﺔ‬ - точная реальность

ُ َ َّ ‫اﻟﺮاﻓﻌﺔ‬ ِ - поднимающий ُ َ َْ ‫اﺨﻟﺎﻓﻀﺔ‬ - понижающий ِ ُ َ َّ ‫اﻟﺮاﺟﻔﺔ‬ - сотрясающий ِ ُ َ َ ْ َّ ‫اﻟﺰﻟﺰﻟﺔ‬ - землетрясение ُ َ َّ ‫اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ - (последний) час ُ َّ َّ ‫اﻟﺼﺎﺧﺔ‬ - оглушительный

19


ُ َّ َّ َ ْ ُ ْ ‫اﻟﻄﺎﻣﺔ‬ ‫اﻟﻜﺮﺒى‬ - воскресение, ужасы которого охватят всех и всё َُ َْ ‫ﻐﺎﺷﻴﺔ‬ ِ ‫ اﻟ‬- покрывающий َْ ُ َ َْ ُ َ ‫اﻷْﻛ‬ ‫ﺮﺒ‬ ‫ اﻟﻔﺰع‬- самый большой страх ُ َْ ‫اﻗَﻌﺔ‬ ِ ‫ اﻟﻮ‬- день, который обязательно наступит َُ ْ ‫اﻟﻘﺎرﻋﺔ‬ - сокрушающий ِ ُ َ ْ - счёт ‫اﺤﻟﺴﺎب‬ ِ

ُ ْ َّ ُّ ‫اﺠﻔﺦ ﻲﻓ‬ ‫اﻟﺼﻮر‬ - вдувание в трубу ِ ِ

ُ َّ َ ُ ْ ُّ ُ ْ ‫اﻟﻤﺤﺠﻠﻮن‬ ‫ اﻟﻐﺮ‬- эпитет, которым Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и присутствует, охарактеризовал внешний вид мусульман в Судный день, когда будут светиться все части тела, которые они мыли во время ритуального омовения.

ُ َ ْ ‫اﻟﻤﺰﻴان‬ ِ - Весы ُ َ ِّ - (а) путь; (б) мост, проложенный над огненной преисподней, ‫اﻟﺮﺼاط‬ по которому предстоит пройти людям в Судный день. Этот мост тоньше волоса и острее лезвия меча, а над ним расположены крюки, которые сбрасывают грешников в геенну. ُ َّ ُ َّ – ‫اﻟﺴﺒﻴﻞ‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻖ‬ ِ - путь, дорога ِ ُ َّ َ َ َّ ‫ﺤﻣﺠﺔ‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻖ‬ – середина дороги ِ ِ

ُ ْ َْ ‫اﺤﻟﻮض‬ - водоём

َ َ ُ َ‫ﻼ‬ َ َّ ‫ﻣﺎت‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫ – ﻋ‬признаки наступления Судного дня ِ َ َ ُ َ ‫ﻋﻼ‬ َ َّ ‫ﻣﺎت‬ َ ْ ُّ ‫اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ – малые признаки наступления Судного дня ‫اﻟﺼﻐﺮى‬ ِ َ َ ُ َ‫ﻼ‬ َ َّ ‫ﻣﺎت‬ َ ْ ُ ‫اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫اﻟﻜﺮﺒى‬ ‫ – ﻋ‬большие признаки наступления судного дня ِ

20


ُ ُ ْ َْ َ َ ْ َ ‫ﻤﺴﺆول‬ َّ ‫ﻣﻦ‬ َ ِ ‫ﺄﻋﻠﻢ‬ َ َ ْ َ ‫ﻗﻨﻬﺎ ﺑ‬ ‫اﻟﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ – ﻣﺎ اﻟ‬вопрошаемый знает о нём не более, чем ِ ِ вопрошающий! ُ ْ َ َ ‫ﻳﺄﺟﻮج‬ ُ ُ ْ َ - Йа’джудж и Ма’джудж - Гог и Магог ‫وﻣﺄﺟﻮج‬ ٌ ْ َ ْ َّ ‫ﺧﺴﻒ‬ ‫ﺑﺎﻟﺮﺸق‬ - затмение на востоке ِ ْ َّ ُ ُ ُ ‫ﻛﺴﻮف اﻟﺸﻤﺲ‬ - затмение солнца ُ ُ ُ َ َ ْ ‫ﺧﺴﻮف‬ ‫اﻟﻘﻤﺮ‬ - затмение луны ُ َ ْ َ َ ْ ‫ﻧﺸﻘﺎق‬ ‫اﻟﻘﻤﺮ‬ ِ ‫ ا‬- разделение луны َّ ‫ ا َّ ﺟﺎل‬- Антихрист; лжемессия, пришествие которого является одним из больших признаков Судного дня. Он явится на землю َ َْ َ َْ ُ َ ‫ﻘﻀﺎء َواﻟﻘﺪر‬ ‫اﻹْﻳﻤﺎن ﺑِﺎﻟ‬ ِ ِ – Вера в предопределение

َ َ ُ ْ ُ َ َْ َ َ َ ْ َ َ ‫ﺼﻴﺒﻚ‬ ِ ِ ‫ – ﻣﺎ أﺧﻄﺄك ﻟﻢ ﻳﻜﻦ‬то, что миновало тебя, никак не могло тебя настигнуть َ َ ْ ُ ْ ُ َ َْ َ َ َ َ َ ‫ﺨﻄﺌﻚ‬ ِ ِ ‫ ﻣﺎ أﺻﺎﺑﻚ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ‬- то, что настигло тебя, никак не могло тебя миновать ُ َّ ِّ ُ َ ْ ‫ﺣﺮﻳﺔ‬ – свобода выбора ‫اﻻﺧﺘﻴﺎر‬ ِ ِ َ ‫ﻣﻦ‬ ْ ٌ َّ َ ُ ‫ﻗﺒﻞ اﷲ‬ ِ ِ ‫ – ﻣﻘﺪر‬предопределено Аллахом ُ ْ َ َ ْ َ ‫اﻷﺧﺬ‬ ‫ﺑﺎﻷﺳﺒﺎب‬ - предусмотреть причины ِ َّ َ ُ - имеющий право выбора, обладающий свободной волей ‫ﺨﻣﺮﻴ‬ َّ َ ُ - управляемый, не имеющий свободу выбора ‫ﻣﺴﺮﻴ‬ َ َ َ ‫ﺳﻌﺎدة‬ - счастье َ َ ‫ ﺷﻘﺎء‬- несчастье 21


َْْ َُ َ ‫اﻟﻐﻴﺐ‬ ‫ ﺨﻟﻢ‬- Мир сокрытого ِ َْْ ُْ ‫اﻟﻐﻴﺐ‬ ‫ ِﻋﻠﻢ‬- знание о сокровенном ِ ْ َ - дух ‫روح‬ َ ْ َ - базилик ‫رﺤﻳﺎن‬ َْ ‫ ُروح – ﻏﻔﺲ‬- душа َ َ َُ ْ َ َ ِّ َ ْ َ ْ ُ ُّ ُ َ ‫وﻳﺴﺄﻟﻮﻧﻚ‬ ُّ ‫أﻣﺮ ر‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺮوح‬ ‫ﻗﻞ‬ ‫اﻟﺮوح‬ ِ ‫ﻋﻦ‬ - Они станут спрашивать тебя о духе ِ ِ ِ ِ (душе или Джибриле). Скажи: «Дух от повеления моего Господа, ً َ َّ ْ ْ َ ِّ ُ ُ َ َ ‫ﻗﻠﻴﻼ‬ ِ ‫ وﻣﺎ‬- а вам дано знать об этом очень мало». ِ ‫اﻟﻌﻠﻢ ِإﻻ‬ ِ ِ ‫أوﺗﻴﺘﻢ ﻣﻦ‬ ْْ ُّ ْ -Джинны и люди ‫اﺠﻟﻦ َواﻹِﻧﺲ‬ ِ َّ َ ْ َُُْ ‫ﻻ‬ َ َ - Я сотворил джиннов и людей только для ُ ْ َ َ ‫وﻣﺎ‬ َّ ْ ‫ﺧﻠﻘﺖ‬ ‫ﻌﺒﺪون‬ ِ ِ‫اﺠﻟﻦ َواﻹِﻧﺲ إ‬ ِ ِ того, чтобы они поклонялись Мне ْ ‫ﺑﻠﻴﺲ‬ ِ ‫ – ِإ‬дьявол َ ْ َ – сатана ‫ﺷﻴﻄﺎن‬ َ َ ُ َّ َ ‫وﻻ‬ َ ْ َّ ‫ﻄﻮات‬ َ ُ ‫ﺗﺘﺒﻌﻮا ْ ُﺧ‬ ‫اﻟﺸﻴﻄﺎن‬ - и не следуйте по стопам сатаны ِ ِ ِ ُ َّ - Воистину, он для вас - явный враг ٌ ُّ ‫ﻋﺪو‬ ْ ُ َ ‫إﻧﻪ‬ ٌّ ُ َ ‫ﻟﻜﻢ‬ ‫ﻣﺒﻦﻴ‬ ِ ِ ُ َ َ – наущения сатаны َ ْ َّ ‫وﺳﺎوس‬ ‫اﻟﺸﻴﻄﺎن‬ ِ

ُ َ ْ َّ ُ ْ َ ُ ‫اﻟﺸﻴﻄﺎن‬ ُ َ ‫ﻳﻮﺳﻮس‬ - Сатана наущает (нашептывает) ему ِ َ ُ َ ْ ُ َْ َ ْ ََْ ‫ﻓﺒﻌﺜﻮن‬ ‫ﻳﻮم‬ ِ ‫ﻓﺄﻧﻈﺮﻰﻳ ِإﻰﻟ‬ ِ ِ - отсрочь меня до дня, когда будут воскрешены ٌََْ ‫ ﻟﻌﻨﺔ‬- проклятие ُ َ َ َ – Аллах проклял его ُ ‫ﻟﻌﻨﻪ‬ ‫اﷲ‬ 22


ْ َ – трон ‫اﻟﻌﺮش‬ َ َ َّ – небеса ‫اﻟﺴﻤﺎوات‬ ْ ُ ْ - престол ِ ‫اﻟﻜﺮ‬ ُ ْ َ ْ ُ ْ َّ ‫اﻟﻤﺤﻔﻮظ‬ ‫ – اﻟﻠﻮح‬хранимая скрижаль ُ ْ َ ْ ‫اﻛﻴﺖ‬ ُ ْ َ ْ - храм, расположенный на седьмом небе непосредственно ‫اﻟﻤﻌﻤﻮر‬ над Каабой. Ежедневно его посещают семьдесят тысяч ангелов, ни один из которых не сумеет посетить его снова вплоть до наступления Судного дня. ُ ْ َ – дом величия, находящийся на первом небе َّ ْ ‫ﻧﻴﺖ‬ ‫اﻟﻌﺰة‬ ِ َ ْ ُ َ َْ ‫ﻹْﺳﻼِم‬ ‫ا‬ ‫رﺎﻛن‬ ‫ – أ‬столпы Ислама: ِ

َْ ََ َ ْ ْ َ ُ ‫اﻹﺳﻼ ُم ﺒﻟ ﻤﺧﺲ‬ ِ ‫ ِﺑﻲﻨ‬- Ислам зиждется (основывается) на пяти столпах: َ َّ َ َ َّ ُ َ َّ – ‫اﻟﺼﻮم‬ ُ ْ َّ – ‫ﻼُة‬ ُّ َ ْ - ‫اﻟﺰﺎﻛة‬ ‫اﺤﻟﺞ‬ ‫ اﻟﺸﻬﺎدﺗﺎن – اﻟﺼ‬- два свидетельства, намаз, пост, обязательная милостыня и паломничество َ َ َ َّ ‫اﻟﺸﻬﺎدﺗﺎن‬ – имеются ввиду следующие 2 свидетельства : َّ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ ‫ﻻ‬ ‫اﷲ‬ ‫ أﺷﻬﺪ أن ﻻ ِإ ِإ‬- свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха,

ُ ُ َ ً َّ َ ُ َّ َ ‫اﷲ‬ ِ ‫ َوأن ﺤﻣﻤﺪا رﺳﻮل‬- и что Мухаммад - посланник Аллах ٌ َ َ ُ َُ ُْ ‫أﺣﺪ‬ ‫ ﻗﻞ ﻫﻮ اﷲ‬- Скажи: Он Аллах единый, ُ َ ‫اﻟﺼ‬ َّ ‫اﷲ‬ ُ - Аллах самодостаточный ‫ﻤﺪ‬ ْ َ ‫وﻟﻢ ُﻳﻮ‬ ْ َ ‫ﻟﻢ‬ ْ َ َ ‫ﻳﺘ‬ ْ َ - Он не родил и не был рождён ِ ٌ َ َ ً ُ ُ ُ َّ ُ َ ْ َ َ ‫أﺣﺪ‬ ‫ وﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻛﻔﻮا‬- И нет никого равного Ему ُ ْ ّ – многобожие, язычество, политеизм ‫اﻟﺮﺸك‬ ِ 23


ٌ ْ ُ ‫ﻣﺮﺸك‬ – многобожник, язычник, политеист ِ َ َ ْ َ – придавал Аллаху сотоварищей ‫ﺑﺎﷲ‬ ِ ِ ‫أﺮﺷك‬ َُ ُ ِّ ‫ﻳﺆ‬ - обожествлять َ ُ ُ َ ْ ُ َ َ ُ َْ ( ‫ﺑﻮﺟﻮد ِإ‬ ِ ِ ‫ﻳﻤﺎن‬ ِ ِ‫اﻹْﺤﻟﺎد )ﻋﺪم اﻹ‬ ِ – атеизм َّ ُ ُ ُ َ ْ ‫ اﻻ‬- Пантеизм ْ َ ْ ‫ﺑﺄﻟﻮﻫﻴﺔ‬ ‫اﻟﻜﻮن‬ ِ ِ ِ ‫ﻋﺘﻘﺎد‬ ِ ِ ْ ُ ‫ﻣﻠﺤﺪ‬ ِ - атеист ْ ‫زﻧﺪﻳﻖ‬ ِ ِ - еретик َ ‫ﺎﻛﻓﺮ‬ ِ – неверующий ٌ َ َ ٌ َّ ُ ْ ُ ْ ‫واﺣﺪة‬ ِ ‫ اﻟﻜﻔﺮ ِﻣﻠﺔ‬- неверие есть одна религия/конфессия ً َّ َ ًّ ْ ُ َ ُُ َْ َ ‫ﻣﻦ ِإﻻ َوﻻ ِذﻣﺔ‬ ٍ ِ ‫ ﻻ ﻳﺮﻗﺒﻮن ِﻲﻓ ﻣﺆ‬- они не соблюдают по отношению к верующим ни родственных, ни договорных обязательств ٌ ْ – развратность, нечестивость ‫ﻓﺴﻖ‬ ِ َ ‫ﻓﺎﺳﻖ‬ ِ - развратник, нечестивец ٌ َ ْ - отрицание, отрицать ‫إﻧﻜﺎر‬ ِ َّ ِّ – отрекание от религии ‫اﻟﺮدة‬ ٌ ُ ُ ‫ﺟﺤﻮد‬ – отвержение, отвергать َُْ َ ‫ﻣﺮﺗﺪ‬ – ‫ﻣﺎرق‬ ِ - ренегат َ ‫ – ِﻧﻔﺎق‬лицемерие, фарисейство َُ ‫ﻣﻨﺎﻓﻖ‬ ِ – лицемер

24


َُْ ُ َ ‫ﻤﻨﺎﻓﻖ‬ ِ ‫ آﻳﺎت اﻟ‬- Признаки лицемера َ ْ ‫اﻹْﺳﻼم‬ ِ – Ислам ُ َ ْ ْ‫ﻳﻦ ﻋﻨْ َﺪ اﷲ َّ اﻹ‬ ِّ َّ ‫ﺳﻼم‬ ِ َ ‫ ِإن ا‬- Поистине, религия Аллаха – Ислам ِ ِ َ ْ َ ْ َ َ ْ َّ َ َ َ َ ْ ُّ َ َ ً ُ ْ ‫ﻘﺒﻞ‬ ‫ﻣﻨﻪ‬ ‫اﻹﺳﻼم ِدﻳﻨﺎ ﻓﻠﻦ ﻓ‬ ‫ﺒﺘﻎ ﻟ‬ ِ ِ ‫ﺮﻴ‬ ِ ِ ‫ – وﻣﻦ ﻳ‬от, того кто ищет другую религию помимо Ислама, никогда не будет принято ْ ُ ُ ْ ْ ُ َ َ َّ َ ُّ َ َ ً َّ َ ْ ِّ ‫ ﻳﺎ ﻛﻓﻬﺎ ا ِ ﻳﻦ‬- о те, которые уверовали! Принимайте ‫اﻟﺴﻠﻢ ﻛﺂﻓﺔ‬ ‫آﻣﻨﻮا ادﺧﻠﻮا ِﻲﻓ‬ ِ Ислам целиком َ ْ َُ ْ َ ُ َ َ َ ‫ﻟﻺِْﺳﻼم‬ ِ ِ ‫ ﺮﺷح اﷲ ﺻﺪره‬- Аллах раскрыл ему грудь для Ислама

َ ْْ ٌ َْ ‫ﻳﻌﺮﻳﻒ ﺑﺎﻹِﺳﻼم‬ ِ - ознакомление с Исламом

َ ْْ َ َ - доктрины Ислама ‫ﻳﻌﺎ ِ ُﻢ اﻹِﺳﻼم‬

َ ْْ ُ َ ْ ‫اﻧﺘﺸﺎر اﻹِﺳﻼم‬ ِ - распространение Ислама َ ْ ُ َْ ‫ﻹْﺳﻼم‬ ِ ‫ ﻧﺮﺸ ا‬- распространить Ислам

َّ َ ْ – истинная вера в единого Аллаха (Ислам) ‫اﺤﻟﻨﻴﻔﻴﺔ‬ ِ ِ ُ ْ ُ – Мусульмане ‫اﻟﻤﺴﻠﻤﻮن‬ ِ َ ْ ‫ ِإﺳﻼِﻲﻣ‬- Исламский, мусульманский

َ ْ ْ َُ َ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹِﺳﻼِﻲﻣ‬ – Исламский мир َ ْ ُ َ َ َْ ‫ﻹْﺳﻼِﻣَّﻴﺔ‬ ِ ‫ اﺤﻟﺮﻛﺔ ا‬- Исламское движение َ ُ َ ْ َ ْ ‫ﻹْﺳﻼم‬ ِ ‫اﻻ‬ ِ - принадлежность к исламу ِ ‫ﻧﺘﻤﺎء ِإﻰﻟ ا‬ َ َْ ‫ – أﺳﻞ ََﻣﺔ‬исламизация

َ ْ َ ‫ﻹْﺳﻼم‬ ِ ‫إﻃﺎر ا‬ ِ ِ ‫ ِﻲﻓ‬- в рамках Ислама 25


َ ْ َََ ْ ‫ﻹْﺳﻼم‬ ِ ‫ – ِاﻗﺘﻨﻖ ا‬принимать ислам َ ْ ََ َْ ُ ْ ‫ﻹْﺳﻼم‬ ‫ ِﻣﻦ‬- с точки зрения Ислама ِ ِ ‫ﻏﻈﺮ ا‬ ِ ‫وﺟﻬﺔ‬

ُ َّ َ ْ ُ َّ ْ َّ َ َ ُ ْ ‫ﻣﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻌﺎﺮﺻة‬ - современная мусульманская личность ِ ‫ﻹْﺳﻼ‬ ِ ِ ِ ‫اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ا‬ َ ْ ْ َ ْ َّ َّ ‫ِﺳﻼ‬ ‫ﻣﻴﺔ‬ -Исламское пробуждение ِ ‫اﻟﺼﺤﻮة ُاﻹ‬ ُ َ ْ َّ ‫ﺟﻴﻞ‬ ‫اﻟﺼﺤﻮة‬ ِ - пробуждающееся поколение ُ َّ َ ْ ُ َ ْ َّ ‫ﺳﻼﻣﻴﺔ‬ ِ ْ‫ﻹ‬ ِ ‫ – اﺠﻬﻀﺔ ا‬Исламское возрождение, Исламский ренессанс َ ْ ُ ُّ َ َّ ‫ﻹْﺳﻼِﻲﻣ‬ ِ ‫ اﺤﻛﺼﻮر ا‬- Исламское мировоззрение

َ ْ ُ َّ َ ْ َ - приоритеты исламской работы َ َ ْ ‫أوﻟﻮﻳﺎت‬ ‫اﻹْﺳﻼِﻲﻣ‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ‬ ِ ِ ِ

َ ْ َُ َ َ ‫ﻹْﺳﻼم‬ ِ ‫ ﺳﻤﺎﺣﺔ ا‬- великодушие Ислама, толерантность Ислама

َْ ُ ٌ ْ ُ ‫ﻣﻠﺰﺘم‬ - соблюдающий мусульманин ِ ِ ‫ﻣﺴﻠﻢ‬ َ ْ ٌ َ َ َّ ‫إﺳﻼ‬ ‫ﻣﻴﺔ‬ ِ ِ ‫دراﺳﺎت‬ ِ - Исламские учения ٌ َّ ِّ ُ َّ ْ َ ‫ﻠﻛﻴﺔ‬ - шариатский факультет ‫ﺮﺷﻗﻴﺔ‬ ِ َ ْ ُ َّ ‫ﻹْﺳﻼِﻲﻣ‬ ِ ‫اﺤﻛﺎرﻳﺦ ا‬ ِ - Исламская история

َ ْ ُ َ َ -Исламофобия َ ِ ْ َ ْ ‫ﻇﺎﻫﺮة‬ ‫ﻹْﺳﻼم‬ ِ ِ ‫اﺨﻟﻮف ِﻣﻦ ا‬ َ ْ ُ ْ َ ْ – Исламское открытие ‫ا‬ ‫اﻟﻔﺘﺢ‬ ‫ﻹْﺳﻼِﻲﻣ‬ ِ ََْ ‫ﻳﻠﺰﺘم‬ ِ – соблюдать, соблюсти َْ ُ ‫ﻣﻠﺰﺘم‬ - соблюдающий ِ

ُ ِ َ َ – веления Аллаха ‫أواﻣﺮ اﷲ‬

26


ُ ‫أﻣﺮ‬ َ َ َ – Аллах велел (что? или что делать?) ‫اﷲ‬ َ َ َّ , ‫اﺠﺠﺎﺳﺔ‬ َ َ َّ - нечистота, нечистоты ‫اﺠﺠﺎﺳﺎت‬ َ ْ ‫ﺣﺘﻼم‬ ِ ‫اﻻ‬ ِ -поллюция ُّ َ ْ - сперма ‫اﻟﻤﻲﻨ‬ ِ

ْ َْ ‫اﻟﻮدُي‬ - белая густая жидкость, которая выходит в конце мочеиспускания ُ ْ َ ْ - прозрачная вязкая жидкость, которая выходит при ‫اﻟﻤﺬي‬ сексуальном желании (увлечении) َ َ ْ - шлак ‫اﺨﻟﺒﺚ‬ ْ ُْ ‫اﻟﻤﺤﺪث‬ – в состоянии осквернения ِ َ ْ َ ُ َ َْ ‫اﺤﻟﺪث اﻷﺻﻐﺮ‬ - состояние малого осквернения َ ْ َ ً َ ُ ْ ُْ - в состоянии малого осквернения ‫اﻟﻤﺤﺪث َﺣﺪﺛﺎ أﺻﻐﺮ‬ ِ ُ َ َْ َ ْ َ ‫اﺤﻟﺪث‬ َ َ َ ْ - состояние большого осквернения (‫اﻷﻛﺮﺒ‬ ) ‫اﺠﻟﻨﺎﺑﺔ‬ ُ ُ ْ – в состоянии большого осквернения ‫اﺠﻟﻨﺐ‬ َِ ْ – женщина, у которой менструация ‫اﺤﻟﺎﺋﺾ‬ ْْ ‫ اﺤﻟ َﻴﺾ‬- Хайд: менструация, месячный период َ َ ْ ‫ﺳﺘﺤﺎﺿﺔ‬ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ ا‬- хроническое кровотечение у женщин, которое продолжается дольше, чем длится менструация َْ َ َ ِّ ْ ُ َ ْ َ - избегайте (половой близости) с женщинами во ‫اﻟﻤﺤﻴﺾ‬ ِ ِ ‫ﻓﺎﻗﺰﺘﻟﻮا اﻟﻨﺴﺎء ِﻲﻓ‬ ِ время менструаций

27


َ ْ ُ ْ َ َّ َ َّ ُ ُ َ ْ َ َ َ ‫ﻓﻄﻬﺮن‬ ‫ وﻻ ﻳﻘﺮﺑﻮﻫﻦ ﺣ‬- и не приближайтесь к ним, пока они не очистятся َّ ‫اﺠﻔﺎس‬ ِ – послеродовое кровотечение َّ ِّ – намерение ‫اﺠﻴﺔ‬ ُ َ َ َّ -Таhарат: чистота, состояние очищения в ритуальном ‫اﻟﻄﻬﺎرة‬ религиозном смысле. ْ ُ َّ َّ َ ً ُ ُ ْ ُ ُ َ ‫وإن ﻛﻨﺘﻢ ﺟﻨﺒﺎ ﻓﺎﻃﻬﺮوا‬ ِ - А если вы находитесь в половом осквернении, то очиститесь َ َ َ ْ - состояние полового осквернения, которое наступает после ‫اﺠﻟﻨﺎﺑﺔ‬ половой близости или поллюции во сне. В этом состоянии мусульманин не имеет права совершать намаз, обходить вокруг Каабы и читать священный Коран до того, как совершит гъусль ْ ُ ْ‫اﻟ‬: Гъусль - полное омовение всех частей тела ‫ﻐﺴﻞ‬ َ ْ ْ - подмывание, подмываться ‫اﻻﺳﺘﻨﺠﺎء‬ ِ ِ َْ ‫اﻟﻐﺎﺋﻂ‬ – уборная, туалет ِ ُ ُ ْ ‫ – اﻟ‬Абдест - малое омовение (с соблюдением определенной ‫ﻮﺿﻮء‬ последовательности) ُ ْ ُ ْ َ - Порядок совершения омовения ‫اﻟﻮﺿﻮء‬ ِ ُ ‫ﺗﺮﻳﻴﺐ‬ ِ ُ ََ ُ ُ ْ ‫ﻧﻮاﻗﺾ اﻟ‬ ‫ﻮﺿﻮء‬ ِ – действия, нарушающие малое омовение ُ ْ َ - протирание ‫اﻟﻤﺴﺢ‬ ْ ََ ُ ْ َ َ َ ‫اﺠﻟ‬ ‫ﺒﺮﻴة‬ ِ ‫ – اﻟﻤﺴﺢ ﺒﻟ‬протирание повязки

ُّ ُ ْ ‫اﺨﻟﻒ‬ - ботинок, туфля, кожаный носок

28


َ َ َ َ ْ َّ ُ ْ َ َ ُ ْ َ ْ ُ ُ َ َّ َ ‫ﺛﺔ‬ َ ُ ْ ‫ﻛﻳﺎم َو َ َﺎ ََﻬﺎ‬ ‫ﻟﻠﻤﺴﺎﻓﺮ‬ ‫ﻦﻴ ﺛﻼ‬ ٍ ِ ِ ِ ِ ‫ ﺠﻳﻮز اﻟﻤﺴﺢ ﺒﻟ اﺨﻟﻔ‬- допускается протирать туфли 3 дня и 3 ночи путнику ُّ َ َّ – омовение песком, когда воды нет ‫اﺤﻛﻴﻤﻢ‬ ْ َ َ ‫ﺑﻮﺟﻮﻫﻜﻢ‬ ُ ْ ُ َ ْ َ ً ِّ َ ً َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ ْ ُ ‫وأﻳﺪﻳﻜﻢ‬ ِ ِ ُ ِ ‫ﺻﻌﻴﺪا ﻃﻴﺒﺎ ﻓﺎﻣﺴﺤﻮا‬ ِ ‫ ﻓﺘﻴﻤﻤﻮا‬- направьтесь к чистой земле и оботрите ею ваши лица и руки ٌ ْ ُ – уважительная причина َّ َ ُ ‫ﻋﺬر‬ ‫ﻣﺮﺒر‬ َْ ْ ‫ اﻟ ِﻘﺒﻠﺔ‬- Къибла – направление, куда направляется мусульманин во время намазов ْْ ُ َْ َ َ َْ (‫ﺑﺮة‬ ِ َ ِ‫ – ﺑﻮﺻﻠﺔ )ﻧﻴﺖ اﻹ‬компас َ ْ َ ْ‫ – اﻟ‬Аврат - область человеческого тела, надлежащая сокрытию от ‫ﻌﻮرة‬ взоров َ ْ َ ْ ‫ﺳﺮﺘ‬ ُ ْ َ - скрывание Аврата ‫اﻟﻌﻮرة‬ ََ ‫ – أذان‬Азан - определенные слова призыва к Намазу (зазыв к молитве) ِّ َ ُ ْ ‫اﻟﻤﺆذن‬ - Муаззин – человек, читающий азан и икъамат َ ْ ُ َ ‫اﷲ‬ ُ - Аллах превыше (всего) ‫أﻛﺮﺒ‬ َ َّ َ َ َّ َ ‫ ﺒﻟ‬- спешите на молитву ‫اﻟﺼﻼِة‬ َ َْ ََ َ ‫ َّ ﺒﻟ اﻟﻔﻼ ِح‬- спешите к спасению َ َ ‫ اﻹ‬- Икъамат - определенные слова, произносимые муазином ‫ﻗﺎﻣﺔ‬ ِ непосредственно перед началом обязательного Намаза, возвещение о начале Намаза َ َْ ‫ﻮﺳﻴﻠﺔ‬ ِ ‫ – اﻟ‬аль-Уасиля – самое высокое и самое прекрасное место в Раю, которого будет удостоен только Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и присутствует

29


َ - Имам - лицо, руководящее Джамаат Намазом ‫إﻣﺎم‬ ِ

ُ ْ َ ْ - Маъмуум - совершающий Намаз следуя за Имамом ‫اﻟﻤﺄﻣﻮم‬ َ َ َّ ُ َ - выстаивайте молитву ‫اﻟﺼﻼة‬ ‫أﻗﻴﻤﻮا‬ ِ

ُ َ ُ ُّ َ – выравнивайте свои ряды ‫ﺳﻮوا ُﺻﻔﻮﻓﻜﻢ‬ َ ُ ُّ ِّ َ - заполняйте ряды ‫اﻟﺼﻔﻮف‬ ‫أﺗﻤﻮا‬ ِ ُّ َ َ – стойте вплотную друг к другу ‫ﺗﺮاﺻﻮا‬ ََْ ََْ ُ َ ‫ ﺣﺎذوا ﻧﻦﻴ‬- стойте плечом к плечу ‫اﻟﻤﻨﺎﻛﺐ‬ ِ َ ِّ َ ْ َ ْ ‫ﺑﺎﺠﺗﺎه‬ ‫اﻟﻜﻌﺒﺔ‬ ِ ِ – в сторону Каабы َ َّ ُ َ ‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ﺗﺎرك‬ ِ – оставивший намаз َ َّ َ َ ‫ ﻗَ ْﺪ‬- молитва начинается ‫اﻟﺼﻼُة‬ ‫ﻗﺎﻣﺖ‬ ِ َ َ َ َ َ ‫اﷲ‬ َ َ َ َ - да сделает Аллах так, чтобы она (молитва) ُ ‫أﻗﺎﻣﻬﺎ‬ ‫وأداﻣﻬﺎ‬ выполнялась и постоянно проводилась َ َّ ٌ ْ َ ‫اﻟﺼﻼ ُة‬ َ ِ ‫ﺧﺮﻴ‬ ‫اﺠﻮم‬ - молитва лучше сна ِ ْ َّ ‫ﻣﻦ‬ َ ُ َ َّ ُ - моленный коврик ‫ﺳﺠﺎدة َﺻﻼة‬ َ ْ ُّ - стена, трость, бугор и любой другой предмет или человек, ‫اﻟﺴﺮﺘة‬ который находится перед молящимся и символически отгораживает его от других людей во время намаза. Высота сутры должна быть не меньше одного фута َ ِّ – Сиуак – зубочистка; Палочка взята от особого дерева для ‫اﻟﺴﻮاك‬ чистки зубов

30


َ ‫ – اﻷَراك‬дерево, от которого берут Сиуак и известно научно как Salvadora Persica ْ َْ ‫ اﻟﻔﺠﺮ‬- Фаджр - заря ْ ُّ ‫ اﻟﻈﻬﺮ‬- Зухр - полдень ْ َْ ‫اﻟﻌﺮﺼ‬ – ’Аср - предвечернее время ْ َْ ‫اﻟﻤﻐﺮب‬ - Магъриб - закат (время заката солнца) ِ ْ َ ‫اﻟﻌﺸﺎء‬ ِ - Ишаъ - поздний вечер َ َّ ‫اﻟﺼﻼُة‬ – ас-Салят: молитва, намаз ِّ َ ُ َّ َ ‫ﻳﺼﻲﻠ‬ – ‫ ﺻﻰﻠ‬- молиться, совершать молитву ً ُ ْ َّ ً َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َّ َّ ‫ ِإن اﻟﺼﻼة ﺎﻛﻧﺖ ﺒﻟ‬- Воистину, намаз предписан ‫اﻟﻤﺆﻣﻨﻦﻴ ِﻛﺘﺎﺑﺎ ﻣﻮﻗﻮﺗﺎ‬ ِِ верующим в определённое время ََ ْ ُ َ َ َّ َ ْ ُ ْ ‫واﻟﺼﻼة‬ َ َ َّ ‫ﺒﻟ‬ ‫اﻟﻮﺳﻄﻰ‬ ‫اﻟﺼﻠﻮات‬ ‫ﺣﺎﻓﻈﻮا‬ ِ ِ - оберегайте намазы, и особенно средний ِ (послеполуденный) намаз ُ ُ َ - и стойте перед Аллахом смиренно َ َ‫وﻗﻮﻣﻮا ْ ﷲ َّ ﻗ‬ ‫ﺎﻧﺘﻦﻴ‬ ِِ ِ ِ َ َ َ َّ ُ َ َ َ ْ َ ‫ﺒﻟ‬ ‫وﻗﺘﻬﺎ‬ ‫ أداء اﻟﺼﻼ ِة‬- совершение молитвы во время ِ َ َََ َ ُّ َ ‫وﻳﻌﺎﻰﻟ‬ ‫ﺟﺪك‬ - Да возвысится величие твоё ُ ُ َ ْ َّ َ َّ ‫اﻟﺮﺟﻴﻢ‬ ِ ِ‫ – أﻋﻮذ ﺑ‬прибегаю к Аллаху от сатаны, побитого ِ ‫ﺎﷲ ِﻣﻦ اﻟﺸﻴ‬ ِ ‫ﻄﺎن‬ камнями َ ْ َّ ‫ – ِۢ اﷲ‬Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного ‫اﻟﺮﺣﻴﻢ‬ ِ َّ ‫اﻟﺮﻤﺣﻦ‬ ِ ِ ُ َ ُ - открывающая Коран, сура “аль-Фَатиха” َ َ ْ ‫ﺳﻮرة‬ ‫اﻟﻔﺎﺤﺗﺔ‬ ِ

31


ََْ ِ ‫ اﻟﻤﺜﺎ‬- часто повторяемые стихи. Имеются в виду аяты суры “альФَатиха”, которые мусульмане повторяют в каждом намазе َ َ ْ ُ ْ َّ ِ ‫ اﻟﺴﺒﻊ اﻟﻤﺜﺎ‬- семь часто повторяемых коранических аятов. Имеется в виду сура “аль-Фатиха”. َْ َْ ْ َ ََ َ َ َ ْ ‫ﺑﻔﺎﺤﺗﺔ‬ َ َ ْ‫ﻓﻘﺮأ‬ ‫اﻟﻜﺘﺎب‬ ‫ ﻻ ﺻﻼة ِﻟﻤﻦ‬- Не является действительным намаз того, ِ ِ َ ‫ﻟﻢ‬ ِ ِ ِ َ кто не читает “Открывающую Книгу” «суру аль-Фатиха» َ َْ َُ َ ‫ﻔﺮﻳﻀﺔ‬ ِ ‫ – ﺻﻼة اﻟ‬обязательный намаз َ َ َّ ُّ ُ َ َ ُّ َ َّ ‫ﺻﻼة‬ (‫اﺤﻛﻄﻮع‬ ) ‫ – ﺻﻼة اﻟﺴﻨﺔ‬дополнительный добровольный намаз ْ َْ َ ‫ َﺻﻼ ُة اﻟﻔﺠﺮ‬- Саляатуль- фаджр - утренний Намаз ْ ُّ َ ‫ َﺻﻼ ُة اﻟﻈﻬﺮ‬- Саляатузъ-зъуhр - обеденный Намаз ْ ْ َ ‫ َﺻﻼ ُة اﻟ َﻌﺮﺼ‬- Саляатуль ’аср - предвечерний Намаз ْ َْ َ َ ‫ﻤﻐﺮب‬ ِ ‫ ﺻﻼة اﻟ‬- Саляатуль магъриб - вечерний Намаз َ ْ َ ‫ َﺻﻼ ُة اﻟ ِﻌﺸﺎء‬- Саляатуль ’ишаь - ночной Намаз َ َّ ُ ُ ُ ‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ ﺮﺷوط‬- необходимые условия для молитвы َ َّ ُ َ ُ ‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ﻣﺒﻄﻼت‬ ِ – действия, нарушающие молитву

َ َّ َ َ ْ َ َ ُ ََْ ُ ْ َ ْ ‫ﻓﻌﺎل‬ ٍ ُ ْ َ ‫اﻟﻐﺮﻴ‬ ‫ اﻷ‬- недопустимые действия во время ‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ﻣﺴﻤﻮح ِﺑﻬﺎ أﻋﻨﺎء‬ молитвы َ َّ ُ ََ ‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ﻓﺮاﺋﺾ‬ ِ – обязательные действия при совершении молитвы َ َّ ُ َ ُ ‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ – ﺳﻦﻨ‬желательные действия при совершении молитвы َ َّ ُ َ ُ ْ َ ‫ ﻣﻜﺮوﻫﺎت‬- нежелательные действия при совершении молитвы ‫اﻟﺼﻼة‬ َ َّ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ ُ ْ َ ‫اﻟﺼﻼة‬ (‫ﻧﻌﺪ‬-‫أﻋﻨﺎء‬-‫ ﻣﻨﺪوﺑﺎت )ﻗﺒﻞ‬- Рекомендуемые действия (до, во время, после) молитвы

32


َ َّ َ َ ُ ْ َّ ‫اﻟﺼﻼة‬ ‫أداء‬ - порядок совершения намаза ِ ‫اﻟﺮﺘﻳﻴﺐ ِﻲﻓ‬ ِ َ َ َ ُ ُ ْ ‫ﺻﻼُة‬ -Джум’а Намаз - пятничный Намаз ‫اﺠﻟﻤﻌﺔ‬ ْ َ َ َ َ َ ‫ﺻﻼُة‬ -Джамаьат Намаз - коллективный Намаз ‫اﺠﻟﻤﺎﻋﺔ‬ ُّ ُ َ َ َ ‫اﻟﻀ‬ ‫ ﺻﻼة‬- утренние часы, когда совершается необязательный утренний намаз ْ ْ َُ َ ‫اﻟﻮﺗﺮ‬ ِ ‫ ﺻﻼة‬- заключительный намаз, состоящий из нечетного числа рак‘атов َ َ َ َ َ ْ ‫ﺻﻼ ُة‬ - Джаназа Намаз - похоронный Намаз ‫اﺠﻟﻨﺎزة‬ َ َ َ ُ ْ ‫ﻼُة‬ ‫اﻟﻤﺴﺎﻓﺮ‬ ‫ ﺻ‬- намаз путника ِ َْ َُ َ ‫اﻟﻤﺮﻳﺾ‬ ِ ‫ ﺻﻼة‬- намаз больного

َ َ ْ َ ْ ‫ﻼ ُة‬ ‫اﻟﻌﻴﺪﻳﻦ‬ ‫ ﺻ‬- два праздничных намаза ِ َ َ ُ ُ ْ ‫ﻼُة‬ ‫اﻟﻜﺴﻮف‬ ‫ ﺻ‬- намаз при затмении солнца َ ْ ْ َُ َ ‫ﺳﺘﺴﻘﺎء‬ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ ﺻﻼة ا‬- групповой намаз, состоящий из двух рак‘атов, в котором молящиеся просят Аллаха ниспослать дождь в период засухи َ َ َ َ ْ ‫ﻼُة اﻻ‬ ‫ﺳﺘﺨﺎرة‬ ‫ – ﺻ‬намаз, состоящий из двух рак‘атов, в котором ِ ِ молящийся просит Всевышнего Аллаха помочь ему принять правильное решение по тому или иному вопросу َ َ ْ َ ْ ‫ﻼُة‬ ‫اﺨﻟﻮف‬ ‫ ﺻ‬- намаз при опасности ُ ُ ْ - молитва, произносимая во время намаза до или после ‫اﻟﻘﻨﻮت‬ поясного поклона, во время которой молящийся поднимает руки и раскрывает ладони َ َّ ُ َ َ ‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ – ﻗﻀﺎء‬совершение пропущенной молитвы َ َّ ُ ُ ُْ ‫اﺨﻟﺸﻮع ِﻲﻓ‬ ‫اﻟﺼﻼة‬ - Смирение во время молитвы 33


َ َّ ُ ْ َ ‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ – قَﺮﺻ‬сокращение молитвы َ َّ ُ ْ َ ‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ – ﻤﺟﻊ‬совмещение молитв َّ ُ ْ َ ُ - путник ‫اﻟﺴﺒﻴﻞ‬ ِ ِ ِ ‫ﻣﺴﺎﻓﺮ – ِاﻧﻦ‬

َ ْ َ - Ракат - часть намаза ‫رﻛﻌﺔ‬ ْ ُ ُ - Рукуъ - поклон вперед (при намазе) ‫رﻛﻮع‬ َ َْ ْ ‫أرﺎﻛن‬ - ‫ ُرﻛﻦ‬- Рукн, аркан - обязательная составная часть намаза َ ْ ‫ﻋﺘﺪال‬ ِ ‫اﻻ‬ ِ -Иътидаль - выпрямление (при намазе) َ ْ - стоячее положение во время намаза ‫اﻟﻘﻴﺎم‬ ِ ُ ُّ - Суджуд - земной поклон (при намазе) ‫اﻟﺴﺠﻮد‬ ْ َّ ُ ُ ُ ‫اﻟﺴﻬﻮ‬ ‫ ﺳﺠﻮد‬- суджуд, совершаемый при упущении или оплошности во ِ время намаза َ ِّ ُ ُ ُ ‫وة‬ ‫ ﺳﺠﻮد‬- суджуд, совершаемый после прочтения одного из аятов ِ َ ‫اﺤﻛﻼ‬ суджуда в или вне намаза ْ ُّ ُ ُ ُ ‫اﻟﺸﻜﺮ‬ ‫ ﺳﺠﻮد‬- суджуд, совершаемый в виде проявления благодарности ِ Аллаху Всевышнему ُ َ ْ َ َ َ ْ ‫ﺟﻠﺴﺔ اﻻ‬ ‫ﺳﺮﺘاﺣﺔ‬ - короткая пауза, которую молящийся проводит в ِ ِ сидячем положении после второго земного поклона перед тем, как подняться на следующий рак‘ат. ُّ َ َّ ‫ اﻟﺘﺸﻬﺪ‬-Ташаhhуд: (а) молитва засвидетельствования, которую молящийся читает в сидячем положении. Она гласит: «Аттахиййаату лилляяхи вас-салаваату ват-таййибаату, ас-салааму ‘алейка аййухан-набиййу ва рахматуллаахи вабаракаатуху, ассалааму ‘алейнаа ва ‘аля ‘ибаадилляяхис-саалихиина, ашхаду анляя иляяха илляллааху ва ашхаду анна мухаммадан ‘абдуху ва расуулюх»; (б) произнесение слов «Ашхаду анляя иляяха илляллааху ва ашхаду анна мухаммадан расуулюллаах».

34


ً

ً

َ ُ َ َّ ‫ﻗﺎﺋﻤﺎ‬ ِ ‫ – اﻟﺼﻼة‬молиться стоя َ ُ َ َّ ‫ﻗﺎﻋﺪا‬ ِ ‫ – اﻟﺼﻼة‬молиться сидя َ َّ ُ ْ َ ‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ ﻗﻄﻊ‬- прерывание молитвы ْ َ - мечеть (ж. р.) ‫اﻟﻤﺴﺠﺪ‬ ِ َّ َ ُ ‫ﻣﺼﻰﻠ‬ - место для совершения молитвы َ ْ ْ - ниша в мечети, указывающая на направление к Къибле ‫اﻟﻤﺤﺮاب‬ ِ ْ َ ْ ‫ﺳﻮاري‬ َ َ - колонны мечети ‫اﻟﻤﺴﺠﺪ‬ ِ ِ ََْ ‫ ِﻣﺌﺬﻧﺔ‬- минарет َّ ُ - купол ‫ﻗﺒﺔ‬ َ ْ – МИНБАР – возвышенное место в мечети, откуда ведёт ‫ﻣﻨﺮﺒ‬ ِ проповедь имам ْ ُ -Хъутба: проповедь, речь, проводимая во время Пятничных ‫ﺧﻄَﺒﺔ‬ (Джум'а) молитв. . َ ‫واﻋﻆ‬ ِ َ - ‫ﺧﻄﻴﺐ‬ ِ – оратор, проповедник َ َ ‫ﻣﻮﻋﻈﺔ‬ ِ – увещевание َّ َ - заповедь ‫وﺻﻴﺔ‬ ِ ٌ ُ ُْ َّ َ ُ ‫أﺳﻠﻮب‬ ‫ﻣﻨﻤﻖ‬ - кудрявый стиль َ ِّ - Ураза - пост ‫اﻟﺼﻴﺎم‬ َّ َ َ َ ُ َ َ ُ َ ِّ ُ ُ ْ َ َ َ ُ ْ ْ َ ‫ﻣﻦ‬ ْ ‫ﻳﻦ‬ ‫ﻗﺒﻠﻬﻢ‬ ِ َ ِ ‫ﻛﺘﺐ ﺒﻟ ا‬ ِِ ِ ‫ﻛﺘﺐ ﻋﻠﻴﻜﻢ اﻟﺼﻴﺎم ﻛﻤﺎ‬ ِ - Вам предписан пост, подобно тому, как он был предписан вашим предшественникам 35


َ ُ ْ َ ً َّ َ ‫ﻣﻌﺪودات‬ ‫ ﻛﻳﺎﻣﺎ‬- считанное количество дней ٍ َ ََ ‫رﻣﻀﺎن‬ - девятый месяц мусульманского лунного календаря, когда мусульмане соблюдают обязательный пост. В этот месяц началось ниспослание священного Корана и произошло великое сражение при Бадре. Одна из последних десяти ночей этого месяца называется Ночью Величия или Предопределения. َ َ - поститься, соблюдать пост, держать пост ُ ُ َ – ‫ﺻﺎم‬ ‫ﻳﺼﻮم‬ َ َ ََ ْ َ ُ َ ‫رﻣﻀﺎن‬ ‫ﺷﻬﺮ‬ ِ ‫ ِﺻﻴﺎم‬- соблюдать пост/поститься в течение месяца Рамадан

ُ ُ ُ َْ ُ َ َْ َّ ‫ﺧﻠﻮف َﻓﻢ‬ ْ ْ ْ ‫ﻋﻨﺪ اﷲ‬ ‫اﻟﻤﺴﻚ‬ ‫ﻣﻦ‬ - запах рта постящегося для ِ ِ ‫اﻟﺼﺎﺋﻢ أﻃﻴﺐ‬ ِ ِ ِ ‫رﻳﺢ‬ ِ ِ ِِ ِ Аллаха приятнее запаха мускуса َ ََ ْ َ ُ ُ ُ ‫رﻣﻀﺎن‬ ‫ﺷﻬﺮ‬ ِ ‫ ﺣﻠﻮل‬-Наступление месяца Рамадана َ ‫ ِﻫﻼل‬- молодой месяц, новолуние

ْ َ َ ْ َ َ ُ َّ َ َّ ُ ُ َ ْ َ ُ َ َ ‫ﺑﺎﻷﻣﻦ‬ ، ‫واﻹﻳﻤﺎن‬ ِ ‫ اﻟﻠﻬﻢ‬،‫ اﷲ أﻛﺮﺒ‬- Аллах велик! О Аллах, вознеси его ِ ِ ِ ِ ‫أﻫﻠﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ‬ над нами и даруй нам безопасность и веру, َ ْ َ َ َّ َ - спасение (От болезней и утрат) и ислам, ‫ﺳﻼم‬ ِ ْ‫واﻹ‬ ِ ِ ،‫واﻟﺴﻼﻣﺔ‬ َ ُّ َ َ َ ُّ َ َ ْ َ َ ُّ ُ َ ْ َّ َ - и содействие в том, что Ты любишь и ُ ‫ورﺑﻚ‬ ‫اﷲ‬ ‫ رﺑﻨﺎ‬، ‫ﺤﺗﺐ وﺗﺮ‬ ِ ‫واﺤﻛﻮﻓﻴﻖ ِﻟﻤﺎ‬ ِ ِ что угодно Тебе! Господь наш и Господь твой -Аллах! َ ْ ِْ‫ اﻹ‬- воздержание ‫ﻣﺴﺎك‬ َ ُ َ ْ ‫ اﻻ‬- отказаться от еды, питья и полового َ ْ َ ‫واﻟﺮﺸاب‬ َ َّ َ ‫اﻟﻄﻌﺎم‬ ‫واﺠﻟﻤﺎع‬ ِ َ َّ ‫ﻋﻦ‬ ِ ِ ِ ِ ِ ‫ﻣﺘﻨﺎع‬ сношения ً َ ْ ً ْ َ ُ ْ ُّ ْ َ ُ ْ َ (‫ﻧﺴﻴﺎﻧﺎ‬ ِ ) ‫ اﻷﻛﻞ أو اﻟﺮﺸب ﺳﻬﻮا‬- есть или пить по забывчивости ْ َّ ُ ُ ُ ‫اﻟﺸﻤﺲ‬ ‫ ﺮﺷوق‬- восход солнца ِ ْ َّ ُ ُ ُ - заход солнца (закат) ‫ﻏﺮوب اﻟﺸﻤﺲ‬

36


ْ َْ ِ ُ ُ ْ َ ْ ْ َّ َ َ ‫اﻟﻔﺠﺮ‬ ُ ُ َّ ‫وﺣ‬ ‫وﻗﺖ ﻃﻠﻮع‬ ‫ﻏﺮوب اﻟﺸﻤﺲ‬ ِ ‫ ِﻣﻦ‬- с утренней зари до заката (захода ِ ِ солнца) ْ َْ َ َ َْ ْ َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ ْ َ ْ ُ ُ َ َ َّ َ َ َ َّ َ ‫اﻟﻔﺠﺮ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻷﺳﻮد‬ ‫اﺨﻟﻴﻂ‬ ‫ ﺣ ﻳﺘﺒﻦﻴ ﻟﻜﻢ اﺨﻟﻴﻂ اﻷﻧﻴﺾ ِﻣﻦ‬- пока вы не сможете ِ ِ ِ ِ отличать белую нитку утренней зари от чёрной َ ْ - разговение ‫إﻓﻄﺎر‬ ِ ُ َْ ْ ْ ‫ﻳﻌﺠﻴﻞ‬ ‫اﻟﻔﻄﺮ‬ ِ ِ – поспешить в разговении

ْ ُ ْ َ َ َ َ َ ُ ُ ُ ْ َّ َ ْ َ ُ َ َّ َ َ َ ُ ‫ﺷﺎء‬ َ َ ‫إن‬ ، ‫ ذﻫﺐ اﻟﻈﻤﺄ‬- ушла жажда и жилы ‫اﷲ‬ ِ ِ ‫ وﻋﺒﺖ اﻷﺟﺮ‬، ‫واﻧﺘﻠﺖ اﻟﻌﺮوق‬ наполнились влагой и награда уже ждет, если будет угодно Аллаху ُ َ َ ُ - разрешенные действия во время поста َ ِّ ‫ﻣﺒﺎﺣﺎت‬ ‫اﻟﺼﻴﺎم‬ َ ْ ُ - действия, нарушающие пост ‫اﻟﻤﻔﻄﺮات‬ ِ ٌ َ َْ ٌ َ َ ) ‫ﺑﻠﺤﺔ‬ (‫ﺑﻠﺢ‬ - зелёный финик ٌَ ُْ ٌ ْ ُ ) ‫ﺑﺮﺴة‬ (‫ﺑﺮﺴ‬ - недозрелый финик ٌَ َُ ٌ َ ُ ) ‫رﻃﺒﺔ‬ - зрелый финик (‫رﻃﺐ‬ ٌََْ ٌ ْ َ ) ‫ﻳﻤﺮة‬ - сухой финик (‫ﻳﻤﺮ‬

ً

ٌ َ ْ ْ َ ْ ‫اﻋﺘﺎﻜف ﻲﻓ‬ ‫اﻟﻤﺴﺠﺪ‬ ِ - уединение в мечети ради поклонения Всевышнему ِ ِ Аллаху, в течение которого мусульманин не имеет права без уважительной причины покидать мечеть и совершать половое сношение с женой َ َ َّ َ ‫ﻣﻦ‬ ْ َ – тот, кто накормит постящегося ‫ﺻﺎﺋﻤﺎ‬ ِ ‫ﻓﻄﺮ‬ ُ ُّ – сухур - приём пищи перед рассветом ‫اﻟﺴﺤﻮر‬ َ َ َ ُ ْ ‫اﻟﺸﻬﺮ‬ ُ ْ َّ – благословенный месяц ‫اﻟﻤﺒﺎرك‬

37


َ ََ ُ ُ َ َ َ ْ َ َ َ ‫رﻣﻀﺎن‬ ‫ – ﺎﻛن أﺟﻮد ﻣﺎ ﻳﻜﻮن ِﻲﻓ‬наибольшую щедрость он проявлял в Рамадане ً َ ْ َ ً َ ‫ – ِإﻳﻤﺎﻧﺎ‬с верой и надеждой на награду Аллаха ‫واﺣﺘﺴﺎﺑﺎ‬ ِ َ ِّ ُ َ َّ ‫ﺻﻔﺪت‬ ‫اﻟﺸﻴﺎﻃﻦﻴ‬ - на шайтанов накладывают оковы ِ ِ َ َ َ َّ ‫ﻼ ُة‬ ‫اﻟﺮﺘاوﻳﺢ‬ ‫ ﺻ‬- необязательный ночной намаз, который может ِ ِ совершаться в месяце Рамадан после обязательного вечернего намаза вплоть до наступления рассвета. ْ َْ ََُْ ‫اﻟﻘﺪر‬ ‫ ﻠﺔ‬- Ночь предопределения или могущества одна из последних ِ десяти ночей месяца Рамадан, которая приходится на нечетное число. В священном Коране сообщается, что эта ночь лучше тысячи месяцев, в которых нет такой ночи, т.е. если правоверный поклонялся Аллаху в течение этой ночи, то он получит большую награду, чем если бы он поклонялся Аллаху в течение тысячи месяцев َ ُْ َ ‫اﺠﺎﻓﻠﺔ‬ ِ ِ َّ ‫ ﺻﻮم‬- соблюдать дополнительный (желательный), кроме обязательного, пост ُ َ ْ َّ ‫اﻟﻮﺻﺎل ﻲﻓ‬ ‫اﻟﺼﻮم‬ ِ ِ – соблюдение поста в течение нескольких дней подряд без приёма пищи. َ ُ َ ‫ﻷ ْﺿ‬ ‫ – ِﻗﻴﺪ ا‬праздник жертвоприношения ُ ‫ – ﻗ‬праздник разговения ْ ْ ‫ﻴﺪ‬ ‫اﻟﻔﻄﺮ‬ ِ ِ ُ َ ْ ‫ﻷ‬ ‫ﺿﺤﻴﺔ‬ ‫ ا‬- жертвенное животное ِ َ ْ َ - жертвенник ‫ﻣﺬﺑﺢ‬ َ َّ ‫اﻟﺰﺎﻛة‬ -Закят – обязательная милостыня َ َ َّ ْ ُ َ َ َ َّ ْ ُ َ َ ُ َ ْ َ ‫اﻟﺰﺎﻛة‬ َ َ َ ْ ‫وارﻛﻌﻮا‬ َّ ‫اﻟﺮاﻛﻌﻦﻴ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫وأﻗﻴﻤﻮا اﻟﺼﻼة وآﺗﻮا‬ ِ - совершайте намаз, выплачивайте ِِ закят и кланяйтесь вместе с кланяющимся

38


َ َّ ْ َ َ َ َّ َ ُ ْ َ َ َّ َ ‫واﻟﻔﻀﺔ‬ ‫ وا ِ ﻳﻦ‬- возвещайте же тех, которые накапливают ِ ‫ﻳﻜﺰﻨون ا ﻫﺐ‬ ِ золото и серебро َ َ َ ْ ُ ْ ِّ َ َ َ َ َ َ ُ ُ ‫وﻻ‬ َ ‫ﻳﻨﻔﻘﻮﻏﻬﺎ ﻲﻓ‬ َّ ‫ﺑﻌﺬاب أ ِ ٍﻢ‬ - и не расходуют их на пути Аллаха, ‫ﻓﺒﺮﺸﻫﻢ‬ ‫اﷲ‬ ‫ﺳﺒﻴﻞ‬ ِ ِ ِ ٍ ِ ِ ِ мучительными страданиями َ ُ َ ‫اﻟﺰﺎﻛة‬ ِ َّ ‫إﻳﺘﺎء‬ ِ - выплата закята َْ َ ُ َُ َ ْ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫اﺤﻟﻮل‬ ‫ – ﺤﻳﻮل‬прохождение одного года лунного календаря ِ َ – количество имущества, при котором необходимо давать закят ‫ﻧﺼﺎب‬ ِ َّ ْ َ َ َّ ُ َ َ ‫ زﺎﻛة ا‬- закят с золота и серебра ‫واﻟﻔﻀﺔ‬ ِ ‫ﻫﺐ‬ ِ َ ِّ ‫اﻟﺮﺎﻛز‬ - зарытые сокровища َ ‫ﻓﻘﺮﻴ‬ ِ - бедный ْ ‫ﻣﺴﻜﻦﻴ‬ ِ ِ - нищий َْ َ ُ َْ ‫ﻌﺎﻣﻠﻮن َﻋﻠﻴَﻬﺎ‬ ِ ‫ اﻟ‬- ответственные за милостыни ُ َ َّ َ ُ ْ ُ ُ ُ ُ ‫ﻤﺆﻟﻔﺔ‬ ‫ﻗﻠﻮﺑﻬﻢ‬ ‫ اﻟ‬- сердечно верные союзники َ ِّ ‫اﻟﺮﻗﺎب‬ - отпущение рабов ُ َ ْ‫ اﻟ‬- вошедшие в долги ‫ﻐﺎرﻣﻮن‬ ِ َ ‫اﷲ‬ ِ ‫ﺳﺒﻴﻞ‬ ِ ِ ‫ ِﻲﻓ‬- На пути Аллаха َّ ُ ْ ‫اﻟﺴﺒﻴﻞ‬ ِ ‫ اﻧﻦ‬- путник ْ ُْ ‫اﻟﻌﺮﺸ‬ - одна десятая часть урожая зерновых культур или фруктов, которая выплачивается в качестве закята َ َ ْ - закят, выплачиваемый с урожая злаковых культур и фруктов ‫اﺨﻟﺮاج‬

39


ُ َ َ - обязательное пожертвование, которое выплачивается по ْ ْ ‫زﺎﻛة‬ ‫اﻟﻔﻄﺮ‬ ِ случаю праздника разговения до праздничного намаза َ َ ‫ – َﺻﺪﻗﺔ‬добровольная милостыня, подаяние َ ُ ُ َ َّ ُ َ َ َ ‫ﻟﻬﻢ ﻲﻓ‬ ْ ُ َ ‫أﻣﻮا‬ َ ْ َ ‫ﻳﻨﻔﻘﻮن‬ َّ ‫اﷲ‬ ‫ﺳﺒﻴﻞ‬ ِ ِ ِ ِ ِ ‫ ﻣﺜﻞ ا ِ ﻳﻦ‬- притчей тех, кто расходует своё имущество на пути Аллаха, َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ َ ‫ﺳﻨﺎﺑﻞ‬ - является притча о зерне, из которого выросло ٍ ‫ﻛﻤﺜﻞ‬ ِ ‫ﺣﺒﺔ أﻧﺒﺘﺖ ﺳﺒﻊ‬ ِ семь колосьев, ِّ ُ َّ َ ُ َ ِّ َ ُ ُ ‫ﻞﻛ‬ ‫ﺣﺒﺔ‬ ‫ ِﻲﻓ‬- и в каждом колосе – по сто зерен. ٍ ‫ﺳﻨﺒﻠﺔ ﻣﺌﺔ‬ ٍ َ َ ُ َ ُ ُ َ َّ ‫ واﷲ‬- Аллах увеличивает (награду), кому пожелает ‫ﻟﻤﻦ َﻳﺸﺎء‬ ِ ‫ﻳﻀﺎﻋﻒ‬ ِ ً َ َ َ َ ً ّ ْ ُ َ ْ َ َ َّ ْ ُ َ َ َ ‫وﻋﻼﻏﻴﺔ‬ ‫ – وأﻧﻔﻘﻮا ِﻣﻤﺎ رزﻗﻨﺎﻫﻢ ِﺮﺳا‬и расходовали из того, что Мы им ِ даровали открыто и тайно َ َ ِّ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ‫ﺑﺎﻟﻤﻦ َواﻷذى‬ ‫ﻳﺒﻄﻠﻮا‬ ِ ِ ‫ ﻻ‬- не делайте ваши подаяния тщетными ِ ‫ﺻﺪﻗﺎﺗﻜﻢ‬ своими попреками и оскорблениями ٌْ ‫ َوﻗﻒ‬- имущество, завещанное на благотворительные цели, вакуфное имущество, неотчуждаемое имущество َ َ ْ - предоставление верблюдицы или овцы во временное ‫اﻟﻤﻨﻴﺤﺔ‬ ِ пользование для того, чтобы люди могли пить их молоко, после чего животное должно быть возвращено хозяевам َ ْ - подарок, преподнесенный ради Всевышнего Аллаха ‫اﻟﻬﺒﺔ‬ ِ

ُّ َ ْ -Хадж: большое паломничество в Мекку, совершаемое во время ‫اﺤﻟﺞ‬ месяца Зуль-хиджа по лунному календарю. Это один из пяти столпов Ислама; Хадж должен быть совершен хотя бы раз в жизни каждым мусульманином, у которого для этого есть необходимые средства и возможности. ُّ ُ َ - ‫ﺣﺞ‬ َّ َ - совершать хадж ‫ﺤﻳﺞ‬

40


ََ َ ً َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُّ َّ ‫ﺒﻟ‬ ‫ﺳﺒﻴﻼ‬ ‫اﻛﻴﺖ‬ ‫ﺣﺞ‬ ‫اﺠﺎس‬ ‫وﷲ‬ ِ ِ ِ - люди обязаны перед Аллахом ِ ِ ‫ﻣﻦ اﺳﺘﻄﺎع إِ ِﻪ‬ ِ совершить хадж к дому (Каабе), если они способны проделать этот путь ٌ َ ُ ْ َّ ٌ ُ ْ َ ُّ َ ْ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫ اﺤﻟﺞ أﺷﻬﺮ‬- Хадж совершается в известные месяцы َ ََ ََ َّ َ ْ ‫ﻓﻴﻬﻦ‬ َّ ‫اﺤﻟﺞ‬ ِ ِ ‫ ﻓﻤﻦ ﻓﺮض‬- кто намеревается совершить Хадж в эти месяцы, َ ُ ُ َ َ َ ََ َ َ ‫ﻓﺴﻮق‬ ‫ ﻓﻼ رﻓﺚ وﻻ‬-тот не должен вступать в половую близость, совершить грехи َ َ َ َ ِّ َ ْ ‫ﺟﺪال ﻲﻓ‬ ‫اﺤﻟﺞ‬ ِ ِ ‫ وﻻ‬- и вступать в споры во время Хаджа

ِّ َ ْ ‫أﺷﻬﺮ‬ ُ ُ ْ َ - месяцы хаджа – это месяцы шаууаль, зуль-къи’да и первая ‫اﺤﻟﺞ‬ декада (т.е. десять дней) месяца зуль-хиджжа ُ ََ ِّ َ ْ ‫ﻣﻨﺎﺳﻚ‬ َ ْ ُ ْ َ ‫اﺤﻟﺞ‬ ‫واﻟﻌﻤﺮة‬ ِ - обряды хаджа и малого паломничества: вступление в ихрам, обход вокруг Каабы, бег между холмами ас-Сафа и альМарва, стояние в долине Арафат, ночевка в Муздалифе, ночевка в Мине, бросание камешков в столбы, жертвоприношение и т.д. َ ْ ِْ‫ اﻹ‬- Ихраам - вход в запрет, состояние паломника, одежда ‫ﺣﺮام‬ паломника َْ ‫اﻟﻤﺨﻴﻂ‬ ِ - шитая одежда َ ْ ‫اﻟﻤﻴﻘﺎت‬ ِ - установленный пункт, который нельзя паломнику проходить, кроме как в состоянии ихраам ُّ ِ َ ْ - паломник, прибывший издалека ‫اﻵﻓﺎﻲﻗ‬ َّ ُ ُ ُ ‫ دﺧﻮل َﻣﻜﺔ‬- вход в Мекку َََ ْ ُ َ َ ْ ‫ﻋﺮﻓﺎت‬ ‫اﻹﻓﺎﺿﺔ ِﻣﻦ‬ ِ - спускаться с горы ’Арафат ْ َّ ‫اﺤﻛﻠﺒﻴَﺔ‬ ِ - произнесение слов «Ляббейк аллаахумма ляббейка! Ляббейка ляя шариика ляка ляббейка! Инналь хамда ван ниъмата ляка валь мулька ляя шариика ляка!» во время паломничества 41


َُْ َ ْ ‫اﻟﻜﻌﺒﺔ‬ - Кааба – заповедный дом َ َ ْ - заповедная,священная, запретная территория ‫اﺤﻟﺮم‬ َ ْ ْ‫ اﻹ‬- пропустить конец покрывала под правой мышкой и ‫ﺿﻄﺒﺎع‬ ِ ِ бросить оба конца на левое плечо, и тогда правое плечо останется обнаженным َ َّ -Тауаф: ритуальный обход вокруг Каабы, который начинается ‫اﻟﻄﻮاف‬ и заканчивается на уровне черного камня и состоит из семи кругов. Существует несколько видов тауафа: (а) тауаф аль-кудум, т.е. обход по случаю прибытия в Мекку; (б) тауаф аль-ифада, т.е. обход посещения, который является одним из важнейших обрядов хаджа; (в) тауаф аль-уада‘, т.е. обход по случаю отъезда из Мекки после завершения Хаджа или малого паломничества; (г) дополнительные обходы, которые можно совершать в любое время. َُْ َ َ ْ َ ‫ﺳﺒﻌﺔ‬ ‫أﺷﻮاط‬ - обход семь раз ُ َ َ ُ ُ ْ ‫ﻃﻮاف‬ ‫اﻟﻘﺪوم‬ - обход Каабы при прибытии َ َْ ُ َ َ َ َ ِّ ) ‫ﻓﺎﺿﺔ‬ (‫اﻟﺰﻳﺎرة‬ ِ‫ ﻃﻮاف اﻹ‬- обход посещения َ َْ ُ َ َ ‫اﻟﻮداع‬ ‫ ﻃﻮاف‬- прощальный обход Каабы ُ ُ ُ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ ُ ُّ َ َّ َ ‫واﻟﻮﻗﻮف‬ ‫ﺑﻬﺎ‬ ‫ﻣﺰدﻟﻔﺔ‬ ‫ اﺤﻛﻮﺟﻪ ِإﻰﻟ‬- отправление в Муздалифу и стояние там ِ ِ َ َّ َ ْ َ ُ ْ َّ َ ْ َ ْ َ ‫اﻟﺼﻔﺎ‬ ‫واﻟﻤﺮوى‬ ‫ – اﻟﺴﻲﻌ ﻧﻦﻴ‬бег между двумя холмами Сафаа и Маруа َ َّ - быстрая ходьба, сопровождаемая активными движениями рук ‫اﻟﺮﻣﻞ‬ и ног, с целью продемонстрировать физическую силу и выносливость. Таким образом мужчины совершают первые три круга во время обхода вокруг Каабы. На женщин это предписание не распространяется ْ َُْ ‫اﺠﻟَﻤﺎر‬ ِ ‫ رﻲﻣ‬- бросание камешков в каменные столбы, расположенные в долине Мина

42


ُ ْ َ ْ - жертвенное животное (во время Хаджа) ‫اﻟﻬﺪي‬ َ َْ ‫ اﻟﻘﻼﺋِﺪ‬- ожерелья ُ ْ َ - день поения паломников, т.е. восьмое число месяца зу-льَ ْ َّ ‫ﻳﻮم‬ ‫اﻟﺮﺘوﻳﺔ‬ ِ хиджжа, когда начинается Хадж и паломники отправляются из Мекки в долину Мина ْ َّ ‫اﺠﺤﺮ‬ - жертвоприношение (во время Хаджа) ْ َّ ُ ْ َ ‫اﺠﺤﺮ‬ ‫ ﻳﻮم‬- день жертвоприношения, т.е. десятое число месяца зу-льхиджжа ُ ُّ ُ ْ َ ‫اﻟﺮؤوس‬ ‫ ﻳﻮم‬- день отрубленных голов, т.е. одиннадцатое число месяца зу-ль-хиджжа, когда паломники продолжают резать и колоть жертвенных животных ْ َّ ُ ْ َ ‫اﺠﻔﺮ‬ ‫ ﻳﻮم‬- день отъезда, т.е. двенадцатое или тринадцатое число месяца зу-ль-хиджжа, когда паломники начинают покидать долину Мина после завершения всех обрядов паломничества в ‘Арафате, Муздалифе и Мине ْ َّ ُ ْ َ ‫ﺣﻠﻖ اﻟﺸﻌﺮ‬ - сбривание волос َ َ ْ ُّ َ ‫اﻷﻇﺎﻓﺮ‬ ‫ ﻗﺺ‬- обрезание ногтей ِ َََ ََُْ ‫ﻋﺮﻓﺎت‬ ‫ وﻗﻔﺔ‬- моление паломников на горе ’Арафат َ َ ْ ُ َّ َ ‫اﻟﻮداع‬ ‫ – ﺣﺠﺔ‬прощальное паломничество, которое Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и присутствует, совершил за год до своей смерти َ َ ْ ‫اﻟﺸﻬﺮ‬ ُ ْ َّ - запретный месяц ‫اﺤﻟﺮام‬ ُ ْ َ - безупречный ‫ﻣﺮﺒور‬

43


ُّ َ ْ – безупречное паломничество; Хадж, совершенный на ُ ْ َ ْ ‫اﺤﻟﺞ‬ ‫اﻟﻤﺮﺒور‬ честно заработанные деньги строго в соответствии с предписаниями Пророка Мухаммада и принятый Всевышним Аллахом ْ ُ ََ ‫إﺑﺮاﻫﻴﻢ‬ ِ َ ِ ‫ ﻣﻘﺎم‬- место, на котором стоял пророк Ибраhим (Авраам), когда он вместе со своим сыном Исмаилом (Измаилом) строил Каабу ْ َ ُ َ َْ ‫اﺤﻟﺠﺮ اﻷﺳَﻮد‬ - чёрный камень َ ْ َ - известный родник в городе Мекке ‫زﻣﺰم‬ ُ َ ْ ُ ْ - ’Умра: Малое паломничество, которое совершается в любое ‫اﻟﻌﻤﺮة‬ время года, кроме времени установленного для большого паломничества. َ َ ْ ُ ْ َ َّ َ ْ ْ ُّ َ َ َّ ‫ﷲ‬ ِ ِ ‫وأﺗﻤﻮا اﺤﻟﺞ واﻟﻌﻤﺮة‬ ِ - завершайте Хадж и малое паломничество во имя Аллаха َ ِ ْ - совмещение совершения Хаджа с совершением ’Умры ‫اﻟﻘﺮان‬ ُّ َ َّ ‫اﺤﻛﻤﺘﻊ‬ - совершение ’Умры и Хаджа раздельно َ ْ ِْ‫ اﻹ‬- появление препятствия перед собирающимся совершать ‫ﺣﺼﺎر‬ Хадж или ’Умру َ ْ ُ ْ - (а) освобождение от ихрама после совершения малого ‫اﻟﻤﺘﻌﺔ‬ паломничества с намерением вступить в ихрам снова для совершения хаджа; (б) временный брак, который был распространен среди арабов до появления ислама и разрешен в первые годы ислама, но впоследствии запрещен вплоть до наступления Судного дня. َ ْ َ ‫ – اﻷﺧﻼق‬мораль َ ْ َ ُ َ َ ‫ﻣﺎﻜرم اﻷﺧﻼق‬ - высокие нравственные качества ِ

َ ْ َ ُ َ َ ‫ﻣﻌﺎﻓﺮﻴ اﻷﺧﻼق‬ ِ - Нормы поведения

44


َ ْ َ ُ ْ ُْ -Моральная сторона ‫اﻛﻌﺪ اﻷﺧﻼِﻲﻗ‬

َ ْ َ َ ُ َ َّ ُ َ َ ‫اﻵﺧﺮﻳﻦ‬ ‫اﺤﻛﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ‬ ‫ – أدب‬этикет общения с людьми ِ ِ

َ َ َ ُْ ُ ْ ُ ‫ﻌﺎﻣﻠﺔ‬ ‫ ﺣﺴﻦ اﻟﻤ‬- вежливое отношение ُ ُْ ُ ْ ُ ‫اﺨﻟﻠﻖ‬ ‫ – ﺣﺴﻦ‬благонравие َ َ َ – общаться َ َ َ - ‫ﺧﺎﻟﻂ‬ ‫ﺨﺮﺷ‬ َ ْ َّ - очищение ‫اﺤﻛﺨﻠﻴﺔ‬ ِ َ ْ َّ - украшение ‫اﺤﻛﺤﻠﻴﺔ‬ ِ ََ ‫ اﻷﻧﺎة‬- терпеливость ْ ِّ - мягкость ‫اﻟﺮﻓﻖ‬

َ َ ْ - скромность, стыдливость. Эти качества являются признаками ‫اﺤﻟﻴﺎء‬ веры. Однако стыдливость также может носить порицаемый характер, если человек стыдится совершать благодеяния или приобретать знания َ ْ َّ - милость ‫اﻟﺮﻤﺣﺔ‬ َ َ َّ ‫ اﻟﺸﻔﻘﺔ‬- жалость َ َْ ‫اﺤﻟﻨﺎن‬ - жалость, нежность ْ َ ْ - забота ‫اﻟﻌﻄﻒ‬ َْ َُ َ ‫اﻟﻤﺮﻳﺾ‬ ِ ‫ ِﻗﻴﺎدة‬- навещать или посещать больного ْ ُّ ‫ – اﻟﻈﻠﻢ‬несправедливость

ُّ َّ – подозрение ‫اﻟﻈﻦ‬

45


َ ََ ‫اﻷﻣﺎﻧﺔ‬ - доверенность, доверие (ответственность), вверенное на хранение имущество َ َ ُ ََ – возвращать доверенное имущество ‫أداء اﻷ َﻣﺎﻧﺔ‬ ْ َ ْ ُ ْ ‫ﺳﺮﺘ‬ ‫اﻟﻤﺴﻠﻢ‬ – сокрытие недостатков мусульманина ِ ْ ُ ْ ‫ﺣﻮاﺋﺞ‬ َ َ ‫ﻗﻀﺎء‬ ُ َ َ – удовлетворение потребностей мусульман ‫اﻟﻤﺴﻠﻤﻦﻴ‬ ِِ ِِ َ ْ ْ َ ْ َ ‫ﻼ ُح‬ َّ ‫ﻧﻦﻴ‬ ‫اﺠﺎس‬ ‫ – اﻹِﺻ‬примирять людей َ َ َّ - заступничество ‫اﻟﺸﻔﺎﻋﺔ‬ ْ َْ ُ ََ َ ‫ ﻃﻼﻗﺔ‬- приветливость ‫اﻟﻮﺟﻪ‬ ٌ َ – сирота ‫ﻳﺘﻴﻢ‬ ِ َ َ ُ َ ََ‫ﻷ‬ ‫ﺑﻮﻳﻦ‬ ‫ﻳﺘﻴﻢ ِﺎﻠﻛ ا‬ ِ – круглый сирота ُ َْ َ ُ َ ‫أو اﻷِّم‬ ‫ﻳﺘﻴﻢ اﻷ ِب‬ ِ – полу сирота

ْ َُ ََ ‫ ﻛﻔﺎﻟﺔ ا َ ِﺘﻴﻢ‬- опекунство сироты ْ ُ َ ‫ﺎﻛﻓﻞ( ا َِﺘﻴﻢ‬ ِ )

ُّ ‫ – َو‬опекун сироты ِ ْ َ ُْ َ ‫ﻣﺎل ا َ ِﺘﻴﻢ‬ ِ ‫ – أﻛﻞ‬поедание имущества сироты َ ْ َ - ходатайство ‫ﺗﺰﻛﻴﺔ‬ ِ ْ ُّ ‫ﺑﺮ اﻟ َﻮا ِ َ ﻳﻦ‬ ِ – почтительность по отношению к родителям ْ ُ ُُ ‫ ﻗﻘﻮق اﻟ َﻮا ِ َ ﻳﻦ‬- непочтительность по отношению к родителям ُ ُُ َ ْ ‫ﺣﻘﻮق‬ ‫اﻟﻮا ِ َ ﻳﻦ‬ – права родителей َُ َ ْ َ ‫ﺻﻠﺔ‬ ‫اﻷرﺣﺎم‬ ِ - поддержание родственных связей

46


َ ْ َ ‫ﻗﻄﻊ‬ ُ ْ َ – порывание родственных связей ‫اﻷرﺣﺎم‬ ُ ْ َْ َ ِ ‫اﺨﻟﻮف‬ ‫ﻣﻦ اﷲ‬ – страх перед Аллахом َ َ ْ ِّ ِّ ََُ َُ َ ‫ﻼ‬ - чувство наблюдения Аллаха при людях и ‫ﻏﻴﺔ‬ ِ ‫اﷲ ِﻲﻓ اﻟﺮﺴ َواﻟﻌ‬ ِ ‫ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬ наедине َ َّ – надежда, желание ‫اﻟﺮﺟﺎء‬ ْ ُْ ‫اﻛﺨﻞ‬ - скупость ُّ ‫ – اﻟﺸﺢ‬скаредность َ َ ْ – зависть ‫اﺤﻟﺴﺪ‬ ُ ْ َ - завидовать ‫ﺤﻳﺴﺪ‬ َ ْ َ ْ - ревность ‫اﻟﻐﺮﻴة‬ ََ ُ ََ ْ ) ‫ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ – ﻓﻐﺎر‬ревнует его (к кому?) (‫ﻣﻦ‬ ِ ِ َ َّ َ ‫ﻷ‬ ‫ﻧﺎﻏﻴﺔ‬ ِ ‫ – ا‬эгоизм, самолюбие ََ ِ ‫ أﻧﺎ‬- эгоист َ ْ َ - жестокость ‫ﻗﺴﻮة‬ َ ْ ُ - издевательство َ ْ ْ , ‫ﺳﺨﺮﻳﺔ‬ ‫اﺳﺘﻬﺰاء‬ ِ ِ َ َ ُ ْ ‫ – اﻟ‬утешение ‫ﻤﻮاﺳﺎة‬

َ ِّ َ ِّ - показуха ‫اﻟﺮﺋﺎء‬ - ‫اﻟﺮﻳﺎء‬ ْ ْ ‫ﻜﺮﺒ‬ ِ ‫ – اﻟ‬высокомерие ْ ْ َّ َ ُ ْ ‫ﻣﻦ ِﻛﺮﺒ‬ ِ ‫ﺣﺒﺔ‬ ٍ ‫ ِﻣﺜﻘﺎل‬- на вес пылинки высокомерия

47


ْ َّ ُ َ ْ ْ ‫ﺑﺎﺠﻔﺲ‬ ِ ‫ – اﻹِﻋﺠﺎب‬тщеславие ْ َّ ُ َّ ََ ْ َ ُ َ َ – ‫اﺠﻔﺲ‬ َ َ ْ َ – ‫ﻛﺮﺒﻳﺎء‬ َ ْ – ‫ﻳﻌﺎﻇﻢ‬ ‫ﻋﺠﺮﻓﺔ‬ – ‫ﻟﻄﺮﺳﺔ‬ ‫ ِﻋﺰة‬- амбиция ِ ِ ٌ ْ َ َ ُ ٌ ِّ َ َ ُ ٌ ْ َ (‫ﻣﺘﻌﺠﺮف‬ ) ‫ ﺷﺨﺺ ﻣﺘﻜﺮﺒ‬- человек с амбицией ِ َ ْ ُ َ ْ ‫ اﻻ‬- возгордиться даром Аллаха ‫اﷲ‬ ِ ِ ِ ‫ﻏﺮﺘار‬ ِ ‫ﺑﻨﻌﻤﺔ‬ ِ ِ َ َ ْ – стыдливость, стеснительность ‫اﺤﻟﻴﺎء‬

ّ ّ ُ ‫اﻟﺮﺴ‬ ِ ِ ‫ – ِﺣﻔﻆ‬скрывать секреты (других)

ْ ْ ُ َ ‫اﻟﻮﻓﺎء ﺑِﺎﻟ َﻌﻬﺪ‬ – выполнение обещанного َ ْْ ‫ – اﻹِﻓﺜﺎر‬предпочтение

َْ ََ َُُْ (‫آﺛﺮﺗﻪ ﺒﻟ ﻏﻔ ِ )ِﻲﻓ‬ – я предпочёл его над собой (в чём) َ ْ ِْ‫ اﻹ‬- справедливость, бесстрастие ‫ﻧﺼﺎف‬ َْْ ‫ اﻹِﻳﻘﺎن‬- совершенство َ ْ َ - делать или совершать какую-нибудь работу в совершенстве ‫أﻳﻖَن‬ َ َ ْ ‫ اﻻ‬- ‫اﻟﻤﺸﺎورة‬ َ َ َ ُ - обращение за советом, советоваться ‫ﺳﺘﺸﺎرة‬ ِ ِ َ ْ ُّ - сновидение ‫اﻟﺮؤﻳﺎ‬ ُ ْ – придержание языка َ ِّ ‫ﺣﻔﻆ‬ ‫اﻟﻠﺴﺎن‬ ِ َّ ُ َ ‫ﻗﻴﺎم اﻟﻠﻴﻞ‬ ِ – необязательный ночной намаз, который может совершаться после обязательного вечернего намаза вплоть до наступления рассвета. При соответствующих обстоятельствах этот намаз может называться Таhаджжуд или Таравих (в Рамадане) َ َ ُّ َ َّ ْ ‫ﻼ ُة‬ ‫اﺤﻛﻬﺠﺪ‬ ‫ ﺻ‬- Таhаджжуд -необязательный ночной намаз, который совершается после сна. 48


َّ َ ً َ ُ َ ُ َ ْ َ ‫اﻟﻠﻴﻞ َﻣﺎ‬ ‫ﻓﻬﺠﻌﻮن‬ ‫ﻗﻠﻴﻼ ِﻣﻦ‬ ِ ‫ – ﺎﻛﻧﻮا‬они спали ночью лишь немного ِ ْ ‫اﺤﻛﺒﺬﻳﺮ‬ ِ َّ - расточительство َ َ َ – солгать, соврать ‫ﻛﺬب‬ َ َّ َ – считать ложью ‫ﻛﺬب‬

ً

ٌ َ ‫ﻛﺬب‬ ِ - ложь, неправда ََ ََْ َ ‫ﻛﺬﺑﺎ‬ ِ ‫اﷲ‬ ِ ‫ – اﻓﺮﺘى ﺒﻟ‬измышлял ложь об Аллахе ٌ َ ْ َّ َ َ ْ ‫اﺧﺘﻼق‬ ِ ‫ ِإن ﻫﺬا إِﻻ‬- это лишь вَымысел; ложь ً ِّ َ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َّ ‫ ﻣﻦ ﻛﺬب‬- тот, кто измышляет ложь на меня (говорит то, чего ‫ﻋﻲﻠ ﻣﺘﻌﻤﺪا‬ я не говорил), َ َ ْ َ ْ َّ َ َ َ ْ َ ُ َ َّ ‫اﺠﺎر‬ ِ ‫ ﻓﻠﻴﺘﺒﻮأ ﻣﻘﻌﺪه ِﻣﻦ‬- то его место будет в Огне َ َّ ُّ َ ْ‫ اﻟ‬- заблуждение ‫ﻲﻐ – اﻟﻀﻼل‬

ْ َّ - отхождение ‫اﻟﺰﻳﻎ‬ ََْ ََْ ‫ﻐﻨﺎﺋﻢ‬ ِ ‫ اﻟ‬,‫ – اﻷﻏﻔﺎل‬трофеи, добыча َْ ‫ اﻟﻔﺊ‬- военные трофеи, приобретенные без боя, которые не распределяются между воинами. Одна пятая этих трофеев остается в распоряжении мусульманского правителя, а остальные четыре пятых распределяются между родственниками Пророка Мух��ммада (потомками Хашима и аль-Мутталиба), сиротами, бедняками и нуждающимися странниками ْ ُْ ‫اﺨﻟﻤﺲ‬ - одна пятая часть военных трофеев, которая еще раз делится на пять частей, после чего одна пятая остается в распоряжении мусульманского правителя, а остальные четыре пятых распределяются в соответствии с кораническим предписанием между родственниками Пророка Мухаммада (потомками Хашима и аль-Мутталиба), сиротами, бедняками и нуждающимися путниками 49


ُ ُْ ‫ اﻟﻐﻠﻮل‬- кража военных трофеев, пока они еще не распределены между воинами َ ْ َ – слеп от рождения ‫اﻷﻛﻤﻪ‬ َ َ ْ ‫ اﻷ‬- прокаженный ‫ﺑﺮص‬ ٌّ ُ - глухие ‫ﺻﻢ‬ ٌ ْ ُ - немые ‫ﺑﻜﻢ‬ ٌ ْ ُ - слепые ‫ﻗﻲﻤ‬ ُّ ْ ْ َْ ُ ُْ ‫اﻟﻐﻞ‬ – ненависть ِ ,‫ اﻟﻤﻘﺖ‬,‫اﻛﻐﺾ‬ َ َ ‫ ﺷﻨﺂن‬- сильная ненависть ْ َّ ‫ اﻟﻠﻬﻮ‬- потеха ْ ْ ‫اﺤﻟﻠﻢ‬ ِ – крَотость, великодушие, терпимость َ ‫ﺣﻠﻴﻢ‬ ِ - кроткий َ َ ُ – скромный ‫ﻣﺘﻮاﺿﻊ‬ ِ َُْ ‫ﺤﻣﺘﺸﻢ‬ - застенчивый ِ َ ُ - храбрый ‫ﺷﺠﺎع‬ َ ‫ﺟﺮئ‬ ِ - смелый َ ‫ﺣﺎزم‬ ِ - решительный

َ َ َ ْ ُ - порядочный ‫ﺮﺷﻳﻒ‬ ‫أﻣﻦﻴ‬ – ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ِ ِ ِ ٌ َ ْ ُ - пунктуальный َ َ َ ِ‫ﻣﻮاﻗﻴﺪه‬ َ َ ‫ﻣﻨﻀﺒﻂ ﻲﻓ‬ ‫وﻣﻮاﻗﻴﺘﻪ‬ ِ ِ ِ ِ ِ ِ

50


َّ َ ُ ‫ﻣﻬﺬب‬ - аккуратный َ َ ْ َ ْ ‫ﻛﺜﺮﻴ‬ ٌ ْ َ - мнительный человек ُ َ ‫ﺷﺨﺺ‬ ‫اﻟﻮﺳﻮﺳﺔ‬ ِ ََ ُ ٌ ْ َ ‫ﻣﺒﺎدئ‬ ِ ‫ ﺷﺨﺺ ذو‬- принципиальный человек َ ُْ ٌ ْ َ ‫ﻣﻨﻀﺒﻂ‬ ‫ ﺷﺨﺺ‬- дисциплинированный человек ِ َ ‫ﺮﺷﻳﻒ‬ ِ - почтенный ُ َ – ‫ َﺻﺎدق‬- честный ‫ﺻﺪوق‬ ِ ُ َ ِّ ‫ﺧﻔﻴﻒ اﻟﻈﻞ‬ ِ - обходительный َ َ َ ُْ ٌ َ ٌ ِّ َ َ ُ ‫اﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ‬ ‫ﻣﺘﺄدب ِﻲﻓ‬ – ‫ﻟﻄﻴﻒ‬ ِ - деликатный َ ٌ َ ٌ ِّ َ ٍ‫ﻓﻄﻦ – داه‬ ِ – ‫ ﻛﻴﺲ‬- находчивый ْ ْ ُ َ َ َ ‫اﻟﻔﻜﺮ‬ ِ – ‫ﻓﻄﻦ‬ ِ ‫ﺛﺎﻗﺐ‬ ِ – ‫ذﻲﻛ‬ ِ - проницательный َُْ ‫ﻣﻮﻫﻮب‬ - талантливый َ ْ ُ - внушенный, вдохновленный ‫ﻣﻠﻬﻢ‬ َ ‫ﺣﻘﺮﻴ‬ ِ - униженный َ ‫رذﻳﻞ‬ ِ - мерзкий ِّ َ َ ُ ‫ﻣﺘﺨﻠﻒ‬ - отсталый ‫وﻗﺢ‬ ِ َ - наглый, дерзкий ُ َ َّ – покаяние ‫اﺤﻛﻮﺑﺔ‬ َ َّ ‫ﺮﺷوط‬ ُ ُ ُ - условия покаяния ‫اﺤﻛﻮﺑﺔ‬

51


َْ َ ْ َ ْ ‫ﻓﻘﻠﻊ َﻋﻦ‬ َ ْ ُ ‫أن‬ - отказаться от совершения греха ‫اﻟﻤﻌﺼﻴﺔ‬ ِ ِ ِ

ََ َ ََْ ْ َ َ ْ ‫ﺒﻟ‬ ‫ﻓﻌﻠﻬﺎ‬ ‫ أن ﻓﻨﺪم‬- раскаяться в том, что совершал такой грех ِ ِ ً َ َ َ ْ َ َ ُ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ ‫ﻓﻌﺰم أﻻ ﻓﻌﻮد ِإ ﻬﺎ أﺑﺪا‬ ِ ‫ أن‬- принять твёрдое решение никогда не совершать подобного впредь َْ َْ َ َ ‫ﺣﻖ‬ ِّ َ ‫ﻣﻦ‬ ْ َ‫ﻓﺮﺒأ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﻬﺎ‬ ِ َ ‫ أن‬- загладить свою вину перед тем, кто пострадал от ِِ его прегрешения ُ َ ْ َّ ُ ُ َّ ‫اﺤﻛﻮﺑﺔ‬ ‫اﺠﺼﻮح‬ - искреннее покаяние َ َّ ‫ – َك‬искупление за совершение греха ‫َﻓﺎرة‬ َُْ ََ ُ َ ْ َ ‫أﻏﻔﺴﻬﻢ‬ ‫ – أﺮﺳﻓﻮا ﺒﻟ‬излишествовали во вред самим себе ِِ ََْ َ َ ْ َّ ‫ﻳﻘﻨﻄﻮا ﻣﻦ‬ ‫اﷲ‬ ِ ُ ‫ ﻻ‬- не отчаивайтесь в милости Аллаха ِ ِ ‫رﻤﺣﺔ‬ ََْ ْ َ َ ) ‫أﻳﺲ‬ َ َ – отчаиваться от милости Аллаха ‫ﻤﺣﺔ اﷲ‬ ِ ‫ﻳﺌﺲ( ِﻣﻦ ر‬ ِ ِ ٌ ٌ َ ٌ َ ِّ َ ُ ْ ْ ُ ْ ،‫اﻟﻮزر‬ ‫ ُﺣﻮب‬،‫ ُﺟﻨﺎح‬،‫ﺳﻴﺌﺔ‬ ِ – грех ِ ،‫اﻹﻋﻢ‬ َ َ - проступок ‫ﺧﻄﻴﺌﺔ‬ ِ َ ْ ُ - подозрение ‫ﺷﺒﻬﺔ‬ َُ ْ َ ‫اﷲ‬ ِ ‫ﻣﻌﺼﻴﺔ‬ ِ - ослушание Аллаха َ ْ ُّ – чрезмерное ослушание ‫اﻟﻄﻐﻴﺎن‬ َ ُْ ‫اﻟﻤﻮﺑﻘﺎت‬ - губительные грехи ِ َ َ ْ - великие грехи ‫اﻟﻜﺒﺎﺋﺮ‬ ِ

ٌَ َ ُ َ َ َ َ ْ ‫وازرة‬ َ ْ ُ ‫وزر‬ ‫أﺧﺮى‬ ِ ِ ‫ﺗﺰر‬ ِ ‫ وﻻ‬- ни одна душа не понесёт чужого бремени

ْ ْ ُ َّ ْ ُ ْ َ َ َ ‫ِﺛﻢ‬ ِ ‫ أﺧﺬﺗﻪ‬- гордыня подталкивает его на грех ِ ‫اﻟﻌﺰة ِﺑﺎﻹ‬ 52


ٌ َ ٌ َ ‫ َﻋﺬاب‬- ‫ – ِﻋﻘﺎب‬наказание, кара ٌَ َ َ ٌْ َ ‫ﺣﺴﻨﺔ‬ - ‫ – أﺟﺮ‬награда, воздаяние ٌَ َُ ٌ ََ ‫ﻣﺜﻮﺑﺔ‬ - ‫ ﺛﻮاب‬- вознаграждение َ َ َ – ступень, степень ‫درﺟﺔ‬ َ ٌَ َ ‫ﺻﺎﻟﺢ‬ ِ ‫ – ﻗﻤﻞ‬благое дело َ َّ ‫اﻟﺴﻜﻴﻨﺔ‬ - спокойствие, умиротворение, уверенность ِ َ ْ ُ َ َ َ ُ َ ‫ﺮﺳاﺋﺮﻫﻢ ِإﻰﻟ اﷲ‬ ‫ﻧﻜﻞ‬ ِ ِ - мы оставляем судить их скрытности Аллаху ْ َّ – терпение ‫اﻟﺼﺮﺒ‬ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َّ ‫اﻛﻼء‬ ‫ اﻟﺼﺮﺒ ِﻋﻨﺪ‬- терпение при испытании َ ْ َ ‫اﻟﺼﺮﺒ َﻋﻦ‬ ُ ْ َّ - терпение при отказе от ослушания Аллаха ‫اﻟﻤﻌﺼﻴﺔ‬ ِ ِ (проступков) َ َ ْ َ َ ُ ْ َّ ‫اﻟﻌﺒﺎدة‬ ِ ‫ اﻟﺼﺮﺒ ﺒﻟ‬- терпение при поклонении ْ ِّ ‫اﻟﺼﺪق‬ – правдивость َ ْ ‫اﻹْﺧﻼُص‬ ِ – искренность َ ْ ْ‫ اﻹ‬- чистосердечие ‫ﺣﺴﺎن‬ ِ َ ْ َّ - богобоязненность, набожность ‫اﺤﻛﻘﻮى‬ َّ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ ْ َّ ‫اﻟﺰاد‬ َ ْ َ ‫ﻓﺈن‬ ‫اﺤﻛﻘﻮى‬ ِ َّ ‫ﺧﺮﻴ‬ ِ ‫ وﺗﺰودوا‬- берите с собой припасы, но лучшим припасом является богобоязненность َ َ َ َْ ُ ََ َ ‫ﻟﻮﻣﺔ ﻻِﺋﻢ‬ ‫اﷲ‬ ِ ‫ ﻻ ﺨﻳﺎف ِﻲﻓ‬- Не боится, чтоб кто-нибудь упрекал его, кроме Аллаха

53


ُ َّ َ ‫اﻳﻘﻮا‬ - бойтесь Аллаха ‫اﷲ‬ ُّ ْ - благочестие ‫اﻟﺮﺒ‬ ِ ُ َ ْ ‫ – ا‬твердая убеждённость в вере; смерть ‫ﻘﻦﻴ‬ ِ َ َ ُ ُّ َ َّ ‫اﺤﻛﻮﻞﻛ ﺒﻟ اﷲ‬ – уповать на Аллаха َّ َ َ َّ ُ ْ ْ ‫ﺗﻮﻞﻛ‬ ‫اﻋﻘﻞ ﻋﻢ‬ ِ - сначала завяжи, затем уповай (на Аллаха) ُ ُ َ َّ ‫اﺤﻛﻮاﻞﻛ‬ - надеяться на Аллаха, ничего не делая ً َ ُ ََُ ً َ ُ َْ ‫ – ﻳﻐﺪو ِﻤﺧﺎﺻﺎ وﺗﺮوح ِبِﻃﺎﻧﺎ‬поутру улетают голодными, а к вечеру возвращаются сытыми َ َ ‫ اﻻ ْﺳﺘ‬- прямота ‫ﻘﺎﻣﺔ‬ ِ ِ َ ْ ‫اﻟﺴﻲﻌ َإﻰﻟ‬ ْ َّ – устремление к благому ‫اﺨﻟﺮﻴ‬ ِ ُ ِ َ َ ْ ‫اﻟﻌﺒﺎدة‬ ِ – поклонение (кому?)

ُ َ ْ َ َ ْ َ ‫اﻻﻧﻘﻄﺎع‬ ‫ﻟﻠﻌﺒﺎدة‬ ِ َّ ‫ﻋﻦ‬ ِ ِ ‫اﺠﺎس‬ ِ ِ -Отделяться от людей для поклонения ِ ْ ُّ ‫اﻟﺰﻫﺪ‬ – аскетизм َ َّ - повиновение ‫اﻟﻄﺎﻋﺔ‬ ُ ْ ْ ُ ُ ْ ‫اﻻﺳﺘﺴﻼُم َو‬ ‫اﺨﻟﻀﻮع‬ ِ ِ – подчинение ُ َ - придерживайтесь умеренности ‫ﻗﺎرﺑﻮا‬ ِ ُ ِّ َ َ ‫وﺳﺪدوا‬ - и придерживайтесь правильности ْ َ ْ -Смерть, гибель ‫اﻟﻤﻮت‬ ْ ُ ْ ُ ُ َ َ ََْ ُ ْ َ ْ ‫ﻳﺪرﻛﻜﻢ‬ ُ ُّ ‫اﻟﻤﻮت‬ ِ ‫ أﻓﻨﻤﺎ ﺗﻜﻮﻧﻮا‬- смерть настигнет вас, где бы вы ни находились 54


َ َّ َ ُّ ُ ْ ُ ُ َْ ‫ﻣﺸﻴﺪة‬ ‫ﺑﺮوج‬ ٍ ُ ‫ َوﻟﻮ ﻛﻨﺘﻢ ِﻲﻓ‬- даже если вы будете в возведенных башнях ٍ َ َ ُ ُ – ‫ﺑﻮار‬ َ َ – ‫ﻼك‬ ‫ ﻫ‬- гибель ‫ﻋﺒﻮر‬ ِّ َ ْ ‫ﺗﻠﻘﻦﻴ‬ ُ ْ َ - Напоминание умирающему слова: (нет божества, кроме ‫اﻟﻤﻴﺖ‬ ِ Аллаха) ُ َ َ َ – тяготы смерти ْ َ ْ ‫ﻟﻤﺮات‬ ‫اﻟﻤﻮت‬ ُ َ َ َ – предсмертная агония ْ َ ْ ‫ﺳﻜﺮات‬ ‫اﻟﻤﻮت‬ ُ َ َ ْ َ – предсмертный хрип ْ َ ْ ‫ﻏﺮﻏﺮة‬ ‫اﻟﻤﻮت‬ َ َ ْ ‫ﺣﺴﻦ‬ ُ ْ ُ - хороший конец ‫اﺨﻟﺎﺗﻤﺔ‬ ِ َ َ ْ ‫ﺳﻮء‬ ُ ُ - плохой конец ‫اﺨﻟﺎﺗﻤﺔ‬ ِ َ ُّ ُ ْ َ ْ ‫اﻟﺰؤام‬ ‫ اﻟﻤﻮت‬- скоропостижная смерть َ ْ َْ ُ ْ َ - внезапная смерть ‫ﻣﻮت اﻟﻔﺠﺄة‬ َُْ ِّ َ ْ ‫ﻤﺣﻞ‬ ‫اﻟﻤﻴﺖ‬ - несение покойного ِّ َ ْ ‫ﺗﺸﻴﻴﻊ‬ ُ ْ ْ َ - провожание покойного ‫اﻟﻤﻴﺖ‬ ِ

ْ ُ َْ َ َ َ ‫اﺠﻟ‬ ‫ﻨﺎزة‬ ‫ﻣﻮﻛﺐ‬ ِ - процессия ُ َ - гроб ‫ﺗﺎﺑﻮت‬

َ َ ُ َ َّ ِّ َ ْ ‫ﺒﻟ‬ ‫اﻟﻤﻴﺖ‬ ‫ – اﻟﺼﻼة‬молитва по покойному; джаназа намаз ِ ْ َ ْ ‫ – َﻧﻌﺪ ا َّ ﻓﻦ‬после погребения َ ْ ُ َ ْ ‫اﺤﻟﺪاد‬ ِ ‫ ِإﻋﻼن‬-объявить траур َ ْ ْ ‫ اﻹِﺣﺪاد‬- траур, который соблюдают женщины при кончине мужа или близкого родственника 55


َ َ َ َ ِّ ِّ َ ْ ‫ﺒﻟ‬ ‫اﻟﻤﻴﺖ‬ ‫ – اﺠﻴﺎﺣﺔ‬рыдание над покойным َ َ ُ َ ْ َ ُ ْ َّ ِّ َ ْ ‫ﺤﻣﺎﺳﻦ‬ (‫اﻟﻤﻴﺖ‬ ِ ِ ‫ اﺠﺪب )ﻳﻌﺪاد‬- причитание ٌ ََْ ٌ َ ‫ﻣﺮﺛﺎة‬ – ‫ ِرﺛﺎء‬- элегия

ِّ َ ْ – Покойник ‫اﻟﻤﻴﺖ‬ ِّ َ - мёртвый ‫ﻣﻴﺖ‬ َّ ُ َ ْ ُ - ‫ﺟﺜﺔ‬ ‫ﺟﺜﻤﺎن‬ - труп

ُ َْ ِّ َ ْ ‫ﻳﻐﺴﻴﻞ‬ ‫اﻟﻤﻴﺖ‬ ِ - купание покойника َّ َ ْ – завещание ‫اﻟﻮﺻﻴﺔ‬ ِ ِّ َ ْ ‫ﻗﻀﺎء ا َّ ْﻳﻦ َﻋﻦ‬ ُ َ َ – отдавать долги за покойного ‫اﻟﻤﻴﺖ‬ ِ ِ

َ َّ َ ْ - наследие ‫اﻟﺮﺘﻛﺔ‬ ‫اﻟﻤﺮﻴاث‬ ِ ِ َ َ َْ - наследники ‫اﻟﻮرﺛﺔ‬ َ َ ْ ‫ – اﻟﻚَفَن‬саван

ْ َّ ‫اﺤﻛﻜﻔﻦﻴ‬ - завёртывание в саван ِ ٌ ْ ‫ – َق‬могила ‫َﺑﺮ‬ ٌََْ َ ‫ﻣﻘﺮﺒة‬ – кладбище َ ‫ﺮﺿﻳﺢ‬ ِ - мовзолей

َْ َُ َ ْ َ ‫ﺠﻟﺜﺚ‬ ِ ُ ‫ ﻣﺮﺸﺣﺔ ا‬- морг ُ ْ َّ ‫ – ا‬похороны ‫ﻓﻦ‬

56


ْ ُ َ ْ -ритуальные услуги ‫ﺧﺪﻣﺎت ا َّ ﻓﻦ‬ ِ َْْ ُ َ َ ‫ﺷﺎﻫﺪة اﻟﻘﺮﺒ‬ ِ - могильный памятник َ ْ َ ْ ‫ﺨﻟﻢ‬ ُ َ َ – загробная жизнь (промежуточный мир) – мир, в котором ‫اﻟﺮﺒزخ‬ человек пребывает после смерти до воскрешения в Судный день َّ َ ْ َ ٌ ُ َ ‫اﺠﻟﻨﺔ‬ ‫ ﺣﻨﻮط ِﻣﻦ‬- райские благовония َْْ ُ َ َ ‫اﻟﻘﺮﺒ‬ ‫ – ﻋﺬاب‬мучения в могиле ِ

َْْ ُ َ ‫اﻟﻘﺮﺒ‬ ‫ﻧﻌﻴﻢ‬ ِ - Блаженство в могиле ِ َْْ ُ َْ ‫ ﻧﺒﺶ اﻟﻘﺮﺒ‬- Вырыть могилу

ْ َّ ‫َّﻋﺰَﻳﺔ‬ ِ ‫ – اﻟﺖ‬соболезнование

َّ َ َّ ُ َ ‫وإﻧﺎ إ َ ْﻪ‬ ‫راﺟﻌﻮن‬ ِ ‫ – ِإﻧﺎ‬мы принадлежим Аллаху и к Нему мы ِ ِ ِ ِ ‫ﷲ‬ возвращаемся ْ ْ ََ َ َْ َ ْ ً ‫ﺧﺮﻴا‬ ُ ‫أﺟﺮﻰﻳ ﻲﻓ‬ ْ ُ ْ ‫ﻟﻠﻬﻢ‬ َّ ُ َّ ‫ ا‬- О Аллах, вознагради меня в ‫وأﺧﻠﻒ ِﻲﻟ‬ ‫ِﻳﺒﻲﺘ‬ ‫ﻣﺺ‬ ‫ﻣﻨﻬﺎ‬ ِ ِ ِ ِ ِ ِ несчастьи моём и дай мне взамен нечто лучшее! َ َّ ُ َ َ ُ َ ْ َ َ ْ ْ َ َ َّ ُ َ ُ َ ْ َ ‫ﺗﻀﻠﻨﺎ‬ ‫ﻧﻌﺪه‬ ِ ‫ﺤﺗﺮﻣﻨﺎ أﺟﺮه وﻻ‬ ِ ‫ اﻟﻠﻬﻢ ﻻ‬- О Аллах, не лишай нас награды за него (имеется в виду награда за проявление терпения после кончины этого человека) и не сбивай нас с пути после него! َ َ َ َ َّ َ ْ َ ‫ َو َ ُ َﻣﺎ‬، ‫أﺧﺬ‬ ‫أﻗﻄﻰ‬ ‫ﷲ َّ ﻣﺎ‬ ِ ِ ‫ إن‬- Поистине, Аллаху принадлежит то, что Он забрал, и то, что Он даровал, ُّ ُ َ َ َ ‫ﻋﻨﺪه ﺑ‬ ُ َ ْ ِ ‫وﻞﻛ َ ْ ٍء‬ َّ َ ُ ‫ﺄﺟﻞ‬ - и всему Он определил свой срок ‫ﻣﺴﻰﻤ‬ ٍ ِ ٌ ْ َ – извещение о смерти ‫ﻏﻲﻌ‬ ُ َ َ - посещение могил ُ ُ ‫زﻳﺎرة‬ ‫اﻟﻘﺒﻮر‬ ِ ِ ‫ ا ُّ َﺨء‬- мольба, зов, просьба

57


ْ َ ْ َ ُ ْ ُ ُ ُّ َ َ َ َ ْ ُ َ ‫أﺳﺘﺠﺐ‬ ‫ﻟﻜﻢ‬ ‫ادﻋﻮﻰﻳ‬ ‫ – وﻗﺎل رﺑﻜﻢ‬Ваш Господь сказал: “Взывайте ко Мне, и ِ ِ Я отвечу вам” َ ََ َ َ َ ٌ َ ِّ ‫ﻗﻲﻨ َﻓﺈ‬ ِّ َ ‫ﻋﺒﺎدي‬ َ ‫ﺳﺄﻟﻚ‬ ‫ﻗﺮﻳﺐ‬ ‫ وإِذا‬- Если мои рабы спросят тебя обо мне, то ِ ِ ِ ِ ведь Я близок َ ََْ َ ُ ُ َ َ ‫إذا‬ َّ ‫دﻋﻮة ا‬ ِ ‫دﺨن‬ ‫اع‬ ‫أﺟﻴﺐ‬ ِ ِ ِ - и отвечаю на зов молящегося, когда он взывает ко Мне. َ ُ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ‫ﺷﺪون‬ ‫ﺆﻣﻨﻮا ِ ﻟﻌﻠﻬﻢ ﻳﺮ‬ - Пусть же они отвечают Мне и веруют ِ ‫ﻓﻠﻴﺴﺘﺠﻴﺒﻮا ِﻲﻟ و‬ ِ в Меня, быть может, они последуют верным путем ْ َ ْ َ ْ ْ َ ُ َ ُّ ‫ﺑﻈﻬﺮ‬ (‫ﻟﺸﺨﺺ َﻣﺎ‬ ِ ) ‫اﻟﻐﻴﺐ‬ ٍ ِ ِ ِ ‫ – ا ﺨء‬обращение к Аллаху с мольбами за отсутствующего َّ ُ َّ – о, Аллах! ‫اﻟﻠﻬﻢ‬ َ َ َ ُ َّ ْ َّ َ َ َّ ُ َّ ‫دﺨءﻧﺎ‬ ‫ اﻟﻠﻬﻢ ﻳﻘﺒﻞ ِﻣﻨﺎ‬- о, Аллах прими от нас нашу мольбу! َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ُ ُ ْ ُ َ َ َّ َ ‫ﻫﺪﻳﺘﻨﺎ‬ ‫ﺗﺰغ ﻗﻠﻮﺑﻨﺎ ﻧﻌﺪ ِإذ‬ ِ ‫ رﺑﻨﺎ ﻻ‬- Господь наш! Не уклоняй наши сердца в сторону после того, как Ты наставил нас на прямой путь َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َّ َ ْ َ ُ َ َ َّ َ ‫ﻧﺴﻴﻨﺎ أو أﺧﻄﺄﻧﺎ‬ ِ ‫ رﺑﻨﺎ ﻻ‬- Господи наш! Не взыщи с нас, если мы ِ ‫ﺗﺆاﺧﺬﻧﺎ ِإن‬ забыли или ошиблись. ً ْ َ ْ َ َ ْ ْ َ َ َ َ َّ َ ‫ﺤﺗﻤﻞ ﻋﻠﻴﻨﺎ ِإﺮﺻا‬ ِ ‫ رﺑﻨﺎ وﻻ‬- Господи наш! Не возлагай на нас бремя ُ ْ َ َ ْ َ ْ ُّ ُ ٌ ُ َ َ َّ َّ ُ َّ ِّ َ ‫ﻓﺎﻗﻒ‬ ‫ﻗﻲﻨ‬ ‫ﺤﺗﺐ اﻟﻌﻔﻮ‬ ِ ‫ – اﻟﻠﻬﻢ ِإﻧﻚ ﻗﻔﻮ‬О Аллах, поистине Ты прощающий, любишь прощать, прости же мне! ُ ْ ُْ َ َْ َ َ ْ َ َْ َ َْ َ َ ْ َ ‫ِﷲ‬ ِ ‫ – أﺻﺒﺤﻨﺎ )أﻣﺴﻴﻨﺎ( َوأﺻﺒﺢ ) َوأﻣ ( اﻟﻤﻠﻚ‬мы дожили до утра (вечера) и этим утром (и этим вечером) владычество принадлежит Аллаху ًَّ ُ َ – я доволен Аллахом, как Господом ‫ﺑﺎﷲ رﺑﺎ‬ ِ ِ ‫رﺿﻴﺖ‬ ِ َ ْ َ َ ُّ ُ َ َ ‫اﺳﻤﻪ ْ ٌء‬ ِ ِ ‫ – ﻻ ﻳﺮﻀ ﻣﻊ‬с Его именем ничего не причинит вред

58


َّ َّ ُ َ َ – совершенные слова Аллаха ‫اﺤﻛﺎﻣﺎت‬ ‫اﷲ‬ ِ ‫ﻠﻛﻤﺎت‬ ِ ََ َ َّ ُ َّ ِِ ‫ – اﻟﻠﻬﻢ‬о Аллах исцели моё тело ! ِ ‫ﺨﻓﻲﻨ ِﻲﻓ ﺑﺪ‬

ََ َ َ ْ َ ‫ﻗﻬﺪك َو‬ َ ْ َ ‫ﺒﻟ‬ ُ ْ َ َ ْ ‫وﻋﺪك َﻣﺎ‬ ‫اﺳﺘﻄﻌﺖ‬ ‫ – أﻧﺎ‬я буду хранить Тебе верность, пока хватит ِ ِ у меня сил َ َ ْ َ َ ُ َُ َّ َ َ ‫ﺑﻨﻌﻤﺘﻚ‬ ‫ﻋﻲﻠ‬ ِ ِ ِ ‫ – أﺑﻮء ﻟﻚ‬признаю благо, оказанное Тобой мне ْ َ ُ ََُ ‫ﺑﺬﻧﻲﺒ‬ ِ ِ ‫ – وأﺑﻮء‬и признаю свой грех

ْ َ ْ َ َ َ َ َ َّ ُ َّ ‫أﻗﻄﻴﺖ‬ ‫ اﻟﻠﻬﻢ ﻻ ﻣ ِﺎﻧﻊ ِﻟﻤﺎ‬- О Аллах, никто не лишит того, что Ты даровал, ََْ َ َ ْ ُ َ َ ‫ﻣﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﻌﻄﻲ ِﻟﻤﺎ‬ ِ ‫ وﻻ‬- и никто не дарует того, чего Ты лишил, ْ َ ْ ِّ َ َ ُ َ ْ َ َ َ ‫اﺠﻟﺪ ِﻣﻨﻚ اﺠﻟ َﺪ‬ ‫ وﻻ ﻓﻨﻔﻊ ذا‬- и бесполезным окажется перед Тобой могущество могущественного َ َْ ً ََ ْ ُ َ ‫ ﻻ أﺣ ﻋﻨ‬- не сосчитать мне всех похвал, которых Ты ، ‫ﺎء َﻋﻠﻴﻚ‬ достоин, َْ ََ َ ََْْ َ َ َ َْ ‫ﻏﻔﺴﻚ‬ ِ ‫ أﻧﺖ ﻛﻤﺎ أﺛﻨﻴﺖ ﺒﻟ‬- ибо, лишь Ты Сам воздал их Себе в достаточной мере. ْ َْ َ َْ َْ َ َ ُ ُ َ َ‫ﻤﻐـﺮم‬ ‫ﻤﺄﺛـﻢ واﻟ‬ ِ ‫ أﻋـﻮذ ِﺑﻚ ِﻣﻦ اﻟ‬- я прибегаю к Тебе от греха и ущерба! َ ْ َ ‫وآﻣـﻦ‬ ْ َ ‫ﻮرا‬ َ ْ ‫ﻋـ‬ ْ ُ ْ ‫ﻬـﻢ‬ َّ ُ َّ‫ اﻟﻠ‬- О Аллах, прикрой мою наготу и огради َ ‫روﺨِﺗـﻲ‬ ‫اﺳﺘـﺮ‬ ِ ِ меня от страха ْ َ َ َ ََْ َ َْ َ َ ‫ـﺮﻓﺔ‬ ‫ﻋـﻦﻴ‬ ‫ﺗﻜﻠـﻲﻨ ِإﻰﻟ ﻏﻔـ ِ ﻃ‬ ٍ ِ ِ ‫ وﻻ‬- и не доверяй меня душе моей ни на мгновение! َّ َ َ ُ ُ َ ْ ‫اﺤﻛﺎﻣﺎت‬ َ َ َ ‫ﺮﺷ َﻣﺎ‬ ِّ َ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺧﻠﻖ‬ ِ ِ َّ ِ ‫ﺑﻜﻠﻤﺎت اﷲ‬ ِ ِ ِ ‫ أَﻋﻮذ‬- Прибегаю к совершенным словам Аллаха от зла того, что Он сотворил َ ِّ َ َ َ ْ ِّ َ َ ِّ َ َّ ُ َّ َ َّ َ ُ ‫ﻧﺒﻴﻨﺎ‬ ‫ﺤﻣﻤﺪ‬ ٍ ِ ‫ اﻟﻠﻬﻢ ﺻﻞ وﺳﻠﻢ ﺒﻟ‬- О Аллах, благослови нашего пророка Мухаммада и приветствуй его!

59


َ ْ ُ ُ َ ‫ﻬﻢ‬ َ ْ َ َ ‫أﻣﻮت‬ َّ ُ َّ‫ﺑﺎﺳﻤﻚ اﻟﻠ‬ ‫وأﺣﻴﺎ‬ ِ ِ - О Аллах, с именем Твоим я умру и с ним оживу

َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َّ َ ْ َ ْ َ ‫وﻻ‬ ‫ ﻻ ﻣﻠﺠـﺄ‬- Нет убежища и нет спасения от Тебя, ‫ﻣﻨـﺠـﺎ ِﻣﻨـﻚ ِإﻻ ِإﻟـﻴﻚ‬ кроме обращения к Тебе َْ َ َْ َ َْ ‫وﺤﻧﻔﺪ‬ ِ َ ‫ َوإِ ﻚ ﻧﺴﻰﻌ‬- к Тебе устремляемся и спешим

ْ َّ ُ َّ َ ََ ْ َ َ َ َ ،‫اﻣﻚ‬ ‫ اﻟﻠﻬﻢ‬- О Аллах, сделай так, чтобы дозволенное ِ ‫اﻛﻔﻲﻨ ِﺤﺑﻼ ِﻟﻚ ﻗﻦ ﺣﺮ‬ ِِ Тобой избавило меня от необходимости обращаться к запрещенному Тобой ْ َ ْ َ َ ‫ﺳﻮ‬ ْ َّ َ ‫ﺑﻔﻀﻠﻚ‬ َ ‫ﻗﻤﻦ‬ ‫اك‬ ِ ِ ِ ِ ‫وأﻏﻨﻲﻨ‬ ِِ َ - и по милости Своей избавь меня от необходимости в ком бы то ни было, кроме Тебя! ْ ٌ ُ َ َ َْ َ ُ‫ﺷﺎء اﷲ‬ َ َ ‫إن‬ ِ ‫ ﻻ ﺑﺄس ﻃﻬﻮر‬- Не беда, очистишься с позволения Аллаxа

ً َ ً َ ً ُ ً ْ َ َ ْ َّ ُ َّ ، ‫ﻣﺮﻳﻌﺎ‬ ِ ‫اﺳﻘﻨﺎ ﻟﻴﺜﺎ‬ ِ ‫ اﻟﻠﻬﻢ‬- O Аллах, напои нас дождём ِ ‫ﻣﺮﻳﺌﺎ‬ ِ ‫ﻣﻐﻴﺜﺎ‬ спасительным, приятным, обильным, َ ٍّ َ ‫ﻟﺮﻴ‬ َ ْ َ ً َ ، ‫ﺿﺎر‬ َ ْ َ ً ‫ﻧﺎﻓﻌﺎ‬ ‫آﺟﻞ‬ ِ - полезным, а не вредоносным, скорым, а не ِ ٍ ِ ‫ﺨﺟﻼ ﻟﺮﻴ‬ поздним! ُّ َ ْ ‫ اﻟ‬- беспокойство ‫ﻬﻢ‬ ْ ‫ اﺤﻟ ََﺰن‬- грусть ْ ْ ‫ اﻟ َﻌﺠﺰ‬- бессилие ْ َّ ‫ اﻟﻀﻌﻒ‬- слабость َ َ ْ – лень, нерадение ‫اﻟﻜﺴﻞ‬ ْْ ‫ اﺠﻟ ُﻦﺒ‬- тупость, малодушие ْ ُْ ‫اﻛﺨﻞ‬ – скупость ََُ َ ‫ﻏﻠﺒﺔُ ا َّ ْﻳﻦ‬ – бремена долга

60


َ ِّ ‫ﻗﻬﺮ‬ ُ ْ َ – огорчение, оказываемое людьми ‫اﻟﺮﺟﺎل‬ َ ْ َ – да помилует тебя Аллах! !‫وﺤﻳﻚ‬ ََْ !‫وﻳﻠﻚ‬ – горе тебе! ُّ َ ‫ – ﷲ‬как ты хорош! !‫درك‬ ِ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َّ َ ‫وﺳﻌﺪﻳﻚ‬ ‫ ﻛﻴﻚ‬- выражение, которое означает: «Вот я перед Тобой и повинуюсь Твоим приказаниям!» َ َّ َ َ َ َ َّ َ َ َ ‫ﻓﺘﻮﺳﻞ ِإﻰﻟ‬ – ‫ ﻓﺘﺮﻀع ِإﻰﻟ‬- умолять кого-либо ُ َ ْ ْ َ َ ِْ‫إﺳﺘﻌﺠﺎل اﻹ‬ ‫ﺟﺎﺑﺔ‬ ِ ِ - торопиться исполнения мольбы ْ َ َ ُ َّ َ َ َّ َ َ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫وﺳﻠﻢ‬ ‫ – ﺻﻰﻠ اﷲ‬Да благословит его Аллах и присутствует! ِ َ َّ ْ َ َ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬ - Мир ему! ‫اﻟﺴﻼُم‬ ِ ُ ْ َ ‫اﷲ‬ ُ َ ِ ‫ – َر‬Да будет Аллах доволен им! ‫ﻗﻨﻪ‬ ُ َ ْ َ ‫اﷲ‬ َ َّ َ - Да облагородит Аллах ему лицо! ُ ‫ﻛﺮم‬ ‫وﺟﻬﻪ‬ ُ َ َ – Да сохранит его Аллах! ُ ‫ﺣﻔﻈﻪ‬ ‫اﷲ‬ ِ َ ََ ُ ُ ‫اﷲ ﻲﻓ‬ ُ ‫أﻃﺎل‬ ‫ﻗﻤﺮه‬ – Да продлит ему Аллах жизнь! ِ ِ َ َّ َ - Да будет земля ему пухом ! ُ ‫ﻃﻴﺐ‬ َ َ ‫اﷲ‬ ‫ﺛﺮاه‬ ُ َ َ – Да помилует его Аллах! ُ ‫رﻤﺣﻪ‬ ‫اﷲ‬ ِ َ ُ َََ ‫اﷲ ﻟﻚ‬ ‫ ﻟﻔﺮ‬- Да простит тебе Аллах! َ ََ ‫ َﺳﺎﺤﻣﻚ اﷲ‬- Да простит тебя Аллах! َ َ َ - Да направит тебя Аллах на правильный путь! ‫ﻫﺪاك اﷲ‬

61


َ َ َ - Да даст тебе Аллах здоровье! ‫ﺨﻓﺎك اﷲ‬ َ َ َ - Да оздоровит тебя Аллах! ‫ﺷﻔﺎك اﷲ‬ َ َ َّ َ - да поможет тебе Аллах! ‫ﻛﻳﺪك اﷲ‬ َ َّ َ َ - Да сделает тебя Аллах великим! ‫أﻋﺰك اﷲ‬ َ َ َ َ - Да даст тебе Аллах победу! ‫ﻧﺮﺼك اﷲ‬ َ َ َ - Да сохранит тебя Аллах! ‫ﻤﺣﺎك اﷲ‬ َ َ َ - Да заботится о тебе Аллах! ‫رﺨك اﷲ‬ َ َُ َْ ‫ﻳﺮﻤﺣﻚ اﷲ‬ - Да помилует тебя Аллах! ْ َ ُ َ َّ َ ‫اﷲ َﻋﻠﻴﻚ‬ ‫ ﺳﻬﻞ‬- Да облегчит тебе Аллах в твоих делах! ً َْ ُ َ ََ ‫ ﺟﺰاك اﷲ ﺧﺮﻴا‬- Да воздаст тебе Аллах благим! َ ُ َ َ َ َ ََ َ - Да благословит тебя Аллах! ‫اﷲ ِﻓﻴﻚ‬ ‫ﺑﺎرﻛﻚ اﷲ – ﺑﺎرك‬ َ ْ َ َ ُ ُّ ُ َ َ ُ َ َ َّ َ ‫وﻳﺮﺿﺎه‬ ‫ﺤﻳﺒﻪ‬ ِ ‫ وﻓﻘﻚ اﷲ ِإﻰﻟ ﻣﺎ‬- Да направит тебя Аллах к тому, что Он любит и угодно Ему! ُ َ َ َ ُ َ َّ َ َ ‫ﻃﺎﻗﺘﻜﻢ‬ ‫ – ﻳﻘﺒﻞ اﷲ‬Да примет Аллах ваши поклонения! َ َ َ َ َ َ َّ َ ‫ ﺳﻮاك‬- сделал твой облик совершенным и соразмеренным ‫ﻓﻌﺪﻟﻚ‬ َُ َ ْ َّ َّ َّ ‫اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫اﻟﺮﺑﺎﻏﻴﺔ‬ ِ ِ - господняя забота ْ َ َ ‫إن‬ ‫ﺷﺎء اﷲ‬ ِ - Если будет угодно Aллаhу! َ َ ‫ َﻣﺎ‬- Вот, что было угодно Аллаху! ‫ﺷﺎء اﷲ‬ َ َ ‫ﺑﻤﺸﻴﺌﺔ اﷲ‬ ِ ِ ِ - По воле Аллаха! 62


َ َ َ َّ َ ‫ﻻ‬ َ َ َ ‫ﻻ‬ ‫ﻗﺪر اﷲ‬ – ‫ﺳﻤﺢ اﷲ‬ - Не дай Аллах! ‫آﻣﻦﻴ‬ ِ - Да будет! ُ ْ ِ - поминание Аллаха ‫ذﻛﺮ اﷲ‬ ً َ َ ً ُّ َ َ َ ْ َ َ َّ َّ ُ ْ ‫وﺧﻴﻔﺔ‬ ِ ‫ﻏﻔﺴﻚ ﺗﺮﻀﺨ‬ ِ ‫ َواذﻛﺮ رﺑﻚ ِﻲﻓ‬- Поминай Аллаха с покорностью и страхом про себя ْ َْ َ ُ َ َ ْ ‫ﺑﺎﻟﻐﺪو َواﻵ‬ ْ َ ْ ‫ﻣﻦ‬ َ ِ ‫اﺠﻟﻬﺮ‬ ِّ ُ ُ ْ ‫اﻟﻘﻮل‬ ‫ﺻﺎل‬ ‫ ودون‬- и не громко по утрам и перед закатом ِ ِ ِ ِ

َ ْ َ ِّ ُ َ َ َ َ ‫اﻟﻐﺎﻓﻠﻦﻴ‬ ‫ وﻻ ﺗﻜﻦ ﻣﻦ‬- и не будь одним из беспечных невежд ِِ

َ َُ ْ َ َ َُ ْ َ ُ َ َُْ َ ُ ْ ِ َ ‫ َو‬- однако, поминание Аллаха – гораздо ‫ﺗﺼﻨﻌﻮن‬ ‫اﷲ َّ أﻛﺮﺒ واﷲ َّ ﻓﻌﻠﻢ ﻣﺎ‬ ِ ‫ﻛﺮ‬ важнее, и Аллах знает о том, что вы творите َ َ ْ َ ‫اﻟﺼﺒﺎح‬ ُ َ ْ َ - слова поминания Аллаха утром и вечером ‫واﻟﻤﺴﺎء‬ ِ َ َّ ‫أذﺎﻛر‬ ْ َّ -Тасбих - это воздания хвалы и благодарности Аллаху. Это ‫اﻟﺘﺴﺒﻴﺢ‬ ِ делается путем произнесения фраз, которым нас научил пророк Мухаммад (мир ему): 'СУБХААНА-Л-ЛААh - Свят Аллах! ْ َّ ‫اﺤﻛﺤﻤﻴﺪ‬ - Тахмид - произнесение слов 'АЛЬ ХАМДУ ЛИЛЬ-ЛЯЯh' , ِ "Хвала Аллаху!".. ْ َّ ‫اﺤﻛﻜﺒﺮﻴ‬ - Такбиир - произнесение слов 'Аллаху Акбар', "Аллах ِ Велик!".. ْ َّ ‫اﺤﻛﻬﻠﻴﻞ‬ - Таhлииль - произнесение слов 'ЛЯЯ ИЛЯЯhА ИЛЛЯ ЛААh', ِ "Нет божества, кроме Аллаха!".. َ ُ ْ َ ْ ‫اﻟﺼﻠﻮات‬ َ َ َّ ‫دﺑﺮ‬ َ ُ ُ - сразу же после обязательных молитв ‫اﻟﻤﻜﺘﻮﺑﺔ‬ ِ َْ ْ ‫ﺳﺘﻐﻔﺎر‬ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ – ا‬просить прощения у Аллаха َ ‫أﺳﺘﻐﻔﺮ‬ ُ ِ ْ َ ْ َ – прошу прошения у Аллаха ‫اﷲ‬

63


َ َ ْ ُ ‫اﷲ‬ ِ ‫ – ﺳﺒﺤﺎن‬Свят Аллах ُ ْ َ – Хвала Аллаху َّ ‫ﷲ‬ ِ ِ ‫اﺤﻟﻤﺪ‬ َّ َ ْ َ ‫اﻟﻞ ُّه‬ – Аллах Велик, Аллах превыше всего ‫أﻛﺮﺒ‬ َّ َ َّ ُ َ َ ْ َ َ ‫ﺑﺎﷲ‬ ِ ِ ‫ – ﻻ ﺣﻮل َوﻻ ﻗﻮة إِﻻ‬нет мощи и силы, кроме, как у Аллаха ْ َْ َ ُ َ ْ َ ‫اﻟﻮﻛﻴﻞ‬ – достаточно мне Аллаха и лучший он как ِ َ ‫وﻧﻌﻢ‬ ِ َّ ‫ﺣﺴﻲﺒ اﷲ‬ ِ поручатель ْ ِّ ُ َ ‫ﺣﻠﻖ ا ﻛﺮ‬ ِ – кружки поминания (Аллаха) َ َ ْ - ‫ﺳﺒﺤﺔ‬ َ ْ ُ – чётки ‫ﻣﺴﺒﺤﺔ‬ ِ ُ َّ َ - чёрна чётка َ ْ ُّ ‫ﺣﺒﺎت‬ ‫اﻟﺴﺒﺤﺔ‬ ْ ُ َّ َ َ - чтобы они поразмыслили ُ َّ َ َ َ ‫ﻟﻌﻠﻬﻢ‬ ‫ﻓﺘﻔﻜﺮون‬ َ ُ ُّ َ َّ - размышлять о знамениях Аллаха ‫آﻳﺎت اﷲ‬ ِ ‫اﺤﻛﻔﻜﺮ ِﻲﻓ‬

َ ْ َ َ ُ َّ َ َ َ ْ‫ﻷ‬ َ َ َّ ‫ﺧﻠﻖ‬ ‫رض‬ ِ ‫اﻟﺴﻤﺎوات َوا‬ ِ ِ ‫ ﻓﺘﻔﻜﺮون ِﻲﻓ‬- размышлять о сотворении небес и земли ً َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َّ َ ‫ﺑﺎﻃﻼ‬ ِ ‫ رﺑﻨﺎ ﻣﺎﺧﻠﻘﺖ ﻫﺬا‬- Господь наш! Ты не сотворил это понапрасну َّ َ ‫اﻟﺮﺸ‬ ‫ِﻳﻌﺔ‬ ِ -Шари’ат - свод законов, составленный на основе Корана и Сунны

َ ُُ ْ ُ َ َ ْ ََُْْْ َ َّ ‫اﷲ‬ ِ ‫ﻓﻴﻪ ِﻣﻦ ْ ٍء ﻓﺤﻜﻤﻪ ِإﻰﻟ‬ ِ ِ ‫ َوﻣﺎ اﺧﺘﻠﻔﺘﻢ‬- Решение всего, в чем вы расходитесь (во мнениях), остаётся за Аллахом. َ ُ َّ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َ َ َّ َ ُّ َ َ َْ ْ ُ ْ ُ َ ‫اﻟﺮﺳﻮل‬ ‫ﻣﻨﻜﻢ‬ ‫وأو‬ ‫وأﻃﻴﻌﻮا‬ ِ ‫اﻷﻣﺮ‬ ِ َّ ‫أﻃﻴﻌﻮا اﷲ‬ ِ ‫ – ﻳﺎ ﻛﻓﻬﺎ ا ِ ﻳﻦ آﻣﻨﻮا‬О те, которые ِ ِ уверовали! Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику и обладающим влиянием среди вас ُ َّ َ َّ ‫ﻓﺮدوه َإﻰﻟ اﷲ‬ ْ ُ ْ َ َ َ ‫ َﻓﺈن‬- Если же вы станете препираться о ُ ُّ ُ َ ‫ﻳﻨﺎزﻗﺘﻢ ﻲﻓ َ ْ ٍء‬ ‫واﻟﺮﺳﻮل‬ ِ ِ ِ ِ ِ чем-нибудь, то обратитесь с этим к Аллаху и посланнику,

64


ْ َ ُ ُْ ُْ ُ ‫اﻵﺧﺮ‬ ‫ﻮم‬ ِ ْ َ ‫ﺑﺎﷲ َّ َوا‬ ِِ ِ ِ ‫ ِإن ﻛﻨﺘﻢ ﺗﺆ ِﻣﻨﻮن‬- Если вы веруете в Аллаха и последний день ً َْ ُ َ ْ ََ ٌْ َ َ َ ‫ﺗﺄوﻳﻼ‬ ِ - Этo - лyчшe и пpeкpacнee пo иcxoдy. ِ ‫ذﻟﻚ ﺧﺮﻴ وأﺣﺴﻦ‬ َ َّ ‫ﻣﺼﺎدر‬ ُ َ َ -Источники Шариата ‫اﻟﺮﺸﻳﻌﺔ‬ ِ ِ

ُ َْْ ‫ﻤﺟﺎع‬ ِ‫ اﻹ‬- Аль-Иджмау – единодушное мнение всех учёных-факихов по какому-либо вопросу шариата, в какой-либо период времени, при условии, что ничто не мешало всем учёным высказать своё мнение ُ َ ْ - Аль-къыясу – сравнение по аналогии ‫اﻟﻘﻴﺎس‬ ِ َ ْ ْ ‫ – اﻻ‬аль-Истихсаан – выбор в пользу решения, отличающегося ‫ﺳﺘﺤﺴﺎن‬ ِ ِ от решений по подобным ситуациям из-за присутствия причины на это. َ ْ ْ ‫ﺳﺘﺼﻼح‬ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ – ا‬аль-Истисълаах – решение, в котором предполагается выгода (нейтральная) َ ْ ْ ‫ – اﻻ‬аль-Истисъхааб – доказывать что-либо прежним ‫ﺳﺘﺼﺤﺎب‬ ِ ِ состоянием или отсутствием доказательств изменения ْ ُ ْ – аль-’Урф – традиция, обычай ‫اﻟﻌﺮف‬

َ َّ ُ َ ْ َ ِ ‫ – ﻣﺬﻫﺐ اﻟﺼﺤﺎ‬мнение отдельного сподвижника َ َْ ْ َ ُ َْ ‫اﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‬ ِ ‫أﻫﻞ‬ ِ ‫ – ِإﻤﺟﺎع‬Иджмау жителей Медины

َََْ ْ َ ُ ْ َ ‫ﻣﻦ ﻗﺒﻠﻨﺎ‬ ‫ – ﺮﺷع‬шариат прежних пророков

َّ ُّ ‫ – َﺳﺪ ا َراﺋِﻊ‬саду зараи – запрещение того, что приводит к запрещенному َ ْ ْ ِ‫ – اﻻ‬аль-Истикъра – решение в вопросе об общем, основанное ‫ﺳﺘﻘﺮاء‬ ِ на том, что подобное решение дано в вопросах об особенных, входящих в это общее. После анализа ситуаций с особенными составляющими. 65


َ َ َ ْ ‫ﺣﺎﻜم‬ ُ َ ْ ‫ﻷ‬ ‫ ا‬- практические законы ‫اﻟﻌﻤﻠﻴِّﺔ‬ ِ ْ َّ ُ َّ َ َّ ‫اﺤﻛﻔﺼﻴﻠﻴﺔ‬ ‫ اﻷ ِدﻟﺔ‬- детальные доказательства ِ ِ ُ َّ َ َّ ْ َّ ‫دﻟﺔ‬ ‫اﻟﻠﻔﻈﻴﺔ‬ ِ ‫ اﻷ‬- дословные доказательства ِ َ ْ َ ْ ُ َّ َ َّ‫اﻟﻤﻌﻨﻮﻳﺔ‬ ‫ اﻷ ِدﻟﺔ‬- смысловые доказательства ِ ُْ ُ َ َْ ‫ﻳﻠﻲﻐ‬ ِ – ‫ ﻳﻨﺴﺦ‬- отменять, аннулировать ‫اﺠﺎﺳﺦ‬ ِ َّ - отменяющий ُ ْ َ ْ - отмененный ‫اﻟﻤﻨﺴﻮخ‬ ُ ُ ُ َ ْ ْ ‫ﻃﺮق اﻻ‬ ‫ﺳﺘﻨﺒﺎط‬ - методы выявления ِ ِ ْ َّ ُ ‫اﺤﻛﺨﺼﻴﺺ‬ - конкретизация ِ ْ َّ ‫اﺤﻛﻘﻴﻴﺪ‬ - ограничение ِ ْ َّ ‫اﺤﻛﻌﻤﻴﻢ‬ - обобщение ِ

ُ ْ َّ ‫اﺤﻛﺄوﻳﻞ‬ – истолкование ِ

َ ْ ُْ ‫اﻟﻤﺤﻜﻢ‬ - бессомнительное ْ ُْ ‫اﻟﻤﺸﻞﻜ‬ - проблематичный ِ َ ْ ُ ْ - сокращённый ‫اﻟﻤﺠﻤﻞ‬ َ َ ُْ ‫اﻟﻤﺘﺸﺎﺑﻪ‬ - скрытый ِ َ ْ ُْ ‫اﻟﻤﻄﻠﻖ‬ - абсолютный َ ْ َ ْ – прямой смысл َِ ْ ‫اﻟﻤﻌﻰﻨ‬ ‫اﺤﻟﻘﻴﻲﻘ‬ ِ

66


َ َ ْ ‫اﻟﻤﻌﻰﻨ‬ َ ْ َ ْ – переносный смысл ‫اﻟﻤﺠﺎز‬ ُّ َّ - текст ‫اﺠﺺ‬ ْ ُْ ‫اﺤﻟﻜﻢ‬ - Закон, законодательное право, принадлежащее одному всевышнему Аллаху; религиозное или судебное постановление, приговор, заповедь ْ ُ ْ ُ َّ ‫اﺤﻟﻜﻢ‬ ‫ ِﻋﻠﺔ‬- причина установления закона ُ ْ َْ ‫اﻟﻔﺮع‬ - ситуация, сравниваемая с текстом َُْ ٌ َ ‫ﺠﻣﺘﻬﺪ‬ ِ ‫ ِإﻣﺎم‬- ученый, который прикладывает усердие (в разрешении вопросов) ْ َ ْ ُ َ ُ َّ ‫اﺨﻟﻤﺲ‬ ‫ اﻟﺮﻀورات‬- пять необходимостей: ‫ا ِّ ﻳﻦ‬- религия ْ َّ ‫اﺠﻔﺲ‬ - душа ْ ْ - честь ‫اﻟﻌﺮض‬ ِ ُْ ْ ‫ اﻟ َﻌﻘﻞ‬- разум ُ َْ ‫اﻟﻤﺎل‬ - имущество َ َ ْ - основной закон, известный из его шариатского ‫اﻟﻌﺰﻳﻤﺔ‬ ِ доказательства َ ْ ُّ - исключительный закон, действующий при определённых ‫اﻟﺮﺧﺼﺔ‬ уважительных причинах ُ ُ ُْ ُ َ ْ ُ َ ُ ُّ ‫اﺤﻟﺪود‬ ‫ﺑﺎﻟﺸﺒﻬﺎت‬ ‫ – ﺗﺪرأ‬наказания отменяются при сомнении ِ ُ َّ ‫اﻟﻄﺎﻏﻮت‬ -Тъагъут - буквально означает “тот, кто переходит все границы”. В Коране этот термин используется по отношению к тем

67


созданиям Всевышнего (особенно людям), которые переходят границы своих полномочий, данных им Аллахом, и присваивают себе права божества и господства. На первом этапе, совершаемые человеком ошибки, приводят к фиску, т.е. неповиновению Богу (хотя такой человек может признавать необходимость повиновения Господу). Вторая стадия - это куфр, т.е. отвержение принципа, согласно которому человек обязан повиноваться Богу. Последний этап – это, когда кто-либо не только отрицает Бога, восстает против Него и пытается противодействовать Ему, но также и навязывает свою мятежную волю другим. Все, кто опускается до этого уровня тагъут. ْ ْ ‫اﻟﻔﻘﻪ‬ ِ - фикх - правоведение, юриспруденция, понимание; мусульманское право َ َ ُّ َ َ ٌ َ ٌ َ َْ ْ َ َ ْ َّ ‫ﺒﻟ‬ ‫ﺨﺑﺪ‬ ‫واﺣﺪ أﺷﺪ‬ ٍ ِ ‫أﻟﻒ‬ ِ ‫ﻓﻘﻴﻪ‬ ِ ‫اﻟﺸﻴﻄﺎن ِﻣﻦ‬ ِ - Один факих сильнее перед сатаной, ِ чем тысяча поклоняющихся َ ‫ﻓﻘﻴﻪ‬ ِ - мусульманский богослов, разбирающийся в тонкостях мусульманского права ٌ َّ َ ٌ َ ْ ‫إﻧﺴﺎن ُﻣﻠﻜﻒ‬ ِ - человек, несущий ответственность َ ‫ﺑﺎﻟﻎ‬ ِ - достигший половой зрелости َ ٌ َْ ‫ﺨﻗﻞ‬ ِ ‫ ِإﻧﺴﺎن‬- разумный человек َ ‫ﻗﺎﺮﺻ‬ ِ - несовершеннолетний, не взрослый, малолетний ْ ْ ُ ُ ُ ‫اﻟﻔﻘﻪ‬ ِ ‫ أﺻﻮل‬- основы фикха َ ْ ُْ ْ ‫اﻹْﺳﻼِﻲﻣ‬ ِ - Исламское правоведение ِ ‫اﻟﻔﻘﻪ‬ َ َ َُ ُْ ‫اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت‬ ‫ ِﻓﻘﻪ‬- понятие социальных отношений َ ُْ َّ َ ْ ‫ﻷ‬ ‫وﻟﻮﻳﺎت‬ ِ ‫ ِﻓﻘﻪ ا‬- понятие приоретностей

َ َْ ُ ْ ‫اﻟﻤﺂﻻت‬ ‫ ِﻓﻘﻪ‬- понятие учитывания последствий

68


ْ ُْ ‫اﻟﻮاﻗﻊ‬ ِ َ ‫ ِﻓﻘﻪ‬- понятие реальности َ ْ َ - Фетва - решение, выдвинутое Муджтахидом или ‫ﻓﺘﻮى‬ мусульманским учёным по отношению к определённому религиозному вопросу для разъяснения и практического применения какого-либо предписания шариата. ََ ْ ُ ُ َ ْ َ َْ ُْ ََ ْ ُ ُ َ ْ َ َّ ‫ﺒﻟ‬ ‫اﺠﺎر‬ ‫ أﺟﺮؤﻛﻢ‬، ‫ أﺟﺮؤﻛﻢ ﺒﻟ اﻟﻔﺘﻴﺎ‬- самые смелые в выдвигании фетв (без ِ знания) – самые смелые попасть в Огонь ََ ْ َ ُ ‫ﻣﺴﺄﻟﺔ َﻣﺎ‬ ‫ﻳﻔﻲﺘ ِﻲﻓ‬ ٍ ِ – выдвигать фетву (суждение) по отношению к какомунибудь вопросу َ ْ ْ ُ َ - Муфтият – предназначенное место, куда обращаются за ‫ﻓﺘﺎء‬ ِ ِ‫دار اﻹ‬ фетвами ْ ُْ ُ َ َ َ ‫اﻟﻤﻔﻲﺘ‬ ‫ ﺳﻤﺎﺣﺔ‬- его преосвящَенство Муфти ِ َ ْ ُ - репутация ‫ﺳﻤﻌﺔ‬ ُُ َ ْ ُ - авторитет َ ْ َ – ‫ﺷﻬﺮة‬ َ ْ ُ – ‫ﺳﻤﻌﺔ‬ ‫ﻫﻴﺒﺔ – ﻏﻔﻮذ‬ ٌ َّ ْ َ َّ ‫ﻣﺮﺟﻌﻴﺔ‬ ‫دﻳﻨﻴﺔ‬ ِ ِ ِ ِ - религиозный авторитет ٌ َّ ُ َ ُ ..‫ﺣﺠﺔ ِﻲﻓ‬ ‫ – ﻫﻮ‬он непререкаемый авторитет в... َّ َ َ ْ ُ َ ٌ ْ َ‫ﻼ‬ ‫واﺳﻊ اﻹِِّﻃﻼع‬ – ‫ﻣﺔ‬ ‫ ﻋ‬-эрудит ِ ِ – ‫ﺤﻧﺮﻳﺮ‬ ِ

ْ ْ ُ َ َ َ َ َّ َ ‫ﻟﻠﻌﻠﻢ‬ ِ ِ ‫ ﻛﺮس ﺣﻴﺎﺗﻪ‬- он посвятил свою жизнь науке َ ًَ َ َ ‫ﺷﺊ َﻣﺎ‬ ٍ ‫ ﺎﻛن ِﺛﻘﺔ ِﻲﻓ‬- быть авторитетом в чем-либо

َ ََُ َ ْ‫ﻷ‬ َ ُ ََُْ ‫ﻧﺒﻴﺎء‬ ِ ‫ اﻟﻌﻠﻤﺎء ورﺛﺔ ا‬- учёные – наследники пророков

ُ ْ ُ ْ - религиозный взгляд/духовная сторона ‫اﻛﻌﺪ ا ِّ ِﻳﻲﻨ‬ َ َ ُ ‫ﻓﺘﺎوى‬ َ َ َ - Современные фетвы ‫ﻣﻌﺎﺮﺻة‬ ِ

69


ْ ُ ْ ِ - этимология َّ ‫ﻋﻠﻢ‬ ‫اﺤﻛﺄﺻﻴﻞ‬ ِ

َْ ُ َ ‫ﺮﺷﻲﻋ‬ ‫ﺑﺪون‬ ِ ْ ‫ﺗﺄﺻﻴﻞ‬ ِ ِ ِ - без шариатского обоснования ٍ

َ ٌ َ ‫واﺿﺢ‬ ِ ‫ – د ِ ﻞ‬ясное доказательство َّ َ ُ ٌ َ ‫ – د ِ ﻞ ﺤﻣﺪد‬конкретное доказательство َ َ - правила, условия ‫ﺿﻮاﺑﻂ‬ ِ َْ ُ ُ َ ‫ﻫﻞ‬ ‫؟‬.....‫ﺠﻳﻮز‬ - Можно ли…….? َ َْ ُ َُ ‫ﻻ‬ ‫؟‬.....‫ﺠﻳﻮز‬ ‫ ﻫﻞ‬- Нельзя ли……..? َ َ َ ً ْ َ َّ َ ‫رﺟﺢ َرأﻳﺎ ﺒﻟ آﺧﺮ‬ - он предпочёл одно мнение над другим ْ َّ َ ‫اﺣ‬ ..‫ﺘﺞ ِب‬ – обосновал своё мнение (чем-то), аргументировал своё мнение (чем-то) َ َ ُ ْ ‫اﻳﻔﻖ‬ َ َ َّ – учёные пришли к единому мнению (по отношению к ......) ‫اﻟﻌﻠﻤﺎء‬ َ َ ُ ْ ‫أﻤﺟﻊ‬ َ َ ْ َ – учёные единогласно решили (по отношению к ......) ‫اﻟﻌﻠﻤﺎء‬ ََْ َ َ ُ َ‫اﺧﺘﻞ ََف‬ – учёные разошлись в мнениях (по отношению к ......) ‫اﻟﻌﻠﻤﺎء‬ َ َ ُ ْ ‫ﻬﻮر‬ ُ ُ ْ‫ ُﻤﺟ‬- большинство учёных ‫اﻟﻌﻠﻤﺎء‬ ٌَ ُْ ‫ ِﺧﻼف ِﻲﻓ اﻟﻔُﺮوع‬- разногласие во второстепенных вопросах َ ْ َ ْ ‫ﻼ ٌف ﻲﻓ‬ ‫اﻵراء‬ ‫اﺧﺘ‬ ِ - Расхождение в мнениях ِ َ ‫ﺧﺘﻼف‬ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ ا‬- разногласие َ ْ ْ ‫ اﻟ َﻤﺬﻫﺐ‬- Мазhаб - доктрина, теория, направление, школа ٌَ َ َّ ‫ﻃﺎﺋﻔﺔ‬ ‫دﻳﻨﻴﺔ‬ ِ ِ ِ - секта

70


ٌ َّ َ ‫دﻳﻲﻨ‬ ِ ِ ‫ ﻳﻴﺎر‬- религиозное течение َْ ُ َْ ‫ﻓﺮض ﻗﻦﻴ‬ - Фард аль-‘Айн - индивидуальная обязанность, т.е. предписание, которое является обязательным для каждого мусульманина ُ َْ َ َ ‫ﻓﺮض‬ ‫ﻛﻔﺎﻳﺔ‬ - Фард аль-Кифайа - групповая обязанность, т.е. ِ предписание, которое является обязательным для мусульман в целом, и если достаточное количество мусульман занимается выполнением этой обязанности, то остальные мусульмане освобождаются от нее. ُ َ ْ َ - Ахкам - религиозные предписания. Шариатские ‫أﺣﺎﻜم ا ِّ ﻳﻦ‬ предписания ْ َ – обязательное ‫ﻓﺮض‬ َ ٌ َُ ‫ َﺣﻼل‬- ‫ﻣﺒﺎح‬ – дозволенное ٌّ َ َ ‫ﻣﺴ‬ ْ ُ - желательное ‫ﺘﺤﺐ‬ ُ ْ َ - рекомендуемый ‫ﻣﻨﺪوب‬ ٌ ُ ْ َ - нежелательное ‫ﻣﻜﺮوه‬ َ َ – запрещеное ‫ﺣﺮام‬ َ ْ ُ ‫ﻣﺸﺘﺒﻪ‬ – сомнительное ِ َ ْ – нововведение, новшество, ересь ‫ﺑﺪﻋﺔ‬ ِ ً ْ َ ٌ َّ َ ُ ‫ ﺤﻣﺮم ﻗﻄﻌﺎ‬- категорически запрещено َ َ َ ََ ‫ﻻ‬ ‫ذﻟﻚ‬ - ничего страшного в этом ِ ‫ﺣﺮج ِﻲﻓ‬ َ َ َ ْ ُ َُ َ َْ ‫اﻟﻜﺮاﻫﺔ‬ ‫ ِﻋﻨﺪﻫﺎ ﺗﺰول‬- тогда нежелательность отпадает

71


ُّ ْ ‫ – اﺤﻟ ��ﺪ‬приговор, наказание, граница ُ ْ َ ْ - ‫اﺤﻛﻌﺰﻳﺮ‬ ُ ْ َّ - порицать, делать выговор ‫اﻟﻌﺰر‬ ِ َ ْ – воздаяние равным ‫اﻟﻘﺼﺎص‬ ِ

َ َ َ َ َ َ ‫ﻻ‬ ‫ﺮﺿار‬ ِ ‫ ﻻ ﺮﺿر َو‬- нет вреду и нет вредительству ِّ ُ َ َ ْ َ ٌ ِّ َ ُ َ َ ْ ‫واﺤﻟﺮام َﻧﻦﻴ‬ ‫ – اﺤﻟﻼل ﻧﻦﻴ‬разрешенное очевидно и запретное очевидно َ َ ْ ُ ٌ ُُ ‫ﻣﺸﺘﺐِﻫﺎت‬ ‫ – أﻣﻮر‬сомнительное ِ ُ َ ُ َّ - необходимости дозволяют запрещенное َ ُ ْ َ ْ ‫ﺗﺒﻴﺢ اﻟ‬ ُ ُ ‫اﻟﺮﻀورات‬ ‫ﻤﺤﻈﻮرات‬ ِ َ َ َ ُ َّ َ ُ ُ َ ُ َّ ‫ﺑﻘﺪرﻫﺎ‬ ِ ِ ‫ اﻟﺮﻀورة ﻳﻘﺪر‬- обстоятельство определяет величину необходимости ُ ْ َ َ َ ْ‫ﺷﻴﺎء اﻹ‬ َ َْ ‫ﺑﺎﺣﺔ‬ ِ ِ ‫ – اﻷﺻﻞ ِﻲﻓ اﻷ‬основа в вещах – дозволение َّ ُ َ ْ ُّ َ َ َ َ ََُ ِ ‫ﻻ‬ ‫واﺟﺐ‬ ِ ‫ – ﻣﺎ ﻻ‬если обязательное не постигается, кроме ِ ‫ﺑﻪ ﻓﻬﻮ‬ ِ ‫ﻳﺘﻢ اﻟ‬ ِ ‫ﻮاﺟﺐ ِإ‬ как посредством чего-либо необязательного, то это становится обязательным َّ َ َ ْ َ ْ َ َ ُ َ َّ ُ َ ُ َ ‫أو أﺷﺪ‬ ‫ﻣﺜﻠﻪ‬ ِ ِ ِ ‫ﺑﺮﻀر‬ ٍ ِ ‫ ﻻ ﻳﺰال اﻟﺮﻀر‬- не устраняется вред подобным вредом или большим ُّ َ ْ ُ َ َّ ُ َّ َ َ ُ ِّ َ ْ ‫اﻟﺮﻀر‬ َ َّ ‫ﺎص ِ َ ْﻓﻊ‬ ‫ – ﻓﺘﺤﻤﻞ اﻟﺮﻀر اﺨﻟ‬нести личный вред во избежание ‫اﻟﻌﺎم‬ ِ ِ общего вреда َ ْ َّ ٌ ْ ُ ُ َ ُ َ ‫ ﻻ ﻓﻘﺎد‬- не полагается возмездие за рану, кроме как после ‫ﺑﺮءه‬ ِ ْ ُ ‫ﺟﺮح ِإﻻ َﻧﻌﺪ‬ заживления ٌ َ ُ َ َّ ُ ْ ُ َ َ ‫ﺗﺜﺒﺖ‬ َ ُ ْ َ َّ ‫ﺑﺮئ َﺣ‬ ‫إداﻏﺘﻪ‬ ِ ِ ‫ اﻟﻤﺘﻬﻢ‬- подозреваемый невиновен, пока не будет доказана его виновность َّ ْ َ َ ُ َ ِّ َ ْ ،‫اﻟﻤﺪﻲﻋ‬ – истцу следует привести доказательство, ِ ُ ‫اﻛﻴﻨﺔ ﺒﻟ‬

72


َ َْ ْ َ ََ ُ َْ َ ‫ – وا ِﻤﻦﻴ ﺒﻟ‬а отвергающему - клятву ‫ﻣﻦ أﻧﻜﺮ‬ َ ِّ َ َّ – брак, бракосочетание, женитьба ‫اﺠﺎﻜح‬ ، ‫اﻟﺰواج‬ َ ُ ُ ْ َ ِّ ً َ ْ َ ْ ُ ُ َ ْ ِّ ُ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ‫ﻟﺘﺴﻜﻨﻮا إِ ْ َﻬﺎ‬ ‫أﻧﻔﺴﻜﻢ أزواﺟﺎ‬ ِ - Среди Его (Аллаха) ِ ِ ‫وﻣﻦ‬ ِ ‫آﻳﺎﺗﻪ أن ﺧﻠﻖ ﻟﻜﻢ ﻣﻦ‬ знамений – то, что Он сотворил из вас самих жён для вас, чтобы вы находили в них успокоение, َ ُ َّ َ َ َ ْ َ ِّ َ َ َ َ َّ ً َ ْ َ َ ً َّ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ َ َ ‫ﻓﺘﻔﻜﺮون‬ ‫ﻟﻘﻮم‬ ‫ذﻟﻚ‬ ٍ ‫ﻵﻳﺎت‬ ِ ‫ وﺟﻌﻞ ﺑﻴﻨﻜﻢ ﻣﻮدة ورﻤﺣﺔ ِإن ِﻲﻓ‬- и установил между вами ٍ любовь и милосердие. Воистину, в этом – знамение для людей размышляющих. ْ َ ْ ‫اﺨﻟ‬ ‫ﻄﺒﺔ‬ ِ - Хъитъба – сватовство َّ ‫ ِﻋﻔﺔ‬- целомудрие ُ ْ - сохранение целомудрия ْ َ ْ ‫ﺣﻔﻆ‬ ‫اﻟﻔﺮج‬ ِ ِ ٌ ْ ‫ ﺑ‬- девственница ‫ﻜﺮ‬ ِ ٌ ِّ َ - вдова ‫ﻋﻴﺐ‬ َ َّ ُ ْ َ ْ - МАХР - подарок жениха невесте, приданое ‫اﻟﺼﺪاق‬ - ‫اﻟﻤﻬﺮ‬ َ َّ ُ َّ َ ُ ‫اﻟﺼﺪاق‬ ‫ ﻣﻘﺪم‬- часть приданого, даваемого наперёд َ َّ ُ َّ َ ُ ‫اﻟﺼﺪاق‬ ‫ ﻣﺆﺧﺮ‬- остаток приданого (при разводе или смерти мужа) ُ ْ َ - брачный договор َ َّ ‫ﻗﻘﺪ‬ ‫اﻟﺰواج‬ ُ َ َ َ - свидетельство о бракосочетании َ َ ‫ﺷﻬﺎدة‬ ‫زواج‬ َ ْ َّ ُّ ‫ – َو‬опекун невесты ‫اﻟﺰوﺟﺔ‬ ِ

َ ْ - свадебное пиршество ‫اﻟﻮ ِ َﻤﺔ‬ ْ َّ – жених, супруг ‫اﻟﺰوج‬ 73


َ ْ َّ – жена, супруга ‫اﻟﺰوﺟﺔ‬ ُ ُّ َ َ َ ْ ‫اﻟﺰ‬ َّ ‫ﻌﺪد‬ ‫وﺟﺎت‬ ‫ – ﻳ‬многожёнство, полигамия َ ْ - место в дворце, где пребывают женщины ‫اﺤﻟﺮﻳﻢ‬ ِ َّ َّ - одна из жён (по отношению к другим жёнам у одного ‫اﻟﺮﻀة‬ мужчины) َ َ َّ َ َ – он женился на ней ‫ﺗﺰوﺟﻬﺎ‬ ْ َ َّ َ َ ‫ﺗﺰوﺟﺘﻪ‬ – она вышла замуж за него َ ْ َ - холостой, неженатый ‫أﻋﺰب‬ َ ُ - он женат ِّ َ َ ُ ‫ﻫﻮ‬ ‫ﻣﺰﺘوج‬ َ ِّ َ َ ُ ‫ﻲﻫ‬ َ ِ - она замужем ‫ﻣﺰﺘوﺟﺔ‬ ُ َ َ ْ ‫زوج‬ َ َّ َ – он выдал свою дочь замуж ‫اﺑﻨﺘﻪ‬ ُ ُ ْ َ َ ْ َ ‫ﺠﺗﺎه‬ َ َ ُ ‫اﻟﺰوج‬ ‫زوﺟﺘﻪ‬ ِ َّ ‫ ﻣﺴﺆو ِ َّﺔ‬- ответственность мужа перед женой ِِ ُ ُ ْ َ َ ْ َ ‫ﺠﺗﺎه‬ َ َ َ ُ ‫اﻟﺰوﺟﺔ‬ ‫زوﺟﻬﺎ‬ ِ َّ ‫ ﻣﺴﺆو ِ َّﺔ‬- ответственность жены перед мужем ِ ْ َ َ َ ُ ْ - ‫اﺠﻟَﻤﺎع‬ ‫اﻟﻤﻮاﻗﻌﺔ‬ ِ – интимное отношение, половое сношение َ ‫ – َو‬иметь половое сношение ‫ﻃﺊ‬ ِ َ َ ‫اﻛ‬ ُ َ ِ – девственная плева َ ْ ‫ﻏﺸﺎء‬ ‫ﺎﻜرة‬ ُ َ ْ َ ْ - уединение новобрачных соответственно шариату َّ ْ َّ ‫اﺨﻟﻠﻮة‬ ‫اﻟﺮﺸﻗﻴﺔ‬ ِ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َْ ُ ُ َ َ َّ َ ْ ‫ﻷ‬ ‫ﺟﻨﺒﻴﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﺮأة ا‬ ِ ِ ِ ‫ – ﻻ ﺠﺗﻮز اﺨﻟﻠﻮة‬запрещается уединение с посторонней женщиной (для которой он не является МАХРАМом)

74


َ ْ َ ْ - Махрам: близкий родственник женщины, с которым ей ‫اﻟﻤﺤﺮم‬ запрещено вступать в брак и в присутствии которого правила Хиджаб могут послабляться (т.е. отец, брат, сын, дед, дядя, племянник, а также свекор и молочный брат. Соответствующие родственницы-женщины являются Махрамами по отношению к мужчине). َ ْ ‫اﻟﻐﻴﻠﺔ‬ ِ - совершение полового сношения с женой до того, как она отрывает ребенка от груди ُ َ َ – Запретный вид бракосочетания, при котором муж и жена َ ْ ُ ْ ‫زواج اﻟ‬ ‫ﻤﺘﻌﺔ‬ договариваются заключать временный брак ِّ َ ُ ْ ُ َ ‫اﻟﻤﺤﻠﻞ‬ ‫ ِﻧﻜﺎح‬- женитьба на женщине, окончательно разведенной с предыдущим мужем с намерением в дальнейшем развестись с ней для того, чтобы ее предыдущий муж мог вновь жениться на ней. Поступать подобнм образом запрещено, потому что мусульманин не имеет права жениться с намерением развестись, даже если срок брака предварительно не оговаривается. َ ِّ ُ َ ‫ﻧﻜﺎح اﻟﺸﻐﺎر‬ ِ – обмен бракосочетаниями - Запретный вид бракосочетания, при котором ставится условие обмена. Напр. (я выдам тебе замуж одну из моих родственниц, при условии, что ты мне выдашь замуж одну из твоих родственниц). َ ََْ َ َْ ُ ْ ُ ُ ِّ َ ُ ‫ﻫﻮ ا َّ ي‬ ‫اﻷرﺣﺎم ﻛﻴﻒ َﻳﺸﺎء‬ ‫ﻳﺼﻮرﻛﻢ ِﻲﻓ‬ ِ ِ َ - Он - Тот, Кто придаёт вам в утробах такой облик, какой пожелает َ َ َ َ - родственная связь ‫رﺣﻢ‬ ِ ، ‫ﻗﺮاﺑﺔ‬ َ ‫اﻟﺮﺣﻢ‬ ِ َّ ‫ ِﺻﻠﺔ‬- поддержание родственной связи ُ َْ ‫اﻟﺮﺣﻢ‬ ِ َّ ‫ ﻗﻄﻊ‬- порыв родственной связи ُ ُ َْ - отчим ‫زوج اﻷِّم‬ َ َُ َْ - мачеха ‫زوﺟﺔ اﻷب‬ ٌَ َ َ َّ ‫رﺑﻴﺒﺔ )ْاﻧ َﻨﺔ‬ (‫اﻟﺰوﺟﺔ‬ ِ - падчерица (приёмная дочь) 75


َ َّ ‫رﺑﻴﺐ )ْاﻧ ُﻦ‬ ٌ َ - приёмный сын (‫اﻟﺰوﺟﺔ‬ ِ ً ْ َّ َ َ َ (‫ﻳﺘﺒﻰﻨ ) ِﺑﻨﺘﺎ‬ - удочерить ًّ َ ) ‫ﻳﺘﺒﻰﻨ‬ َّ َ َ َ - усыновить (‫ﺻﺒﻴﺎ‬ ِ َ َّ ‫اﻟﻄﻼق‬ – развод َ َّ َ ُ َ َّ ‫ﻣﺮﺗﺎن‬ ‫ اﻟﻄﻼق‬- развод допускается дважды, ِ َْ ٌ َ ْ َ ‫ﺑﻤﻌﺮوف‬ ٍ ُ ِ ‫ﻓﺈﻣﺴﺎك‬ ِ - после чего надо, либо удержать жену на разумных условиях, ٌ ْ َ ‫أو‬ َ ْ ‫ﺗﺮﺴﻳﺢ‬ ْ َ - либо отпустить её по-доброму ‫ﺑﺈﺣﺴﺎن‬ ٍ ِِ ِ ُ َ َ َ َ َّ ُ َ َ ْ َّ َ َ َ ُ َ َّ َ ُ ْ َ ‫ﻗﺮوء‬ ٍ َ ُ ‫ﺑﺄﻧﻔﺴﻬﻦ ﺛﻼﺛﺔ‬ ِ ِ ِ ‫ واﻟﻤﻄﻠﻘﺎت ﻓﺮﺘﺑﺼﻦ‬- разведенные женщины должны выжидать в течение трёх менструаций َ َ ْ ُ ََْ ُ َ َّ ‫اﻟﻄﻼق‬ ‫اﷲ‬ ِ ‫ أﻧﻐﺾ اﺤﻟ َﻼ ِل ِإﻰﻟ‬- самое ненавистное Аллаху из дозволенного – развод َ ‫ ِﺷﻘﺎق‬- ссора между мужем и женой или любыми другими людьми ْ ُْ ‫اﺨﻟﻠﻊ‬ – развод по требованию жены, которая выплачивает своему мужу материальную компенсацию или возвращает ему махр َُ َ َُ َ ْ َّ ‫ﻣﺮاﺟﻌﺔ‬ ‫اﻟﺰوﺟﺔ‬ - возобновление брака после первого или второго разводов до истечения установленного срока для окончательного развода َ ِّ - клятвенное свидетельство, которое приносят супруги, если ‫اﻟﻠﻌﺎن‬ один из них обвиняет другого в совершении прелюбодеяния, после чего разводятся ْ َ ٌَ َ ‫رﺟﻲﻌ‬ ِ ‫ – ﻃﻼق‬обратимый развод ًَ َُْ ٌ َ ٌ َ َ َ ْ ُ ‫ﺑﻴﻨﻮﻧﺔ‬ ‫ﻛﺮﺒى‬ ‫ﺑﺎﺋﻦ‬ ِ ‫ ﻃﻼق‬- необратимый развод

76


َ َّ ُ َ َ َ ‫اﻟﻄﻼق‬ ‫ ورﻗﺔ‬- свидетельство о расторжении брака َّ ْ ‫ – اﻟ ِﻌﺪة‬срок времени, при котором нельзя женщине выходить замуж после развода с мужем или его смерти َ ُّ َّ َ ُّ َ َ ُ ْ َّ َ ‫إذا‬ َ ِّ ‫ﻃﻠﻘﺘﻢ‬ َّ َّ ‫ﻓﻄﻠﻘﻮﻫﻦ‬ َّ ُ ُ ِّ َ َ ‫اﻟﻨﺴﺎء‬ ُ َ ‫ﻟﻌﺪﺗﻬﻦ‬ ِ ‫اﺠﻲﺒ‬ ِِ ِِ ِ ‫ ﻳﺎ ﻛﻓﻬﺎ‬- О Пророк! Когда вы даёте женам развод, то разводитесь в течение установленного срока, ُ َّ َ َ َّ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َّ َ َّ ‫اﷲ‬ َ ‫واﻳﻘﻮا‬ ‫رﺑﻜﻢ‬ ‫اﻟﻌﺪة‬ ِ ‫ وأﺣﺼﻮا‬- ведите счёт этому сроку, и бойтесь Аллаха, вашего Господа ُ ْ َْ ‫اﻟﻌﻀﻞ‬ - запрет на замужество ُ َ َ َّ َّ ْ َّ ‫اﺠﻔﻘﺔ‬ ‫اﻟﺮﺸﻗﻴﺔ‬ - алименты ِ َ َ َ ُ َ ْ َّ ْ َ َ َ َ ْ ‫ﺑﻨﻔﻘﺔ‬ ‫اﺑﻨﻬﺎ‬ - Жена потребовала алименты на сына ِ ِ ِ ‫ﻃﺎﻛﺖ اﻟﺰوﺟﺔ‬

َ ٌ َ َ ْ ‫ ا‬- беременная женщина ‫ﺣﺎﻣﻞ‬ ِ ‫ﻣﺮأة‬

ََ َ ْ ُْ ُ َ َ ُْْ َ ْ ِْ‫ﺒﻟ اﻹ‬ ‫اﻟﻘﺪرة‬ ‫ اﻟﻌﻘﻢ )ﻋﺪم‬- бесплодие (‫ﺠﻧﺎب‬ ِ ُ ْ َ – ограничение потомства; планирование семьи ْ َّ ‫ﺤﺗﺪﻳﺪ‬ ‫اﻟﻨﺴﻞ‬ ِ ْ َْ َ ُ َ َ ْ ‫اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ِﻣﻦ‬ ‫اﺤﻟﻤﻞ‬ ِ - предохранение от беременности َ ْ - аборт ‫إﺟﻬﺎض‬ ِ َ ْْ ‫ اﻹِﻣﻼص‬- выкидыш, спровоцированный ударами по животу беременной женщины َ َْ ‫اﻟﻤﺨﺎض‬ - родовые схватки َ َّ ‫اﻟﺮﺿﺎع‬ – грудное вскармливание молоком َُ ُْ ُ ْ ُ – кормящая женщина, кормилица ‫اﻟﻤﺮﺿﻌﺔ‬ - ‫اﻟﻤﺮﺿﻊ‬ ِ ِ َّ ُ َ ُ َ ‫اﻟﺮﺿﻴﻊ‬ ِ ِ (‫ ِﻓﺼﺎل ) ِﻓﻄﺎم‬- отнятие ребёнка от груди 77


ْ ُ َ َّ ‫ﺑﺎﻟﺮﺿﺎع‬ ‫أﺧﻲﺘ‬ ِ ِ – моя молочная сестра ْ َّ ‫اﺤﻛﺤﻨﻴﻚ‬ - мусульманский обычай, согласно которому в рот ِ новорожденному помещают немного сока разжеванного финика. َ َ َْ ْ َ َ َ ْ (‫اﺤﻟﻀﺎﻧﺔ‬ ‫اﺤﻟﻀﺎﻧﺔ )أو‬ ِ -Вскармливание, попечение, воспитание, ясли َ َ َ َ َ ُ َََ ‫ﺣﻀﺎﻧﺔ اﻷْوﻻد‬ ‫ ﻏﻔﻘﺎت‬- Алименты на воспитание детей ِ ْ َ ‫اﺤﻟ‬ ‫ﺠﺎب‬ ِ -Хиджаб: стиль одежды для женщин, а также соответствующая жизненная позиция, стиль поведения; данное слово часто используется также для обозначения покрытия головы. َ َ َ َ َ َ ْ َ ِّ ُ ُّ َّ َ ُّ َ َ َ ْ ُ ْ ‫وﻧﺴﺎء‬ َ َ ‫اﻟﻤﺆﻣﻨﻦﻴ‬ ‫وﺑﻨﺎﺗﻚ‬ ‫ﻷزواﺟﻚ‬ ‫اﺠﻲﺒ ﻗﻞ‬ ِ ِ ِ ِِ ِ ِ ‫ ﻳﺎ ﻛﻓﻬﺎ‬- О, Пророк, скажи твоим женам, твоим дочерям и женщинам верующих мужчин, َ َ َ ْ ُ - чтобы они опускали на себя (или сближали на َّ َّ ْ َ َ ‫ﻳﺪﻏﻦﻴ‬ ‫ﺑﻴﺒﻬﻦ‬ ِ ِ ِ ِ ‫ﻋﻠﻴﻬﻦ ِﻣﻦ ﺟﻼ‬ ِ себе) свои покрывала. َ َ َ ْ َ ْ ُّ َ َ ْ َ َ َ َ َُْْ ‫ﻼ‬ ‫ذﻟﻚ أد أن ﻓﻌﺮﻓﻦ ﻓ‬ ‫ﻳﺆذﻓﻦ‬ ِ - так их будут легче узнавать и не подвергнут оскорблениям َْ ‫ – ِﻓﺘﻨﺔ‬искушение, соблазн; смута и раздор َ ْ ُْ ‫ – اﺨﻟﻨ‬гермафродит ِّ َ َ ُ ‫ﻣﺘﺨﻨﺚ‬ -трансвестит َْ ُ ْ َ َ َ ‫ﻧﻴﻊ‬ ‫وﺮﺷاء‬ ِ ٍ ‫ ﻗﻘﺪ‬- договор купли и продажи َّ َ َ َ َ َّ َ َ ‫اﻛﻴﻊ‬ َ ْ َ ْ َّ ‫اﷲ‬ َ ِّ ‫وﺣﺮم‬ ُ ‫وأﺣﻞ‬ - Аллах дозволил торговлю и запретил ‫اﻟﺮﺑﺎ‬ лихоимство ْ ْ َ ٌَْ َ َ ٌَ َ ْ ُْ َ ‫اﷲ‬ ِ ‫ذﻛﺮ‬ ِ ِ ‫ – ﻻ‬их ни торговля, ни продажа не отвлекают ِ ِ ‫ﺗﻠﻬﻴﻬﻢ ِﺠﺗﺎرة وﻻ ﻧﻴﻊ ﻗﻦ‬ от поминания Аллаха َ ْ ُ ْ ََ ْ ُ ْ َ َ َ ‫إذا‬ - призывайте свидетелей, если вы заключаете ‫ﻳﺒﺎﻓﻌﺘﻢ‬ ِ ‫وأﺷﻬﺪوا‬ ِ торговый договор 78


ٌ َ َ َ ٌ َ َّ َ ُ َ َ ‫ﺷﻬﻴﺪ‬ ِ ‫ وﻻ ﻳﻀﺂر‬- и не причиняйте вреда писарю и свидетелю ِ ‫ﺎﻛﺗﺐ وﻻ‬ ُ ْ َ – продажа того, чего пока нет во время продажи (напр. َ َ ْ ‫ﻧﻴﻊ‬ ‫اﻟﻐﺮر‬ продать рыбу до того, как их ловить) ْ َّ ‫اﺠﺠﺶ‬ - мошенничество, основанное на том, что подставной человек подходит к лавке и назначает высокую цену на товар для того, чтобы ввести в заблуждение покупателей и побудить их приобрести товар по завышенной цене ُ ْ َ - договор аренды َ ‫ﻗﻘﺪ‬ ‫إﺠﻳﺎر‬ ِ َّ َ َ ُ ْ َ ِ ‫إﺠﻳﺎر ﺠﻣﺎ‬ ٍ ِ ‫ ﻗﻘﺪ‬- договор о безвозмездном пользовании ً َْ َُ َْ ‫ ﻳﺪﻓﻊ ﻏﻘﺪا‬- платить наличными ْ َّ ُ َ ْ َ ‫ﺑﺎﺤﻛﻘﺴﻴﻂ‬ ِ ِ ‫ ﻳﺪﻓﻊ‬- платить в рассрочку ً َّ َ ُ ُ َ ْ َ ‫ ﻳﺪﻓﻊ ﻣﻘﺪﻣﺎ‬- платить вперёд َْ ْ َ َْ ُ َ ‫ﺑﺎﺠﻟﻤﻠﺔ‬ ِ ُ ِ ‫ﻳﺸﺮﺘي‬ ِ - продавать/покупать оптом ِ /‫ﻳﺒﻴﻊ‬

َ َْ ُ َ َّ َ ُ ْ ‫ﻳﺸﺮﺘي‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﻔﺮق‬ ِ ِ - продавать/покупать в розницу ِ ِ /‫ﻳﺒﻴﻊ‬ ُ ْ َ - аванс, задаток ‫ﻋﺮﺑﻮن‬

َ ََ َ َ ْ ‫ﻛﻔﺎﻟﺔ‬،‫ﺿﻤﺎن‬ ،‫ َرﻫﻦ‬- Залог ٌ ْ َ - предоплата َ ْ ُ ‫دﻓﻊ‬ ‫ﻣﺴﺒﻖ‬ ََ ‫ – ﻗﻘﺎر‬недвижимость َ َ ِْ‫ اﻹ‬- арендная плата; сдача в аренду ‫ﺟﺎرة‬ ْ َّ ُ َ ْ ‫ﺑﺎﻟﺮﻫﻦ‬ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ – ا‬пользоваться закладом ِ ‫ﻧﺘﻔﺎع‬

79


َ ْ ُّ - преимущественное право на приобретение собственности ‫اﻟﺸﻔﻌﺔ‬ партнера َ َ َ ُ ْ - партнерство или трудовой договор, согласно которому ‫اﻟﻤﻀﺎرﺑﺔ‬ материальная ответственность за убытки ложится на распорядителя имуществом или наемного рабочего в том случае, если он проявил халатность или преднамеренно совершил ошибку, а также если он не выполнил условия инвестора или работодателя ََ َ ُْ ‫اﻟﻤﺰاﻧﻨﺔ‬ - запрещенная торговля несобранным урожаем свежих фиников в обмен на сухие финики, а также несобранным урожаем винограда в обмен на изюм َ َ َ ُْ ‫اﻟﻤﻘﺎرﺿﺔ‬ - партнерство, при котором инвеститор поручает свое имущество распорядителю. Прибыль от этого партнерства распределяется между всеми партнерами, а убытки несет только инвеститор َ ْ ‫ اﻟُﻤﻼَﻣَﺴﺔ‬- торговля неопределенным товаром по заранее обговоренной цене, по условиям которой покупатель становится владельцем первого товара, к которому он прикоснется с закрытыми глазами или в темноте. Подобные сделки запрещены мусульманским шариатом. َ َ َُْ ‫اﻟﻤﻨﺎﺑﺬة‬ - авантюрная сделка, при которой два лица обмениваются своими товарами не глядя َ َ َ ُ ْ - наем крестьян для проведения земледельческих работ на ‫اﻟﻤﺰارﻋﺔ‬ фруктовых плантациях за определенную часть собранного урожая. Пророк Мухаммад не запрещал подобные соглашения, однако в первые годы после переселения в Медину, когда у мухаджиров и ансаров не было достаточно земель, он призывал мусульман отказаться от таких соглашений и сдавать земли в аренду за определенную плату. Это была временная мера, облегчающая положение арендаторов и стимулирующая мусульман обрабатывать все имеющиеся в наличии земли. Впоследствии это ограничение было снято َ َ ُْ ‫اﻟﻤﺴﺎﻗﺎة‬ - наем крестьян для проведения земледельческих работ на полях за определенную часть собранного урожая 80


ََ َ ُْ ‫اﻟﻤﺤﺎﻗﻠﺔ‬ - обмен несобранного урожая зерна на уже собранный. َ ‫ ا ِّ ﻳﻨﺎر‬- динар - старинная золотая монета َْ ‫درﻫﻢ‬ ِ - дирhaм - дирхем, серебряная монета, вес которой равен весу 50 ячменных зерен с обрезанными концами. 12 дирхемов эквивалентны одной окии золота َ ْ ْ - кинтар, т.е. арабская мера веса, используемая при ‫اﻟﻘﻨﻄﺎر‬ ِ взвешивании пшеницы, ячменя, проса и прочих зерновых культур. 1 кантар = 100 египетских ратлей = 44,928 кг. َ ِ - (а) арабская мера веса. 1 кират = 1/2 даника = 1/8 дирхема; (б) ‫ﻗﺮﻴاط‬ нечто соразмерное с крупной горой. َْ ْ ‫اﻟﻤﺜﻘﺎل‬ ِ - арабская мера веса, используемая при взвешивании золота. 20 мискалей = около 94 гр. Существуют и другие версии перевода ُّ ُ ْ ‫اﻟﻤﺪ‬ - арабская мера веса. 1 мудд = около 2/3 кг. Существуют и другие версии перевода. َّ - арабская мера веса. 1 са‘ = 4 мудда = 2660 г. ‫اﻟﺼﺎع‬ َّ ُ ْ - окия, т.е. арабская мера веса, равная 128 г. В разных странах ‫اﻷوﻗﻴﺔ‬ ِ приняты разные версии перевода َ ْ َ ْ - персидская мера длины, равная расстоянию около трех миль. ‫اﻟﻔﺮﺳﺦ‬ 1 миля = 6000 дора = 1760 ярдов = 1,6 км َْ ‫ﻳﻬﺮﻳﺐ‬ ِ - контрабанда َ َ َ ُ - конфискация ‫ﻣﺼﺎدرة‬ ْ ‫اﺤﻛﺄﻣﻴﻢ‬ ِ َّ - национализация ْ َّ ‫اﺤﻛﺨﺼﻴﺺ‬ - приватизация ِ ْ َ ُ َّ َ ْ َّ ْ ُ ْ ‫ﺤﺗﻮﻳﻞ‬ ‫اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ‬ ِ ِ ِ -Отчуждаемость ِ ِ ‫إﻣﺎﻜﻏﻴﺔ‬ 81


ٌ َْ ‫ﺗﻮﻛﻴﻞ‬ ِ - уполномочивать ٌ َ َ ‫ﺿﻤﺎن‬ - гарантия ُ َّ ُ ُ - братство по вере َ ِْ‫أﺧﻮة اﻹ‬ ‫ﻳﻤﺎن‬ َ -скважины, колодцы ‫آﺑﺎر‬ َّ َ َ َ ُ ْ َ ‫ﻓﺘﺤﻜﻢ‬ - ‫ﻳﻀﺒﻂ‬ ِ -контролировать َ ْ ‫ ا‬- протест; приводить доказательства ‫ﺣﺘﺠﺎج‬ ِ ُ َْ َ ِّ ‫ﻬﺎد‬ ‫ﺑﺎﻟﻠﺴﺎن‬ ِ - усердие языком ِ ‫اﺠﻟ‬ ْ َّ ُ َ ‫اﺠﻔﺲ‬ ‫ ِﺟﻬﺎد‬- борьба со страстями ُ َ ِّ ُ َ ْ ‫ﺟﻬﺎد‬ ‫اﻟﻌﺪو‬ ِ - борьба с врагом ُ َ َ َ - слои общества َ َ ْ ُ ْ ‫ﻃﺒﻘﺎت‬ ‫اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‬ ِ َ َّ ُ ِّ ‫اﺠﺼﻴﺤﺔ‬ ِ ‫ ا ﻳﻦ‬- вера - есть наставление َ َ َ ُ ْ ُ ِّ ‫اﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ‬ ‫ ا ﻳﻦ‬- вера - есть социальные отношения َ ْ - месть ‫اﻟﻘﺼﺎص‬ ِ ُ ُ ْ - наказания, границы ‫اﺤﻟﺪود‬ ٌ َ ْ - чрезмерность ‫إﻓﺮاط‬ ِ ٌ ْ َ - бездействие ‫ﻳﻔﺮﻳﻂ‬ ِ َ ُ - беда, несчастье ‫ﻣﺼﻴﺒﺔ‬ ِ َ َ ‫ﺎﻛرﺛﺔ‬ ِ -катастрофа

82


َ ْ َ - трагедия ‫ﻣﺄﺳﺎة‬ ُّ ُّ - вред ‫اﻟﺮﻀ‬ َ َ ْ ْ َ ْ َّ َ َ ‫ﻧﺴﺎن‬ ِ‫ ووﺻﻴﻨﺎ اﻹ‬-Мы заповедали человеку ُ ْ َ ْ َ َ َّ ‫ذﻟﻚ ِﻣﻦ‬ ‫ﻋﺰِم اﻷُﻣﻮر‬ ِ ‫ ِإن‬- Воистину, в этих делах надлежит проявлять решимость َّ َ َّ َ ْ ِّ َ ُ َ َ ‫ﻟﻠﻨﺎس‬ ‫ وﻻ‬- не отворачивай своего лица от людей (из ِ ِ ‫ﺗﺼﻌﺮ ﺧﺪك‬ высокомерия) َ ْ َ ْ ْ َ ‫ﻣﺸﻴﻚ‬ ِ - ступай размеренной поступью (скромничай в походке) ِ ‫واﻗﺼﺪ ِﻲﻓ‬ َ َ ُ - хулитель ‫ﻫﻤﺰة‬ َ َ ُ - обидчик ‫ﻟﻤﺰة‬ ُ َ َّ ‫اﺤﻛﺎﻜﺛﺮ‬ - размножение ُ َْ ِّ َ َ ُ ْ ‫ﻳﻌﻮﻳﺾ‬ ‫اﻟﻤﺘﺮﻀر‬ ِ - возмещение пострадавшего َ ْ ُّ - деньги или ценная вещь, найденная на дороге или в ‫اﻟﻠﻘﻄﺔ‬ общественном месте َ َ ََ ‫ﻳﻘﺎﻋﺪ‬ -вышел на пенсию ْ َ َ - порча (‫ﻗﻤﻞ ) ِﺳﺤﺮ‬ َّ َ ‫ﻣﺴﻠﺔ‬ ِ - обелиск ُ ِّ َ ُ - отмечать праздник ‫ﻓﻌﻴﺪ‬ ٌَ ْ َ ُ ٌ ْ َ ُ ‫ﻣﺸﻌﻮذة‬ - ‫ﻣﺸﻌﻮذ‬ - знахарь, знахарка ِ ِ َْْ ُ َْ ْ ُ ‫ﻣﺴﺘﻘﺮئ اﻟﻐﻴﺐ‬ - кудесник ِ

83


ُّ َ َ ُّ َ َ ‫ ﻓﻀﻠﻮا َوأﺿﻠﻮا‬- они заблудились и заблудили других َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ ‫ﺗﻠﻤﺰوا‬ ُ َْ ‫ﻻ‬ ‫أﻏﻔﺴﻜﻢ‬ ‫ و‬- не обижайте самих себя (друг друга) ِ ََْ َُ ََ َ َ ‫ﻟﻘﺎب‬ ِ ‫ وﻻ ﻳﻨﺎﺑﺰوا ِﺑﺎﻷ‬- не называйте друг друга оскорбительными прозвищами ُ َ ْ ‫ ا‬- избегайте, сторонитесь (чего?) ‫ﺟﺘﻨﺒﻮا‬ ِ ْ َ ْ ُ َْ َ َ َ َ َ ْ ُ َّ ‫ﺧﺮﻴ‬ ٌ ْ َ ‫وﻫﻮ‬ َ ُ َ ً ‫ﺷﻴﺌﺎ‬ ‫ﻟﻜﻢ‬ ‫ وﻋ أن ﺗﻜﺮﻫﻮا‬- быть может, что-то ненавидите, а в нём благо для вас ْ َ ْ ُّ ُ َ َ َ َ ْ ُ َّ ‫ﺮﺷ‬ ٌّ َ ‫وﻫﻮ‬ َ ُ َ ً ‫ﺷﻴﺌﺎ‬ ‫ﻟﻜﻢ‬ ‫ﺤﺗﺒﻮا‬ ِ ‫ وﻋ أن‬- и быть может, что-то вы любите, но в нём зло для вас ََ ُ ْ ُ ََ ْ ‫ﻷ‬ ْ َ َ - если бы Аллах захотел, то поставил бы вас в َ َ ‫وﻟﻮ‬ َّ ‫ﺷﺎء اﷲ‬ ‫ﻗﻨﺘﻜﻢ‬ затруднительное положение َ َْ ُ َ ْ ْ ‫اﻟﺒﺮﺸ‬ ‫اﺳﺘﻨﺴﺎخ‬ ِ - клонирование людей َ ‫ﺟﻨﻦﻴ‬ ِ - эмбрион, зародыш ْ ‫ ِﺳﻘﻂ‬- выкидыш َ َّ - эволюция ‫اﺤﻛﻄُّﻮر‬ َ َ َّ – проявление великодушия ‫اﻟﺴﻤﺎﺣﺔ‬ َ ْ َ ْ ُ َ ِّ ُ ُ ْ ُ ْ َ َ ِّ ْ ُ ُ َ ُ ‫ﻟﻢ‬ ْ َ ‫ﻳﻦ‬ ْ ْ َ ‫وﻳﻘﺴﻄﻮا إ‬ ْ ُ ُّ َ َ ‫أن‬ ُ ْ ُ َ ‫ﻳﺮﺒوﻫﻢ‬ ُ ‫ﻓﻨﻬﺎﻛﻢ‬ َ ِ َّ ‫اﷲ َّ َﻋﻦ ا‬ ُ ُ ََْ ‫ﻻ‬ ‫دﻳﺎرﻛﻢ‬ ‫ﻬﻢ‬ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ‫ﺨﻳﺮﺟﻮﻛﻢ ﻣﻦ‬ ِ ‫ﻳﻦ وﻟﻢ‬ ِ ‫ﻓﻘﺎﺗﻠﻮﻛﻢ ِﻲﻓ ا‬ ِ ْ ُ ْ ُّ ُ َ َّ َ ‫اﻟﻤﻘﺴﻄﻦﻴ‬ ‫ﺤﻳﺐ‬ ِ َّ ‫ِإن اﷲ‬ ِ ِ - Аллах не запрещает вам быть добрыми и справедливыми с теми, которые не сражались с вами из-за религии и не изгоняли вас из ваших жилищ. Воистину Аллах любит беспристрастных. ُ ُ َ ْ َ َ ِّ َ َّ - Аллах запрещает ْ ُ ُ َ َ ‫ﻳﻦ‬ ْ ُ َ ‫وأﺧﺮﺟﻮﻛﻢ ِّﻣﻦ‬ ُ ‫ﻓﻨﻬﺎﻛﻢ‬ َ ِ َّ ‫اﷲ َّ َﻋﻦ ا‬ ُ ُ َ ْ َ ‫إﻏﻤﺎ‬ ‫دﻳﺎرﻛﻢ‬ ‫ﻳﻦ‬ ‫ا‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﻗﺎﺗﻠﻮﻛﻢ‬ ِ ِ ِ ِ ِ ِ вам дружить только с теми, которые сражались с вами из-за религии, выгоняли вас из ваших жилищ, 84


ََ ُ َ ََ ْ ُ ْ َّ َ َ ‫إﺧﺮاﺟﻜﻢ َأن‬ ْ ُ َ ْ ‫ﺒﻟ‬ ‫ﺗﻮﻟﻮﻫﻢ‬ ‫ وﻇﺎﻫﺮوا‬-и способствовали вашему изгнанию. ِ ِ

َ ُ َّ ُ ُ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َّ َ َ َّ َ َ ‫ﻟﻈﺎﻟﻤﻮن‬ ‫ وﻣﻦ ﻓﺘﻮﻟﻬﻢ‬- А те, которые берут их себе в помощники и ِ ِ ‫ﻓﺄوﺤﻚ ﻫﻢ ا‬ друзья, являются беззаконниками. ِّ َ َ ْ ُ ْ َ ُ ُ َ َ ‫اﻟﻤﺪﻧﻴﻦﻴ‬ ‫ – ﻻ ﺠﻳﻮز ﻗﺘﻞ‬нельзя убивать мирных людей ِ ََ ُ َ ْ �� َُ َ َْ َ َ َ ‫ﺒﻟ‬ َ ُ ْ ‫اﺠﺎس‬ ‫ﺑﺮﻳﺎء‬ ‫ﻋﺘﺪاء‬ ِ َ ِ ‫اﻟﻤﺴﺎﻟﻤﻦﻴ اﻷ‬ ِ َّ ‫ﺣﻴﺎة‬ ِ ِِ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ ﻻ ﺠﻳﻮز ا‬- нельзя посягнуть на жизнь невинных мирных людей َّ ِّ ُ ْ َ ٌّ ِّ (‫ذﻲﻣ )أﻫﻞ ا ﻣﺔ‬ ِ -Зъимми - немусульманин, проживающий под покровительством мусульманского государства َ ْ َ َ َ َ ً ّ ِّ ُ ُ ْ َ ‫ﻓﺄﻧﺎ‬ ‫ﺧﺼﻤﻪ‬ ‫ﻣﻦ آذى ِذﻣﻴﺎ‬ - Тот, кто навредит какому-нибудь зъимми, то я буду судиться с ним. َ َ ْ َ َْ ُُْ َ َ ُ َ ْ َ ُ ُْ ْ َ ‫اﻟﻘﻴﺎﻣﺔ‬ ِ ِ ‫ َوﻣﻦ ﻛﻨﺖ ﺧﺼﻤﻪ ﺧﺼﻤﺘﻪ ﻳﻮم‬- А с кем я буду судиться, у того я выиграю в Судный день َّ َ َ َّ َ َ َ َ َ ُ ُ ْ ‫أﺷﺪ‬ ‫اﻟﻌﻘﻮﺑﺔ‬ ‫ ﺳﻴﺘﻠﻰﻘ‬- он понесёт самое суровое наказание ِ َْ ْ َ ُ ُ ْ َ ُ ُ ‫ﻳﺴﺘﻨﻜﺮ‬ - ‫ﻳﺪﻳﻦ – ﻳﺸﺠﺐ‬ ِ ِ - осуждать/ осудить َ ُ ُّ َ َّ ‫ﺑﺸﻌﺎر َﻣﺎ‬ ٍ ِ ِ ‫ اﻟﺘﺴﺮﺘ‬- прикрываться каким-то лозунгом

ْ َ ْ ُ َ ُ ِّ َ ُ َ َ َ َّ ‫اﺤﻛﻌﺎزي‬ ‫ أﻗﺪم ﻟﻜﻢ أﻗﻤﻖ‬-Выражаю вам глубокое соболезнование ِ ُ َْ ْ ْ ُ ‫ﺤﻧﺰن‬ ‫ﺤﻟﺰﻧﻬﻢ‬ ِِ ِ َ - мы скорбим вместе с ними

ٌَ َ َ َ ُ ْ َ ‫ﻟﺮﻴ‬ ُ ْ َ ‫ﻗﻤﻞ‬ ‫ﻣﺴﺆول‬ ‫ ﻫﺬا‬- это не ответственный поступок َ ْ ‫ اﻹِ ْرﻫﺎب‬- терроризм َْ ِ ‫ ِإرﻫﺎ‬- террорист َْ ٌَ َ ‫إرﻫﺎ‬ ِ ِ ‫ ﻗﻤﻞ‬- террористический акт

85


َ َّ ُ َ ُ ‫اﻟﺴﻼم‬ ‫ دﺨة‬- пацифисты, поборники мира ُ َ ُ - милитаристы, поборники войны ْ َ ْ ‫دﺨة‬ ‫اﺤﻟﺮب‬ َ َّ ُ َ ‫ﺻﺎﻧﻊ‬ ‫اﻟﺴﻼم‬ ِ - миротворец ْ َ َ َ ََ ُ َ ْ ‫ﺷﺨﺺ َﻣﺎ‬ ‫ﺣﻴﺎة‬ ‫ﻋﺘﺪاء ﺒﻟ‬ ِ ِ ‫ ا‬- посягнуть на жизнь кого-либо ِ ‫ﻻ‬ ٍ ََ ٌ َ ْ َ َّ َ ُ ْ ‫ﺒﻟ‬ ‫اﻋﺘﺪاء‬ ‫اﻟﻤﻘﺪﺳﺎت‬ ِ - покушение на святыни

َ َُْ ُ َ َّ َ ُ ْ ِ ‫ﻷ َرا‬ ‫اﻟﻤﻘﺪﺳﺔ‬ ‫ ﺣﺮﻣﺔ ا‬- неприкосновенность священных территорий َّ ْ ُ - святость ‫ﻗﺪﺳﻴﺔ‬ ِ َّ َ ‫ ُﻣﻘﺪس‬- сакраментальный َْ ْ َ ‫ﺨﺗﺮﻳﺐ‬ ِ – ‫ ﻫﺪم‬- разрушение ِّ َ ُ - диверсант ‫ﺨﻣﺮب‬ َْ ٌ َ َ ‫ﺨﺗﺮﻳﻲﺒ‬ ِ ِ ‫ ﻗﻤﻞ‬- диверсия, диверсионный акт

َْ ‫ﺨﺗﺮﻳﺐ‬ ِ - саботаж

َْ َْ ‫ﺨﺗﻮﻳﻒ‬ ِ - ‫ﻳﻬﻮﻳﻞ‬ ِ - шантаж ُّ َ َّ - фанатизм ‫اﺤﻛﻌﺼﺐ‬ ِّ َ َ ُ - Фанат ‫ﻣﺘﻌﺼﺐ‬ ُّ َ َّ ‫ اﻟﺘﺸﺪد‬- строгость ِّ َ َ ‫ ُﻣﺘﺸﺪد‬- излишне строгий ٌّ َ ٌ َ ُْ ‫ ﺿﺎل‬- ‫ﻣﻨﺤﺮف‬ - заблудившийся ِ

86


َ َ َُ َ َ َّ ُ ْ َ ‫ﻋﺪم‬ ‫ﺤﻣﻜﻮﻣﻴﺔ‬ ِ ‫ ﺷﻬﺎدة‬- Справка о несудимости ِ َ ْ ُ َ ْ ‫ﻟﻜﺒﺮﻴ‬ ِ ِ - Уважение к старшему ِ ‫اﺣﺮﺘام ا‬ ََ ُ ْ َْ َّ ‫ﺒﻟ‬ ‫اﻟﺼﻐﺮﻴ‬ ‫ اﻟﻌﻄﻒ‬- проявление заботы к младшим ِ َ َ ْ - щедрость ‫اﻟﻜﺮم‬ ُ ُّ َ َّ َ ُ ُّ ‫اﺤﻛﻮرع َﻋﻦ‬ ‫اﻟﺸﺒﻬﺎت‬ - отдаление от сомнительного ِ َ ‫ َو‬- друг, приятель ‫ﺠﺔ‬ ِ َ َ ْ َ - расходовать ‫أﻏﻔﻖ‬ ٌّ َ ‫ ﺷﻚ‬- сомнение َ َّ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ ‫ ﻗﺪ أﻓﻠﺢ‬- преуспел тот, кто очистил её ‫ﻣﻦ َزكَّاﻫﺎ‬ َّ َ ُ َ ْ َ ‫زﻰﻛ‬ - очистил свою душу ‫ﻏﻔﺴﻪ‬ ٌ َ َّ َ ُ ْ َّ ُّ ‫أﻣﺎرة‬ ‫ﺑﺎﻟﺴﻮء‬ ‫ اﺠﻔﺲ‬- страсть толкает к злу ِ َ َّ َّ ‫اﺠﻔﺲ‬ ُ ْ َّ - попрекающая душа, упрекающая человека за упущенное ‫اﻟﻠﻮاﻣﺔ‬ добро َّ َ ْ ُ ْ ُ ْ َّ ‫اﻟﻤﻄﻤﺌﻨﺔ‬ ‫ اﺠﻔﺲ‬- обретшая покой, душа! ِ َْ َ َ َ ُ َ ْ َ ‫ﻧﺴﻴﺎق وراء اﻷﻫﻮاء‬ ِ ‫اﻻ‬ ِ - Подчинение страстям ُ ْ َ ْ ُ ْ‫ﻗﺮاءة اﻟ‬ ‫ﻘﺮآن‬ ِ َ َ ِ ‫ – ﻓﻀﻞ‬достоинство чтения Корана َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ ُ َ َّ َ َ ‫اﻟﻘﺮآن‬ ‫وﻋﻠﻤﻪ‬ ‫ ﺧﺮﻴﻛﻢ ﻣﻦ ﻳﻌﻠﻢ‬- наилучший из вас тот, кто изучает Коран и обучает ему других َ ُ َ َ ُ َ َّ َ َ ْ ِّ َ ْ َّ َ ُ ْ َ َّ ‫ﺤﻟﺎﻓﻈﻮن‬ ‫وإﻧﺎ‬ ِ ِ ‫ ِإﻧﺎ ﺤﻧﻦ ﻧﺰﺠﺎ ا ﻛﺮ‬- Воистину, Мы ниспослали Напоминание, и Мы оберегаем его

87


َ َْ َْ َ ََ َ َ ْ ‫ﻚ‬ ِّ َ ْ ‫اﻟﻜﺘﺎب‬ ‫ﺑﺎﺤﻟﻖ‬ ‫ وأﻧﺰﺠﺎ ِإ‬- Мы ниспослали тебе Писание с истиной ِ ِ ِّ َ ُ َ ْ ‫ﻣﻦ‬ ْ َ َ ‫ﻧﻦﻴ‬ َ ْ َ ‫ﻟﻤﺎ‬ َ ِّ ً ‫ﻣﺼﺪﻗﺎ‬ َ ِ ‫ﻳﺪﻳﻪ‬ ‫اﻟﻜﺘﺎب‬ - в подтверждение прежних Писаний, ِ ِ ِ َْ َ ً َْ ُ َ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫وﻣﻬﻴﻤﻨﺎ‬ - и для того, чтобы оно предохроняло их (или ِ ِ свидетельствовало о них или возвысилось над ними) َ ْ ََُ َ ُ ْ ُ ‫ﺣﻔﻆ‬ ‫اﻟﻜﺮﻳﻢ‬ ‫اﻟﻘﺮآن‬ ِ ‫ – ﻣﺴﺎﻧﻘﺔ‬конкурс по чтению благородного Корана ِ ِ ِ наизусть ُ َ ْ – чудесность Корана ْ ُ ْ‫إﻋﺠﺎز اﻟ‬ ‫ﻘﺮآن‬ ِ ْ َّ ‫ﻔﺴﺮﻴ‬ ِ ‫ اﺤﻛ‬-Тафсир - комментарий, объяснение, или толкование смысла и значения сур и аятов из Корана. Сегодня существует несколько сотен полных и неполных тафсиров Корана на различных языках. ٌَ ُ ‫ﺳﻮرة‬ -Сура - глава в Коране (одна из 114-и частей Корана) َ – аят (часть суры), знамение, (а) коранический стих; (б) ‫آﻳﺔ‬ доказательство; (в) знамение, назидание َ َُ َْ ْ ُ ْ ‫آﻳﺔ ﻲﻓ‬ ‫اﻟﻘﺮآن‬ ِ ٍ ‫ أﻃﻮل‬- самый длинный аят в Коране (2:282 аяту-Ддайн) ِ

َ ُ ‫أﻗﻈﻢ‬ ْ ُ ْ ‫ﺳﻮرة ﻲﻓ‬ ُ َ ْ َ - самая великая сура в Коране (сура аль-Фатиха) ‫اﻟﻘﺮآن‬ ٍ ِ ِ

ُْ َ ْ َ َ ْ ُ ‫اﻟﻘﺮآن‬ ‫آﻳﺔ ِﻲﻓ‬ ٍ ‫ أﻗﻈﻢ‬- самый великий аят в Коране (2:255 аятуль-Курси) ِ َ َ ِّ َ ُ ْ ‫اﻟﻤﻌﻮذﺗﺎن‬ - две последние суры священного Корана َ َّ َ ُ ْ ‫اﻟﻤﻔﺼﻼت‬ - последние 65 сур священного Корана, которые начинаются сурой “Каф”. َ ْ َ ْ َ َ َ ٌ َّ ُ ُ ْ ُ ْ ‫أو َﻋﻠﻴﻚ‬ ‫ – اﻟﻘﺮآن ﺣﺠﺔ ﻟﻚ‬Коран - довод за или против тебя ُ ْ َ – читать Коран красивым голосом ْ َّ ‫ﺤﺗﺴﻦﻴ‬ ْ ُ ْ ‫اﻟﺼﻮت‬ ‫ﺑﺎﻟﻘﺮآن‬ ِ ِ ِ ِّ َ َّ - читать Коран нараспев ْ ُ ْ ‫اﺤﻛﻐﻲﻨ‬ ‫ﺑﺎﻟﻘﺮآن‬ ِ 88


ُ ْ - выучивать Коран ْ ُ ْ ‫ﺣﻔﻆ‬ ‫اﻟﻘﺮآن‬ ِ ُْ ْ ‫اﻟﻮرد‬ ِ - часть Корана или поминания, которую читает мусульманин время от времени َ َ ْ ‫اﻟﻘﺮآن ﻲﻓ‬ ُ ْ َ - воплощение Корана в жизни ْ ُ ْ ‫ﻳﻄﺒﻴﻖ‬ ‫اﺤﻟﻴﺎة‬ ِ ِ ِ َ ْ ُْ ُ َ َ َ ‫ﻋﻀﻦﻴ‬ ِ ِ ‫ ﺟﻌﻠﻮا اﻟﻘﺮآن‬- поделили Коран на части ْ ُ ْ ‫ﻳﻔﺴﺮﻴ‬ ُ ْ َ - толкование Корана ‫اﻟﻘﺮآن‬ ِ ُ ُ ُ - наука Корана ْ ُ ْ ‫ﻋﻠﻮم‬ ‫اﻟﻘﺮآن‬ َ ُّ َ َ - O те, которые… َ ِ َّ ‫ﻳﺎﻛﻓﻬﺎ ا‬ ...‫ﻳﻦ‬ َ ِّ َ َ – O, люди… ُ َّ ‫ﻳﺎﻛﻓﻬﺎ‬ ...‫اﺠﺎس‬ َّ َ ِ َّ ‫إن ا‬ ...‫ﻳﻦ‬ ِ - Поистине, те, которые… ْ َّ - привлечение ‫اﻟﺮﺘﻟﻴﺐ‬ ِ ْ َّ – устрашение ‫اﻟﺮﺘﻫﻴﺐ‬ ِ ََُْ ‫اﷲ‬ ِ ‫ – رﻤﺣﺔ‬милость Аллаха ُ َ َ ‫اﷲ‬ ِ ‫ ﻏﻀﺐ‬- гнев Аллаха ْ َّ – улучшение, украшение ‫اﺤﻛﺠﻮﻳﺪ‬ ً ْ َ َ ْ ُ ْ ِّ َ َ ‫ﺗﺮﻳﻴﻼ‬ - и читай Коран размеренным чтением ِ ‫ورﺗﻞ اﻟﻘﺮآن‬ ِ

ْ َّ ُ َ ْ َ ‫اﺤﻛﺠﻮﻳﺪ‬ ‫ أﺣﺎﻜم‬- правила чтения Корана ِ َ ْ - показать ‫إﻇﻬﺎر‬ ِ َ ْ ‫ ِإدﺬﻟم‬- слияние

89


َ ْ ‫ ِإﻗﻼب‬- поворачивание َْ ‫ ِإﺧﻔﺎء‬- скрыть َ ‫ﺣﻘﻴﻲﻘ‬ ِ ِ - настоящий َّ ُ ‫ – ﻟﻨﺔ‬гнусавость, выход воздуха через нос при произношении َ َ ‫ﺷﻔﻮي‬ ِ - губной

ْ ‫ – َﺣﻠِﻲﻘ‬произношение через горло َ ْ ُ ‫ﻣﻄﻠﻖ‬ - абсолютный ُّ َ ْ ‫اﻟﻤﺪ‬ – удлинение ُّ َ َ ْ ‫ﻣﺪ‬ ‫اﻟﻌﻮض‬ – компенсирующее удлинение ِ َ ِّ ُّ َ ‫اﻟﺼﻠﺔ‬ ‫ – ﻣﺪ‬соединяющее удлинение ِّ ُّ ‫ – َﻣﺪ اﻟﻠﻦﻴ‬мягкое удлинение ْ ُّ َ ‫اﺤﻛﻤﻜﻦﻴ‬ ِ َّ ‫ – ﻣﺪ‬фиксирующее удлинение ُّ َ ْ َ ْ ‫ﻣﺪ‬ ‫اﻟﻔﺮق‬ – отличающее удлинение ُ َ َ – места произношения букв ُ ُ ْ ‫ﺨﻣﺎرج‬ ‫اﺤﻟﺮوف‬ ِ ُ َ – свойства букв ُ ُ ْ ‫ﺻﻔﺎت‬ ‫اﺤﻟﺮوف‬ ِ ُ ْ َْ ‫اﺨﻟﻴﺸﻮم‬ – задняя часть носа َ ْ ْ ُُْ َ ْ َّ ‫اﺤﻛﻔﺨﻴﻢ‬ / ‫ﺳﺘﻌﻼء‬ – твёрдые буквы ِ ‫أﺣﺮف‬ ِ ِ ‫اﻻ‬ َ َ ْ ُُْ َ ْ َّ / ‫ﺳﺘﻔﺎﻟﺔ‬ – мягкие буквы ‫اﻟﺮﺘﻗﻴﻖ‬ ‫ﻻ‬ ‫ا‬ ‫أﺣﺮف‬ ِ ِ ِ

90


َ َْ َْ ‫ اﻟﻘﻠﻘﻠﺔ‬- колебание ْ َّ ‫ﺤﻛﻜﺮﻳﺮ‬ ِ ‫ ا‬- повторение ِّ َ َّ ‫ اﺤﻛﻔ‬- распространение َ َ ْ ‫ﺳﺘﻄﺎﻟﺔ‬ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ – ا‬удлинение َ ‫ – ن َِب ٌِّي‬пророк – это избранный Аллахом человек, которому Аллах ниспослал откровение и велел доносить религию до людей ُ َّ – посланник – это пророк, послан Аллахом и ему велено ‫اﻟﺮﺳﻮل‬ доносить религию до людей ً ُ َ ٍّ َ ُّ ُ َ ْ َ َ ٌّ َ ُ َ ُّ ُ ‫رﺳﻮﻻ‬ ‫رﺳﻮل ِﻧﻲﺒ وﻟﻴﺲ ﻞﻛ ِﻧﻲﺒ‬ ‫ ﻞﻛ‬- каждый посланник является пророком, а не ٍ каждый пророк является посланником َ َ َ ْ َ َ َ ُ َّ ُ ْ َ َ ‫أﻃﺎع‬ َّ ‫اﷲ‬ ‫ﻳﻄﻊ اﻟﺮﺳﻮل ﻓﻘﺪ‬ ِ ِ ‫ ﻣﻦ‬- кто повинуется посланнику, тот повинуется Аллаху ْ َ َ َّ ُ َ َ ْ َ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ َ َ ُ َّ َ َّ َ ُّ َ َ ‫ﻋﻠﻴﻬﻢ‬ ‫ﻄﻊ اﷲ واﻟﺮﺳﻮل ﻓﺄوﻟـ ِﺌﻚ ﻣﻊ ا ِ ﻳﻦ أﻏﻌﻢ اﷲ‬ ِ ِ ‫ وﻣﻦ ﻳ‬- те, которые повинуются ِ Аллаху и его Посланнику, окажутся вместе с теми, кого Аллах облагодетельствовал из: َ َ ُّ َّ َ ‫ﻬﺪاء‬ َ َ ِّ ِّ َ ‫اﺠﺒﻴﻦﻴ‬ َ ِّ َّ ‫ﻣﻦ‬ َ ِّ - пророков, праведных мужчин, ‫واﻟﺼﺎﺤﻟﻦﻴ‬ ِ ‫واﻟﺼﺪﻳﻘﻦﻴ َواﻟﺸ‬ ِِ ِ ِ павших учеников и праведников. ً َ َ َ ُ َ ُ َ َ ‫رﻓﻴﻘﺎ‬ ‫ وﺣﺴﻦ‬- как же прекрасны эти спутники ِ ‫أوﻟـﺌﻚ‬ ِ َ ِّ َّ َ َ َ ُ َ ْ ِّ َ ‫رﺑﻚ‬ ‫أﻧﺰل إِ ْﻚ ِﻣﻦ‬ ِ ‫ – ﺑﻠﻎ ﻣﺎ‬Возвести то , что было ниспосланно тебе от Твоего Господа َ ُ َْ ُ َ َ ِ ‫ﻓﻌﺼﻤﻚ‬ ‫اﺠﺎس‬ ِ َّ ‫ﻣﻦ‬ ِ َّ ‫ – واﷲ‬и Аллах защитит тебя от людей َ ْ ُ – посланец ‫ﻣﺮﺳﻞ‬ َ ْ َ ‫ﺧﺎﻳﻢ‬ ُ َ َ – печать пророков ‫اﻷﻧﺒﻴﺎء‬ ِ 91


َّ َ ُ - хваленный, похвалимый ‫ﺤﻣﻤﺪ‬ َ ُ َّ ‫اﻟﺼﺎدق اﻷِﻣﻦﻴ‬ - правдивый, заслуживающий доверия ِ َّ َ َ ْ ‫ﺨﻣﻠﺺ‬ ُ ِّ َ ُ - спаситель человечества ‫اﻟﺒﺮﺸﻳﺔ‬ ِ َْ ‫ – ﺑِﻌﺜﺔ‬миссия َ َ ‫رﺳﺎﻟﺔ‬ ِ - послание َ ‫ﺑﺸﺮﻴ‬ ِ - увещеватель َ ‫ﻧﺬِﻳﺮ‬ ِ - предостерегающий ُ ْ َ - непогрешимый, безгрешный, безошибочный ‫ﻣﻌﺼﻮم‬ ِّ َ َّ ُ َ ‫ﺑﺮﺳﻮل اﷲ‬ ‫ اﺤﻛﺄ‬- следование посланнику Аллаха ِ ِ

َ َُ َ َ ُ َ - повинуйтесь Аллаху и Его посланнику ‫أﻃﻴﻌﻮا اﷲ ورﺳﻮ‬ ِ

ََ ُ َ ‫زﻣﻦ‬ ‫رﺳﻮل اﷲ‬ ِ ِ ‫ ِﻲﻓ‬- во время посланника Аллаха َْ ُ َ َ ‫اﻟﻠﻜﻢ‬ - содержательные фразы ِ ِ ‫ﺟﻮاﻣﻊ‬

ََ َ َ َ - красноречие ‫ َﺑﻼﻏﺔ‬، ‫ﻓﺼﺎﺣﺔ‬ َ َ ٌ َ َ – племя, племена ‫ﻗﺒﺎﺋﻞ‬ ِ ، ‫ﻗﺒﻴﻠﺔ‬ ِ َّ ِّ ُ – потомство, потомок ‫ذرﻳﺔ‬ َ َ َ - заступничество ‫ﺷﻔﺎﻋﺔ‬ ُ َ ْ َ – заступничать ‫ﻳﺸﻔﻊ‬ َ ‫ﺷﺎﻓﻊ‬ ِ - заступник

92


َ َ ِ ‫ ﺻﺤﺎ‬- Сподвижник َ َّ ِ ‫ – اﻟﺼﺤﺎ‬сподвижник

َ ْ َ ُ ْ - мусульманин, который обратился в ислам при жизни ‫اﻟﻤﺨﺮﻀم‬ Пророка Мухаммада, но не смог увидеть его َّ َّ ‫اﺤﻛﺎﺑﻊ‬ ِ - ‫اﺤﻛﺎﺑﻲﻌ‬ ِ ِ – последователь ُ ْ َ ْ - следуемый ‫اﻟﻤﺘﺒﻮع‬ ُ َ َّ ‫ﻳﻦ‬ ُ ُّ‫ﻳﻦ اﺗ‬ َّ َ َ - следуемые отрекались от последователей َ ِ َّ ‫ﻳﺮﺒأَ ا‬ َ ِ َّ ‫ﻣﻦ ا‬ َ ِ ‫ﺒﻌﻮا‬ ‫اﻳﺒﻌﻮا‬ ِ ُ َّ َّ ‫اﻟﺴﻠﻒ‬ ‫اﻟﺼﺎﻟﺢ‬ – праведные предки ِ َ – повелитель ٌ ِ َ - ‫ﺣﺎﻛﻢ‬ ٌ ‫أﻣﺮﻴ‬ ِ ٌَ َ ٌَ َ ‫ ﺧﻠﻒ‬- ‫ﺧﻠﻴﻔﺔ‬ ِ - халиф, наместник, приемник. ْ ُْ ُ َ ‫اﻟﻤﺆﻣﻨﻦﻴ‬ ‫أﻣﺮﻴ‬ ِ – повелитель верующих ِِ ِّ ِّ ‫اﻟﺼﺪﻳﻖ‬ - прозвище Правдивейшего Абу Бакра, которым его нарек Пророк Мухаммад после ночного путешествия в Иерусалим и восхождения на седьмое небо ُ َ ْ - различающий между добром и злом - прозвище второго ‫اﻟﻔﺎروق‬ халифа Омара Ибн аль-Хъаттаба ْ َ ُّ ‫ ُذو‬- прозвище третьего праведного халифа ‘Усмана ибн ‫اﺠﻮرﻳﻦ‬ ‘Аффана, которое означает “обладатель двух светочей”. Он получил это прозвище за то, что был женат на двух дочерях Пророка Мухаммада – Рукайе и Умм Кульсум, причем на последней он женился только после кончины ее сестры ََُ ْ َّ َ ُ ْ ‫ﻓﺔ‬ ‫اﻷﻣﻮﻳﺔ‬ ‫ﺨﻟﻼ‬ ِ ‫ ا‬- Омеядский халифат ِ

ََُ ْ َّ َّ َ ْ ‫ﻓﺔ‬ ‫اﻟﻌﺒﺎﺳﻴﺔ‬ ‫اﺨﻟﻼ‬ ِ - Аббасидский халифат ِ

93


ََُ ْ َّ َ ْ ُ ْ ‫ﻓﺔ‬ ‫اﻟﻌﺜﻤﺎﻏﻴﺔ‬ ‫اﺨﻟﻼ‬ ِ -Османский халифат ِ ُ َّ ُ َ ْ ْ ْ َّ َ ْ ُ ْ ‫ﻣﺮﺒاﻃﻮرﻳﺔ‬ ‫اﻟﻌﺜﻤﺎﻏﻴﺔ‬ ِ‫ اﻹ‬- Османская империя ِ ِ

ََ ْ ُ ُ ُ ‫اﺨﻟﻼﻓﺔ‬ ِ ‫ – ﺳﻘﻮط‬падение халифата

ُ َ – жизнеописание посланника َّ ‫ﺳﺮﻴة‬ ‫اﻟﺮُﺳﻮل‬ ِ ٌَ َ َ ٌَ ُْ َ َ ْ ََ ُ َ ‫ﻟﻜﻢ ﻲﻓ‬ ْ ُ َ ‫ﺎﻛن‬ ‫ﺣﺴﻨﺔ‬ ‫اﷲ َّ أﺳﻮة‬ ‫ ﻟﻘﺪ‬- В посланнике Аллаха был прекрасный ِ ‫رﺳﻮل‬ ِ ِ пример для вас َ َ َ ْ ُ ْ ُ ُ ُّ ‫اﻟﻤﺴﺘﻔﺎدة‬ ‫ – ا روس‬поучительные уроки ٌ َ - Поучительные выводы ‫ﻋﺮﺒ‬ ِ َّ َ ْ – невежество ‫اﺠﻟﺎﻫﻠﻴﺔ‬ ِِ ْ ُ ْ َْ ‫اﺠﻟﺎﻫﻲﻠ‬ – Доисламская эпоха невежества ِِ َ ‫اﻟﻌﺮﺼ‬ َ ‫ َﻣﻨﺎة‬- один из наиболее известных идолов арабских язычников, обожествляемый племенами аль-Аус и аль-Хазрадж и располагавшийся в местечке Кудейда, которое находится между Меккой и Мединой. В год покорения Мекки ‘Али ибн Абу Талиб разрушил этот идол по приказу Пророка Мухаммада َ ُ - название идола, который находился в Каабе до ‫ﻫﺒﻞ‬ распространения ислама َ ُ - местечко, расположенное в трех с лишним километрах от ‫ﻧﻌﺎث‬ Медины, где в доисламские времена произошло сражение между племенами аль-Аус и аль-Хъазрадж ْ ُْ َّ َ َ ْ ‫اﺠﻟﺰﻳﺮة‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ِ َ ِ َ ‫ ِﺷﺒﻪ‬- арабский полуостров ِ َ ْ َ - пустыня ‫ﺻﺤﺮاء‬ َ َُ ْ َّ َّ َ ُّ ُ – ‫ﺑﻜﺔ‬ َ ُ ْ ‫أم‬ َ -‫اﻟﻘﺮى‬ ‫اﻛﺘ اﻷِﻣﻦﻴ‬ – ‫ – َﻣﻜﺔ‬Мекка

94


َُْ ‫ﻗﺮﻳﺶ‬ - одно из самых известных и почитаемых арабских племен, к которому принадлежал Пророк Мухаммад َّ - город, расположенный недалеко от Мекки ‫اﻟﻂَِاﺋﻒ‬ َُ َ ْ َْ َّ ِّ َ ْ ‫اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ‬ ‫اﻟﻤﻜﻴﺔ‬ – мекканский период ُ َ - известная пещера, расположенная на горе недалеко от َ ِ ‫ﺬﻟر‬ ‫ﺣﺮاء‬ Мекки, в которой Пророк Мухаммад предавался размышлениям до начала его пророческой миссии ََُ ْ َ ‫ﺟﺒﻞ‬ ‫ﺛﻮر‬ - известная гора в Мекке, на которой находится пещера, в которой прятались Пророк Мухаммад и Правдивейший Абу Бакр во время переселения в Медину َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َّ َّ ‫ﻳﻜﺬب أﻫﻠﻪ‬ ‫اﻟﺮاﺋﺪ ﻻ‬ ِ ‫ ِإن‬- Поистине, передовой не обманет своих! ِ َُْ ‫اﷲ‬ ِ ‫ – ﻗﺒﺪ‬раб Аллаха ُ ُ ْ َ ‫اﺣﺘﻘﺮه‬ ُ َ َ َ ْ - его народ презрел его ‫ﻗﻮﻣﻪ‬ ِ َّ ُ ‫ أﻣﺔ‬- (а) община, народ; (б) мусульмане, последователи Пророка Мухаммада. َ َ ‫ﻗﺒﻴﻠﺔ‬ ِ - племя ََ ‫ﻗﺒﺎﺋﻞ‬ ِ - племена ُ ٌّ ِّ - неграмотный ‫أﻲﻣ‬ َّ َ ‫ ُﻣﺜﻘﻒ‬- образованный َ ‫ﺷﺎﻋﺮ‬ ِ - поэт ِّ , ‫ – َﺎﻛﻫﻦ‬священник, поп ‫ﻗﺴﻴﺲ‬ ِ ِ َ َ , ‫ َراﻫﺐ‬- монах, монашка ‫راﻫﺒﺔ‬ ِ ِ

95


َ ‫ﺳﺎﺣﺮ‬ ِ - колдун ُ ْ َ – сумасшедший ‫ﺠﻣﻨﻮن‬ َ ُّ ُ َ – поносят его ‫ﻳﺴﺒﻮﻧﻪ‬ َ ْ ُ – чудо, выходящее за пределы человеческих возможностей и ‫ﻣﻌﺠﺰة‬ ِ служащее доказательством истинности пророческой миссии. Пророки и посланники показывали великие чудеса, но делали это только по милости всевышнего Аллаха. Величайшим чудом Пророка Мухаммада является священный Коран, неповторимый слог и, удивительное содержание которого убеждают как ученых, так и необразованных людей в том, что это писание ниспослано Господом миров َ َ – диво ‫ﻋﺠﻴﺒﺔ‬ ِ َُ َ ْ َْ َّ َ َ ْ ‫اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ‬ ‫اﻟﻤﺪﻏﻴﺔ‬ – мединский период ِ َُ َْ َ ْ َ ) ‫اﻟﻤﻨﻮرة‬ َ َّ َ ُ ْ ‫اﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‬ (‫ﻃﻴﺒﺔ‬ ِ - Просветленный город - Медина َْ ‫ﻓﺮﺜب‬ ِ - древнее название Медины

َ ْ ِ ْ ‫ ا‬- аль-hиджра - буквально переезд, употребляется в значении ‫ِﺟﺮة‬ 'переселение пророка Мухаммада (мир ему) со своими первыми последователями из Мекки в Медину в 622 году н.э. ُ َ ُ ْ – Мухаджириты – переселенцы - сподвижники Пророка ‫اﻟﻤﻬﺎﺟﺮون‬ ِ Мухаммада, которые переселились в Медину из других городов и областей до покорения Мекки в 8 году по мусульманскому летоисчислению َ َ ْ‫ﻷ‬ ‫ﻧﺼﺎر‬ ‫ – ا‬Ансары – помощники (жители Медины, которые показали высочайщий пример в помощи своим братьям Мухаджиритам) َ َ ُ َ َ ُ ْ - братание между Мухаджиритами и َ ُ ْ ‫ﻧﻦﻴ‬ َ ْ‫ﻷ‬ َ ْ َ ‫اﻟﻤﺆاﺧﺎة‬ ‫اﻟﻤﻬﺎﺟﺮﻳﻦ َوا‬ ‫ﻧﺼﺎر‬ ِ ِ ِ Ансарами

96


َ ْ َ َ ‫ – آ‬закрепить братство между… ...‫ﻧﻦﻴ‬ ٌ َ ْ َ ُ ْ ُ ْ َ َّ ‫إﺧﻮة‬ ‫ ِإﻏﻤﺎ‬- Поистине, верующие – братья ِ ِ ‫اﻟﻤﺆﻣﻨﻮن‬ َ ‫ﺧﻠﻴﻞ‬ ِ - возлюбленный, любовь к которому занимает в душе больше места, чем любовь ко всем остальным ْ َ - крупное сражение, в котором Пророк Мухаммад лично ‫ﻏﺰَوة‬ возглавлял мусульманскую армию َّ َ - небольшая военная экспедиция, в которой Пророк Мухаммад ‫ﺮﺳﻳﺔ‬ ِ лично не принимал участия ْ ُ ْ ُ َ َّ ُ ‫اﻟﻤﺆﻣﻨﻦﻴ‬ ‫ أﻣﻬﺎت‬- Уммаhаaт аль-Му’минин - матери правоверных, т.е. ِِ жены Пророка Мухаммада: Хадиджа бинт Хувейлид, Сауда бинт Зам‘а, ‘Аиша бинт Абу Бакр, Хафса бинт ‘Умар, Зейнаб бинт Хузейма, Умм Салама Хинд бинт Абу Умейа, Зейнаб бинт Джахш, Джувейрийа бинт аль-Харис, Умм Хабиба Рамля бинт Абу Суфйан, Сафийа бинт Хуйей, Меймуна бинт аль-Харис. ْ َ َ ِّ ُ َ ‫اﺠﻄﺎﻗﻦﻴ‬ ‫ ذات‬- прозвище, которым Пророк Мухаммад нарек Асму бинт Абу Бакр за то, что она помогала им во время переселения в Медину. Буквально эти слова означают: «Девушка, опоясанная двумя шнурками» َ َّ - Негус, титул абиссинских царей. ِ ‫اﺠﺠﺎ‬ ُ َ ْ َ - Асхаб аш-Шаджара - сподвижники Пророка َ َّ ‫أﺻﺤﺎب‬ ‫اﻟﺸﺠﺮة‬ َِ Мухаммада, которые присягнули ему на верность до смерти под деревом в Худейбийе и тем самым заслужили благоволение всевышнего Аллаха. Согласно наиболее достоверному мнению, их численность составляла 1400 человек. َ ْ ِْ‫ – اﻹ‬ночное путешествие ‫ﺮﺳاء‬ َ ْ ْ ‫ اﻟ‬- вознесение ‫ﻤﻌﺮاج‬ ِ

97


َ ُ ْ‫ – اﻟ‬творение из потустороннего мира, на котором Пророк ‫ﺮﺒاق‬ Мухаммад совершил ночное путешествие из Мекки в Иерусалим. Оно крупнее ишака, но меньше лошади. ْ ‫ َوﻓﺪ‬-делегация ََْ ُ ْ ُ - ‫ﺧﻨﺪق‬ – ров, окоп ‫أﺧﺪود‬ ْ ‫ َﺑﺪر‬- местечко, расположенное в 150 километрах южнее Мекки, где произошло первое в истории ислама крупное сражение между мусульманами и неверными ُ ُ - известная гора в Медине, около которой в 3 году по ‫أﺣﺪ‬ мусульманскому летоисчислению произошло крупное сражение между мекканскими язычниками и мусульманами. ُ َ - город, расположенный в 700 км. севернее от Медины ‫ﻳﺒﻮك‬ َ ِّ ُ َ ‫اﻟﺮﻗﺎع‬ ‫ ذات‬- название битвы, которая произошла в одноименном местечке недалеко от Неджда в 7 году по мусульманскому летоисчислению после взятия Хейбара. Согласно другому мнению, название битвы связано с буквальным смыслом этого выражения, которое означает “испещренные полосами”. А причина такого названия состоит в том, что многие мусульмане сражались босыми, а когда их ноги начали покрываться волдырями и ссадинами, они принялись перевязывать их лоскутами и тряпками َ ْ َ - оазис и поселение с пальмовыми садами, расположенное в 100 ‫ﺧﻴﺮﺒ‬ километрах от Медины. Во времена Пророка Мухаммада там проживало иудейское племя Бану Надыр. В 5 году по мусульманскому летоисчислению иудеи вероломно нарушили мирный договор, после чего мусульмане захватили Хейбар َْ ‫ ُﺣﻨﻦﻴ‬- долина, расположенная между Меккой и Таифом, в которой в 8 году по мусульманскому летоисчислению произошло крупное сражение между мусульманами и курейшитами ْ ‫اﻛﻘﻴﻊ‬ ِ َ - кладбище в Медине, на котором похоронены многие сподвижники Пророка Мухаммада.

98


َْ ‫اﻟﻘﻠﻴﺐ‬ ِ - колодец, водоем َ ْ َ َُ ‫ﻧﻨﻮ اﻷﺻﻔﺮ‬ - византийцы и другие народы, которые являются потомками Асфара ибн Рума ибн ‘Айса ибн Исхака ибн Ибрахима. ُ ْ َ ْ - заповедная мечеть (в городе Мекке) َ َ ْ ‫اﻟﻤﺴﺠﺪ‬ ‫اﺤﻟﺮام‬ ِ َّ ُ ْ َ – мечеть пророка (в городе Медине) ‫اﺠﻲﺒ‬ ِ ِ ‫ﻣﺴﺠﺪ‬ َ َْ ُ ْ َْ ‫اﻟﻤﺴﺠﺪ اﻷﻗ‬ – аль-Акъсъа мечеть (в городе Иерусалиме в Палестине, ِ с которой Пророк, мир ему, вознёсся в небо) ُ ْ َ -мечеть скалы َ ْ َّ ‫ﻣﺴﺠﺪ‬ ‫اﻟﺼﺨﺮة‬ ِ ْ ُْ َ ْ - одно из названий Иерусалима (‫إﻳﻠﻴﺎء )اﻟﻘﺪس‬ ِ ُ ‫ ﻗَﺒﺎء‬- местечко, расположенное на окраинах Медины, где Пророк Мухаммад основал одноименную мечеть ُ َ ْ ُ ْ - поручительство ’Умара َّ َ ُ ْ ‫اﻟﻌﻬﺪة‬ ‫اﻟﻌﻤﺮﻳﺔ‬ ِ ََُْ َ ْ ِّ ‫ﻧﻴﻌﺔ‬ ‫اﻟﺮﺿﻮان‬ - присяга на верность до смерти, которую дали сподвижники Пророка Мухаммада под деревом в Худейбийе, когда до них дошел слух о том, что курейшиты убили ‘Усмана ибн ‘Аффана. Это событие произошло в 6 году по мусульманскому летоисчислению َ ْ َ ُ ْ - местность, расположенная в шестнадцати километрах от ‫اﺤﻟﺪﻳﺒﻴﺔ‬ ِ Мекки по дороге в Джидду. В 6 году по мусульманскому летоисчислению там был подписан мирный договор между Пророком Мухаммадом и мекканскими язычниками, которые не позволили мусульманам войти в город и совершить малое паломничество ْ ُ َ ََ َ َ ً ‫ﺻﻠﺤﺎ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ – ﻗﻘﺪ‬заключить мирный договор с.. ْ ُّ ُ ُ ْ َ ‫اﻟﺼﻠﺢ‬ ‫ ﻣﺮﺳﻮم‬-декрет о мире

99


َ َ َ ُ ُ َْ ‫ﻣﻌﺎﻫﺪة‬ ‫ ِإﻟﻐﺎء‬- денонсирование ٌَ َ َ ُ َّ َ ِّ - ‫ﻣﻌﺎﻫﺪة‬ ‫اﻳﻔﺎﻗﻴﺔ‬ - конвенция ِ َّ َ ِّ - соглашение ‫اﻳﻔﺎﻗﻴﺔ‬ ِ ُّ َ َ ‫ﻳﻌﻬﺪ‬ - обязательство َ ‫ َﺳﻼم‬- мир ّ َُ ‫ﻳﺴﻠﻢ‬ ِ - здороваться َ َ – безопасность ‫أﻣﺎن‬ َ ْ ُ ْ - арабский обычай называть мужчину отцом такого-то, а ‫اﻟﻜﻨﻴﺔ‬ женщину – матерью такого-то, например, Абу Бакр или Умм Кульсум َّ ‫ اﻟﺸﺎم‬- историческая область, на территории которой расположены современные государства Сирия, Палестина, Ливан и Иордания َ َ َ ْ ‫ ا‬- местность, в которой во время правления первого праведного ‫ﻤﺎﻣﺔ‬ халифа Абу Бакра произошло крупное сражение между мусульманами и сторонниками лжепророка Мусейлимы َ َ ‫راﺣﻠﺔ‬ ِ - верблюдица, используемая для верховой езды َّ ُّ ‫اﻟﺴﻨﺔ‬ - Сунна - совокупность хадисов о высказываниях, действиях и деяниях, переданных из практики Пророка Мухаммада (с а в с) ْ ‫اﺤﻟﺪﻳﺚ‬ ِ َ - Хадис 1- повествование, рассказ, в которых переданы изречения Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) или речь идет о совершенных, а также одобренных им делах и поступках. َ َ - Хадисы 2 - изречения Пророка (мир ему), часто называемые ‫اﻷﺣﺎدﻳﺚ‬ ِ преданиями. Слово “хадис” в переводе с арабского языка буквально означает сообщение или рассказ. Как исламский термин, оно 100


означает 'точный перессказ того, что Пророк (мир ему) говорил, того, что он делал или одобрял'. Согласно мнению некоторых ученых, хадисы охватывают также высказывания сподвижников Пророка (мир ему) и рассказы об их поступках. Наука о хадисах называется 'ильм аль-ахадис. ْ ُْ ‫اﺤﻟﺪﻳﺚ‬ ِ - Наука хадиса ِ َ ‫ﻋﻠﻢ‬ َ َ ‫ﺟﺎﻣﻊ‬ ُ َ - сборник хадисов ‫أﺣﺎدﻳﺚ‬ ِ ِ َّ - два сборника достоверных хадисов, составленных альَ ‫اﻟﺼﺤﻴﺤﺎن‬ ِ Бухари и Муслимом َ ْ ُ ‫ﻣﺴﻨﺪ‬ - Муснад - сборник хадисов, в котором хадисы упорядочены в соответствие с именами сподвижников, рассказавших их от имени Посланника Аллаха َّ ِّ ُ َ ِّ ‫اﻟﺴﺘﺔ‬ ‫ اﻟﺼﺤﺎح‬- Ас-Сыхах ас-Ситта - сборники хадисов, составленные аль-Бухари, Муслимом, Абу Давудом, ан-Насаи, ат-Тирмизи и Ибн Маджой َ ُّ ُ َ ْ َ ‫اﻟﺴﻦﻨ‬ ‫ أﺻﺤﺎب‬- Асхаб ас-Сунан - знатоки хадисов, составившие ِ сборники хадисов, посвященные мусульманскому праву. َ َ - версия ‫رواﻳﺔ‬ ِ ْ ُ – сообщается ‫ﻳﺮوى‬ ُ ..‫روي َﻋﻦ‬ ِ - передано от ..

ْ ُ َْ ‫اﺤﻟﺪﻳﺚ‬ ِ َ ‫ – ِإﺳﻨﺎد‬цепочка рассказчиков хадиса ْ َُْ ‫اﺤﻟﺪﻳﺚ‬ ِ َ ‫ – ﻣﻦﺘ‬текст хадиса ُ َ َّ ‫اﺤﻛﻮاﺗﺮ‬ -Передача информации от одной группы достоверных людей к другой َْ ‫ﺗﻮﻗﻴﻲﻔ‬ ِ ِ - божественного происхождения, ниспосланный свыше 101


َ َ‫ﻸ‬ َّ ُ ُ َ َّ ‫ﺣﺎدﻳﺚ‬ ِ ‫اﺤﻛﺎرﻳ ِ ُّ ﻟ‬ ِ ِ ‫ اﺤﻛﺘﺎﻧﻊ‬- историческая последовательность хадисов

ْ َ ْ َ ْ َّ َ ْ َ ُ ُ َ َّ ‫واﻟﻌﻘﻞ‬ ‫اﺠﻘﻞ‬ ‫ اﺤﻛﻮاﻓﻖ ﻧﻦﻴ‬- соответствие между тем, что передано к нам, и ِ тем, что является логичным/рациональным ٌ َ ٌ ِّ َ ُ ٌ ْ َ ‫ﺛﻘﺔ‬ ‫ﻋﺒﺖ‬ ِ ‫ ﺤﻣﺪث‬- доверенный, стойкий передатчик ْ َُْ ‫اﺤﻟﺪﻳﺚ‬ ِ َ ‫ أﻫﻞ‬- учёные хадиса ُ ْ َ َ َ ‫ﺣﺎدﻳﺚ‬ ِ ‫ﺗﺼﻨﻴﻒ اﻷ‬ ِ - классификация хадисов َ ٌ َ - достоверный – правдивое сообщение, переданное ‫ﺻﺤﻴﺢ‬ ِ ِ ‫ﺣﺪﻳﺚ‬ заслуживающими доверия рассказчиками, обладающих хорошей памятью и точностью, которое избавлено от скрытых недостатков и не противоречит остальным достоверным хадисам. َ َ – хороший - правдивое сообщение, переданное ‫ﺣﺴﻦ‬ заслуживающими доверия рассказчиками, но не достигающее степени достоверного хадиса; َ ‫ﺿﻌﻴﻒ‬ ِ – слабый - недостоверное сообщение, которое не может служить основанием для религиозного суждения; َ ‫ﻏﺮﻳﺐ‬ ِ – странный, малоизвестный - сообщение, переданное всего одним рассказчиком, который может заслуживать или не заслуживать доверия, и отличающееся от других достоверных сообщений; َُْ ‫ﻣﺮﻓﻮع‬ - восходящий – сообщение, цепочка рассказчиков которого восходит до Пророка Мухаммада. َُْ ‫ﻣﻮﻗﻮف‬ – прерванный – сообщение, цепочка рассказчиков которого восходит до сподвижника Пророка Мухаммада. Поскольку все сподвижники Пророка Мухаммада заслуживают доверия, прерванные хадисы имеют юридическую силу; َّ ُ ُ َْ ‫ﻣﺘﺼﻞ‬ ِ -‫ ﻣﻮﺻﻮل‬- целостный – сообщение с целостной цепочкой рассказчиков, ссылающихся на первоисточник, которое может быть прерванным или восходящим хадисом; 102


َ ْ ُ ‫ﻣﺴﻨﺪ‬ - обоснованный – сообщение с полноценной цепочкой рассказчиков, ссылающихся на Пророка Мухаммада; َ ْ ُ – отосланный – сообщение, в цепочке рассказчиков которого ‫ﻣﺮﺳﻞ‬ отсутствует сподвижник Пророка Мухаммада, ссылающийся на Посланника Аллаха; َّ َ ُ ‫ﻣﻌﻠﻖ‬ - подвешенный – сообщение, начало цепочки рассказчиков которого отсутствует. ُ ْ َ – разорванный – сообщение, в цепочке рассказчиков ‫ﻣﻘﻄﻮع‬ которого отсутствует сподвижник Пророка Мухаммада, ссылающийся на Посланника Аллаха, или сообщение с неполной цепочкой рассказчиков или сообщение, в котором сподвижник Пророка Мухаммада говорит, что они поступали таким-то образом; َُْ ‫ﻣﻨﻘﻄﻊ‬ - оборванный – сообщение, в цепочке рассказчиков которого ِ есть отсутствующее звено, либо безымянный рассказчик; َ ْ ُ – запутанный – сообщение, рассказчики которого делают ‫ﻣﻀﻄﺮب‬ ِ различные утверждения, которые могут затрагивать как цепочку рассказчиков, так и текст хадиса, при том, что знатоки хадисов не имеют достаточно оснований для того, чтобы отдать предпочтение одному из мнений; ُ ْ َ - неизвестный – сообщение, один из рассказчиков которого ‫ﺠﻣﻬﻮل‬ неизвестен авторитетным знатокам хадисов; َّ ْ ‫ – اﺠﻟ َﻨﺔ‬Рай ْ َ ٌَْ َ َ َ ‫ﻗﻦﻴ َرأت‬ ‫ ِﻓﻴﻬﺎ ﻣﺎ ﻻ‬- в нём есть то, что никогда не видел глаз, ْ َ َ ٌ ُُ َ َ ‫ﺳﻤﻌﺖ‬ ِ ‫ وﻻ أذن‬- не слышало ухо, ََ َْ ََ َ َ َ َ َ ‫ﺑﺮﺸ‬ ِ ‫ وﻻ ﺧﻄﺮ ﺒﻟ‬- и не приходило в сердце (голову) кому-то из людей ٍ ‫ﻗﻠﺐ‬ ٌ ُ ُ َ َ ُّ َ َ َ َ ٌ َ َ َ َ ُّ َ َ َ ‫ﻓﻴﻬﺎ ﻟﻐﻮب‬ ِ ‫ ﻻ ﻓﻤﺴﻨﺎ ِﻓﻴﻬﺎ ﻧﺼﺐ وﻻ ﻓﻤﺴﻨﺎ‬- в ней нас не коснется ни усталость, ни изнеможение

103


َ َّ ُ َ ‫اﻟﺴﻼم‬ ‫ دار‬- обитель мира (одно из названий Рая) َ َ ُ ْ ‫دار‬ ُ َ - вечный обитель (одно из названий Рая) ‫اﻟﻤﻘﺎﻣﺔ‬ ُ َ - обитель пребывания (одно из названий Рая) َ َ ْ ‫دار‬ ‫اﻟﻘﺮار‬ َّ ُ ْ ُ َ ‫اﻟﻤﺘﻘﻦﻴ‬ ‫ دار‬- обитель богобоязненных (одно из названий Рая) ِ َُْْ ‫اﻟﻐﺮﻓﺔ‬ - самое высшее место в Раю ْ َ ْ ْ - центральная и самая возвышенная часть Рая ‫اﻟﻔﺮدوس‬ ِ َ َْ ُْ َُ ْ ‫اﻟﻤﻨﺘﻰﻬ‬ ‫ – ِﺳﺪرة‬самый дальний лотус. Так называется огромное дерево, которое растет на седьмом небе. Оно получило такое название, потому что именно до него доходит все, что восходит с земли, и все, что нисходит от Аллаха. Существует предположение, что оно получило такое название, потому что находится выше земли и семи небес и на нем заканчиваются познания творений. По этому поводу существуют и другие мнения. ُ َ - Дверь напоенного – название одного из восьми райских َّ َّ ‫ﺑﺎب‬ ‫اﻟﺮﻳﺎن‬ врат, через которые будут входить в Рай постящиеся правоверные ُّ ِّ - название книги, в которой записаны все добрые деяния ‫ﻋﻠﻴﻮن‬ ِ праведников َّ ُ - гурия; райская жещина ‫ﺣﻮرﻳﺔ‬ ِ

ْ ُ ُْ ‫اﻟﻌﻦﻴ‬ - сияющие женщины (один из видов награждений мужчин в ِ ‫اﺤﻟﻮر‬ Раю) َ ‫ﻧﻌﻴﻢ‬ ِ – блаженство ُ ُ َّ َ ‫اﺠﻌﻴﻢ‬ ِ َّ ‫ ﺟﻨﺎت‬-Сады блаженства ْ ُ َّ َ ‫ﺟﻨﺎت َﻋﺪن‬ - Сады Эдема - Сады вечного пребывания

104


َْ َ ْ ‫اﻟﻜﻮﺛﺮ‬ -Райская река, воды которой белее молока и слаще меда. Ее благоухание прекраснее благоухания мускуса, а вокруг нее летают птицы с прекрасными длинными шеями, похожими на шеи верблюдов. َّ َ ْ َ ِّ َ ُ ُ َ َ ْ َ َ ‫اﺠﻟﻨﺔ‬ ‫ ﻫﺬا اﻟﻌﻤﻞ ﻳﺆدي ِإﻰﻟ‬- такой поступок приведёт к Раю َ ُ َّ َ ُ َّ َ ‫اﻟﺴﺎﺑﻘﻮن‬ ‫واﻟﺴﺎﺑﻘﻮن‬ - и будут опередившие всех в добре, которые ِ ِ опередят их и в Раю َ َْ ُ َ ْ َ ‫ﻤﻦﻴ‬ ِ ِ ‫ وأﺻﺤﺎب ا‬- обители Рая, которые будут по правую сторону ْ ُ ْ َّ ‫ﺳﺪر‬ ‫ﺨﻣﻀﻮد‬ ٍ ٍ ِ ‫ ِﻲﻓ‬- они будут среди лотосов, лишенных шипов

ْ ََ ُ َّ ‫وﻃﻠﺢ‬ ‫ﻣﻨﻀﻮد‬ - под бананами (или акациями камеденосными) с ٍ ٍ висящими рядами плодами ٍّ َ ُ ْ َّ ‫وﻇﻞ‬ ‫ﻣﻤﺪود‬ ِ - в распростертой тени ٍ َّ َ ْ َْ ‫اﺠﻟﻨﺔ‬ ‫ﻏﻌﻤﺎء‬ ِ َ ‫ – ِﻲﻓ‬в райском блаженстве

َّ َ ْ ُ ْ َ ‫اﺠﻟﻨﺔ‬ ‫ أﻫﻞ‬- обитатели Рая ُ ْ ُ - атлас ‫ﺳﻨﺪس‬ َ ْ َ ْ - парча ‫اﺳﺘﺮﺒق‬ َْ ‫ ﺧﺮﻴ‬- благо َََ ‫ﺑﺮﻛﺔ‬ – благодать َّ – Ад, Огонь ‫اﺠﺎر‬

ُ َّ ْ َ ِّ ْ َ َ َ َّ ‫ﻳﻤﺮة‬ ٍ َ ‫ﺑﺸﻖ‬ ِ ِ ‫ اﻳﻘﻮا اﺠﺎر وﻟﻮ‬- остерегайтесь Огня, хоть половинкой финика

َ ُ َُ ُ َّ ‫وﻗﻮدﻫﺎ‬ َ َ ِ ْ َ ‫اﺠﺎس‬ ‫واﺤﻟﺠﺎرة‬ – топливом для него будут люди и камни

105


َ ‫ َﺳﻘﺮ‬- Преисподняя (одно из названий Ада) ‫ اﻟَّﺴِﻌﺮﻴ‬- Пламя (одно из названий Ада) َّ َ َ ‫ﺟﻬﻨﻢ‬ – Геенна (одно из названий Ада) َ َ ُ ْ - Ломающий на куски (одно из названий Ада) ‫اﺤﻟﻄﻤﺔ‬ َ َ ْ - очень глубокая яма; пропасть (одно из названий Ада) ‫اﻟﻬﺎوﻳﺔ‬ ِ َّ َ َ ُ َ َ ‫ﺟﻬﻨﻢ‬ ‫ – ﻟﻬﺐ‬Адское пламя ُ َ َ - мучения знойного ветра (или мучения в Аду) ُ َّ ‫ﻋﺬاب‬ ‫اﻟﺴﻤﻮم‬ ُ َ ْ َ ََ َ ْ َ ‫ﺳﺒﻌﺔ‬ ‫أﺑﻮاب‬ ‫ ﻟﻬﺎ‬- Он (Ад) имеет семь дверей ٍ ْ َ - О, горе!/ название долины в Аду ‫وﻳﻞ‬ ُّ ‫ َزﻗﻮم‬- название дерева в Аду, от которого будут кушать обитатели Ада َُْ َّ ‫أﻫﻞ‬ ‫اﺠﺎر‬ - обитатели Ада ُ َ ْ َ َ - и будут те, кто по левую сторону َ ِّ ‫وأﺻﺤﺎب‬ ‫اﻟﺸﻤﺎل‬ ِ ََ ُ َ ‫وﻤﺣﻴﻢ‬ ‫ ِﻲﻓ‬- они окажутся под знойным ветром и в кипятке ٍ ٍ ِ ‫ﺳﻤﻮم‬ ْ َّ ِّ ٍّ َ ‫ﻤﻮم‬ ٍ ُ ‫وﻇﻞ ﻣﻦ ﺤﻳ‬ ِ - в тени чёрного дыма ِّ - книга, в которой записаны все злодеяния дьяволов, ‫ﺳﺠﻦﻴ‬ ِ неверующих и грешников َ َ ْ َ ْ ْ َُ َ ‫ﻣﻦ ﺧﻼق‬ ِ ‫اﻵﺧﺮة‬ ِ ِ ‫ ﻣﺎ ﻟﻬﻢ ِﻲﻓ‬- нет для них в Судный день доли

ْ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ‫ﺣﺒﻄﺖ‬ ‫أﻗﻤﺎﻟﻬﻢ‬ ِ - их деяния окажутся тщетными َ َ َ َّ ُ َ - эфемерный ‫زاﺋﻞ‬ ِ – ‫ﺨﺑﺮ‬ ِ – ‫ﺮﺳﻳﻊ اﻟﺰوال‬ ِ 106


َ ْ ُّ ‫ ا‬- Вселенная ْ َ ْ – ‫ﻏﻴﺎ‬ ‫اﻟﻜﻮن‬ َّ ُ َ ْ َ ْ َ ْ ‫اﷲ ﻟ‬ ُ ‫ﺳﺨﺮ‬ َ َّ َ - Аллах подчинил человеку всю Вселенную ‫اﻟﻜﻮن ﻠﻛﻪ‬ ‫ﻧﺴﺎن‬ ِ ‫ﻺ‬ ِ ِ َ ْ ُّ ‫ﺣﻄﺎم ا‬ ُ َ ُ - преходящие мирские блага ‫ﻏﻴﺎ‬ َ ْ ُّ ‫اﺤﻟﻴﺎة ا‬ َ ْ ُ َ َ َ َ - таково преходящее удовольствие мирской жизни, ‫ﻏﻴﺎ‬ ِ ِ َ ‫ذﻟﻚ ﻣﺘﺎع‬ َ ْ ‫ﺣﺴﻦ‬ ُ َ ِ َّ ‫واﷲ‬ ُ َ - но у Аллаха есть лучшее место возвращения ُ ْ ُ ‫ﻋﻨﺪه‬ ‫اﻟﻤﺂب‬ ِ َ ْ ُّ ‫اﺤﻛﻨﺎﻓﺲ ﻲﻓ َﻫﺬه ا‬ ُ ُ َ َّ - соревнование в мирских благах ‫ﻏﻴﺎ‬ ِِ ِ ُ َ َ ْ َ َ ْ ُّ َ ِ ‫ﻣﺰرﻋﺔ‬ ‫اﻵﺧﺮة‬ ‫ ا ﻏﻴﺎ‬- этот мир является как бы посевным огородом Судного дня ُ ََ َ ْ ِّ ‫زوال‬ ‫اﺠﻌﻤﺔ‬ - исчезновение дара َّ ٌ َ َ َ ْ ُ ‫ﻣﺼﻄﻠﺤﺎت َﺨﻣﺔ‬ - общие термины ُ َ َ ْ -признаки, предсказания пророчества َّ ُ ُّ ‫إرﻫﺎﺻﺎت‬ ‫اﺠﺒﻮة‬ ِ َ َ - последствия ‫ﺗﺒﻌﺎت‬ ِ َ َ َ - причины ‫ﺗﺪاﻗﻴﺎت‬ ِ َ َ ْ – соображения ‫اﻋﺘﺒﺎرات‬ ِ َ ْ َ – рекомендации ‫ﺗﻮﺻﻴﺎت‬ ِ َ َ ْ ُ - невероятности ‫ﻣﺴﺘﺤﻴﻼت‬ ِ ُ ُ - специфичности, особые черты ‫ﺧﺼﻮص َِّﻳﺎت‬ ِ َ َّ َ َ ُ - требования ‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت‬ َ ُّ َ َ - перемены; превратности ‫ﻳﻘﻠﺒﺎت‬

107


‫ آ ِ َّﺎت‬- механизмы َ ِّ َ َ - вызовы ‫ﺤﺗﺪﻳﺎت‬ َ ُ ُ - трудности ‫ﺻﻌﻮﺑﺎت‬ َ َ َ - препятствия ‫ﻗﻘﺒﺎت‬ َ ِّ َ ُ ‫ﻣﻌﻮﻗﺎت‬ - затруднения ََ َ ‫ ُﻣﻀﺎﻓﻘﺎت‬-давки َّ َ َ ْ ُ ‫ﻣﺴﺘﺠﺪات‬ - новые требования َ ُّ َ َ - изменения ‫ﻳﻐﺮﻴات‬ َ َ ْ - комплименты ‫إﻃﺮاءات‬ َّ ْ َ - неминуемости ‫ﺣﺘﻤﻴﺎت‬ ِ َ َ َُ ‫ﺤﻣﺎوﻻت‬ - попытки َ َ ِّ - притязания ‫ادﺨءات‬ َ َ ْ ‫ﻣﻘﺘﻀﻴﺎت – ا‬ َ َ َ ْ ُ - потребности, нужды ‫ﺣﺘﻴﺎﺟﺎت‬ ِ َ َ ْ ‫اﻧﺘﻬﺎﺎﻛت‬ ِ ِ - нарушения, разные виды преступления закона َ ُ َ َ - действия, при которых имеются нарушения законности или ‫ﺠﺗﺎوزات‬ превышение крайности َ ُ ََ‫ﻼ‬ ‫ﺑﺴﺎت‬ ‫ ﻣ‬- привходящие обстоятельства; связанные (с чем-либо) явления َ َّ َ ُ - ценности, достояние ‫ﻣﻘﺪرات‬ َ ْ ُ - соблазны ‫ﻣﻐﺮﻳﺎت‬ ِ 108


ْ َّ َ ُْ َ (‫اﺠﻔﺲ‬ ) ‫ﻣﻜﻨﻮﻧﺎت‬ - тайные помыслы َ َ ‫ ُﻣﻼ َﺣﻈﺎت‬- примечания َ ‫ َﺣﺎﻻت‬- случаи, состояния َ َ َ َ - события, происшествия ‫ﺠﻣﺮﻳﺎت‬ َ ِّ َ ‫ ُﻣﺆﻫﻼت‬- квалификация َ َ ْ ‫ ِإﻣﺎﻜﻧﺎت‬- возможности َ ُ ْ َ - информация, данные ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬ َ َ ْ ُ - данные ‫ﻣﻌﻄﻴﺎت‬ َ َّ َ ُ - постулаты ‫ﻣﺴﻠﻤﺎت‬ َ َ ْ ْ - исключения ‫اﺳﺘﺜﻨﺎءات‬ ِ َ ُ ْ َ - запреты ‫ﺤﻣﻈﻮرات‬ َ ُْ ‫ﻣﻔﺴﺪات‬ ِ - нарушающие действия َ َْ ‫إرﺷﺎدات‬ ِ - инструкция َ َ َ ْ ُ - основы ‫ﻣﺮﺗﻜﺰات‬ ََ َُْ ‫ﻣﻨﻄﻠﻘﺎت‬ - положения; основные принципы َّ َ َ - основные положения ‫أﺳﺎﺳﻴﺎت‬ ِ َ ُّ َ َ - ожидания, предсказания ‫ﺗﻮﻗﻌﺎت‬ َّ ْ َ - аспекты, пункты, соображения ‫ﺣﻴﺜﻴﺎت‬ ِ

109


َ َ ْ ‫ ا‬- впечатления ‫ﻧﻄﺒﺎﺨت‬ ِ َ ِّ َ ُ - основы, составные части, факторы ‫ﻣﻘﻮﻣﺎت‬ َ َ ْ - льготы ‫إﻣﺘﻴﺎزات‬ ِ ِ َ َ ْ - предложения ‫اﻗﺮﺘاﺣﺎت‬ ِ َ َ ْ ‫اﻋﺮﺘاﺿﺎت‬ ِ - претензии َ َ ْ - процедуры ‫اﺟﺮاءات‬ َّ َ َ ْ - телеканалы ‫اﻟﻔﻀﺎﺜﻴﺎت‬ ِ َ ‫ َﻋﻼَﻣﺎت‬- признаки, оценки َ َ َ - отпечатки пальцев ‫ﺑﺼﻤﺎت‬ َ َ َ - очерки ‫ﻟﻤﺤﺎت‬ َ َ َ - отрывки ‫ﻗﺒﺴﺎت‬ َ ِّ َ ُ - предпосылки, введения ‫ﻣﻘﺪﻣﺎت‬ ََ ‫ َﻋﻼﻗﺎت‬- отношения َ َ َ ‫ﺣﺴﻨﺎت‬ - плюсы َ ِّ َ - минусы ‫ﺳﻴﺌﺎت‬ َ ُ ََ - уступления ‫ﻳﻨﺎزﻻت‬ َ ُّ َ َ - концепции ‫ﺗﺼﻮرات‬ َ َ َّ ‫ﻼ‬ ‫ﺣﻴﺎت‬ ِ ‫ ﺻ‬- полномочия

110


ََ َ ‫ﺣﺮﺎﻛت‬ - движения َ ُّ َ َ ‫ﺤﺗﺮﺎﻛت‬ - передвижения ََ َُ ‫ ﺤﻣﺎدﺛﺎت‬- переговоры َ ‫ َﺨدات‬- традиции ‫ ُﻣِﻬَّﻤﺎت‬- задачи َّ َ َ - беспокойства ‫ﻣﻬﻤﺎت‬ َ َ - обязанности ‫واﺟﺒﺎت‬ ِ َّ ِّ َ َ - диаспоры ‫أﻗﻠﻴﺎت‬

َ َْ ‫ﻳﻌﺪﻳﻼت‬ ِ - поправления

َ َْ ‫ﺗﺄوﻳﻼت‬ ِ - толкования َ ‫ ﻗَﻤِﻠَّﻴﺎت‬- операции َ ‫ ُﻋْﺮَو‬- ознобы ‫اءات‬ َ ‫ َﻋﻼَﻣﺎت‬- признаки َ َ َ ‫ أﻣﺎرات‬- приметы َ َ ْ - взрывы ‫اﻧﻔﺠﺎرات‬ ِ َ ْ َ - взрывания ‫ﻳﻔﺠﺮﻴات‬ ِ

َ ِّ َ َ ُ - взрывчатые вещества ‫ﻣﺘﻔﺠﺮات‬ َ ُّ َ َ ‫ ﺗﻜﺘﻼت‬- группировки

111


َ ُّ َ َ ‫ ﺗﺄﻣﻼت‬- созерцания َ ‫ َﻣﺂﻻت‬- последствия َ َ ْ ْ - провокации ‫اﺳﺘﻔﺰازات‬ ِ َ َ ‫إﻳﺮادات‬ ِ - доходы; поступления َ ‫ َﺻﺎ‬- экспорт ‫درات‬ ِ َ َ ‫واردات‬ ِ - импорт َ َ َ - смерть (в мн. ч.) ‫وﻓﻴﺎت‬ ُّ َ ‫ ﻳَﻄﻠَﻌﺎت‬- стремления, устремления َ ‫ َﻫ‬- атаки ‫ﺠَﻤﺎت‬ َ ََ ‫ﻤﺣﻼت‬ - походы; экспедиции; кампании َ َ ‫ ُﻣﻼَﺣﻘﺎت‬- преследования, гонения َ َ ْ ‫ اﻋِﺘﻘﺎﻻت‬- аресты َ َ ْ ‫ ُﻣﻌﺘَﻘﻼت‬- концентрационные лагеря ْ ‫ ُﻣﻌِﺠَﺰات‬- чудеса َ ‫ ُﻣْﺴﺘَْﻮَﻃﻨﺎت‬- колонии َ َ ْ - выпуски; издания ‫إﺻﺪارات‬ ِ َّ ‫ ِﻋﻼَت‬- причины; заболевания َّ ‫ َﻋﻼت‬- разные матери

112


َ َ ‫ ﺤﺗَُّﻮﻻت‬- перемены, сдвиги, изменения; переходы َ َْ ‫ ﺤﺗِﻮﻳﻼت‬- превращения, изменения, повороты َ َ ‫إﺣﺎﻻت‬ ِ - переводы, передачи

ْ َ - события за год ‫ﺣﻮ ِ َّﺎت‬ َ ِّ َ ُ - трансформаторы; коммутаторы ‫ﺤﻣﻮﻻت‬ َ َ ْ ‫إﺣﺘﻔﺎﻻت‬ ِ ِ - торжества; церемониалы َ ‫ ﻳَﻬُّﻴﺌَﺎت‬- галюцинации ََ ‫ َﺣﻔﻨﺎت‬- горсти َ َْ ‫ﻳﻬﻮﻳﻼت‬ ِ - преувеличения; устрашения, запугивания ََ ‫ ﻏﻈِﺮَّﻳﺎت‬- теории َّ َ َ -Гипотезы ‫ﻓﺮﺿﻴﺎت‬ ِ َ َ َ ُ ‫اوﻻت‬ ‫ ﻣﺪ‬- обсуждения; дискуссия; переговоры; смены; изменения َّ َ ‫ َﻣﺜات‬- наслаждения ََ ‫ َﻣﻼذات‬- убежища َ ‫ َﻗَﻘ‬- недвижимости ‫ﺎرات‬ َ َ َُ ‫ﺎوﻻت‬ ‫ ﻣﻘ‬- споры; договоры, контракты, соглащения َ َ ‫ َﻣﻘﺎﻻت‬- статьи َ ‫ ِّاﻳَﻬ‬- обвинения ‫ﺎﻣﺎت‬

113


َ ََ ‫ ﺠﻣﺎﻻت‬- возможности; места; арены, поприща َّ َ ‫ ِﻣﻠﻔﺎت‬- файлы, папки َ َ‫ ُﻣﻨ‬- манёвры ‫ﺎوَرات‬ َ َ َ ُ ‫ﺎءﻻت‬ ‫ ﻣﺴ‬- допросы َ ‫ ﺤﺗَِّﺮَﻳﺎت‬- изыскания; розыски; исследования َ َ‫ ُﻣﻨ‬- случаи, события ‫ﺎﺳﺒَﺎت‬ ْ َ ‫ﺮﺼﺤﻳَﺎت‬ ِ ‫ ﺗ‬- заявления َ ُّ َ َ ‫ ﻳﻨﻬﺪات‬- вздохи ُّ َ ‫ ﺗَﻮﺟَﺴﺎت‬- страхи, опасения َ ْ َ - директивы ‫ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت‬ ِ َ َ - фасады ‫واﺟﻬﺎت‬ ِ َ َ َ ‫ ُﻣﺪاﺧﻼت‬- вмещательства; участие в части разговора َ ُّ َ َ ‫ ﺗﺪﺧﻼت‬- вмещательства; интервенции َْ ‫ ﻳﻌِﻘﻴﺒَﺎت‬- преследования; комментарии َ ِّ ‫ ُﻣَﺆ‬- показатели ‫ﺮﺷات‬ ‫ َوْرِدﻳَّﺎت‬- смены َ ‫ َﺟْﻮﻻت‬- туристические поездки; обходы; ходы َ ُّ َ َ ‫ﺠﺗﻮﻻت‬ - прогулки; блуждания, хождения

114


َ َ َ ْ ُ - измышления ‫ﻣﻔﺮﺘﻳﺎت‬ َ َ ْ - достижения, завоевания ‫إﺠﻧﺎزات‬ َ ُ ُ - устремления, сильные желания; честолюбия; амбиции ‫ﻃﻤﻮﺣﺎت‬ َ َ ْ ُ - продукция ‫ﻣﻨﺘﺠﺎت‬ َ َ َ ‫ﺿﻤﺎﻧﺎت‬ - гарантии َ ُ ُ - санкции; наказания ‫ﻗﻘﻮﺑﺎت‬ َّ ْ َ - формальности ‫ﺷﻠﻜﻴﺎت‬ ِ َ - категории ‫ﻓﺌﺎت‬ ِ َ ْ ‫ ا‬- Вымысел, ложь; поклёп ‫ﻓﺘﺌﺎت‬ ِ َ َ ْ ‫ إ‬- проецирования ‫ﺳﻘﺎﻃﺎت‬ ِ َ َ ْ َ ْ ُ - необходимые вещи ‫ﻣﺴﺘﻠﺰﻣﺎت‬ َ َ ْ ُ ٌ َ َ ِّ ‫ﺨﻣﺘﻠﻔﺔ‬ ِ ‫ اﺠﺗﺎﻫﺎت‬- разные тенденции َّ ْ َّ – регрессивность ‫اﻟﺮﺟﻌﻴﺔ‬ ِ َ َ َ ُْ َّ ْ َّ -консерватизм ‫اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ‬ - ‫اﻟﺮﺟﻌﻴﺔ‬ ِ ُّ َ ‫اﺤﻛ‬ َّ – экстремизм, радикализм ‫ﻄﺮف‬ ُ ُ – фундаментализм ‫اﻷﺻﻮ ِ َّﺔ‬ ُّ َ َّ - фанатизм ‫اﺤﻛﻌﺼﺐ‬ َ ‫اﻹْ ْرﻫﺎب‬ ِ – терроризм, устрашение

115


َّ َ ْ ْ َّ ‫ﺳﻤﺎِ ﺔ‬ ‫ اﻟﺮأ‬- капитализм َّ َ ْ - социализм ‫اﻹﺷﺮﺘاﻛﻴﺔ‬ ِ ِ َّ ُ ُّ – коммунизм ‫اﻟﺸﻴﻮﻗﻴﺔ‬ ِ َ ْ ْ ْ‫ اﻹ‬- империализм ‫ﻣﺮﺒﻳﺎ ِ َّﺔ‬ ِ ِ َْ ‫اﻟﻔﺎﺷَّﻴﺔ‬ - фашизм ِ َّ َّ - нацизм ‫اﺠﺎزﻳﺔ‬ ِ

َّ َ ْ ِْ‫ اﻹ‬- феодализм ‫ﻗﻄﺎﻗﻴﺔ‬ ِ َّ ِّ َ ْ - материализм ‫اﻟﻤﺎدﻳﺔ‬ َ ْ ْ‫ اﻹ‬- сепаратизм ‫ﻧﻔﺼﺎ ِ َّﺔ‬ ِ ِ ُ َ َ ُّ َ َّ ‫ﺳﻴﺎﺳﺔ‬ ‫اﺤﻛﻮﺳﻊ‬ ِ - экспансионизм َ ْ ْْ ‫ﺳﺘﻐﻼ ِ َّﺔ‬ ِ ِ‫ اﻹ‬- оппортунизм َّ َ ْ َ ْ‫ – اﻟ‬секуляризм ‫ﻌﻠﻤﺎﻏﻴﺔ‬ ِ ََْ ِ ‫ ﻋﻠﻤﺎ‬- светский َّ َ ‫ – اﻟْ َﻌﺎﻟ‬глобализация َ َ ْ َ ْ - ‫ﻤﻴﺔ‬ ‫اﻟﻌﻮﻟﻤﺔ‬ ِ َّ َ ُ - интернационализм ‫اﻷﻣﻤﻴﺔ‬ ِ َّ ْ َ ْ - национализм ‫اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‬ ِ َّ َ َ ْ - патриотизм ‫اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‬ ِ َّ ُّ َ ‫اﺤﻛ‬ ‫ﻌﺪدﻳﺔ‬ ِ َّ -плюрализм

116


‫‪ُ َ َ َّ -шовинизм‬‬ ‫اﺠﻌﺮة ْ َ ْ َّ‬ ‫اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‬ ‫ِ‬ ‫‪ُ َ َ َّ - племенные распри‬‬ ‫اﺠﻌﺮات ْ َ َ َّ‬ ‫اﻟﻘﺒﻠﻴﺔ‬ ‫ِ‬ ‫)?‪َ َ َ – возбудить распри (среди кого‬‬ ‫أﺛﺎر َّ َ َ‬ ‫اﺠﻌﺮات‬ ‫اﺤﻟﺮاﺑﺔ ) َ ْ ُ‬ ‫‪َ َ ِ ْ - бандитизм, разбойничество‬‬ ‫ﻗﻄﻊ َّ‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻖ(‬ ‫ِ‬

‫َّ َ ُّ ُ َ َ‬ ‫ْ َ‬ ‫اﻵﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﻌﺬاب‬ ‫ِ‬ ‫‪ - садизм‬اﺤﻛﺜذ ��‬ ‫ِ‬ ‫َ ََ ٌ ْ َ ْ ُ َ َ َْ َْ‬ ‫ُْ ُ‬ ‫اﻟﻤﺮأة َّ ُ‬ ‫ﻣﺴﺎواة‬ ‫أﺟﻞ‬ ‫اﺤﻟﻘﻮق‬ ‫ﺑﺎﻟﺮﺟﻞ ِﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪ -феминизм‬ﺣﺮﺎﻛت ِﻣﻦ ِ‬ ‫‪ُّ َ َّ - мистицизм, суфизм‬‬ ‫اﺤﻛﺼﻮف‬ ‫َّ َ ُ‬ ‫‪ - пессимизм‬اﻟﺘﺸﺎؤم‬ ‫َّ َ ُ‬ ‫اﺤﻛﻔﺎؤل‬ ‫‪– оптимизм‬‬ ‫‪ - прагматизм‬ا َّ َ َّ‬ ‫راﺋﻌﻴﺔ‬ ‫ِِ‬ ‫‪َّ ْ َّ - формализм‬‬ ‫اﻟﺸﻠﻜﻴﺔ‬ ‫ِ‬

‫اﺤﻟﺮﻳﺔ ْ َ ْ َّ‬ ‫اﻟﻠﻴﺮﺒا َّﺔ ) َّ ْ ُ َ َ ْ َّ‬ ‫ِّ َ‬ ‫اﻟﻔﺮدﻳﺔ(‬ ‫اﺤﻛﺄﻛﻴﺪ ﺒﻟ ُ ِّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪ِ ِ - либерализм‬‬ ‫ِ‬

‫ْ ِّ َ‬ ‫ﺗﻜﺎ َّ ُﺔ ْ َ ْ َّ‬ ‫اﻟﻐﻴﺒﻴﺔ‬ ‫‪ - фидеизм‬اﻹِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َْْ َ‬ ‫ﻼ َّ‬ ‫ﻏﻴﺔ‬ ‫‪ - рационализм‬اﻟﻌﻘ ِ‬ ‫َْ‬ ‫‪ - высылка‬ﻏﻲﻔ‬ ‫َْ‬ ‫ﻣﻦ ْ َ َ‬ ‫ﻳﻬﺠﺮﻴ ِ َ‬ ‫اﻟﻮﻃﻦ‬ ‫‪ِ - депортация‬‬ ‫ِ‬

‫َْ ٌ‬ ‫ﺗﺮﺣﻴﻞ َإﻰﻟ ْ َ َ‬ ‫اﻟﻮﻃﻦ‬ ‫‪ِ ِ - репатриация‬‬ ‫ِ‬ ‫َ ُّ‬ ‫رد ا ْ َ‬ ‫ﻋﺘﺒﺎر‬ ‫‪- реабилитация‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻻ ِ ِ‬

‫‪117‬‬


ٌ ْ َ – дискриминация, расизм ُّ ُ ْ ُ ‫ﻳﻤﻴﺰﻴ‬ ‫ﻗﻨﺮﺼي‬ ِ ِ ٌَ َ َّ َ َ ‫إﺑﺎدة‬ ‫ﻤﺟﺎﻗﻴﺔ‬ ِ ِ - геноцид َ َ ْ ُ ْ ‫ﻣﻘﺒﻮل ﻲﻓ‬ ُ ْ َ ‫ﻟﺮﻴ‬ ٌ ْ َ - изгой ُ ْ َ ‫ﺷﺨﺺ‬ ‫اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‬ ِ ِ ٍ َ َْ ُ َ ْ ‫اﻟﻔﻠﻲﻜ‬ ‫اﺤﻟﺴﺎب‬ ِ – летоисчисление ِ َ َْ ُْ ‫ﻋﻠﻢ اﻟﻔﻠﻚ‬ ِ – астрономия (наука о небесных телах) ْ َّ ‫اﺤﻛﻨﺠﻴﻢ‬ - астрология (предсказание будущего) ِ َ َْ ُْ ْ َ ْ ‫ﻧﺸﺄة‬ ‫اﻟﻜﻮن‬ ِ - космогония ِ ‫ﻋﻠﻢ‬

َ ُ ْ‫ﻷ‬ َّ َ َ ْ ‫ﺷﻬﺮ‬ ُ َ ْ َ - названия месяцев по лунному календарю ‫ا‬ ‫أﺳﻤﺎء‬ ‫اﻟﻘﻤﺮﻳﺔ‬ ِ ِ َّ َ ُ - Мухррам - первый месяц мусульманского лунного календаря ‫ﺤﻣﺮم‬ َ ‫ َﺻﻔﺮ‬- Сафар - второй месяц мусульманского лунного календаря َ ُ َ ‫رﺑﻴﻊ اﻷَّول‬ ِ - Рабии’уль Аууаль - третий месяц мусульманского лунного календаря َّ ُ َ - Рабии’уссании - четвёртый месяц мусульманского лунного ِ ‫رﺑﻴﻊ اﺨﻛﺎ‬ ِ календаря َ ُ َ َُ ‫ﻤﺟﺎدى اﻷو‬ - Джумаадаль ууляя - пятый месяц мусульманского лунного календаря َ َُ َ َّ ‫ﻤﺟﺎدى‬ ‫اﺨﻛﺎﻏﻴﺔ‬ - Джумаадассания - шестой месяц мусульманского ِ лунного календаря َ َ - Раджаб - седьмой месяц мусульманского лунного календаря ‫رﺟﺐ‬ َ ْ َ - Ша’баан - восьмой месяц мусульманского лунного календаря ‫ﺷﻌﺒﺎن‬

118


َ ََ ‫رﻣﻀﺎن‬ - Рамадан - девятый месяц мусульманского лунного календаря َّ َ - Шаууаль - десятый месяц мусульманского лунного календаря ‫ﺷﻮال‬ َ ْ ْ ُ ‫اﻟﻘﻌﺪة‬ ِ ‫ ذو‬- Зъуль-Къи’да - одинадцатый месяц мусульманского лунного календаря َّ ْ ‫ ُذو‬- Зуль-Хиджджа - двенадцатый месяц мусульманского ‫اﺤﻟﺠﺔ‬ ِ лунного календаря َ ُ ُ ْ ‫ﺷﻬﺮ‬ ُ ُ ْ ‫ اﻷ‬- запретные месяцы (Мухррам, Раджаб, Зъуль-Къи’да, ‫اﺤﻟﺮم‬ Зуль-Хиджджа) ُ َ َ َّ ْ َّ ‫اﺨﻛﻘﺎﻓﺔ‬ ‫اﻟﺮﺸﻗﻴﺔ‬ – восточная культура ِ َّ ْ َ ْ‫ – اﺨﻛََّﻘﺎﻓَُﺔ اﻟ‬западная культура ‫ﻐﺮﺑﻴﺔ‬ ِ َ ْ ْ ‫ اﻻ‬- востоковедение ‫ﺳﺘﺮﺸاق‬ ِ ِ ُ َْ َّ ‫ﺤﺗﺮﻳﻒ‬ ‫اﺤﻛﺎرﻳﺦ‬ ِ ِ -фальсификация истории َّ َ َ - ‫ﺣﻀﺎرة‬ َ َ َ - цивилизация ‫ﻣﺪﻏﻴﺔ‬ ِ ُّ َ َ - развитие ‫ﻳﻄﻮر‬

ً

َ ُ َ َّ ‫ﻋﻮة إﻰﻟ اﷲ‬ ‫ – ا‬призыв к Аллаху َ ِّ َ َ ْ ْ ‫رﺑﻚ‬ َ َ ُ ُْ ‫ﺑﺎﺤﻟﻜﻤِﺔ‬ ‫ﺳﺒﻴﻞ‬ ِ ِ ِ ِ ‫ – ادع ِإﻰﻟ‬призывай к пути своего Господа с мудростью

َ ً ْ َ َ ُ ْ َ َ َ َ ْ ْ َ ْ ُّ َ َ ‫ﻛﺜﺮﻴا‬ ِ ‫ وﻣﻦ ﻳﺆت ا‬- и тот, кому дарована мудрость, ِ ‫أوﻲﺗ ﺧﺮﻴا‬ ِ ‫ﺤﻟﻜﻤﺔ ﻓﻘﺪ‬ награждён великим благом َ َّ ‫ ا‬- призывающий ‫اﻗﻴﺔ‬ ِ ُ ْ َ ْ - призываемый ‫اﻟﻤﺪﻋﻮ‬

119


ُ َ - качества призывающего َ َّ ‫ﺻﻔﺎت ا‬ ‫اﻗﻴﺔ‬ ِ ِ ٌَ ُْ ٌَ ُْ ‫أﺳﻮة‬ – ‫ ﻗﺪوة‬- пример َ َ َْ ُ َ ْ ُ ْ ‫اﺤﻟﺴﻨﺔ‬ ‫ اﻟﻘﺪوة‬- хороший пример ُ ُّ َ َّ - поэтапность в призыве َ ْ َّ ‫اﺤﻛﺪرج ﻲﻓ ا‬ ‫ﻋﻮة‬ ِ َ - диалог ‫ﺣﻮار‬ ِ َ ‫ ِﻧﻘﺎش‬- обсуждение ٌ َ ‫ – ِﺟﺪال‬спор, полемика, прения, диспут َ َ َْ ‫ﻻ‬ – нет принуждения в религии! ‫إﻛﺮاه ِﻲﻓ ا ِّ ﻳﻦ‬ َ َ ُ ِّ َ ُ ِّ َ ُ ‫ﻻ‬ ‫ﻳﻌﺮﺴوا‬ ‫ ﻳﺮﺴوا و‬- облегчайте, а не осложняйте! َ َ ُ ِّ َ ُ ِّ َ ُ ‫ﻻ‬ ‫ﻳﻨﻔﺮوا‬ ‫ – ﺑﺮﺸوا و‬радуйте, а не отталкивайте! َ ِّ َ ُ ْ - радостные известия ‫اﻟﻤﺒﺮﺸات‬ ُ َ ْ َ – убедиться ‫ﻓﻘﺘﻨﻊ‬ ِ ُ ْ ُ – убеждать, уговаривать ‫ﻓﻘﻨﻊ‬ ِ َّ ْ َ - менталитет ‫ﻗﻘﻠﻴﺔ‬ ِ َ ُ ُ ْ ‫ﻳﻜﺴﺐ‬ ُ َ ْ َ - завоевывать сердца ‫اﻟﻘﻠﻮب‬ ٌَْ َ َ َ ‫ﺻﻔﻘﺔ‬ ‫ﻣﻊ اﷲ‬ - сделка с Аллахом َ ْ َ ‫إﻏﻤﺎ‬ َ َّ ‫ﻓﺬﻛﺮ‬ ْ ِّ َ َ - наставляй же, ведь ты - наставник ٌ ِّ َ ُ ‫أﻧﺖ‬ ‫ﻣﺬﻛﺮ‬ ِ

َ ُ ْ َ ْ ‫ – اﻷْﻣ ُﺮ ﺑﺎﻟ‬побуждать к одобряемому (Шариатом) ‫ﻤﻌﺮوف‬ ِ

120


َ ْ ُ ْ َ ُ ْ َّ ‫اﻟﻤﻨﻜﺮ‬ ‫ﻋﻦ‬ ِ ‫ – اﺠﻲﻬ‬удерживать от порицаемого

َ ْ ُْ ‫اﻟﻤﻨﻜﺮ‬ – порицаемое, предосудительное َ ْ َْ ‫ اﻟﻔﺤﺸﺎء‬- мерзость

َ ْ ُ َُ ُ َُ َ ‫ﺨﻳﺎﻟﻒ ِﻓﻌﻠﻪ‬ ِ ‫ – ﺎﻠﻛﻣﻪ‬его слова противоречат его поступкам ْ َّ ُ َ َ ‫ﻋﻮة‬ - средства призыва ِ َ ‫وﺳﺎﺋﻞ ا‬ ِ َ َ َ َّ ‫ﻧﺪﻋﻮ‬ ُ ْ َ ‫أي َ ْ ء‬ ِّ ‫اﺠﺎس‬ ‫ ِإﻰﻟ‬- к чему мы призываем людей? ٍ َ ُ َ ٌ َ ُ ُ َْ ‫دﺨة ﻻ ﻗﻀﺎة‬ ‫ﺤﻧﻦ‬- мы являемся призывающими, а не судьями! َْ ُّ َ َ ‫ﻗﻮم‬ ٌ ْ َ ‫ﺤﻧﻦ‬ ُ ْ َ ‫ﻫﻞ‬ ‫ﻗﻤﻠﻴﻮن‬ - являемся ли мы деловыми людьми? ِ ْ ‫ – ِﻓﻜﺮ‬идеология, мысль ََُ َ ُ ‫ﺬﻟﻳﺘﻨﺎ‬ ‫ اﷲ‬- наша цель - Аллах َ ُ َ ْ ُ ُ ُ َّ ‫ﻗﺪوﻳﻨﺎ‬ ‫ اﻟﺮﺳﻮل‬- посланник – наш пример َُ َ ْ ُ ْ ُ ‫ﺮﺷﻗﺘﻨﺎ‬ ِ ‫ اﻟﻘﺮآن‬- Коран – наш закон َُ َ ُ َ ْ ‫ﺳﺒﻴﻠﻨﺎ‬ ِ - джиhад – наш путь ِ ‫اﺠﻟﻬﺎد‬

َ ََ َ َْ ُ ْ َ ْ - смерть ради Аллаха – вершина наших َ ‫اﻟﻤﻮت ﻲﻓ‬ ‫أﻣﺎﻧﻴﻨﺎ‬ ِ ‫اﷲ أﺳﻰﻤ‬ ِ ‫ﺳﺒﻴﻞ‬ ِ ِ ِ желаний

ْ َ َ َ ْ َ َّ َ ُ َ َ َ َ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ ﻏﺘﻌﺎون ِﻓﻴﻤﺎ اﻳﻔﻘﻨﺎ‬- помогаем друг другу в том, в чём мы ِ единодушны (не противоречим друг другу), َََْْ َ ً َْ َ ُ َْ ُ ُ َْ ‫ﻓﻴﻪ‬ ِ ِ ‫ َوﻳﻌﺬر ﻧﻌﻀﻨﺎ ﻧﻌﻀﺎ ِﻓﻴﻤﺎ اﺧﺘﻠﻔﻨﺎ‬- и извиняем друг друга в том, в чём мы противоречим друг другу َ ْ َّ َ ُ ْ َ ْ ‫اﺤﻛﻔﺮﻗﺔ‬ ‫ اﺠﻟﻤﻊ ﻻ‬- сплочение, а не разобщение ِ

121


َ ْ ٌّ ُ َ ‫ﻼ ُف‬ ‫ﺮﺿوري‬ ‫اﺨﻟ‬ ِ - разногласие является необходимостью ِ ُ َ ِّ ْ ُ ُْ َ َ َْ ََ ْ َْ ‫ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫اﻟﻮاﺣﺪة ﻟﺮﻴ‬ ‫ﻟﺔ‬ ِ ‫ﻻﻳﻔﺎق ِﻲﻓ اﻟﻤﺴﺄ‬ ِ ِ ٍِ ِ ‫ ا‬- единогласие по частному вопросу невозможно َ ُ ُ ََْ َ ‫ﻟﻤﺨﺎﻟﻔﻴﻨﺎ‬ - наши извинения оппонентам ِ ِ ِ ِ ‫ﻏﻌﺘﺬر‬ َ ْ َ َّ َ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ ِّ ُ َ َّ ْ َ ْ ‫ﺣﺎﻜم‬ ‫اﻟﻔﺮﻗﻴﺔ‬ ‫وﻟﻞﻜ‬ ‫ﻣﺴﻠﻢ ﻟﻢ ﻓﺒﻠﻎ درﺟﺔ‬ ِ ‫أدﻟﺔ اﻷ‬ ِ ِ ِ ِ ‫اﺠﻈﺮ ِﻲﻓ‬ ِ - любой мусульманин, ٍِ ِ который ещё не достиг способности разбираться в тонкостях исламских законоположений, َْ َ ‫ﻳﺘﺒﻊ‬ َّ َ ‫ﻣﻦ‬ َ َ ْ َ ‫أن‬ ْ ً ‫إﻣﺎﻣﺎ‬ ِّ ‫أﺋﻤﺔ ا‬ ‫ﻳﻦ‬ - обязан следовать указаниям одного из имамов ِ ِ ِ ِ ِ

َّ َ ُّ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ِّ َ َ َ َ ُ ُ َْ َ ِ ‫ﻻ‬ ‫أدﺤﻛﻪ‬ ‫ﺠﻳﺘﻬﺪ ﻣﺎ اﺳﺘﻄﺎع ِﻲﻓ‬ ِ ِ ِ ‫ وﺤﻳﺴﻦ‬- и упорным трудом ِ ِ ِ ‫ﻳﻌﺮف‬ ِ ‫ﺑﻪ ﻣﻊ ﻫﺬا ا‬ ِ ‫ﻳﺒﺎع أن‬ стремиться, по мере возможности, осознать имеющиеся доводы. َ َ َ ُ َ َ ْ َ ْ َ ُ َ َ ُ َ ْ َّ َ َ َ َ ْ َّ ُ َ َّ َ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ ‫إرﺷﺎد‬ َّ ‫وﻛﻔﺎﻓﺘُُﻪ‬ ِ ‫ﻣﺼﺤﻮب ِﺑﺎ ِ ِﻞ ﻣ ﺻﺢ ِﻋﻨﺪه ﺻﻼح ﻣﻦ أرﺷﺪه‬ ٍ ِ ‫ وأن ﻓﺘﻘﺒﻞ ﻞﻛ‬- все ٍ распоряжения и указания должны приниматься с соответствующим обоснованием, если наставник является праведником и достаточно квалифицирован. َ َّ َ َ َ َ َ ُ ْ َ َّ َ ْ ْ ْ َ ْ َ َ ْ َّ ْ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ‫اﺠﻈﺮ‬ ‫اﻟﻌﻠﻢ ﺣ ﻓﺒﻠﻎ درﺟﺔ‬ ‫ وأن‬- если же ِ ِ ِ ‫أﻫﻞ‬ ِ ِ ‫ﻳﺴﺘﻜﻤﻞ ﻏﻘﺼﻪ‬ ِ ِ ‫اﻟﻌﻠﻲﻤ ِإن ﺎﻛن ِﻣﻦ‬ мусульманин относится к образованным людям, то он обязан восполнить свои научные пробелы, чтобы достигнуть степени, при которой он может самостоятельно рассматривать различные проблемы. ُّ َ َّ َ َ ُ ْ َ ْ َ ٌ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُّ ُ َ َ ُ َّ ُ ْ ‫ﻧﻬﻴﻨﺎ َﻗ‬ ً ْ َ ‫ﻨﻪ‬ ‫ي‬ ‫ا‬ ‫اﺤﻛﻠﻜﻒ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﻓﻴﻬﺎ‬ ‫ﻓﺎﺨﻟﻮض‬ ‫ﻳﻨﺒﻲﻨ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻗﻤﻞ‬ ‫ وﻞﻛ‬- любой ‫ﺮﺷﺨ‬ ِ ِ ٍ ِ ِ ِ ِ ‫ﻣﺴﺄﻟﺔ ﻻ‬ вопрос, от которого не будет никакой пользы, нам не следует обсуждать (ибо это запрещенно шариатом) ْ َ َ َ َّ َّ َ َ ً ْ ُ ُ ِّ َ ُ َ َ ‫ﺑﺎﻟﺸﻬﺎدﻳﻦﻴ‬ ‫ وﻻ ﻧﻜﻔﺮ‬- нельзя обвинять мусульманина, ِ ِ ِ ‫ﻣﺴﻠﻤﺎ أﻗﺮ‬ произнесшего шахада в неверии َ ْ ُ ْ ُ ْ - дистанционирование от всех конфликтных ْ َ ‫اﻛﻌﺪ‬ َ َ ‫ﻗﻦ‬ ‫اﺨﻟﻼِف‬ ِ ‫اﻃﻦ‬ ِِ ‫ﻣﻮ‬ очагов َ َََْ ْ َ ُ ْ ْ ُ ْ َْ ‫ﻷ‬ ُ - исключение влияния или господства знати ‫ﻫﻴﻤﻨﺔ ا‬ ‫اﻛﻌﺪ ﻗﻦ‬ ‫واﻟﻜﺮﺒاء‬ ِ َ َ َ ‫ﻗﻴﺎن‬ ِ ِ и аристократии 122


ْ َّ ُ َ َ ْ ُّ َ َّ َ ‫ﺑﺎﺤﻛﻜﻮﻳﻦ‬ َ ُ ُ ْ ‫واﺤﻛﺪرج ﻲﻓ‬ ‫اﺨﻟﻄﻮات‬ ِ ِ ِ ِ ‫ – اﻟ ِﻌﻨﺎﻳﺔ‬обращение внимания на формирование ِ ِ и соблюдение постепенности в действиях َّ َ َ ْ ‫اﺠﺎﺣﻴﺔ‬ َ ُ َ ‫اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‬ ِ ِ َّ ‫ ِإﻳﺜﺎر‬- предпочтение практической деятельности ِ َ َّ ‫ﻣﻦ‬ َ ْ ْ ُ َّ َ ِ ‫ﻗﺒﺎل‬ ‫اﻟﺸﺒﺎب‬ ِ ِ‫ ِﺷﺪة اﻹ‬- популярность среди молодежи ِ َ ْْ ُ َ ْ ُ ُ ُ ْ ‫اﻟﻘﺮى َو‬ َ ُ ْ ‫ﻧﺘﺸﺎر ﻲﻓ‬ ‫اﻟﻤﺪن‬ ِ ِ ِ ِ‫ ﺮﺳﻋﺔ اﻹ‬- быстрое распространение в селах и городах ِ َ َ ْ َ َّ َ َ ُ ُ ُ ‫ﺑﺎﻟﻌﻘﻴﺪة‬ ِ ِ ِ ‫وﻃﻨﻴﺘﻨﺎ‬ ِ ِ ‫ ﺣﺪود‬- границы нашего патриотизма представлены вероубеждением َ ْْ ُ ُ ُ َ َ ْ ‫ﺣﺪود‬ ‫اﻟﻮﻃﻦ اﻹِﺳﻼِﻲﻣ‬ - Границы исламской отчизны ِ

َ َ ْ ُ ِّ َ ُ َ ُ َ َ ْ ‫اﻟﻮﺳﻴﻠﺔ‬ ِ ‫ – اﻟﻐﺎﻳﺔ ﻻ ﻳﺮﺒر‬цель не оправдает средство

ْ ُ ََ َْ َُ ْ َ ‫ﻮم‬ ‫ﻣﺲ‬ ِ ْ َ ‫ﺣﻘﺎﺋﻖ ا‬ ِ ِ ‫ أﺣﻼم اﻷ‬- вчерашные мечты – реальность сегодня ْ َ ْ َ َ َْ ‫ أﺣﻼُم ا َْﻮِم َﺣﻘﺎﺋُِﻖ اﻟﻐِﺪ‬- мечты сегодня – завтрашняя реальность ٌ َ ْ ُ ْ َّ ٌ َ ْ ُ َ َّ ‫ﻓﺮﺳﺎن ﺑ‬ ‫ﺎﺠﻬﺎر‬ ‫ﺑﺎﻟﻠﻴﻞ‬ ِ ِ ِ ِ ‫ رﻫﺒﺎن‬- монахи ночью и рыцари днём

َ ‫أﻣﺮﻴ‬ ِ - правитель; князь; принц; эмир

َ ‫ﻧﻘﻴﺐ‬ ِ - (а) вождь племени; (б) лицо, которое возглавляет отряд из шести человек َ ْ ‫ ِإﺻﻼح‬- реформа ْ ُ ‫ﻣﺼﻠﺢ‬ - реформатор ِ َْ ‫ﺠﺗﺪﻳﺪ‬ ِ - обновление ِّ َ ُ ‫ ﺠﻣﺪد‬- обновитель َ ْ ‫ اﻻ‬- интеграция, слияние ‫ﻧﺪﻣﺎج‬ ِ ِ

123


َ ْ ‫اﻻﺤﻧﻼل‬ ِ ِ - ассимиляция, растворение َ ْ ُ ُ َ ْ - слияние без растворения ‫اﺤﻧﻼل‬ ِ ‫ﺑﺪون‬ ِ ِ ِ ِ ‫اﻻﻧﺪﻣﺎج‬

َُ ْ َ َ ْ ُ ْ ‫ﺤﻧﻼل ﻲﻓ‬ ‫اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‬ ِ ‫اﻻ‬ ِ - растаять в обществе ِ

ُ ْ َ - укоренение призыва; обучение местных призыву َ ْ َّ ‫ﺗﻮﻃﻦﻴ ا‬ ‫ﻋﻮة‬ ِ ْ ََُْ ‫اﺠﻟﻤﺎﻲﻋ‬ - коллективная работа ِ َ َ ‫اﻟﻌﻤﻞ‬ ُ ُ َ َّ َ ْ َ ْ ‫اﺤﻛﺎﻜﻣﻞ‬ ‫اﻟﻤﻨﻬ‬ -методологическая интеграция ِ ُ َْ َ َ ْ ‫ﺗﻮرﻳﺚ‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ‬ ِ -передача опыта

ْ ْ ُ َْ َ َ ْ ‫اﻟﻔﻜﺮ‬ ‫اﻟﻮﺳﻄﻲ‬ ِ ِ - реализация идеологии золотой середины ِ ِ ‫ﺗﺮوﻳﺞ‬ َ ُ َ َْ‫ﻷ‬ ‫دﻳﺎن‬ ‫ ِﺣﻮار ا‬- межрелигиозный диалог

ََ َْ ُ ْ َ ‫ﻳﻄﺒﻴﻊ‬ ‫اﻟﻌﻼﻗﺎت‬ ِ -улучшение/налаживание отношений ِّ ُ ٌ َ ‫ﺻﺎﻟﺢ ِﻟﻞﻜ ِﺟﻴﻞ‬ ِ – подходит для любого поколения ْ ِّ ُ ٌ َ ‫ﺻﺎﻟﺢ ِﻟﻞﻜ َﻋﺮﺼ‬ ِ - подходит для любой эпохи ْ ْ ُ َّ ِّ ُ ‫اﻟﻔﻜﺮ‬ ِ ِ ‫ – ﺣﺮﻳﺔ‬свобода мысли ْ َّ ُ َّ ِّ ُ ‫ – ﺣﺮﻳﺔ‬свобода слова ‫اﺤﻛﻌﺒﺮﻴ‬ ِ َ َّ - Вещи, которые не подлежат изменению ‫اﺨﻛﻮاﺑﺖ‬ ِ َ ِّ َ َ ُ ْ - Вещи, которые могут изменяться ‫اﻟﻤﺘﻐﺮﻴات‬ َ َْ ‫اﻟﻮﻓﺎء‬ - добросовестное исполнение َ َْ ‫اﻟﻮﻻء‬ – дружба, любовь, подчинение, верность, лояльность 124


َ َ ْ – порвать отношение с.., освободиться от.., избавиться от.. ‫اﻟﺮﺒاء‬ َ ْ َ ُ َ ْ ...‫ﺷﺨﺺ َﻣﺎ ِإﻰﻟ‬ ‫ﻧﺘﻤﺎء‬ ِ ‫ ا‬-Принадлежность кого-нибудь к... ٍ ُّ ُ ْ ُّ ُ ْ ُ َّ َ َ ْ , ‫ادة‬ ُ َّ ‫اﻟﻤﻮ‬ َ ُ ْ , ‫اﻟﻮد‬ ‫اﻟﻤﻮدة‬ , ‫ اﺤﻟﺐ‬- любовь ُّ ُ ْ - любовь ради Аллаха ‫اﺤﻟﺐ ِﻲﻓ اﷲ‬

ْ َ – приближённые люди к Аллаху Всевышнему ‫أو ِ َﺎء‬ َْ ُ َ ْ ‫ﺤﺑﺒﻞ اﷲ‬ ِ ‫اﻻ‬ ِ - придерживаться верви Аллаха ِ ِ ‫ﻋﺘﺼﺎم‬

ٌ َ َ ٌ َّ َ ْ ٌ َ ْ ‫ﺷﺎﻣﻠﺔ‬ ِ ‫ ِﻓﻜﺮة ِإﺻﻼ ِﺣﻴﺔ‬- всеобъятная реформативная мысль ْ ُ ْ ‫ﺷﺨﺼﻴ ُﺔ‬ َّ ْ َ -Личность мусульманина ‫اﻟﻤﺴﻠﻢ‬ ِ ِ َ َ َْ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َّ ُ ُّ َ َّ - постепенность перехода от َ ْ ُ ‫ﻣﺮﺣﻠﺔ َإﻰﻟ‬ ‫ﻧﺘﻘﺎل ِﻣﻦ‬ ‫أﺧﺮى‬ ‫اﺤﻛﺪرج ِﻲﻓ‬ ِ ِ ِ ‫اﻟﺮﺘﺑﻴﺔ ِﻋﻨﺪ ا‬ ِ ٍ ِ ِ ‫ﻻ‬ одного этапа к другому при воспитании َْ ‫ﻳﻌﺮﻳﻒ‬ ِ - ознакомление; определение ْ َ ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ - формирование ِ َْ ‫ﻳﻨﻔﻴﺬ‬ ِ - исполнение َْ ُ َ ْ ‫اﻟﻌﻤﻴﻖ‬ ِ ‫ اﻹِﻳﻤﺎن‬- глубокая вера ُ ْ َّ - тщательное формирование ‫اﺤﻛﻜﻮﻳﻦ ا َّ ِﻗﻴﻖ‬ ِ ََُْ َ َ ُ ْ ‫اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫اﻟﻤﺘﻮاﺻﻞ‬ - продолжительная работа ِ

ْ ُ ْ ‫اﻟﻔﺮد‬ ْ َ ْ ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ُ ْ َ - формирование исламской личности ‫اﻟﻤﺴﻠﻢ‬ ِ ِ ِ

ْ ُ ُ ْ َ َ ْ ُ ْ ‫ﺮﺳة‬ ‫اﻟﻤﺴﻠﻤﺔ‬ - формирование исламской семьи ِ َ ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻷ‬ ِ ِ

ْ ُ ْ ‫اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‬ َ َ ْ ُ ْ ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ُ ْ َ - формирование исламского общества ‫اﻟﻤﺴﻠﻢ‬ ِ ِ

125


َ َ ْ َ َ ُ َّ َ ْ ُ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫ﺳﺘﺎذﻳﺔ ﺒﻟ‬ ِ ‫ اﻷ‬- наставничество над всем миром ِ َُ َ َ َّ ‫رﺳﺎﻟﺔ‬ ‫اﺤﻛﻌﺎ ِ ﻢ‬ ِ - директивное послание َ ْ َ - клятва, присяга ‫ﻧﻴﻌﺔ‬ ُ َ َْ َ ْ َ ْ ‫أرﺎﻛن‬ ‫اﻛﻴﻌﺔ‬ - основы клятвы ْ َْ ‫ اﻟﻔﻬﻢ‬- понимание َ ْ ْ ‫ اﻹِﺧﻼص‬- преданность َ َ ْ - деятельность ‫اﻟﻌﻤﻞ‬ َ ْ - джихад ‫اﺠﻟﻬﺎد‬ ِ َ ْ َّ - пожертвование ‫اﺤﻛﻀﺤﻴﺔ‬ ِ َ َّ - повиновение ‫اﻟﻄﺎﻋﺔ‬ َ َّ - стойкость ‫اﺨﻛﺒﺎت‬ ُّ َ َّ - отрешенность; бескорыстие ‫اﺤﻛﺠﺮد‬ ُ َّ ُ ‫ﻷ‬ ‫ﺧﻮة‬ ‫ ا‬- братство َ ِّ ‫اﺨﻛﻘﺔ‬ - доверие َّ َ ْ َ ْ ْ ُ َ َ - общие особенности Ислама ‫اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻹِﺳﻼ ِم‬ ِ َّ ‫اﻟﺮﺑ‬ َّ ‫ﺎﻏﻴﺔ‬ ِ َّ - божественность َّ َ ْ ْ‫ – اﻹ‬человечность, гуманизм, гуманность ‫ﻧﺴﺎﻏﻴﺔ‬ ِ ِ ُ ُّ – всеобъятность, универсальность ‫اﻟﺸﻤﻮ ِ َّﺔ‬

126


َّ َ َ ْ ‫ – اﻟ‬золотая середина ‫ﻮﺳﻄﻴﺔ‬ ِ َّ َ ْ ‫ – اﻟ‬реальность ‫ﻮاﻗﻌﻴﺔ‬ ِِ ُ ُ ْ ‫ – اﻟ‬ясность ‫ﻮﺿﻮح‬ َ َّ َ ‫اﺤﻛﻄﻮر‬ َ ْ َ ‫اﺠﻟﻤﻊ‬ ُ ْ َ ْ - совмещение между прогрессивностью и ُّ َ َّ ‫ﻧﻦﻴ‬ ‫واﺨﻛﺒﺎت‬ ِ стойкостью َ ْ ‫اﻟﻤﺜﺎ ِ َّﺔ‬ ِ - идеализм َّ َ ْ‫ اﻹ‬- позитивность ‫ﺠﻳﺎﻧﻴﺔ‬ ِ ِ َ َّ – стабильность, постоянство ‫اﺨﻛﺒﺎت‬ َ ََْ ‫ﻤﺘﺎﻧﺔ‬ ‫ اﻟ‬- крепкость َ ُ ُْ ‫اﻟﻤﺮوﻧﺔ‬ - гибкость َ َ ‫ – إ‬администрация, управление, руководство ‫دارة‬ ِ ً َ َ َّ َ ُ ٌ ُ (‫ﻣﺆﺳﺴﺔ َﻣﺜﻼ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ)ﻲﻓ‬ ٍ ِ – администратор ٌ َ ُُ َّ َ ‫ﻗﺪرات‬ ‫إدارﻳﺔ‬ - административные способности ِ ِ ٌ َ ُُ َّ ْ َ ‫ﻗﺪرات‬ ‫ﻳﻨﻈﻴﻤﻴﺔ‬ – организаторские способности ِ ِ ٌ َ ُُ َّ ْ َ ‫ﻗﺪرات‬ - интеллектуальные способности ‫ﻗﻘﻠﻴﺔ‬ ِ َ َ ُ ََْ َُ َّ ‫ﺻﻼ‬ ‫ﻓﻤﺘﻠﻚ‬ ‫ﺣﻴﺎت‬ ِ ِ ‫ ﻫﻮ‬- он имеет полномочия َّ َ َ ‫ﻓﻮ‬ ْ َ - административный хаос ‫إدارﻳﺔ‬ ِ ِ ُ ُ – инициативность َ َ َ ُ ْ ‫روح‬ ‫اﻟﻤﺒﺎدرة‬

ُ َ ُ – проявляет инициативу ‫ﻓﺒﺎدر‬ ِ

127


َ ٌ َ ُ َ ُ ‫ﻻ‬ ُ ُ ‫ﺗﻮﺟﺪ َ َ ْﻳﻪ‬ َ َ َ ُ ْ ‫روح‬ ‫اﻟﻤﺒﺎدرة‬ – ‫ﺧﺎﻣﻞ‬ ِ - инертный, безынициативный ِ ِ ْ َّ ‫اﺠﻘﺪ‬ - критика َّ ُ ْ َّ ِ ‫ اﺠﻘﺪ ا ا‬- самокритика َ َ ‫ﻗﻴﺎدة‬ ِ – лидерство َ ‫ﻗﺎﺋﺪ‬ ِ - лидер ً َّ ْ َ ُ َ ْ َ َّ َ ‫ﺷﺨﺼﻴﺔ‬ ‫ﻗﻴﺎدﻳﺔ‬ ‫ﻓﻤﺘﻠﻚ‬ – он имеет харизматический характер ِ ِ ِ ِ َ َ ْ ُّ َ ‫اﻟﻘﻴﺎدة‬ ِ ‫ ﻓﻦ‬-искусство лидерства َ َ ْ ُ َّ ُ ‫ﻘﺮار‬ ِ ‫ – ﺻﻨﺎع اﻟ‬уполномоченные в вынесении решений َ َ - президиум ‫رﺋﺎﺳﺔ‬ ِ ُ َ ْ ُْ ُ َ ‫اﺤﻟﻜﻢ – َﻣﻘﺎ ِ ُﺪ اﻷُﻣﻮر‬ ‫ ِزﻣﺎم‬- бразды правления َ َُْ ‫رﺋﻴﺲ‬ ِ ‫ ﻋﺰل‬- импичмент َّ ‫اﻟﺮﺋﻴﺲ‬ ُ َّ - бывший президент ‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ِ ِ

َ ُ َّ َ ْ‫ﻷ‬ ‫ﺳﺒﻖ‬ ‫اﻟﺮﺋﻴﺲ ا‬ ِ - президент, который был до предыдущего

ََْ ُ َ (‫دوﻟﺔ‬ ) ‫رﺋﻴﺲ‬ ِ - президент َ َّ ) ‫ﻴﺲ‬ ُ ‫ َرﺋ‬- председатель (‫اﺤﺗﺎد‬ ِ َ َ ) ‫رﺋﻴﺲ‬ ُ (‫ﺟﺎﻣﻌﺔ‬ ِ ِ – ректор َُ َ ‫ﺤﻣﺎﻓﻆ‬ ِ – ‫وال‬ ٍ - губернатор َ ‫ﻧﺎﺋﺐ‬ ِ - заместитель

128


ِّ َ ُ ‫ﻣﻤﺜﻞ‬ – представитель ُ ْ َ ‫ﺑﺄﻗﻤﺎل‬ َ ْ َ ‫اﻟﻘﺎﺋﻢ‬ ُ ِ َ ْ - исполняющий обязанности кого-либо ‫ﻣﺴﺆول َﻣﺎ‬ ٍ ِ ِ ً َ ََ ْ َ ُ ُ ) ‫ﻣﺪﻳﺮ‬ (‫ﻣﺪرﺳﺔ َﻣﺜﻼ‬ ِ – директор َ َ ْ َ ‫ﻋﻀﻮ‬ ُ ْ ُ – депутат ‫ﺑﺮﻟﻤﺎن‬ َ َ ُْ (‫ﺠﻟﻤﺎﻋﺔ ﻣﺎ‬ ٍ َ ِ ) ‫ﻣﺮﺷﺪ‬ ِ – руководитель َ ُ ‫ﻷ‬ ُّ ‫اﻟﺮو‬ ‫ب‬ ‫ ا‬- вдохновитель ِ َ َّ َ ُ – учреждение, заведение ‫ﻣﺆﺳﺴﺔ‬ َْ َ ْ ‫ ا‬- торжественное открытие ‫ﺗﺪﺷﻦﻴ‬ ِ – ‫ﻓﺘﺘﺎح‬ ِ َّ ْ َ - общество ‫ﻤﺟﻌﻴﺔ‬ ِ َ َّ َ ُ – организация ‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ َْ َْ َ َ َّ َ ُ َ ِ َ - орган ‫ﻳﻨﻈﻴﻢ‬ ِ - ‫داﺋﺮة – ﻫﻴﺌﺔ – ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ َ ِّ – ассоциация, федерация ‫اﺤﺗﺎد‬ َ َ َ – община, группировка ‫ﻤﺟﺎﻋﺔ‬ ُ ََ ‫ﺤﺗﺎﻟﻒ‬ – коалиция َ َ - лига ‫راﺑﻄﺔ‬ ِ َ َ ‫ﺮﺷﻛﺔ‬ ِ – фирма, компания َ َ ‫ َوﺎﻛﻟﺔ‬- агентство َ َ َ -посольство ‫ﺳﻔﺎرة‬

129


َّ ُ ْ ُ - консульство ‫ﻗﻨﺼﻠﻴﺔ‬ ِ َ َ َ – министерство ‫وزارة‬ َ َ َ - профсоюз ‫ﻏﻘﺎﺑﺔ‬ َّ َ ْ ُ َ َ ِّ ‫اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫ اﺠﻴﺎﺑﺔ‬- Прокуратура َّ َ ْ ُ ٌ َ َّ َ ُ ‫ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ‬ ‫ ﻣﻨﻈﻤﺔ‬- независимая организация ِ َّ َ ْ ُ ٌ َّ ُ ْ ُ ‫ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ‬ ‫ﻤﺟﻬﻮرﻳﺔ‬ - автономная республика ِ ِ ِّ َ ‫ ُﻣﻨﻈﻢ‬- организатор َ َ ْ ُ – конференция ‫ﻣﺆﻳﻤﺮ‬ َ َْ ُ - форум ‫ﻣﻨﺘﺪى‬ َ ْ َ - симпозиум ‫ﻧﺪوة‬ َ ْ َ ْ َّ ُ َ َ َ ‫ﻹْﻋﻼن‬ ‫ وﺎﻛﻟﺔ‬- рекламное агентство ِ ‫اﻟﻨﺮﺸ وا‬ ِ

َ ْ ْ ُ ََ ‫وﺳ ِﺎﺋﻞ اﻹِﻋﻼم‬ – средства массовых информаций, Медея

َ َ َّ ‫اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ‬ - пресса َ َ ‫ﺟﺮﻳﺪة‬ ِ - газета َّ َ َ ‫ ﺠﻣﻠﺔ‬- журнал

َ ْ َ – бюллетень ‫ﻧﺮﺸة‬ ِّ َ ُ - брошюра ‫ﻛﺘﻴﺐ‬ َّ ْ َ – буклет ‫ﻣﻄﻮﻳﺔ‬ ِ

130


َ ْ َ - издание ‫ﻃﺒﻌﺔ‬ َ ‫ﻧﺎﺮﺷ‬ ِ - издатель َْ ُ َ ٌََ ْ َ ‫دار ﻧﺮﺸ‬ ،‫ ﻣﻄﺒﻌﺔ‬- издательство , издательский дом ً َ َ َ ِّ َ ُ (‫ﺟﺮﻳﺪة َﻣﺜﻼ‬ ِ )‫ ﺤﻣﺮر‬-редактор ُ ْ ُ - объявить ‫ﻓﻌﻠﻦ‬ ِ ُ ِّ َ ُ - заявить ‫ﻳﺮﺼح‬ ًَ َ َُ ْ َ ‫دﺨﻳﺔ‬ ِ ‫ ﻓﻌﻤﻞ‬- делает рекламу, рекламировать َ َ – реклама, агитация, пропаганда ‫دﺨﻳﺔ‬ ِ

ً

َ َ - слух, молва, толки ‫إﺷﺎﻋﺔ‬ ِ ً َ ُ َ َْ َ َ َ َ ‫واﺳﻌﺎ‬ ِ َ ‫ﻟﻲﻘ ﻫﺬا اﺨﻟﺮﺒ ﺻﺪى‬ ِ - это известие получило широкий отклик

َ َ َ ُ ‫أﻏﺒﺎء‬ ٌ َ ْ َ - противоречивые вести ‫ﻣﺘﻀﺎرﺑﺔ‬ ِ ََ َُ َْ ٌ َْ ْ ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ‬ – ‫رﺳﻲﻤ‬ ِ - аудиенция ِ ‫اﺳﺘﻘﺒﺎل‬

ً َّ َ َ َ َ ‫ﺿﺠﺔ‬ ‫ أﺛﺎر‬-вызвать сенсацию

َ ْ ْ – ‫اﺳﺘﺒﻴﺎن‬ َ ْ ْ - референдум (всенародный опрос) ‫اﺳﺘﻔﺘﺎء‬ ِ ِ َُ ْ َ َ ْ َ ‫ﺟﺪول‬ ‫أﻗﻤﺎل‬ - план работы َّ َّ ‫ﻠﻮاﺋﺢ ا‬ ُ َ َّ ‫ اﻟ‬- внутренний рапорядок; устав ‫اﺧﻠﻴﺔ‬ ِ ِ ِ َ ‫ﻛﻮادر‬ ِ َ - кадры ٌ َ ََ َّ َ َ ‫ﺛﺮوات‬ ‫ﺑﺮﺸﻳﺔ‬ - гуманные, человеческие ресурсы ِ

131


ُ َ َ - взаимодействие ‫ﻳﻌﺎون‬ ً َ َ َ َْ ٌ َ (‫ﻟﺮﺸﻛﺔ َﻣﺜﻼ‬ ٍ ِ ِ )‫ ِﺷﻌﺎر – رﻣﺰ‬- эмблема ً َ َْ َ ٌ َ َ ‫ورة َﻣﺜﻼ( – ِﻧﺪاء‬ ٍ ِ ) ‫ ِﺷﻌﺎر‬- лозунг َ ‫ – ِﻧﻈﺎم‬строй, режим, система َْ َ ‫ﺗﺮﻳﻴﺐ‬ ِ - ‫ – ﺗﻦ ِْﻇﻴﻢ‬организация, регламентация َُْ َ ِّ َ ُ ْ ‫اﺠﻟﻬﺔ‬ ‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ‬ ِ - организующая сторона ََ ٌَ َْ ‫ﻋﻘﺎﻲﻓ‬ ِ ‫ ﻣﺮﻛﺰ‬- культурный центр ٌ َّ َ َ ٌ َّ َ ْ ٌ َّ َ ْ ٌ َ َّ َ ُ ‫ﻋﻘﺎﻓﻴﺔ‬ ِ ‫ﺟﺘﻤﺎﻗﻴﺔ‬ ِ ِ ‫ ﻣﺆﺳﺴﺔ ِإﺳﻼ ِﻣﻴﺔ ا‬- исламская общественнао-культурная организация ْ ُ ‫ﻳﻨﻴﺔ‬ َّ ِّ ُ َ ْ َ (‫ﺑﺘ َﻣﺎ‬ ِ ِ ِ ‫ اﻹِ ِدارة ا‬- духовное управление мусульман (какой-то ٍ ِ ) ‫ﻟﻤﺴﻠﻲﻤ‬ ِِ страны) ُ َْ َْ َّ ْ َّ ‫اﻟﻬﻴﺌﺔ‬ ‫اﻟﺘﺮﺸﻳﻌﻴﺔ‬ - ревизионная комиссия ِ ِ ْ َّ َّ ْ َّ ‫اﻟﻠﺠﻨَُﺔ‬ - исполнительный комитет ‫اﺤﻛﻨﻔﻴﺬﻳﺔ‬ ِ ِ ُ َ ْ َّ َّ َ ْ ‫اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻻ‬ ‫ﺟﺘﻤﺎﻗﻴﺔ‬ - социальный комитет ِ ِ ِ ُ َ ْ َّ َّ َ َّ ‫اﻟﻠﺠﻨﺔ‬ ‫اﺨﻛﻘﺎﻓﻴﺔ‬ - комитет культуры ِ ُّ َ َ ‫ﺗﻮﺟﻪ‬ - тенденция

ً

َْ ‫ﻣﻮﻗﻒ‬ ِ - позиция ْ َ ُ ِّ َ ُ ‫ﻓﻬﻤﺶ ﺷﺨﺼﺎ‬ -не вним��тельно относиться к кому-либо, не использовать ِّ َ ُ ‫ﻋﻀﻮ‬ ٌ ْ ُ - учредитель ‫ﻣﺆﺳﺲ‬ ٌ ُُ ٌ َْ ‫ﻓﺮوع‬ – ‫ ﻓﺮع‬- филиал, филиалы 132


ْ – партия ‫ﺣﺰب‬ ِ ٌ َ َ َ ُ ‫ﻣﻌﺎرﺿﺔ‬ -оппозиция َ ْ ُ – власть, правительство ‫ﺳﻠﻄﺔ‬ ََْ ‫دوﻟﺔ‬ – держава, страна ََْ ُُ َ ‫دوﻟﺔ‬ ‫ رﺟﻞ‬- государственный деятель َ َ - политика ‫ﺳﻴﺎﺳﺔ‬ ِ َّ َ َ -прозрачность ‫ﺷﻔﺎﻓﻴﺔ‬ ِ َّ ْ َ - популярность ‫ﺷﻌﺒﻴﺔ‬ ِ َّ َ ْ - надёжность ‫ﻣﺼﺪاﻗﻴﺔ‬ ِ ِ َّ ْ َ – законность ‫ﺮﺷﻗﻴﺔ‬ ِ َ َ َّ ْ َ ُ َ ْ ُ َ ْ – придавать законность к… ...‫ﻗﻴﺔ ﺒﻟ‬ ٍ ِ ‫إﻗﻄﺎء أو إﺿﻔﺎء ﺮﺷ‬ َْ ‫ﺗﺮﺷﻴﺪ‬ ِ -оптимизация َ َ ‫ﻗﺎﻋﺪة‬ ِ - правило, основа, база ُ َ ‫ ﻗﺎﻧﻮن‬- Закон ُ ْ ُ - конституция ‫دﺳﺘﻮر‬ ِّ َ ُ – спонсор ‫ﻣﻤﻮل‬ ِّ َ ُ – финансировать ‫ﻓﻤﻮل‬ ِّ َ َ ُ -Жертвователь ‫ﻣﺘﺮﺒع‬

133


َ ُ َ ُّ َ َ -Пожертвование ‫ﻣﻌﻮﻧﺔ‬ – ‫ﻳﺮﺒع‬ َ َ َ ُ - благословенный ‫ﻣﺒﺎرك‬ َْ ‫ﺧﺮﻴي‬ ِ – благотворительный ٌَ َ ‫ﻃﻮﻲﻋ‬ - добровольная работа; работа на общественном начале ِ ْ َ ‫ﻗﻤﻞ‬ َّ ِّ َ ُ – ‫اﻟﺸﺎرع‬ ‫اﻟﻤﺮﺸع‬ – законодатель ِ

َّ ْ َّ ‫اﻟﺴﻠﻄﺔ‬ َ ْ ُّ – законодательная власть ‫اﻟﺘﺮﺸﻳﻌﻴﺔ‬ ِ ِ

َّ ْ َّ ‫اﻟﺴﻠَْﻄﺔ‬ ُّ – исполнительная власть ‫اﺤﻛﻨﻔﻴﺬﻳﺔ‬ ِ ِ َ ُّ ‫ – اﻟ‬совет, консультация ‫ﺸﻮرى‬

َْ ُْ َ - И советуйся с ними о делах, ‫ﻣﺮ‬ ِ ِ ‫وﺷﺎورﻫﻢ ِﻲﻓ اﻷ‬

َ َ ْ َّ َ َ َ َ ْ َ َ َ ‫ﻓﺈذا ﻋﺰﻣﺖ‬ ‫ﻓﺘﻮﻞﻛ ﺒﻟ اﷲ‬ ِ - а, решившись на что-либо, уповай на Аллаха َ ُّ ‫ﺠﻣﻠﺲ‬ ُ ْ َ – совещательный, консультативный совет ‫اﻟﺸﻮرى‬ ِ َ َ ْ ‫ ا‬- выборы ‫ﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‬ ِ َ ْ ْ َ َ ْ ‫ ا‬- голосование ‫ﺗﺼﻮﻳﺖ‬ ِ ِ ‫ﻗﺮﺘاع – ا‬ ِ – ‫ﻧﺘﺨﺎب‬ َ َّ َ َ َ َ ْ – ‫اﻗﺮﺘع‬ َ َ ْ - голосовать, баллотировать ‫ﺻﻮت‬ – ‫اﻏﺘﺨﺐ‬ ٌ ْ ُ َُ َ ‫ﻧﻌﺪ‬ ِ ‫ﺳﻴﺎ‬ - имеет политический характер ِ ِّ َ ُ ِّ َ ُ ُ ‫ﻣﻌﻘﺐ‬ – ‫ﻣﺮاﻗﺐ‬ ِ َ – ‫ ﻣﻌﻠﻖ‬- обозреватель ٌ ِّ َ ُ َ ‫ﺤﻣﻠﻞ‬ - политический аналитик ِ ‫ﺳﻴﺎ‬ ِ ُ َ - очевидец َ َ ‫ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﻗﻴﺎن‬ ِ

134


َُ َ َُ َ َ ْ ‫ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ اﻻ‬ ‫ﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‬ -Бойкотировать выборы ِ ِ َّ ْ َ ُ َ ْ ‫ اﻻ‬- признавать законность выборов َ َ ْ ‫ﺑﺮﺸﻗﻴﺔ اﻻ‬ ‫ﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‬ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ‫ﻋﺮﺘاف‬ ُ َ َ - перевыборы َ َ ْ ‫إﺨدة اﻻ‬ ‫ﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‬ ِ ِ ِ ِ َّ َ ُ ‫ﻣﺮﺷﺢ‬ - кандидат َْ ‫ﺗﺮﺷﻴﺢ‬ ِ - кандидатура ٌَ َ َ َّ َ ُ ‫إﻗﺎﻣﺔ‬ ‫ﻣﺆﻗﺘﺔ‬ ِ -временное проживание ٌَ َ َ َ ‫إﻗﺎﻣﺔ‬ ‫داﺋﻤﺔ‬ ِ ِ - постоянное проживание, вид на жительство َّ ْ - гражданство ‫ﺟﻨﺴﻴﺔ‬ ِ ِ ُ َ ‫ﺠﻟﻮء‬ ِ ‫ﺳﻴﺎ‬ ِ ٌ ُ - политическое беженство َّ ْ َ - организация ‫ﻤﺟﻌﻴﺔ‬ ِ َْ ٌ َ ََْ ‫ﺗﺮﻓﻴﻲﻬ‬ ِ ِ ‫ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬- развлекательная программа ٌْ ‫ َﺣﻔﻞ‬- концерт ٌ َ َ – деятельность, мероприятие ‫ﻧﺸﺎط‬ َ ْ - собрание, заседание, совещание, митинг ‫اﺟﺘﻤﺎع‬ ِ ً َ ْ َ َّ َ َ ‫اﺟﺘﻤﺎﺨ‬ ِ ‫ ﺗﺮأس‬- он возглавил собрание َ ‫ﻧﺸﺎط‬ ٌ َ َ - Спортивная деятельность ِ ‫رﻳﺎ‬ ِ ْ ٌ ََ ‫اﺟﺘﻤﺎﻲﻋ‬ - общественная деятельность ِ َ ِ ‫ﻧﺸﺎط‬ ََ ٌ ََ ‫ﻋﻘﺎﻲﻓ‬ ِ ‫ ﻧﺸﺎط‬- культурная деятельность

135


َْ ٌ ََ َْ (‫ﻳﻌﻠﻴﻲﻤ‬ ‫ ﻧﺸﺎط‬- просветительская деятельность ِ ِ ) ‫ﻳﻨﻮﻳﺮي‬ ِ ِ َْ ٌ ََ ‫ﺗﺮﻓﻴﻲﻬ‬ ِ ِ ‫ ﻧﺸﺎط‬- развлекательная деятельность ْ ِّ َ َ ُ َ َ ْ ُ ْ َ ْ ‫اﻟﻄﻔﻞ‬ ‫ﺤﻟﻤﺎﻳﺔ‬ ‫ ا ﻮم‬- международный день защиты детей ِ ِ ِ ‫اﻟﻌﺎﻟﻲﻤ‬ ِ

َ َْ َْ َْ ُ َْ ‫اﻟﻌﺎﻟﻲﻤ‬ ‫اﻟﻤﺮأة‬ ‫ ﻳﻮم‬- международный женский день ِ ِ

ُ ْ َ - день борьбы с наркоманией َ َ َ ُ ‫ﻳﻮم‬ َ ِّ َ ُ ْ ‫ﺤﻣﺎرﺑﺔ‬ ‫اﻟﻤﺨﺪرات‬ ِ ُ َْ َ َ َ ‫ورﺷﺔ‬ ‫ﻗﻤﻞ‬ - практическая работа (workshop) َ َ ‫ﻓﺮﻳﻖ‬ ُ َ - рабочая группа ‫ﻗﻤﻞ‬ ِ ٌ ِّ َ ُ - координатор ‫ﻣﻨﺴﻖ‬ َ ْ ‫ﺤﻣﺮﻀ‬ ُ َ ْ َ – протокол заседания ‫اﺟﺘﻤﺎع‬ ِ ُ َ ْ َ - преподносить идею َ ْ ِ ‫ﻓﻄﺮح‬ ‫ﻓﻜﺮة‬ ْ َ َ ْ - энтузиазм за какую-то идею ‫ﻟﻔﻜﺮة َﻣﺎ‬ ٍ َ ِ ِ ‫اﺤﻟﻤﺎس‬ ُ َ ْ َ ‫ﻫﻮ‬ َ ُ - он предлагает ‫ﻓﻘﺮﺘح‬ ِ ََ ٌ َ ‫ﺑﺪاﺋﻞ‬ ِ - альтернатива, Альтернативы ِ ِ – ‫ﺑﺪﻳﻞ‬ ٌَ َْ َّ َ ْ َ ْ ُ ‫ﻏﻈﺮة‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ‬ -стратегическое ведение ِ َ ْ ٌ َ َ ِ ِ ‫ﻫﺪف ا‬- стратегическая цель ِ ‫ﺳﺮﺘاﻳﻴ‬

ٌ َ َْ َّ َ ْ َ ‫أﻫﺪاف‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻴﺔ‬ - тактические цели ِ

َْ ُ َ َ َ َْ ‫اﻟﻬﺪف‬ ‫ﺤﺗﻘﻴ ِﻖ‬ ِ ِ - средства достижения цели ِ ‫وﺳﺎﺋﻞ‬ ََ ‫ﻋﻮاﺋﻖ‬ ِ - препятствия

136


ْ َّ ‫اﺤﻛﺨﻄﻴﻂ‬ - планирование ِ ُ َ ْ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ ‫اﺳﺘﺮﺸاف‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ِ - прогнозирование будущего َ ْ - дисциплина ‫اﻧﻀﺒﺎط‬ ِ ُّ َ َ - халатность ‫ﺗﺴﻴﺐ‬ َْ ‫ﻳﻤﻮﻳﻪ‬ ِ - камуфляж َ ‫وﺳﺎﺋﻞ‬ ِ َ - средства, способы ٌ َ ‫ ﺬﻟ َﻳﺔ‬- окончательная цель ُ َْ َ َ ْ ‫ﻳﻔﻌﻴﻞ‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ‬ ِ – активировать работу َْ ‫ﻳﻘﻴﻴﻢ‬ ِ - оценка َْ ‫ﻳﻘﻮﻳﻢ‬ ِ - коррекция ٌ َ َ ٌ َْ ‫ ﻓﺸﻞ‬- ‫ ِإﺧﻔﺎق‬-Неудача ٌ َ ُْ ٌ َ ُْ َ َ ‫ﻓﺮﺻﺔ‬ َ َ ُ ‫ﻓﺮﺻﺔ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‬ – ‫ﺳﺎﺤﻧﺔ‬ - Подходящий/удобный шанс ِ ِ ُ َ ْ َ ْ ‫ﺳﺘﻤﺎع َإﻰﻟ َﻤﺟﻴﻊ‬ ‫اﻵراء‬ ِ ِ ِ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ ا‬- выслушивать все мнения

َْ ُ ْ َ ْ َ ‫ﻋﺘﺒﺎر‬ ِ ‫ﻌﻦﻴ ا‬ ِ ِ‫ اﻷﺧﺬ ﺑ‬- принимать во внимание, принять в расчёт, учесть ِ ِ ‫ﻻ‬ ُّ َ َّ َ ْ ‫ اﻻ‬- колебание ‫اﻟﺮﺘدد‬ – ‫رﺗﺒﺎك‬ ِ ِ

َ ُ َ ْ َْ ‫ﻷ‬ ‫ﻤﺣﻖ‬ ‫ﻧﺪﻓﺎع ا‬ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ ا‬- глупая стремительность

َ َ ُ ْ ُّ َ ُ ِ ْ َّ - позитивное оптимистическое мышление ‫اﻟﻤﺘﻔﺎﺋﻞ‬ ْ ِ ‫اﺤﻛﻔﻜﺮﻴ ا‬ ِ ِ ‫ﻹﺠﻳﺎ‬

َّ َ ْ ُ ْ َّ ‫اﻛﻨﺎء‬ ‫اﺤﻛﻔﻜﺮﻴ‬ - продуктивное мышление ِ

137


َ ‫ﻹْ ْﺑﺪاع‬ ِ ‫ ا‬- творчество ْ َ َْ ْ َُ َ ْ ‫ﺷﺨﺺ َﻣﺎ‬ ‫ﺧﺮﺒة‬ ِ ِ ‫ﺳﺘﻔﺎدة ِﻣﻦ‬ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ ا‬- использовать опыт кого-либо ٍ َ ُ ُ ْ ‫اﺳﺘﺜﻤﺎر‬ ُ َ ْ ْ - использовать способности ‫اﻟﻘﺪرات‬ ِ َ َ ْ ‫ﻓﺘﺢ‬ ُ ْ َ - давать возможность для… ...‫اﻟﻤﺠﺎل ِل‬ ِ ْ ِّ ُ ْ َ ْ ‫ﻫﻲﻨ‬ ِ ‫ اﻟﻌﺼﻒ ا‬- мозговая атака

ُ ‫ْﻣﺎﻜﻏﻴ‬ َ َ ُ ْ ‫ﺎت‬ َّ َ ْ ‫ اﻹ‬- предоставляемые возможности ‫اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‬ ِ ِ

ْ َ َ َ ‫واﻗﻲﻌ‬ ِ ِ - ‫ﻓﻌﻲﻠ‬ ِ - прагматический, практический ِ ِ – ‫ﻗﻤﻲﻠ‬ َ ْ ُ َ ْ ‫ﻹﺳﻼِﻲﻣ‬ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ ا‬- Исламская экономика ِ ‫ﻗﺘﺼﺎد ا‬ َ ْ ٌ ْ َ - исламский банк ‫ﻣﺮﺼف ِإﺳﻼِﻲﻣ‬ ِ َ ْ ُ – биржа ‫ﺑﻮرﺻﺔ‬ ْ َْ َ ُ ُ ‫اﻟﻤﺮﺼف‬ ‫ ﻗﻤﻮﻟﺔ‬- комиссия банка ِ َ ْ َ - дивиденды ‫أرﺑﺎح‬

َ ْ ْ ‫ ا‬- инвестиция ‫ﺳﺘﺜﻤﺎر‬ ِ َ َّ َ َ ْ َ ْ ‫ ا‬- инвестировать ‫ﺳﺘﺜﻤﺮ – َوﻇﻒ‬ َ ِّ - рост, процент, ростовщичество, лихва ‫اﻟﺮﺑﺎ‬ َ َّ ‫رﺑﺎ‬ َ - риба насиа, при которой деньги одалживаются под ‫اﻟﻨﺴﻴﺌﺔ‬ ِ ِ проценты, а сумма долга может увеличиваться по мере отсрочки его выплаты ْ َْ َ ‫رﺑﺎ اﻟﻔﻀﻞ‬ ِ - риба фадль, при которой торговцы обмениваются одинаковыми товарами разного качества с надбавкой. Все формы лихоимства строго запрещены мусульманским шариатом 138


َ َ َّ َ ِّ ْ َّ ‫اﷲ‬ ُ َ ْ َ - Аллах уничтожает лихву и приумножает ْ ُ َ ‫اﻟﺮﺑﺎ‬ ُ ‫ﻓﻤﺤﻖ‬ ‫اﻟﺼﺪﻗﺎت‬ ‫وﻳﺮ‬ ِ ِ пожертвования ُّ ُ ْ َ َّ َ َ ‫ﻓﻬﻮ‬ ْ َ ‫ﻞﻛ‬ َ ُ َ ً ‫ﻏﻔﻌﺎ‬ ‫رﺑﺎ‬ ‫ﺟﺮ‬ ‫ﻗﺮض‬ - каждый долг, если преследуется польза, то ٍ ِ является ростовщичеством ْ َ - кредит, долг ‫ﻗﺮض‬ َ ْ - кредитирование, давать в долг ‫إﻗﺮاض‬ ِ َ ‫وداﺋﻊ‬ ِ َ - депозиты, вклады َ ْ ‫ ِإﻓﻼس‬- банкротство

َ َ ْ َ - обанкротиться, разориться ‫أﻓﻠﺲ‬ َ ‫ﺮﺿاﺋﺐ‬ ِ َ – налоги ٌ ُُ َّ َ َ ‫ﻓﺮوض‬ ‫ﺮﺿاﺋﺒﻴﺔ‬ - налогообложение ِِ

ٌّ َ ‫اﺳﺘﻨﻔﺎر‬ َ َ ْ ‫ﺨم‬ ٌ َ ْ ْ - аврал ‫ﻟﻠﻌﻤﻞ‬ ِ ِ َ َّ َ ُ ُ ْ َ ْ َ ٌ َ َ َ ُ ‫واﻟﺮﺸﺎﻛت‬ ‫اﻛﻨﻮك‬ ‫ ﻣﺎﻜﻳﺒﺔ ﻧﻦﻴ‬- авизо ِ ِ َّ َ - бюджет ‫ﻣﺰﻴاﻏﻴﺔ‬ ِ ِ ُ َ َْ َ ْ ‫اﻟﻔﺴﺎد ا‬ ‫ﻗﺘﺼﺎدي‬ - экономическая неразбериха ِ ِ ‫ﻻ‬ ِ َ ْ ُ َْ ‫ﺑﺎﻛﻀﺎﺋﻊ‬ ْ‫ﻹ‬ ِ َ ِ ‫ﻏﺮاق‬ ِ ‫ ا‬- демпинг َ ٌ ُّ َ َ ‫ﻣﺎﻲﻟ‬ ِ ‫ – ﺗﻀﺨﻢ‬инфляция َ ْ ٌ ُ ُ ‫ﻗﺘﺼﺎدي‬ ِ ِ ‫ رﻛﻮد ا‬- стагнация

َ ُ َْ َْ‫ﻷ‬ ‫ﺠﺗﻤﻴﺪ ا‬ ‫ﻣﻮال‬ ِ - замораживание капитала َ ْ ‫اﺣﺘﺎﻜر‬ ِ – монополия

139


َ َ َ - штраф ‫ﻏﺮاﻣﺔ‬ َ َْ ‫ﻳﻌﺮﻳﻔﺔ‬ ِ - тариф َ َ - налог ‫ﺮﺿﻳﺒﺔ‬ ِ َ َ ُ َ ْ – ‫ﻣﺼﺎدﻗَﺔ‬ َ ُ ُ –‫إﻗﺮار‬ َ ْ – ‫إﻋﺘﻤﺎد‬ ‫ﻗﻘﻮﺑﺔ‬ - санкция ِ ِ ِ ٌ َ ُُ َّ َ ْ ‫ﺎت ا‬ ‫ﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‬ ِ ِ ِ ‫ ﻗﻘﻮﺑ‬- экономические санкции ْ َ َ ْ َ َ َّ َ َ ْ َ ‫ ﺣﻈﺮ )ﺒﻟ‬- ‫ َﻣﻨﻊ‬- эмбарго (‫اﻟﻮاردات‬ ِ ِ ِ ‫اﻟﺼﺎدرات أو‬ َ ْ َ - кризис ‫أزﻣﺔ‬ َْ َ ْ - расточительство ‫ﻳﺒﺬﻳﺮ‬ ِ – ‫إﺮﺳاف‬ ِ ُُ ُ َْ ‫ﺤﺗﻮﻳﻞ ﻏﻘﻮد‬ ِ -перевод денег ُُ ُ َ ْ ‫إرﺻﺎد ﻏﻘﻮد‬ ِ - выделение денег َ َ َ ُ ُ َْ ‫ﻣﺴﺎﻋﺪة‬ ‫ﺨﺗﺼﻴﺺ‬ ِ - выделение пособия َْ ‫ﺗﺄﻣﻦﻴ‬ ِ -страхование

َ َْ ُ َ َ ‫ﺗﺄﻣﻴﻨﺎت‬ ِ ‫ﺮﺷﻛﺔ‬ ِ - страховая компания ُ َ َ - сотрудничество ‫ﻳﻌﺎون‬ ُ َ َ -солидарность ‫ﺗﻀﺎﻣﻦ‬ ُ َ َ ‫ ﺗﻜﺎﻓﻞ‬- взаимное ручательство ْ َ – война ‫ﺣﺮب‬ ٌ َ ‫ﻗﺘﺎل‬ ِ - сражение

140


َُ ‫ﻓﻘﺎﺗﻞ‬ ِ – сражаться (с кем?) ََْ َ ‫ﻣﻌﺮﻛﺔ‬ – битва, бой, стычка َ َ - набег ‫ﺬﻟرة‬ ُ ُ - атака, нападение ‫ﻫﺠﻮم‬ ََ َُ َ ْ ‫ ا‬- схватка ‫ﻣﻨﺎوﺷﺔ‬ – ‫ﺷﺘﺒﺎك‬ ِ َّ َ ُ ٌ َ َ ْ - вооруженное столкновение ‫ﻣﺴﻠﺢ‬ ‫ ِﺻﺪام‬/‫اﺷﺘﺒﺎك‬ ِ

َ َ ِّ ٌ َ َ َ ُ َْ‫ﻷ‬ ‫ﻧﻴﺾ‬ ‫ﺑﺎﻟﺴﻼ ِح ا‬ ِ ‫ ﻣﻘﺎﺗﻠﺔ‬- рукопашная схватка َّ َ ‫ ﻗﻨﺎص‬- снайпер َُ َ َ ‫ﻣﻨﺎ‬ ‫ورة‬ – манёвр َ َ ْ َ - резня ‫ﻣﺬﺤﺑﺔ‬ َ - блокада ‫ﺣﺼﺎر‬ ِ َ َ َ ُ - бойкот ‫ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ‬ َْ ْ َ ‫ ﻓﺘﺢ‬،‫ – ﻧﺮﺼ‬победа َُ َُ ‫ﻣﻘﺎﺗﻞ‬ ِ – ‫ﺤﻣﺎرب‬ ِ - войн, боевик َ ْ ‫ﻧﺘﺤﺎري‬ ِ ِ ‫ ا‬-смертник َ ‫ﻋﻤﻴﻞ‬ ِ - агент

َ َ َ ُ ْ - спецслужба (специальная служба) ‫اﻟﻤﺨﺎﺑﺮات‬ َ ْ َ ْ -фронт ‫اﺠﻟﺒﻬﺔ‬

141


ْ ‫ َﺟﻴﺶ‬- армия َّ ُ - войска ‫ﻗﻮات‬ ٌّ ُ َ - враг ‫ﻋﺪو‬ َ َ َ -вражда ‫ﻋﺪاوة‬ ٌّ ٌ َ – ‫ﺧﺼﻢ‬ ٌ ْ َ - соперник, противник ‫ ِﺿﺪ‬- ‫ﻏﺮﻳﻢ‬ ِ َ ُ ُ - соперничество ‫ﺧﺼﻮﻣﺔ‬ َ َ َ ُ - зَаговор ‫ﻣﺆاﻣﺮة‬ �� َ ،‫دﺳﻴﺴﺔ‬ َ َ - интрига, интриги ‫دﺳﺎﺋﺲ‬ ِ ِ َّ َ َ َ َ ْ َ َّ َ ‫دس‬/‫اﻟﻤﺎﻜﺋﺪ‬ ‫ دﺑﺮ‬- плести интриги ِ َ ‫ﺣﻴﺎدي‬ ِ ِ - нейтральный َ َُْ ‫ﻓﺮﻗﺔ ُﻣﺸﺎة‬ ِ - пехотная дивизия َ ُّ ْ ُ ‫ﺟﻨﺪي ُﻣﺸﺎة‬ ِ - пехотинец ُ ْ َ - вывод войск َّ ُ ْ ‫ﺳﺤﺐ‬ ‫اﻟﻘﻮات‬ ٌََْ َّ َ ْ َ ‫ﻤﺣﻠﺔ‬ ‫ﻋﺴﻜﺮﻳﺔ‬ - военная экспедиция ِ َ َ ٌََْ َ ٌ َ ْ – ‫ﻋﻨﻴﻔﺔ‬ ‫ﻋﻨﻴﻒ‬ ِ ‫اﻗﺘﺤﺎم‬ ِ ‫ ﻤﺣﻠﺔ‬- стремительный натиск ِ َ ْ ‫وﻃﻴﺲ‬ ُ َ - боевая страда ‫اﻟﻘﺘﺎل‬ ِ ِ َ ِّ ُ ْ َ ‫اﻟﺴﻼح‬ ‫ ﻧﺰع‬- обезоруживать, разоружение ٌَْ ُ َّ َ ْ َ ‫ﺛﻜﻨﺔ‬ – казарма ‫ﻋﺴﻜﺮﻳﺔ‬ ِ

142


ِّ َ ُ - поджигатели войны ْ َ ْ ‫ﻣﺴﻌﺮي‬ ‫اﺤﻟﺮب‬ ِ

َُْ ُْ َّ ْ َّ ‫اﻛﻨﻴﺔ‬ ‫اﺤﻛﺤﺘﻴﺔ‬ - инфраструктура ِ َْ ٌ ُ ْ ُ ‫ﺤﺑﺮي‬ ِ ‫ أﺳﻄﻮل‬- морской флот ََ ََ َ َ َ َ -фехтовать ‫ﺑﺎرز – َﺳﺎﻓﻒ – ﺛﺎﻗﻒ‬ ٌَ َ ٌ َ ‫ﺳﺠﻴﻨﺔ‬ ِ – узник, узница ِ - ‫ﺳﺠﻦﻴ‬

ٌَ َ ٌ َ ‫أﺳﺮﻴة‬ ِ - заложник/пленник, заложница/пленница ِ - ‫أﺳﺮﻴ‬ ُ ََْ ‫ﻓﻌﺘﻘﻞ‬ – арестовать ِ ٌََْ ُ ‫ﻣﻌﺘﻘﻞ‬ - арестант ٌ ْ َ - плен ‫أﺮﺳ‬ ْ َ ‫ ِﻲﻓ اﻷﺮﺳ‬- в плену َ ْ ‫اﺣﺘﻼل‬ ِ ِ - оккупация, захват َ ْ َ َ َ ‫ﺣﺘﻼل‬ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ ﺿﺤﺎﻳﺎ ا‬-жертвы оккупации َ ََْ ْ ُ َ َ ْ َ ْ ُ - ‫ﻣﺴﺘﻮﻃﻨﺔ‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﻤﺮة‬ -колония َ ْ ْ – ‫ﻣﺴﺘﻮﻃﻦ‬ ْ َ ْ ُ - поселенец ‫اﺳﺘﻌﻤﺎر‬ ِ ِ َ ْ ‫اﺠﻟﺪار‬ ُ َ ْ - оградительная стена ‫اﻟﻌﺎزل‬ ِ ِ َ َ ‫ﻏﺮﻳﺐ‬ ِ - пришелец ِ – ‫دﺧﻴﻞ‬

َّ ُ ْ ُ ْ َّ ‫ﺑﺎﺠﻟﺜﺔ‬ - надругаться над трупом убитого ِ ِ ‫اﺤﻛﻤﺜﻴﻞ‬ َْ َ ْ ‫ ا‬- репрессия, подавление ‫ ﻗﻤﻊ‬- ‫ﺿﻄﻬﺎد‬ ِ

143


َّ ْ َ ْ ‫اﺤﻛﺪاﻧﺮﻴ‬ ُ َ َّ – репрессивные меры ‫اﻟﻘﻤﻌﻴﺔ‬ ِ ِ َ َ ُ - страдание ‫ﻣﻌﺎﻧﺎة‬ ْ َ ‫ﺗﺼﻌﻴﺪ‬ ِ -эскалация ُّ َ َ ُ َ َ ‫ﺗﻮﺗﺮ‬ ٍ ‫ ﺣﺎﻟﺔ‬- напреженная ситуация َ ْ َ - революция ‫ﺛﻮرة‬ َ َ ْ ‫اﻧﺘﻔﺎﺿﺔ‬ ِ - восстание َ َ َ ُ - Сопротивление ‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ‬ َ – конфликт ‫ﺮﺻاع‬ ِ ُْ ‫ ﻗﻨﻒ‬-ожесточение َ َ َُ ‫ َﺣﺎﻟﺔ ﺷﻐﺐ‬- потосовка َ ْ - бунт ‫ﻋﺼﻴﺎن‬ ِ َ َ ‫ﺛﺎﺋﺮ‬ ٍ -повстанец ِ – ‫ﺨص‬ ْ ُ َُ ‫ َﺣﺎﻟﺔ ذﻋﺮ‬- паника َ ُ َ َ ‫ﻣﻈ‬ ‫ﺎﻫﺮة‬ - демонстрация ٌَ َ َّ ْ َ ‫ﻣﺴﺮﻴة‬ ‫ﺷﻌﺒﻴﺔ‬ ِ - народное шествие ِ َ ْ - забастовка ‫إﺮﺿاب‬ ِ َ ْ ‫اﻧﻘﻼب‬ ِ - переворот َ ِّ ُ َ ْ ) ‫اﺧﺮﺘاق‬ (‫اﺠﻈﺎم‬ ِ - вторжение

144


َ ْ َ َّ ‫ﺮﺿاب َﻋﻦ‬ َ ْ ِْ‫ﻼُن اﻹ‬ ‫اﻟﻄﻌﺎم‬ ‫ ِإﻋ‬- объявить голодовку ِ ِ

َ َ ُ َ ْ َ ْ ْ ‫ﺣﺎﻟﺔ‬ ‫اﻟﻌﺼﻴﺎن‬ ‫ ِإﻋﻼن‬- инициировать мятеж ِ ِ

ْ ُ ُ َ َ َ ْ ْ ‫ﻣﻌﻠﻲﻨ‬ ‫اﻟﻌﺼﻴﺎن‬ ِ ِ ِ ‫ أﺣﺪ‬- мятежник

َُ َ َ َّ ‫ﺣﺎﻟﺔ‬ ‫اﻟﻄﻮارئ‬ - чрезвычайное положение ِ ٌ ُ ُ - вынужденная посадка самолета ٌّ َ ْ ‫ﻫﺒﻮط ا‬ َ ِ ‫ﺿﻄﺮاري ِﻟﻠَّﻄ‬ ‫ﺎﺋﺮة‬ ِ ِ َ ِ ‫ – ِﻓﺪا‬партизан ٌ َّ َ َ َّ َ ‫ﻗﻤﻠﻴﺎت‬ ‫ﻓﺪاﺜﻴﺔ‬ ِ ِ ِ - партизанские операции ََ َ ‫ ﻗﺪر‬، ‫ﻣﺼﺮﻴ‬ ِ - судьба ٌ َ َ َ ٌ َ َ َّ ْ ُ ‫ات‬ ‫ﻗﺮآﻏﻴﺔ‬ ‫وﻋﺒﺎر‬ ِ ‫ﻠﻛﻤﺎت‬ ِ ِ - Коранические слова и вырвжения ْ َْ َ ‫واﻟﻌﺮﺼ‬ - клянусь вечерним временем ِ ْ ُ َ َ َ ْ َّ ‫ﺧﺮﺴ‬ ‫ﻟﻲﻔ‬ ِ ‫ ِإن ا‬- род человеческий в убытке ِ ‫ﻹْﻧﺴﺎن‬ ٍ

ُ َ َ ُ َ َ َّ َّ َّ ِ‫ﺎﺤﻟﺎت‬ ِ َ ِ ‫ﻋﻤﻠﻮا اﻟﺼ‬ ِ ‫ إﻻ ا ِ ﻳﻦ آﻣﻨﻮا و‬- кроме тех, которые веруют, делают добрые дела ِّ َ ْ ‫وﺗﻮاَﺻ ْﻮا‬ َ َ َ - и заповедали друг другу истину ‫ﺑﺎﺤﻟﻖ‬

ْ َّ ْ َ َ َ ‫ﺑﺎﻟﺼﺮﺒ‬ ِ ‫ وﺗﻮاﺻﻮا‬- и заповедали друг другу терпение ٌْ َّ ‫ َﺣﺒﻞ ِﻣﻦ ﻣَﺴﺪ‬- плетенная верёвка из пальмовых волокон ُ َ ْ - милостыня, помощь ‫اﻟﻤﺎﻋﻮن‬ َ َ ُْ ‫ﻣﺆﺻﺪة‬ - сомкнутая, закрытая َ َ َ َ ‫إذا‬ ‫وﻗﺐ‬ ِ - когда наступает

145


َ ُ َ - и тогда тот, кто не уверовал, пришёл в َ َ َ ‫ﻓﺒﻬﺖ ا َّ ِ ي‬ ‫ﻛﻔﺮ‬ ِ замешательство ََ ٌَ َ َ ُ ُ ‫ﺒﻟ‬ ‫ﻋﺮوﺷﻬﺎ‬ ‫ﺧﺎوﻳﺔ‬ ِ ِ - разрушенное до основания ْ َّ َ َ َ ْ َ ‫ﻳﺘﺴﻨﻪ‬ ‫ ﻟﻢ‬- не изменился َ ُ ُ ََْ َ ْ َ ْ ُ َ ‫ﻧﻨﺰﺸﻫﺎ‬ ِ ِ ‫ واﻧﻈﺮ ِإﻰﻟ اﻟ‬- посмотри же, как Мы соберём кости ِ ‫ﻌﻈﺎم ﻛﻴﻒ‬ ْ َ َّ َ ْ َ ِّ ََ ‫ﻗﻠﻲﺒ‬ ‫ﻜﻦ‬ ِ ِ ‫ وﻟـ‬- но я хочу, чтобы моё сердце успокоилось ِ ‫ﻄﻤﻦﺌ‬ َ َ ٌَ ُ ُ ُ َْ َ ٌ ْ َ ‫وﻻ‬ ‫ﻧﻮم‬ ‫ ﻻ ﺗﺄﺧﺬه ِﺳﻨﺔ‬- Им не овладевают ни дремота, ни сон َ َ ْ َ ُ َ َّ ََ َ َ َ ْ ‫ﺒﻟ‬ َّ ‫اﷲ‬ ‫وﻟـﻜﻦ‬ - однако Аллах милостив к мирам ‫اﻟﻌﺎﻟﻤﻦﻴ‬ ‫ﻓﻀﻞ‬ ‫ذو‬ ِ ِ ٍ ُْ ‫اﻟﻤﻨﻌﻢ‬ – благодетель ِ ََْ ُ َ ََْ ‫اﷲ َﻋﻠﻴﻨﺎ‬ ‫ – أﻏﻌﻢ‬Аллах даровал нам.. َ ‫ – آﻻُء اﷲ‬дары Аллаха ْ ِّ - пропитание, удел ‫اﻟﺮزق‬ َ َ ْ َ َ َ - но нет ему доли в последний день ُ َ ‫وﻣﺎ‬ ‫ﺧﻼق‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻵﺧﺮة‬ ‫ﻲﻓ‬ ِ ِ ِ ِ ٍ

ُ َ ‫أﺣﺮﺼوا ْ ﻲﻓ‬ ُ َّ ‫اﷲ‬ ‫ﺳﺒﻴﻞ‬ ِ ِ ِ ِ ِ - задержаны на пути Аллаха

ُّ َ َّ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ ُ ُ ُ َ ْ َ ‫اﺤﻛﻌﻔﻒ‬ ‫أﻏﻨﻴﺎء ِﻣﻦ‬ ‫ ﺤﻳﺴﺒﻬﻢ‬- неосведомленный считает их богачами по ِ ِ ِ ‫اﺠﻟﺎﻫﻞ‬ причине их скромности ٌ َ ‫واﺑﻞ‬ ِ - ливень ٌّ ‫ َﻃﻞ‬- достаточно моросящий дождь ََ ‫راﺋﻚ‬ ِ ‫ اﻷ‬- диваны, кушетки َ ْ َ ‫ أﻏﻼل‬- кандалы 146


َْ َ َ َ َْ ‫أﻫﻠﻪ‬ ِ ‫ اﻏﻘﻠﺐ ِإﻰﻟ‬- вернулся к своей семье

َ َْ ‫أوﻰﻋ‬ - Собирал (имущество и деньги) в сосудах َ ُْ َ َ َ - и разостланы ковры ‫وزرا ِ ُّ َﻣﺒﺜﻮﺛﺔ‬ َ ‫رﺣﻴﻖ‬ ِ - нектар َْ ‫ﺗﺴﻨﻴﻢ‬ ِ - название родника в Раю ْ َ ْ ‫ ِذي ِﺣﺠﺮ – ِذي ﻗﻘﻞ‬- обладающий разумом َ َ ْ َ َ ٌّ َ ْ َ َ ‫اﻛﺘ‬ ‫ وأﻧﺖ ِﺣﻞ ِﺑﻬﺬا‬- и ты обитаешь в этом городе َ َْ ‫ ﻓﻐ‬- покрывает َْ ‫ﻳﻤﺤﻴﺺ‬ ِ - очищение, выяснение, испытание, изучение, исследование ُ ُ َ َ َ َ ْ َ َّ َ ُ َ َّ ُ ْ َ ‫ﺎﻛﻧﻮا‬ ‫ﻳﻜﺴﺒﻮن‬ ‫ﻗﻠﻮﺑﻬﻢ ﻣﺎ‬ ِ ِ ِ ‫ ﺎﻠﻛ ﺑﻞ ران ﺒﻟ‬- Но нет! Напротив! Их сердца окутаны тем, что они приобрели َ ْ ُْ ‫اﻟﻔﺮﻗﺎن‬ - различение َ ْ ُ - хорошая весть ‫ﺑﺮﺸى‬ ْ َ ٌَْ ‫ﻗﻮل ﻓﺼﻞ‬ - окончательное решение; решающее слово ُ ْ َ - скрытый ‫ﻣﻜﻨﻮن‬ َ َ ‫ َإﻰﻟ‬- до определенного времени ًّ َ ‫أﺟﻞ ُّﻣ‬ ‫ﺴﻰﻤ‬ ِ ٍ َ َ َ - он нахмурился ‫ﻋﺒﺲ‬ َ َ ََ ‫ﻻ‬ ‫ﺟﺮم‬ - несомненно ُ َ َ ِ ْ َ ‫ﺳﺎﺑﻘﻮا َإﻰﻟ‬ ‫ﻣﻐﻔﺮة‬ ِ ِ - стремитесь же к прощению 147


ُ ِّ َ ُ ْ ‫اﻟﻤﻄﻔﻔﻮن‬ - обвешивающие َ ‫ َﻃﻰﻐ‬- преступил границы дозволенного ََ ً َ ْ ُ ً ‫وأﺻﻴﻼ‬ ِ ‫ – ﺑﻜﺮة‬утром и перед закатом َ َ َّ ‫اﺠﻔﺲ‬ ُ ْ َّ - попрекающая душа ‫اﻟﻠﻮاﻣﺔ‬ ِّ َّ ْ ‫ – اﻟ ُﻤﺪﺛﺮ‬завернувшийся ِّ َّ ُ ْ ‫اﻟﻤﺰﻣﻞ‬ – закутавшийся َْ ‫ ُزﻟﻔﺔ‬- вблизи َ َ - покорные женщины ‫ﻗﺎﻧﺘﺎت‬ ِ َ َ - постящиеся женщины ‫ﺳﺎﺤﺋﺎت‬ ِ ُّ َ َ ْ - апостолы ‫اﺤﻟﻮارﻳﻮن‬ ِ َّ َ ُ ْ َ ُ َ ْ َ َ ْ َ ‫ﻟﻠﻨﺎس‬ ِ ِ ‫ﻧﺮﻀﺑﻬﺎ‬ ِ ‫ وﺗِﻠﻚ اﻷﻣﺜﺎل‬-такие притчи Мы приводим людям

ِّ َ َ ُّ ً َ َ ْ َ ‫ﻣﻦ‬ ْ ِّ ً ‫ﻣﺘﺼﺪﺨ‬ ‫اﷲ‬ ‫ﺧﺎﺷﻌﺎ‬ ِ ِ ‫ﺧﺸﻴﺔ‬ ِ - смиренно раскалывается от страха перед Аллахом ُّ َ ُ َ َ ‫اﷲ‬ َ ‫ﺷﺎﻗﻮا‬ ُ َ ‫ورﺳﻮ‬ – воспротивились Аллаху и его посланнику

َ ْ ُ َ ُ ‫ﺎب‬ ِ ‫ اﷲ‬- Аллах суров в наказании ِ ‫ﺷﺪﻳﺪ‬ ِ ‫اﻟﻌﻘ‬ ََُْ ‫اﻟﻤﺜﻠﺔ‬ - примерное наказание َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َََ ‫ﺳﺤﻖ – أﻫﻠﻚ – َأﺑﺎد‬ – ‫ ﺤﻣﻖ‬- истребить َْ ‫ﻳﻌﺬﻳﺐ‬ ِ - истязание َ ٌ َْ ‫ﻗﺎس‬ ٍ ‫ﻳﻌﺬﻳﺐ‬ ِ - инквизиция

148


َّ َ َ ‫ﺣﺎد‬ ‫اﷲ‬ - враждует с Аллахом َ َ ُْ ‫اﻟﻤﺠﺎدﻟﺔ‬ - препирающаяся ِ ََ َ ُْ ‫اﻟﻤﺠﺎدﻟﺔ‬ - препирательство ُ ٌ َ َ ‫ﻣﻘﻴﻢ‬ ِ ‫ – ﻋﺬاب‬вечное мучение ُ ٌ َ َ ‫ﻣﻬﻦﻴ‬ ِ ‫ ﻋﺬاب‬- унизительное мучение

َ ٌ َ ‫ ِﻋﻘﺎب أ ِ ﻢ‬- мучительное наказание

َ َ ْ َ َ ْ َ ُّ ُ ‫ﻓﺎن‬ ٍ ‫ ﻞﻛ ﻣﻦ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬- все на ней (земле) смертны ُّ ْ َ ‫ﻣﻨﻴﺐ‬ ٍ ِ ‫ﺑﻘﻠﺐ‬ ٍ ِ - с обращающимся сердцем ُ ََ َ ‫ﻓﺮوج‬ ٍ ُ ‫ ﻣﺎ ﻟﻬﺎ ِﻣﻦ‬- нет в нём (небе) расщелин َ َ - незыбленные горы ِ ‫روا‬ ُ َّ ُ ‫اﷲ‬ ِ ‫ – ﺳﻨﺔ‬такого установление Аллаха ًََْ ‫ﻧﻐﺘﺔ‬ – внезапно ََ َ َ ْ َ َ َْ ُ َّ َ ‫ﺒﻟ َﻣﺎ‬ ‫اﷲ‬ ‫ﻓﺮﻃﺖ ِﻲﻓ‬ ‫ ﻳﺎ ﺣﺮﺴﻰﺗ‬- О, горе мне за то, что я был нерадив по ِ ‫ﺟﻨﺐ‬ ِ отнощению к Аллаху! ََْ ‫اﻫﺘﺪى‬ ِ - следовал прямым путём َ ُ ‫اﷲ‬ ِ ‫ ﻫﺪى‬- верное руководство Аллаха ُْ ‫ﺨﻳﺰﻳﻪ‬ ِ - опозорит его َ ُ ُ َ ْ ‫أوﻟﻮا‬ ‫اﻷﻛﺎب‬ - обладающие разумом ِ ُ َ ْ َ ْ َ َ ُ َّ َ َ ُ ُ ْ َ َ ‫اﻟﻤﻬﺎد‬ ِ ‫وﻛﺌﺲ‬ ِ ‫ ﻓﺤﺴﺒﻪ ﺟﻬﻨﻢ‬- довольно ему Гиены! Как же скверно это ложе

149


َ َْ َ َ ْ َّ ‫اﷲ‬ ‫اﺑﺘﻐﺎء‬ ِ ‫ﻣﺮﺿﺎت‬ ِ ِ - надеясь снискать довольство Аллаха َْ َ ‫ﺣﺴﺎب‬ ٍ ِ ‫ﺑﻐﺮﻴ‬ ِ ِ - без счёта

َ ْ ُ َ َّ ‫واﷲ‬ ُ َ - Аллах скор в расчёте ‫اﺤﻟﺴﺎب‬ ِ ِ ‫ﺮﺳﻳﻊ‬ ِ

ُْ َ ُ ْ َ – поклоняйся же Аллаху, очищая перед Ним веру َ ِّ ‫ﺨﻣﻠﺼﺎ ً َ ُ ا‬ ‫ﻳﻦ‬ ِ ِ ‫ﻓﺎﻗﺒﺪ اﷲ‬ َّ َ ْ َّ ‫ﺳﺦ ََر‬ َ َ َ ْ َ ‫اﻟﺸﻤﺲ‬ ‫واﻟﻘﻤﺮ‬ - он (Аллах) подчинил солнце и луну ً َ ْ ُ َ َّ َ ‫ﻧﻌﻤﺔ‬ ِ ‫ ﺧﻮ‬- предоставлял ему (человеку) благо َ ُُ ََْ ُ َ ‫اﷲ‬ ُ ‫وﻳﻤﻜﺮ‬ َ ِ َ ْ ‫ﺧﺮﻴ‬ ُ ْ َ ‫واﷲ‬ ُ ُ ْ َ َ ‫وﻳﻤﻜﺮون‬ ‫اﻟﻤﺎﻛﺮﻳﻦ‬ - они строили козни, Аллах же ِ расстраивал их - ведь Аллах лучше всех расстраивает َ ُ ََ َ َّ ‫ﻷ‬ ‫وﻟﻦﻴ‬ - легенды древних народов ِ ‫أﺳﺎﻃﺮﻴ ا‬ ِ َ َُ ْ ‫ﺧﺮاﻓﺔ‬ - ‫ َوﻫﻢ‬- предрассудок ََ ُ ََ َ ََ َ ْ ُ ُ ‫ﺒﻟ‬ ‫ﻗﻠﻮﺑﻬﻢ‬ ‫ ﻃﺒﻊ )ﺧﺘﻢ( اﷲ‬- Аллах запечатал их сердца ِِ ََ َ ٌَ َ ْ َ ْ َ ‫وﺒﻟ‬ ‫ﻏﺸﺎوة‬ ‫أﺑﺼﺎرﻫﻢ‬ - a нa взopax иx – зaвeca ِ ِِ ُ َ ْ َ - скитаются вслепую ‫ﻓﻌﻤﻬﻮن‬ ُ َ َ ُ َ ََ ‫داﺑﺮﻫﻢ‬ ِ ‫ ﻗﻄﻊ اﷲ‬- Аллах уничтожил их всех до последнего

ََ ‫أﺑﺎﻧﻴﻞ‬ ِ - стаями

ِّ - обожженная глина ‫ﺳﺠﻴﻞ‬ ِ َ َ ٍ َ ‫ﻟﺮﻴ‬ َ ْ َ - не домагаясь запретного и не преступая пределы ‫ﺨد‬ ٍ ‫ﺑﺎغ َوﻻ‬ необходимого ْ ََْ َ َ ْ َ َ َّ َ ‫اﻫﺘﺪى‬ ‫ﺠﻔﺴﻪ‬ ‫ﻣﻦ‬ ِ ِ َ ِ ‫ﻓﺈﻏﻤﺎ ﻓﻬﺘﺪي‬ ِ ِ – кто следует прямым путём, тот поступает во благо себе

150


َّ ْ ُ ُ ْ َ َّ َ َ ُّ َ َ َ َ ُ َّ ‫إﻻ‬ ‫إﻳﺎه‬ ِ ِ ‫ وﻗ رﺑﻚ أﻻ ﻳﻌﺒﺪوا‬- Твой Господь предписал не поклоняться никому, кроме него ً َ ْ ْ َ َْ َ ‫ﻳﻦ ِإﺣﺴﺎﻧﺎ‬ ِ - и делать добро родителям ِ ِ ‫وﺑﺎﻟﻮا‬

َ َ َ َْ َ ُ َْ َ َ ٌ ْ ‫ﻟﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻠﻢ‬ ‫ وﻻ ﻳﻘﻒ ﻣﺎ ﻟﻴﺲ‬- не следуй тому, чего ты не знаешь ِ ِِ ُ َّ َ َ ‫اﻟﻘﺮ‬ ْ ُ ْ ‫ َوآت َذا‬- и отдавай должное родственнику ‫ﺣﻘﻪ‬ ِ

َ ْ ُ – женатый мужчина ‫ﺤﻣﺼﻦ‬ ُ َ َ ْ ُ ْ - целомудренные женщины, замужние жещины ‫اﻟﻤﺤﺼﻨﺎت‬ ُْ َ ‫ﺤﻣﺼﻨﻦﻴ‬ ِ ِ – желая сберечь целомудрие َ َ ُ ‫ﻟﺮﻴ‬ َ ْ َ - не распутствуя ‫ﻣﺴﺎﻓﺤﻦﻴ‬ ِ ِ َ ْ َ َّ ُ َ ‫أﺧﺪان‬ ‫ﻣﺘﺨﺬي‬ ِ ِ ‫ َوﻻ‬- и не беря их себе в подруги ٍ

ْ ُّ َ ُ َّ َ ‫ﻟﻠﺴﺤﺖ‬ ِ ‫ – أﻛﺎﻟﻮن‬охотно пожирают запретное ِ ْ ْ َ ْ ُ ْ َ ‫ﻋﺮض‬ ‫ﻗﻨﻬﻢ‬ ِ ‫ أ‬- отвернись от них

ً

َ َ َ َ ْ َّ َ ‫آﺛﺎرﻫﻢ‬ ِ ِ ‫ – َوﻗﻔﻴﻨﺎ ﺒﻟ‬вслед за ними Мы отправили

ًَ ْ ْ ُ َ ْ َ َ ٍّ ُ َ ْ َ ‫ﺮﺷﻋﺔ‬ ‫وﻣﻨﻬﺎﺟﺎ‬ ِ ِ ‫ ِﻟﻞﻜ ﺟﻌﻠﻨﺎ ِﻣﻨﻜﻢ‬- каждому из вас Мы установили закон и путь ُّ َ َ ًَ َ َ ‫ﻋﺪاوة‬ ‫اﺠﺎس‬ ِ َّ ‫ أﺷﺪ‬- самые лютые враги

ْ ُ َ ‫اﻟﻔﻴﻞ‬ ِ ‫ – ﺨم‬год слона َْ ْ ُ َ ْ َ ‫أﺻﺤﺎب اﻟﻜﻬﻒ‬ - жители пещеры َ َْ ‫اﻟﻤﺎﺋﺪة‬ – трапеза ِ

151


َّ ً ْ َ ُ ُ ِّ َ ُ َ َ َ ْ ُ ‫إﻻ‬ ‫وﺳﻌﻬﺎ‬ ِ ‫ – ﻻ ﻳﻜﻠﻒ اﷲ َّ ﻏﻔﺴﺎ‬Аллах не возлагает на душу, кроме возможного для неё ْ َ َ َ ْ َ ََْ َ َ ْ َ َ َ َ ََ ‫اﻛﺘﺴﺒﺖ‬ ‫ ﻟﻬﺎ ﻣﺎ ﻛﺴﺒﺖ وﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﺎ‬- каждой душе - то, что она приобрела: награда за добро и наказание за зло. َ َ َ ْ َّ َ ْ ْ ُ ْ َ ‫وﻻ‬ – не облекайте истину в ложь ‫ﺑﺎﻛﺎﻃﻞ‬ ِ ِ ِ ِ ‫ﺗﻠﺒﺴﻮا اﺤﻟﻖ‬

َ ََُْ َ َ ُ َُ َ َ ً ْ َ ََُ ‫ﻳﻔﻌﻠﻮن‬ ‫اﷲ َّ أن ﻳﻘﻮﻟﻮا ﻣﺎ ﻻ‬ ِ ‫ ﻛﺮﺒ ﻣﻘﺘﺎ ِﻋﻨﺪ‬- вeликa нeнaвиcть y Aллaxa зa тo, чтo вы гoвopитe тo, чeгo нe дeлaeтe َّ َ ْ ُ َ ُ َّ َ َ ‫ﻨﺎت‬ ٍ ‫ أﻋﺪ اﷲ ﻟﻬﻢ ﺟ‬- Аллах уготовил им райские сады َ َ َ ُ ُ ُ َ َّ َ َ ‫ﺑﻌﺬاب أ ِ ٍﻢ‬ ٍ ِ ‫ – ﺗﻮﻋﺪﻫﻢ اﷲ‬Аллах предостерег их от мучительной кары ُ ‫وﻋﺪﻫﻢ‬ ُ ُ َ َ َ - Аллах обещал им ‫اﷲ‬ ْ ‫اﷲ‬ ِ ‫ﺑﺈذن‬ ِ ِ ِ - по воле Аллаха ْ ُْ َ ٌ َ ُ ‫اﻟﻤﺮﺸﻛﻦﻴ‬ ‫ﺑﺮيء ِﻣﻦ‬ ِِ ِ ‫ اﷲ‬- Аллах отрекается от безбожников ْ ُّ ُ َ ْ ‫اﻟﺮﻋﺐ‬ ‫ ِإﻟﻘﺎء‬- страшить

َ َ ْ َ َ ‫إﺮﺳاﺜﻴﻞ‬ ِ ِ ‫ ﻳﺎ ِﺑﻲﻨ‬- О, сыны Израиля, с изволения َ ْ ِّ ‫ﻳﺮ‬ ُ ‫ﺤﻟﻴﺔ‬ ِ َ – носить бороду ََ ْ َُْ َْ ْ ُ َ ْ َ ‫ﺒﻟ‬ ‫أﻗﻘﺎﺑﻜﻢ‬ ‫ – اﻏﻘﻠﺒﺘﻢ‬обратились вспять ِ َ َّ َ ُ ْ - запрещенное ‫اﻟﻤﺤﺮﻣﺎت‬ َ ‫ﻧﺒﻴﺬ‬ ِ - вода, в которой финики или виноград замачиваются, но не доводятся до брожения ْ َْ ‫اﺨﻟﻤﺮ‬ – опьяняющее ُّ ُ ْ ُ ‫ﻞﻛ‬ َ َ ‫ﻣﺴﻜﺮ‬ ‫ﺣﺮام‬ - любое опьяняющее является запретным ٍِ 152


َ َْ َ ُ ُ َ َ ‫ﻛﺜﺮﻴه‬ ُ ُ َ ‫أﺳﻜﺮ‬ َ َ ‫ﻓﻘﻠﻴﻠﻪ‬ َ ‫ﺣﺮام‬ ‫ – ﻣﺎ‬то, что может опьянять в большом количестве, ِ ِ то оно является запретным и в малом количестве َ َ ِّ َ ُ ْ ‫ت ََﺨ ِ اﻟ‬ ‫ﻤﺨﺪرات‬ - наркомания َ َ ُ - наркоман َ ِّ َ ُ ْ ‫ﻣﺘﻌﺎ ِ اﻟ‬ ‫ﻤﺨﺪرات‬ َ َ – алкоголизм ُ ُ ْ ِ ‫ﻳﻌﺎ‬ ‫اﻟﻜﺤﻮل‬ ُ ُ ْ ِ ‫ – ُﻣﺘََﻌﺎ‬алкаш ‫اﻟﻜﺤﻮل‬ َ ْ - зависимость ‫إدﻣﺎن‬ ِ َ ْ َ ‫ﻧﺎرﺟﻴﻠﺔ‬ ِ - кальян َ َّ ‫ﺗﺪﺧﻦﻴ‬ ُ ْ َ - курение табака ‫اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ‬ ِ ِِ

ْ َْ ُ َ ْ َ - азартные игры َ ْ ‫أﻟﻌﺎب‬ ‫اﻟﻤﻴﺮﺴ‬ – ‫اﻟﻘﻤﺎر‬ ِ ِ ِ

َُ َ ‫ﻋﺐ‬ ُ َ ‫ﻗﻤﺎر‬ - картежник ِ ِ ِ ‫ﻣﻘﺎﻣﺮ – ﻻ‬

َ َ ْ‫ﻷ‬ ‫ﻧﺼﺎب‬ ‫ ا‬- каменные жертвенники (или идолы) َ َ ‫ اﻷْزﻻم‬- гадальные стрелы ُ َ َ َ ‫واﻟﻤﻴﺮﺴ‬ َ َّ - воистину, опьяняющие напитки, ُ َ ْ َ َ ‫واﻷﻧﺼﺎب‬ ٌ ْ ‫واﻷزﻻم‬ ُ ِ ْ َ ْ َ ‫اﺨﻟﻤﺮ‬ ُ ْ َ ْ ‫إﻏﻤﺎ‬ ‫رﺟﺲ‬ ِ ِ азартные игры, каменные жертвенники (или идолы) и гадальные стрелы являются скверной َ ُ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ ُ ُ َ ْ َ َ ْ َّ َ َ ‫ﻣﻦ‬ ْ ِّ - из деяний дьявола. Сторонитесь же ‫اﻟﺸﻴﻄﺎن‬ ‫ﻗﻤﻞ‬ ‫ﻳﻔﻠﺤﻮن‬ ِ ‫ﻓﺎﺟﺘﻨﺒﻮه ﻟﻌﻠﻜﻢ‬ ِ ِ ِ её, - быть может вы преуспеете ٌ َ َْ ‫إﻏﻔﺤﺔ‬ ِ - сычуг; сывороточная закваска ْْ َُ َ ‫اﺠﻟﺘ‬ ِ ‫ – ِدﺑﺎﻏﺔ‬дубление кожи َْ ْ ُ َُ ‫اﻟﻠﻜﺐ‬ ‫ ﻟﻌﺎب‬- слюна собаки ِ 153


‫ْ‬ ‫‪ِ - жир‬دﻫﻦ‬ ‫ْ ُ ْْ‬ ‫اﺨﻟﺰﻨﻳﺮ‬ ‫‪ِ - сало‬دﻫﻦ ِ ِ‬

‫َْ ُ ْ ْ‬ ‫اﺨﻟﺰﻨﻳﺮ‬ ‫‪ - свинина‬ﺤﻟﻢ ِ ِ ِ‬ ‫َْ ُ ْ َ َ‬ ‫اﻛﻘﺮ‬ ‫‪ - говядина‬ﺤﻟﻢ‬

‫َْ ُ ْ ْ‬ ‫اﻟﻌﺠﻞ‬ ‫‪ - телятина‬ﺤﻟﻢ ِ‬

‫َّ ْ‬ ‫‪ُ ْ َ - баранина‬‬ ‫ﺤﻟﻢ اﻟﻀﺄن‬ ‫ﺤﻟﻢ ْ َ‬ ‫‪ُ ْ َ - козье мясо‬‬ ‫اﻟﻤﺎﻋﺰ‬ ‫ِ‬ ‫‪ُ ْ َ - курятина‬‬ ‫ﺤﻟﻢ ا َّ َﺟﺎج‬ ‫ﺤﻟﻢ اﻟ ُّ ُ‬ ‫‪ُ ْ َ - птичье мясо‬‬ ‫ﻄﻴﻮر‬ ‫َ‬ ‫ﺤﻟﻢ ْ َ‬ ‫اﺤﻟﺼﺎن‬ ‫‪ِ ُ ْ - конина‬‬ ‫ﺤﻟﻢ ْ ِّ‬ ‫َ ُ‬ ‫اﻟﻘﻂ‬ ‫‪ِ ْ - кошатина‬‬ ‫َْ ُ ْ َ ْ‬ ‫ﺤﻟﻢ اﻟﻠﻜﺐ‬ ‫‪- собачина‬‬ ‫َْ ُ َ َ‬ ‫ﺤﻟﻢ اﻷ ْرﻧﺐ‬ ‫‪- зайчатина‬‬ ‫ﺤﻟﻢ ْ َ َ‬ ‫‪ُ ْ َ - верблюжатина‬‬ ‫اﺠﻟﻤﻞ‬ ‫‪ٌ ْ َ - фарш‬‬ ‫ﺤﻟﻢ َ ْ ُ‬ ‫ﻣﻔﺮوم‬ ‫َ ْ‬ ‫َْ ٌ ُ‬ ‫ﺑﺪون ﻗﻈﻢ‬ ‫‪ - мякоть‬ﺤﻟﻢ ِ ِ‬ ‫َ ْ َ َّ‬ ‫ﻣﺮﺗﺪﻳﻼ‬ ‫‪- колбаса‬‬ ‫ِ‬ ‫ََ‬ ‫ﻏﻘﺎﻧﻖ‬ ‫‪ِ - сосиски‬‬

‫‪154‬‬


‫ ا َّ م‬- кровь َ ْ َ ْ ‫ﺤﻟﻢ‬ ُ ْ َ - мясо мертвечины ‫اﻟﻤﻴﺘﺔ‬ ُ َ َ ْ ُْ َ ‫واﻟﻤﻨﺨﻨﻘﺔ‬ - животное, которое было задушенно ِ ُ َ ُ ْ َ ْ َ - животное, которое было забито до смерти ‫واﻟﻤﻮﻗﻮذة‬ ُ َ ِّ َ َ ُ ْ َ ‫واﻟﻤﺮﺘدﻳﺔ‬ - животное, которое подохло при падении ُ َ َّ َ ‫واﺠﻄﻴﺤﺔ‬ - животное, которое было заколото рогами ِ ََ َ ََ ُ ُ َّ ‫أﻛﻞ‬ ‫اﻟﺴﺒﻊ‬ ‫ وﻣﺎ‬- животное, которое было задрано хищником, َّ ْ ُ ْ َّ َ ‫إﻻ َﻣﺎ‬ ‫ذﻛﻴﺘﻢ‬ ِ - кроме того (животного), которого вы зарезали (забили) прежде, чем оно погибло ََ َ ُ َ َ ُ ُّ ‫ﺒﻟ‬ ‫اﺠﺼﺐ‬ ‫ذﺑﺢ‬ ِ ِ ‫ وﻣﺎ‬- и то, что было зарезано на каменных жертвенниках (или для идолов) ُ ُّ - каменные жертвенники, установленные на могилах или в ‫اﺠﺼﺐ‬ других местах, где арабские язычники совершали жертвоприношения идолам, бесам, ангелам, усопшим праведникам, святым и пр., испрашивая у них помощи и благословения َ ‫اﻟﺴ‬ َّ - верблюдица, почитаемая доисламскими арабами. Если ‫ﺎﺋﺒﺔ‬ ِ верблюдица рожала десять самок подряд, то язычники отпускали ее на волю, не садились на нее верхом, не возили на ней грузов, не стригли ее шерсть, и пить ее молоко мог только гость َ ْ ‫ﻗﻄﻴﻊ‬ ِ – ‫ ِﺮﺳب‬- косяк ْ َْ َ ٌ َ ‫اﺨﻟﻴﻞ‬ ‫ﻗﻄﻴﻊ ِﻣﻦ‬ ِ - косяк лошадей َّ ُ َ َ ‫ﻗﺒﺎﺋﻞ ُرﺣﻞ‬ ِ - кочевые народы ْ ‫ َﺻﻴﺪ‬- охота

155


ْ َْ ‫ اﻟﻘﺬف‬- клевета в прелюбодеянии ْ َ ْ ُّ َ ‫اﻟﻘﺬف‬ ‫ ﺣﺪ‬- наказание за клевету в прелюбодеянии ِ َّ َ ْ‫ اﻹ‬- вседозволенность ‫ﺑﺎﺣﻴﺔ‬ ِ ِ ُ َ ُ - порнография َ ُ ْ‫ﺻﻮر اﻟ‬ ‫ﻌﺮاة‬ َ ِّ - прелюбодеяние ‫اﻟﺰﻧﺎ‬ َ ِّ – гомосексуализм, педерастия, содомия ‫اﻟﻠﻮاط‬ َ ِّ - Лесбиянство ‫اﻟﺴﺤﺎق‬ َ َ َّ ‫ ا‬- ‫اﻟﻌﻬﺎرة‬ َ َ َ ْ - Разврат, проституция, распутство, безнравственность ‫ﺨرة‬ ُ ْ َ - публичный дом َ َ َّ ‫ﻧﻴﺖ ا‬ ‫ﺨرة‬ ُ ُ ْ ‫اﻏﻐﻤﺲ ﻲﻓ‬ َ َ َ ْ - погрязнуть в разврате ‫اﻟﻔﺠﻮر‬ ِ ِ ُّ َ - сводник ‫دﻳﻮث‬ َ ‫ﻣﺎﺟﻦ‬ ِ - циник ُُ َ َ َ - бесстыдство, шутовство, цинизм َ ْ ْ ‫وﻗﺎﺣﺔ – ا‬ ‫ ﺠﻣﻮن‬- ‫ﺳﺘﻬﺘﺎر‬ ِ َ ْ ْ ‫ اﻻ‬- َّ ِّ ِّ ُ َ َ ْ ‫ﺳﺘﻤﻨﺎء‬ ‫ اﻟﻌﺎدة اﻟﺮﺴﻳﺔ‬- онанизм, мастурбация ِ ِ َ ْ - износилование, износиловать ‫اﻏﺘﺼﺎب‬ ِ ً َ ََ ْ َ ُ َ ْ ُ ِّ َ ُ ٌ ْ َ َ ْ ‫ﻓﺒﺪل‬ ‫رﺟﻞ ِإﻰﻟ‬ ‫ﻣﻦ‬ ) (‫اﻣﺮأة َﻣﺜﻼ‬ ‫ﺟﻨﺴﻪ‬ ‫ ﺷﺨﺺ‬- транссексуал ِ ٍ ِ ٍ َ ْ - похищение ‫اﺧﺘﻄﺎف‬ ِ َ َ ْ َْ ‫اﻟﻘﺮﺻﻨﺔ‬ -пиратство

156


َ ْ ‫اﻋﺘﺪاء‬ ِ - покушение, посягательство َ َ ْ َ - ‫إﺑﺰﺘاز‬ َ ْ - вымогательство ‫ﺑﻠﻄﺠﺔ‬ ِ ِ َ ْ - нападение ‫اﻗﺘﺤﺎم‬ ِ َ ْ َ - сексуальная страсть ‫ﺷﻬﻮة‬ َْْ ‫ اﻟﻘﺘﻞ‬- убийство َ َّ ‫اﻟﺮﺴﻗﺔ‬ – кража, воровство ِ َ ْ ِّ – взятка ‫اﻟﺮﺷﻮة‬ َ َ - коррупция َ ْ – ‫ﻓﺴﺎد‬ ‫رﺷﻮة‬ ِ

ُ َ َ َ ُ َ َ ْ ‫ﻣﺎﻜﻓﺤﺔ‬ ‫اﻟﻔﺴﺎد‬ - борьба с коррупцией َّ ُ ْ َ ‫ﺗﺄﻏﻴﺐ‬ ‫اﻟﻀﻤﺮﻴ‬ ِ – угрызение совести ِ َ َّ ‫اﺠﺪم‬ - раскаяние, сожалеть ََ َ ‫ َﺨدات – ﻳﻘﺎ ِ ﺪ‬- традиций ْ َ َ َ – ‫ﻣﺮاﺳﻢ‬ ‫ﺷﻌﺮﻴة – َﻃﻘﺲ‬ ِ َ – церемония ِ َ َ - ритуалы ‫ﺷﻌﺎﺋﺮ‬ ِ َ َ ْ ُ – общество ‫ﺠﻣﺘﻤﻊ‬ َ َْ ُ ََ ْ ُْ ِ ‫ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﻤﺪ‬- гражданское общество َّ َ ُ - искажён ‫ﺤﻣﺮف‬ ِّ َ ُ – искажать, исказить ‫ﺤﻳﺮف‬

157


َْ ‫ﺤﺗﺮﻳﻒ‬ ِ – искажение َ َّ َ َ َ ْ َ َ َّ َ ‫ﺣﺮف‬ – ‫ – ﺷﻮه – أﻓﺴﺪ‬исковеркать َ َ – апостол, последователь, ученик ‫ﺣﻮاري‬ ِ َ َ - преступление ‫ﺟﺮﻳﻤﺔ‬ ِ ُْ ‫ – ﺠﻣِﺮم‬преступник

ْ َّ َ َ ْ ْ َ ْ َ ٌَْ ‫واﺤﻛﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﺮﺻار‬ ِ‫ﺳﺎﺑﻖ اﻹ‬ ِ ِ ِ ‫ ﻗﺘﻞ ﻗﻦ‬- преднамеренное убийство ِ َْ َ َ ُ ْ َ ْ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬ – приговорили его к смертной казни ‫ﺑﺎﻟﻤﻮت‬ ‫ﺣﻜﻢ‬ ِ ِ ِ َ ْ ‫ – ا‬самоубийство ‫ﻧﺘﺤﺎر‬ ِ َ ْ ‫ ا‬- злодейское, предательское убийство ‫ﻏﺘﻴﺎل‬ ِ َ ْ َ - вести ‫أﻏﺒﺎء‬ َ ْ َ - новости ‫أﺧﺒﺎر‬ َّ ‫ – َﺑﺮﺸ‬обрадовать ِّ َ ُ ‫ ﻳﻀ‬- пожертвовать ِّ َ ُ َُ ‫ﺤﻳﺎﻲﻛ‬ ِ - ‫ – ﻓﻘﺘ‬подражать, имитировать

َ َ ْ – наставление на правильный путь ‫اﻟﻬﺪاﻳﺔ‬ ِ َ ْ َ ْ ُ ْ ‫اﻟﺮﺼاط‬ َ َ ِّ ‫اﻫﺪﻧﺎ‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ِ – веди нас по правильному пути ِ َْ ‫وﻗﻴﺪ‬ ِ َ ،‫ﻳﻬﺪﻳﺪ‬ ِ - угроза ْ َْ ‫اﺤﻟﺠﺮ‬ -карантин, изоляция

158


َ ُ َ ْ َْْ ‫اﻛﻦﻴ‬ ‫ذات‬ ِ ‫ – ِإﺻﻼح‬улаживание взяимоотношений َ ُ َ ْ َْْ ‫اﻛﻦﻴ‬ ‫ذات‬ ِ ‫ ِإﻓﺴﺎد‬- разлаживание взяимоотношений َ َّ َ ْ َّ - ِ ‫اﺤﻛﻨﺎ‬ ‫اﺠﺠﻮى‬ – тайная беседа (в присутствии других) ُّ َ َ َ ْ ‫ﻏﺾ‬ ‫اﻛﺮﺼ‬ – потупление взора ََ ُّ َ ‫ ﻛﻒ اﻷذى‬- воздерживаться от причинения вреда ِّ َ ْ َّ ‫ﻇﻞ‬ ‫اﻟﺮﻤﺣﻦ‬ ِ ‫ – ِﻲﻓ‬под сенью Милостивого ُ َ َ َ – лжесвидетельство ُّ ‫ﺷﻬﺎدة‬ ‫اﻟﺰور‬ ُ َ ْ ‫ﻤﻦﻴ‬ ُ َ ْ ‫ – ا‬лживая клятва ‫اﻟﻐﻤﻮس‬ ِ ْ َّ ُ ُ ُ ُ َ ُ َ ْ ُ َ ْ َ ‫ﻲﻓ‬ َ ِ ‫ﺑﺎﻟﻠﻐﻮ‬ ‫أﻓﻤﺎﻧﻜﻢ‬ ِ ِ ‫ ﻻ‬- Аллах не призовёт вас к ответу за ِ ِ َّ ‫ﻳﺆاﺧﺬﻛﻢ اﷲ‬ непреднамеренные клятвы, ََ ْ َ َ َ َ ُ ُ َ ُّ ْ ُ ُ ُ ُ ‫ﻛﺴﺒﺖ‬ - но призовёт вас к ответу за то, что ‫ﻗﻠﻮﺑﻜﻢ‬ ‫ﺆاﺧﺬﻛﻢ ِﺑﻤﺎ‬ ِ ‫وﻟﻜﻦ ﻳ‬ ِ приобрели ваши сердца ُ ِّ َ َ َْ ْ ُ َ ْ َ ‫ﻓﺮﻗﻮا‬ - укладывайте их спать в разных постелях ‫اﻟﻤﻀﺎﺟﻊ‬ ‫ﺑﻴﻨﻬﻢ ِﻲﻓ‬ ِ َْ َ ْ ْ ُْ َ ‫ﻓﻠﻴﻜﺮم ﺿﻴﻔﻪ‬ – пусть будет гостеприимен к своему гостью ِ

ْ ُ ُّ ُ – каждый из вас пастырь (имеется ввиду ответственный) ‫ﻠﻛﻜﻢ َراع‬

َّ َ ْ َ ٌ ُ ْ َ ‫رﻗﻴﺘﻪ‬ ِ ِ ‫ ﻣﺴﺆول ﻗﻦ‬- ответственен за своих подопечных َّ َ - подданные, подопечные ‫رﻗﻴﺔ‬ ِ ُّ َ ُ َ ْ َ َ َ (‫ﻓﻚ‬ ‫رﻗﺒﺔ‬ ) ‫ – ِإﻗﺘﺎق‬освободить раба َّ َ – предсказатель, гадальщик ‫ﻋﺮاف‬ َّ َ ٌ َ ْ ُ َ ْ َ ‫ﻟﻌﻼت‬ ِ ‫ﻧﺒﻴﺎء إﺧﻮة‬ ِ ‫ – اﻷ‬пророки – братья от разных матерей 159


َُ ِ ‫ ﺠﻣﻮ‬- огнепоклонник َ َ ُ ْ َ َ ْ َ َّ ‫ﻏﻀﻲﺒ‬ ‫ﻳﻐﻠﺐ‬ ِ ‫رﻤﺣﻲﺘ‬ ِ ‫ – ِإن‬поистине, Моя милость одолевает Мой гнев ِ

ً ْ َ ْ َ ْ َ َّ َ ْ َ َ ‫اﻟﻤﻌﺮوف ﺷﻴﺌﺎ‬ ‫ﺤﺗﻘﺮن ِﻣﻦ‬ ِ ُ ِ ‫ – ﻻ‬не пренебрегай ничем из одобряемого َ ْ َ ْ َ ً َُْ (‫ﺟﺮﻋﻨﺪ اﷲ‬ – стремясь добыть божью награду ِ ‫ﺤﻣﺘﺴﺒﺎ )اﻷ‬ ِ َْ ْ ُ ََ ‫ﺳﺘﺌﺬان‬ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ – أدب ا‬этикет попросить разрешения ُ َّ َّ َّ َ ‫إﻳﺎﻛْﻢ‬ ‫واﻟﻈﻦ‬ – остерегайтесь подозрений َ ُ َّ َ‫ﻻ َﺤﺗ‬ ‫ﺴﺴﻮا‬ – не подслушивайте друг друга َ ُ َّ َ‫ﻻ َﺠﺗ‬ ‫ﺴﺴﻮا‬ – не устраивайте тайной слежки друг за другом ُ َ ََ َ ‫ – ﻻ‬не завышайте цену ‫ﻳﻨﺎﺟﺸﻮا‬ َ َُ ََ ‫ﻻ‬ ‫ﺗﺪاﺑﺮوا‬ - Не отворачивайтесь друг от друга ُ ُّ َ َ – следить за недостатками людей َ ْ َ ‫ﺗﺘﺒﻊ‬ َّ ‫ﻋﻮرات‬ ‫اﺠﺎس‬ ِ َ َ ُ ُ ْ ‫ﻳﻬﺠﺮ أﺧﺎه‬ - Порывать отношение с братом ْ َ َْ َْ َ َ َ ‫وﺟﻬﻪ‬ ِ ‫ – ﻣﺪح اﻟﻤﺮء ِﻲﻓ‬восхвалять человека в лицо ُ َ ْ - стоячая вода ‫اﻟﺮاﻛﺪ‬ ِ َّ ‫اﻟﻤﺎء‬ ٍّ ُ َ ْ َ – заступаться в отмене наказания ‫ﻳﺸﻔﻊ ِﻲﻓ َﺣﺪ‬ َ – платок َّ ‫ﻏﻄﺎء‬ ُ َ ِ ) ‫ﺣﺠﺎب‬ (‫اﻟﺮأس‬ ِ َ ْ َْ ُ َ (‫اﻟﻮﺟﻪ‬ ‫ ِﻧﻘﺎب ) ِﻏﻄﺎء‬- паранжа

َ ِ - платок, которым женщина прикрывает голову и переднюю ‫ﻤﺧﺎر‬ часть груди

160


َ ْ ُّ ) ‫اﻟﻤﺮﻳﺾ‬ َ ْ َ َ ُ َ َ ْ - - отчитывать больного (‫اﻟﺮﻗﻴﺔ‬ ِ ِ ِ ‫اﻟﻘﺮاءة ﺒﻟ‬

ٌ َ َ َ – заклинание, амулет َ ُ ْ َ ‫ورﻗﺔ‬ (‫ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ‬ ) ‫ﺣﺠﺎب‬ ِ َ َ ِّ ‫اﺤﻛﻮﻟﺔ‬ – амулет َ َ ِّ – дурное предзнаменование ‫اﻟﻄﺮﻴة‬

َ ُ ُّ َ َّ َْ‫ﻷ‬ ‫ﻣﻮات‬ ‫ اﺤﻛﻮﺳﻞ ِﺑﺎ‬- просить Аллаха посредством мёртвых ُ َ ْ ‫ – ا‬пустая клятва ُ ْ َّ ‫ﻤﻦﻴ‬ ‫اﻟﻠﻐﻮ‬ ِ

َ َ َّ َ َ ‫ﻛﻔﺎرة ِﻓﻴﻪ‬ ‫ – ﻻ‬не требует искупления َ َ َ ‫ﺤﺗﺮﻳﺮ‬ ُ ْ َ – освободить раба ‫رﻗﺒﺔ‬ ِ ْ َّ ‫اﺠﺬر‬ – обет َ َّ ْ ‫ – اﺠﻟ َﻼﻟﺔ‬животные, поедающие помёт َ َ – чалма ‫ﻋﻤﺎﻣﺔ‬ ِ َ ُ ْ ُ - легенда ‫أﺳﻄﻮرة‬ َ ‫ﺎﻛﻫﻦ‬ ِ - прорицатель ِّ َ ُ - звёздочёт ‫ﻣﻨﺠﻢ‬ َّ َ – предсказатель ‫ﻋﺮاف‬ َ ‫ﺳﺎﺣﺮ‬ ِ – колдун ْ ّ ‫اﻟﺴﺤﺮ‬ ِ - колдовство ْ ُْ ُ ‫ﻌﺠ‬ ‫ﺐ‬ ‫ – اﻟ‬самолюбование

161


َ - обрезание ‫ﺧﺘﺎن‬ ِ ٌََْ ُ ْ َ ‫ﻟﺮﻴ‬ ُ ْ َ ) ‫أﻗﻠﻒ‬ (‫ﺨﻣﺘﻮن‬ – необрезанный ٍ َُْ َّ ‫ – ﻏﺘﻒ اﻟﺸﻴﺐ‬выщипывание седых волос ْ َّ ُ ْ ‫ – َوﺻﻞ اﻟﺸﻌﺮ‬удлинение волос (чужими волосами) ْ َّ ُ ْ َ ‫زرع اﻟﺸﻌﺮ‬ - пересадка волос ُ ْ َ ْ – нанесение татуировки ‫اﻟﻮﺷﻢ‬ ُ ْ َ ْ – подпиливание зубов ‫اﻟﻮﺮﺷ‬ َ َ – частичное сбривание головы ‫اﻟﻘﺰع‬ ْ َّ ُ ْ ‫ – َﺻﺒﻎ اﻟﺸﻌﺮ‬окрашивать волосы ُ ُّ َ َّ – уподобляться неверующим َ َ َ ْ ‫اﻟﺘﺸﺒﻪ‬ ‫ﺑﺎﻟﻜﻔﺮة‬ ِ َ ْ ‫اﻻﻓﺘﺨﺎر‬ ِ ِ - гордость َْ ‫اﻛﻲﻐ‬ - притеснение َّ َ ْ ‫اﻟﻤﻦ‬ ُّ َ ْ – попрекать сделанными подарками ‫ﺑﺎﻟﻌﻄﻴﺔ‬ ِ ِ ْ َْ ‫ – اﻟﻐﺪر‬вероломство ُّ ‫اﻟﻐﺶ‬ ِ - мошенничество َ ‫اﺨﻟﺪاع‬ ِ – обман ْ َ َ ‫ َﻣﻜﺮ – دﻫﺎء‬- хитрость َّ َّ - маскировка религиозных или политических убеждений ‫اﺤﻛﻘﻴﺔ‬ ِ

162


َْ ُ ْ َّ ‫ﻧﺴﺎب‬ ِ ‫ اﻟﻄﻌﻦ ِﻲﻓ اﻷ‬- порочить происхождение людей ُ َ َ َّ ْ ُ ْ ‫اﻟﺸﻤﺎﺗﺔ‬ – радоваться несчастью мусульманина ‫ﺑﺎﻟﻤﺴﻠﻢ‬ ِ ِ

َ ْ ُ َ ْ ‫اﻵﺧﺮﻳﻦ‬ ‫اﺣﺘﻘﺎر‬ ِ – проявление презрения по отношению к другим ِ

َ ْ ِّ َّ ُ ُ ‫ﺑﺎﻵﺧﺮﻳﻦ‬ ِ ‫ – ﺳﻮء اﻟﻈﻦ‬плохо думать о других ِ

َ ْ ُ َ ‫اﻵﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ ِإﻳﺬاء‬- причинение обид другим ِ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ُّ َ َّ ‫أﻗﻮال‬ ‫ – اﺤﻛﺜﺒﺖ ِﻣﻦ‬удостовериться в том, что говорят люди ‫اﻵﺧﺮﻳﻦ‬ ِ ِ َ ‫اﺠ‬ َّ ‫ﻤﻴﻤﺔ‬ ِ - клевета (с целью создать вражду между людьми) َ َّ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َّ َ ‫اﺠﻟﻨﺔ‬ ‫ﻏﻤﺎم‬ ‫ ﻻ ﻳﺪﺧﻞ‬- клеветник не войдёт в Рай َ ْ‫ – اﻟ‬хула, поклёп, сплетня (обсуждать кого-либо за спиной) ‫ﻐﻴﺒﺔ‬ ِ َ ْ ُ - клевета (говорить о других то, чего нет на самом деле) ‫ﻧﻬﺘﺎن‬ َّ َ ‫ ﻗﺘﺎت‬- клеветник, который доносит одному человеку о другом для того, чтобы посеять между ними вражду ْ َُ َْ ‫اﻛﺬيء‬ ِ َ ‫ اﻟﺎﻠﻜم‬- лихословие ‫ – ا ّ ِ ﻳﻦ‬религия, вера ‫ – ا َّ ﻳْﻦ‬долг َْ ‫ﻤﺪﻳﻦ‬ ِ ‫ اﻟ‬- должник ُْ ‫ﻤﺪﻳﻦ‬ ِ ‫ اﻟ‬- заемщик, кредитор َ ََ ْ ‫ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ‬- поручительство за должника, в соответствии с которым поручитель гарантирует кредитору, что должник предстанет перед ним в определенном месте в назначенный срок для того, чтобы выплатить долг или штраф, либо понести наказание 163


َ َ َْ ‫اﺤﻟﻮاﻟﺔ‬ - передача долговых обязательств другому лицу, которое обязуется выплатить долг, в результате чего сам должник освобождается от ответственности ْ ُْ ُ َ ْ ‫اﻟﻤﻌﺮﺴ‬ ‫ – إﻏﻈﺎر‬предоставление отсрочки должнику ِ ُ - состоятельный ‫اﻟﻤﻮﺮﺳ‬ ِ ٌَ ََ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ ْ َ ‫ﻓﻨﻈﺮة َإﻰﻟ‬ ‫ﻣﻴﺮﺴة‬ ‫وإن ﺎﻛن ذو‬ ٍَ ٍ ِ ِ ‫ﻋﺮﺴة‬ ِ - если должник находится в трудном положении, то дайте ему отсрочку َ َْ ُ ْ ُ ‫ﺣﺴﻦ اﻟﻘﻀﺎء‬ – проявление великодушия при уплате долга َ َّ ُ ْ ُ ‫ ﺣﺴﻦ‬- проявление великодушия при истребовании долга ِ ‫اﻟﺖَﻗﺎ‬ َ ُ ْ َْ ‫اﻟﻤﻮؤودة‬ – девочка зарытая живьём َ َ ‫ﺧﻴﺎﻧﺔ‬ ِ – вероломство, предательство, измена َ ْ َّ َ – испытание َ ْ – ‫ﻼء‬ َ ْ ‫ ا‬- ‫اﻣﺘﺤﺎن‬ ‫اﺑﺘ‬ ‫ﺧﺘﺒﺎر‬ ِ ِ ِ ِ – ‫ﺑﻠﻴﺔ‬ َ ََْ ُ ‫ﻳﺒﺘﻠﻴﻨﺎ‬ ِ ‫ اﷲ‬- Аллах испытывает нас َ ْ َ ْ - спровоцировать ‫اﺳﺘﺪرج‬ َ َْ ُ َ َ ِّ َّ ‫ﻣﻦ‬ َ ِ ‫اﺨﻟﺒﻴﺚ‬ ‫اﻟﻄﻴﺐ‬ ِ ‫ – ِ ِﻤﺰﻴ اﷲ‬чтоб отличал Аллах нечестивца от честивца ْ ‫ ِرﺟﺲ‬- мерзость

ْ َ َ َ ُْ ُ ُ ‫اﺤﻟﺠﺞ َﻋﻠﻴِﻬﻢ‬ ‫ﻳﻘﻴﻢ‬ ِ – приводит им доводы

َ ْ َّ َ َ َ ُ َ َ ْ ُ ُ ‫ – اﷲ ﺳﺒﺤﺎﻧﻪ ﻓﺘﺤﺪى‬Аллах Всевышний бросает вызов ‫اﻟﺎﻜﻓﺮﻳﻦ‬ ِِ неверующим ْ َ َّ َ ‫ﻧﻴﺪه‬ ِ ِ ِ ‫ – َوا ِ ي ﻏﻔ‬клянусь Тем, в чьей длани моя душа َ ْ ‫ﺗﺸﻤﻴﺖ‬ ُ ْ َ -произносить благопожелание чихнувшему ‫اﻟﻌﺎﻃﺲ‬ ِ ِ 164


ُ ُ ُ َ ْ َ - Да помилует вас Аллах! ‫ﻳﺮﻤﺣﻜﻢ اﷲ‬ َْ ُ َ ُ ْ َُ ُ ُ ُ ‫وﻳﺼﻠﺢ َﺑﺎﻟﻜﻢ‬ ‫ﻓﻬﺪﻳﻜﻢ اﷲ‬ ِ - Да укажет вам Аллах правильный путь и да ِ приведёт Он в порядок все дела ваши! ُ َ َّ – зевание ‫اﺤﻛﺜﺎؤب‬ َ ْ ُ ْ ‫ اﻟ‬- спрашивающий разрешения ‫ﻤﺴﺘﺄذن‬ ِ ُّ ُ َّ ‫اﻟﻄﺮﻳﻖ‬ َّ ‫ﻳﻀﻞ ) َﻋﻦ‬ (‫اﻟﺼﺤﻴﺢ‬ ِ - сбить (с прямого пути) ِ ِ ِ ِ ُ ُ ْ َ - соблазнить ‫ﻓﻔﻦﺘ‬ ُ ْ َ َ َّ ‫اﻟﺴﻼ ُم َﻋﻠﻴﻜﻢ‬ - мир вам! ً ِّ َ َ ُ ُ ُ ُ ْ ‫ – اﺠﻟﻠﻮس ﻣﺮﺘﺑﻌﺎ‬сидеть, скрестив ноги ً َ ْ ُ ُ ُ ُْ ‫ﺤﻣﺘﺒﻴﺎ‬ ِ ‫ – اﺠﻟﻠﻮس‬сидеть, обхватив ноги руками َ ْ ُ َْ ‫اﻟﻔﺪاء‬ ِ ‫ ﻛﺒﺶ‬- козёл отпущения ُ َّ ُ ْ ‫ﻋﻠﻢ اﻟﻼﻫﻮت‬ ِ - теология َ ْ – дань ‫ﺟﺰﻳﺔ‬ ِ َُ ‫دﻳﺔ‬ ِ – выкуп,фиксированная плата за убийство,ранение или увечье (вира) َ ْ – выкуп, искупление ‫ﻓﺪﻳﺔ‬ ِ ََْ ْ َ َ َ ‫ﺠﺎ‬ ْ ُ َ - они имеют те же права и объязанности, что и мы َ َ ‫ﻟﻬﻢ َﻣﺎ‬ ‫وﻋﻠﻴﻬﻢ َﻣﺎ َﻋﻠﻴﻨﺎ‬ ِ ٌََ ْ َّ َ ْ َ ‫اﻣﺮأة‬ ‫أﺟﻨﺒﻴﺔ‬ – посторонняя женщина ِ

َ َّ َ َ ُ َ ْ َ َْ ‫اﺤﻟﻤﻴﺪة‬ ِ - Дорожить достойными обычаями ِ ‫اﺤﻟﻔﺎظ ﺒﻟ اﺤﻛﻘﺎ ِ ِﺪ‬ َ َ - советы ‫ﻧﺼﺎﺋﺢ‬ ِ 165


َّ َ - любое живое творение на земле ‫داﺑﺔ‬ َّ ِّ َ َ - меньшинство ‫أﻗﻠﻴﺔ‬ َّ َ ْ َ - большинство ‫أﻛﺮﺜﻳﺔ‬ ِ َ َّ ُ َّ َ ْ َ ‫اﻟﺴﺎﺣﻘﺔ‬ ‫ﻛﺮﺜﻳﺔ‬ ِ ِ ‫ اﻷ‬-подавляющее большинство ُ ََ ُ ُ ‫ﺳﻮء ﻳﻔﺎﻫﻢ‬ - недопонимание َ ََُ ٌ َْ ‫ﻣﺘﺒﺎدل‬ ‫ ﻓﻬﻢ‬- взаимопонимание َ ََُ ٌ َ ْ ‫ﻣﺘﺒﺎدل‬ ‫ﺣﺮﺘام‬ ِ ‫ ا‬- взаимоуважение ٌ َ ٌّ َ ‫ﻣﺜﺎل‬ ِ - живой пример ُّ َ ْ َ - вымогать ‫ﻳﺒﺰﺘ‬ ْ َُ َ َ َّ ‫ أﺻﺎﻟﺔ‬- здравость суждения ‫اﻟﺮأي‬ ٌْ َ ‫ ﻗﻘﻞ‬- разум; ум َ ْ َّ - воспитание ‫اﻟﺮﺘﺑﻴﺔ‬ ِ

َ َّ ُ َ َ ْ ‫اﻟﺮاﻫﻨﺔ‬ ‫اﺤﻟﻘﻴﻘﺔ‬ ِ ِ - сущая правда َ‫ أََ َّو َّﺔ – َﺛﺎﺑﺘﺔ‬- избитая истина ِ ِ

ً َْ ً َ ‫آﺟﻼ‬ ‫أم‬ ‫ﺨﺟﻼ‬ ِ ِ - рано или поздно َ ِّ ُ َ َ ْ ‫ﻣﺮاﺣﻞ‬ ‫اﺤﻟﻴﺎة‬ ِِ َ ‫ ِﻲﻓ ﻞﻛ‬- на все периоды жизни

َُْ َ ْ ‫أﻫﻞ‬ ‫اﻟﻜﺘﺎب‬ - люди писания ِ ُ ْ ُ - принудить ‫ﺠﻳﺮﺒ‬ ِ

166


ُّ َ ْ َ - вынуждать (кого-нибудь) ‫ﻳﻀﻄﺮ‬ َ َ ْ ٌ َ ِّ ‫ﺑﺎﺨﻟﻴﺎﻧﺔ‬ ِ ِ ‫ اﻳﻬﺎم‬- обвинить в предательстве َ َ - клятва ‫ﻗﺴﻢ‬ ََ َ ‫ ُﻣﺪاﻫﻨﺔ‬- лесть, заискивание َ َ ُ – мягкое обращение ‫ﻣﺪاراة‬ ْ َ َ ْ – ‫إﻗﺮار‬ َ ْ – ‫ﺗﺼﺪﻳﻖ‬ ‫إﺑﺮام‬ – ратификация ِ ِ ِ َ ْ َ ُ َّ َ ُ – лагерь (лагерَя) َ َّ َ ُ ) ‫ﺨﻣﻴﻢ‬ َ َ ْ َ ُ ) ‫ﻣﻌﺴﻜﺮ‬ (‫ﻣﻌﺴﻜﺮات‬ - (‫ﺨﻣﻴﻤﺎت‬ َ َ ْ ِّ َ ْ ْ َّ َ َ ُ ْ َّ ‫اﻟﻌﺎﻟﻲﻤ‬ ‫اﻟﺮأي اﻟﻌﺎم‬ ‫اﺤﻛﺄﻋﺮﻴ ﺒﻟ‬ ِ - повлиять на общее мировое мнение ِ ِ ْ ُ ْ َّ َ ‫ اﻟﺮأي اﻟﻌﺎم‬- общественное мнение ٌ َّ َ َّ َ ‫ﻗﻀﻴﺔ‬ ‫ﺟﻨﺎﺜﻴﺔ‬ ِ ِ ِ - уголовное дело َ ُ ْ ُ َ َ ِّ َ َ َ َ َ ُ ِّ َ ُ َ َّ ‫ﻳﺆﻣﻨﻮن َﺣ‬ َ ‫ﺤﻳﻜﻤﻮك‬ ْ ُ َ ْ َ ‫ﺷﺠﺮ‬ َ َ َ ‫ﻓﻴﻤﺎ‬ ‫ﺑﻴﻨﻬﻢ‬ ِ ‫ ﻓﻼ ورﺑﻚ ﻻ‬- но нет, клянусь твоим ِ Господом, они не уверуют, пока они не изберут тебя судьёй во всём том, что запутанно между ними, ً ْ َ ْ ُ ِّ َ ُ َ َ ْ َ َ َّ ِّ ً َ َ ْ ُ َ ْ ُ َ َ َّ ُ ‫ﺗﺴﻠﻴﻤﺎ‬ ِ ‫أﻧﻔﺴﻬﻢ ﺣﺮﺟﺎ ﻣﻤﺎ ﻗﻀﻴﺖ وﻳﺴﻠﻤﻮا‬ ِ ��� ﻋﻢ ﻻ‬- не перестанут испытывать ِ ِ ‫ﺠﻳﺪوا ِﻲﻓ‬ в душе стеснение от твоего решения и не подчинятся полностью َ َْ ُ ُ َْ ِ ‫ اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻤﺪ‬- гражданский кодекс ُ ُ َ َ َ َ ُ ْ ‫ﻗﺎﻧﻮن‬ ‫اﻟﻤﺮاﻓﻌﺎت‬ - процессуальный кодекс َ ُ ُ َ َّ ْ َّ ‫ﺣﻮال‬ َْ ‫ﻷ‬ ‫اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‬ ‫ ﻗﺎﻧﻮن ا‬- закон о гражданском состоянии ِ ِ َ ٌ ْ ُ ‫ﺨدل‬ ِ ‫ ﺣﻜﻢ‬- справедливое суждение َْْ َُْْ ‫ﺑﺎﻟﻌﻦﻴ‬ ِ ‫ – اﻟﻌﻦﻴ‬око за око

167


ِّ ‫اﻟﺴﻦ‬ ُّ ِّ – зуб за зуб ‫ﺑﺎﻟﺴﻦ‬ ِ َّ ‫ﻣﺪﻲﻋ‬ ِ ُ -истец َ َّ ُ ْ َْ ‫اﻟﻤﺪﻰﻋ َﻋﻠﻴﻪ‬ - ответчик َْ ْ ُ َ َ َْ ‫ﺳﺘﺌﻨﺎف‬ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ – ﺤﻣﻜﻤﺔ ا‬апелляционный суд َْ َُْ َ ‫ﺤﺗﻜﻴﻢ‬ ِ ‫ ﻫﻴﺌﺔ‬- жюри ْ ٌ َ َ - вердикт ‫ ُﺣﻜﻢ‬-‫ﻗﺮار‬ ْ َ َّ َ َ َ ْ َ ‫اﻟﻮاﻗﻊ‬ ِ َ ‫ أﻋﺒﺖ – ﻋﺒﺖ‬- констатировать факт ُ َ ْ َ - возбудить дело против َ ْ َ ‫ﻳﺮﻓﻊ‬ ‫دﻋﻮى ِﺿﺪ‬ ٌّ َ ٌ َْ ٌّ َ َ ْ – ‫ﺣﺚ‬ ‫إﻏﺮاء‬ – ‫ﺤﺗﺮﻳﺾ‬ ِ ِ – ‫ ﺣﺾ‬- подстрекательство ٌَ َ َّ َ َ ُ ‫ﻗﻤﻞ‬ ‫ﻣﺘﻌﻤﺪ‬ - преднамеренный поступок َ ٌ ْ ُ ِ ‫ ﺣﻜﻢ ِﻟﻴﺎ‬- заочное осуждение

ُ َ َ َ - экзекватура консула ُ ْ ُ ْ ‫ﺑﺮاءة‬ ‫اﻟﻘﻨﺼﻞ‬ َ َ ْ -кровопускание ‫اﺤﻟﺠﺎﻣﺔ‬ ِ ْ ْ ٌ َ ْ ْ َ ٌ َ ِّ َ ‫ اﺤﺗﺎد‬- концорцом ‫اﺳﺘﺜﻤﺎري‬ ِ ِ ِ ‫رأﺳﻤﺎﻲﻟ‬ َْ ‫ ِإﻧﺬار‬- ультиматум, предупреждение ُ َ َ -коммуникация ‫ﺗﻮاﺻﻞ‬ َْ ‫ﺗﻨﺴﻴﻖ‬ ِ - координация ٌ َّ ْ ‫ َﺳﻬﻢ‬- ‫ﺣﺼﺔ‬ ِ - дивиденд

168


َ َ ‫ﻣﻠﻲﻜ‬ ِ - монархия َ ْ َ ٌّ َ ْ َ ٌ ْ ُ ‫ﻓﻮﺿﻮي‬ ،‫ﻓﻮﺿﻮي‬ ‫ ﺣﻜﻢ‬- Анархия ِ ِ َْ ْ ‫اﺳﺘﺒﺪادي‬ ِ ِ - автократический ُّ َ َ َْ ْ ‫اﺳﺘﺒﺪادي‬ - авторитарный ِ ِ - ‫ﺗﺴﻠﻄﻲ‬ ِ َ َ - эстетика, красота ‫ﻤﺟﺎل‬ ْ ‫ َﺳﺤﻖ‬- сокрушение ِّ - конфиденциальный, скрытый, секретный ‫ﺮﺳي‬ ِ َ َ َ ُ , ‫ﻣﻮاﺟﻬﺔ‬ َ َ َ ُ - конфронтация ُّ َ َ , ‫ﺠﻣﺎﻧﻬﺔ‬ ‫ﻳﻌﺮض‬ ٌ َ َ َ ُ َّ َ ْ ‫ﻣﺴﺎﻋﺪات‬ - гуманитарная помощь ‫إﻧﺴﺎﻏﻴﺔ‬ ِ ِ ٌََ َُ َّ ْ َ ‫ﻣﺮاﻓﻘﺔ‬ ‫ﺷﺨﺼﻴﺔ‬ - эскорт ِ َ ْ ْ ‫اﺳﺘﻐﻼل‬ ِ - эксплуатация َ ْ ْ ‫اﺳﺘﻬﻼك‬ ِ - амортизация, потребление َ ٌ َ ْ ْ ُ - мещанин ‫ﺻﻐﺮﻴ‬ ِ ‫ﺑﺮﺟﻮازي‬ ِ َ ٌ َ ‫ﻛﺒﺮﻴ‬ ِ - алигарх ِ ‫ﺗﺎﺟﺮ‬ َ ‫ َﻃﻠ‬-авангарды ‫ﻴﻌﺔ‬ ِ ٌ ُ ََ َ َ ْ ُ ‫ﻳﻌﺎون‬ ‫ﻣﺸﺮﺘك‬ - кооперация ٌَ َ ‫إﺨﻧﺔ َﻣﺎ ِ َّﺔ‬ ِ - субсидия َ َ َ َْ ُ َ َ ْ ‫ﻫﺬا‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ اﷲ ﻳﺮ‬- Аллах одобряет этот поступок

169


َ ْ ‫ ا‬- консолидация َ ْ ‫ ا‬- ‫ﻧﺪﻣﺎج‬ ‫ﻧﻀﻤﺎم‬ ِ ِ َّ َ ‫ﻓﺘﻬﻢ‬ ِ - обвинять َ َّ ُ - виновник ‫ﻣﺘﻬﻢ‬ َ ِّ َ - преимущество ‫ﻣﺰﻴة‬ ُ َّ َ ْ ‫ ا‬- ‫ﺗﺮج‬ ُ ْ ‫ اﻷ‬- цитрон ‫ﻟﻜﺒﺎد‬ ُ َْ ‫اﻛﺨﻮر‬ - фимиам ْ َّ ‫اﺠﺒﻖ‬ - плоды дикой ююбы ْ ِّ ‫اﻟﺴﺪر‬ - лотус, набк, дикая ююба ْ ‫ذﺧﺮ‬ ِ ْ‫ﻹ‬ ِ ‫ ا‬- растение, которое использовалось при плавке металла, а также в качестве настила в домах и могилах َْ ْ ‫ اﻟﻜﺘﻢ‬- растение, похожее на мирт, которое используется для крашения волос ْ ُ ْ ‫ اﻟﻜﺤﻞ‬- сурьма َ ْ َّ ‫اﻟﺴﻌﺪان‬ - колючее растение, служащее кормом для скотины َ ‫ﺛﺮﻳﺪ‬ ِ - блюдо, приготовленное из мяса и хлеба َ ُْ ‫اﺤﻟﺪاء‬ - подбодряющее верблюдов пение َ َ ْ ‫اﺳﺘﺤﺎﻟﺔ‬ ِ - превращение ُّ َ َ - прогноз َ ْ ْ - ‫ﺗﻨﺒﺆ‬ ‫اﺳﺘﺮﺸاف‬ ِ ُ ْ َ ْ َ َّ َ َ َ ‫ﻳﺴﺘﺮﺸف‬ - ‫ ﻳﺘﻨﺒﺄ‬- прогнозировать ِ

َ َ َْ ‫اﻛﻄﺎﻟﺔ‬ - безработица

170


ْ ِّ ُ ْ َ ‫اﺠﻔﻂ‬ ‫ﺗﻜﺮﻳﺮ‬ - рафинирование нефти ِ

َ ْ - ‫ﺣﻠﺒﺔ‬ َ ْ َ – арена ‫ﻣﻀﻤﺎر‬ ِ

ُ ُ َ َ ‫ﺳﻔﺎﺳﻒ اﻷُﻣﻮر‬ - глупости, пустяки ِ َ َ ْ َ - голод ‫ﻣﺴﻐﺒﺔ‬ ُ ْ َْ ُْ َ ‫اﻟﻤﺴﻠﻮل‬ ‫اﷲ‬ ِ ‫ ﺳﻴﻒ‬- вынятый меч Аллаха َْ ُ ْ َْ ‫ﻘﺪﻳﻢ‬ - палеолит ِ ‫اﻟﻌﺮﺼ اﻟ‬ ْ ُ ْ َْ ‫اﺠﻟﺪﻳﺪ‬ – неолит ِ َ ‫اﻟﻌﺮﺼ‬ ًَ ُْ َْ َ ‫ﻗﺮﻋﺔ‬ ‫ أﺟﺮى‬- бросить жребий َ َْ َُ ْ ‫دﻣﻐﺔ‬ ِ ‫ ِﻫﺠﺮة اﻷ‬- утечка мозгов َ ْ َ -плакат, транспарант ‫ﻳﺎﻓﻄﺔ‬ َ ْ َ َ َ ‫اﻟﻜﻮاﻟﻴﺲ‬ ‫ وراء‬- за кулисами ِ َ َ َ ْ ُ - курорт ‫ﻣﻨﺘﺠﻊ‬ ٌ َ َ َ َ ‫ﺣﺎدﺛﺔ‬ ِ - ‫ ﺣﺪث‬- инцидент َ ْ َ ََْ ْ ‫ﺷﺊ َﻣﺎ‬ ٍ ‫ اﺳﺘﻠﻬﻢ ِﻣﻦ‬- искать вдохновения в чем-либо

َ َْ َ َ َ َ ‫اﻟﻬﺪف‬ ‫ وﺻﻞ ِإﻰﻟ‬- добиться цели

ُ ُُ َ َ ْ ‫ﺑﻠﻮغ‬ ‫اﻟﻤﺮام‬ - достижение желаемого ٌَ َ ٌَ ْ ‫ﺑﺼﺮﻴة‬ ِ – ‫ ِﻓﻄﻨﺔ‬- нюх َ - категория ‫ﻓﺌﺔ‬ ِ

171


َ ََُ َ ْ َ ُ َ َُْ ‫ﻣﺘﻤﺎﺛﻠﺔ‬ ‫أﺷﺨﺎص‬ ‫ ﺠﻣﻤﻮﻋﺔ‬- контингент ٍ ِ ‫وﺳﻴﻂ‬ ِ َ - посредник َ ْ َ - дар, талант ‫ﻣﻮﻫﺒﺔ‬ ِ َ ُ َْ ْ ‫ﺛﻘﺔ‬ ٌ ْ َ – ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺸﻬﺮﻴ‬ ِ ٍ ِ ‫ ﻧﺰع‬-дискредитация ِ ُ ُ ُّ َ ‫اﻟﺮﺒوز‬ ُّ ُ ‫ﻫﻮ‬ َ ُ ُ ْ ‫ﺤﻳﺐ‬ ‫واﻟﻈﻬﻮر‬ ِ َ - он любит выделяться ِّ َ ُ - поощрять ‫ﻳﺸﺠﻊ‬ َّ ُ ُ ْ - рабство ِّ – ‫اﻟﻌﺒﻮدﻳﺔ‬ ‫اﻟﺮق‬ ِ ُ ْ َ ْ ) ‫أﻧﻖ‬ َ َ َ – (‫اﻟﻌﺒﺪ‬ َ َ َ - убежать ‫ﻫﺮب‬ ٌَْ ‫ ﻗﺒﺪ‬- раб, невольник ٌََ ‫أﻣﺔ‬ - рабыня, невольница َ َ ْ َ - освободить раба ‫أﻗﺘﻖ‬ َ َ ُْ ‫اﻟﻤﺎﻜﺗﺐ‬ - раб, который получил согласие своего хозяина отпустить его на свободу за определенный выкуп ُ َ -лазутчик, разведчик, шпион ‫ﺟﺎﺳﻮس‬ ُ َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ ‫ﻫﺬا‬ ‫اﻟﻤﺴﺠﺪ‬ ‫ﺑﻨﺎء‬ ‫ ﺎﻛن‬- ему удостоилась честь постройки этой ِ ِ ‫اﻟﺮﺸف ِﻲﻓ‬ ِ мечети ْ َ َّ َ َ َ َ ‫اﺠﻟﻤﻴﻊ‬ ِ َ ‫آﻣﺎل‬ ِ ‫ ﺎﻛن ﺤﻣﻂ‬- он был предметом надежд всех

ً

ُ ْ ُ - сторожевая вышка َ َ َ ُ ‫ﺑﺮج‬ ‫ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬ َََ َ ْ ُ ‫وﻗﻒ‬ ‫ﻣﻨﺘﺼﺒﺎ‬ - стоять прямо ِ َ َ َ - стоять на коленях; совершать поясной поклон в намазе ‫رﻛﻊ‬ 172


ُ ََ َ َ َْ ََ ‫ﻗﺪﻣﻴﻪ‬ ‫رؤوس‬ ِ ُ ‫ َوﻗﻒ ﺒﻟ‬- стоять на цыпочках َّ َ - следопыт/ тот, кто обладает способностью находить по следам ‫ﻗﻴﺎف‬ ُ ُ ِ ‫ ﻓﻀﻮ‬- любопытный

ََ ُ َْ َْْ َ ‫ﺣﺴﺎب اﻟﻐﺮﻴ‬ ِ ِ ‫ﻹْﺛﺮاء ﺒﻟ‬ ِ ‫ ا‬- обогащение за счёт других ْ ‫ َﺳﺮﺒ‬- проба, испытание, зондаж َ َّ َ َ - попасть в неловкое/трудное положение ‫ﺗﻮرط‬ ٌ َ ٌّ َ ٌ ْ َ (‫ﺷﺎﻣﻞ‬ ِ ) ‫ ﻗﻔﻮ ﺨم‬- амнистия َ ْ ٌ َ ْ ِّ ‫ﺳﺘﺸﺎري‬ ‫ﻃﻲﺒ‬ ِ ِ ِ ‫ﺟﺘﻤﺎع ِا‬ ِ ‫ ا‬- консилиум ٌ ََ ‫ﻋﺮض‬ - симптом ٌ ُ َ َ - синдром ‫ﻳﻨﺎذر‬ ٌ ََ ‫ﻏﻘﺎﺋﻞ‬ ِ - метастазы ََ َ َ َ ُ ْ ‫ ﺑ‬- кстати! ; между прочим! َ ْ ِ ‫ﺒﻟ‬ !‫ﻓﻜﺮة‬ ، !‫ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ِ ْ َْ َ َ ‫اﻟﻮاﻗﻊ‬ ِ ِ ‫ ِﻲﻓ‬- на самом деле! ِ َ ‫ﺣﻘﻴﻘﺔ اﻷﻣﺮ ؛ ِﻲﻓ‬

َْ ََْ َ ...‫اﻟﻌﺒﺚ أن‬ ‫ ِﻣﻦ‬- напрасно.., тщетно.., зря.., даром.. ِ َََ ْ َ َ ‫ﻓﺘﻐﺎ‬ ...‫ﻗﻦ‬ - закрывает глаза на… ُْ ْ َ ‫ﺤﻣﺮج‬ ٍ ‫ ِﻲﻓ‬- в неловком положении ِ ‫وﺿﻊ‬ َ َّ ْ َ ِّ َ ْ َ ‫اﺠﻈﺮ‬ ...‫ﻗﻦ‬ ‫ﺑﻘﻄﻊ‬ ِ ِ /‫ ِﺑﻐﺾ‬- несмотря на…; невзирая на... ِ ً ْ َ ُ ََْ ‫ﺤﻳﺮﺘم ﺷﺨﺼﺎ َﻣﺎ‬ ِ - уважать/относиться к кому-либо с уважением

173


ٍّ َ ُ ‫ﺑﺪون ﺷﻚ‬ ِ ِ - несомненно; безусловно

ٍّ َ َ ْ َ ُ ‫ﺑﺪون أد ﺷﻚ‬ ِ ِ - без малейшего сомнения

ُّ َ َ ْ َ ْ ‫أود‬ ...‫اﻟﻘﻮل‬ - хотелось бы сказать… ُ َّ َ ‫ﺑﻤﺎ‬ َ - поскольку… ...‫ﻛﻧﻪ‬ ِ َ ُ َّ َ .....‫إذا‬ .....‫ﻓﺈﻧﻪ‬ ِ – если……, то…… ِ َّ َ ْ َ ...‫ﻟﻴﺲ ِإﻻ‬ - это ни что иное, как… َ َ َّ ‫ﻻ‬ ...‫ﺳﻴﻤﺎ‬ ِ - тем более… ً ْ َ َْ ْ َ ‫ﻼ‬ ...‫ﻗﻦ‬ ‫ ﻓﻀ‬- ...‫ َﺑﻠﻪ‬- к тому же…

ُ َ ٌ َ ََ !‫ﻣﺪﻳﻦ ﻟﻜﻢ‬ ِ ‫ أﻧﺎ‬- я перед вами обязан! ُ َّ َ َ !‫ ﻳﻔﻀﻠﻮا‬- Пожалуйста! ْ ُ ْ َ ‫ﻣﻦ‬ ْ - Будьте добрَы…! ...‫ﻓﻀﻠﻜﻢ‬ ِ ِ ُ ْ َ - Я попрошу вас… ْ ُ َ ْ َ ‫ﻣﻦ‬ ْ ‫أرﺟﻮ‬ ...‫ﺣﺮﻀﺗﻜﻢ‬ ِ ِ ْ ُ ُ َ َ - Ваше высَочество! !‫ﻓﻀﻴﻠﺘﻜﻢ‬ ِ َ َ ْ ُ َُ َ ْ ُ ‫ﻣﻌﺎ‬ ْ ُ ُ َ ْ َ - Ваше велَичество! ‫ﻜﻢ‬ ِ - ‫ﺣﺮﻀﺗﻜﻢ – ِﺳﻴﺎدﺗﻜﻢ‬ َ َُْ ْ َ ُ َْ ُ َُ َ َ َ !‫أﻏﻔﺴﻨﺎ؟‬ ِ ‫ﻓﻤﺎذا ﻏﻘﻮل ﺤﻧﻦ ﻗﻦ‬.... - …. как же тогда в отношении нас?! َ َْ ُ ُ - обстоятельства ‫أوﺿﺎع‬ ‫ﻇﺮوف ؛‬ َ َ - по обстоятельствам! ُ ُّ ‫ﺤﺑﺴﺐ‬ !‫اﻟﻈﺮوف‬ ِ ِ ْ َ ً ْ َ َّ َ َ َ ‫ﻟﺸﺨﺺ َﻣﺎ‬ ِ ‫ ﻓﺘﻤﻰﻨ ﺷﻴﺌﺎ‬- желать (кому? чего?) ٍ

174


‫َ َ َ َّ َ ُ ُ ِّ َّ َ َ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ‬ ‫اﻟﻬﻨﺎء!‬ ‫‪ - желаю вам здоровья, счастья,‬أﻳﻤﻰﻨ ﻟﻜﻢ اﻟﺼﺤﺔ واﻟﺴﻌﺎدة واﺨﻟﺮﻴ واﺠﺠﺎح و‬ ‫!‪добра, удачи и благополучия‬‬ ‫ُ َ ِّ ُ َ ْ‬ ‫ﺷﺨﺼﺎ ً َﻣﺎ ُ َ َ َ‬ ‫ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ َﻣﺎ‬ ‫?‪ - поздравлять кого? с чем‬ﻓﻬﻨﺊ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬

‫ْ‬ ‫َّ َ‬ ‫!‪ْ ُ ُ ِّ َ ُ - поздравляю вас с новым годом‬‬ ‫رأس‬ ‫أﻫﻨﺌﻜﻢ‬ ‫اﻟﺴﻨﺔ!‬ ‫ﺑﻌﻴﺪ َ ِ‬ ‫ِِ ِ‬

‫َ ْ ُ ُ َّ‬ ‫َْ ْ ُْ‬ ‫ﺟﺜﺔ ْ َ ِّ‬ ‫وس(‬ ‫اﻟﻤﻴﺖ )ِﻋﻨﺪ اﻟِﻬﻨﺪ ِ‬ ‫‪ - кремация‬ﺣﺮق ِ‬ ‫ِ‬

‫ْ َ ُ ََ ُ َْ‬ ‫َْ ْ ُْ‬ ‫اﻟﻬﻨﺪوس(‬ ‫ﺑﺘﻨﺎﺳﺦ ْ َ ِ‬ ‫اﻷرواح ) ِﻋﻨﺪ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻻ ِ‬ ‫‪ِ - убеждение в переселении душ,‬‬ ‫ﻋﺘﻘﺎد ِ‬ ‫‪реинкарнация, перевоплощение‬‬ ‫‪َ ْ َ - храм‬‬ ‫ﻣﻌﺒﺪ‬ ‫َ َ ٌ َ ٌَْ‬ ‫ﻣﻌﺒﺪ َ ْ َ‬ ‫ﻛﻨﻴﺴﺔ )‬ ‫ﻧﺮﺼا ِ (‬ ‫‪ِ – церковь‬‬ ‫‪َّ َ ْ َ - собَор‬‬ ‫ﺎﻛﺗﺪراﺜﻴﺔ‬ ‫ِ ِ‬ ‫‪ُ َ ٌ َ ْ َ ٌ َ – синагога‬‬ ‫ﻓﻬﻮدي(‬ ‫ﻛﻨﻴﺲ )ﻣﻌﺒﺪ ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫‪ - христианин‬ﻧﺮﺼا ِ‬ ‫َْ َ َ‬ ‫اﻛﻄﺎرﻛﺔ‬ ‫‪- патриархи‬‬ ‫ِ‬ ‫ََ َ‬ ‫ﺳﺎﻗﻔﺔ‬ ‫‪ - епископы‬اﻷ ِ‬ ‫‪َ ْ ُ ْ - митрополит‬‬ ‫اﻟﻤﻄﺮان‬ ‫ََُْ ْ‬ ‫َ َُ َ َ‬ ‫اﻛﺎﺑﺎ ﻲﻓ َّ ْ َ َّ‬ ‫زواج ْ َ َ‬ ‫ﻋﺪم َ َ َ‬ ‫اﺠﺮﺼاﻏﻴﺔ(‬ ‫‪– целибат‬‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ‬ ‫)‬ ‫اﻟﻤﺮﺘﻫﻦﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻮاز َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪َّ َ ْ َّ - монашество‬‬ ‫اﻟﺮﻫﺒﺎﻏﻴﺔ‬ ‫ِ‬ ‫‪َّ ُ ْ َ ْ - крещение‬‬ ‫اﻟﻤﻌﻤﻮدﻳﺔ‬ ‫ِ‬ ‫َ ْ ُ ِّ ْ‬ ‫اﻟﻄﻔﻞ‬ ‫ﻳﻌﻤﻴﺪ‬ ‫‪ِ - крестить ребёнка‬‬ ‫َ ُّ‬ ‫ﺻﻚ ُ ْ َ‬ ‫ﻟﻔﺮان‬ ‫‪-индульгенция‬‬ ‫‪175‬‬


َ َ َْ ُ َ َ َ َّ ‫ﺋﻜﺔ )ﻋﻨَْﺪ‬ (‫اﺠﺼﺎرى‬ ِ ِ ‫رﺋﻴﺲ اﻟﻤﻼ‬ ِ - Архангел ُّ َّ - крестоносцы ‫اﻟﺼﻠﻴﺒﻴﻮن‬ ِ ِ َ َ ْ َ - скипетр ‫ﺻﻮﺠﻟﺎن‬ ُ َّ َْ َ َ ‫اﺠ‬ َّ ‫ﻋﻨﺪ‬ (‫ﺼﺎرى‬ ِ ) ‫ اﺨﻛﺎﻟﻮث‬- троица َْ ‫اﻟﻤﺴﻴﺢ‬ ِ – Мессия َ َّ - поклоняющиеся звёздам ‫اﻟﺼﺎﺑﺌﺔ‬ ِ ُ َ – иудей ‫ﻓﻬﻮدي‬ ِ ّ ْ َ ْ ِّ -сионизм ‫اﻟﺼﻬﻴﻮﻧﻴﺔ‬ َ َ َّ ‫اﻟﺼﻬﺎﻳﻨﺔ‬ - сионисты ِ ْ َْ َ (‫ َﺣﺎﺧﺎم ) ِﻋﻨﺪ ا َ ُﻬﻮد‬- раввин ُ ُ ُ َ ْ َ ‫ﺷﻬﻮد‬ ‫ﻓﻬﻮا‬ - свидетели Егова ُ َ َ ِّ َّ ُ ْ ‫ﻳﺎﻧﺔ‬ ‫اﻛﻮذﻳﺔ‬ ‫ ا‬- буддизм ِ ُ َ َ - сикхизм ِّ ‫ﻋﻘﻴﺪة‬ ‫اﻟﺴﻴﺦ‬ ِ ُ َ َ ِّ َّ ْ َ َ َّ ‫ﻳﺎﻧﺔ‬ ‫اﻟﺰردﺷﺘﻴﺔ‬ ‫ ا‬- зороастризм ِ َّ ُ َ ْ - масонство ‫اﻟﻤﺎﺳﻮﻏﻴﺔ‬ ِ َّ ُ َ ْ - религия магов, огнепоклонников ‫اﻟﻤﺠﻮﺳﻴﺔ‬ ِ َُ ِ ‫ ﺠﻣﻮ‬-огнепоклонник ََْ ‫ أﻣﺜﺎل‬- Пословицы:

176


َ َ َ ُ َ ‫ ﻻ دﺧﺎن ﺑِﻼ ﻧﺎر‬- Нет дыма без огня!

َ َ ْ َّ ُ َ ُ َ ‫اﺤﻟﺪﻳﺪ‬ ‫وﻫﻮ َﺣٍﺎم‬ ِ ‫ دق‬- Куй железо, пока горячо! َ ْ َ َ َْ َ ْ ‫اﺠﻟﺎر ﻗﺒﻞ ا َّ ار‬ ‫اﺷﺮﺘ‬ ِ ِ - Не покупай дом, покупай соседа! ْ ْ َ ُّ ُ ‫وﻗﺘﻪ ُﺣﻠﻮ‬ ِ ِ َ ‫ﺷﺊ ِﻲﻓ‬ ٍ ‫ ﻞﻛ‬- Каждому овощу своё время!

ً

ْ َ َ ُ ُ َ َ َّ ُ َ َ َ ْ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫اﻟﻜﺒﺎﺋﺮ‬ ‫اﻟﺼﻐﺎﺋﺮ ﻳﻬﻮن‬ ‫ﻓﺎﻋﻞ‬ ِ - Мокрый дождя не боится! ِ ِ ِِ

َ ُ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ُ َّ ٌ َُ ْ َّ ‫ﺣﺼﺘﻬﻢ‬ ُ ُ ُ َّ ِ ‫وآﺧﺮون‬ ‫اﻟﺮﻀب‬ ‫ أﻧﺎس ِﺣﺼﺘﻬﻢ اﺤﻟﻠﻮى‬- Кому пироги и пышки, кому синяки и шишки! َ ُ َ ْ َ َّ ُ َ َ ٌ َ َ ُ َ َ ُّ ُ َ َ ُ َ ‫ﺗﻜﻮن‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺔ‬ ‫ﺷﺊٍ ِﺑﺪاﻳﺔ ﻓﻼﺑﺪ أن‬ ِ ِ ‫ ﻞﻛ‬- Было бы начало, будет и конец!

ُ َ ْ َ ْ َ ً ِّ َ ُ َ ْ َ ‫آﺧﺮا‬ ِ ‫ ﻳﻀﺤﻚ ﺟﻴﺪا ﻣﻦ ﻳﻀﺤﻚ‬- Хорошо смеётся тот, кто смеётся последний! َ ُ َ ْ ْ - Не верь началу, а верь концу! ‫ﺑﺎﺠﺘﺎﺋﺞ‬ ِ َّ ِ ‫اﻟﻌﺮﺒة‬ ِ

َ ََْ َ ُ ْ ْ َ َ ‫ﺑﻌﻤﻞ‬ َ َ ‫ﺑﺪأت‬ َ َ ِّ ‫ﻓﺄﻛﻤﻠﻪ َإﻰﻟ‬ ‫اﺠﻬﺎﻳﺔ‬ ‫ ِإذا‬- Затянул песню, так веди до конца! ِ ِ ٍ ِ

ُ ْ َ َ ْ َ َْ َ َ ْ ِّ ‫اﻟﺼﺪق‬ ‫ﻓﻌﺮف‬ ِ ‫ ﻻ ﺧﺮﻴ ِﻓﻴﻤﻦ ﻻ‬- В ком правды нет, в том и добра нет!

ُّ ُ ْ َ ْ َ ْ َ َ ِّ َ ْ ُ َ ْ َ ُّ ُ ْ َ ‫ﻓﺒﺤﺚ‬ ُ َّ َ ‫اﻟﻞﻜ‬ ‫ﻳﺘﺒﻌﻪ‬ ‫ﻟﻴﺲ‬ ‫وﻟﻜﻦ‬ ‫اﺤﻟﻖ‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫ اﻟﻞﻜ‬- Всяк правду ищет, да не всяк ее ِ ِ ِ творит! َّ ُ َ َ ُ َ َ ‫ﺗﻠﻒ‬ َِ ْ ‫وﺗﺪور ) ِﻲﻓ‬ (‫اﺤﻟﺪﻳﺚ‬ ‫ ﻻ‬- Не ходи вокруг да около! َ َ َ َ ُ َْ ْ ََ َُ ‫ﻻ‬ ‫ﻣﻮارﺑﺔ‬ ‫ﻟﺮﻴ‬ ‫ﻣﺪاراة و‬ ٍ ِ ‫ – ِﻣﻦ‬Без утайки и обиняков, совершенно ясно! ٌ َ ُُْ َ ٌ َ ُُ ْ ‫ﻗﻠﻴﻞ‬ ِ ‫ﻛﺒﺮﻴ‬ ِ ‫وﻓﻌﻠﻪ‬ ِ ‫ ِﺟﺴﻤﻪ‬- Велик телом, да мал делом! َ َ ْ َّ َ ُ َ َ ِ ِ ‫ ﺨﻳﺎف ﺣ ِﻣﻦ ﺧﻴﺎ‬- Он сам своей тени боится! ٌ َ ُ َ ‫ﻟﻴﺲ‬ َ ْ َ ‫اﻟﻔﻘﺮﻴ‬ ُ َ ْ - Нищему нет друга! ‫ﺻﺪﻳﻖ‬ ِ ِ

ََ َ َ ْ َ َْ َ ‫اﷲ‬ ‫ﺒﻟ‬ ‫ﺑﺄﺧﻄﺎﺋﻚ‬ ِ ‫ ﻻ‬- Бог-то бог, да и сам не будь плох! ِ ِ ِ ‫ﺗﺮم‬ 177


ُ َ َ َ ‫ﻜﻦ‬ َ ْ َ ْ - Дом высок, да под ним песок! َ ُّ ‫ﻣﻦ‬ َّ َ‫اﻟﻤﺒﻰﻨ َﺨل َوﻟ‬ َ ِ ‫أﺳﺎﺳﻪ‬ ‫اﻟﺮﺘاب‬ ِ ٍ ِ ُّ ُ ٌ َّ َ َ َ ْ َ َ َ ‫ﺻﻴﺎح‬ ‫ﻣﺰﺑﻠﺘﻪ‬ ‫دﻳﻚ ﺒﻟ‬ ِِ ٍ ِ ‫ ﻞﻛ‬-Всяк петух на своем пепелище хозяин!

ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ‫ﻓﺄﺟﺪ‬ ‫ﻳﻌﻠﻴﻤﻬﻢ‬ ِ ‫ ﻛﻤﺎ أﺟﺪت أن‬- Умей дитя родить, умей и научить! ِ ِ ‫ﺗﺘ اﻷوﻻد‬

ْ َ َْ َ َ َْ َْ َ َْ َ َ َ ْ َ ‫أن‬ ‫ﻳﻜﺮﺒ‬ ‫ﻴﻢ اﻟﻮ ِ ﻗﺒﻞ‬ ِ ِ ‫ ﻋﻠﻴﻚ‬- Ломи дерево пока молодо! ِ ‫ﺑﺘﻌﻠ‬

ُْ َ َ َُْ َ ُ َ ْ َ َ ْ َ ‫ﻣﻦ‬ ْ َ ‫ﻟﻚ‬ ‫أﻧﺖ‬ ‫ﺻﺪﻳﻘﻚ أﻗﻞ‬ ِ ‫ ﻗﻞ ِﻲﻟ ﻣﻦ‬- Скажи мне кто твой друг, скажу кто ты!

َ َ ْ ْ ََ َ َ َ ْ ُْ َ ‫ﻣﺎﻟﻚ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫وأﻋﻄﻲﻨ‬ ‫ﻳﻌﻄﻲﻨ ِﻣﻦ ﺎﻠﻛ ِﻣﻚ‬ ‫ ﻻ‬- Сладка беседа, да голодна! ِ ِِ ِ ِِ

َْ َ َ ْ ُ َ َْ ُ َ ُْ َ ِِ ‫اﻟﻌﺼﺎﻓﺮﻴ ِﺑﺎﻟﺎﻠﻜ ِم‬ ‫اﻟﻔﺎرغ‬ ‫ ﻻ ﻳﻄﻌﻢ‬- Соловья баснями не кормят! ِ ُ ْ َُْ َْ َ َ َ َ ‫ﻳﻦﺒ ُﻣﻮﺳﻜﻮ ِﻲﻓ‬ ‫ ﻟﻢ‬- Москва не сразу строилась! ٍ ٍ‫واﺣﺪة‬ ِ ‫ﺳﺎﻋﺔ‬ َ ْ َ ْ َّ َ َ ْ َ َ َ ‫ﺤﻟﺎﻓﻚ ُﻣﺪ ِرﺟﻠﻴﻚ‬ ِ ِ ‫ﻗﺪر‬ ِ ‫ ﺒﻟ‬- По одежке протягивай ножки!

ُ َ َ َ ْ َ َ َْ ‫اﻟﺮﺒﻛﺔ‬ ‫اﺤﻟﺮﻛﺔ‬ ‫ ِﻲﻓ‬- Под лежачий камень вода не течет! ِ

َ َ َ ُ َ َْ ُ ُ ُ ْ : ‫ﻟﺘﻓﺎع‬ ِ ِّ ِ ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ‬ ‫اﻟﻬﺠﻮم‬ ٍ ِ ‫ أﻓﻀﻞ‬- Лучший способ защиты – нападение! َْ ُ َْ َُ ‫اﻟﻘﺼﻴﺪ‬ ِ ِ ‫ ﻫﻨﺎ ﻧﻴﺖ‬- Вот где собака-то зарыта!

َ ْ َْ َ َْ َْ َ ْ َ ْ َ َ َّ ‫اﻟﻌﻤﻞ‬ َ َ ْ ‫ﻟﻜﺮﺜة‬ ‫اﻟﻤﺎل‬ ‫ﺑﻜﺮﺜة‬ ‫اﻟﺼﺎﻟﺢ‬ ِ َ ِ ‫واﻓﺮح‬ ِ ِِ ِ ِ ‫ ﻻ ﻳﻔﺮح‬- Не хвались серебром, хвались ِ добром! ُ ْ ََْ َ ْ َْ َْ ‫ﻷ‬ ‫ﺧﺮى‬ ‫وأﻧﻔﻖ ِﺑﺎ‬ ٍ ِ ‫ اﻤﺟﻊ‬- Одной рукой собирай, другой раздавай! ِ ‫ﻧﻴﺪ‬

ُ ْ َ َْ َ َ ُ ُ َ َّ ُ َ َ َ ْ ‫اﻵﺧﺮﻳﻦ ﻲﻓ‬ َ َ ْ ‫ﺑﻮﻗﻮع‬ ِ ُ ِ ‫ﺗﺸﻤﺖ‬ ‫ﺗﺼﻴﺒﻚ‬ ‫ ﻻ‬- Не смейся чужой беде — своя ِ ِ ‫اﻟﻤﺼﺎﺋﺐ ﻓﺮﺑﻤﺎ‬ ِ ِ ِ на гряде!

ًَ ْ ُ ْ َُْ َ َ ‫ﻓﺘﻘﻊ‬ َ ْ َ ‫ﺣﻔﺮة‬ َ َ َ َ ‫ﻟﻐﺮﻴك‬ ‫ﻓﻴﻬﺎ‬ ‫ ﻻ ﺤﺗﻔﺮ‬- Не рой яму другому — сам в нее попадешь! ِ ِ ِ

ٌ ُ َ َْ ‫اﺤﻟﻘﻴﻘﺔ ُﻣ َّﺮة‬ ِ - Правда бывает горькой!

َ َْ َ َ ََ َ َْ َ ُ َُ َ ‫ﺧﻲﻔ أدﻰﻫ‬ ‫ ﺎﻠﻛﻣﻪ‬- На языке мед, а под языком лед! ِ ‫ﺎﻛﻟﻌﺴﻞ وﻣﺎ‬ ِ 178


ُ ُ ‫وﺑ‬ ٌ َ ُ ‫ﺎﻃﻨﻪ‬ َ ٌ َ ُ ُ ُ َ - Видом пышный, нутром никудышный! ‫ﺳﺨﺎم‬ ِ َ ‫ﻇﺎﻫﺮه رﺧﺎم‬ ِ

ْ ْ ُ ْ َ ُ ْ َّ ‫اﻟﻌﻠﻢ‬ - Повторенье — мать ученья! ِ ِ ‫اﺤﻛﻜﺮﻳﺮ رأس‬ ِ

َ ْ ُ َّ َ َ َ - На ошибках учатся! ْ ‫اﻟﻤﺮء‬ َ ْ َ ‫ﻣﻦ‬ ‫أﺧﻄﺎﺋﻪ‬ ِ ُ ْ ‫ﻓﺘﻌﻠﻢ‬ ِِ

َ َ َ َ َ ُ ْ َ ُ َ َْ َ َُ ُ َ ْ ُ َّ َ ‫ذﻟﻚ‬ ُ ُ ْ ‫ﻓﺈﻧﻪ َﻓ‬ ‫ﻌﺮﺜ‬ ‫اﺤﻟﺼﺎن أرﺑﻌﺔ‬ ِ - Конь на четырех ногах, и тот ِ ِ ‫أرﺟﻞ وﻣﻊ‬ ٍ спотыкается! َُ َْ ُ ََْ ُ َْ ْ ُ َ ‫واﻟﻘﺎﻓﻠﺔ‬ ‫ﺗﺴﺮﻴ‬ ِ ِ َ ‫ اﻟﻠﻜﺐ ﻳﻨﺒﺢ‬- Собака лает, а караван идёт! َ ْ َ ْ ُ ْ َ َّ ‫ﻣﺴﺘﺼﻐﺮ‬ َّ ُ َ ْ ُ ‫اﻟﺮﺸر‬ ‫اﺠﺎر ِﻣﻦ‬ ِ ِ ‫ ﻣﻌﻈﻢ‬- От маленькой искры большой пожар бывает! ِ َ ْ َّ َ َ َ َ َ َ ْ َّ ُ َ َ (‫ﺑﻪ‬ ‫ ﻻ ﺗﺴﺐ‬- Не пеняй на камень, если споткнулся! ِ ِ ) ‫اﺤﻟﺠﺮ ِإذا ﻳﻌﺮﺜت‬

ْ ََْ ْ َ ُ ْ َ ْ َ ‫ﻏﻔﺴﻪ‬ ُ َ ْ َ ‫ﺤﻳﻔﻆ‬ ُ ‫ﺤﻳﻔﻈﻪ‬ ‫اﷲ‬ ‫ ﻣﻦ‬- Береженого и Бог бережет! َ َ َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ َ َ َ َ ْ َّ ‫ﻓﺄﺟﺪ اﺤﻛﻮﺑﺔ‬ ِ ِ ‫ﺨﺗﻄﺊ‬ ِ ‫ ﻛﻤﺎ أﺟﺪت أن‬- Умел грешить — умей каяться! َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ُ ْ َ َّ َ َّ َّ َ َ َ َ ُّ ُ َّ َ ْ َ - Истинно могуч ‫اﻟﻐﻀﺐ‬ ‫ﻓﻤﻠﻚ ﻏﻔﺴﻪ ِﻋﻨﺪ‬ ‫وﻟﻜﻦ‬ ‫ﺑﺎﻟﺮﺼﻋﺔ‬ ‫ﻟﻴﺲ‬ ِ ِ ِ ِ ‫اﻟﺸﺪﻳﺪ ا ِ ي‬ ِ ِ ِ ‫اﻟﺸﺪﻳﺪ‬ тот, кто побеждает самого себя при гневе! ً َ ًّ َ َ ُ َ ْ َ ْ َ َ ٌْ َ ً َ ً َ َ ُ َ ْ َ ‫ﺨﺻﻴﺎ‬ ِ ‫ﻓﻘﺮﻴا‬ ِ ‫ﺷﺎﻛﺮا ﺧﺮﻴ ﻟﻚ ِﻣﻦ أن ﺗﻜﻮن‬ ِ ‫ أن ﺗﻜﻮن‬- Лучше жить ِ ‫ﻏﻨﻴﺎ‬ благодарящим бедняком, чем разбогатеть с грехом! ُْ َ ُ ُْ ‫ﻓﻬﻤﻞ‬ ِ - Бог правду видит, да не скоро скажет! ِ ‫ﻓﻤﻪِل وﻻ‬ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ َ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ٍء ﺷﺎب‬ ‫ ﻣﻦ ﺷﺐ ﺒﻟ‬- Горбатого исправит могила, а упрямого ِ дубина! ٌَ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُّ ُ ‫رﻫﻴﻨﺔ‬ ِ ‫ﻏﻔﺲ ِﺑﻤﺎ ﻛﺴﺒﺖ‬ ٍ ‫ ﻞﻛ‬- Кто в чем оплошает, за то и отвечает! ْ ُ َْ ُ َ َْ َ َ ‫ﺤﺗﺼﺪ‬ ‫ ﻛﻤﺎ ﺗﺰرع‬- Что посеешь, то и пожнешь! َ ُ َ َ ْ ُّ ُ َ َ ُ ْ َ ْ ‫ﺣﺮﻀ‬ َ َ َ ‫إذا‬ ‫اﻟﻤﻮت‬ ِ ‫ ﻻ ﺗﺮﺴ‬- Грех не смех, когда придет смерть! ِ ‫اﺨﻟﻄﻴﺌﺔ‬

ََ ُ َ ْ َ ‫ﺨﺑﻮاﻳﻴﻤَﻬﺎ‬ ِ ِ ِ ‫ اﻷﻗﻤﺎل‬- Добрый конец — всему делу венец! 179


َ َ ُ ْ ُْ ُ ُ َ َ ُ ُ ُّ ‫ﻻ‬ ‫اﻟﺮﺴور‬ ‫ ﻻ ﻳﺪوم اﺤﻟﺰن و‬- Радость не вечна, печаль не бесконечна! ُّ ُ َ ُ ُ ْ ُ ‫اﻟﻤﺮء‬ ُ َّ َ َ َ ‫ﻞﻛ َﻣﺎ‬ ُ ْ َ ْ ‫ﻓﺘﻤﻨﺎه‬ ‫ﻳﺪرﻛﻪ‬ ‫ ﻣﺎ‬- Не все сбывается, что желается! ِ

َ َ َ ْ َ ْ َ َ ََْ ‫ﻼ‬ َ َ َ ْ ‫ﺗﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ ِإذا أﺣﺴﻨﺖ ﻓ‬- От добра добра не ищут! ‫اﺠﻟﺰاء‬ ِ ِ

َ ْ ْ ٌْ َ َُ َ ْ ‫اﻟﻌﻼِج‬ ِ ‫اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﺧﺮﻴ ِﻣﻦ‬ ِ - Предостережение лучше, чем лечение!

ً َّ َ ِّ َ َ ‫ﺗﺰد‬ ‫اﻟﻄﻦﻴ َﺑﻠﺔ‬ ِ ِ ‫ ﻻ‬- Маслом огонь не заливают!

َ ْ ُ ْ َ - От волка бежал, да на медведя попал! َ ِ ‫ﺎﻛﻟﻤﺴﺘﺠﺮﻴ‬ َّ ِ َ ْ َّ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺎﺠﺎر‬ ِ ِ ‫اﻟﺮﻣﻀﺎء‬ ِ ِ

ُّ ُ ٌ َ ْ َ َْ ََ َ ْ َ َ ‫ﺤﻳﺴﺲ‬ ُ ِّ َ ُ ‫ﻧﻄﺤﺔ‬ ‫ﻋﻠﻴﻬﺎ‬ ‫ﺳﻪ‬ ٍ ِ َ ‫ ﻞﻛ‬- У кого что болит, тот о том и говорит! ِ ِ ‫واﺣﺪ ﺒﻟ رأ‬

َ ُ َ َ ْ ْ ‫ﻻ َﺗﺄ‬ َ ُ ‫اﻟﻤﺼﺎﺋﺐ‬ ‫ﻓﺮادى‬ - Одна беда не ходит: беда беду находит! ِ ِ

َ َّ ْ َ ُ َ َ ْ َ َ َّ َ ‫ﺠﻳﺪ اﻷﻗﻰﻤ ﺣ ِﻲﻓ اﻟﻈﻼِم‬ ِ ‫ اﻷﻗﻰﻤ‬- Слепой слепого в темноте находит!

ً

َ َ ْ َ ‫ﻳﺎم‬ َ َ - В тихом болоте черти водятся! َّ ‫ﺤﺗﺖ‬ ‫دواﻲﻫ‬ ِ َ ِ َ ‫اﻟﺴﻮاﻲﻫ‬ ْ َ ْ َ َ َ ً ِّ َ ُ ْ َ َ ‫ﺗﺴﺄل‬ ‫ﺣﻜﻴﻤﺎ‬ ‫ ﺳﻞ ﺠﻣﺮﺑﺎ وﻻ‬- Не спрашивай старого, спрашивай бывалого! ِ ُ َْ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َّ َ َ َ ْ َ َ ‫اﺤﻟﺰن‬ ‫ﻳﻌﺮف‬ ‫ﺣ‬ ‫اﻟﻔﺮح‬ ِ ‫ﻗﻴﻤﺔ‬ ‫ﻳﻌﺮف‬ ِ ِ ِ ‫ ﻻ‬- Не узнав горя, не узнаешь и радости!

َ َ ْ َ ُ ُّ َّ َ َّ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ ‫ﻓﺈن اﻟﺴﻜﻮت ِﻣﻦ‬ ‫ذﻫﺐ‬ ٍ ِ ‫ ِإذا ﺎﻛن اﻟﺎﻠﻜم ِﻣﻦ ِﻓﻀ ٍﺔ‬- Слово - серебро, а молчание золото!

ُ َُ ُ َ ُ َ ُّ ُ َ ْ َ َ ُّ ُ َ ْ َ َ ٌ َ ‫ﻓﻘﺎل‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ ﻓﻘﺎل‬ ‫ ﻟﻴﺲ ﻞﻛ ﻣﺎ‬- Не всякому слуху верь, не всякую ٍ ِ ‫ﺻﺤﻴﺢ وﻟﻴﺲ ﻞﻛ‬ ِ правду сказывай! ْ َ ْ ُ َ ُ َ ِّ ‫اﻟﻌﻘﻞ‬ ‫ اﻟﻠﺴﺎن ِﻣﺰﻴان‬- Язык — весы ума! ِ

ْ َ ْ ْ َ ْ ً ْ َ ُ َ ِّ ُ َ َ َ ‫اﺨﻟﺮﻴ‬ ‫ﻗﻮل‬ ِ ‫ ﻻ ﻳﺰال اﻟﻠﺴﺎن رﻃﺒﺎ ِﻣﻦ‬- От доброго слова язык не отсохнет! ِ

ُ ِّ َ ُ ُ َّ َ ْ ْ ُ ْ َ ْ ْ َ ْ َ ُ َ ْ ُ ْ ‫ﻳﻮﺳﺦ‬ ‫ﻓﺈﻧﻪ‬ ‫ اﻛﻬﺘﺎن‬- Клевета, что уголь: не обожжет, так ِ ‫ﺤﻳﺮق‬ ِ ‫ﺎﻛﺠﻟﻤﺮ ِإن ﻟﻢ‬ ِ замарает!

180


َ ُ َ َْ ُ َ َ ْ َ ‫ﻳﺮى‬ ََ ‫ﻻ‬ ‫ﺣﺪﻧﺘﻪ‬ ‫ اﺠﻟﻤﻞ‬- Чужие грехи пред очами, а свои за плечами! َ َ َُ َ ْ َ ُ ُ َ َ ‫ﻛﺮﺜ‬ ُ ُ ‫ﺎﻠﻛ‬ َ ُ َ ‫ﻣﻪ‬ ‫ ﻣﻦ ﻛﺮﺜ‬- Во многословии не без пустословия! ‫ﻟﻐﻄﻪ‬ ً َ َ َ ْ َ ْ ٌْ َ ً َ َ ُ َ ْ َ ‫ﺗﻌﻴﺶ ذ ِ ﻼ‬ ِ ‫ﻋﺰﻳﺰا ﺧﺮﻴ ِﻣﻦ أن‬ ِ ‫ أن ﻳﻤﻮت‬- Лучше умереть орлом, чем жить зайцем! ً َ َ ُ َ ْ َ َ ُّ ُ َ ْ َ ‫ ﻟﻴﺲ ﻞﻛ ﻣﺎ ﻳﻠﻤﻊ ذﻫﺒﺎ‬- Не все то золото, что блестит! َّ َ ُ ُ ُ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ‫ﻳﻮل‬ ‫ﻋﻠﻴﻜﻢ‬ ‫ ﻛﻤﺎ ﺗﻜﻮﻧﻮا‬- Каков строитель, такова и обитель! ُ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َّ َ َ ٌ ِّ َ ُ َ ْ ُ ْ َ ْ ‫اﻟﻌﻘﻠﻦﻴ أﻓﻀﻞ‬ ‫وﻟﻜﻦ‬ ‫اﻟﻮاﺣﺪ ﺟﻴﺪ‬ ‫ اﻟﻌﻘﻞ‬- Один ум хорошо, да два лучше! ِ ِ ِ

ً

َ ْ َ َ َْ َ ََْ ْ ُ َْ َ ‫ﻓﻌﻨﻴﻚ‬ ِ ‫ ﻻ ﺤﺗﺮﺸ أﻏﻔﻚ ِﻓﻴﻤﺎ ﻻ‬- Не суй свой нос не в свой вопрос! ْ َ ْ ِّ ُ ْ ُ َ َ ‫ﻳﺼﺒﺢ‬ َ ْ ُ ‫أن‬ ‫راﻗﻴﺎ‬ ‫ﻟﺜﺋﺐ‬ ‫ ﻻ‬- Из волка пастуха не выйдет! ِ ِ ِ ِ ِ ‫ﻓﻤﻜﻦ‬

ً َ َ ُ ْ ُ َ َ َ َّ َّ ‫ﻳﻤﻄﺮ ذﻫﺒﺎ‬ ِ ‫ ِإن اﻟﺴﻤﺎء ﻻ‬- Не хватай звезд с неба, а добывай на земле хлеба! ََ َ ْ َ ْ ُ َ َْ َْ َ َّ ‫ﺒﻟ‬ ٌ ُ ْ ُ - За большим погонишься и малое ‫اﻟﺸﺠﺮة‬ ‫ﻋﺮﺸة‬ ‫ﻋﺼﻔﻮر ِﻲﻓ ا ِﺪ أﻓﻀﻞ ِﻣﻦ‬ َِ ٍ поте��яешь! ََ َ ْ َ ْ ُ َ َْ َْ ُ ْ ُ ٌ ‫ﻋﺼﻔ‬ َِ َ َّ ‫ﺒﻟ‬ ‫اﻟﺸﺠﺮة‬ ‫ﻋﺮﺸة‬ ‫ﻮر ِﻲﻓ ا ِﺪ أﻓﻀﻞ ِﻣﻦ‬ - не сули журавля в небе, а дай ٍ синицу в руки! ْ َّ َ ُ ُ ُ ُ ْ َ ُ َ ْ َ َ ‫ﻗﻠﺖ‬ ُ ُ ‫ﻓﻌﺎ‬ ‫ ﻣﻦ ﻛﺚُرت وﻋﻮده‬- Кто много обещает, тот мало делает! ِ َ َ َ ٌّ َ َ َ َ ‫ﻃﺒﻘﺔ‬ ‫ واﻓﻖ ﺷﻦ‬- Рыбак рыбака видит издалека! َ َ ُ ُ َ ْ ُ ْ ُ َّ ْ ُّ ِ ِ َ ‫ﻫﻮ اﻷ ُخ‬ ‫اﺤﻟﻘﻴﻲﻘ‬ ‫ﺘﻘﻴﻢ‬ - Кто друг прямой, тот брат родной! ِ ِ ‫اﻟﺼﺪﻳﻖ اﻟﻤﺴ‬ َّ َ ُ َّ َ َ َ ُ َ ْ ‫ﺑﻘﺸﺔ‬ ٍ ِ ‫اﻟﻐﺮﻳﻖ ﻓﺘﻌﻠﻖ‬ ِ - Утопающий за соломинку хватается! َ ُ َ ْ‫ﻓﻨﻀﺢ اﻹ‬ َ َّ - Из кувшина можно взять только что в нём! ُ َ ْ َ ‫إﻏﻤﺎ‬ ‫ﻓﻴﻪ‬ ِ ِ ‫ﻧﺎء ِﺑﻤﺎ‬ ِ ِ ْ ََُْ َ َ ‫ﺑﺮﻣﻴﻞ‬ ْ ‫زﻓﺖ ﻲﻓ‬ ‫ﻋﺴﻞ‬ ِ ٍ ِ ِ ‫ ِﻣﻠﻌﻘﺔ‬- Ложка дегтя в бочке меда! ٍ ِ ِ

181


َ َ َُْ ُ َ ُ َ ُ َ ‫ﺘﻪ َﺻﺎﻧﻚ‬ ‫ﻟﺴﺎﻧﻚ ِﺣﺼﺎﻧﻚ إن ﺻﻨ‬ ِ - Твой язык как твой конь, если ты его сохранишь, то он и тебя сохранит! َْ َ ُ َ ْ َ ُ َ ُ ْ َ - Сердце вождя должно быть в его голове! َّ ‫ﻗﻠﺐ‬ ‫رأﺳﻪ‬ ‫اﻟﺰﻗﻴﻢ‬ ِ ِ ‫ﺠﻳﺐ أن ﻳﻜﻮن ِﻲﻓ‬ ِ ِ ِ

َُْ ََْ ٍَ ْ َ ُ‫ﺒﺪأ‬ ‫ﺨﺑﻄﻮة‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻣﻴﻞ‬ ‫ﻟﻒ‬ ‫ اﻷ‬- Тысяча миль начинается с шага! ِ ِ ٍ

ْ َ ْ ُ َّ َ َّ ُ ‫ﻗﻄﺮ‬ ٌ ْ َ ‫اﻟﻐﻴﺚ‬ ُ ِ َ ْ َ ‫ﻋﻢ‬ ‫ﻓﻨﻬﻤﺮ‬ ‫ – أول‬Начало дождя – капля, а потом он льёт как из ِ ведра! َ َ ََ ُْ َ َْ َْ ْ ْ َّ َ ُ ْ َ ْ ‫ﻗﻄﻌﻚ‬ ‫ﺎﻛﻟﺴﻴﻒ ِإن ﻟﻢ ﻳﻘﻄﻌﻪ‬ ‫ اﻟﻮﻗﺖ‬- Время как меч, если ты его не обрубишь, ِ он тебя обрубит! َ ٌْ َ ُ َ ََْ ََْ ‫ﻻ‬ ‫ﻓﻔﻰﻨ‬ ‫ اﻟﻘﻨﺎﻋﺔ ﻛﺰﻨ‬- Удовлетворённость – неисчерпываемое сокровище! ُ ُ َ ُ ْ َ ُ َ َّ ُ ُ َ ُ َ َّ ‫ﻳﻜﻮن‬ ‫اﺨﻛﺒﺎت‬ ‫ ﻳﻜﻮن اﺠﺠﺎح ﺣﻴﺚ‬- Где устойчивость – там и успех! َ َْ ً َ َ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ٌ ْ َ ْ َْ َ َ ‫ﻳﺘﺄﺧﺮ ﻲﻓ‬ َ َّ َ َ ‫أن‬ ‫ﻗﻤﻞ‬ ِ ً‫اﺨﻟﺮﻴِ ﺧﺮﻴ ﻟﻚ ِﻣﻦ أن ﻻ ﻳﻌﻤﻠﻪ أﺑﺪا‬ - Лучше поздно, чем никогда! ِ ِ ِ َ َ ْ ُ َ ِّ َ ُ ْ َ َ ُ ْ ُ َ ٌ َ َ ٌ َ ‫ﺑﻤﻔﺮدﻫﺎ‬ ِ ِ ‫ﻓﻤﻜﻨﻬﺎ أن ﺗﺼﻔﻖ‬ ِ ‫واﺣﺪة ﻻ‬ ِ ‫ ﻳﺪ‬- Один в поле не воин!

ٌَ ُ َ َ ٌْ َ َ ‫ﺻﻮرة‬ ‫ ﻻ ﺷﻞﻜ وﻻ‬- Ни с кожи ни с рожи! َ َ ُّ َ ْ َ َ َ ‫ذﻟﻚ‬ ‫ ﺎﻛن‬- Туда ему и дорога! ِ ‫ﻳﺴﺘﺤﻖ‬ ِ َ ُّ َ ْ َ َ ُ ‫ذﻟﻚ‬ ‫ ﻫﻮ‬- Он заслуживает этого! ِ ‫ﻳﺴﺘﺤﻖ‬ ِ َ ٌ َ َُ ‫ﺑﺬﻟﻚ‬ ِ ِ ‫ﺟﺪﻳﺮ‬ ِ ‫ ﻫﻮ‬- Он достойн этого!

َ ُ َّ َ َ ُّ َ ُ ُ ْ َ َ َ ْ َ َ َّ ‫ﻳﺮﻲﻣ‬ َ َ ِ ْ ‫اﺠﺎس‬ َْ ‫ﻻ‬ ‫ﻓﺈﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎﺤﻟﺠﺎرة‬ ‫ ﻣﻦ ﺎﻛن ﺑﻴﺘﻪ ِﻣﻦ‬- У кого дом стеклянный, не ِ ِ ِ ِ ‫اﻟﺰﺟﺎج‬ ِ бросается в других камнями! َ ْ ُ ْ َْ َ ْ ٌ ْ َ ُ ْ َ ْ ‫ﻼ ُح‬ ‫ – ِإﺻ‬Исправление того, что есть, лучше ‫اﻧﺘﻈﺎر‬ ‫اﻟﻤﻔﻘﻮد‬ ِ ِ ِ ِ ‫ﻣﻦ‬ ِ ِ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺧﺮﻴ‬ ожидания того, чего нет! َ َ ‫ َﻣﺎ‬- Не промахнётся тот, кто советуется! َ َ َ ْ ‫ﺧﺎب َﻣﻦ‬ ‫اﺳﺘﺸﺎر‬ ِ

182


َ َ َّ َ َ ُ ْ َّ ‫رؤوﺳﻬﻢ‬ ُ ُ ُ ُ ‫ﺒﻟ‬ ‫اﻟﻄﺮﻴ‬ ‫ ﻛﺄن‬- Они стояли, как вкопанные! ِ َّ َ ُ َ ُ ْ َْ ‫ﻻ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﻮﺟﻮد‬ ِ ِ ‫ ﻻ ﺟﻮد ِإ‬- На нет и суда нет! ْ َ ْ َّ ُ َ َ َ ‫ﺨﺑﻲﻔ ُﺣﻨﻦﻴ‬ ِ ‫ رﺟﻊ‬- Он вернулся с пустыми руками! َْ َ ْ َ َ َ َ ‫اﻟﻔﻮاﺋﺪ‬ ‫ﺑﺄﻗﻈﻢ‬ ِ ِ ِ ‫ ﺨد‬- Он получил сторицею!

ُ َ َّ َ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َّ َ َ َ ْ َ ُ َّ َّ َ ُ َ َ ‫اﻟﺴﻔﻴﻨﺔ‬ ‫ﻏﺮﻗﺖ‬ ‫ ِإذا ﻛﺮﺜ اﻟﻄﺒﺎﺧﻮن‬- У семи нянек ‫ ِﻣﻦ‬/‫اﺣﺮﺘﻗﺖ اﻟﻄﺒﺨﺔ‬ ِ ِ ِ ِ ‫ﻛﺮﺜة اﻟﻤﻼ ِﺣﻦﻴ‬ ِ дитя без глазу! ٌ َّ َ ُ ٌ ْ َ ‫ﺷﺨﺺ ﺤﻣﻨﻚ‬ - Стреляный воробей! ٌ ُ ُ ُ ُْ ‫اﺠﻟﻨﻮن ﻓﻨُﻮن‬ - Всяк по-своему с ума сходит! ُ َ َ َّ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َّ ِّ َ َّ ‫َداﻣﺔ‬ ‫اﻟﻌﺠﻠﺔ اﻟﻦ‬ ِ ِ ‫ ِﻲﻓ اﺤﻛﻜ اﻟﺴﻼﻣﺔ و‬- Тише едешь, дальше будешь! َ َ َ ‫ َﻣﺎ ﻓﺎت َﻣﺎت‬- Что с возу упало, то пропало! ُ ْ َ ُ َ َّ َ ْ َ ْ ‫ﻳﻐﺴﻞ‬ ‫اﺤﻟﻮﺑﺔ‬ ِ ‫ اﺤﻛﻮﺑﺔ‬- Раскаяние очищает от греха! َ َََْ َ َْ ‫ أرﻰﻏ‬- Рвать и метать! ‫وأزﺑﺪ‬ َّ َ َ ْ ُّ ُ َ ُ َْ ‫ﻻ‬ ‫اﺤﻟﺪﻳﺪ‬ ‫اﺤﻟﺪﻳﺪ ِإ‬ ِ ِ ‫ ﻻ ﻓﻔﻞ‬- Клин клином вышибают! َّ ُ َ َ ‫ﺿﺎرة‬ َّ َ ‫رب‬ ‫ﻧﺎﻓﻌﺔ‬ – Нет худа без добра! ِ ٍ ُ َ َ َ ُْ َ َ َ َ َ ‫ﺣﻈﺔ ﻲﻓ‬ ‫ﺎﻛﻧﺖ اﻟﻤﻼ‬ ‫ﻣﺎﻜﻧﻬﺎ‬ – Замечание было кстати! ِ ِ ِ ُ ْ َْ ََ َ ْ َْ ُ ْ َ ‫اﻟﻤﻜﺸﻮف‬ ‫اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﺒﻟ‬ ‫ وﺿﻊ‬- Поставить вопрос ребром! ِ ِ ُ ُ َُ َ َ ْ ُْ ُ ََ َ ‫اﻟﻔﺮﺻﺔ ﻳﻔﻮﺗﻜﻢ‬ ‫ ﻻ ﺗﺪﻋﻮا‬- Не упустите свой шанс! ُ َ َّ - Утро вечера мудренее! َ َ ‫اﻟﺼﺒﺎح‬ ‫رﺑﺎح‬ ُ ْ َ ُ ْ َ ُّ ُ ٍ ‫ﻣﺮﻏﻮب‬ ‫ﻣﻤﻨﻮع‬ ‫ ﻞﻛ‬- Запретный плод – сладок!

183


Ru kaamus rusi