Page 1


intro

MPM & MCC, constituem um grupo têxtil vocacionado para a confecção de vestuàrio em malha e tecido, a laborar desde 2007 no concelho de Barcelos. Constituida por uma equipa de 60 colaboradores dinâmicos, profissionais e dedicados que diàriamente superam as espectativas dos nossos clientes, consegue atingir os padrões de qualidade exigida. MPM & MCC, is a textile group devoted to the production of knitted garments and fabric, laboring since 2007 in the municipality of Barcelos. Consisting of a dynamic team of 60 employees, dedicated professionals who daily exceed the expectations of our customers, can achieve the quality standards required.


Corte de malhas feito rolo a rolo, sucede a um periodo de testes de moldes e encolhimentos partida por partida, com uma capacidade média diària de 6.000 peças lisas. No caso de malhas riscador, temos uma produção média de 1.000 peças/dia em função da risca e modelo. Cutting mesh made roll to roll, follows a period of testing and mold shrinkage match by match, with an average daily capacity of 6,000 pieces smooth. In the case of mesh plotter, we have an average production of 1,000 pieces / day according to the letter and template.


Secção de estamparia com uma máquina de 7 cores e 16 paletes, 2 postos de trabalho, pré-secagens, túnel de termofixação eléctrico, apresentamos estampados normais, plastisol, base de àgua, lacas, relevo, corrosão. Aplicamos transfers, pedras e foil. Possuimos também uma máquina de sublimação de 100cm x 60cm, com aquecimento no prato superior e inferior. Section stamping machine with a 7 color and 16 pallets, two jobs, pre-drying, heat setting electric tunnel, we present normal prints, plastisol, water base paints, lacquers, topography, corrosion. We apply transfers, foil and stones. We also have a machine sublimation 100cm x 60cm, with heating in the upper and lower plate.


Secção de amostras, com moldes, testes, corte manual, e confecção, pode produzir até 60 referências/dia. Apresenta um parque de 16 máquinas, realça entre as mais tradicionais, máquina de bainha invisivel, ponto basebol, 12 agulhas, piqueta, zig-zag e ponto beijinho. Section of the samples and templates, testing, manual cutting, and confection, can produce up to 60 references per day. It features a park of 16 machines, highlights among the most traditional, machine hem, point baseball, 12 needles, peg, point zig-zag and point kiss.


Sala de controladores de qualidade. Contamos com aproximadamente 16 sub-contratados de confecção, que somam mais de 300 costureiras. As produções no exterior são acompanhadas e controladas diàriamente pelos nossos colaboradores que garantem aos nossos clientes a qualidade exigida e entregas atempadas. Room quality controllers. We have approximately 16 sub-contractors to manufacture, which number over 300 seamstresses. The yields abroad are monitored and controlled daily by our staff to ensure our clients the required quality and timely deliveries.


Confecção com 36 costureiras, 4 auxiliares de produção, 73 máquinas de topo, sendo, 25 ponto corrido Juki Dll secas, 28 corte e cose Juki, 4 máquinas coloretes Kingtex com alimentador, 4 máquinas de aparar baínhas, 2 ponto corrido de 2 agulhas, 3 máquinas de 12 agulhas, 2 máquinas de baínha invisível, 1 máquina de zig-zag electrónica, 2 máquinas de malhete, 1 máquina de esparguete, 2 ponto segurança, e 2 máquinas de cortar colorete. Confection with 36 seamstresses, four production assistants, 73 machines top and is 25 running stitch Juki Dll droughts, 28 Juki cutting and stitching, 4 machines colorectal Kingtex withe feeder, 4 machines trimmer hems, 2 running stitch, with 2 needles, 3 Machines with12 needles, 2 invisible hem machines, 1 machine zig-zag electronic, 2 gavel machines, 1 machine of spaghetti, 2 point safety, and 2 cutting machines colorectal.


Acabamentos de confecção, 2 máquinas de casear Juki electrónicas, 2 máquinas de botão de pé, 2 máquinas de botão com programação electrónica, 3 cabeças de pregar molas e ilhós, 1 máquina de mosquear, 1 máquina de pregar chapas e aplicações num campo inferior a 16cm x 10cm. Finishes of confection, 2 buttonhole machines Juki electronic, 2 machines button foot, 2 button machines with electronic programming, 3 heads of preaching springs and grommets, 1 machine mottle, a nailer plates and applications in the field below 16cm x 10cm.


Embalagem, com 10 ferros, prensa rotativa de 2,5m, 4 máquinas de ensacar pendurados, 1 máquina automática de dobrar, 1 máquina automática de ensacar, e uma equipa de 20 colaboradores. Produção de um modelo básico = 8.000 peças/dia, modelo pendurado = 6.000 peças/dia, modelo básico com dobragem manual = 5.000 peças/dia, calça senhora com dobragem manual = 4.000 peças/dia e modelos elaborados com dobragem manual = 6.000 peças/dia. Packing, 10 irons, rotary press of 2.5 m, 4 machines to bag hung, 1 automatic machine for folding, 1 automatic bagging machine, and a team with 20 employees. Production of a base model = 8,000 pieces/day, hanging model = 6,000 pieces/day, base model with manual folding = 5,000 pieces/day, ladies pants with manual folding = 4,000 pieces/day, and elaborate models with manual folding = 6000 pieces per days.


Espaço físico. Corte com 400m2, estamparia com 600m2, amostras com 150m2, confecção com 430m2, embalagem 500m2, armazém de expedição com 500m2, cantina para colaboradores com 80m2, área comercial com 60m2, showroom com 80m2, balneários para colaboradoras com 50m2 e balneários para colaboradores com 30m2. Physical space. Cut with 400m2, stamping with 600m2 , samples with 150m2, manufacturing with 430m2 , packaging 500m2, shipping warehouse with 500m2, canteen for employees 80m2, commercial area with 60m2, showroom with 80m2 , changing rooms for females collaborating with 50m2 and changing rooms for males collaborating with 30m2.


MCC CATALOGO  

CATALOGO MCC TEXTEIS

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you