Issuu on Google+

2012年6月22日 总85期

中文专线:1-877-843-2030

魁 北 克 第 一 份 中 法 双 语 周 报 ·Le premier journal bilingue chinois-français 2 0 1 2 年 0 6 月 2 2 日 星 期 五 第 2 4 期 总 8 5 期 · 5 1 4 3 9 3 - 8 9 8 8 · w w w. g re a d e r. c a

欢共情 陈开来 (514)-717-8823 迎庆请 光 见 端 中 明智理财 您需要 临 文 专才相助 午 稻 11 香节版 详

手机:

在魁北克省,伦敦理 财是一家金融服务及 财务策划公司。 Freedom55Financial 及设计乃伦敦人寿保 险公司之商标。

Kailai.Chen@f55f.com (514)-331-5838 分机 888

个人人寿保险(分红、定期、灵活永久) 个人重大疾病保险(返本) 个人伤病保险 个人探亲旅游保险 个人房屋贷款保险 保本基金、互惠基金 注册退休储蓄计划(RRSP、RRIF) 免税储蓄计划(TFSA)、教育基金(RESP)

3773 Cote Vertu, Suite 200, St- Laurent, QC ,H4R 2M3

轻松专递商业信息 YBMobi名片帮你传 特别惊喜

你想免费开网店吗?


广

报社地址:442, rue St-Gabriel, suite 114 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

2012年6月22日 总85期

2012年6月22日 总85期

法语培训项目协议签订

南岸L区独立屋预售 土地面积9,400平方英尺 建筑面积4,000平方英尺 全砖 双车库 2012年底入住 售价:699 000$起加税 (可根据客户要求变更装修标准)

$ 建筑面积:

2157-3570平方尺

层高: 18英尺

中型货车可进入

当地新闻

www.greader.ca

本报讯 6月18日本周二上午10点, 在蒙市唐人街假日酒店Holiday Inn的 Hibuscus A会议厅举行魁省移民部和魁 北克便利店协会(AMDEQ)签署法语培训 计划协议仪式。 魁省移民部部长Katheleen Weil、 魁北克便利店协会会长Yves Servais为 协议签字。出席签字仪式的还有:魁省 文化部部长Christine St-Pierre、魁 北克法语语言办公室有关领导、蒙市政 府有关领导、一些商界负责人、华埠社 区有关领导等。 移民部长Katheleen Weil高兴地 说:“帮助便利店业主熟练运用法语, 不仅有助于他们建立客户和供应商的关 系,而且还有助于他们的市场开发。因 此,协会和移民部均希望能够帮助便利 店协会的业主们完全融进主流社会。” 魁省文化部部长Christine StPierre也高兴地表示,希望便利店协会 的业主们能用法语为其顾客服务。 魁北克便利店协会会长Yves

本报记者 小草

Servais说:“商业活动也是成功融入 主流社会的关键所在,我们很高兴能和 移民部合作完成这一法语培训项目。法 语培训课不仅能使我们协会的非法语 会员提高法语水平,更好地为客户服 务,同时也能使他们更好地融入主流社 会。” 本协议旨在实施为移民提供 免费法语课培训项目(Programme d'intégration linguistique)。每学 期为10周,每周至少4小时课堂学习。 通过学习法语水平达到一定级别后,学 员还可参加特别法语班或移民部的远程 法语课学习。在魁省从事便利店的华人 朋友较多,希望参加法语培训的朋友可 直接和该协会联络。网站:www.amdeq. ca 在魁北克工作、学习、生活,学 会法语至关重要。Ici,on gagne à parler français。在商业活动中说法 语,既能扩大客户来源,还能改善业务 关系。

撞车逃跑 法理难容

6月19日本周二下午2点45分,位于蒙市Saint-Léonard 区Jean-Talon大道、 Langelier 大道附近的Jean-Talon商业中心停车场发生了一起骇人听闻的事件。 一位驾驶深色宝马跑车的女子驾车冲撞停泊在停车场的9辆汽车和在车辆间行 走的路人,然后逃之夭夭。本次冲撞事件造成3人受伤,其中一人伤势严重,商 业中心的客人也人心惶惶。 据悉,肇事者为年约55岁的女性,事发后几个小时就被逮捕。蒙市警察局发 言人Simon Delorme说:“肇事者将面对人身伤害罪、肇事逃跑罪的指控。” 蒙市警察局撞车调查处和事故分析处已经对事发现场进行调查分析。 随着社会的发展,一些形形色色的怪事也时不时地灌入耳中。本报提请广大 读者,出门注意安全,不怕一万,只怕万一。

科技企业创办投资基金

6月18日本周一,蒙市政府执行委员会副主席、大型项目经济发展负责人 Richard Deschamps先生对高等科技学院创业中心(Centech)推出的投资基金表 示欢迎和赞赏。他说:“科技创业对经济发展至关重要,因为它可以创造尖端企 业,确保魁省地区的繁荣昌盛。这些新创企业非常需要支持,尤其是在初创阶 段。投资基金将为这些新生企业提供坚实的支持。” 该投资基金总计90万加元,由多家集资,分别是:Centech,l'ÉTS, le Regroupement économique et social du Sud-Ouest (RESO), les Corporations de développement économique communautaire Centre-Nord, Centre-Sud/Plateau-Mont-Royal,Ahuntsic-Cartierville以及la Corporation de développement de l'Est (CDEST)。

蒙市政府资助17个体育项目 本报讯 6月19日本周三,蒙市政府执 行委员会国际体育、娱乐文化活动负责 人Manon Barbe女士在市政府大厅宣布荣 获2012年蒙市政府大型国际体育活动资 助的单位。市政府拨出第一批资助资金 12万加元,资助体育项目17个,其中5个 为国际级活动、8个为国家级活动、4个 为市级活动,分别获得5,6、2,5和3,9万 加元。 按照蒙市政府有关规定,希望获得 有关体育活动资助的体育活动组织单位 或活动公关部门可以在3月31日之前提交 项目资助申请报告。如希望获得第二批

体育项目资助,有关单位可在6月30日前 向市政府有关部门递交申请报告。 值得注意的是,为符合获得市政府的 资助项目条件,所组织的活动必须是在 2012年1月1日至2012年12月31日期间举 办。如组织的活动为国际级或国家级, 则需要获得国际体育联合会的批准,市 级活动则不需要。 本次市政府的体育资助额度总计为25 万加元,属于魁省城市事务部划拨给蒙 市政府1,4亿加元的财政预算部分,该财 政预算是用于蒙市城市发展的ImaginerRéaliser Montréal 2025项目。

中國駐蒙特利爾領事館為新老移民 舉辦領事館服務信息講座 蒙城华人服务中心 供稿 六月十六日,應蒙特利爾華人服務 中心邀請,中國駐蒙特利爾總領事館副 總領事覃展鵬先生及隨行官員來到中心 為新老移民作了一次關於領事館服務的 講座,其內容豐富,讓大家受益匪淺。 覃副總領事首先介紹了中國駐蒙城 領事館的的規模及服務領域,與當地主 要華僑組織的合作情況,以及其發展 中加兩國經濟交流和商務貿易的重要目 標。他還強調,作為目前全球規模最大 的領事館之一,中國駐蒙城領事館的正 常開通運作還需要一段時間,而大家普

遍關心的簽證業務估計將於明年年初正 式開啟, 除此之外,覃副總領事還為大家簡 單的介紹了領事館人員在林俊案件中所 做的工作,包括如何協助受害者的家 屬,以及與蒙特利爾當地相關機構的配 合。 最後,覃副總領事針對華人社區各 界人士對總領事館的工作給予的支持表 示衷心感謝,并答應華人服務中心的邀 請,在未來給新老移民再次舉行講座。


当地新闻

报社地址:442, rue St-Gabriel, suite 114 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

2012年6月22日 总85期

满城华人服务中心帮助林俊家人 杀害林俊案凶嫌否认有罪 林俊的事件的发生,让世人震惊, 也牵动了所有人的心。当林俊的朋友在 他失踪的第六天来到满城华人服务中心 寻求帮助的时候,我们华人服务中心开 始积极地与驻蒙特利尔的中国总领事 馆、蒙特利尔警察局联系,尽可能的提 供帮助。最后噩耗传来,让大家为之痛 惜,但是亲人逝去了,活着的人还需要 坚强,珍惜生命。我们华人服务中心马 上为帮助林俊的家人设立了专用捐款账 号,让蒙特利尔的华人可以对逝者表示 哀悼,让他的家属可以度过难关。短短 的一个星期,我们中心就收到了八百多 元的捐款。中心主任李西西女士在六月 十六号下午去Concordia University看 望了林俊的父母及家人,并将我们中心 收到的831元捐款、鲜花,慰问信等亲 自转交给林俊的妈妈。当时见面的还有 Concordia University学生会的负责 人,大家一起对后续有关的问题进行沟 通,同时询问林俊的家人还需要华人服务 中心提供什么帮助。同时为适应目前的 需要,由中国驻蒙特利尔总领馆协调, 华人服务中心将另外设立一个专门的联 络人,以方便他的家人、以及其他机构 之间的互相沟通,为他们提供帮助;我 们中心已派出义工做陪同翻译,方便他 的家人和有关部门进行联系。满城华人

服务中心始终把全心全意为华人社区服 务作为自己的宗旨,尽我们最大的力量 来帮助林俊的家人。 捐款名单如下,排名不分先后: 曾先生 $20;刘女士$50;LIM CHANG THENG $50; SHU MING LIANG $100; 好 心人 $10; 马丽冰 $20; 谢少光$50; 王 女士$30; 全加华人联会共同主席 李植荣 $100; VICOR M.S. YEUNG $50;ZHAN&LIM $51;于静$60; 黄女士$60; SUK YIN CHIU $100;JENNY EN JUN XU $100; 赖 来清夫妇及姨姨 各$50; 好心人:$40; THAI DAT MINH $50; 杨妙娥$10 ;黄光耀$30 ;雷幼瑶$20 ;林 福祥$10 ; 毛陈福善$10 ;曾太$10 ; 叶芸芳$10 ;梁诚昌$5; 伍姑$10 ;洪秀英;$5;徐银燕 $20 ;赵汝冰$20 ;刘振钦$50 ;白 琼琪$50。FRANK LIM$30 ; CHAI YEE CHENG $10 ; HUA MING $20 ; WENJUAN XIAO$20 ; XING HUI $15 ;ZOU QING YUN $5 到六月二十日为止,我们收到捐款$ 1371 , 我们将尽快将收到的捐款转交给 林俊家人,我们也在此感谢这些捐款人 士! 蒙城华人服务中心供稿

魁省不可或缺 Marois放弃佩戴 红色方块 的移民劳工 每年夏季收获季节,寻觅农场劳 工是魁北克农场主们的一件头等大 事。来自南美的劳工为魁北克的农场 主们解决了这一大问题。这些南美人 主要来自墨西哥和危地马拉,收获季 节他们在魁北克的农田、葡萄园和果 园劳动,希望利用这6个月的劳动季 节为自己多挣钱。据悉,这些移民劳 工一天的工资大约在90-100加元,而 在其本国只能挣得每天10加元。 根据海外农业劳工招聘企业基 金会(FERME)的统计,移民劳工人数 每年均有增长,2011年为7 500人; 2012年可能会超过8 000人。

找朋友 朱国萍女士 很久没有消息联系。 请见报后联系:

514-393-8988

涉嫌杀害和肢解蒙特利尔康大中国 籍学生林俊的马格诺达(Luka Rocco Magnotta)于6月18日本周一已由德国 当局遣送回加拿大。第二天19日马格 诺达在蒙特利尔高等法院通过视像首 次出庭受审,但他当庭否认有罪。21 日他再度以视像出庭的方式受审。 蒙特利尔市警长Ian Lafreniere表 示,虽然使用军用飞机押解疑犯属于 破例的做法,但绝不可能以有其他乘 客的商务客机将马格诺达遣送回加拿 大。警方发言人说,遣返马格诺达的 过程顺利。 受害人林俊的头颅至今仍然下落 不明不知所踪,警方表示,将盘问 马格诺达受害人头部的所在位置。 Lafreniere说,由于调查的重要部分 之一林俊的头部仍未找到,因此案件 的调查工作还没有结束。 自我描述为色情演员和男妓的玛格 诺达,被控杀害和肢解蒙特利尔康大 中国籍学生林俊,并将林俊的残肢分 别邮寄到包括加拿大联邦保守党渥太 华总部的不同地方,面临一级谋杀、 亵渎尸体以及骚扰总理哈珀等的5项罪 名。 6月19日下午,玛格诺达通过视像

在蒙特利尔法庭出庭。短短几分钟的审 讯过程中,被告始终目无表情。辩护律 师Pierre Panaccio替疑犯否认有罪, 并且表示要坚决捍卫疑犯在这宗引起国 际关注的杀人肢解案中的清白。玛格诺 达之后被押回监房看管,21日再度以视 像出庭。 中国外交部发言人洪磊表示,希望 加拿大在审理疑凶时充分考虑受害者林 俊家人的意愿,公正地审理此案,并确 保受害人林俊及其家人的正义得到伸 张。 加拿大驻中国大使馆大使马大维指 出,目前没有任何证据显示林俊遇害的 恶性案件是针对加拿大的某个种族或族 群的人,也没有出现哪个省或哪个区域 会特别排斥某些种族的人,加 拿大警 力和司法制度也致力于创造和维护一个 安全的环境,加拿大对年轻学子来说仍 是一个非常安全的国家。有鉴于此, 加国不会为中国留学生提供“特别安 保”。 本月11日是加拿大驻华大使馆官方 微博开设一周年的纪念日,马大维希望 这一官方微博能得到更多身在加拿大的 中国留学生及华人的关注,如遇到问题 也可通过微博及时沟通或求助。

Yvon Vallières离开政治舞台

6月18日本周一,魁省自由党的忠实战士、现年63岁的加拿大法语 推广省际事务部部长Yvon Vallières宣布,本届届满后将不再参加其 选区Richmond (Estrie et Centre-du-Québec)的第二届竞选,并退出 6月20日本周三,魁人党党魁Pauline Marois决 政治舞台,享受退休生活。 定放弃佩戴红色方块标志。自反对学费上涨的学生冲 Yvon Vallières于1973年首次竞选获胜。1976年参加国家联盟党竞 突以来,Marois每天在魁省议会都佩戴这红色方块标 选失败。以后从1981年至2008年连续8次竞选获胜。2009年至2011年, 志。 担任魁省议会主席。 在接受98,5 FM采访时,她说:“我不再佩戴这 魁省省长Jean Charest称赞Yvon Vallières为“魁北克的伟大 红色方块,但是我会继续支持学生事业。我每天在省 仆人,选区最受爱戴的议员。”魁北克未来联盟CAQ党魁François 议会佩戴是为了明确表示我们支持学生的反学费上涨 Legault 认为Yvon Vallières受人敬重,他的离开对省长Jean Charest 运动,同时,每天我也毫无保留地谴责那些混在示威 无疑是个坏消息,随着Monique Jérôme-Forget、Jacques Dupuis、 游行队伍中不遵纪手法的恐吓、暴力、打砸等流氓行 Nathalie Normandeau、Line Beauchamp的退出,Jean Charest的团队 为。” Marois认为,学生的抗议是有理论根据的, 越来越弱。魁人党党员François Gendron也向Yvon Vallières投掷鲜 省长的学费上涨是不切实际的。并表示,魁人党政府 花。魁北克团结党省议员Amir Khadir称赞Yvon Vallières是一位“善 决不会让年轻人在街上游行持续2-3周以上。 良和正义的人”。

2012年6月22日 总85期

中华大地

www.greader.ca

多倫多地产实地考察游纪及心得体会 母亲节

星期參加了多倫多新輝地產 舉辦「多倫多睇樓團」,由 蒙城陸先生領隊,輕鬆愉快 抵達,黎冠輝迎接並招待午 膳後,馬上到「天潤華廷」銷售中心參 觀,銷售經理Nancy熱情款待,詳細講 解該地區環境,大伙兒進入示範單位, 都對這個686英呎,兩房兩厠的室內面 積設計讚歎不已。 中心內人潮擠擁,大家都在搶購心 儀單位上星期參加了多倫多新輝地產舉 辦「多倫多睇樓團」,由蒙城陸先生領 隊,輕鬆愉快抵達,黎冠輝迎接並招待 午膳後,馬上到「天潤華廷」銷售中心 參觀,銷售經理Nancy熱情款待,詳細 講解該地區環境,大伙兒進入示範單 位,都對這個686英呎,兩房兩厠的室 內面積設計讚歎不已。,先買為快。 繼而前往地盤視察。大家都感受 到這地區靜中帶旺,由 Pharmacy沿 Sheppard Ave到 Victoria Park,一個 街口已是衣食住行���沿供應。團友宋小 姐首先發現,這裡旺氣正向東伸廷中, 第一街口已到「天潤華廷」,人氣急 升,可稱物華天寶。 團友梁先生原本只是陪太太,豈料 發覺旺氣經已來到了,立即決定下單, 購得心愛樓層。 團友開始明白,到多伦多投资房地 产,让3万变成30万的道理。 因為上月27日, 来自多伦多新辉地 产的黎冠辉(PAUL LAI)先生,在蒙特 利尔中华文化宫,为蒙特利尔的朋友, 带来一堂生动细致的《多伦多地产投资 讲座》,讲座空前成功,听者无不受 益,许多人表示将跟随6月2日由新辉地 产组织的多伦多地产投资实地考察二日 游,专程前往多伦多了解黄金猛盘「天 润华庭」等投资楼宇。 多伦多人口目前是呈现出稳定增长 的趋势,因此对房屋的需求也正同步增 长。而且因土地资源的有限性,以及各 类成本的上涨,再加上环保及规划政策 对䢖房开发的诸多制约,因此多伦多新 建物业非常有限,所以像天润华庭这样 的公寓物业, 而且可以从“楼花”开始

投资,正是值得投资者关注的方向,而 且这类高档位高品质的物业正为大多数 租房居住者所青眛,因此多伦多地产巿 场中长期的发展,不会出现过度供应的 问题, 投资回报率相对是比较乐观的。 如果大家比较关注地产市场的话, 应该可以看到,从加拿大整体来看, 目前地产投资的市场仍然呈现上升的 趋势,加拿大各个大城市比较,多伦多 的房价升幅可谓一枝独秀,过去40年平 均每年升幅7%。在安省和卑诗省提供金 融服务的信用合作社CENTRAL 1 CREDIT UNION 最新的报告预测,多伦多的房 价在未来3年内还将继续攀升、再创新 高;而且还预测大多伦多地区的人口将 在未来25年内飙升45%, 人们对于房屋 的需求将会增加而不是减少, 这将使 共管公寓楼市场的需求量保持稳定。 而根据加拿大按揭及房屋公司(Canada Mortgage and Housing Corporation) 最新公布的一份报告,4月份多伦多房 屋空置率由1年前的2.7%降至1.6%, 这 意味着每1000间公寓只有16间的空置。 大多伦多楼市持续上升,据专家分 析,有10大原因: 1,求过于供;市场升跌乃取决于 供求问题。加国每年固定移民人数25 万, 约有12万人居于安省及大多伦多 市,以平均4人1个家庭计算,便需要多 3万个居所。 加上现在大多市的500万 人,约有125万个家庭之子女成长,20 年内最少增加60万个家庭,平均每年3 万,连新移民 每年共需要6万个居所, 有这样大的需求,物业市场价格自然是 上升的。 2,银行稳健保守的房屋贷款体 系; 3,经济复苏前景看好; 4,房贷利率仍然处于低位; 5,加元坚挺,吸引热钱;加元坚 挺吸引国际游资,热钱过来后比较安全 的投资方式之一就是投资房地产,集经 济中心、金融中心、银行中心、商业中 心等等为一体的加拿大最大城市----多 伦多,就是这些热钱的首选。 6,泛美运动会效应; 2015年在多

陆春天 供稿

伦多举办的泛美运动会,这几年政府都 会有相当大的基建投资,土地、建筑材 料、劳工成本等都得上涨, 房价还能 够不涨吗?联合车站巨额翻新,机场火 车直达市中心,湖滨大型美化,人工沙 滩……等等,每项工程都为楼市注入了 强心针。 7,中国开放加拿大为指定出国旅 游目的地(ADS);这是一个不容置疑 的事实:在中国炒楼不如到多伦多炒 楼,外国人在多伦多也可以借贷到大部 分资金投资物业,趁着旅游热来到多伦 多的中国游客,有非常多的海外购楼一 族。 8,随后五年安省留学生人数将扩 招50%; 这是个利好楼市的好消息,对 于投资物业的买家十分有说服力,因 为, 以后几年,留学生的租屋需求将 会更加迫切。 9,业主坚持不割价;现在的业主 比较有实力,遇到市场较低时候,大不 了收盘不卖改为转租,没有必要像割肉 贱卖。对于买家而言,在屡次试给低价 也买不到心头好时,只要价钱回落一 点,就得抓紧机会接住,这样就很难有 什么大跌。 10, 股票和基金投资者转投房地 产。 多伦多的房地产,看来很有投资吸 引力,有兴趣的,自然可以驱车前往实 地考察论证,毕竟蒙特利尔离多伦多并 不远,但是蒙特利尔的地产投资回报, 可就比多伦多差远了。欲了解详情者, 不妨与多伦多新辉地产具体接触。 新辉地产(Tradeworld Realty Inc.)于1985年创立,是一家专业的地

产经纪公司,从事全面的地产买卖及市 场推广,服务大多伦多地区的社区和海 外投资者。在过去二十四年来,新辉地 产的业务蒸蒸日上,不单只以买卖楼房 与土地而闻名,并且以成功市场推广新 楼盘而享誉地产界。新辉地产的加拿大 及海外网络广博,并经常与地产发展商 合作,为他们的楼盘作市场推广,卖 个满堂红。天润华庭正是目前新辉地 产主力推荐的楼盘,坐落于SHEPPARD AVENUE EAST 及 PHARMACY AVENUE交 界,临近404及401公路,尽享便捷地 利。天润华庭所在 社区配套完善, FAIRVIEW MALL、 TAM O'SHANTER高球 场、餐厅食肆、学校及公园近在咫尺。 天润华庭匠心独运的建筑设计, 拥有9 尺楼底以及各项星级配套, 加上绿荫 花园、多用途娱乐室及其他应有尽有的 设施,是一个能够让人全情投入生活的 艺术天地。 天润华庭售价由$168,000起,绝对 超值,不容错过, 首期支付不过3万加 币左右,也许就是3年5年的时间,楼价 已经上升,这时候利用升值再次贷款并 将首付款全部套现,利用租金继续供银 行贷款,但这就似乎是一分自己的钱也 没有花就拥有了一个楼盘;同时利用套 现的现金,继续投资另外一套楼盘,以 此类推,30万岂不是指日可待! 黎先生徇眾要求,特於6月23日 (本星期六),下午二時半至四時半, 來蒙特利尔中华文化宫,再度主持「多 倫多地產投資講座」。並於下六月廾 九日(下星期五),再次舉辦「多倫 多睇樓團」,如欲了解详情,请致电 (514)882-6168陸先生查询。


财政经济

报社地址:442, rue St-Gabriel, suite 114 电 话:514 393 8988

金砖国家领导人会晤 6月18日本周一,中国国家主席 胡锦涛在墨西哥洛斯卡沃斯出席金砖国 家领导人会晤,同巴西总统罗塞夫、俄 罗斯总统普京、印度总理辛格、南非总 统祖马就金砖国家合作和二十国集团洛 斯卡沃斯峰会交换了意见。 胡锦涛指出,金砖国家在诸多领域 加强了协调和合作,政治互信不断增 强,务实合作日益深化。下一步,金砖 国家要共同致力于发展经济、改善民 生,把自己的事情办好,努力保持发展 势头,对促进世界经济稳定复苏做出贡 献。要继续坚定不移推动国际经济金融 领域改革,增加新兴市场国家和发展中 国家代表性和发言权,完善全球经济治 理,营造有利于世界经济长期健康发展 的体制框架。要共同致力于深化各领域

务实合作,坚持加强财政和金融部门磋 商。金砖国家应该加强协调和合作,在 国际社会解决欧债问题的努力中发挥积 极作用。 会议期间,五国领导人还讨论了参 与国际货币基金组织增资问题。胡锦 涛强调,二十国集团成员要从维护全球 经济稳定和增长的大局出发,鼓励并支 持欧元区国家采取有关举措,提振市场 信心。五国领导人认为确保国际货币基 金组织拥有充足资源,有利于国际社会 应对当前世界经济金融领域的重大挑 战。金砖国家愿为此做出贡献。同时国 际货币基金组织也应该全面、及时落实 其2010年确定的份额和治理改革方 案。会议还讨论了五国建立货币互换安 排和外汇储备库的可能性,要求五国财 长和央行行长予以落实。

欧洲可能面临“雷曼时刻” 6月18日有关媒体报道,即将 卸任的世界银行行长Robert Bruce Zoellick发出警告,欧洲可能面临“雷 曼时刻”,并呼吁发展中国家做好应对 措施,以防欧元区金融崩溃甚至解体带 来的更严重的全球金融风暴。    Zoellick说:“欧洲可能可 以勉强撑过去,但风险正在上升。如果 事情没有处理好,可能会上演雷曼时刻 (Lehmans moment)。” 美国金融公司雷曼兄弟在2008年9 月破产,引发全球金融危机。如今,一 些西方国家仍未完全摆脱全球金融危机 引起的经济衰退。 各国政府及投资者正等待希腊公布 第二次全国大选的结果。希腊在5月初 举行大选,但胜出的政党无法组成联合

政府,所以昨天再度举行大选。市场担 心, 如果极右翼政党的得票率进一步 提高,并组成政府,希腊可能会单方面 撕毁贷款协议,停止奉行财政紧缩措 施。此举极有可能加深希腊、乃至于欧 元区的主权债务危 机。 Zoellick表示,世行已采取行动防 止东南欧洲国家陷入信贷紧缩的困境, 如增加贷款给保加利亚,保加利亚的金 融体系受到希腊债务危机的严重拖累。 世行也采取行动保护受欧洲债务危机拖 累的北非国家,加强对法语系西非国家 的贸易金融援助。 世行也帮助新兴经济体,以免这些 脆弱的经济体在全球金融危机爆发时遭 受打击。Zoellick担心,这场危机会鼓 吹经济保护主义。Zoellick已担任世行 行长五年,将在6月底卸任。

Couche-Tard 成功收购Statoil

知名连锁店Couche-Tard食品公 司(ATD.B)以28亿美元成功收购挪威 Statoil Fuel & Retail公司。 6月19日本周三,Alain Bouchard 公司宣布成为Statoil公司大股东, 控股2,436亿美元,占公司流通股份 的81,2%。根据奥斯陆证券交易所 (Bourse d'Oslo)的证券法规规定, 如公司持有这一百分比的股份即实施有

关没有注册股份的强制要约。 6月20日本周三,Couche-Tard将 结束购买。如果公司拥有至少90%的股 份,Couche-Tard将可以采取强制收购 剩余股份的手段。Couche-Tard以每股 51,2挪威克朗(约合8,78$加元)购买 Statoil股票。周二下午,Statoil的 股票以每股51,25挪威克朗在奥斯陆成 交。

全加批发销售形势喜人 6月19日本周二,加拿大统计局数 据显示,魁省批发销售和3月份相比增 加1%,为93,5亿元,全年增长5,3%。 安大略省,批发销售增长0,4%,为 239,6亿元,全年增长4,1%。 全国批发销售增长1,5%,比预计增 加0,2%。全国总计销售达493,5亿元。 2012年4月,全国农业产品销售获 利更多,销售额增长达48,5%,这一增

长主要表现在化肥和化肥原料的出口增 加,和3月份相比,4月的该项单品出口 就提高51,8%。 与此相反,个人和家用产品销售却 有所下降,销售额下降2,2%,主要表现 在医药和医用产品。 全加有7个省份批发销售有所增 加,其中4个省份在西部。至于库存 量,则增加了0,3%,达598亿元。汽车 库存增加8,4%。

www.greader.ca

2012年6月22日 总85期

魁省房价仍有上涨空间 加拿大房地产协会表示,魁省房价 上涨速度将从今年起至明年开始减缓, 预计2012年魁北克民用住宅平均价格将 上涨3,1%,销售价为269 400$。而2012 年的房产交易量将有所增加,2013年将 有所减少。 2013年,房价将再次上涨2%左右, 销售价为274 800$。2011年平均价格上 涨达5,1%,交易量下降3,6%。预计2012 年房产交易量将达到80 300次,增加 4%;2013年,将轻微下降0,7%,房产交 易量79 700次。

根据加拿大房地产协会对全加进行 的统计数据显示,2012年房产交易量将 达475 800次,比2011年上涨3,8%。预 计2013年房产交易量会下降1,1%,达到 470 200次交易。 据统计,安省的下降将最为明 显。预计平均售价将增加2,2%,为370 700$。2013年房产平均售价将增长2%, 为378 200$。加拿大房地产协会是根据 全加10万家地产经纪公司和地产经纪人 汇总的信息得出的以上数据。

鼓励民间资本进入国土资源领域 中国国土资源部与全国工商联联合 出台《关于进一步鼓励和引导民间资 本投资国土资源领域的意见》,旨在 鼓励、支持和引导民间资本进入土地 整治、矿产资源勘查开发等国土资源领 域。 《意见》提出,要保障民间资本投 资主体参与国土资源领域市场竞争的平 等权利。在土地整治和矿山环境恢复治 理工程招标、土地供应、矿业权出让和 矿产资源整合中,市场准入标准、支持 政策和管理程序要公开、公正和透明,

切实保证民间资本投资主体与其它投资 主体平等进入、公平竞争的待遇。要鼓 励民间资本投资主体盘活国有建设用 地。民间资本投资主体以出让方式取得 的土地,可依法通过转让、租赁、作价 出资入股等方式盘活利用。在依法依规 的前提下,支持、鼓励民间资本投资主 体以市场交易、合资合作等方式盘活利 用其它国有建设用地。要积极为民间资 本提供相关政策、技术、法律等服务, 保障民间资本投资矿产勘查开采的合法 权益。

2012年6月22日 总85期

www.greader.ca

广


文学园地

报社地址:442, rue St-Gabriel, suite 114 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

2012年6月22日 总85期

2012年6月22日 总85期

壬辰年千叟宴撷英 作者: 原音 4月29日晚,越华会、天后宫、耄 老会三机构,在满地可市中心华埠红 宝石大酒楼,隆重举办第13期壬辰年 千叟晚宴。 晚上六点多钟,前来参加晚宴的中 国老人们,和我们一样,也都三五成 群地谈笑着来到酒楼里等候。 快到七点了,我们随着人流,和大 家一起爬上二楼,来到酒楼大厅。这 时,首先映入眼帘的是,在小小的舞 台上仅仅放了两个讲台和几把椅子, 后面的幕墙上,悬挂着两条金色"中华 龙"和一个大大的"喜喜"。除此之外, 偌大的厅堂里,全都挤挤满满地摆放 着酒席桌椅。其中大多席位已经坐满 早到的老人们:有的在互相打招呼, 有的在闲聊。人人脸上都流露出兴奋 和喜悦的表情。我们在晚宴志愿人员 引导下,穿过弯曲席间走道,很快就 来到自己席位上坐好。 不一会儿,在主持人宣布晚宴开 始后,主办机构负责人走上舞台,发 表了简短而又热情的致词。他那衷心 的祝福,诚挚的问候,以及对办好以 后每期晚宴的愿景和信心,不仅让在 场的老人们为之振奋,为之鼓掌,而 且还将鼓舞着来到蒙特利尔所有的华 人。 随后,主持人还向前来参加晚宴的 老人们介绍了晚宴的规模达68席,同 时宣读表彰了为办好这期晚宴而慷慨 解囊,共襄善事的有识之士和单位。 紧接下来,随着舞台上越华中乐歌

雪夜闹鬼

声和粤曲响起,晚宴全面正式开始。 整个晚宴大厅里,顿时沸腾起来:纵 目望去,700多位老人,围坐在各自 席位上,有的举叉取菜,有的端碗装 饭,立刻便形成一片众人涌动肩臂的 壮阔就餐场景。与此同时,耳边又不 停传来优雅婉转,抑扬顿挫的助兴乐 曲和歌声,更加让人心情舒畅,神情 振奋。再加上那四处飘荡的浓浓饭菜 香味,怎能不使人食欲大增,喜上眉 梢! 这种令人难忘的盛况,一直延续 到九点多钟晚宴结束。整个晚宴先后 共摆上八道大菜,外加米饭和甜点。 不仅让这么多在场的中国老人们大饱 口福,而且凝聚了人心,增强了大家 的民族意识和精神。 回家时,夜幕已经降临。我坐在 飞驰的汽车里,一边目送那道路两旁 急速闪去的路灯,一边便深深地陷入 了沉思:人类在发展,时代在前进, 中国人民千百年来形成的尊重和孝敬 老人的优良传统,也在不断发扬光 大,不断召示着世人!难道不是么? 今晚这期令人难忘的千叟晚宴,不就 是对长者的关怀和尊重!不就是发扬 中华民族孝敬老人优良传统实实在在 的行动吗!那些为办好这期千叟宴而 慷慨解囊,共襄善事者如此众多,不 就有力告诉人们,即使远在异国他 乡,中华民族孝敬老人的优良传统, 不也是深入人心,蔚然成风吗!而更 要特别称道的是千叟宴举办机构及其 负责人,他们的热情与奉献,不就是

作者 古沙

这时,我不由得想起了“鬼闹市”的故事,是 一个老人给我讲的: 说是,一次他出去卖菜,因为没看准时间,动 身太早了。他来到集市上,灯火辉煌的,生意很 好,他的菜很快就卖完了。他就地躺下休息,睡着 了。待他醒来,天也亮了。他这才细看周围。这哪 里是什么集市?这里是一片荒凉的坟地。他还看 到,每一个坟头上都放着一些菜,这菜正是他自己 挑担里的菜,那个歪把西葫芦他还认得呢。 老汉再看手里卖菜收的钱,全都是一些烧纸 (冥币)。他这才知道,自己卖菜,赶了一个鬼 市。他害怕了,赶忙收回自己的菜,担着挑子赶快 离开。 这个故事更增添了我的恐惧感。 在旷野里走着,我心里再怎么害怕,也没有退 路,我只得攥紧拳头,坚持着,向前走,向着家的 方向。 渐渐地,离开那坟地远了,我听不到小鬼们在 我耳边的那嗡声怪语了,心里也踏实了一些。 “都说没有鬼,不对。我看,还真是有鬼,” 很坚定地,我心里说,“我今天可真是遇到了鬼, 连小鬼小判们说话我都听到了。”

积极传承和发扬中华民族孝敬老人的 优良传统,不就是他们在努力彰显中 华文化和民族精神吗! 我真诚地称颂他们,称颂这些身 居异域乐于继承和发扬孝敬老人优良

大地万籁俱寂,只有清风习习。 在黑暗的恐怖里,我披风戴雪,艰难地跋涉在原野 的公路上。 几个小时过去了,我来到了一片的沙荒里。我知 道,这荒野是黄河故道,积雪里,一片片的沙地密林, 也是林海雪原的景象。一座座的大小沙丘,林木茂盛, 给人以“强人出没地方”的感觉。但是,我害怕的不是 “强人”,因为社会平稳,人人都在学《毛选》,学习 雷锋好榜样,不会有坏人剪径打劫。 我心里真正害怕的,还是“鬼”,怕遇到“鬼难 缠”,因为我已经相信有鬼了。我听人说过,白天,上 帝是为人造的,是人的世界。黑夜,上帝是为鬼造的, 是鬼的世界。 就在我心神再度紧张的时候,转过一个山包,我又 听到了鬼叫声。 “呜呜——,呜呜呜——” 像是一个女人的哭泣声,在这深更半夜雪原里,从 不远处传来,我的头发梢子立刻都竖立来了。 “白骨精?”我想起了孙悟空三打的那个“白骨 精”。 一会儿,我又听到那女人的哭声变了,变成了婴孩 沙哑的哭声。。。。。。 “一会儿女人,一会儿婴孩,这不是鬼在变化 吗?”我魂飞魄散了。

传统的仁人义士! 我热情地赞美他们,赞美这些为彰显中 华文化和民族精神而孜孜不倦努力奋斗的龙 的传人!

作者:张廷华

36.倒霉的张三 饭做好了,每人盛到碗 里,去吃。啊,不好吃,很不 好吃。谷糠没煮烂,太涩了, 远不如不放进这谷糠。狗掉是 一吃一咧嘴,端着个碗,拿着 双筷子在发楞,实在是咽不下 去。妈妈,爹爹都在吃,脸 上,也都是痛苦的表情。 大栓两口子,吃着这饭, 想着以前,都是多么地留恋那 稀饭佐咸菜的好日子啊!都说 “窝窝(头)米饭,吃得长 远”,如今是有都没有,还说 什么“长远”! 妈妈看看狗掉,说话啦: “狗掉,还得吃呀。你姐不是 也吃着吗!咱能端起碗,就不 错了。这不比喝盐水强吗?妈 给你说过一句话,你还记得 吗?” “记得,填坑不要好 土。”狗掉嘟噜着个脸,又 说,“妈,吃饭能是填坑 吗?”

猴头燕窝?是山珍海味?妈看 不是。饥了,是啥都好吃。饱 了,是啥都难咽。你没听人说 吗?饥了糠也甜,饱了肉也 长 篇 连 载 第79期 嫌。” 像咽药一样,一顿饭算是 “这是打比方说的。‘垫 吃过去了。一家人的肚子里是 屁 不 要 好 布 , 填 坑 不 要 好 硬塞进了一些不该人吃的乱 土’。这是你姥姥给我说的。 七八糟。 你看这填坑,不是不挑不拣, 妈妈叫上银线,往菜园子 好土赖土都中(行)吗?” 里去了,想看看还能挖点什么 “想想,是对的。孩子, 吃的。 咱不是没吃的吗?人是铁,饭 路上,妈妈给银线说: 是钢,一顿不吃饿得慌。肚子 “银线,你也不小了,咋又说 这坑,不填不行啊!下一顿, 不入理的话呢?‘老可张’死 咱多放点米。这就先吃着吧, 了,总是个死人的事,让人不 孩子。” 好受。没听见人家是在哭吗? 一家人,一顿饭,都在用 银线,你想过没有,这老婆子 力地往下咽,往肚子里塞。 实际上是活活被饿死的。早一 “糠,应该是能吃呀?” 个多月,我就听说她浑身都浮 金针说。 肿了。你怎么能说人家是坏良 “不是都说,吃糠咽菜, 心了呢?死那么多人,就都坏 糠菜半年粮吗?” 了良心?谁都会死呀!你说这 银线说:“那是咱的做法 话,让人家家里人听见,轻者 不对吧?” 说你不懂事,重者会得罪人 “糠菜半年粮?也不对。 家。维持个人多条路,得罪个 有 时 候 , 不 是 连 糠 也 吃 不 上 人打堵墙,说不定人家还会报 吗?”金针又说了一句。 复你。”妈妈停了停,又说: 这 时 候 , 狗 掉 问 妈 妈 : “有个‘公冶长’的故事,你 “妈,你说,最好吃的饭,会 没听说过吧?” 是个啥?” “公冶长?不知道。” “这,妈是说不上来。是 传说有个叫公冶长的人, 长 篇 连 载 第85期

人间烟火 就在我胆战心惊回头看鬼的一刹那,我的脚被拌 了一下,一个趔趄,我倒在了雪地里。我浑身在发 抖,寒风里,我吓出了一身的汗。 “完了,完了,我遇上恶鬼了。”心里想着,我 闭上了眼睛,像是听凭小鬼发落。 几分钟时间里,我蜷伏在雪地上,没有动。慢慢 地,我稳下神来,看看也没发生什么,我站起来,又 往前走。 时而,我似乎还隐隐约约地,还能听到鬼的叫 声。。。。。。 走着,走着,我来到了八里庄,这离县城只有八 里路了。就要到家了,我长出一口气。看见东方已经 发亮,是一个好天气,我回头看看自己身后的脚印, 孤独地印在公路上的雪地上。就在我转身往回看的时 候,我的耳边又传来了“鬼叫”声。 “天亮了,我还怕鬼吗?”我仔细地捉摸,再捉 摸这鬼怪的叫声。 “这鬼声,究竟是从哪里来的呢?”我转身,再 转身,我四下里寻找。 又一个“鬼”声音传来。哦,我突然明白了。 原来,是我肩膀上背包裹的那根竹笛子在作怪, 笛子的音孔在一定的角度时,迎风着,它们会发出不 同的声音来,把我几乎吓死。 全文完

没有拥有过的人才不会害 怕失去,至少陈默是如此。如 果没去过苗苑家,他或者还不 会那么害怕,可是何月笛不动 声色地向他展示了一个强大的 后方,让他明白她的女儿有一 个怎样的家,无论如何随时随 地都会收留自己心爱的宝贝。 苗苑或者会有很多优点,然而 勇敢无畏从来都不是其中之 一,她从来就不是个战士,她 幼嫩的爪子划不破一件薄衫。 陈默强烈地感觉到不能让 他妈与苗苑正面接触,苗苑会 被吓坏,她会再一次甩开他, 逃回到她安全温暖的窝里去。 苗苑走在陈默身边,完全 没有发觉这个男人心底的涌 动,她一边拉着他的手,专心 吃着羊肉串,嘴唇沾得油汪汪 的,带着生鲜活色的幸福味 道,神色是安然的满足。陈默 安静地看着她,细小的战栗感 从手指滚向胸口,有如每一次 他试图瞄准触动扳机的那个瞬 间。 他想,算了,老天爷,你 就让我龌龊这么一回吧。

文学园地

www.greader.ca

作者:桔子树

陈默转身抱住她,说苗苗 我们结婚吧。 苗苑哑了半天,嗫嗫低声 地抱怨,语无伦次,词不达 意,她说我羊肉串还没吃完 呢? 陈默把苗苑手上的肉串拿 过去吞掉,舔着嘴唇说吃完 了。 苗苑呆呆地傻眼,说吃完 了也得考虑一下。 多久?陈默不肯放松。 苗苑顾左右而言他,说陈 默你有没有发现今天这羊肉味 道挺好的。 陈默拦腰把苗苑抱起来, 他说我没觉得。 苗苑吓得小声惊叫,兴奋 而羞涩,像是小时候第一次坐 云霄飞车那样心脏砰砰直跳。 陈默抱着她上楼,同楼的住客 下楼时与他们错身而过,眼神 惊讶中带着善意的调侃,苗苑 涨红了脸把头埋在陈默怀里, 说完了完了,我没脸见人了。 陈默低声笑,他说只能见

我也挺好的。 陈默从苗苑包里拿了钥匙 开门,背身一脚,踢得门框大 响,苗苑笑着往后退,被陈默 拉了回去。 “嫁不嫁?”陈默盯牢苗 苑的眼睛。 苗苑被他压在墙上几乎两 脚离地,艰难地顺着气说: “你逼婚啊!” 陈默贴着苗苑的嘴唇吻进 去,舌尖勾缠,最挑逗的吻 法,苗苑肺里的氧气被耗尽, 呼吸疼痛,脑子里昏沉混沌, 留恋地厮磨着陈默的嘴角。 “结婚吧!” “不结!” “嫁给我!” “不要!” “给我生儿子!” “我喜欢女儿。” “一个不够,我要一 打。” “陈默……做你的清秋大 梦!” 苗苑喜欢手感细凉而绵软 的毛衣,源于幼时对宠物兔子 的深刻印象。秋深夜凉,暖气 供得早,房间里的空气干燥而 温暖,把身体内部的水分抽拔 到皮肤的表面。 呼吸急促,因为干渴,饥

他懂得鸟语。 一天,有两个乌鸦在公 冶长的头顶上叫:‘公冶 长,公冶长,南山有个虎吃 羊,你吃肉,我吃肠。’公 冶长拿刀来到南山,果然看 见有只被老虎咬死的羊,就 把羊扛走了,没有给乌鸦留 下肠子。乌鸦当然是很生 气。又一天,公冶长又听见 乌鸦这样的叫,公冶长掂着 刀子又来了。公冶长走得慌 张,摔倒了,刀子伤着了自 己的胳膊。公冶长来到南山 一看,没有死羊,是个被杀 的死人。公冶长害怕了,正 要逃离,就被抓住了,说公 冶长是凶手。这下子,哪里 还有他说的话?你手里掂着 刀,刀上还有血迹,慌慌张 张地要逃走。不是铁证如山 嘛! “你看,连小鸟都会报 复人。银线呀,没有走不着 的路,没有用不着的人,维 持个人多条路,得罪个人打 堵墙。得宽容时且宽容吧。 往后说话想着点,话可不能 说绝了。” “银线,记住,一言能 惹塌天祸,话不三思休出 唇。你说话要多想想,是不

能太随意了。” 妈妈以道理和慈爱“医治” 着孩子。银线很后悔,感到真 是不该那样说,懊悔地给妈妈认 错。 挖野菜的时候,妈妈问: “银线,我给你说的那些个媒 茬子,你想好了没有?给妈说 说?” “妈,我想啦,我看梯口那 家差不多。” 银线,心里还是想找个富点 的人家。这个人,在彩玲家银线 见过,长得不错,还有文化。现 在他老婆死了,杨家续弦再娶, 也是正理。银线的这些想法,也 都给妈说了。 “你说的,妈也说不出别的 来。那就这样吧,我给彩玲妈说 说,人家没有什么意见,这就定 了吧。”妈妈说。

饿,或者别的充满了渴望的不 知饕足的欲望渴求。 床就在几步之远的地方, 陈默小心翼翼地把苗苑抱起来 轻轻放到床上,绒滑的毛衣厮 磨着他的手掌。陈默一手撑在 床上强烈地犹豫,他是否应该 要继续,苗苑抱着他的脖子小 声呓语,陈默…… 陈默在心底叹息,手指探 进衣底,品尝到从来没有触摸 过的皮肤的质地,那是与自己 完全不同的,与那些他所熟悉 的风吹日晒过后变得粗糙而坚 实的皮肤完全不同的质感。如 此光滑而绵软,像丝一样流过 他粗糙的掌心。 陈默?苗苑紧紧地抱着 他,惊慌失措地发着抖。 陈默强迫自己停下来,苗 苑睁大眼睛看他,睫毛忽闪忽 闪着带出泪光,像一只惊恐的 鸟。陈默低头亲吻她的眼睑, 温柔而湿濡的,绵绵不绝,虽 然你很怕,但,其实你也并不 抗拒不是吗? 嫁给我…… 陈默拨开苗苑的长发,干 燥的嘴唇磨过她耳边与颈侧的

(未完待续) 皮肤,灼热的呼吸包裹着低沉 的话语,他说嫁给我,跟我结 婚,给我生个孩子,我们的孩 子…… 苗苑用力闭着眼睛一言不 发,她咬牙切齿地发着抖,心 想这男人真不好,第一次求婚 的时候她还有半串羊肉没吃 完;第二次求婚她双脚都不沾 地;第三次……为什么总在她 不能正常思考的时候问这种问 题? 是故意的!一定是! 苗苑很生气地抱着陈默, 越抱越紧,好像要把自己收藏 在他的怀抱里。 陈默忽然想起在他很小的 时候他也曾看过动画片,故事 里有小小的拇指一样大的姑 娘,住在一个核桃壳里,纤细 柔软,脸庞像月光那样皎洁白 净。 我的爱人! 想把你收藏起来,只属于 我,收在牢固的盒子里,放进 上衣左边口袋。

(未完待续)


10­

生活指南

报社地址:442, rue St-Gabriel, suite 114 电 话:514 393 8988

口腔溃疡与维生素

腔溃疡多半缺乏维生素B2,当 维生素B2不足时,会引发眼 睛充血、口角炎和肛/门溃烂 等,特别是在黏膜和皮肤上出 现症状。用维生素B6、B2等维生素B群 治疗都是有效的。 各种新鲜蔬菜和水果中都含有丰富 的维生素和矿物质,因此可多吃黄色和 深绿色的果蔬,至少每天要食用500克 蔬菜和水果,以补充缺乏的维生素。此 外还应通过饮食牛奶、鸡蛋、小麦胚芽 等食物来补充维生素A、锌等。

维生素C治疗口腔溃疡:用维生素片 适量,研成粉末,敷在口腔溃疡处,每 天两到三次。如溃疡面积大,应用刮匙 清除。 除了少数病人可适量补充维生素和 微量元素外,目前对口腔溃疡维生素的 治疗多为对症治疗,如用局部麻醉剂止 痛,用西瓜霜、溃疡散等促进愈合,用 意可贴、华素片、口泰、利凡诺等防止 继发感染。但预防也很重要,如养成良 好生活习惯,保持口腔清洁、生活规 律、戒除烟酒、睡眠充足、减轻紧张焦 虑情绪、坚持体育锻炼等。

女性必须要改掉的八大伤身习惯 些女性认为,只要能控制饮 食、积极锻炼、注意防晒、 每天刷牙及定期检查,身体 自然就不会出问题。然而, 一些容易被忽视的坏习惯往往会破坏健 康。根据研究及临床分析,有关专家总 结了“女性8个伤身误区”。

1.穿高跟鞋走长路 澳大利亚近期研究发现,整天穿高 跟鞋的女性更容易受伤。其原因是,穿 高跟鞋走长路会增加髋关节、膝部和背 部的压力。专家建议,只限特别场合穿 高跟鞋,每天穿2—3个小时为宜,走长 路时,最好换上平底鞋。

2.背包太重 背包过重既影响身体平衡,又会增 加颈椎、肩膀和脊柱压力。美国脊骨神 经医师协会建议,背包重量不宜超过体 重的1/10。背包应选材质轻的,避免包 上金属等饰物过多,同时还要将不必要 的物件及时从背包中清理出来。

3.不爱做力量训练 力量训练有助于保护女性关节和骨 骼健康,使身材更匀称,甚至可防止认 知能力下降、老年痴呆症和糖尿病。专 家建议,每周日常运动中增加两次力量 训练,如举哑铃等都是不错的选择。

4.家务活太繁重 研究显示,每周花48小时忙各种家 务的职业女性更容易感到压力过大和精 疲力竭。专家建议,工作及各种家务

活应分清主次,至少不要同时忙于多件 事。让老公和孩子分担一些家务活,可 让你感觉压力大减。

5.节食减肥容易妥协 英国研究发现,女性平均每年在 饮食方面对自己撒谎474次。因此更容 易导致减肥失败或加重不健康的饮食习 惯。专家建议,应坚持写饮食日记,记 录每日摄入的热量,同时避免情绪化饮 食。

6.关心家人 忽略自己 女性总是将家人的需求摆在第一 位,而忽视了自己。这会导致身体和心 理健康问题。调查发现,超过半数女性 感觉不健康,1/5的人表示保持健康太 难。专家建议,按照重要性列出各种需 求,设法先满足自己的需求。

7.杜绝一切零食 一项针对绝经期肥胖女性的调查发 现,每天吃一两次零食,减肥会更成 功。专家建议,每天两餐之间吃两次零 食(热量为100—200卡路里)既抗饿又 能防止过量饮食。无糖爆米花、低脂酸 奶、胡萝卜、浆果等都是不错的零食。

8.克扣睡眠时间 睡眠不足会危害女性健康,加重某 些疾病危险,使认知能力减退,导致身 体肥胖。专家建议,即使再忙,也应将 睡眠放在首位。保证卧室温度适宜、黑 暗和安静,不将电视及手机等带入卧 室,创造一切条件,保证每晚睡足7—8 小时。

www.greader.ca

2012年6月22日 总85期

护牙食物有哪些

美的牙齿需注意牙齿的保健。 多食含钙丰富的饮食,尤其是 要注意饮食的选择,多食能增 进咀嚼的蔬菜,如芹菜,卷心 菜,菠菜,韭菜,海带等,有助于增进 下颌的发育与牙齿的齐整。 常吃蔬菜还能够使牙齿中的钼元素 含量增多,增强牙齿的硬度与坚固度, 这是因蔬菜中包含90%的水份和一些纤 维物质能有效防治蛀牙。 要保持满口美齿,除了要注意口腔 保洁外,还应该在饮食营养上下功夫。 许多蔬菜的特质,能帮助我们非常好地 保护牙齿。

芹菜 芹菜中包含较多的粗纤维,当人们 在咀嚼芹菜时,通过对牙面的机械性摩 擦,擦去黏附在牙齿表面的细菌,这等 于是对牙齿进行一回大清扫,这些粗纤 维的食物就像扫把,可以扫掉一部分牙 齿上的食物残渣。 当我们在费劲咀嚼芹菜时,则会刺 激唾液分泌平衡口腔内的酸碱值,以至

于达到抗菌的功效。

圆葱 圆葱之所以有美白牙齿的作用,是 因圆葱里含的硫化合物是强有力的抗菌 成份。在试管实验中发现,圆葱能杀死 多类细菌,其中包括引起龋齿的变形链 球菌,并且以新鲜的生圆葱效果最佳。 圆葱也被称为“蔬菜王后”,因其在保 护人类牙齿的同时,也可说成功保护了 人类的“胃口”。 提议每日吃半个生圆葱,不但能预 防龋齿,还有利于降低胆固醇,预防心 脏病和提升免疫力。制作蔬菜沙拉时, 可以剥几片新鲜圆葱加进去;或在汉 堡,三明治里,夹上一些生圆葱丝。

香菇 香菇里包含香菇多醣体可以抑制口 中的细菌制造牙菌斑。 此外,菇类带有独特的风味,并且 热量又低,不管煮汤,清炒或者凉拌都 很可口。每星期吃两至三回各类菇类, 是物美价廉的保健方法。

2012年6月22日 总85期

中国传统节日- 端午节

端午专版

www.greader.ca

历五月初五是端午节。端午节 始于中国的春秋战国时期,至 今已有2000多年历史。端 午节一直是一个多民族的全民 健身、防疫祛病、避瘟驱毒、祈求健康 的民俗佳节。2008年被国家设定为 法定节假日,放假一天。 端午节是中国所有传统节日中叫法 最多的节日。据统计,达20多个,堪 称节日别名之最。如端午节、端五节、 端阳节、重午节、天中节、夏节、五月 节、菖蒲节、龙舟节、解粽节、粽子 节、诗人节、女儿节、浴兰节、龙日、 地腊等名称。 对于端午节的由来,各本其源,有 屈原说、伍子胥说、曹娥说、三代夏至 节说、恶月恶日驱避说、吴越民族图腾 祭说等。其中,在民间影响最大、范围 最广的看法,认为端午节是为了纪念投 汨罗江而死的忠臣屈原。史料记载,公 元前278年农历五月初五,楚国大 夫、爱国诗人屈原听到秦军攻破楚国都 城的消息后,悲愤交加,心如刀割,毅 然写下绝笔作《怀沙》,抱石投入汨罗 江,以身殉国。沿江百姓纷纷引舟竞渡 前去打捞,沿水招魂,并将粽子投入江 中,以免鱼虾蚕食他的身体。 在屈原之前就有“端午节” 端午 节起源时间要早于屈原,专家对端午

习俗源自屈原提不同看法,端午节又称 “诗人节”。 端午节,我们应该纪念谁? 千百年来,屈原的爱国精神和感人 诗词,深入人心。人们“惜而哀之, 世论其辞,以相传焉”。在民俗文化领 域,中国民众从此把端午节的龙舟竞渡 和吃粽子等,与纪念屈原紧密联系在一 起。随着屈原影响的不断增大,端午节 也逐步传播开来,成为中华民族的节 日。

端午起源四种主流说法 关于端午节的起源,史籍资料中有 许多不同的说法,其中比较有影响的有 四种。 一是认为端午节起源于古代吴越民 族对龙图腾的崇拜。近代大量出土文 物和考古研究证实,长江中下游广大地 区,在新石器时代,有一种几何印纹陶 为特征的文化遗存。据专家推断,该遗 存的族属是一个崇拜龙图腾的部族—— 史称吴越族。出土陶器上的纹饰和历史 传说表明,他们有断发纹身的习俗,生 活于水乡,自比是龙的子孙。直到秦汉 时代仍有吴越人,称端午节是他们创立 用于祭祖的节日。该说法虽说有一定的 根据,但是其真实性还有待于进一步考 察研究才能证明。

11­

加园咨询服务 留学 培训 工作 投资 企业扶助 合同谈判 国际贸易 文化旅游 电话:514-393-8988 电邮:infogreader@gmail.com 二是说端午节插艾草、悬菖蒲都 是为了夏日驱病防病,与古俗视五月 为“恶月”、视五月五日为“恶日” 相应,所以端午节是起源于古代“恶 月”、“恶日”之说。 三是纪念孝女曹娥。传说东汉时期 有一个著名的孝女曹娥,她父亲在江上 划龙船迎潮神时被淹死,数日不见尸 体,当时曹娥年仅14岁,昼夜沿江嚎 哭。过了七天七夜仍不见尸体,于是她 在五月初五跳江寻找父亲,后来抱出父 尸。人们被她的精神所感动,为她建了 一座庙,称为曹娥庙。传说这一天为了 纪念曹娥,人们纷纷来水上赛龙舟。 但端午节是不是为了纪念曹娥还有待考 证。

第四种说法,也是在民间影响最 大、范围最广的看法,认为端午节是为 了纪念投汨罗江而死的屈原。 纪念屈原说何以深入人心?这是因 为千百年来,屈原的爱国精神和崇高的 品格感人至深。因此,纪念屈原说就占 据了主流。在这一天,人们为了纪念屈 原举行一系列活动,如赛龙舟、比武、 击球、荡秋千等。


12­

,满城华埠

报社地址:442, rue St-Gabriel, suite 114 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

爱丽斯婚纱摄影祝贺 滿城華人服務中心第三十六屆年會

城华人服务中心消息 滿城華人服務 中心第三十六屆年度大會于2012年6月 11日(星期一)下午17點30分至20點 在中華醫院2樓禮堂成功召開。 首先,大會指定Pierre Majeau先生為本屆 年會的會議主席,Judith Chafoya 女士為本屆 會議秘書。 Pierre Majeau先生在出示了召開年會的證 明材料和核對了法定人數后,開始主持本屆年 會。 年會開始后,與會者首先閱讀并通過了2011 年的年會記錄。在中心董事會主席黃玉蓮女士 向各位與會者致辭后,中心主任李西西女士致 辭并做了2011-2012年度工作報告。她尤其強調 了中心本次年度工作的兩大重心:大力發展新 的服務并與外界開展新的合作項目。 之后,中心主任李西西女士對2011-2012年 的工作進行了展望。她表示,在下一個工作年 度中,滿城華人服務中心将总结经验,不斷改

善自己,努力為社區提供更優質的服務。此 外,黃玉蓮女士也解釋了中心目前面臨的挑 戰,如更換辦公地址的問題。 接著,LAW & Wong會計師事務所的財務審 計師Charles Wong先生向與會者陳述并簡單分 析了中心2011-2012年度的財務報告和財務收支 狀況。在獲得與會者一致同意后,LAW & Wong 會計師事務所被中心繼續聘用,將負責中心下 一年度的財務工作。 在年會中,與會者還通過了2012-2013年度 中心董事會成員連任的申請。之後,中心董事會 主席黃玉蓮女士和主任李西西女士為社區的資 深義工以及在服務中心工作的資深員工頒發禮 品及彰獎: 獲獎者有在中心工作5年的彭慧平先 生,華人服務中心婦女會會長張麗媚女士,萬 壽會資深會員徐瑞雲女士和莫華波先生。 最後,籍此機會,滿城華人服務中心向支 持中心的各界人士、社區成員、合作伙伴、以 及各位志愿者表示衷心的感謝,并希望大家今 后能一如既往的繼續支持中心的各項工作。

2012年6月22日 总85期

2012年6月22日 总85期

www.greader.ca

广告咨询

13­


14­

广告杂谈

报社地址:442, rue St-Gabriel, suite 114 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

2012年6月22日 总85期

住房装修风水调整方法 下 财位

解 决

财位在居室中是首重之位,财为养命之源,无财 则万事空,因此选定财位后对他的养护当然就很重 要,如果知道财位在哪儿却不去管他,那和没有何 别?居室有居室财位,而每个房间根据不同坐向亦有 财位,所以一套居室有几个财位是正常的。财位是用 五行的生克关系推出来的,自然所谓的财神等就失去 了意义,用用也无妨,就是当个吉祥物。财位所养生 的即为财气,财气发散直接有效的胀满空间是非常

重要的,当然木本植株是一个很好的选择,如果 业主本本元很旺的话,那么用 天然水晶当然更 好,关于财位的具体养护办法如下: 1、财位喜冲忌震,有冲财落震则散。所以 有角冲路冲则对财位为大吉,而电视音响在财 位上财十分不好。 2、业主可坐卧于财位之上,养命之源养 命当然不错 3、 将木本植物置于其上即为财发,应用 多种木本植物来放于不同的地方看其长势,因每家风水不 同,最终选择长势良好的至少两种以上植物分放各财位,此为财源广 进的具体处理手法,禁用一种植物,就算长势再好也不过就是单一财源。

文昌位 文昌即为文曲,也就是在此学习或是工作效率很高,这当然是很重的。其最 需注意的三点如下: 1、坐椅应靠实墙,如背后是窗,则在窗台上摆上花草亦变成“墙”。 2、文昌男女有别,如男性使用,则其电脑等一切用品位于书桌左手边,女则 相反。 3、 文昌喜静,不喜冲震,故出一进门就正对书桌,最好是在书桌与门之间 做一个屏风或是摆一些花草化冲。

神九飞船 首次载客会天宫

国北京时间6月18日 17时07分,当顺 利从飞船进入天宫一 号的航天员景海鹏向 地面发出报告“感觉良好!” 时,神舟九号飞船和天宫一号 组成的组合体已平稳飞行近3 个小时。 这是中国航天员首次进入 在轨运行的航天器,标志着中 国载人航天飞行由验证性飞行 试验完全过渡到“真正有人参 与的空间飞行试验”。 本次通过神九飞船进入天 宫一号的航天员三名,分别是 景海鹏、刘旺、刘洋。神九飞 船和天宫一号对接后,他们仿 佛灵活的鱼,先后顺利通过对

接通道“游”进天宫一号。这 舱门间的穿越,实现了中国载 人航天的又一次历史性跨越。 北京时间6月16日发射的 神九飞船进入预定轨道后,经 过4次变轨,于18日中午抵 达距天宫一号后下方52公里 处,彼此建立稳定的空空通信 链路,开始自主导航。 飞船在距离天宫一号30 米停泊点进行最后一次停泊 后,以0,2米/秒的相对速 度缓缓接近天宫一号。两个飞 行器上的对接机构先后完成捕 获、缓冲、拉近和锁紧,独自 在太空等待了215天的天宫 一号与载客前来的神舟九号稳 稳地连接在了一起。

别墅类房地产用地新规 为贯彻落实节约、集约用 地及房地产调控政策,别墅类 房地产项目首次列入最新颁布 实施的限制、禁止用地项目目 录。 根据中国国土资源部、国 家发展改革委日前联合印发的 通知,《限制用地项目目录 (2012年本)》和《禁止 用地项目目录(2012年 本)》即日颁布实施。与同 时废止的2006年目录和 2009年增补目录相比,新 的限制、禁止用地项目目录增 加了住宅项目容积率不得低于 1,0(含1,0)的限定。首 次列出住宅项目容积率不得低 于1,0的标准与国土资源部 近两年为规范房地产用地供应 管理,对用地容积率控制标准 作出的限定保持一致。 由于中国国家发展改革委 此前印发的《产业结构调整指 导目录(2011年本)》

中华大地

www.greader.ca

2012年6月22日 总85期

提高了农林业、煤炭、石化化 工、钢铁、有色金属、黄金等 产业准入门槛,新版限制、禁 止目录提高了用地门槛。《限 制目录》涉及党政机关新建办 公楼、城市主干道路、城市游 憩集会广场、住宅、农林业、 黄金及其他项目。《禁止目 录》涉及农林业、煤炭、电 力、石化化工、信息产业、钢 铁、有色金属、黄金、建材、 医药、机械、轻工、纺织、烟 草、消防、民爆产品和其他项 目。 发布实施限制、禁止用地 项目目录,是产业结构政策和 宏观调控政策在土地供应政策 上的体现。从1999年本、 2006年本、2006年本 增补本,再到2012年本, 目录越来越厚,土地政策与产 业政策配套,推动了产业结构 调整和优化升级,促进经济发 展方式转变。

找朋友 朱国萍女士 很久没有消息联系。 请见报后联系:

514-393-8988

美国会为排华法案道歉 华盛顿时间6月18日下午, 美国众议院就1882年通过的 《排华法案》道歉案进行口头 表决,结果全票通过,加上去 年10月参议院也已全票通过, 就此美国正式以立法形式对曾 经排斥歧视华人的做法道歉, 美国华人历史掀开新篇章。 1882年通过的排华法案系美 国历史上唯一针对某一族裔的 移民排斥法案,直到1943年才 被废除。该法连同其它歧视性 法案禁止华人在美拥有房产、 禁止华人与白人通婚、禁止华 人妻子儿女移民美国﹑禁止华 人在政府就���、禁止华人同白 人在法院对簿公堂等。 2011年5月联合其他议员向 国会递交道歉案的华裔众议员 赵美心强调,过去25年美国参 众两院仅仅通过三份道歉案, 因此18日的道歉案相当难得,

可谓创造了美国华人的历史。 自2010年起,美国华人全 国委员会等一众华裔社团开始 联手推动国会为《排华法案》 道歉,此后展开递交请愿书、 游说、起草道歉议案等一系列 工作;2011年5月赵美心等议员 递交议案后,道歉案正式进入 国会立法程序。 2011年10月,美国参议院 率先以全票通过道歉案;上周 赵美心宣布,经过内部协商, 民主共和两党达成一份联合协 议,因此道歉案获得通过几成 定局,单等众议院18日进行表 决。 在美国国会为排华法案道 歉前,美国加利福尼亚州议会 和旧金山市议会2009年曾分别 通过决议,就《排华法案》正 式向华裔道歉。

疼老婆四川男人 排名全国第三 前些时,《中国十大打老婆 地区排行榜》遭到民众的争议, 四川因“麻将输了打老婆”位列 全国第6位。为此,人们又开始 关注,疼女人的男人在哪里呢? 中国国内最大的相亲网站珍 爱网发布《中国十大疼女人地区 排行榜》,四川以7.23%的支持 率位于第三位。调查结果还显 示:上榜地区多为南方省市。此 次调查男人是否疼爱女人的标准 有:责任感,时间观念、金钱、 异性等事物的态度,以及对待女 友亲友的态度等。 四川省婚庆行业协会有关负 责人表示:由于南方男人通常

性情温和,对女性体贴入微,重 视家庭的观念,更能让女性感到 快乐与满足;成都男人因为疼老 婆,一直都有“火巴耳朵”的传 统美称。本报转载“中国十大疼 女人地区排行榜”仅供参考,不 足为准。 排名 地区 百分比 1 上海 18.03% 2 山东 7.33% 3 四川 7.23% 4 江苏 6.65% 5 北京 6.56% 6 广东 6.44% 7 浙江 4.44%

15­

今夏主角 弹涂鱼 香港湿地公园以“弹跳湿 地”做主题,安排多项同弹涂 鱼有关的展览同活动,该活动 从6月13日上星期三开始至11 月5日结束。 据香港有关媒体报道,泥 滩穿插着弹涂鱼,系红树林裹 着一种特别生物,香港湿地公 园这个夏季就以此为主题,举 办“弹跳湿地”节目,并安 排一连串活动,包括导赏团、 展览、艺术工作坊等,还播放 教育影片,包括BBC制作的自 然纪录片《Life》系列中的 《Life─ 奇妙的鱼》,以及 夏日剧场《相约红树林》。 “弹跳湿地”主题节目的 各项展览及活动,除了支付公 园入场费,参观者不用支付其 它额外费用。但部分活动需要 提早预约,例如总共开16班的 “桌上文具制作班”,要先上 网下载申请表格,邮寄或传真 到公园的相关部门。

香港 科技大学 入学 申请暴增 6月19日香港科技大学(当 地时间)公布2012年的非本地 本科学生入学申请情况,中国 内地申请人数暴增超过五成, 创历年纪录。 科大校方有关领导介绍, 科大今年共收到6 940名内地 学生的入学申请,较去年的4 530名增加53%。全国31个省份 的申请人数都出现升幅,申请 人数最多的省巿仍然是北京、 上海、广东及辽宁,共占总人 数约一半;来自其余27个省市 的申请升幅超过75%,西北地 区增幅达1.3倍。 香港科大今年收到的国际 学生申请共2 046份,也比去 年高出55%。


16­

当年今日

报社地址:442, rue St-Gabriel, suite 114 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

2012年6月22日 总85期

加拿大班芙国家公园 (一)

夫国家公园(英语:Banff National Park,法语:Le Parc national Banff)建于 1885年,是加拿大历史最悠 久的国家公园。它坐落于落基山脉北 段,距加拿大艾伯塔省卡尔加里以西约 110-180公里处。公园共占地6641平方 公里,遍布冰川、冰原、松林和高山。 冰原公路从路易斯湖开始,一直连接到 北部的贾斯珀国家公园。西面是省级森 林和幽鹤国家公园,南面与库特尼国家 公园毗邻,卡纳纳斯基斯镇位于其东南 方。公园内主要的商业区为弓河山谷的 班夫镇。它作为「加拿大落基山脉自然 公园群」的一部分,与其它加拿大洛矶 山脉的国家和省立公园一起被列入世界 遗产名录中。 加拿大太平洋铁路是早期通往班夫 的方式,太平洋铁路集团在公园内建造 了班夫温泉酒店和路易斯湖城堡酒店, 吸引了大量游客前往。20世纪初期, 在一战和大萧条期间,通往班夫的公路 建成。1960年开始公园全年对外开放, 1990年游客数量达到了500万人次。 上 百万的游客通过加拿大横贯公路前往。 由于班夫国家公园是全球最受欢迎的公 园之一,生态系统开始受到影响和破 坏。1990年代中期,加拿大公园管理局 启动了一个为期两年的研究项目,颁布 了一系列的措施,试图控制游客数量, 保护生态环境。 历史 纵观班夫国家公园历史,可以分成 自然保护和旅游发展阶段。1885年,由 于对温泉的发现者和商业开发权有争 议,公园因此而建立。加拿大总理约 翰•亚历山大•麦克唐纳将温泉设立为一 个小保护区,后来范围扩大,包括路易 斯湖和北面的哥伦比亚冰原。 根据在弗米利恩湖放射性炭素考古 发现,班夫最初的人类活动的时期可以 追述到公元前10300年。早于欧洲的开 拓者,加拿大原住民,包括库特奈人、 西克西卡人等生活在那个地区,以狩猎 美洲野牛等动物为生。 班夫温泉酒店(1902年) 当1871年7月20日不列颠哥伦比亚 加入加拿大之际,加拿大决定建造一条 越洲铁路。铁路由1875年从基金霍斯山 口动工,翻过北面的耶洛黑德山口,穿 越加拿大洛矶山脉。11年后,在不列颠 哥伦比亚的克雷盖拉西竣工。 落基山脉公园建立 1885年,洞穴与盆地国家历史古迹 [8]周围的26平方公里的区域被划为公 立公园。《落基山脉公园法》于1887年 6月23日颁布,公园被扩大为674平方公 里,并命名为“洛矶山脉公园”。这是 加拿大第一个国家公园,也是北美洲第 二个国家公园,仅晚于美国的黄石国家 公园。加拿大太平洋铁路集团建造了班 夫温泉酒店和路易斯湖城堡酒店以吸引

游客,同时增加了铁路的乘坐率。 早些时候,班夫很受欧洲富有的游 客的欢迎,他们通过远洋邮轮横贯大西 洋来到加拿大,然后乘坐火车继续西 行。美国上流社会的游客也不少。有一 些游客雇佣当地的向导参加登山活动。 亚瑟•奥利弗•惠勒和伊丽莎白•帕克于 1906年成立了加拿大高山俱乐部,俱乐 部在边远地区组织登山和露营活动。 加拿大太平洋铁路广告小手册,背 景是阿西尼博因山和班夫风景(大约 1917年) 1911年,从卡尔加里可以驱车到达 班夫。1916年初,到班夫的旅游巴士也 开通了。1920年,到路易斯湖的公路建 成,1923年从班夫到不列颠哥伦比亚的 公路竣工。 1902年,公园的面积扩大为11,400 平方公里,加入了路易斯湖的周边地 区、弓河、雷德迪尔河、卡纳纳斯基斯 和斯普雷河。由于放牧和伐木的原因, 1911年,公园的面积减少为4,663平方 公里,很多丘陵地区不再属于公园范 围。之后公园的边界改变了好几次,直 到1930年,随着《加拿大国家公园法》 的通过,公园的面积固定在6,697平方 公里。该法令同时将公园的名字改为 “班夫国家公园”,名称来源于加拿大 太平洋铁路车站的名称,而车站的名称 则来自苏格兰的班夫郡。1933年,公园 新的东大门落成,艾伯塔省的0.84平方 公里面积页也因此划入公园。1949年, 公园的边界有一些微小的变动,面积改 为6,641平方公里。 煤矿业 1887年,当地的土著人签订了《7 号协议》,使加拿大可以开发该区域的 资源。20世纪初期,班夫明尼万卡湖附 近的煤矿被挖掘。喀斯喀特山的班克海 德煤矿1903年到1922年期间由加拿大太 平洋铁路负责运作。1926年,该城镇被 废弃,很多建筑搬到了班夫和其它地 方。 监狱和集中营 第一次世界大战期间,从奥地利、 匈牙利、德国、乌克兰的移民被送到班 夫,在集中营劳动。最大的集中营位于 卡斯尔山,冬天则搬到洞穴与盆地。很 多早期的基础设施和道路是由加拿大的 乌克兰人集中营的劳工建造的。 1931年大萧条时期,加拿大政府在 国家公园提供了公共建设工程项目。工 人们在班夫上温泉建造了新的浴场和游 泳池,作为洞穴与盆地的补充。其它的 工程包括公园里的道路,班夫镇周边的 建设,以及从贾斯珀到班夫的高速公 路。1934年,《公共建设工程法》通 过,为公共建设工程提供了后续资金。 新的工程包括班夫东大门重建,和班夫 镇管理机构办公地点的建造。1940年, 冰原公路通到了班夫的哥伦比亚冰原地 区,将班夫和贾斯珀连接起来。

第二次世界大战期间,集中营再次 在班夫成立,同时在路易斯湖、斯托尼 克里克、希利克里克也成立了集中营。 监狱里关押的主要是萨斯喀彻温门诺会 成员。加拿大的日本人集中营在二战期 间并不位于班夫,而位于贾斯珀国家公 园,未判决的囚犯建造了耶洛黑德高速 公路和其它工程。 冬季旅游 班夫的冬季旅游开始于1917年2 月,第一届班夫冬季狂欢节也于当时举 办。狂欢节以一个大的冰宫为特色,冰 宫由囚犯建造于1917年。狂欢节的活动 包括越野滑雪、跳台滑雪、冰壶、雪鞋 和滑雪游戏。1930年代,第一个速降滑 雪道在桑夏恩村落成。诺奎山度假区也 于1930年代开发,1948年第一条缆车在 那里落成。 班夫国家公园沛托湖美景 1960年代,加拿大横贯公路竣工, 除了原来的弓河山谷公路外,提供了另 一条穿过弓河山谷的道路。同样在这个 时期,卡尔加里国际机场落成。1970年 代,随着班夫温泉酒店开始在冬季营 业,班夫国家公园全年对外开放。 加拿大曾多次申请班夫国家公园作 为冬季奥林匹克运动会举办地,第一次 是在1964年冬奥会,输给了奥地利因斯 布鲁克。很快,1968年冬奥会又负于法 国格勒诺布尔。1972年冬奥会,班夫再 度参与竞争,环境保护组织得到了加拿 大帝国石油公司的赞助,强烈反对奥运 会在当地举行,使该次申请所受争议 最大。当时加拿大公园管理局的负责 人让•克雷蒂安迫于压力,不再支持申 请,最终日本札幌市获得了该届奥运会 主办权。 1988年冬奥会的主办权由加拿大卡 尔加里获得,其中越野滑雪项目比赛在 坎莫尔诺蒂克中心省立公园举行,就位 于班夫国家公园的东大门外的加拿大横 贯公路。 环境保护 从最初的《落基山脉公园法》颁布 以来,后续的法律和制度在环境保护上 加大了力度。《加拿大国家公园法》于 1988年修正,将保存生态完整性放到了 第一优先级的位置。该法律同时要求每 一座公园在公众的参与下,制定管理计 划。 1984年,班夫国家公园,作为「加 拿大落基山脉自然公园群」的一部分, 与其它加拿大落基山脉的国家和省立公 园一起申报联合国教科文组织世界遗 产,包括高山、冰川、湖泊、瀑布、峡 谷、石灰石洞穴和发现的化石。申请的 成功也同时增加了保护公园的义务。 1980年代,加拿大公园管理局将很 多公园的设施私有化,如高尔夫球场 等,并增加了使用其他设施的费用,以 削减预算。1990年代,班夫镇成立,当 地的居民对发展的建议有了更多的话语

权。 1990年代,公园的发展计划包括桑 夏恩村的扩建,该计划遭到了加拿大公 园和原野学会(CPAWS)的法律起诉。 1990年代中期,班夫弓河山谷研究会成 立,其目的是为了更好地处理环境和公 园发展相关的事务。 地理 班夫国家公园位于艾伯塔西面,与 不列颠哥伦比亚毗邻。班夫距卡尔加里 大约一个半小时车程,距埃德蒙顿约四 个小时。北面是贾斯珀国家公园,西面 是幽鹤国家公园,南面则是库特尼国家 公园。卡纳纳斯基斯,包括弓河山路荒 地省立公园、斯普雷山谷省立公园和彼 得洛希德省立公园位于班夫的东南方。 加拿大横贯公路穿过班夫国家公 园,从东面的边界坎莫尔开始,穿越班 夫和路易斯湖,抵达不列颠哥伦比亚的 幽鹤国家公园。班夫镇是公园里主要的 商业区。路易斯湖山谷位于加拿大横贯 公路和冰原公路的连接处,其北面是贾 斯珀镇。 班夫镇 班夫镇成立于1883年,是班夫国家 公园的主要商业重心,也是文化活动中 心。班夫是一些文化机构的所在地,如 班夫中心、怀特博物馆、班夫国家卢克 斯顿博物馆、洞穴与盆地国家历史古 迹和一些艺术博物馆。班夫有很多传 统的年度活动,包括1889年开始的班 夫印第安日、班夫冬季狂欢节。自1976 年开始,班夫中心组织策划了班夫山地 电影节。1990年,班夫镇成为艾伯塔的 一个自治区,增加了很多自主权利,但 是很多计划和发展相关的事务还要受 《加拿大国家公园法》和联邦当局的制 约。根据2007年人口普查,班夫的人口 为8,721人,其中7,437人是长期居民。 弓河穿班夫镇而过,弓河瀑布位于镇郊 外。 班夫国家公园内的梦莲湖 路易斯湖山谷距班夫镇西面54公 里,路易斯湖城堡酒店就坐落在湖边。 梦莲湖距路易斯湖15公里,湖畔是十峰 山,倒映在湖中,风景秀美,被采用为 加拿大20加元纸币1969年到1979年版本 的背面图案。路易斯湖山地度假区也位 于山谷附近。 冰原公路 冰原公路全长为230公里,[20]将 路易斯湖和贾斯珀连接在一起。公路从 路易斯湖开始,往北到达弓河山谷,穿 过赫克托湖、弓湖和沛托湖。之后,公 路到达最高点,沿着米斯塔亚河,到达 萨斯喀彻温口,在那里豪斯河与北萨斯 喀彻温河交汇在一起。冰原公路过了萨 斯喀彻温口后,沿着北萨斯喀彻温河到 达哥伦比亚冰原。之后公路穿越贾斯珀 国家公园,翻过海拔为2,023米的森瓦 普塔山口,一直延伸到到贾斯珀镇。 (未完待续)

2012年6月22日 总85期


Robert Ye 叶峥嵘 努力储蓄,保障家人,享受人生

骄阳永明,人生更灿烂! www.greader.ca

514-578-5308 电邮:robert.ye@sunlife.com

Le premier journal bilingue français-chinois·Vol. 3, No.24, vendredi 22 juin 2012·514 393-8988 公司 514-426-1788 分机 2359 www.sunlife.ca/robert.ye


F3­

LOISIRS

www.greader.ca

Horoscope chinois p o u r l e s 12 s i g n e s e n j u i n 2 012

Vitalité Rat

(1936、1948、1960、1972、 1984 、1996、2008)

Excellent état de santé. Malgré cela, il faudra surveiller les yeux et la gorge, qui pourront être le siège d’inflammations. L’alimentation devra faire l’objet d’attentions particulières en raison des risques de dysenterie.

Bœuf (1937、1949、1961、1973、1985、 1997、2009)

Vou s dev rez fai re su rveiller votre taux de cholestérol et ménager votre foie, surtout si vous êtes d’une année Bois. Peut-être quelques douleurs musculaires seront-elles là pour vous rappeler à l’ordre : n’allez pas au-delà de vos forces, ni au travail, ni au spor t que vous pratiquez.

Tigre (1938、1950、1962、1974、

Dragon

Il faut recon naît re que quand votre moral est bon, tout va bien. Et alors vous aurez besoin de mener des activités sportives ou de faire des exercices physiques. Cela vous permettra de canaliser votre trop-plein d’énergie avant qu’il ne déborde et ne se retourne contre vous.

Serpent (1929、1941、1953、

1986、1998、2010)

Pas de g ros problèmes de santé à redouter. Mais la vitalité subira un léger fléchissement. Il faudra éviter les boissons alcoolisées, et prendre un peu plus de repos. Les risques de maladies sexuellement transmissibles seront plus importants que d’habit ude ; tenez-en compte.

Lapin(1927、1939、1951、1963、

1965、1977、1989、2001)

Pou r lut ter cont re le st r e s s q u i provo q ue de s r ide s , d e s va l i s e s s ou s le s ye u x , q u i alourdit la silhouette à cause de l’excès de nou r r it u re englout ie par compensation, une seule solution : faire beaucoup de sport, de préférence en plein air, et adopter u ne b on ne ph i losoph ie de v ie.

Cheva l (1930 、19 42 、195 4 、

1975、1987、1999、2011)

Très bonne vitalité, santé sans faille. Veillez cependant à prendre des précautions si vous avez l’habitude de pratiquer un sport un peu violent. Vous risquez, en effet, de vous froisser un muscle ou d’être victime d’une entorse. Contrôlez vos mouvements.

(1940、1952、1964、

1976、1988、2000、2012)

1966、1978、1990、2002)

Vo u s v o u s s e n t i r e z e n plei ne for me, physique me nt et psychiquement. Votre santé pourrait êt re qualif iée d’excellente. Seuls les natifs dont les amours passent par des montagnes russes connaîtront une certaine tension psychique qui se traduira par des i n s o m n ie s o u d e l a n e r vo sit é.

Champignons Enoki grillés dans leur enveloppe de poitrine de poulet fumé Cette recette pour une entrée ou un toast original consiste à envelopper des champignons Enoki avec de la poitrine de poulet fumé.

Préparation :

1/ Découpez la poitrine de poulet en tranches de quelques centimètres de largeur (selon vos goûts) 2/ Enroulez des champignons Enoki au coeur de la poitrine de poulet 3/ Planter un cure-dents au milieu afin de tenir les champignons Enoki et garnir de fines tranches de céleri 4/ Griller pendant 3 minutes. Servir chaud.

Météo Vendredi 22 juin

Max 28°C Min 17°C

Samidi 23 juin

Max 26°C Min 14°C

Dimanche 24 juin

Max 25°C Min 15°C

Lundi 25 juin

Max 22°C Min 14°C

Vous tenez beaucoup à avoir une peau resplendissante, la considérant comme une arme de séduction des plus efficaces. Sachez qu’elle sera plus belle, tendue, lisse et sans boutons, si vous évitez les produits raff inés, pain et sucres blancs notamment.

Singe (1932、1944、1956、1968、 1980、1992、2004)

A vous de contre-attaquer. Si vous fumez, efforcez-vous de diminuer très sensiblement votre consommation de cigarettes. Évitez aussi le café. En tout cas, n’oubliez pas de mener une vie saine et équilibrée, avec suffisamment d’heures de sommeil.

Coq (1933、1945、1957、1969、 1981、1993、2005)

Dans l’ensemble, vous vous sentirez en forme. Vous pourrez entreprendre un traitement contre les boutons ou l’acné, avec de fortes chances de réussite. Pourtant, si vous faites confiance à ce que vous ressentez, vous aurez de très bonnes surprises dans plus d’un domaine.

Chien (1934、1946、1958、1970、 1982、1994、2006)

Vous êtes trop bon vivant pour vous priver de certains plaisirs de la table. Vous aurez tendance à consom mer beaucoup t rop de v ia nde, rouge su r tout. Met tezvous à lire un bon livre sur la diététique af in d’acquérir quelques not ion s fond a ment ales su r u ne ali ment at ion sai ne, équ ilibrée.

Cochon (1935、19 47、1959、

1971、1983、1995、2007)

Jet ez-vou s à pa r t i r de maintenant sur les carottes, ce merveilleux légume plein de vitamine A, indispensable à la beauté de la peau et à la vigueur des cheveux. Des promenades en forêt ou au bord de la mer seraient excellentes pour votre organisme, et aussi pour votre moral.

vendredi 22 juin 2012

Nouvelles FRANCOFÊTE

www.greader.ca

Bienvenue au cours du ‘Lancement d’une entreprise’ ÉTUDE + TRAVAIL + VIE Bourse peut être jusqu’à $900/mois Lieu de cours : Montréal Français : 514-393-8988 Chinois : 514-561-5788 Anglais : 514-996-7628

百得花园联排别墅 宝乐莎市新盘上市

样板房 开放

ARTICLE COURT Y B MOBI

Ingrédients : - 1 paquet de poitrine de poulet en tranches - 1 tige de céleri (coupée en petits morceaux comme garniture) - 2 sachets de champignons Enoki - des cure-dents (pour attraper ces petits toasts)

Chèv re (1931、19 43、1955、 1967、1979、1991、2003)

vendredi 22 juin 2012

Mardi 26 juin

Max 19°C Min 14°C

Mercredi 27 juin

Max 23°C Min 14°C

Jeudi 28 juini

Max 24°C Min 16°C

À Y B Mobi, une entreprise fondée à Chambly au Québec, nous aidons les entreprises à rejoindre plus de clients et augmenter leurs ventes par l’entreprise d’outils marketing qui cible les usagers directement où ils regardent le plus – dans leurs cellulaires! Le marketing par texto, site mobile optmisé et codes QR, bénéficie actuellement d’un timing parfait: les clients sont extrêmement réceptifs, un peu à l’image des courriels au tout début des années 2000. Qui maintenant regarde tous ces courriels? Pourtant c’est encore le cas avec les messages sur cellulaires. Profitez-en pendant que la fenêtre d’opportunité est présente pour établir rapidement une position dominante dans votre marché. Zhou Lin, gérant en charge du développement des affaires à Y B Mobi explique: «Je vous invite à regarder nos articles et vidéos qui expliquent comment vous pouvez prendre avantage de ce nouveau média avantageux pour votre entreprise, et de prendre contact avec nous pour mettre en place une stratégie mobile efficace… avant que vos compétiteurs le fassent.»

Vos clients sont mobiles – l’êtes-vous?

起加税

中文咨询热线:

514-996-9066 样板房参观需预约

fernandw6@hotmail.com 宝乐莎市黄金地段紧邻Baudelaire公园紧邻Chevrier终点站百得花园直达香槟桥

F2­


F5­

SINO-CULTURE

Changchun M. Guan Yunde artiste populaire de Jilin

C’est un jeu de l’ethnie mandchoue, appelé « la course du dragon et du phénix ». Un couple marié porte un berceau dans lequel il y a un garçon et une fille, symboles du dragon et du phénix. Le couple exécute le pas de deux. Tout le monde sait que dans la partie nord-est de la Chine, il existe trois particularités : le papier peint, collé à l’extérieur des fenêtres, le bébé, mis dans un berceau suspendu et les jeunes filles de 17 à 18 ans, fumant la pipe. Les Mandchoue sont très hospitaliers, lorsque les gens leur rendent visite, ils ont l’habitude de les offrir d’abord la pipe remplie de tabac à fumer, en le

www.greader.ca

长春

considérant comme une politesse la plus élémentaire. Mais pourquoi le bébé placé dans un berceau suspendu ? Parce que les maîtresses mandchoue doivent s’occupaient des travaux agricoles et faire la cuisine tout en gardant leur bébé. Le bourg de Qitamu était autrefois une zone de chasse pour la cour impériale. La chasse a laissé de profondes impressions à M. Guan. C’est la raison pour laquelle il est attaché, depuis son enfance, à la nature et à la vie des animaux et des plantes. Son père était le doyen de l’ethnie mandchoue de son village. De son vivant, c’était lui qui présidait les rites sacrificiels sur lesquels il lui avait raconté bien des histoires

sur les coutumes de cette ethnie. Des objets divers, destinés aux cérémonies mortuaires, sont conservés jusqu´à présent dans la chambre de son père. Tous ces objets sont devenus aujourd’hui des matières pour sa création. Les déesses légendaires de l’ethnie mandchoue sont l´un des thèmes favoris de l´art du découpage de M. Guan. Parmi ces déesses, dont le nombre dépasse les 300, certaines sont fondatrices de l’ethnie mandchoue, d’autres sont chargées des naissances. Il les a fait renaître une à une sous forme de papiers découpés. Les ancêtres de l’ethnie mandchoue vivaient autrefois de chasse et considéraient les aigles comme leurs meilleurs alliés. Ils savaient comment les attraper, les apprivoiser et même les emmener chasser. Ce qui a traduit l’interdépendance entre les ancêtres de l’ethnie du nord et les animaux. Parmi tous les animaux, les Mandchoue placent l’aigle en premier lieu. Il ressort de là que l’aigle occupe une position peu ordinaire dans leur monde spirituel et dans leur vie quotidienne. Les Mandchoue appellent respectueuse-

vendredi 22 juin 2012

ment les aigles « Haidongqing », estimant que les aigles sont des divinités venues de l’autre côté de la mer. Depuis l’enfance, M. Guan connaît bien l’aigle. Pour mener à bien ses découpages, il allait souvent à la campagne avec ses parents pour observer les habitudes et le comportement des aigles. « Je peux même les dessiner les yeux fermés », dit-il. Aujourd’hui, les Mandchous ne vivent plus de chasse. Ils sont devenus paysans et leur vie s’est graduellement stabilisée. Pendant la saison morte, ils ont un long loisir. Mais M. Guan sait bien occuper ses loisirs. Pendant cette période il se plonge dans la création. Il a trois fils et une fille dont il s´occupe des enfants en temps normal. Sous sa direction, tous les membres de la famille ont appris l´art du découpage. Leurs travaux se vendent très bien sur le marché. Mais, il a un autre projet en tête. Celui de faire renaître toutes les déesses de son ethnie ainsi que les personnages du roman classique chinois « Le Rêve dans le pavillon rouge ».

vendredi 22 juin 2012

SINO-CULTURE

www.greader.ca

F4­

Histoire de la Chine

Premières implications des puissances étrangères

L

a plupart des analystes militaires prévoyaient que les Chinois ne pour raient pas continuer le combat alors que la plus grande partie des usines de matériels militaires était située dans les zones sous ou près du contrôle japonais. Les puissances étrangères hésitaient à fournir un soutien très important - à moins d’avoir des raisons stratégiques – car elles estimaient que les Chinois allaient perdre la guerre. Elles craignaient qu’une aide trop explicite ne nuise à leurs relations avec les Japonais. L’Union soviétique jusqu’en 1941, fournit un important support technique aux forces chinoises. L’Union soviétique souhaitait, par cette aide, empêcher le Japon d’envahir la Sibérie comme lors de la bataille de Halhin Gol, afin d’éviter une guerre sur deux fronts. De plus, elle espérait que tout

conflit entre le Guomindang et les Japonais aiderait le parti communiste. Af in d’appuyer la politique anticom mu n iste de Tchang Kaï- chek, l’Allemagne fournit, jusqu’en 1938, une grande partie des importations d’armes. Les conseillers allemands modernisèrent l’équipement et entraînèrent l’armée nationaliste. Les officiers, y compris le deuxième fils de Tchang, reçurent une éducation et servirent dans l’armée allemande avant le conflit mondial. La coopération cessa avec l’alliance entre l’Allemagne et le Japon, et le régime nazi reconnut ensuite le gouvernement collaborateur chinois de Wang Jingwei comme seul gouvernement légitime du pays. L’Union des républiques socialistes soviétiques, fournit à partir de 1937, et à la suite de l’alliance entre Nationalistes et Communistes, des contingents militaires officieux, présentés comme

des troupes de «volontaires», essentiellement aéroportées. Les troupes soviétiques comptaient environ 450 pilotes et techniciens, qui apportèrent une contribution aux combats et à la construction d’avions. Gueorgui Joukov assista à la bataille de Taierzhuang. En 1939, l’Armée soviétique intervint officiellement pour repousser l’incursion japonaise en Mongolie. À partir de 1941, l’URSS et le Japon ayant signé un pacte de nonagression, l’aide soviétique fut retirée. L’URSS n’intervint plus en Chine avant l’invasion de la Mandchourie en 1945. L e Royau me -Un i préfé r a l’aide économique. La Banque d’Angleterre apporta l’expertise et le soutien financier nécessaires à l’introduction par

l’état chinois d’une monnaie fiduciaire digne de confiance. En échange, les Britanniques devinrent détenteurs des réserves chinoises d’argent-métal. Ils conservaient une partie de ces réserves sous bonne garde dans l’enclave de Tientsin qu’ils durent évacuer sous la pression japonaise fin 1940, mais en emportant secrètement l’argent. Le militaire américain Claire Lee Chennault, devenu peu avant le début du conflit conseiller de l’armée chinoise pour les questions d’aviation, travailla à partir de 1938 pour bâtir une escadrille internationale de pilote. À partir de 1940, le gouvernement des États-Unis, toujours officiellement neutre, lui fournit de l’aide via le programme Lend-Lease : Chennault forma en 1941 le corps de volontaires américains connu sous le nom de Tigres volants, qui constitua le premier engagement militaire officieux des États-Unis dans le conflit sino-japonais.

A

près une carrière d’enseignement au Canada où elle est née, Lisa Carducci a trouvé en Chine le milieu le plus favorable à son écriture. Auteure de plus de quarante titres et de deux mille arti- cles divers, elle cherche à parfaire d’année en année sa connaissance des multiples facettes de la culture chinoise. Mais cette expérience de la Chine n’aurait pas véritablement de sens si l’écrivaine ne la partageait pas avec « ceux qui n’ont pas la chance découvrir la Chine sur place ». En 2001, Lisa Carducci a été honorée de la Médaille de l’Amitié de la R.P. de Chine, et en 2005, de la Résidence permanente en Chine.

Mon hôtel donne sur la longue et large avenue piétonnière pavée de tuiles de céramique et couverte d’une pergola dont les oiseaux tirent leur part. Bezeklik signifie « là où il y a des peintures »; l’endroit se trouve dans une vallée du mont de Flamme à 60 km au nord-est de Turfan. Ce nom désigne bien les Grottes aux mille bouddhas, où l’on peut voir que le Xinjiang était d’abord bouddhiste avant d’adopter l’islam au Xe siècle sous l’influence des Ouigours qui s’y étaient déplacés. À Turfan on trouve également un des rares témoignages du manichéisme, religion éteinte aujourd’hui, dans les peintures des grottes et rochers de la vallée de Tuyu. Un a r r ê t à l a c e nt r a le é ol ie n n e d e Dabancheng. J’y tiens parce que le panorama qu’offrent ces éoliennes est unique et impressionnant. Qui n’a jamais entendu ou même fredonné cet air de Wang Luobin, Les filles de Dabancheng? Je ne saurai jamais s’il est vrai qu’elles sont les plus belles, car

le vent les a toutes emportées! C’était vraiment l’endroit idéal pour ériger les éoliennes qui tournent à toute vitesse. Si le Xinjiang est riche en pétrole, il l’est aussi en énergies propres : solaire et éolienne, qui sont bien exploitées. Le long de la route, sur des kilomètres et des kilomètres, on ne voit que désert de pierraille, ce type d’espace qu’on appelle souvent déser t de gobi, un mot tujue ( groupe des langues turciques ) qui signifie « là où rien ne pousse facilement » et qu’on utilise en chinois dans ce sens. À ne pas confondre cependant avec le désert de Gobi, nom propre, qui est aussi un désert de pierraille. On voit des rangées d’arbres plantés par l’homme le long de la voie ferrée afin d’éviter l’ensablement. C’est depuis les années 1960 que le train de Beijing se rend jusqu’à Urumqi; auparavant, il s’arrêtait à Hami, la ville la plus à l’est du Xinjiang, et si l’on poursuivait son voyage, il fallait le faire en charrette tirée par un âne. Ces

charrettes font aujourd’hui office de taxis locaux. Yan Hu, ou Lac de sel, se définit par son nom. C’est une mer intérieure du Xinjiang. Le mont de Flamme, en chinois Huoyanshan, se trouve au centre de la dépression de Turfan, sur une longueur de 98 km et une largeur de 9 km. C’est l’oxydation de la pierre qui la rend rouge, et l’illusion est renforcée par l’air qu’on peut voir vibrer au-dessus de la pierre aux heures les plus chaudes du jour, d’où son nom. Un immense thermomètre marquait la température au sol : 58℃, à 19 h. Dans les environs de Turfan on exploite le sable et le soleil comme moyen thérapeutique. C’est surtout la population locale qui va se couvrir les membres de sable brulant contenant du minerai de fer pour combattre l’arthrite. D’ici peu on verra surement des établissements commerciaux profiter de cette « denrée » locale. La route est excellente sur toute son éten-

due. Il y a cinq ans, me dit le chauffeur, qu’on l’a construite à travers des kilomètres et kilomètres carrés de désert. Au loin, les cheminées d’une cimenterie, ailleurs un champ pétrolifère. Les Karez sont un système d’irrigation propre au Xinjiang mais en particulier à Turfan et Kumul ( en chinois Hami ). Il remonte à 2 000 ans. Il s’agit de puits verticaux creusés à tous les quatre-vingts mètres et reliés par un canal souterrain de 1,6 m de hauteur et 0,65 m de largeur, sur une longueur de 5 à 20 km. À l’apogée du système, en 1784, on comptait 172 367 puits pour une longueur totale de 5 272 km. Aujourd’hui, il n’en reste que 614 mais le système continue de fonctionner avec l’avantage que l’eau souterraine ne sèche pas, un avantage non négligeable dans cette fournaise. À suivre Editions en Langues étrangères / Foreign Languages Press Co.,Ltd, China

et

Le premier janvier 2006, le site portail du gouvernement central de la RPC a été officiellement ouvert. Ce site permet de renforcer les liens entre le gouvernement et la population. Il est très significatif pour l’édification d’un gouvernement transparent, efficace, réaliste et intègre, ainsi que pour la mise en place d’une prise de décision rationnelle et démocratique. Citons pour exemple le ministère du Commerce, qui dès la mise en fonction de son centre de service administratif, a traité ou achevé 7 294 cas de demandes de permission administrative, durant les trois premiers mois. La page d’accueil du site du ministère du Commerce dispose d’une rubrique « Suggestions du public » portant sur les décrets administratifs de différents secteurs et sur la méthodologie de la gestion. D’après les analyses des experts de l’OMC, l’accession de la Chine pèse d’abord sur son commerce, le commerce entraîne le développement économique, et le développement économique permet d’abord d’améliorer le système d’économie de marché, et ensuite de modifier les fonctions du gouvernement. Les administrations de divers échelons sont ainsi parvenues à reconnaître les principes d’accès au marché, du

traitement national et de la transparence de la politique commerciale de l’OMC pour le changement des fonctions des administrations très hiérarchisées. Chapitre II L’économie chinoise dans le contexte de la mondialisation Un jour de l’année 2005, le chroniqueur du New-York Times Thomas L. Friedman a fait une remarque étonnante : « Le monde est plat. » Cette formule, qui est expliquée dans son ouvrage Le monde est plat, circule dans le monde entier. Dans un tel monde « plat », la Chine doit affronter l’impact profond et irréversible qu’exerce la mondialisation sur son économie. « Le changement le plus marquant, c’est que la croissance du volume du commerce ne dépend pas uniquement de l’exportation ». D’après un article du Singapore Today, le volume total du commerce de la Chine dans son PIB, paramètre important pour mesurer le degré d’ouverture d’une entité économique, est passé de 44% en 2001 à 72 % aujourd’hui. En effet, la Chine accélère son intégration à la communauté internationale. Le critère de qualité des produits chinois a rejoint le critère international, et le commerce de services

suit la même voie. La gestion des entreprises chinoises correspond de plus en plus au modèle international. L’accession de la Chine à l’OMC n’a pas eu d’impact négatif ni sur l’économie chinoise ni sur les entreprises locales, qui se sont développées en rivalisant avec les grandes entreprises internationales. Le nombre des entreprises chinoises entrées dans la liste des « 500 entreprises du monde » est passé de 11 en 2001 à 30 en 2007. À suivre Editions en Langues étrangères / Foreign Languages Press Co.,Ltd, China


F7­

LE CHINOIS

www.greader.ca

vendredi 22 juin 2012

vendredi 22 juin 2012

Ce que je vois au Québec La chaleur dans la neige

Menu, Nourriture Conversation 1 : Préfères-tu la cuisine chinoise ou occidentale? - Nǐ xǐhuān chī Zhōngcān háishì Xīcān ? 你 喜欢

中餐

还是 西餐?

- Wǒ fēicháng xǐhuān chī Zhōngcān. 我

非常

喜欢

中餐。

喜欢 吃

什么?

- Wǒ zuì xǐhuān chī jiǎozi. 我 最 中餐 西餐 非常 最 饺子

喜欢

zhōngcān xīcān fēicháng zuì jiǎozi

饺子。

(n) (n) (adv) (adv) (n)

Grammaire

cuisine chinoise cuisine occidentale très, beaucoup le plus ravioli (chinois)

Traduction - Préfères-tu la cuisine chinoise ou occidentale? ( Tu aimes plus la cuisine chinoise ou la cuisine occidentale? ) - J’aime beaucoup (manger) la cuisine chinoise. - Q’est-ce que tu préfères? ( Tu aimes plus manger quoi ? ) - J’aime les raviolis.

kě lèi máng gāoxìng

- 我又累又渴。 Je suis fatigué et assoiffé. - 啤酒又便宜又好喝。La bière est peu chère et bonne.

- Zánmen qù hē diǎnr shénme xíng ma ?

Exercice 2 咱们

去 喝 点儿 什么,

咱们 (zánmen) inclut à la fois celui qui parle et celui qui écoute. Il a souvent le sens du français «Allons + action».

- (Bù) xíng.

Exemples :

Verbe 去qù aller

- 咱们去吃点儿什么吧! Allons manger quelque chose ! - 咱们去上课吧! Allons en classe ! - 咱们喝吧! Buvons !

Structure de la phrase Si un pronom personel ou un nom de personne indique aussi un lieu, il doit être suivi de 这儿 (ici) ou 那儿 (là).

Exemples:

吗?

(不)行。

去 去 去

Verbe 买 mǎi 喝 hē 吃 chī 买 mǎi

Nom acheter boire manger acheter

东西 茶 饭 书

dōngxi chá fàn shū

- Nǐ zài nǎr děng wǒ ? 你 在 哪儿 等

我?

- Wǒ zài kāfēitīng ménkǒu děng nǐ.

Exercices de subsitution Exercice 1

教室 学校门口 商店 邮局 银行门口 火车站

- Nǐ è bú è 你 饿 不 饿? - Wǒ bú è

咖啡厅

作者:张宏伟 M. ZHANG HongWei

À la recherche des souvenirs de la Chine rouge e 30 juillet est un dimanche, ceux qui sont d’origine de Pékin rentrent chez eux, je n’ai pas autre choix que de rester. Mais avec les nouveaux amis entre autres Fang de Fudan, Zhang et Dan de Nankin, on va au centre ville pour la visite d’exploration et le magasinage de fenêtre. On en profite aussi pour voir le modèle de la coupe de la veste, car on doit passer rapidement la commande d’acheter un complet, plus un sac de voyage, un cadeau gratuit du gouvernement . Tout le monde se rue vers le Magasin No 1 pour choisir les tissus et la couleur de la veste au frais de l’État, ce qui fait mon bonheur. Ce sera la première fois que j’aie une veste occidentale avec la cravate en couleur, quel beau jeune homme, le futur diplomate, et pourquoi pas?

chose thé riz livre

Exercice 3

- 你们这儿 vous, chez vous - 她们那儿 elles, chez elles - 我朋友那儿 mes amis, chez mes amis

红色中国追忆录之三

L

avoir soif être fatigué être occupé être ravi

Exemples :

我 不 饿

1972年,我有幸与法语结缘,开始了我 学习法语生涯,随后留学法兰西,又回到中 国,站在讲台上传播法语文化,我的人生真 是与法语一见钟情难分难舍。80年代末又来 到了讲法语的魁北克,延续着我与法语割不 断的历史…… 为了纪念我从事法语40年的历史,我整 理了我以前的中文的生活笔记,以法语叙述 的方式表达出来,并与爱好法语的同学同行 分享。也作为磨练法语的机会,法语并不是 我的母语,有误之处请谅解。 邮件:pzhang8@yahoo.com 电话:chinada,514-699-8860 笔墨之处,时时激起我的怀旧和联想。 作为一个年代的记证,就算是我的法语回忆 录吧。希望所有法语爱好者,走到一起来,相 互学习、相互交流、共同进步!

No: 2012AD.01. Nom: WeiTing XIONG, 14 ans Catégorie adolescent: 3e prix Courriel: xiongmingdi@msn.com

渴 累 忙 高兴

Non seulement ... mais encore ... 又... 又... 又... 又... peuvent relier deux adjectifs.

Le pronom 咱们

- Nǐ zuì xǐhuān chī shénme ? 你 最

餐单 食物

Et puis on nous annonce une bonne nouvelle, chacun de nous peut en faire 2 habits. Chanceux. Moi j’ai choisi la couleur gris vert foncé; et l’autre de couleur plus claire, pour des fin des occasions différentes, de même un sac de voyage. Selon la règle tous les candidats devront se soumettre à un examen médical et seulement après le OK que l’on puisse partir. Ce sera la dernière barrière. L’examen médical a eu lieu le 1er août 1978 à l’hôpital Gononping, qui se trouve à côté du Boul. Chang An. D’un pas sûr et mine souriante, j’y vais avec des autres. Prise de sang et radiologie, comme d’habitude. Je suis dans un groupe de 10, candidats classés 4. Le lendemain, à l’institut, débutent des réunions politique, entre autres, il y un briefing international donné par un diplo-

门口

等 你。

jiàoshì xuéxiào ménkǒu shāngdiàn yóujú yínháng ménkǒu huǒchēzhàn

salle de classe portail de l’école magasin poste entrée de la banque gare

Brain washing politique avant le départ pour l’Europe mate (intéressant), une séance de l’éducation patriotique, … C’est comme ça que je passe 2 semaines entre 14 au 24 août 1978. À suivre

FRANCOFÊTE

www.greader.ca

Ah! Le Québec… Quelle province remplie d’émotions et d’amour. Pour elle nous vivons, car pour nous elle garde son enthousiasme. Depuis mon arrivée il y a dix ans à cette magnifique province, mon cœur n’a cessé de battre d’excitation et de bonheur. Cet endroit conservant un aspect miraculeux depuis sa naissance nous éblouit les yeux grâce à la lumière de fierté qui émane en lui. Ce territoire si vaste ayant des paysages panoramiques continue à nous surprendre par sa beauté sans limites. Ah ! Le Québec… Quels merveilleux secrets nous caches-tu encore ? Rien qu’à les découvrir, notre vie retrouve une signification nouvelle… Ce que je vois au Québec, c’est un environnement sain et sans danger où nous pouvons respirer à pleins poumons sans se soucier d’attraper des maladies respiratoires. Ici, la pollution n’a pas sa place, contrairement à d’autres pays qui soulignent le gaz carbonique comme élément omniprésent. Ici, les arbres amènent une touche de vie et de couleur à notre société. Ici, les métros avancent à l’électricité puis les autobus, au biodiesel. Si vous voulez changer la face du monde pour vivre sur une planète en santé, je vous suggère fortement d’imiter le Québec ! Ce que je vois au Québec, c’est une région multilinguistique. Depuis la création du Canada, on n’a jamais exclu la langue française, car ce sont les francophones qui ont bâti l’histoire de ce territoire nommé la Nouvelle-France. Dans cette province, à part l’anglais, les citoyens savent aussi parler une autre langue, et c’est celle-ci qui montre notre identité, nos ancêtres… Deux langues unies forment le Canada d’Est en Ouest, et c’est nous, chers québécois, qui recevons le précieux privilège de maîtriser ces deux outils pour retracer notre passé et construire notre futur ! Ce que je vois au Québec, ce sont des moyens de transport efficaces en plus des lieux publics avantageux pour nous tous.

Par exemple, beaucoup de piscines à Montréal nous offrent la chance de profiter d’un bain libre gratuitement, mais ce n’est pas le cas dans d’autres villes hors de la province. Les transports de la métropole viennent d’être félicités comme les meilleurs de l’Amérique du Nord. Même moi, je trouve que ces autobus, trains de banlieue et métros semblent des plus réussis pour soutenir aux besoins des gens vivant dans et même dehors de la ville. Ce que je vois au Québec, c’est un centre historique et culturel original et propre à cette province. À Québec et Montréal, on retrouve une multitude d’attractions touristiques menant à la description de la Nouvelle-France d’autrefois. Les églises parsèment les villes québécoises et leur ajoutent une touche d’énergie qui nous révèle la religion catholique. Grâce à la renommée de l’Oratoire St-Joseph, Montréal est désormais devenu un lieu de pèlerinage mondialement connu. Le Vieux-Port n’est pas moins attirant pour les voyageurs, sans oublier le stade Olympique qui indique aux étrangers que cette métropole a été auparavant l’hôte des célèbres compétitions sportives internationales. Ce que je vois au Québec, c’est une province éclairée. Les Québécois sont fiers de l’abondance des sources d’eau de leur patrie. Cet avantage nous privilégie de posséder les énormes barrages hydroélectriques d’aujourd’hui ainsi que leurs technologies qui nous nourrissent de lumière, donc de chaleur et d’animation partout à travers notre territoire. En comparant notre province à l’Ontario ou aux États-Unis, nous pouvons avouer que la luminosité et l’éclairage demeurent toujours avec nous ! Bien sûr, comme tous les endroits de la planête, Québec comporte des faiblesses, et il ne faut point les ignorer, mais bien les citer pour trouver une solution à chacune d’elles. C’est donc ainsi qu’on évolue et que les civilisations se développent… Ce que je vois au Québec, c’est un vrai paradis pour les gens qui préfèrent ne pas travailler. Le gouvernement nous demande une quantité monstrueuse de taxes et augmente les impôts à chaque année. Pour quoi faire ? C’est pour nourrir ces « citoyens » restant chez eux à ne rien faire... À mon école, on nous demandait un don pour les paniers de Noël, mais notre enseignant nous précisait de ne pas être trop surpris lors de la livraison, car chez des receveurs, on pouvait trouver des télévisions HD énormes. « Dans ce cas, demanda un élève curieux, pourquoi leur livrer des paniers de nourriture lorsqu’ils ont déjà de quoi s’acheter des télés de luxe ? ». La réponse du professeur fut aussi ridicule qu’absurde : « Ces gens ont perdu leur travail il n’y avait pas longtemps à cause de la crise économique, ils

pourront bientôt en trouver un autre, mais pour le moment ils n’ont qu’à attendre… Il ne faudrait quand même pas qu’ils vendent leur télé pour acheter de quoi à manger ! Donc, on va leur donner de la bouffe pour les aider à passer ce moment difficile ! ». Une autre situation que j’ai vue presque partout à Montréal m’a particulièrement choqué. À travers la vitre de ma voiture, j’apercevais des mendiants qui demandaient de l’argent. Je les observai de haut en bas. Ils étaient en majorité des hommes de 20 à 30 ans en forme. Dans ce cas, je ne comprenais point. Pourquoi ces gens n’allaientils pas chercher un métier ? Ils étaient des personnes en santé et musclés. Ils n’avaient aucun problème de langage, pas comme mes parents et tous les immigrants venus d’ailleurs. Un travail qui ne demandait qu’une bonne condition physique, savoir parler et ayant un salaire minimum de 10$/ h, n’en voulaient-ils pas ? Préféraient-ils mendier sur la rue pour l’unique raison de demeurer libre ? Totalement incompréhensible… Bref, la société québécoise paraît sans pression et ça semble le lieu idéal pour ces gens « relax », surtout qu’on les nourrisse avec nos impôts. Ce que je vois au Québec, c’est un affaiblissement économique plus ou moins subtil à capter. Avant, Montréal demeurait la première ville du Canada : l’Expo 67 et les jeux Olympiques venaient soutenir ce fait qui, malheureusement, n’est plus vraie de ces jours. Toronto a remplacé Montréal en étant économiquement capable de dépasser cette ville et nul Canadien ne peut renier cette réalité. Quelle est la cause de ce déclin ? Ça reste au gouvernement à découvrir… Ce que je vois au Québec, c’est une scolarité faible. Une fois, je lus une affiche près d’une bibliothèque municipale que plus du tiers des Québécois n’ont même pas fini leurs études secondaires. Je me suis interrogé : « Est-ce une blague? » Si cela reste authentique, il faudrait vite que le gouvernement agisse et qu’il remédie ce problème. Est-ce un manque d’argent qui cause ce faible taux de scolarité? Cela parait impossible, car ça arrive uniquement aux pays sous-développés. Donc, les adolescents québécois abandonnent-ils l’école? Ce que je vois au Québec, ce sont des différences remarquables avec les territoires voisins. Ce Noël, je suis allé aux États-Unis et la plus importance information que j’ai retenue, c’était l’écart des prix d’essence. En calculant brièvement leur différence, je me suis aperçu qu’un litre de gaz coûtait

F6­

0.3$ à 0.4$ de moins en sortant de notre pays. Au retour, en passant par l’Ontario, le coût de cette substance primordiale aux déplacements avait monté, bien sûr, mais il demeurait toujours plus bas que celui du Québec. Qu’arrive-t-il donc à notre province? Je doute fortement qu’il ait une crise de pétrole uniquement au Québec, mais alors, comment expliquer ce si grand écart de prix? Durant ces vacances, j’ai aussi découvert que le coût du lait et du yogourt semblaient extrêmement bas chez les Américains comparés à ici. Je ne comprenais absolument rien à ça… À l’école, on nous apprenait que le Québec s’identifiait comme un grand producteur laitier, alors pourquoi augmenter le prix des produits venant de chez-soi? Cela n’incitera pas grand monde au Québec à acheter des choses de leur propre province… Ce que je vois au Québec, c’est une société conservatrice et ayant un développement lent. À l’école, deux ans avant, aux cours de géographie, le manuel contenait beaucoup d’informations sur le monde contemporain. Un jour, j’aperçus la date de parution de ce livre : 2005. C’est à préciser qu’à ce moment, on était en 2010… Il y avait cinq ans de différence et on ne changeait pas le manuel pour renouveler les faits et statistiques. Les enseignants ne savent-ils pas combien de transformations peut-il y avoir sur la planète juste en cinq ans, surtout dans les pays en développement? En tout cas, d’après mes observations sur Montréal depuis dix ans, j’avoue qu’on n’aurait pas besoin de changer ce livre s’il parlait juste du Québec, car ici, les changements sont rares… À mon arrivée jusqu’à maintenant, tout ce que je constate, c’est que la ville devient de plus en plus remplie. La construction de nouvelles routes ne suit vraiment pas le rythme de croissance de la population causée par l’arrivée massive des immigrants comme nous. À la place, on barre les ponts puis les autoroutes et ce sont les réparations qui augmentent avec cette croissance de gens dans la métropole… Comment peut-on alors éviter le trafic qui se démarque de plus en plus à Montréal? Ce que je vois au Québec, c’est ce que vous tous voyez au Québec. Que vous voyiez des aspects bons ou mauvais, qui nous rendent fiers ou à améliorer, tout ce que vous voyez caractérise et personnalise cette province. Je souhaite sincèrement que le Québec devienne, malgré ses défauts, unique au monde par sa beauté sans fin…


vendredi 22 juin 2012

ANNONCES

www.greader.ca

F8­

寻找物业投资合作伙伴 绝佳投资机会 市中心出租物业, 5层98套 紧邻康大和LASALLE COLLEGE 电邮: infogreader@gmail.com

诚意合作者 请拨打:

514-393-8988


新加园第85期