__MAIN_TEXT__

Page 1

World Wide Napier VOLUME. 1


M A E T THE

ss usine o di B n n a o di cond orso o il se mio perc lingua ed d n a il nt d una za di eque ante sto fr rsity. Dur icinarmi a ’esperien a m un li, ve vv r Uni eea Napo stata o da rgh Napie i riscoprir studio e’ g n e V d dinbu ana. me lo co e o. o Itali ting alla E are Tedes ome per lcun’altr n o s a i C e e u d . k a q r u e i t r r a n s Vitto lo pe ith M lonta a’ di Sono ement w possibilit vo molto ssa esser g i o t a Man o avuto la rima sen giornale p p h el sud studi ltura che he questo tica d versitario a i r d u c i a una c ta, spero ione no un a reg condo an cazione er m i s s scop i i n se re ell para comu l mio lia, b a Pug almente a nolo- con me che im ero ll a d g lib tu go er e spa no at nte p rare, e ven empo anni anni, e so francese importa Nel mio t iace pittu 3 2 o – iù ! p 4 per il loia h ngue r me e mi o da te osa p a D’A dimburg . Studio li non c’è c ssoluti pe musica isponibile vviamen i r a M y E d la a t O e i i o a . e e s , i r r r r alo iam lta oro altr gue ive mp Mi ch Vivo e lav apier Un mo le lin re sono v ort, asco evole, se anche gli p A o h N s . . e c i m ! h a r g o li g a o ll n m ile e ur Ita eti de n um ascib ta e a Edinb mark tto,fiducia tura, fare aper ere di buo ente irr a della lturale e e a n p n o s lm i s n i la er te .R cu e fac inter re gli altri in mezzo sco una p ridere e esser o e i i e s c r n p s i a a f a i i o e c p g i a id ?P eg a ffa, m te. M pass ifetto ggett amo o rilassan olare e go aggior d re so leo e s s v m s o e o o r c i i u d m lo t Son reso suo n a imo. ta, un e app empre, il pine. Nell pross no perfet o t u s s p s i li o a i d v s F d e e , e o non empr alian ti nell ppina , ha s rritorio it sono na essere fili di Lingue a m o e e r R o e l’ nt e pad o ann no il iuta a iuta i liana cresc ene cresc he madre ssere ita Al second e oggigior endosi e o n c b l’e nt a. ch . Seb a Mila , dato le tra più ardu parando le, non se nata iculturale Filippino o cultura a e , r r m i e u p n lt a mult ivari è sem ersity, st e multicu uello un’en Vent ambiente re stato q suto un d ’identità iv a n c i U n t r n s i e e p ad un re è sem sempre v cerca di u rgh Napi tità multi u a n ri famili ianeità ha o, la sua alla Edinb tate un’e n g d r i e le t u v a i o b r d i m qu ltu d Edi e Cu rama ora, a unicazion ne sono o nue o conti I will o t e Com e le pers h e g o wher inbur mond la. to Ed ext year on Gran d e o v n s o y it più’ Spain n. I m ivers of Ma o living in lmas Un le s I a t P d he t Las om t rwar am fr looking fo y time a I d n m a g m h. I a neale durin Lily K nd Spanis g French s ’ e udyin y nam nch a Hi, m dy of Fre ontinue st u c t my s aneously zech lt the C simu ia. m o r f r ng lov. Cana come nishi inally stles, asto eský Krum l g i r o C ca ura t. I ue or tory, uden y cult an st esting his s as Prag inated b nguage e p o c n ur er m fas s to la e tow old E of int year- untry full icturesqu nique. I a her thank cultural y 2 2 , u r t p a it ver ely co ion is d Inte ach o ell as rakov ie Ju r as a lov vers as w each reg ser with e uages an d. I found French, c u L e n i g is lo en cotla les in onsid and r g Lan ame ing c e, ev My n lic that I c eful lakes the sam ony in be d studyin apier in S rote artic s N e w b i c m t d I Repu ains, pea s people e har ave deci nt here a e where t it h n ng th e moun ntry and e explori t is why I nvironm e magazi u v a g le No co ons and lo cation. Th rnationa is langua i te ti th n i n u i g d n a h i m r t c t m crea in su ts co and i unication art in help p m Com g to take h. s in excit and Engli n a li Ita

lla

pe m a Z a ittori

V

ia

’Alo D a i Mar

ca

Jessi

an

nau Nata

le

ea n K y l Li

a

akov r u J ie

Luc

World Wide Napier

2

The team


e o dell o studi nni studi o L . a y t i 5 e s r v a e o d u iv rire n erchè er Un Napi ni, ecco p re e scop h g r u ia io Edinb pass viagg g all’ delle mie mi piace n i t e k ar na co, edes del M pre u ione è da sem udio del t t s e t e oG allo s studi anier ente ulture str sca. Oltre lm a Attu e delle c ura tede lt e t lingu a e la cu Even gu n li l and panish a la v i t S es re. halfr of F My cultu d yea ottish and g things. n o c e n c s li S y c m cy alf m in nd re d is h and a d my da people a is is me! ld o n h w years yan a ver. T ng ne I’m 19 is Urugua rt, meeti pliment e , e f y F m na om oder y mu eloisa est c e is H erman. M ancing, m at’s the b m a n ith G like d I think th ! My Hello ement w r Paris. I g n and a Mana rew up ne eird but fu g w nato but I y I’m ono: s a s e s n e friend Anste nni), iamo issuto 2 a l Business no, h c i v M Italia tiona e ho mo! ai fer nka (dov io Interna i senti più m e r a T d a “ u iL so st ni. St anda llo Sr a di é non inario de uasi 6 an alla dom h c r ortun ai più! e f g q e i p r a la y o o t d s i o s t s i) m urgo) niver o spe no – 7 ann o avu verat suto per 1 a e Edimb Napier U E’. ora h ella; Dubli o r d p a r iù b Fino urgh NAL o rim ond o vis Veng (dove h ito (tra L alla Edinb ERNAZIO oni e cibi. erienza p a i n p T li z s e U i N a e I s in It nce ono mia , trad egno nel R nt con fra pondo: ‘s e culture landa) la vivo s e v r i I o r ( m ge ay co” e nu lia). Mana Britanni conoscer cui, Galw ud Ita ità. o S a ( l e i r t li e m po ers iar Ta rsi, di Na l’univ viagg i dive incia uentare le con Amo e 20 paes v o r p ra ose eq r ittà in qui per fr intercultu coprire c ” visita c a n s e, ime au rita cazione ggiar ’ di “me t ngo d no trasfe i a i e n v v u o e o p m om so ni ile, a eec 0 an e mi di un , ho 2 del 2016 udio lingu e disponib bisogno i t t o r st Bi e re ho no e solar rtina temb erto, o Ma go da set condo an na molto po introv n o S e i ! Ciao Edimbur al mio s na perso endo un t a ss ono . Sono u e s , e a Sono t ici m lmen cese Attua olo e Fran i miei am o n n o studi Spag e stare c nno e a e o ! i v d nuo aricarm secon ic a del s s per r e t n stude esco. o una t con Ted n o S a. en ll’Itali agem go da ents Man n e v v a, and E lentin o Va l Festival n o s Io na natio Inter et s ment nage is françai a M s s m r e i a d e sin es al Bu mes autr devrais-je soit n o i t u na er ent à Inter ise, o trouv te de ontrairem % frança peut me n a i d 0 tc n et étu uis 10 ité, o des e çaise mes étu mple, je s l’univers n a r f r u is xe de 2/ se po hors par e , je su 55719 mille e en Ecos français de. En de vy metal. a C 2352 e n u 4 é ll a i 7 a n t e e i 2 e p h o m 4 m or -9 is v de ’ap apier Je m ol. Je su écossais % haute n concert n de-N ier/?hl=en é n i i 0 g t u i 5 a W o à t p e ld p es ou tm ande /Wor dena i son llage .com /worldwi ici qu asse norm u maqui k o o d m eb b m.co ier w.fac 50% n de faire //ww .instagra WideNap i : a s r p t t t w h en ld w r r o e w Napi m/W tps:// Wide napier ht twitter.co ld r o / e / : id s :W orldw r http book Face ram: @w idenapie w g Insta r: @world ier.ac.uk p e a t t n i w @ T wwn : l i a Em

Jade

ni

ghi e n e M

fe

sa Fy i o l e H

us

ust g u A en

Anst

ti

irot B a n i art

M

er

tain s e h c n

la

aP n i t n e al

V

ill

Cam

World Wide Napier

lier

nde a h C e

3

The team


, É T I L , S A R R O U L T L A U C R E T N ? I L'I O U Q T C'ES ria to

l Vic e b a M

et ainsi de suite. Le problème avec ce concept de culture-pays, c’est qu’il a tendance à véhiculer des stéréotypes et à « diaboliser » notre considération des étrangers. Les études interculturelles au niveau de l’individu paraissent donc plus productives. Cela veut dire que nous reconnaissons la complexité de la personne en tant qu’individu (âge, sexe, langue, origines, profession, nationalité, etc.). Par conséquent, une culture n’est pas liée à la taille, mais à la mesure dans laquelle les membres sont unifiés par une manière de penser et des coutumes communes.

L’interculturalité est un concept très difficile à définir. Le dictionnaire renvoie d’habitude à ce qui a lieu entre différentes cultures. Jusqu’ici tout va bien ! Le problème, c’est de comprendre ce que l’on entend par ‘culture’. Merriem-Webster, un dictionnaire en ligne, associe un certain nombre de définitions à ce terme, du développement personnel à travers l’éducation a l’acquisition d’un goût raffiné dans les beaux-arts et d’autres activités intellectuelles, en passant par la culture d’un organisme vivant au sens de ‘culture’ bactérienne. On entend aussi par ‘culture’ le savoir, le savoir-être et les valeurs qu’un groupe de personnes partage. En 1950, deux anthropologues américains ont compilé environ 164 définitions du mot culture, ce qui indique la nature hautement contestée du terme.

“Bien que nous soyons des individus uniques, nous partageons également des similitudes ainsi que des différences avec les autres.” Donc, si nous adhérons à la notion d’interculturalité individuelle, cela présuppose que chaque type d’interaction que nous avons peut être considérée comme interculturelle. Bien que nous soyons des individus uniques, nous partageons également des similitudes ainsi que des différences avec les autres. En ce sens, le mot interculturalité renvoie à notre capacité à reconnaitre nos qualités, aussi bien que celles des autres et à utiliser cette connaissance pour communiquer avec empathie.

“Une culture n’est pas liée à la taille, mais à la mesure dans laquelle les membres sont unifiés par une manière de penser et des coutumes communes.” Vous pourriez vous demander pourquoi définir le terme culture est aussi problématique. Dans le domaine de l’interculturalité, se trouvent ceux pour qui culture équivaut à pays d’origine, ce qui signifierait que tous les Français ont une culture française, les Thaïlandais une culture thaïlandaise

World Wide Napier

4

Alors, l'interculturalité, c'est quoi ?


? T Ä T RALI

U T L U ERK

T N I T S IS

WA Victoria l

Mabe

Das bedeutet zum Beispiel, dass Menschen, die aus Frankreich sind, eine französische Kultur haben und Menschen aus Thailand, eine thailändische Kultur, usw. Das Problem mit einer länderbezogenen Definition des Begriffs Kultur ist, dass diese tendenziell zur Stereotypisierung führen kann, wobei wir Ausländer in einem schlechten Licht sehen bis hin zur Verteufelung derselben. Ein interessanterer Aspekt von Studien zur Interkulturalität ist die Individualität. Dies bedeutet, dass wir die Komplexität des Individuums erkennen (Alter, Geschlecht, Sprache, regionaler Hintergrund, Beruf, Nationalität, usw.). Eine Kultur hängt daher nicht mit der Anzahl ihrer Mitglieder zusammen, sondern mit dem Grad, in dem ihre Mitglieder durch gemeinsames Denken und Handeln vereint sind.

Interkulturalität ist ein sehr schwer definierbarer Begriff. Eine von vielen Wörterbuchdefinition beschreibt den Begriff Kultur als etwas, das zwischen Kulturen stattfindet. So weit, so gut! Aber der problematische Teil liegt darin, zu prüfen, was wir unter Kultur verstehen. Aber was bedeutet Kultur? Das Online-Wörterbuch von MerriemWebster enthält eine Reihe von Definitionen von der Entwicklung durch Bildung, vom Erwerb raffinierten Geschmacks in der bildenden Kunst und anderen intellektuellen Aktivitäten bis zur Kultivierung lebender Organismen im Sinne der “Bakterienkultur”. Demnach ist Kultur auch die Kenntnisse, Einstellungen, Werten und Verhaltensweisen, die eine Gruppe von Menschen teilen. Zwei amerikanische Anthropologen haben in den 1950er Jahren circa 164 Definitionen des Wortes Kultur aufgelistet. Dies weist auf den sehr umstrittenen Charakter des Begriffs hin.

“Während wir einzigartige Individuen sind, teilen wir auch Ähnlichkeiten sowie Unterschiede mit anderen.” Wenn wir uns also dem individuellen Konzept der Interkulturalität anschließen, setzt dies voraus, dass jede Art von Interaktion, die wir haben, als interkulturell betrachtet werden kann. Während wir einzigartige Individuen sind, teilen wir auch Ähnlichkeiten sowie Unterschiede mit anderen. Interkulturalität in diesem Sinne bezieht sich auf unsere Fähigkeit, die Qualitäten der anderen und unsere eigenen zu erkennen, und dieses Wissen zu nutzen, um mit Empathie zu kommunizieren.

“Eine Kultur hängt daher nicht mit der Anzahl ihrer Mitglieder zusammen, sondern mit dem Grad, in dem ihre Mitglieder durch gemeinsames Denken und Handeln vereint sind.” Warum ist es so problematisch, das Wort Kultur zu definieren? In Interkulturalitätsstudien gibt es solche, die Kultur mit Ländern gleichsetzen.

World Wide Napier

5

Was ist interkulturalität?


, S E NC O T ? EN A D L A S ID E L É A U R U ¿Q T L U C R E T IN Victoria l

Mabe

está la cultura francesa, en Tailandia, la cultura tailandesa, y así sucesivamente. El problema con esta noción de cultura impulsada por el país es que tiende a generar estereotipos y puede llevar a “demonizar”, llevando a ver a los “extranjeros” bajo una luz negativa. Un aspecto más práctico de los estudios interculturales es aquel impulsado por los individuos, teniendo en cuenta, así, las características de los mismos - la edad, el género, el idioma, el contexto regional, la ocupación, la nacionalidad, etc... Por lo tanto, una cultura no se relaciona con la magnitud, sino con el grado en que los miembros están unidos por pensamientos y prácticas comunes.

La interculturalidad es un concepto muy difícil de definir. En un diccionario se referirían a este concepto como algo que se lleva a cabo entre culturas. ¡Hasta aquí todo bien! Pero la dificultad viene cuando intentamos explicar qué queremos decir con la palabra ‘cultura’. El diccionario de la “RAE-Real Academia española” incluye una serie de definiciones que incluyen desde el desarrollo de uno mismo a través de la educación, hasta la adquisición de un gusto refinado en bellas artes y otras actividades intelectuales. También explica que la cultura es el conjunto de conocimientos, actitudes, valores y comportamientos que un grupo de personas comparten. Dos antropólogos estadounidenses reunieron alrededor de 164 definiciones de la palabra cultura en los años 50, lo que muestra la naturaleza altamente controvertida del término.

“Si bien somos individuos únicos, también compartimos similitudes con los demás.” Entonces, si nos adherimos a la noción de interculturalidad impulsada por el individuo, llegamos a la conclusión de que todo tipo de interacción que tenemos se puede considerar intercultural. Si bien somos individuos únicos, también compartimos similitudes con los demás. Finalmente, la interculturalidad en este sentido se refiere a nuestra capacidad de reconocer nuestras cualidades y las de otras personas y usar ese conocimiento para comunicarnos haciendo uso de la empatía.

“Por lo tanto, una cultura no se relaciona con la magnitud, sino con el grado en que los miembros están unidos por pensamientos y prácticas comunes.” ¿Por qué es tan complejo definir qué es cultura? En los estudios de interculturalidad, hay quienes comparan las culturas entre los distintos países. Esto quiere decir que, por ejemplo, en Francia

World Wide Napier

6

Entonces, ¿qué es la interculturalidad?


? À T I L RA

U , T E L U U Q C N R U E T D N I ' L È ' S O C Victoria l

Mabe

francese, e coloro proveniente dalla Tailandia, una cultura thailandese e così via. Il problema di questa nozione di cultura fortemente connessa al paese d’origine di un individuo è che tende a portare alla creazione di stereotipi ,‘’demonizzando’’ la nostra visione degli stranieri mettendoli in una luce negativa. Una metologia di studio interculturale più produttiva, è l’analisi condotta sull’ individuo. Ciò significa che riconosciamo la complessità dell’individuo: età, genere, lingua, contesto regionale, occupazione, nazionalità, ecc Pertanto, una cultura non è legata alla propria dimensione, ma al grado in cui i suoi membri sono unificati da una mentalità e da abitudini o tradizioni comuni.

L’interculturalità è un concetto molto difficile da definire. Una definizione del dizionario si riferisce solitamente ad esso come qualcosa che avviene tra le colture. Fin qui tutto bene! Ma la parte problematica sta nel dover ispezionare ciò che intendiamo per ‘ cultura ‘. Il dizionario online ‘’Merriem-Webster’ include un certo numero di definizioni; cultura è per esempio intesa come sviluppo di se stessi attraverso l’istruzione, acquisizzione di un gusto raffinato per le belle arti e altri inseguimenti intellettuali, e coltivazione dell’organismo vivente nel senso della ‘’cultura batterica’’. Siriferisce alla cultura anche come la conoscenza, gli atteggiamenti, i valori e il comportamento che un gruppo di persone condive. Due antropologi americani hanno compilato circa 164 definizioni della parola cultura nel 1950, che indica la natura altamente contestata del termine.

“Sebbene siamo individui unici, abbiamo anche somiglianze, così come differenze, comuni con gli altri.” Perciò, se ci atteniamo alla nozione individuale di interculturalità, si presuppone che ogni tipo di interazione che abbiamo può essere considerata interculturale. Sebbene siamo individui unici, abbiamo anche somiglianze, così come differenze, comuni con gli altri. L’interculturalità in questo senso si riferisce alla nostra capacità di riconoscere le nostre qualità e capacità ,cosi come riconoscere anche quelle altrui e di utilizzare queste conoscenze per comunicare con empatia.

“Una cultura non è legata alla propria dimensione, ma al grado in cui i suoi membri sono unificati da una mentalità e da abitudini o tradizioni comuni.” Ci si potrebbe chiedere perché la definizione del termine ‘’cultura’’ sia così problematica. Negli studi di interculturalità, ci sono coloro che di solito equiparano la cultura con i paesi. Ciò significa, ad esempio, che le persone francesi avranno una cultura

World Wide Napier

7

Dunque, cos'è l'interculturalità?


10 11 13

Fatim Imm

a - Ja

de M

igrat

L’inco

eneg

ion e

hini

nnu a

t inté

ccue

grati

on -

Mari

a d’A loia C r Julia éer d S e tenlu s pon Roks nd ts - H ana o Gow l l de C y Co erek urrie et Ar chran, C o m m 15 muni ty Hig ina Berbe Horo r h Sch scop e - La ool 16 ura P eplin Les c ski rêpes - Chl 17 oe M urph Paris y , je t’ a i m e - Lu 18 cie Ju Les p rakov rotéin a es d’ 19 insec t B es - L ilan 2 ucie Jura Anste 017, pers kova p n Au ectiv g e u s s 2 t 20 us 018 Voile s de mort - Jes sica N atan auan 14

illant

Français


A M I T FA ghini

de couleurs et de sons. Les images sont en effet plus claires et la musique plus légère : Fatima fait connaissance d’une thérapeute qui l’aide à résoudre ses problèmes de stress liés au travail ; Nesrine fait la connaissance d’un jeune homme qui l’aime et la fait rire ; Souad comprend qu’elle aime beaucoup sa mère même si elle a honte du travail qu’elle fait. Les images capturent parfaitement l’ambiance générale du film et la musique qui accompagne la narration souligne les sentiments des personnages, nous permettant de mieux comprendre la situation représentée.

ene

M Jade

C’est l’histoire d’une famille algérienne immigrée en France. La mère, Fatima, est séparée de son mari et elle travaille jour et nuit pour pouvoir offrir un avenir meilleur à ses deux filles, Nesrine et Souad. Les filles de Fatima ne savent qu’une chose de leur futur : elles ne veulent surtout pas devoir travailler autant que leur mère.

“Dans les dernières années beaucoup de familles du MoyenOrient ont émigré en Europe.”

À mon avis, l’interprétation des acteurs est magique : on a presque l’impression d’être avec eux dans la scène. La plus grande partie de l’histoire se déroule dans l’appartement de Fatima, où les images sont souvent sombres, et dans l’appartement de Nesrine où il y a beaucoup de tension au début. On voit aussi là où travaille Fatima, souvent seule et abandonnée à ses angoisses.

Personnellement, je crois que Fatima est un film à voir. Dans la société française, il y a beaucoup de femmes comme Fatima, qui vivent dans un monde qui ne les comprends pas. Leur incapacité à parler et à écrire le français, leur incompréhension devant les problèmes de leurs enfants, leur impossibilité à trouver un travail qui d’un point de vue économique puisse soutenir leur famille… Ce sont là des obstacles à l’intégration de ces personnes dans la société. En plus, je pense que les thèmes mis en évidence par le film sont très actuels : dans les dernières années beaucoup de familles du Moyen-Orient ont émigré en Europe.

En même temps que les actrices, on vit la crise intérieure que chacune d’entre elles combat. Fatima n’arrive pas à s’intégrer dans la société, parce qu’elle ne parle et ne lit pas le français. Nesrine et Souad réagissent différemment à la situation de renoncement et de sacrifices dans laquelle elles ont grandi : tandis que la plus grande a décidé d’étudier médicine, car comme ça elle n’aura plus de problèmes d’argent, la benjamine préférerait être mise en prison pour avoir volé plutôt que devoir travailler sans arrêt. À la fin du film, dans les deux logements, on peut s’apercevoir d’un changement World Wide Napier

10

Fatima


N O I T A R G N I O I M T M A I R G É T N I ET 'Aloia Maria

D

être un obstacle aussi, tes fils n’acceptent pas ton ‘’ignorance’’, ton travail et vos conditions de vie, et tu dois leur tenir tête, tu dois cacher ta fragilité et te montrer forte, parce que tu es l’adulte, tu es le parent et tu dois être l’exemple.

Les mots immigration et intégration vont de pair, du moins ils sont censés le faire.

Je sais que cette thématique est très discutable, surtout après certains événements regrettables qui ont eu lieu dernièrement, dont un certain nombre d’immigrés ont été les protagonistes. Mais les criminels sont partout, aussi bien parmi les immigrés que parmi les autres. Cependant tout le monde n’est pas comme ça. Donc je vous invite réfléchir avant de parler et de juger les autres.

Aujourd’hui l’immigration est considérée comme un thème très sensible. De plus en plus de personnes partent de leur pays à la recherche d’une vie meilleure pour eux-mêmes et pour leurs enfants, mais ce qu’ils trouvent n’est pas toujours ce qu’ils espéraient. L’Europe aujourd’hui est le protagoniste principal de ce phénomène, et la situation est très chaotique. Les gouvernements ne sont pas capables de gérer tous ces flux migratoires et ils ne s’intéressent qu’aux financements donnés par L’Union européenne, ce qui se traduit par une société faite de mépris et de discriminations contre les étrangers. C’est triste.

“Immigrer dans un autre pays n’est pas facile, cela signifie apprendre à parler une nouvelle langue, s’adapter à une culture différente.” En 2017, l’intégration reste un problème pour nous étrangers. Quelle que soit notre origine, on trouvera toujours quelqu’un de prêt à nous offenser. Cela ne marche pas, on doit changer quelque chose, il faut rendre l’intégration plus facile, on doit l’adoucir, on doit s’adoucir et réfléchir, parce que parfois nous oublions que nous sommes tous fait de la même matière. Comme l’affirme la devise française :

Immigrer dans un autre pays n’est pas facile, cela signifie apprendre à parler une nouvelle langue, s’adapter à une culture différente. Cela signifie être tout seul et recommencer à zéro. Faire tout cela demande du courage et beaucoup de force, la force pour toutes ces fois où le monde t’humiliera et te traitera comme ‘’diffèrent’’ ou comme ignorant, même si tu es la personne la plus intelligente, même si tu as survécu à la guerre.

‘’Liberté, Egalité , Fraternité.’’ Je suis italienne, je suis immigrée et je suis comme toi.

“Les criminels sont partout, aussi bien parmi les immigrés que parmi les autres.” Quelles que soient les expériences que tu as de la vie, quel que soit ton âge, ton sexe, parfois, pour certains, rien ne compte, tu es diffèrent. Mais ce n’est pas tout, beaucoup de fois la famille peut

World Wide Napier

11

Immigration et intégration


U N N O C T N I N L' A LL I E U ACCtenlund Julia

Malheureusement, il n’y avait rien dans le coin en-dessous de cent euros la nuit. En plus, le chef de gare n’est venu que trop tôt déclarer que la gare allait fermer. Inquiète, j’ai pris mon sac-à-dos et je suis ressortie dans la nuit. Avant de m’éloigner de la gare, j’ai entendu par hasard un jeune homme demander au chef de gare : « Vous ne sauriez-pas s’il y a des logements pas chers par ici ? »

S

Le jeune homme s’appelait Souhail et venait du Maroc. Ensemble on est partis à la recherche de logements sans espoir. On a parlé de nos pays, de nos parcours respectifs. Enfin, nous avons abandonné notre quête et nous sommes entrés dans une pizzeria. Là au moins on pouvait échapper au froid et manger un peu en attendant l’aube. Le propriétaire de la pizzeria était lui aussi marocain, alors Souhail et lui se sont très bien entendus. Quand le propriétaire a appris que nous ne savions pas où dormir cette nuit-là, il nous a invités à dormir chez lui sur-le-champ. Je n’en ai pas cru mes oreilles. C’était absolument inattendu et merveilleux ! En attendant que la pizzeria ne ferme, on a joué aux cartes et bu du thé marocain très sucré. Juste avant la fermeture, une femme sud-américaine est entrée avec un jeune garçon handicapé. Le garçon serrait fort dans ses bras une photo signée Kendji Girac. La femme s’est adressée au propriétaire en lui demandant « Est-ce que vous savez s’il y a des hôtels où quelque chose de pas trop cher dans les environs ? » Le propriétaire, Souhail et moi on s’est tous regardés.

Des champs s’étendaient à perte de vue sur les deux côtés de la route nationale. Je contemplais les reflets du soleil sur les capots des voitures qui passaient. Quand mon bras droit a commencé à s’engourdir, j’ai tendu le gauche, pouce vers le haut. Après un long moment dans la chaleur torride, une énorme Volvo s’est enfin arrêtée. Je me suis inclinée vers la vitre baissée et j’ai vu un petit homme aux cheveux gris, ainsi qu’un enfant aux joues rondes sur le siège arrière. Les enfants sont toujours bon signe, alors je me suis installée sur le siège passager et nous sommes partis. C’est ainsi que j’ai connu les Philippe – le grand-père comme le petit-fils portaient le même prénom. Nous avons bavardé de choses et d’autres, quand soudainement Philippe senior m’a donné un conseil : de ne surtout pas monter avec des maghrébins. Je me suis un peu raidie. « Pourquoi vous me dites ça ? », lui-ai-je demandé. « Parce que ce sont des gens malhonnêtes, des voleurs et des violeurs. Et comme tu fais du stop, seule, étant une jeune fille... On ne sait jamais ce qu’ils feraient de toi. » m’a-t-il dit. Je l’ai regardé en silence. Ses mots durs et sans justification m’indignaient. « Ben, moi oui je sais. Je sais exactement ce qu’ils feraient de moi. » lui ai-je enfin répondu. Alors, j’ai décidé de leur raconter mes aventures à Bayonne.

C’est comme ça qu’on a fini tous les quatre par dormir chez Ahmed, le propriétaire de la pizzeria bayonnaise. En y allant, le fils de la femme a chanté « Andalouse » de Kendji et joué de la guitare dans la voiture pleine à craquer. Fatigués mais heureux, on a tous tapé des mains. Le lendemain, Ahmed nous a offert un petit déjeuner généreux. Autour de sa table cinq inconnus réunis par le hasard ont parlé du bonheur en mangeant des dates succulentes. Avant de reprendre nos voyages chacun de notre côté, Ahmed nous a expliqué que maintenant, puisque on avait partagé un repas on était presque de la famille et que si jamais on passait par Bayonne à l’avenir, il serait déçu qu’on ne vienne pas lui dire bonjour. Alors, moi, c’est comme ça que les maghrébins m’ont traitée. »

« J’avais fait de l’auto-stop toute la journée avant d’arriver à Bayonne. Il fallait que je trouve un logement de quelque sorte, alors j’ai mis le cap sur la gare SNCF pour profiter du Wifi.

World Wide Napier

Suite à mon histoire, on n’entendait plus que le ronronnement du moteur. J’ai regardé tout droit, ayant l’impression d’avoir agi peu judicieusement, d’avoir mordu la main qui me nourrissait. Au bout d’un moment, la voix de Philippe junior s’est élevée du siège arrière. « Ils ont l’air sympa les mag-lapins, on peut aller les voir nous aussi, pépé ? » 13

L’inconnu accueillant


NTS

r

O t Ar P e k e S er DE Gow

R oksana School E É R R h C hran, ty Hig

m

u

w.yo

/ww ttps:/

World Wide Napier

e

utu.b

yo ture= c i a e f n o & u C 1e Holly rie Comm ch?v=ap6meovrk ur wat com/ de C tube. h

erbe B a n i

14

CrĂŠer des ponts


E P O SC

O i R O H plinsk Laura

Pe

VIERGE N’hésitez pas à donner votre avis, même en face de votre patron. Il est peut-être temps de sortir et de chercher l’amour. L’amour de votre vie ne va pas apparaitre devant votre porte ! Écoutez vos amis lorsqu’ils sont inquiets pour vous, parfois ils voient mieux les choses que vous-même. BALANCE Vous êtes heureux dans votre travail et vous essayez d’obtenir la perfection. Tout le monde en est satisfait. Vous êtes préoccupé en permanence par quelqu’un, vous devriez peut-être parler à cette personne de vos sentiments. Eteignez la télévision et sortez avec vos amis ! Vous leur manquez !

Travail. Amour. Amitiés. Notre astrologue en chef, Laura Peplinski, vous donne en exclusivité votre horoscope pour cette année.

SCORPION Un grand changement est à venir dans votre carrière. N’ayez pas peur, bien au contraire. Un amour secret attend que vous lui montriez de l’attention. Vous êtes très apprécié par vos amis mais veillez à ce qu’ils n’abusent pas de votre confiance pour leur propre compte.

BELIER Continuez votre bon travail et de bonnes surprises vous attendront dans votre carrière. L’amour de votre vie pourrait être plus proche que vous ne le pensez, alors gardez les yeux ouverts ! Les complications dans votre vie sociale pourraient être facilement résolues si vous faites le premier pas face au conflit.

SAGITTAIRE La semaine dernière n’était pas votre semaine au travail. Mais pas besoin de s’inquiéter, personne n’est parfait. Vous êtes amoureux et c’est bien. Profitez de votre bonheur avec votre partenaire. Néanmoins, même si vous êtes dans une relation maintenant, n’oubliez jamais vos amis !

TAUREAU Ne cessez pas d’être optimiste, même si tout ne va pas toujours comme vous le souhaitez au travail. Vous êtes heureux et installé dans votre vie amoureuse. Elle convient à votre mode de vie. N’oubliez pas de rester en contact avec vos meilleurs amis, ce sont eux qui vous connaissent le mieux.

CAPRICORNE Côté professionnel, les astres sont alignés. Vous atteignez tous vos objectifs dans votre carrière et après avoir travaillé dur, vous le méritez. N’abandonnez pas votre recherche de l’âme soeur, le bonheur est plus proche que vous ne pensez. Vos amis vous appuient dans chaque situation, montrez que vous les appréciez.

GEMEAUX Vous devez faire preuve de plus d’initiatives si vous voulez améliorer votre situation professionnelle. Là, vous énervez vos collègues. Ne soyez pas exubérant, certaines personnes ont peur d’un partenaire qui a trop confiance en soi. Vos amis aiment votre sens de l’humour et que vous soyez toujours là pour eux.

VERSEAU Vous êtes content au bureau, ce qui rejaillit sur la qualité de votre travail. Votre patron apprécie. En amour, laissez votre coeur parler, parfois vous devez avoir un peu de confiance. N’hésitez pas à solliciter vos amis si vous avez un problème, ils sauront vous écouter.

CANCER Vous êtes très apprécié par vos collègues au travail et ils sentent qu’ils peuvent vous faire confiance. Côté coeur, il est temps de vous engager dans votre relation sinon vous pourriez être seul plus tôt que vous ne le pensez. Attention ! Tout le monde n’est pas votre ami.

POISSONS Un peu d’optimiste pourrait vous aider à atteindre une forme de plénitude dans votre carrière. Soyez sûr de vous-même. Faites attention ! L’amour est un sentiment magnifique, mais parfois il rend aveugle. Votre famille a besoin de vous ! C’est maintenant qu’il faut que vous soyez là pour eux.

LION Vous faites beaucoup d’efforts dans votre travail, mais il ne vous rend pas heureux. Il est peutêtre temps de chercher quelque chose de nouveau ! Dans votre vie sentimentale, vous sentez que vous pouvez enfin faire confiance à quelqu’un et vous êtes prêts à vous engager. Soyez là pour votre famille, car ils sont vos plus proches amis.

World Wide Napier

15

Horoscope


Ingrédients : 300 g de farine 3 oeufs entiers 3 cuillères à soupe de sucre 2 cuillères à soupe d’huile 50 g de beurre fondu 75 cl de lait 5 cl de rhum

S E P Ê CR

LES Murphy Chloe

Les historiens estiment que les premières crêpes remonteraient à 7 000 ans avant la naissance de Jésus Christ.

1. Mettez la farine dans un saladier et formez un puits. 2. Déposez-y les oeufs entiers, le sucre, l’huile et le beurre.

À cette époque, les crêpes ne ressemblaient pas beaucoup à celles d’aujourd’hui car elles étaient faites avec des céréales écrasées mélangées avec de l’eau. Par ailleurs, elles étaient plus épaisses. C’est au XIIIème siècle qu’on voit des changements par rapport aux crêpes en France. C’est en effet l’époque où le sarrasin, dont les graines sont très nutritives, a été rapporté d’Asie, ce qui a permis de fabriquer des crêpes plus plates et rondes, mais elles étaient encore salées. Il y a maintenant deux types de crêpes : les crêpes salées qu’on trouve parfois sous la dénomination de galettes de sarrasin et les crêpes sucrées. On peut mettre du jambon et du fromage sur les crêpes salées pour un bon déjeuner ou du Nutella, de la confiture ou du sucre et du jus de citron sur les crêpes sucrées, plus connues.

World Wide Napier

3. Mélangez délicatement avec un fouet en ajoutant au fur et à mesure le lait. La pâte ainsi obtenue doit avoir une consistance d’un liquide légèrement épais. 4. Parfumez de rhum. 5. Faites chauffer une poêle antiadhésive et huilezla très légèrement. Versez-y une louche de pâte, répartissez-la dans la poêle puis attendez qu’elle soit cuite d’un côté avant de la retourner. Cuisez ainsi toutes les crêpes à feu doux. La recette [extraite de « Marmiton. (2001). Pâte à Crêpes »]

16

Les crèpes


E M I A ' T E J

, S I R PA ova rak cie Ju

Tout d’abord, je voudrais présenter le courtmétrage réalisé par les frères Coen et qui a lieu dans le premier arrondissement, dans le quartier des Tuileries. C’est une comédie dans laquelle un touriste américain (Steve Buscemi) attend à l’arrêt de métro des Tuileries et devient impliqué dans la dispute d’un jeune couple après avoir enfreint la règle cardinale d’éviter tout contact visuel avec les gens (Julie Bataille, Axel Kiener) dans le métro parisien. Il se sent confus et ne comprend pas quel est le problème du jeune homme jaloux parce que c’est un comportement normal en Amérique.

Lu

Ce film est une anthologie de 2006 qui met en scène un ensemble d’acteurs de nationalités diverses.

“Le film montre beaucoup de monuments historiques, représente la ville de l’amour et la capitale de la France avec glamour.”

Le film de deux heures consiste en dix-huit courts-métrages situés dans les arrondissements de Paris. Chaque arrondissement est suivi de quelques images de Paris et ces séquences de transition ont été écrites par Emmanuel Benbihy et ont été réalisées par Benbihy et Frédéric Auburtin mais vingt-deux réalisateurs ont coopéré sur chaque de film. Ces vingt-deux réalisateurs sont Gurinder Chadha, Sylvain Chomet, Joel et Ethan Coen, Gérard Depardieu, Wes Craven, Alfonso Cuarón, Nobuhiro Suwa, Alexander Pazen, Tom Tykwer, Walter Salles, Zoland Moreau et Gus Van Sant. Ce film est distribué par ‘La Fabrique de Films’ (France), ‘Ascot Elite Entertainment Group’ (Suisse) et ‘First Look International’ (Etats-Unis). La langue principale du film est le français mais pourrait toutefois aussi impliquer l’anglais, l’espagnol, le mandarin et l’arabe dans la version originale. Personnellement, Je préfère le regarder dans la langue originale avec les soustitres français. Par ailleurs, de nombreux acteurs célèbres ont pris part à ce film, par exemple, Bruno Podalydès, Gaspard Ulliel, Juliette Binoche, Paul Putner, Yoland Moreau, Nathalie Portman, Gérard Depardieu, Maggie Gzllenhaal, Elijah Wood, Olga Kurylenko, Fanny Ardant, Aïssa Maïga et d’autres.

Le dernier court métrage présente Carole (Margo Martindale), une femme grincheuse d’âge moyen, originaire de Denver dans le Colorado, lors de sa première visite en Europe. Elle récite dans un français amateur ce qu’elle aime de Paris. Elle se promène dans la ville toute seule, même si elle aimerait partager ses souvenirs avec quelqu’un d’autre. Elle semble seule, mais finalement elle tombe amoureuse de Paris et se sent aimée par Paris. Cette actrice donne vraiment de la vie à ce rôle mélancolique, elle montre la motivation dans sa vie. Le dernier cliché du film est la ville la nuit, les feux d’artifices explosent sur la Seine et la Tour Eiffel scintille de lumières. J’ai choisi le film ‘’Paris, je t’aime’’ parce que j’aime son caractère sensible, doux et paisible. Cependant, chaque scène montre certaines situations de la vie des gens, la diversité des histoires d’amour et parfois les moments ridicules que l’amour devrait ou ne devrait pas engendrer. Généralement, le film montre des sentiments presque mélancoliques J’aime aussi le fait que le film comporte tant de grands noms, par exemple, Sylvain Chomet et Gérard Depardieu. Les réalisateurs et les acteurs apportent le style différent et charmant du film.

Mes impressions sur ce film Paris et l’amour sont le concept principal du film. Le film montre beaucoup de monuments historiques, représente la ville de l’amour et la capitale de la France avec glamour. Il décrit également les différents types d’amour entre les gens ainsi que les quartiers de Paris, par exemple le quartier de Montmartre, le quartier latin, la Tour Eiffel, la Porte de Choisy ou les Tuileries. Généralement, le rythme du film est lent et comporte une fin ouverte : tous les goûts sont dans la nature.

World Wide Napier

17

Paris, je t’aime


S E T C NSE

I ' D S INE

É T O R ES P

L

va

ako r u J cie

Lu

Mais pourquoi ? J’ai lu un article qui explique que les insectes contiennent beaucoup de protéines et sont essentiels et sains pour notre corps. Par exemple, le goût de la fourmi amazonienne rappelle la citronnelle, et les sauterelles, qui sont très nutritives, proviennent de la cuisine asiatique. Les Asiatiques mangent les insectes frits ou dans les salades. La plus grande influence vient des pays scandinaves et des Pays-Bas en Europe. Cependant, les Européens ne sont pas habitués à manger des insectes, c’est pourquoi les experts en alimentation les transforment, par exemple en barres protéinées et testent ainsi les réactions de leurs clients.

Nous avons besoin de protéines pour vivre. Tout le monde sait que nous pouvons obtenir des protéines animales. Bien sûr, les scientifiques nous recommandent de ne pas manger trop de viandes, de poissons et de produits laitiers pour le calcium, car les océans sont pollués, la viande est remplie d’antibiotiques et le lait contient du sucre, plus précisément il est uniquement pour les bébés. Je ne sais pas si vous avez entendu dire que l’orange contient aussi du calcium. Alors, que manger ? Estce sain d’être végétarien ou végétalien ? C’est vrai, il existe aussi des protéines végétales. Pour vous donner une idée plus précise, vous pouvez en trouver dans les céréales (blé, quinoa, riz) et les légumes (haricot, lupin, pois chiche), mais tous ne contiennent pas de protéines.

“C’est une nouvelle innovation développée par les scientifiques spécialisés en alimentation en Europe.” Cela pourrait fournir une solution pour le réchauffement climatique, ainsi que pour diminuer voire arrêter notre consommation de viande. Je vous recommande de lire davantage sur ces petits animaux car cela deviendra peut-être notre future routine culinaire.

Avez-vous déjà entendu parler des insectes comme nourriture ? Vraiment, les insectes ? C’est une nouvelle innovation développée par les scientifiques spécialisés en alimentation en Europe.

World Wide Napier

18

Les proteines d'insectes


, 7 1 0 18 2 0 2 N BILA ECTIVES P s S R E P stu u g u A n

Anste

Macron a gagné les élections françaises

Le président américain n’est pas le seul qui a gagné de manière inattendue : déjouant tous les pronostics, c’est le Président Macron qui a gagné les élections françaises en battant les partis traditionnels.

A mes yeux, l’année 2017 a été une année pleine de surprises, une période marquante sous divers points de vue.

Le dictateur de la Corée du Nord a réalisé plusieurs essais nucléaires malgré les sanctions internationales, provoquant ainsi les pays occidentaux, en particulier les Américains. Il a notamment testé une bombe H (une bombe à hydrogène, aussi appelé thermonucléaire) qui a été la sixième lancée du pays. C’est inadmissible qu’il l’ait fait. Et ce qui me frappe, c’est que cette bombe-là ait provoqué une secousse de 6,3. Ce qui je voudrais pour 2018, c’est que ces pays ne pratiquent plus de tests nucléaires.

Immigration Ce que je trouve triste, c’est qu’il y ait eu beaucoup de morts à cause de l’immigration clandestine en 2017. De nombreux migrants risquent leur vie en traversant la mer afin de rejoindre les pays européens, à la recherche d’un meilleur avenir. Mais Amnesty International (2018) mentionne qu’il y a différentes motivations comme les violations des droits de l’homme (la torture et la persécution), la guerre civile ou d’autres types de crises par exemple l’origine ethnique, la religion, l’orientation sexuelle ou les opinions politiques. Par ailleurs, c’était frappant de voir la masse de Rohingyas en exil vers le Bangladesh pour échapper aux représailles de l’armée birmane. À cause de ces évènements, leur camp de réfugiés est devenu le plus grand au monde.

Harcèlement sexuel

Depuis la fin de l’année, diverses actrices dénoncent au monde entier les comportements horribles de Monsieur Harvey. Les accusations sont graves : agressions sexuelles et viols. De terribles témoignages de célébrités en donnent la preuve. Ce que je trouve embarrassant, c’est que nombreuses personnes et personnalités aient connu les comportements du producteur. J’espère que 2018 sera une année pleine de justice pour les femmes et je voudrais voir Weinstein en prison pour ce qu’il a fait.

Le président Trump

Après une campagne électorale très mouvementée en 2016, il a prêté serment en 2017 et est devenu officiellement le 45eme président des États-Unis. A mon avis, c’est incroyable qu’il ait gagné les élections américaines. Il a tenu, selon moi, des propos inadmissibles, en particulier contre les immigrés, par exemple en promettant a construction d’un mur le long de la frontière mexicaine. J’espère qu’il n’honorera pas ses promesses.

World Wide Napier

Kim Jong-un

19

Bilan 2017, perspectives 2018


T R O EM

D S E VOIL nauan ta

a Na c i s s e

J

pas ce qui est meilleur pour lui-même, mais il base ses actions sur les désirs des autres. Bien qu’il puisse être hésitant au premier abord, en fin de compte il se soumet au vouloir de l’autre. Avant de rencontrer Louise, ceci a été un aspect de sa personnalité qui lui a permis de vivre une vie calme, monotone mais protégée par une bulle rassurante. Cette naïveté le conduira vers son destin qui, à vrai dire, est toujours mentionné pendant la nouvelle à travers des chansons.

Didier Daeninckx, romancier et nouvelliste depuis presque 40 ans, a toujours été un écrivain qui ignore les limitations ou la catégorisation, puisque son but est d’écrire à travers les yeux de ses personnages ce qu’ils vivent pendant ses contes. Indépendamment du genre, que ce soit un roman noir, historique ou populaire.

La première chanson apparait peu de temps après que Michel a rencontré Louise, quand il l’a invitée à déjeuner ensemble. Un peu plus loin, près du parking, un groupe de kaneka, le reggae océanien, revendique en bichlamar : « Million pipol oli crae/Crae blong jastice/Million pipol oli dae/ Dae blong pis. » - page 19

Jaques de Loustal est illustrateur depuis de 40 ans aussi. Après ses études d’architecture, il a publié tout de suite des illustrations dans Rock&Folk. A partir de la fin des années 70, il a aussi commencé à coopérer avec plusieurs écrivains, jusqu’à ce qu’il rencontre Didier Daeninckx.

Traduction :

“Des millions de gens pleurent/Pleurent pour la justice/Des millions de gens meurent/Meurent pour la paix”.

LES PETITS POLARS DU MONDE

Dans ces mots, on peut voir que l’histoire, en général, racontera des évènements qui vont se passer ou décrira ce que Michel et Louise trouveront dans le site de Western Pacific Garbage Patches. : les gens qui pleurent et qui meurent pour la justice et la paix, peut-être, représentent ceux qu’ils ont vu et qui sont morts pendant la Deuxième Guerre Mondiale sur la côte du Pacifique, dont on retrouve les débris et les restes de la guerre sur le site mentionné avant. Dans le passage final, l’auteur à travers Michel dit :

Les Petits Polars du Monde, publiés en 2013, forment une collection de treize nouvelles inédites des meilleurs auteurs de polar français. Parmi elles, il y a le petit conte de Didier Daeninckx illustré par Jacques de Loustal : Voiles de Mort. “On distingue une complicité naturelle entre le texte et l’image pour raconter des intrigues très variées. […] D’autres s’unissent pour décrire la société et ses crises en privilégiant l’action et le mouvement.” – Préface

Je sais que je vais finir ma vie ici, à Western Pacific Garbage Patches, en compagnie du testament que l’ingénieur en chef de la centrale nucléaire de Fukushima avait placé dans son coffre […] – page 40

PRELUDE DU DESTIN DE MICHEL Michel est le personnage principal de l’histoire. Il a trouvé refuge dans l’ile paradisiaque d’Iririki, sur l’archipel de Vanuatu. Accompagnateur touristique et guide dans des galeries d’art naïf, il s’est installé dans un bungalow pied dans l’eau et passe souvent ses journées entre boire le kava et manger du thon mi-cuit au curry. Jusqu’au jour où ses yeux rencontrent ceux de Louise, une belle belge, avec laquelle il commence un voyage pas du tout planifié.

Donc, la chanson annonce aussi la mort de Michel. La deuxième chanson apparait dans le texte quand Michel révèle à Louise qu’il n’accepte pas de l’accompagner dans le voyage qu’elle lui a proposé afin de l’aider à tenter sa chance.

De la lecture, à mon sens, on comprend que Michel est un personnage singulier, pas vraiment actif. On peut le définir ainsi : passif. Il se laisse affecter par les situations et les gens. Il ne décide

World Wide Napier

20

Voiles de mort


Je l’embrasse longuement tandis que Mars Melto, s’accompagnant à la guitare, susurre sa version créole de « Je suis venu te dire que je m’en vais » de Gainsbourg… Mi kam blong telem se bae mi go… - page 24 LA POLLUTION ET LA RICHESSE

Je suis venu te dire que je m’en vais semble avertir Michel que Louise s’en ira, qu’elle quittera Michel sur les Western Pacific Garbage Patches. A mon avis, cela peut être une façon pour l’auteur d’envoyer des signaux forts aux lecteurs, en faisant entendre que la proposition de Louise cache un danger pour notre personnage principal.

J’ai mentionné ce que le site Western Pacific Garbage Patches contenait mais j’ai oublié de préciser que c’était une ile composite, formée par l’accumulation de déchets industriels de forte densité. Je l’ai perçu comme un lien avec la pollution environnementale et la richesse au-delà de cela. Pour mieux dire, je crois que l’auteur veut aussi faire comprendre à ses lecteurs que sur la planète, il y a une ile d’immondices qui flotte dans l’océan, en soulignant un problème évident avec sa nouvelle. Ensuite, je pense qu’il a lié une réalité que tous malheureusement ignorent : il y a la possibilité que quelques-uns gagnent de l’argent en jetant ses propres ordures dans la mer, afin d’éviter de payer l’élimination qui aujourd’hui a des tarifs plutôt élevés. Donc, on peut noter l’indifférence du monde à changer cette situation, mais aussi, à ne pas s’informer en ce qui concerne l’élimination dans son propre pays et l’argent utilisé pour cela.

LOUISE LA BELLE BELGE Si Michel représente une personne monotone et passive, Louise est le moteur qui déplace la vie de Michel de l’ile. […] une jeune femme aux longs cheveux noirs attachés en queue de cheval, […] – page 16 Même si c’est Michel qui l’a approchée, je comprends que Louise a vu dans Michel une opportunité, utilisant sa naïveté et son bon coeur. Elle a utilisé sa ruse et son charme mais, principalement, les mots justes afin de séduire notre protagoniste. Je crois qu’elle avait déjà l’intuition que Michel vivait sa vie sur l’ile dans la monotonie. Il semble qu’elle veuille lui donner une chance de changer. Cependant elle représente aussi la mort et l’avarice. Il s’agit d’un personnage fort et manipulateur. Elle est tout le contraire de Michel ou, pour mieux dire, sa partie noire.

World Wide Napier

RECOMMANDATIONS La nouvelle a encore beaucoup des choses de révéler aux lecteurs. A mon avis, son histoire peut faire réfléchir le public quant à certaines réalités parce qu’elle donne beaucoup à découvrir. C’est pour cette raison que c’est un plaisir de la lire, il est impossible de s’ennuyer. Je la recommande à ceux qu’aiment lire au-delà des mots, puisque cette nouvelle peut vous donner un voyage exotique à travers les yeux du protagoniste mais aussi, à travers les pierres précieuses que Didier a cachées.

21

Voiles de mort


24

Ganz

Unte

n - Ja de M E eneg inwa hini nder ung n Vitto ria Z amp ach Deut ella 26 schla nd Die P izza: da Valen tina P s Italieni sc lanch 27 estai hes weltk B n ultur rĂźcke er erbe n sch - P a l a ula M gen axim B e from ned ilian, Curri Soph ict Tan, e C ie Mc omm 28 V u n P i t lastik y Hig innie h Scho Heloi mĂźll und ol sa Fy s o z iale m fe edien 25

Deutsche


N E T UN

Z i N A G eghin en

M Jade

gegen die Türkei, bei katholischen Pfarrern als er die Taufe empfangen möchte oder in einem Bestattungsinstitut, in dem er seine eigene Beerdigung organisieren will. Ali baut zum Chef seiner Verleihfirma (Adler genannt) ein Vertrauensverhältnis auf, der weiht ihn nach und nach in seine illegalen Geschäftspraktiken ein. Adler hat keinen Verdacht. Wie sollte ihm auch ein Türke wie Ali gefährlich werden können? Als Türke konnte Ali Fragen stellen wie ein Kind und er bekam die ungeschminkte Wahrheit als Antwort.

1983 verwandelte sich wallraff in den türkischer leiharbeiter ali levent sinirlioglu. Für zweieinhalb jahre erlebte er überall ausbeutung, erniedrigung und Ausländerhass. Seine Verwandlung erforderte ein paar kleine Veränderungen: ein paar dunkle Kontaktlinsen, die er Tag und Nacht tragen kann; ein schwarzes Haarteil verknotet er mit seinen eigenen Haaren. Er hat das „Ausländerdeutsch“ ein bisschen trainiert und die Verwandlung war komplett. Wallraff muss als Ali Sinirlioglu bei verschiedenen bekannten Unternehmen schwerste Arbeiten für geringe Stundenlöhne ausführen. Er wird von deutschen Kollegen schikaniert, es gibt für ihn kaum Sicherheitsvorkehrungen und er muss oft mehrere Schichten hintereinander verrichten. Viele türkische Kollegen halten sich illegal in Deutschland auf oder stehen vor der Ausweisung und sie können nicht rebellieren.

1985 erschien Günter Wallraffs Reportage “Ganz unten”. Sie macht die Lebens- und Arbeitsbedingungen der Gastarbeiter erstmals zu einem diskutierten Thema. Die Erfahrungsberichte Wallraffs als Türke Ali, und der Dokumentarfilm des Buches haben weite Teile der deutschen Gesellschaft aufgerüttelt. Die Politik sieht sich zum Handeln gezwungen: die Bundesregierung hat Gesetzgebungen und Sicherheitsbestimmungen in diesem Zusammenhang verschärft. Nach der Veröffentlichung, wurden dennoch viele Klagen gegen das Unternehmen eingereicht. Wallraff wird der Zusammenarbeit mit der russischen Stasi angeklagt (diese Tatsache verweigert er). Außerdem hat er Videoaufnahmen der Arbeitsbedingungen von Ausländern den Dokumentarfilm verwendet, ohne die Zustimmung des Unternehmens dafür zu haben.

Auch bei weiteren Gelegenheiten erfährt er viel Ausgrenzung als Türke, beispielsweise, bei einem Fußballspiel der deutschen Nationalmannschaft

World Wide Napier

24

Günter Wallraff


G N U R D E D N A N L A H W C S N I T E U E D H lla C A N a Zampe ri

Vitto

Ob nach dem zweiten Weltkrieg, während des Wirtschaftswunders oder heutzutage – Einwanderung ist kein neues Thema in Deutschland. Doch die Flüchtlingswelle in den letzten Jahren kam nicht ganz ohne Probleme.

jeder fünfte Deutsche ein Immigrant. Außerdem ist es wichtig die Auswirkungen zu erkennen, die sie haben können.In der letzten Wahl, waren 10% die Wähler erste oder zweite Generation Einwanderer. Zum ersten Mal, gab es Diskriminierung oder nationalistische Ansprüche während der Propaganda. Der Präsident von der Türkei, Recep Tayipp Erdogan, hat gesagt, dass Parteiein wie CDU, SPD, Gründer Feinde der Türkei sind. Des weiteren stellt der Anstieg der Wähler, der Alternative für Deutschland, eine neue Welle der Rassismen dar.

In Deutschland begann die erste große Einwanderungswelle des 20. Jahrhunderts nach dem Zweiten Weltkrieg aus den ehemaligen deutschen Ländern (zum Beispiel aus Schlesien oder Ostpreußen), die jetzt von der neuen Grenze betroffen waren. In den 50er und 60er Jahre, mit dem „Wirtschaftswunder“, kamen viele Leute aus Italien, die Türkei, Polen, Griechenland, Marokko und Jugoslawien nach Deutschland. Sie waren so genannte Gastarbeiter: sie arbeiteten in Stellen, die nur wenige Qualifikationen erfordern. Die Kinder der Gastarbeiter hatten das Recht in Deutschland zu leben, aber sie hatten die Staatsbürgerschaft nicht. Aber das ist was in Ostdeutschland passierte. In der DDR war die Situation anders. Die meisten Immigranten kamen aus Vietnam, Nordkorea, Cuba, Angola und Mozambique, jedoch wurden diese nach der Wiedervereinigung fast alle abgeschoben.

“Die jungen Deutschen wurden als die freundlichsten in Europa anerkannt.” Deutschland hat mehr Flüchtlinge als jedes andere europäische Land aufgenommen. Die Flüchlinge kommen besonders aus Syrien, aber es gibt auch Leute aus anderen Ländern. Das Problem ist der Arbeitsmarkt, weil nur die 27% der Leute, die sind nach Deutschland kommen einen Job haben. Ein Grund dafür ist, dass diese Leute kein Deutsch sprechen.Die Zahl der Migranten, die die Sprache beherrschen, steigt. Deshalb ist es wichtig, fuer diejenigen die Arbeit suchen, dass sie Deutsch lernen. Obwohl die Partei „Alternative fuer Deutschland“ existiert, heisst es nicht, dass Einwanderer nicht wilkommen sind. Die jungen Deutschen wurden als die freundlichsten in Europa anerkannt.

Was passiert jetzt? In Deutschlandist die zweitgrößte ethnische Gruppe türkisch und die Kinder der ersten Generation Einwanderer sind ganz integriert in der Gesellschaft. Tatsächlichwar in 2016

World Wide Napier

25

Einwanderung nach Deutschland


S E H C NIS

E I L A IT S A D : A E Z B Z I R P E R U DIE T L U tainer K T L es WE anch ina t n e l Va

Pl

Trotz der lange Geschichte der Pizza sind die Zutaten immer dieselben: Wasser, Mehl, Salz, Triebmittel, Tomaten und Mozzarella. Außerdem ist auch die Zubereitung immer sehr einfach. Man vermengt Wasser, Mehl, Salz und Triebmittel and dann wartet man ein paar Stunden. Wenn den Teig aufgegangen ist, kann man ihn ausrollen und Tomaten, Mozzarella und die Gewürzen dazu geben. Am Ende soll man sie für 20 Minuten backen.

Egal wo auf der Welt, die Grundzutaten für Pizza sind immer die Selben. Pizza ist ohne Zweifel eines der beliebtesten Gerichte – so beliebt, dass sie 2017 als Weltkulturerbe erklärt wurde.

Heutzutage isst man in der ganzen Welt Pizza. Es gibt sie mit vielen verschieden Gewürzen, zum Beispiel Gemüse oder Schinken. Es gibt auch viele komisch Gewürze, zum Beispiel Ananas. Man kann Pizza mit Freunden oder auch zu besonderen Gelegenheiten essen.

Die Herkunft von Pizza ist nicht klar. Die Etrusker, Griechen und Römer aßen ein ähnliches Produkt wie Pizza, das mit Wasser, Mehl und Salz gemacht wurde.

Obwohl Pizza ein sehr einfaches Produkt ist, ist sie sehr beliebt und im Jahr 2017 bekam Pizza auch den Titel „Weltkulturerbe“ von den Vereinten Nationen.

Nach der Entdeckung Amerikas benutzte man auch Tomaten. Die bekannte Pizza Margherita wurde im Jahr 1889 entwickelt, als Raffaele Esposito sie für Königin Margherita kochte.

World Wide Napier

26

Die Pizza: das Italienisches weltkulturerbe


N Vinnie E G HLA ie Mc

C S N E

oph S , n milia hool i x a la M High Sc youtu.be u a P e= y n, t i a eatur n T f & u t w m 1-421i21pC dic v= Bene urrie Com atch? In Schottland und Deutschland gibt es w / m C .co e m b u viele verschiedene Sorten von Weihnachtsessen. o t fr .you

K C Ü BR w

://ww

https

In Deutschland wird bei einer traditionellen Weihnachtsfeier als Hauptgericht oft eine Gans serviert. Als Beilagen gibt es oft Kartoffelsalat, Karpfen und Weißwurst. Warmer Glühwein wird in vielen Familien getrunken, was in der kalten Winterzeit toll warmhält. Es gibt eine ganze Auswahl von Weihnachtsnachtischen in Deutschland, zum Beispiel Christstollen, Lebkuchen, Zimtsterne, Pfeffernüsse und Vanillekipferl. Insgesamt spielt Essen eine große Rolle bei einer traditionellen deutschen Weihnachtsfeier. Es bring die ganze Familie zusammen und verbindet Menschen überall. In Schottland gibt es auch traditionelle Gerichte, doch diese werden normalerweise in ganz Großbritannien gegessen, nicht nur in Schottland. Bei einem typischen Christmas Dinner gibt es Truthahn, Rosenkohl, Kartoffeln und Preiselbeersoße. Zum Nachtisch gibt es dann oft einen Weihnachtspudding, der mit Brandwein flambiert wird. In Schottland ist das Weihnachtsessen ein wichtiger Moment. Oft versammelt sich die ganze Familie und jeder ist beteiligt, sei es beim Kochen, Aufräumen, Dekorieren oder Tisch denken.

Egal ob in Schottland oder in Deutschland – Weihnachten ist das Fest der Familie. Doch obwohl das Selbe Fest gefeiert wird, unterscheiden sich die Traditionen in den beiden Ländern. SCHOTTISCHE WEIHNACHTSTRADITIONEN Wir gehen am 25. Dezember in den Weihnachtsgottesdienst. Dieser findet morgens statt. Die Zeiten können jedoch nach Region variieren. Es gibt auch einen Weihnachtsgottesdienst abends am 24. Dezember. Wir feiern Weihnachten den ganzen Tag und es beginnt morgens. Die Familie kommt am Morgen und die ganze Familie feiert dann. Am Abend essen wir Truthahn. Die Weihnachtsgeschenke werden morgens mit der Familie geöffnet. Bevor der Truthahn gegessen wird, werden die Weihnachtscracker von zwei Personen auseinandergezogen.

“Insgesamt spielt Essen eine große Rolle bei einer traditionellen deutschen Weihnachtsfeier. Es bring die ganze Familie zusammen und verbindet Menschen überall.”

Auch in Deutschland gibt es viele Traditionen an Weihnachten. Diese variieren jedoch abhängig von der Region sehr stark. Ich kann aus meiner Erfahrung nur über den südwestlichen Teil sprechen, also von Frankfurt, Mainz über Kaiserslautern zum Saarland. Am 24.12 ist morgens noch alles normal, außer, dass man nun auch wenn es Sonntag ist, die vierte Kerze auf dem Adventskranz anzündet. Der Weihnachtsbaum ist manchmal schon geschmückt oder wird am 24. geschmückt. Es liegen auch noch keine Geschenke darunter. Die Tradition des Weihnachtsbaumes kommt aus Deutschland. Nachmittags kommt die ganze Familie zusammen und manche Dörfer haben auch Weihnachtskonzerte. Viele Familien gehen vor dem Essen noch in die Kirche, ob evangelisch oder katholisch, wo dann ein Weihnachtsgottesdienst stattfindet, der ein Krippenspiel und einen Chor beinhaltet. Nach dem Essen ist dann Bescherung, wo die Geschenke verteilt werden.

World Wide Napier

Der Zimtstern ist ein traditioneller deutscher Weihnachtskeks, der aus Schwaben stammt. Laut dem Namen, werden diese süßen Kekse mit Zimt oder anderen Gewürzen gebacken. Außerdem besteht der Teig zu großem Teile auch aus Mandeln. Zimtsterne stammen aus dem sechzehnten Jahrhundert und symbolisieren oft den Stern von Bethlehem, der laut der Weihnachtsgeschichte die drei Könige von weit entfernt anzog.

27

Brücken schlagen


L L Ü N E M I D K E I T M S E A L L P A I Z O S D N U Fyfe Aber wie kann Man weniger Müll sa

Heloi

produzieren in einer Welt wo alles verpacken ist?

In diesen Zeiten hat unsere Welt viele Umwelt Probleme wie Pollution, die Klimawandel auslöst. Daher muss man sich mehr über diese Bedrohungen informieren, weil die Entscheidungen die Menschen heute treffen werden die Lebensqualität von der Jüngeren Generationen beeinflussen. Müllentsorgung und genauer Plastik sind wichtige Themen, die angesprochen werden müssen.

Der deutsche Youtuber Tomatolix hat ein Video gemacht wo er ausprobiert hat eine Woche ohne Müll zu leben. In dieses Video nimmt er den Zuschauer auf eine Zero-Waste Reise mit sich. Tag 1 Er hat Wasser aus einer Edelstahlflasche getrunken und eine ‚Keine Werbung‘ Sticker auf seiner Briefkästen geklebt.

Warum sollten die Menschen ihren Lebensstil ändern, um weniger Müll zu produzieren ?

Ausserdem ist er einkaufen gegangen aber hat realisiert dass es ist schwer im Supermarkt essen zu finden,das keine Verpackung hat. deshalb hat er Brot in einer Bäckerei verkauft und 4 Sorten Gemüse ohne Aufkleber gefunden. Aber im Supermarkt erhalt man immer einen Kassenbon !

Die meistens Leute produzieren zu viel Müll, weil sie nicht wissen welche Auswirkung er hat auf die Umwelt. Er beeinflusst auch unsere Gesundheit und schädigt die Tiere und die Ökosysteme. Leider ist Umweltverschmutzung einer der größten Gegner der Welt.

Tag 2 Seine Plastik Zahnbürste hat er durch eine Holzzahnbürste ersetzt.

Kunstoff ist schrecklich fur die Tiere weil sie in Plastik stecken bleiben und sie essen es. Viele Müll endet im Meer und Man kann das sehen, wenn er am Strand ankommt. Wenn wir Fische essen, essen wir auch das Mikroplastik, das im Fisch oder anderen Meeresfrüchten ist. All dieses Kunstoff kommt von Objekten, die man jeden tag nutzt wie Wasserflaschen und Plastiktüten. Die meisten Kunststoffe werden nicht biologisch abgebaut.

Tag 4 Tomatolix hat sich mit einem Stück Seife ohne Verpackung gewaschen. Tag 6 Am letztes tag hat er seine eigene Suppe und Butter gemacht und ist zum Markt gegangen, weil alles ist verpackungsfrei. Er war überrascht, weil es war günstig.

Es gibt 1,5 Millionen Tonnen Plastikmüll in der Umwelt nur aus der Wasserabfüllanlage.

Am ende der Woche hatte er nur mit ein paar Kassenbons und Kronkorken und er hat gemerkt, dass es nicht so schwer war !

Ausserdem, 90% der Plastiktüten landen in der Umwelt oder auf Mülldeponien. Mulldeponien sind schrecklich weil sie das Wasser, Erde und Luft verschmutzen. Deshalb, gibt es Leute die einen Lebensstill ohne Müll haben. Er heisst Zero-Waste Lifestyle.

World Wide Napier

28

Plastik-müll und soziale medien


Youtube ist eine Plattform, die uns beeinflusst. Wenn es für die richtigen Zwecke verwendet wird, kann man viel Lernen. Videos wie die, die Tomatolix gemacht hat, sind wichtig. Man kann ein lustiges Video sehen, wahrend man über ein seriöses Thema lernt.

Wo kannst du zero-waste in Edinburgh Einkaufen ?

Tipps mit denen du weniger Müll produzieren kannst

Real Foods Es ist ein Organischer, Vegetarischer und Veganer Supermarkt, der lokale und Großhandelsprodukte verkauft.

1- Recycling. Du kannst dich informieren über deine Locale Recyclinganlage.

Lebensmittelmärkten

2- Nicht mehr Plastik Wasserflasche kaufen. Trotzdem, kannst du eine wiederverwendbare Wasserflasche nutzen. Zum Beispiel, eine Flasche die aus Aluminium gemacht ist.

Wie Grassmarket (Samstags 10 bis 17h), Farmers Market (Samstags von 10 bis 14h), Stockbridge Market ( Sonntags von 10 bis 17h) und Leith Market (Samstags von 10 bis 17h).

3- Keine Plastiktüte in Supermarkt nehmen. Stattdessen kannst du eine wiederverwendbare Tasche mitbringen. Zum Beispiel, eine Stofftasche.

Lidl Er verkauft lose Obst und Gemüse.

4- Produkte mit weniger oder keiner Plastikverpackung kaufen.

Shrub Coop Sehr originaler Shop, der ohne Geld funktioniert. Du tauschst deine Dinge gegen andere. Zum Beispiel, du gibst ihnen deinen alten Puli und ein T-Shirt und du kannst eine Hose und ein Buch nehmen.

5- Wann ein Objekt kaputt ist, reparieren und es nicht direkt wegwerfen.

Link zum Video Tomatolix - Wie man OHNE MÜLL leben kann! Selbstexperiment ZERO WASTE https://youtu.be/x6dlluR4V2U

World Wide Napier

29

Plastik-müll und soziale medien


32

Refer é Cam ndum de ille C i hand ndepende 33 elier ncia de C El leg atalu ado d ña de Es e Fra ncisc paña o F S r i an lvia M 34 ileva co y el fu Diari turo os de moto - Ma rtina c Birot icletas 36 ti de Er nesto El tie mpo a “Ch E e” spañ 37 ol de La ev 2017 - Lily oluci ón de Knea 38 le esqu í E l Nuev Kryst off M celeb o Año: d uller iferen rarlo t e Mart 39 ina B s manera C irotti s de r e ar pu e n F t l e a s-U via C de Dr iccotti y na infog ra umm B ond C avesh Ha fía de ri omm unity ramani High Scho ol

Español


A

Ñ U L E D TA A M C U D E D N É A R I REFE ENDENC P elier E D N I hand ille Cam

C

Pero, en Madrid, fue diferente. El tribunal constitucional de España, sostenido por varios países europeos y los Estados Unidos, declaró el referéndum ilegal. Luego, autorizaron a la policía a impedir a la gente de votar. Y eso se hizo con mucha violencia. Algunos dicen que fue el acontecimiento más violento que nunca han visto en Europa. El evento tuvo una cobertura mediática excepcional. En realidad, la violencia policial no fue tan mala como algunos dicen.

“Con más de 42% de votantes, el resultado con 90% fue sí, ‘queremos que Cataluña sea independiente’.”

La próxima decisión de Madrid fue de despedir a Carles Puigdemont, el presidente de la región autónoma catalana y todo su gobierno. Las próximas elecciones será el 21 de diciembre.

Para siempre, Cataluña ha tenido un estatus particular en España. Mucha gente catalana se siente más catalana que española, y entonces esta gente quiere que Cataluña sea un país independiente de España. El uno de octubre de este año, ocurrió un referéndum en toda España: ¿Quiere que Cataluña sea un estado independiente en forma de república? ¿Sí o No?

“En realidad, la violencia policial no fue tan mala como algunos dicen.”

Con más de 42% de votantes, el resultado con 90% fue sí, ‘queremos que Cataluña sea independiente’. Eso fue un acontecimiento histórico en España. En la semana siguiente, el parlamento catalán aprobó la independencia de Cataluña, y exigió el traslado de los poderes.

World Wide Napier

Todavía, esta crisis no se ha solucionado. Muchas preguntas se pueden pedir, especialmente sobre la legitimidad de las acciones de ambas partes.

32

Referéndum de independencia de Cataluña


E D O O D C A N G A E R A L F Ñ L O A E P C S S I E C E N D A O R F R U T U F Y EL ileva Silvia

M

la unidad ideológica en España y no quería que nadie se involucrara con su visión. El régimen de Franco también utilizó una forma muy conservadora de catolicismo para hacer que los españoles dependieran más de su régimen y estar más aislados. Las mujeres durante el franquismo también se vieron muy afectadas por la pérdida de sus derechos que habían ganado durante la República Española.

Con la reciente votación de la independencia catalana España no ha estado en una crisis política como la del régimen de Franco y con la brutalidad con que el gobierno español ha tratado a favor de la independencia, es un buen momento para recordar lo qué exactamente el régimen de Franco fue y su legado duradero que se ha estado cerniendo sobre España años después de que el régimen se disolvió.

Después de la muerte de Franco en 1975, el país creó El pacto del olvido, que fue un intento de España de dejar el pasado atrás y centrarse en la transición del país de la dictadura a la democracia.

En 1939, Francisco Franco emergió como un vencedor en la Guerra Civil española después de dos años de luchar contra la República española. Como consecuencia de ello, se creó el régimen de Franco y en las siguientes cuatro décadas España se enfrentó a una serie de pérdidas tales como: el declive del crecimiento económico del país, la reducción del ejército español y la vida de muchos españoles que fueron asesinados por ser partidarios de la antigua República o imitaron en otros países por su seguridad.

“Después de la muerte de Franco en 1975, el país creó El pacto del olvido” Ahora, casi cuarenta y tres años después de la muerte de Francisco Franco y el restablecimiento de España como país democrático frente a otra crisis política grave, los ciudadanos de España y el partido político que la juzga deberían volver a examinar los años del régimen de Franco y la pérdida y El dolor español sufrió durante ese tiempo y encontrar una solución que sería beneficiosa tanto para España como para Cataluña en lugar de responder con violencia y amenazas.

“Francisco Franco emergió como un vencedor en la Guerra Civil española después de dos años de luchar contra la República española.” El régimen de Franco también vio la represión de la educación y el arte en España. Para lograrlo impuso censuras sobre ciertos temas que consideraba inapropiados para el pueblo. Este centro fue impulsado por la creencia de Franco en

World Wide Napier

33

El legado de Francisco Franco y el futuro de España


S A T E L C I C O T O M " E E D H C S " O I A R O T DIA S E N R E E - D a Birotti in

Mart

sensible, amable y verdadero. De todas maneras, ya es visible la verdadera naturaleza del protagonista que, aunque había podido mentir al hombre que había podido ofrecerles una cama, el prefiere decir la verdad y comunicar al hombre que él tenía un tumor. Aunque haciendo esto les dejó sin un lugar donde dormir. Por lo tanto, está claro que desde el principio la prioridad del protagonista es su integridad: nunca hará algo injusto para obtener algo, aunque sea un bien necesario.

Diarios de motocicleta es una película de W. Salles producida en 2004. La película recorre el viaje que convirtió a Ernesto “Che” Guevara en el revolucionario que todo el mundo conoce. Se habla de una película biográfica, basada sobre el diario de viaje que Ernesto mismo escribió. Antes de licenciarse, el joven Ernesto, decide hacer un viaje con su mejor amigo Alberto para descubrir Latino América. El viaje, que empezó como una aventura, abrió los ojos a los dos, sobre todo a Ernesto que a causa de lo que vivió, empezó a elaborar su ideología revolucionaria.

“Ellos ven las injusticias, las desgracias y la pobreza que les hace abrir los ojos a la realidad.”

A lo largo de la película, se puede ver como poco a poco el Che cambia y en base a esto se puede dividir el largometraje en dos partes.

Durante la segunda mitad de la película, los protagonistas llegan a tener contacto con la dura realidad que las personas pobres tienen que vivir cada día. Ellos ven las injusticias, las desgracias y la pobreza que les hace abrir los ojos a la realidad. Estas son las escenas que tuvieron mayor impacto sobre los dos jóvenes y que cambiarán definitivamente Ernesto. Lo que se puede definir la escena clave del cambio del Che, es cuando los dos amigos conocen a una pareja en el desierto. Descubren que el marido y la mujer fueron forzados a huir de su país a causa de las persecuciones,

“La prioridad del protagonista es su integridad: nunca hará algo injusto para obtener algo, aunque sea un bien necesario.” En la primera mitad hay un Ernesto inocente y joven, un chico simple y tal vez ingenuo, contrariamente a su amigo Alberto, más listo y a veces oportunista. Esta parte es más “ligera”, hay escenas simples, se ven las aventuras de los jóvenes y los problemas técnicos que tiene que afrontar. Hay situaciones en general ordinarias y vemos un Ernesto

World Wide Napier

34

Diarios de motocicletas - de Ernesto a "Che"


y entonces viajan para encontrar un trabajo y simplemente sobrevivir, en cambio con vergüenza los protagonistas admiten que ellos “viajan por viajar”. Aquella noche “fue una de las más frías de mi vida” escribió Ernesto mismo en su diario y sin duda fue el momento en el que nació su conciencia social (Ginalka, 2014).

“Aquella noche “fue una de las más frías de mi vida” escribió Ernesto mismo en su diario”

guantes son puramente simbólicos. Ernesto establece una buena relación con los leprosos, juega con ellos al fútbol, los trata como iguales, se interesa a sus vidas, pasa su tiempo libre con ellos, todavía él había siempre sido así (Ginalka, 2014). Durante su fiesta de cumpleaños en San Pablo el también hace su primer discurso político que presenta un tono revolucionario y antiautoritario (Ginalka, 2014) y para confirmar y demostrar que cree en lo que dice y quiere prender acción, pone en peligro su vida para cruzar el río y pasar su cumpleaños con los enfermos.

A partir de esta escena hay un cambio de actitud de Ernesto que empieza a desarrollar su ideología revolucionaria como cuando por ejemplo se rebela y enfada cuando ve la manera en la que son tratados los obreros en las minas. Sin embargo, la verdadera evolución del personaje está clara al final de la película, cuando Ernesto y Alberto llegan a San Pablo donde se ofrecen voluntarios para ayudar y curar a los leprosos. Es aquí donde Ernesto demuestra sus ideales, primero rompiendo la regla que decía que los sanos tenían que llevar guantes cuando están en contacto con los enfermos, opinando que, si la enfermedad no es contagiosa, los

World Wide Napier

“Si la enfermedad no es contagiosa, los guantes son puramente simbólicos” En conclusión, aunque si Ernesto había desde siempre presentado un carácter amable, dispuesto a ayudar los que lo necesitan, las experiencias que vivió tuvieron un impacto importante, y lo fomentaron a hacer algo para cambiar la situación y hacer justicia.

35

Diarios de motocicletas - de Ernesto a "Che"


L O Ñ SPA

E O MP

E I T L E le

7 1 0 2 DE

las temperaturas alcanzaron 40C, 13C más que la medida de 27C el 15 de junio sin embargo, hacia al final de mes, las temperaturas bajaron por debajo de la media. En Junio había nubes y sol pero ¡no llovió!

ea

n Lily K

“El año próximo ¿será más caloroso o más lluvioso?” Teniendo todo en cuenta, el tiempo en España este año ha sido caliente y seco.

El mes peor fue marzo. Este fue muy mezclado cada día. El mes empezó muy frio, con 10C en vez de 15 pero en la segunda semana, las temperaturas subieron a 26C, ¡11C más que el promedio! Poco después, las temperaturas volvieron a la media pero muy pronto ¡estas aumentaron una vez más! Demasiado pronto, las temperaturas bajaron por debajo del promedio. En Marzo había un poco de sol, mucha lluvia y niebla – ¡una mezcla total! Un grupo de estudiantes del primero y segundo año de Napier experimentaron este tiempo mientras estaban en Madrid y Sevilla para explorar las universidades para el tercer año.

Cada mes, las temperaturas han incrementado por encima de la media y, después del invierno, no ha habido mucha lluvia. De momento, octubre experimenta un mes de mucho calor pero, hacia final de mes, las lluvias habrán reducido las temperaturas. Las lluvias van a seguir en noviembre y las temperaturas se van a reducir entre diez y catorce grados. Habrá sol y nubes durante las semanas dos y tres antes de llegar las lluvias una vez más. Diciembre van a ser similar con temperaturas menos altas.

Pero, ¿por qué es el tiempo tan lejos del normal? Hay muchas razones – el calentamiento global, los ciclos naturales del calentamiento del mundo y más. El año próximo ¿será más caloroso o más lluvioso? Pienso que vamos a necesitar nuestros paraguas y nuestros sombreros.

Los meses mejores fueron abril y junio. El primero fue cálido, con dos semanas por encima del promedio en cuanto a las temperaturas, y la tercera semana en la media. Había poquita lluvia y mucho sol. Con respecto a junio, fue mucho más caliente que abril y que el promedio para junio. Al, máximo,

World Wide Napier

36

El tiempo Español de 2017


N Ó I C U L O V E A L Í U Q DE EfSf Muller o

Kryst

deporte fue incluyo en los primeros juegos Olímpicos de Invierno y en no más de diez años nacieron los primeros campeonatos del mundo de esquí.

“Los primeros indicios de la existencia del esquí se originaron en China alrededor del año 8000 a. c.”

La esquiadora más famosa es Lindsey Vonn (EE.UU.) con 2 medallas y 77 victorias en la copa del mundo. Para los hombres es Alberto Tomba (Italia) conocido como “Tomba la bomba” con 50 victorias en la copa del mundo y 5 medallas olímpicos. Sin embargo, él se retiró y se dedicó al automovilismo.

Yo voy a hablar sobre la historia de esquí. Se dice que los primeros indicios de la existencia del esquí se originaron en China alrededor del año 8000 a. C. El lugar se puede encontrar entre de China, Mongolia, Kazajistán y Rusia, se llama Altái con máxima cota de 4500 metros, pero esta teoría es solo polémica.

“En el año 1924 el deporte fue incluyo en los primeros juegos Olímpicos de Invierno”

Un primer hallazgo de esquí proviene de Noruega aproximadamente en el año 3200 a. C. El nombre esquí se deriva del nórdico antiguo “skith” que significa palo. La razón para la creación del esquí es por la dificultad para cazar y moverse a través de la nieve en lugares donde la nieve no se derrite en meses y acumula hasta 5 metros. En el pasado esquí era diferente. Un esquí era largo y otro corto. El esquí corto era utilizado para patear y empujar como ahora bastones de esquí. La cera gorda de animales era usanda para ganar velocidad y bajar fricción.

Si buscas un lugar para tus vacaciones de esquí nuestra redacción puede recomendar las siguientes estaciones de esquí. Sierra Nevada, localización muy alta y grande y también es adecuada para todos. Candanchu ofrece menos en tamaño, pero más en la belleza, los paisajes aquí son unos de los mejores en España.

“El nombre esquí se deriva del nórdico antiguo “skith” que significa palo.” Antes del siglo XIX (cca 1850) el esquí era solamente una manera de transporte y después se convirtió en un deporte el cual pronto se convirtió en un deporte más popular en invierno. En el año 1924 el

World Wide Napier

37

La evolución de esquí


: O Ñ S A A O R E V E N U A N M S EL E T N E O R L E R F I A D R B E L E C DE a Birotti in

Mart

“Hay la tradición de comer 12 uvas cuando el reloj suena medianoche del 31 de diciembre.” Al otro lado del mundo, en países sus americanos como Ecuador, hay la Quema del Año Viejo. Esta tradición consiste en crear e incendiar muñecos, que tal vez asumen las semblanzas de personajes políticos y famosos o pueden ser solamente muñecas de ropa vieja, papel y cartón. Los monigotes quieren representar todas las cosas malas y desaventuras del año pasado y darles fuego es un rito de purificación que alejará la mala suerte para los próximos 12 meses. A media noche del último día del año, las familias se reúnen en las calles donde llevan las muñecas para incendiarlas hasta que se quede en cenizas y mientras que se queman se suele leer un “testamento” del “difunto” muy sarcástico y lleno de bromas.

El nuevo año es un día celebrado en todo el mundo que representa para todos un nuevo comienzo. Acerca de este día especial, hay muchas tradiciones y costumbres típicas que varían de país en país. Diferentes países tienen diferentes maneras de festejar este día, pero todos tienen el mismo objetivo: alejar los malos espíritus y empezar un año próspero y afortunado. Las costumbres que auguran buena suerte pueden ser tal vez muy raros a los ojos de los “extranjeros”, a continuación, encontrará unas de las más extrañas tradiciones latinas para decir adiós al año viejo.

“Diferentes países tienen diferentes maneras de festejar este día, pero todos tienen el mismo objetivo: alejar los malos espíritus y empezar un año próspero y afortunado.”

En España, como también en países de Latino América, hay la tradición de comer 12 uvas cuando el reloj suena medianoche del 31 de diciembre. Las 12 uvas representan los 12 meses del año nuevo y el objetivo es comer una uva a cada repique. Esto no es tan fácil como parece, pero si logra comer todas las uvas a este ritmo, aparentemente tendrá un año fenomenal.

World Wide Napier

Claro, estos rituales podrían ser considerados simplemente creencias sencillas, no hay ninguna prueba científica de que lograr comer 12 uvas en pocos segundos nos ayudará a vencer a la lotería, pero sin dudas, estas tradiciones populares son parte integrante de la cultura del país y por lo tanto muy importantes para los habitantes y los turistas que llegan en estos países para ser parte de estas raras y completamente originales tradiciones.

38

El Nuevo Año: diferentes maneras de celebrarlo


S E T UEN

P R A de CRE

ani m a r Hari ool a h í h f c s S a e r nfog tti y Bav nity High i a n U icco Commu / C a xv8X i U3W B O Flav mmond e s CGW u r LvPD q D H / iew de om/v i.c

/prez

:/ https

World Wide Napier

39

Crear puentes


44 46

Il div

o - Lu

Rifiut

i zero

cie Ju

- Luc

rakov

ie Ju

a

rakov

a

Italiano


O V I D IL kova a

Jur e i c u L

Solo per dare un’idea, il film suggerisce che avesse il potere per decidere chi doveva essere ucciso: personaggi pubblici del calibro del giornalista Mino Pecorelli, Carabinieri, il generale Carlo Alberto Dalla Chiesa, i banchieri Michele Sindona e Roberto Calvi, e l’ex primo ministro Aldo Moro.

“Il titolo del film ‘’Il Divo – La spettacolare vita di Giulio Andreotti’’viene dal soprannome di questo celebre politico.”

Parlando più in dettaglio dello stile del film, mi piace molto la sua belissima musica, specialmente la colonna sonora, composta da Teho Teardo. La musica crea una atmosfera leggera, movimentata ed emozionante, con una perfetta capacità nell’usare la melodia giusta nella situazione più appropriata. Il film usa anche composizioni celebri, per esempio, Danse Macabre (op.40) composta da Camille Saint-Saëns, compositore francese del ventesimo secolo.

Il Divo è un film scritto e diretto da Paolo Sorrentino ed è stato presentato per la prima volta in concorso al Festival di Cannes nel 2008. Paolo Sorrentino, regista italiano, si focalizza sul protagonista: il politico italiano Giulio Andreotti e le sue decisioni politiche. Il film è stato nominato ai premi Oscar, 2010.

“Molto misterioso e manipolatore, raccogliendo informazioni su tutti, ma comunque riuscendo a mantenere le sue “mani pulite””

Il titolo del film ‘’Il Divo – La spettacolare vita di Giulio Andreotti’’viene dal soprannome di questo celebre politico. Andreotti apparteneva ai democtatici cristiani, partito politico in Italia, durante gli anni 80. È stato ampiamente considerato la persona più potente del paese per decenni. Il protagonista è interpretato da Toni Servillo, che cattura perfettamente il carattere di Andreotti. Egli era un tipo molto controllato, forbito e imperscrutabile. Soffriva di insonnia e di emicrania, questo ha molto influenzato la sua vita. Nonostante ciò era buon oratore. Era un politico con molti segreti, è risaputo che era molto misterioso e manipolatore, raccogliendo informazioni su tutti, ma comunque riuscendo a mantenere le sue ‘’mani pulite’’.

World Wide Napier

La telecamera si muove rapidamente il che trasmette una sensazione di fretta, preoccupazione, dettaglio importante nel film. Sebbene la telecamera sia veloce, generalmente mi ha fatto sentire stranamente in pace. L’intero film sembra energico, vivace, con un attenzione estrema sul protagonista.

42

Il divo


O R E Z IUTI

RIF

a

akov r u J ie

Luc

fresco e commestibile e sarebbe stato tutto buttato via. Solo per dare un’idea, abbiamo raccolto cinque chilogrammi di salsicce affumicate, pudding, haggis, due grandi spalle di maiale, molto formaggio, cinque chilogrammi di waffle, lattine di limonata, curry appena cotto, tre chilogrammi di pancetta, tanto pane, trecento uova e molto altro. Tutto il cibo che ci è stato felicemente donato è stato poi condiviso con tutte le persone che sono venute a ritiralo nella sede dell’organizzazione in: ‘’The Old Town’’.

Hai mai sentito che un sacco di cibo viene sprecato? Si, anch’io! È una situazione allarmante e sono sicura che anche un piccola organizzazione puó aiutarci a rendere migliore il nostro ambiente ed il nostro futuro. Ecco perché questo Natale, in una fredda serata, mi sono unita ad un’organizzazione che stava raccogliendo cibo dai mercatini di Natale a Edimburgo.

“Solo per dare un’idea, abbiamo raccolto cinque chilogrammi di salsicce affumicate, pudding, haggis, due grandi spalle di maiale, molto formaggio, cinque chilogrammi di waffle, lattine di limonata, curry appena cotto, tre chilogrammi di pancetta, tanto pane, trecento uova e molto altro.”

Questa organizzazione di volontariato con sede ad Edimburgo aiuta a ridurre gli sprechi e riciclare qualsiasi tipo di rifiuto come vestiti, libri o mobili. Dopo la raccolta del cibo, siamo stati molto sorpresi dalla quantità, oltre trecento chilogrammi!! Questo cibo era completamente

World Wide Napier

45

Rifiuti zero


? E G UA

G N A HL

C I H W

4. In Edinburgh, der seit dem 15. Jahrhundert anerkannten Hauptstadt Schottlands, befindet sich das Schottische Parlament und der Sitz der Monarchie. Die Stadt, die traditionell zur Gegend Midlothian gehört, gilt seit langem als Zentrum fur Bildung, besonders im Bereich Medizin, schottischem Recht, Literatur, Naturwissenschaften und Ingenieurwesen.

Guess the language in which each text is written amongst Chinese, Czech, Finnish, French, German, Irish, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Slovakian, Swedish and Turkish

5. Edinburgh har vært kjent som hovedstaden i Skottland siden det 15. århundre og er i dag hjemsted for det skotske parlamentet og monarkiets sete i Skottland. Som en historisk del av Midlothian har byen lenge vært et utdanningssenter, særlig innen medisin, skotsk lov, litteratur, vitenskap og ingeniørfag. 6. Rozpoznaný jako hlavní město Skotska od minimálně 15. Století, Edinburgh je domovem Skotského parlamentu a panského sídla. Historicky je součástí Midlothian. Toto město je dlouhodobě centrem vzdělání především v oboru medicíny, Skotského práva, literatury, vědy a inženýrství.

1. En az on beşinci yüzyılından beri İskoçya’nın başkenti olarak tanınan Edinburgh İskoç parlamentosunun ve monarşinin ev sahibidir. Tarihsel olarak Midlothian bölgesinin parçası olan şehir, uzun zamandır eğitimin orta noktası olarak bilinmektedir, özelikle tıp, İskoç hukuk, edebiyat, fen ve mühendislik brançlarında.

7. Эдинбург считается столицей Шотландии по крайней мере с 15 века, где находятся здание Парламента и сокровище британской монархии – Камень Судьбы. Историческая часть города Мидлотиан на протяжении долгого времени считалась образовательным центром в области медицины, законодательства Шотландии, литературы, науки и инженерии.

2. Aithnítear mar phríomhchathair na hAlban ar a laghad ón 15ú haois, tá Parlaimint na hAlban agus do shuíochán na monarcachta in Albain suite in Edinburgh. Go stairiúil mar chuid de Midlothian, is é an chathair lárionad oideachais i bhfad, go háirithe i réimsí na míochaine, dlí na hAlban, litríocht, na heolaíochtaí agus na hinnealtóireachta.

8. Riconosciuta come capitale della Scozia dal XV secolo circa, Edimburgo ospita la sede della monarchia in Scozia e la sede del Parlamento Scozzese. Storicamente parte del “Midlothian” (contea della Scozia), la città è polo di istruzione da molto tempo, specialmente in campi come medicina, Scots law (legge scozzese), letteratura, scienze ed ingegneria.

3. 至少从十五世纪开始,爱丁堡就已经成为苏 格兰首府,它是苏格兰议会和君主政体的所在地。在 历史上作为中洛锡安郡的一部分,这座城市早已是 教育中心,尤其在医药,法律,文学,科学和工程领 域。它是英国第二大经济中心,它的历史文化的向心 力使之成为全英国第二大最受欢迎的旅游胜地,每年 吸引着上百万的游客。

World Wide Napier

46

Which language?


9. Reconocida como la capital de Escocia desde, por lo menos, el siglo XV, Edimburgo alberga el Parlamento Escocés y la sede de la monarquía de Escocia. Históricamente, parte de Midlothian, la ciudad ha sido durante mucho tiempo centro de educación, particularmente en los ámbitos de medicina, Derecho Escocés, literatura, ciencias e ingeniería. 13. Edinburgh, erkänt som Skottlands huvudstad sedan åtminstone 1400-talet, är hemvist för det skotska parlamentet och monarkins säte i Skottland. Historiskt sett är staden en del av Midlothian, och har länge varit ett center for utbildning, särskilt inom medicin, skotsk lag, litteratur, naturvetenskap och ingenjörsvetenskap.

10. Od 15. stulecia Edynburg jest uznany jako stolice Szkocji. Edynburg jest domem dla szkockiego parlamentu i siedzibą monarchii w Szkocji. Historyczna część miasta Midlothian, od dawna jest centrum edukacji, szczególnie w dziedzinie medycyny, prawa szkockiego, literatury, nauk i inżynierii. 11. Edinburgh,uznaný ako hlavné mesto Škótska najmenej od15. storočia,je domovom škótskych parlamentov a sídlom monarchie v Škótsku. Taktiež je historicky súčasťou Midlothianského okresu kde mesto je už dlho centrom vzdelávania, a to najmä v oblasti medicíny, škótskeho práva, literatúry, vedy a techniky.

14. Reconnue comme la capitale de l’Écosse depuis le 15eme siècle au moins, Édimbourg abrite le Parlement écossais et le siège de la monarchie en Écosse. Faisant historiquement partie du Midlothian, la ville est depuis bien longtemps un centre d’éducation, particulièrement dans les champs de la médecine, du droit écossais, de la littérature, des sciences et de l’ingénierie.

12. Edinburgh on tunnettu Skotlannin pääkaupunkina jo 1400-luvulta lähtien. Siellä sijaitsee Skotlannin Parlamentti sekä monarkian keskus. Historiallisesti osana Midlothiania, kaupunki on ollut pitkään koulutuskeskus erityisesti lääketieteen, skotlantilaisen oikeustieteen, kirjallisuuden, luonnontieteiden ja tekniikan aloilla.

15. Reconhecida como capital da Escócia desde pelo menos o século 15, Edimburgo é o lar do Parlamento escocês e o assento da monarquia na Escócia. Historicamente parte de Midlothian, a cidade tem sido um centro de educação, particularmente nos campos da medicina, lei escocês, literatura, ciências e engenharia. Solutions : 1 = Turkish; 2 = Irish; 3 = Chinese; 4 = German; 5 = Norwegian; 6 = Czech; 7 = Russian; 8 = Italian; 9 = Spanish; 10 = Polish; 11 = Slovakian; 12 = Finnish; 13 = Swedish; 14 = French; 15 = Portuguese Design: Adele Juraza, BDes (Hons) Graphic Design, Edinburgh Napier University

World Wide Napier

47

Which language?


World Wide Napier

Profile for worldwide napier

Worldwide Napier 1  

Worldwide Napier 1  

Advertisement