/The.Principal.Book.of.Won-Buddhism.in.Port

Page 67

sinceridade é a doença dele. A mulher em geral olha os detalhes, mas a falta de concentração e tolerância é a doença dela. Para formar uma personalidade, o homem indulgente deve tornar-se principalmente forte e sincero, enquanto a mulher que olha os detalhes deve esforçar-se principalmente por ser imparcial e indulgente.” 32 Um discípulo comia com rapidez e falava muito e, por isso, Sotessan falou: “A gente deve estudar até durante a comida e a conversa. Se comer depressa ou demais, esse costume há de trazer uma doença e se falar sem necessidade e com inconveniência, esse hábito trará uma desgraça. Como, pois, descuidar-se de uma colher de comida e de uma palavra da conversa, olhando ambas como para uma bagatela? Assim, para o estudante, cada ocasião deve ser momento de estudar e tem prazer com o bom aproveitamento desta ou daquela ocasião. Também você tenha gosto por este estudo.” 33. Mun Djongkyu139 perguntou: “Que modelo devo tomar para a escolha da ação correta em uma situação?” Sotessan respondeu: “Aceite os três pensamentos como modelo. Um é a sua promessa, o segundo é o desejo de seu professor em ensinar e o terceiro é o fato de você se decidir por um dos lados ou não, considerando a situação do momento. Se tomar esses três pensamentos como modelo, seu estudo nunca vai obscurecer-se e toda ação sua vai naturalmente se tornar correta.” 34. Sotessan falou, subindo com I Tchunpung uma picada íngreme da montanha, atrás do pequeno templo Tchongnyonam140: “Num caminho íngreme, a concentração vem espontaneamente. Por isso, a pessoa erra raramente em um caminho íngreme, mas erra com facilidade num caminho plano e erra pouco durante um trabalho difícil, mas erra facilmente em um trabalho fácil. Somente agindo da mesma forma, quer seja um caminho íngreme ou plano, quer seja o trabalho fácil ou difícil, o estudante há de alcançar a concentração plena em uma ação.” 35. Sotessan falou: “Vocês já viram os anjos? Eles não moram no céu, mas estas crianças são anjos. Elas não têm egoísmo no coração e, por isso, esse presente do céu vem por meio da mãe. Entretanto, se o egoísmo aparece mais e mais, o presente do céu cessa. Se quem se cultiva não tem egoísmo, disso vem um presente ilimitado do céu. De outro modo, fecha-se o caminho para o presente do céu.” 36. Um discípulo perguntou: “Com que tipo de cultivo espiritual eu posso eliminar os cinco desejos e viver uma vida livre e rica como um buda, todo absorvido no cultivo próprio.” Sotessan respondeu: “O desejo não deve ser eliminado, mas aumentado. Mude a direção do desejo pequeno e o torne grande por uma grande promessa e se concentre sobre ele, pois assim o desejo pequeno naturalmente se aquietará e você espontaneamente viverá uma vida livre e rica.” 37 Sotessan falou: “Eu não ensino que se elimine com violência os sentimentos de prazer, de cólera, de tristeza e de alegria, mas que os usem de acordo com o tempo e o lugar, utilizando sem obstáculo a mente livre sem se desviar do caminho do meio. Eu não ensino que se despreze o talento banal nem o desejo pequeno, mas lembrem a impossibilidade de eles crescerem. Por isso ensino que tornem grande o pequeno e voltem o seu esforço do pequeno para o grande. Essa é a maneira superior de alcançar


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.