Issuu on Google+

alpha Value Line - NPT Diseño y datos técnicos eficiente flexible fiable


alpha Value Line

NP

NPS

NPL

Relaciones de reducción

NPT

NPR

3-100

Juego torsional [arcmin]

≤8

Salida del reductor Eje liso

Eje con chaveta

Eje estriado

Salida en forma de brida

Para montaje de motor

Entrada del reductor Aplicación con elevadas fuerzas axiales y radiales

en servicio continuo

en servicio cíclico

Versión HIGH TORQUE

Lubricación apta para alimentos

con acoplamiento para la salida de fuerza

como sistema lineal

con piñón montado en la salida

con brida B5 atornillada

800

800

800

800

800

10.000

8.000

8.000

10.000

8.000

Rendimiento [%]

97%

97%

97%

97%

97%

Fuerza radial máx. F2R [N]

8.000

9.900

9.900

4.800

9.900

Opciones

Otros datos técnicos Par máximo T2α [Nm] Velocidad máx. de entrada [min-1]

2


Índice

WITTENSTEIN alpha en todos los ejes La solución de accionamiento adecuada para cualquier necesidad WITTENSTEIN alpha ofrece soluciones completas para todo tipo de ejes. Los campos de aplicación son prácticamente ilimitados. Abarcan desde ejes de alta precisión en máquinas herramienta y sistemas de mecanizado hasta máquinas de embalado, con las que se requiere la máxima productividad.   WITTENSTEIN alpha es sinónimo de máxima calidad y fiabilidad, alta precisión y calidad de sincronismo, alto rendimiento, larga vida útil y fácil montaje del motor.

Diseño alpha Value Line – NPT

4

NPT 005S

6

NPT 015S

8

NPT 025S

10

NPT 035S

12

NPT 045S

14

Glosario 16 Códigos de pedido

17

Con la Línea alpha Value ofrecemos ahora una familia de productos que aúna, de acuerdo a su clase, estas propiedades adaptadas para las aplicaciones del segmento Value o para ejes secundarios de la gama de alta precisión.  

Ventajas de alpha Value Line: ·· rápida disponibilidad incluso con grandes lotes de producción ·· máxima flexibilidad ·· rápida respuesta a los deseos de los clientes

3


Diseño alpha Value LineLine – NPT Auslegung alpha Value – NP Diseño simplificado con bei servomotores mediante el par motor máximo: MmaxM*max i ≤*Ti 2α≤ T2α A: Vereinfachte Auslegung Servomotoren über maximales Motormoment: Diseño mediante la aplicación B: Auslegung über die Applikation Paso 1:1:  Schritt Determinacióndes delmaximalen par Bestimmung de aplicación máximo T2b: T2b= [Nm] [Nm] Applikationsmoments

Paso 3:3: Schritt Determinacióndes delAuslegungsfaktor factor def diseño con el Bestimmung Auslegungsfaktors factor delBetriebsartfaktor tipo de servicio KKMM ffaa=: mit dem a

66

Paso 2:2: Determinación del Schritt factor del tipodes de servicio KM= Bestimmung Betriebsartfaktors KM:

Ajuste de formato, por ejemplo,

Formatverstellung z.B. bei en máquinas de empaquetado, Verpackungsmaschinen, accionamientos para sistemas Antriebe für Bearbeitungsvorde mecanizado, accionamientos richtungen, Stellantriebe, etc. de control, etc. Cambiador de herramienta con

Werkzeugwechsler mit gerinbaja dinámica, ejes de pórtico ger Dynamik, Bestückungsde alimentación de piezas, portalachsen, Reifenaufbaumáquinas de fabricación de maschine neumáticos,etc. etc.

Servicios tipo S5: S5 Betrieb: T T2b 2b Factor de marcha pequeño T2b Geringe Einschaltdauer Número de ciclos pequeño Geringe Zyklenzahl DinámicaDynamik pequeña Geringe

z tttzz

4,5 5 4,5

Factor del tipo de Betriebsservicio artfaktor KM

1,0

ttzzz t

1,6

tt t

Módulos lineales, ejes

Servicios tipo S5: S5 Betrieb: Tiempo de Mittlere EDconexión medio Número de ciclos Mittlere Zyklenzahl medio Dinámica media Mittlere Dynamik

Accionamiento de rodillos Walzenantrieb Drucken máquinas dein presión, maschinen, Sternantrieb accionamientos en estrella, Abfüllmaschine etc. envasadoras, etc.

Servicios tipo S1: S1 Betrieb: Factor de marcha Hohe Einschaltdauer elevado

Ejes lineales en cortadoras de

1,6 1,0

T T T2b 2b 2b ttzzz t

1

1

1

1,9

tt t

3.1

1.6 1,2

1,4

1

1,6

1,6

1,4

1.2

1.4

3.5

3,2 2,5

1,9

3.0 2.5

2.2 1.9 sporatisch (Betriebszeit < 1h/Tag)

1.6

1.01,2

4.8

4.0

2,2

1,6

1.9

4.8

4,0

3.0

2.6

1,9

1,5 2 1,5

11

Linearmodule, Linearachsen lineales en máquinas para el in Holzbearbeitungsmaschiprocesamiento de la madera, nen, Antrieb von accionamientos deKugelgewinhusillos de detrieben bolas, etc. etc.

2,6

2,5 3 2,5

5,2

3,5 4.1

3,0 3.6

3,1

33

22

T Servicios tipo S5: S5 Betrieb: T T2b 2b 2b Factor deEinschaltdauer marcha medio Mittlere Número de ciclos pequeño geringe Zyklenzahl DinámicaDynamik media mittlere

3,6

3,5 4 3,5

M

tt t

4

4,8

4,1

4

a

Característica del par de giro Charakterististischer Drehmomentenverlauf

Auslegungsfaktor fa

Ciclo Zyklus

5.7

esporádico (Tiempo de servicio < 1h/day) 1 Turno 2/3 Turnos

55

Factor deAuslegungsfaktor diseño f f[-]a

Ejemplo de aplicación Anwendungsbeispiel

6,2

5,5 6 5,5

1,8

1,8

2

2,2

2

Betriebsartfaktor KM

2,2

Betriebsartfaktor KM2.2 1.6 1.8 2

1-Schicht

2,4

2-Schicht

2,6

2,4

2,8

2,6

2.4

2.6

Servicios tipo S5: S5 Betrieb: Factor deEinschaltdauer marcha medio Mittlere Número Zyklenzahl de ciclos medio Mittlere Dinámica alta Hohe Dynamik;

T T T2b 2b 2b

RobotsRoboter Scara Robots Scara de pórtico Husillos de Portalroboter mecanizado etc. Bearbeitungsspindeln etc.

Servicios tipo S5: S5 Betrieb: Factor Einschaltdauer de marcha alto Hohe Número de ciclos alto Hohe Zyklenzahl Dinámica alta Hohe Dynamik

T T T2b 2b 2b

ttzzz t

tt t

ttzzz t

tt t

ttzzz t

NPT 005 NP 005

2,5

T2_eq = fa * T2b ≤ T2α T2_eq = ____ * ____≤ T2α T2_eq = ____ [Nm] ≤ ____ [Nm]

3,0

tt t

NPT 015 NP 015

2-etapa 2-stufig

1-etapa 1-stufig

2-etapa 2-stufig

4-10

16-100

3-10

12-100

1-etapa 1-stufig

2-etapa 2-stufig

NPT 035 NP 035

NPT 045 NP 045

1-etapa 1-stufig

2-etapa 2-stufig

1-etapa 1-stufig

2-etapa 2-stufig

3-10

9-100

5-10

25-100

3-10 3 - 100 9-100

MF

T2α

Nm

18-22 18-23

51-60 51-64

128-160

320-365 320-408

640-700 640-800

Par de giro máx. a)a) Max. Drehmoment

MA

T2α

Nm

-

60-62 62-88

168-185 160-200

370-380 432-488

-

Velocidad de entrada máx. Max. Drehzahl

n1max

min-1

10000

10000

8000

10000

7000

8000

6000

7000

4000

6000

Velocidad media de Zul. Mittlere Drehzahl entrada media admisible

n1N

min

3800

4000

3300

3800

3100

3300

2300 2700

3100

2000

2300 2600

Fuerza radial máx. Max. Radialkraft

F2RMax 2RMax

N

600 800

1200 1700

2000 2800

3000 5000

4400 8000

Ruido en funcionamiento Mittleres Laufgeräusch medio

LPA

dB(A)

≤58 58

≤58 58

≤60 60

≤63 63

≤66 66

Pintura Lackierung

GrisPerldunkelgrau oscuro perlado - Innovation - Innovation blueblue

Sentido de giro Drehrichtung

Lado accionado y lado de salidagleichsinnig en el mismo sentido An- und Abtriebsseite

Grado de protección Schutzart Página Seite a)

NPT 025 NP 025

1-etapa 1-stufig

Par de giro máx. a)a) Max. Drehmoment

-1

IP 64 6 xx

8 xx

10 xx

12 xx

14 xx

El par de Drehmomente giro máximo depende de la multiplicación Maximale sind übersetzungsabhängig

La placa adaptadora adecuada seleccionarse con elunter configurador en línea en www.wittenstein.es Diseño específico a la aplicación con cymex® – www.wittenstein-cymex.de Die passende Adapterplatte kann puede mit dem Onlinekonfigurator www.wittenstein-alpha.de ausgewählt werden. ® En las correspondientes páginas mit del cymex producto, encontrará indicaciones sobre uno de los tamaños de finden las transmisiones. Applikationsspezifische Auslegung – www.cymex.de. Detailliertedetalladas Hinweise zu dencada einzelnen Getriebebaugrößen sich auf den jeweiligen Produktseiten

2 4

2.8

Paso 4:4: Schritt Compararäquivalentes el par de equivalente de la aplicación Abgleich Applikationsmoment und y el par máximo del reductor T2αT(ver tabla del Paso 5) 5) (aus Tabelle Schritt max. Getriebedrehmoment 2α

2,2

Paso 5:5: Datos técnicos selección rápida Schritt Technische Daten Schnellauswahl

i

3

Factor del tipo de servicio KM T T T2b 2b 2b

Linearachsen in Plasma-, plasma, láser, chorros de agua Laser-, Wasserstrahlschneide los pórticos, cambiador der, Portale, Werkzeugde herramientas con elevada wechsler dinámica mit hoher Dynamik

Reducción i Übersetzung

3

2,8

3


a l ph a a l ph a

Berücksichtigung Radial- oder Axialkräften Consideraciónvon de esfuerzos radiales o axialesam enAbtrieb: la salida: Bei Kräften auf den Abtrieb bitte zusätzlich Schritt 6 und durchführen (z.B. durch En el caso de que la salida esté sometida a esfuerzos,7realizar adicionalmente los montierte pasos 6 y 7 Riemenscheiben, Ritzel oderpiñones Hebel).o palancas montados en la salida). (p. ej. mediante poleas,

Schritt 6 (falls vorhanden): Paso 6 (enexterne el caso Kräfte de existir esfuerzos externos): Bestimmung der wirkenden Kräfte und Determinación de los esfuerzos efectivos y Überprüfung der Randbedingungen comprobación de las condiciones límite

F2a Yy22

F2r

Fuerza radial F2r =[N] ______ [N] Radialkraft F2r: ______ Distancia fuerza x radial x2 =[mm] ______ [mm] Abstand Radialkraft : ______ 2 Fuerza axial F2a =[N] ______ [N] Axialkraft F2a: ______ Distancia fuerza y axial y2 =[mm] ______ [mm] Abstand Axialkraft : ______ 2 (necesario cuando existe una fuerza F2a ) (erforderlich wenn F2a anliegt)

Xx2

Condiciones fuerza Axialkraft axial efectiva Bedingungen bei con wirkender F2a:F2a: 1. F ≤ 0,25 * F ⇒ ( _____ ≤ 0,25 * _____)  se cumple

 no se cumple: Diseño con cymex®

2. y ≤ x ⇒ ( _____ ≤ _____)

 no se cumple: Diseño con cymex®

2a * F2r ⇒ 2r( _____ ≤ 0,25 * _____)  ist erfüllt 1. F2a ≤ 0,25

 ist nicht erfüllt: Auslegung mit cymex

2. y2 ≤ x22 ⇒ (2 _____ ≤ _____)

 ist nicht erfüllt: Auslegung mit cymex

 se cumple

 ist erfüllt

Paso 7:

Schritt 7: Determinación de la fuerza máx. equivalente sobre la salida F2_eq Bestimmung der max. äquivalenten Kraft auf den Abtrieb F2_eq F2_eq = F2r + 0,25 * F2a ≤ F2RMax

F2_eq = F2r + 0,25 * F2a ≤ F2RMax

F2_eq = _____ + 0,25 * _____ ≤ _____

F2_eq = _____ + 0,25 * _____ ≤ _____ F

= _____ [N] ≤ _____ [N]

_____ [N] ≤ _____ [N] ist erfüllt  F2_eq =2_eq

        se cumple

no se cumple: Esfuerzos axiales y radiales elevados con las variantes NPS, NPL y NPR.

ist nicht erfüllt: Höhere Radialkräfte mitAbtrieb den Varianten NPS, NPL und NPR sind möglich. Kraft am - NP 10 000

10000 10000

5000

1000 1000

Fuerza radial máxima F2RMax [N]

ÄquivalenteRadialkraft AbtriebskraftF2RMax F2_eq [N] Maximale [N]

(Determinación de F2RMax del diagrama inferior)

(Bestimmung F2RMax aus Diagramm unten)

NP 005 NP 015

1000

NP 025 NP 035 NPT 045 NP 045 NPT 035 sporadisch / 1-Schicht NPT 025 2-/3-Schicht NPT 015 NPT 005 esporádico / 1-turno 2-/3-turnos

500

100

1

10

100

1000

Distancia de la fuerza radial x2 [mm]

5

100 100

1 1

5

10

50

100


NPT 005S

1-etapa Reducción a)

i

Par de aceleración máx.

MF T2αNm

2-etapa

4

5

7

8

10

16

20

25

28

35

40

50

64

70

100

18

22

22

21

21

18

18

22

18

22

18

22

21

22

21

Par de PARADA DE EMERGENCIA b)

T2Not Nm

Velocidad de entrada media admisible c)

n1Nmin-1

Velocidad máx. de entrada

n1Maxmin-1

10000

10000

Juego torsional máx.

jtarcmin

Estándar ≤ 10

Estándar ≤ 13

Fuerza axial máx. d)

F2AMaxN

600

Fuerza radial máx. d)

F2RMaxN

600

Peso incl. placa adaptadora e)

mkg

Sonoridad f)

LPA

Temperatura máx. admisible de la carcasa

°C

+90

Temperatura ambiente

°C

-15 hasta +40

dB(A)

26 3800

4300

4000

0,9 - 1,4

1,1 - 1,7

≤ 58

≤ 58

Lubricación de por vida

Lubricación

Gris oscuro perlado - Innovation blue

Pintura

Lado accionado y lado de salida en el mismo sentido

Sentido de giro Grado de protección

IP 64

Momento de inercia de masa

J1kgcm2

(Referido al accionamiento)

Diámetro del buje de sujeción

4300

Estándar Grande

mm

0,02 hasta 0,14

0,02 hasta 0,13

8(Z) 9(A) 11(B)

8(Z) 9(A) 11(B)

14(C)

14(C)

Posibilidad de otras reducciones por encargo. Posibilidad de 1000 veces durante la vida útil del reductor. Cuando T2α > T2Not entonces se admite T2Not máximo. Con T2N y 20°C de temperatura ambiente. Si el cálculo se realiza con cymex® existe la posibilidad de que las velocidades sean mayores. d) Referido al centro del eje en la salida, para n2 = 150 min-1. e) En función del diámetro del buje de sujeción y de la placa adaptadora seleccionada. f) Para i =10 und n1= 3000 min-1 sin carga. a)

b) c)

La placa adaptadora adecuada puede seleccionarse con el configurador en línea en – www.wittenstein.es Rápido diseño de la transmisión mediante la característica del motor*: Par de giro máximo T2α ≥ Tmax Motor * i *En las páginas 4 y 5 del catálogo encontrará indicaciones detalladas para el diseño mediante la aplicación manual. Diseño específico para la aplicación con cymex® – www.wittenstein-cymex.de

6


a l ph a

Diámetro del eje del motor [mm]

1-etapa

hasta 11 4) (B) diámetro del buje de sujeción

hasta 14 4) (C) diámetro del buje de sujeción

2-etapa

bis 11 4) (B) diámetro del buje de sujeción

bis 14 4) (C) diámetro del buje de sujeción

Dimensiones no toleradas ±1 mm 1) Comprobar el ajuste del eje del motor. 2) Longitud mín./máx. admisible del eje del motor. Posibilidad de ejes de motor más largos; consultar. 3) Las dimensiones dependen del motor. 4) Pueden adaptarse diámetros pequeños de eje de motor mediante casquillos distanciadores de un grosor.

! Montaje del motor según manual de instrucciones

7


NPT 015S

1-etapa Reducción a)

i

Par de aceleración máx. Par de aceleración máx.

MF T2αNm HIGH TORQUE – MA T2α 

Nm

2-etapa

3

4

5

7

8

10

12

15

16

20

25

28

30

32

35

40

50

64

70 100

51

56

60

60

56

56

51

51

56

56

60

56

51

56

60

56

60

56

60

56

62

62

-

-

-

-

62

62

62

62

-

62

62

-

-

62

-

-

-

-

Par de PARADA DE EMERGENCIA b)

T2Not Nm

Velocidad de entrada media admisible c)

n1Nmin-1

Velocidad máx. de entrada

n1Maxmin-1

8000

10000

Juego torsional máx.

jtarcmin

Estándar ≤ 8

Estándar ≤ 10

Fuerza axial máx. d)

F2AMaxN

1380

Fuerza radial máx. d)

F2RMaxN

1200

Peso incl. placa adaptadora e)

mkg

2 - 3,2

2,1 - 3,1

Sonoridad f)

LPAdB(A)

≤ 59

≤ 58

Temperatura máx. admisible de la carcasa

°C

+90

Temperatura ambiente

°C

-15 hasta +40

75 3300

4000

3800

Lubricación de por vida

Lubricación

Gris oscuro perlado - Innovation blue

Pintura

Lado accionado y lado de salida en el mismo sentido

Sentido de giro Grado de protección

IP 64

Momento de inercia de masa

J1kgcm2

(Referido al accionamiento)

Diámetro del buje de sujeción

4300

Estándar Grande

mm

0,1 hasta 0,6

0,02 hasta 0,15

9(A) 11(B) 14(C)

8(Z) 9(A) 11(B)

16(D) 19(E)

14(C)

Posibilidad de otras reducciones por encargo. Posibilidad de 1000 veces durante la vida útil del reductor. Cuando T2α > T2Not entonces se admite T2Not máximo. Con T2N y 20°C de temperatura ambiente. Si el cálculo se realiza con cymex® existe la posibilidad de que las velocidades sean mayores. d) Referido al centro del eje en la salida, para n2 = 150 min-1. e) En función del diámetro del buje de sujeción y de la placa adaptadora seleccionada. f) Para i =10 und n1= 3000 min-1 sin carga. a)

b) c)

La placa adaptadora adecuada puede seleccionarse con el configurador en línea en – www.wittenstein.es Rápido diseño de la transmisión mediante la característica del motor*: Par de giro máximo T2α ≥ Tmax Motor * i *En las páginas 4 y 5 del catálogo encontrará indicaciones detalladas para el diseño mediante la aplicación manual. Diseño específico para la aplicación con cymex® – www.wittenstein-cymex.de

8


a l ph a

Diámetro del eje del motor [mm]

1-etapa

hasta 14 4) (C) diámetro del buje de sujeción

hasta 19 4) (E) diámetro del buje de sujeción

2-etapa

hasta 11 4) (B) diámetro del buje de sujeción

hasta 14 4) (C) diámetro del buje de sujeción

Dimensiones no toleradas ±1 mm 1) Comprobar el ajuste del eje del motor. 2) Longitud mín./máx. admisible del eje del motor. Posibilidad de ejes de motor más largos; consultar. 3) Las dimensiones dependen del motor. 4) Pueden adaptarse diámetros pequeños de eje de motor mediante casquillos distanciadores de un grosor.

! Montaje del motor según manual de instrucciones

9


NPT 025S

1-etapa Reducción a)

i

Par de aceleración máx. Par de aceleración máx.

3

4

5

2-etapa

7

8

10

9

12

15

16

20

25

28

30

32

40

50

64

70

100

MF T2αNm 128 152 160 160 144 144 128 128 128 152 152 160 152 128 152 160 152 160 144 160 144 HIGH TORQUE – MA T2α 

Nm 185 184

-

-

-

-

185 185 185 184 184

-

184 168

-

Par de PARADA DE EMERGENCIA b)

T2Not Nm

Velocidad de entrada media admisible c)

n1Nmin-1

Velocidad máx. de entrada

n1Maxmin-1

7000

8000

Juego torsional máx.

jtarcmin

Estándar ≤ 8

Estándar ≤ 10

Fuerza axial máx. d)

F2AMaxN

1900

Fuerza radial máx. d)

F2RMaxN

2000

Peso incl. placa adaptadora e)

mkg

4,4 - 6,7

4,7 - 6,7

Sonoridad f)

LPAdB(A)

≤ 61

≤ 59

Temperatura máx. admisible de la carcasa

°C

+90

Temperatura ambiente

°C

-15 hasta +40

3100

3600

3300

Gris oscuro perlado - Innovation blue Lado accionado y lado de salida en el mismo sentido

Sentido de giro Grado de protección

IP 64

Momento de inercia de masa

J1kgcm2

(Referido al accionamiento)

Estándar Grande

mm

0,27 hasta 2,02

0,2 hasta 0,6

14(C) 16(D) 19(E)

9(A) 11(B) 14(C)

24(G) 28(H)

16 (D) 19(E)

Posibilidad de otras reducciones por encargo. Posibilidad de 1000 veces durante la vida útil del reductor. Cuando T2α > T2Not entonces se admite T2Not máximo. Con T2N y 20°C de temperatura ambiente. Si el cálculo se realiza con cymex® existe la posibilidad de que las velocidades sean mayores. d) Referido al centro del eje en la salida, para n2 = 150 min-1. e) En función del diámetro del buje de sujeción y de la placa adaptadora seleccionada. f) Para i =10 und n1= 3000 min-1 sin carga. a)

b) c)

La placa adaptadora adecuada puede seleccionarse con el configurador en línea en – www.wittenstein.es Rápido diseño de la transmisión mediante la característica del motor*: Par de giro máximo T2α ≥ Tmax Motor * i *En las páginas 4 y 5 del catálogo encontrará indicaciones detalladas para el diseño mediante la aplicación manual. Diseño específico para la aplicación con cymex® – www.wittenstein-cymex.de

184

4000

Lubricación de por vida

Pintura

Diámetro del buje de sujeción

-

190

Lubricación

10

35

-

-

-

-


a l ph a

Diámetro del eje del motor [mm]

1-etapa

hasta 19 4) (E) diámetro del buje de sujeción

hasta 28 4) (H) diámetro del buje de sujeción

2-etapa

hasta 14 4) (C) diámetro del buje de sujeción

hasta 19 4) (E) diámetro del buje de sujeción

Dimensiones no toleradas ±1 mm 1) Comprobar el ajuste del eje del motor. 2) Longitud mín./máx. admisible del eje del motor. Posibilidad de ejes de motor más largos; consultar. 3) Las dimensiones dependen del motor. 4) Pueden adaptarse diámetros pequeños de eje de motor mediante casquillos distanciadores de un grosor.

! Montaje del motor según manual de instrucciones

11


NPT 035S

1-etapa Reducción a)

i

Par de aceleración máx. Par de aceleración máx.

3

4

5

2-etapa

7

8

10

9

12

15

16

20

25

28

30

32

40

50

64

70

100

MF T2αNm 320 365 365 365 352 352 320 320 320 365 365 365 365 320 365 365 365 365 352 365 352 HIGH TORQUE – MA T2α 

Nm 380 380

-

-

-

-

380 380 380 380 380

-

380 370

-

Par de PARADA DE EMERGENCIA b)

T2Not Nm

Velocidad de entrada media admisible c)

n1Nmin-1

Velocidad máx. de entrada

n1Maxmin-1

6000

7000

Juego torsional máx.

jtarcmin

Estándar ≤ 8

Estándar ≤ 10

Fuerza axial máx. d)

F2AMaxN

3500

Fuerza radial máx. d)

F2RMaxN

3000

Peso incl. placa adaptadora e)

mkg

9,4 - 15,3

9,8 - 14,9

Sonoridad f)

LPAdB(A)

≤ 65

≤ 61

Temperatura máx. admisible de la carcasa

°C

+90

Temperatura ambiente

°C

-15 hasta +40

2300

2800

3100

Gris oscuro perlado - Innovation blue Lado accionado y lado de salida en el mismo sentido

Sentido de giro Grado de protección

IP 64

Momento de inercia de masa

J1kgcm2

(Referido al accionamiento)

Estándar Grande

mm

0,9 hasta 8,9

0,2 hasta 1,9

19(E) 24(G) 28(H)

14(C) 16(D) 19(E)

32(I) 38(K)

24(G) 28(H)

Posibilidad de otras reducciones por encargo. Posibilidad de 1000 veces durante la vida útil del reductor. Cuando T2α > T2Not entonces se admite T2Not máximo. Con T2N y 20°C de temperatura ambiente. Si el cálculo se realiza con cymex® existe la posibilidad de que las velocidades sean mayores. d) Referido al centro del eje en la salida, para n2 = 150 min-1. e) En función del diámetro del buje de sujeción y de la placa adaptadora seleccionada. f) Para i =10 und n1= 3000 min-1 sin carga. a)

b) c)

La placa adaptadora adecuada puede seleccionarse con el configurador en línea en – www.wittenstein.es Rápido diseño de la transmisión mediante la característica del motor*: Par de giro máximo T2α ≥ Tmax Motor * i *En las páginas 4 y 5 del catálogo encontrará indicaciones detalladas para el diseño mediante la aplicación manual. Diseño específico para la aplicación con cymex® – www.wittenstein-cymex.de

380

3600

Lubricación de por vida

Pintura

Diámetro del buje de sujeción

-

480

Lubricación

12

35

-

-

-

-


a l ph a

Diámetro del eje del motor [mm]

1-etapa

hasta 28 4) (H) diámetro del buje de sujeción

hasta 38 4) (K) diámetro del buje de sujeción

2-etapa

hasta 19 4) (E) diámetro del buje de sujeción

hasta 28 4) (H) diámetro del buje de sujeción

Dimensiones no toleradas ±1 mm 1) Comprobar el ajuste del eje del motor. 2) Longitud mín./máx. admisible del eje del motor. Posibilidad de ejes de motor más largos; consultar. 3) Las dimensiones dependen del motor. 4) Pueden adaptarse diámetros pequeños de eje de motor mediante casquillos distanciadores de un grosor.

! Montaje del motor según manual de instrucciones

13


NPT 045S

1-etapa Reducción a)

i

Par de aceleración máx.

MF T2αNm

2-etapa

5

8

10

25

32

50

64

100

700

640

640

700

640

700

640

640

Par de PARADA DE EMERGENCIA b)

T2Not Nm

Velocidad de entrada media admisible c)

n1Nmin-1

Velocidad máx. de entrada

n1Maxmin-1

4000

6000

Juego torsional máx.

jtarcmin

Estándar ≤ 8

Estándar ≤ 10

Fuerza axial máx. d)

F2AMaxN

3800

Fuerza radial máx. d)

F2RMaxN

4400

Peso incl. placa adaptadora e)

mkg

Sonoridad f)

LPA

Temperatura máx. admisible de la carcasa

°C

+90

Temperatura ambiente

°C

-15 hasta +40

1000 2000

dB(A)

2200

2600

19,3 - 25,3

19,8 - 29,3

≤ 68

≤ 65

Lubricación de por vida

Lubricación

Gris oscuro perlado - Innovation blue

Pintura

Lado accionado y lado de salida en el mismo sentido

Sentido de giro Grado de protección

IP 64

Momento de inercia de masa

J1kgcm2

(Referido al accionamiento)

Diámetro del buje de sujeción

Estándar Grande

mm

7,4 hasta 9,8

0,83 hasta 7,69

38(K)

19(E) 24(G) 28(H)

-

32(I) 38(K)

Posibilidad de otras reducciones por encargo. Posibilidad de 1000 veces durante la vida útil del reductor. Cuando T2α > T2Not entonces se admite T2Not máximo. Con T2N y 20°C de temperatura ambiente. Si el cálculo se realiza con cymex® existe la posibilidad de que las velocidades sean mayores. d) Referido al centro del eje en la salida, para n2 = 150 min-1. e) En función del diámetro del buje de sujeción y de la placa adaptadora seleccionada. f) Para i =10 und n1= 3000 min-1 sin carga. a)

b) c)

La placa adaptadora adecuada puede seleccionarse con el configurador en línea en – www.wittenstein.es Rápido diseño de la transmisión mediante la característica del motor*: Par de giro máximo T2α ≥ Tmax Motor * i *En las páginas 4 y 5 del catálogo encontrará indicaciones detalladas para el diseño mediante la aplicación manual. Diseño específico para la aplicación con cymex® – www.wittenstein-cymex.de

14


a l ph a

1-etapa

Diámetro del eje del motor [mm]

hasta 38 4) (K) diámetro del buje de sujeción

2-etapa

hasta 28 4) (H) diámetro del buje de sujeción

hasta 38 4) (K) diámetro del buje de sujeción

Dimensiones no toleradas ±1 mm 1) Comprobar el ajuste del eje del motor. 2) Longitud mín./máx. admisible del eje del motor. Posibilidad de ejes de motor más largos; consultar. 3) Las dimensiones dependen del motor. 4) Pueden adaptarse diámetros pequeños de eje de motor mediante casquillos distanciadores de un grosor.

! Montaje del motor según manual de instrucciones

15


Glosario

a l ph a

Fuerza equivalente sobre la salida (F2_eq)

Fuerza radial máxima (F2R)

Max. Par de aceleración máx. en la salida (T2α)

La fuerza equivalente sobre la salida F2_eq describe las fuerzas determinantes para el diseño de la transmisión.

La fuerza radial F2R es la componente de fuerza que es perpendicular al eje de salida del reductor (NP, NPS, NPR, NPL) o paralela a la brida del reductor (NPT). Actúa perpendicularmente a la fuerza axial, pudiendo tener una distancia x2 respecto al eje de salida (NP, NPS, NPR, NPL) o a un eje de brida montado (NPT) que actúa como un brazo de palanca. La fuerza radial ocasiona un momento flector.

T2α representa el par de aceleración máximo que puede transmitir la transmisión. En función de las condiciones límite específicas a la aplicación, este valor puede reducirse.

El par de aplicación equivalente T 2_eq describe el par de giro determinante para el diseño de la transmisión.

Factor de diseño (fa) El factor de diseño fa describe la influencia del tiempo de servicio diario y del factor del tipo de servicio sobre el par de la aplicación.

Factor del tipo de servicio (KM) El factor del tipo de servicio KM describe la influencia del factor de marcha, el número de ciclos y la dinámica sobre el par de aplicación.

Par de inercia de la masa (J) (referido al accionamiento) El par de inercia de la masa J es un dimensión que representa la resistencia que opone un cuerpo a modificar su estado (ya sea de reposo o de movimiento).

Sonoridad (LPA) Por motivos de protección medioambiental y de salud laboral, cada vez es más importante que la sonoridad L PA de una aplicación sea el menor posible. La multiplicación y la velocidad influyen sobre el ruido en funcionamiento. En general puede considerarse: Cuanto mayor es la velocidad, mayor es el ruido en funcionamiento y, también, cuanto mayor es la multiplicación, menor es el ruido en funcionamiento. Nuestros datos del catálogo hacen referencia a una transmisión con una multiplicación i = 10/100 con una velocidad de n = 3000 min-1.

Par de PARADA DE EMERGENCIA (T2Not) El par de parada de emergencia T 2Not corresponde al par máximo admisible en la salida de la transmisión. Podrá alcanzarse un máximo 1000 veces durante la vida útil de la transmisión pero nunca deberá superarse.

Velocidad máx. de entrada (n1max) y velocidad media de entrada admisible del accionamiento (n1N)

En el glosario del actual catálogo del producto podrá encontrar información complementaria.

Las dos velocidades relevantes para el diseño de la transmisión son la velocidad máxima y la velocidad nominal en el accionamiento. La velocidad máxima admisible n1Max no deberá superarse; a partir de ella se diservicio cíclico. La velocidad seña el media admisible de accionamiento n1N no servicio debe superarse durante el continuo. La velocidad nominal viene limitada por la temperatura de la carcasa, que no deberá superar los 90 °C. El valor indicado en el catálogo para la velocidad nominal de entrada es válido para una temperatura ambiente de 20 °C. Tal como puede verse en el siguiente diagrama, si la temperatura exterior es elevada, el límite de temperatura se alcanzará antes. Esto quiere decir, que con una temperatura ambiente elevada, se debe reducir la velocidad nominal de entrada. Los valores válidos para su transmisión puede obtenerlos de WITTENSTEIN alpha. Velocidad nominal a 40 ºC

100

Temperatura de la carcasa [ºC]

Par de aplicación equivalente (T2_eq)

90 80

Velocidad nominal a 20 ºC Diferencia a T = 20 ºC

60

40

20

0 0

500

1000

1500

2000

2500

3000

3500

4000

4500

Velocidad nominal en la entrada n1N [rpm] Temperatura ambiente de 20 ºC Temperatura ambiente de 40 ºC Temperatura límite admisible en la carcasa

16


a l ph a

Códigos de pedido alpha Value Line - NPT

N

P

T

0

2

5

S

M

Código de ejecución S = estándar F = lubricación de grado alimenticio Tipo de transmisión NPT 005 - NPT 045

F

1

1

5

Reducción Véase la tabla general o las hojas de datos Número de niveles 1 = 1-nivel 2 = 2-nivel

0

G

/ Motor*

Diámetro del orificio del buje de sujeción Véase la tabla general Forma del eje de salida 0 = eje liso

Ejecución de la transmisión F = estándar A = HIGH TORQUE Variante de la transmisión M = transmisión montada en el motor

*La denominación completa del motor solamente es necesaria para determinar los componentes de la transmisión!

Tabla general reducciones y diámetros del buje de sujeción Tamaño 005 015 025 035 045

Etapas

Reducciones

1 etapa

4, 5, 7, 8, 10

Diámetro del buje de sujeción* [mm] 8 (Z), 9 (A), 11 (B), 14 (C)

2 etapa

16, 20, 25, 28, 35, 40, 50, 64, 70, 100

8 (Z), 9 (A), 11 (B), 14 (C) 9 (A), 11 (B), 14 (C), 16 (D), 19 (E)

1 etapa

3, 4, 5, 7, 8, 10

2 etapa

12, 15, 16, 20, 25, 28, 30, 32, 35, 40, 50, 64, 70, 100

8 (Z), 9 (A), 11 (B), 14 (C)

1 etapa

3, 4, 5, 7, 8, 10

14 (C), 16 (D), 19 (E), 24 (G), 28 (H)

2 etapa

9, 12, 15, 16, 20, 25, 28, 30, 32, 35, 40, 50, 64, 70, 100

9 (A), 11 (B), 14 (C), 16 (D), 19 (E)

1 etapa

3, 4, 5, 7, 8, 10

19 (E), 24 (G), 28 (H), 32 (I), 38 (K)

2 etapa

9, 12, 15, 16, 20, 25, 28, 30, 32, 35, 40, 50, 64, 70, 100

14 (C), 16 (D), 19 (E), 24 (G), 28 (H)

1 etapa

5, 8, 10

38 (K)

2 etapa

25, 32, 50, 64, 100

19 (E), 24 (G), 28 (H), 32 (I), 38 (K)

*Es posible disponer de tamaños intermedios mediante la utilización de casquillos distanciadores con un grosor mínimo de 1 mm.

17


WITTENSTEIN S.L.U. Parque Tecnológico de San Sebastián Paseo de Mikeletegi 53 Edificio Central, 2°Planta 20009 Donostia-San Sebastián Tel. +34 943 30 83 64

WITTENSTEIN alpha – sistemas inteligentes de accionamiento www.wittenstein.es/alpha-value-line

WITTENSTEIN alpha_Value_Line_NPT_es_02_2017_I Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas

WITTENSTEIN S.L.U. Parque Empresarial "MasBlau" C/ Bergueda 1, esc. A, Modul. 4 08820 Prat de Llobregat Tel. +34 (93) 479 1305 info@wittenstein.es


alpha Value Line - NPT - Diseño y datos técnicos