__MAIN_TEXT__
feature-image

Page 1

PT

Plot / Row Motion Semeadoras de cono elétricas


Máxima flexibilidade e precisão com acionamento elétrico de semeadura. As máquinas montadas em trator (três pontos) ou de arrasto destinadas à semeadura foram desenvolvidas para máxima precisão de parcelas e/ou fileiras individuais com acionamento elétrico de semeadura foram desenvolvidas para máxima precisão e flexibilidade. Os dois tipos de plantadeira podem ter uma configuração leve ou pesada, e é possível combinar os dois sistemas de semeadura em uma máquina. Modificações e reequipagens podem ser realizadas muito facilmente devido ao flexível conceito de chassi e controle. Com o software de semeadura Easy Plant, os dados de semeadura e de colheita ficam perfeitamente interligados. Graças ao versátil sistema de construção, a máquina pode ser montada para todo tipo de aplicação. Para o plantio direto, também é possível configurar uma máquina pesada.

2


Semeadora de cono de parcelas Plot Motion

Semeadora de cono de fileiras individuais Row Motion

Resumo das vantagens: Semeadura de parcelas e/ou fileiras individuais: combinação dos dois sistemas de semeadura em uma máquina Alta flexibilidade na criação das parcelas Máxima precisão com acionamento elétrico de semeadura

Modificações e reequipagens simples devido ao flexível conceito de chassi e controle Software de semeadura Easy Plant para excelente interligação entre dados de semeadura e dados de colheita

3


Grande flexibilidade na criação das parcelas. Comprimentos de parcela de 1 a 60 m na Plot Motion Comprimentos de parcela de 0,5 a 25 m na Row Motion Caminhos curtos entre parcelas a partir de 0 m

Conceito de chassi flexível. Modificações e reequipagens podem ser realizadas muito facilmente devido ao flexível conceito de chassi e controle. Mesma estrutura de chassi e de controle em todas as plantadeiras da mais nova geração. Estrutura com certificação CE garante um bom panorama geral com alta segurança. Toda máquina possui embarque, plataforma e corrimão. Grande modularidade nas possibilidades de equipagem. Semeadoras de parcelas duplas e triplas podem ser configuradas, por padrão, pela estrutura de

4

construção. Montagem em trator como máquina de três pontos ou de arrasto, opcionalmente também para a semeadura em barragens. Tanto o sistema de semeadura de fileiras individuais quanto o de semeadura de parcelas estão disponíveis como conjunto, inclusive controle, para serem montados num chassi local. Possibilidade de integração no Tool Carrier da WINTERSTEIGER. Todas as máquinas e todos os conjuntos são submetidos a um amplo controle de qualidade. Double Row Motion em grade rotativa


Controle moderno e fácil de usar. Interface moderna e intuitiva com tela colorida no controle inicial. A operação pode ser realizada por botões ou pela tela sensível ao toque. Excelente interligação entre dados de semeadura e dados de colheita, já que agora o software de semeadura Easy Plant também está disponível para semeadoras de cono. Densidade variável de semeadura, quantidades variáveis de fertilizante e microgranulado são possíveis por meio da importação de projetos de campo com o Easy Plant. Caminhos de pulverização, corredores de passagem e diferentes comprimentos de parcelas e caminhos podem ser criados já na versão básica. Função de atualização simples via USB

Controle eMotion

Controle Easy Plant

eMotion

Easy Plant

Tamanho da tela

5”

10,1”

Operação

Touchscreen und Tasten

Touchscreen

O software pode ser instalado no PC do cliente

Funções de semeadura Configuração rápida para a inserção de projetos de campo Elaboração de projetos de campo simples (separação de blocos de parcelas) Função de diagnóstico Função de atualização simples pelo terminal Assistente para processos de calibragem Quantidade variável para distribuição múltipla (fertilizante, microgranulado, sementes)

Importação de projetos de campo em CSV ou Excel para experimentos complexos

Semeadura contínua Possibilidade de conexão a GPS Acionamento externo pelo projeto de campo GIS Impulso com base na distância Impulso com base na superfície (em caso de uso de projetos de campo GIS). Quando o impulso com base na superfície é utilizado, o sensor medidor de percurso é recalibrado continuamente, o que não acontece no caso de acionamento externo. Equipamento de série,

equipamento opcional, – não disponível

Dispositivos comprovados com detalhes otimizados. Os reconhecidos dispositivos de distribuição, como cone de correia, roda de copos, magazines, pré-distribuidor e funil, foram aprimorados, garantindo assim uma precisão maior na distribuição e mais resistência a desgastes. Isso resulta em uma melhor repetibilidade e maior segurança durante o uso. Cada componente conta com uma unidade de acionamento própria e pode ser posicionado de forma independente.

Painel de controle Row Motion

Painel de controle Plot / Row Motion

Conede correia com distribuição longitudinal aprimorada e resistência a desgastes

5


Grande variedade de arados. Desde o leve arado de arraste até o pesado arado de semeadura dupla – oferecemos uma ampla gama de arados, de modo que é possível encontrar o arado certo para cada solo. Soluções personalizadas para os clientes também podem ser realizadas.

Arados de semeadura. 1 Arado de arraste PÖTTINGER O arado de arraste PÖTTINGER CONta com um peso uniforme na traseira e na dianteira do arado de até 25 kg. O arado de semeadura é caracterizado pelo controle exato da profundidade para sulcos de semeadura perfeitos, uma semeadura ininterrupta com deslocamentos de 30 cm e uma extremidade fundida resistente a desgastes. Opcionalmente, é possível adquirir rodas de controle de profundidade e um reforço traseiro. A configuração da profundidade é realizada com facilidade por pinos de travamento. 2 Arado de disco individual PÖTTINGER O arado de disco individual PÖTTINGER é adequado para solos leves com pouca massa orgânica. Durante o movimento em marcha ré, o arado de semeadura é fechado automaticamente por um tampa de proteção com amortecimento, o que garante uma proteção confiável. As extremidades fundidas do arado são resistentes a desgastes.

1

2

3 Arado de semeadura dupla LEMKEN O arado de semeadura dupla LEMKEN com roda de controle de profundidade revestida com borracha e suspensão em paralelogramo coloca as sementes exatamente na mesma profundidade, mesmo quando os solos são diferentes.

3 4 Arado de semeadura dupla GREAT PLAINS (00-Series) O arado de semeadura dupla GREAT PLAINS, com peso do arado configurável centralmente entre 40 e 100 kg por arado de semeadura, é adequado para um solo preparado da forma convencional ou pouco preparado.

4 5 Arado de semeadura dupla ACRA PLANT O arado de semeadura dupla ACRA PLANT, com rodas dentadas de 380 mm, é adequado para condições de solo críticas com resíduos orgânicos e solos pouco ou nada preparados. O arado pode ser adquirido opcionalmente com uma roda de controle de profundidade com 100 mm de largura (padrão: 50 mm) e com um segundo amortecedor de arado de semeadura, com o qual é possível chegar a um peso de até 190 kg.

6

5


Arados para fertilização e rodas para corte prévio.

6

7

6 Arado para fertilização O arado para fertilização tem uma estrutura simples e é adequado para solos bem preparados com pouca massa orgânica. 7 Arado para fertilização com semeadura dupla MONOSEM O versátil arado para fertilização com semeadura dupla é ideal para solos minimamente trabalhados e resíduos vegetais superficiais. Os elementos de colheita são protegidos contra pedras com um amortecedor. A profundidade do trabalho pode ser configurada. 8 Arado para fertilização com roda YETTER 2995 O arado para fertilização YETTER 2995 XFC com amortecedor, roda com 370 mm de diâmetro e 25 dentes

Arados de semeadura / arados para fertilização / roda para corte prévio

8

9

é utilizado em condições de solo bastante críticas e secas. Graças à pré-tensão do amortecedor, o arado de semeadura consegue desviar de corpos estranhos como pedras, por exemplo, o que evita que o chassi seja danificado. Há versões disponíveis tanto para fertilizantes granulados quanto líquidos.

9 Roda para corte prévio YETTER 2999 A roda para corte prévio YETTER 2999 com amortecedor, roda com 370 mm de diâmetro e 25 dentes é utilizada em condições de solo bastante críticas e secas. Graças à pré-tensão do amortecedor, a roda para corte prévio consegue desviar de corpos estranhos como pedras, por exemplo, o que evita que o chassi seja danificado.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Área de aplicação Solos preparados e leves

Solos de dificuldade média, preparo mínimo, semeadura de palha

Semeadura direta, sem preparo do solo

– –

Distância mínima das fileiras em cm

9,5

9,5

12,5

15

18

Peso máximo no arado em kg

25

25

45

100

190

Adequado,

parcialmente adequado, – não apropriado

7


Distribuição de fertilizante/microgranulado e semeadura contínua (opcional). Além da semeadura de parcelas normal, oferecemos também diversas possibilidades para a distribuição de fertilizante ou microgranulado, bem como para a semeadura contínua. A distribuição pode ser realizada em partes, por um cabeçote de correia ou uma roda de copos, ou de forma contínua. O abastecimento é realizado por uma plataforma em conformidade com a norma CE, com embarque e corrimão adequados. Oferecemos as seguintes possibilidades para uma distribuição contínua:

Recipiente para distribuição contínua. Recipiente de metal com visor, que pode ser abaixado facilmente para o transporte. O acionamento é realizado por um motor de corrente contínua de 12 V sem escovas. O controle é realizado na plantadeira de acordo com a velocidade de condução. O elemento dosador faz a dosagem no cone de correia. Em seguida, a dosagem é encaminhada para o distribuidor rotativo e distribuída nas fileiras de semeadura. Dados técnicos

Distribuidor versátil. Caixa de plástico disponível em 2 tamanhos diferentes. O acionamento é realizado por um motor de corrente contínua de 12 V sem escovas. O controle é realizado na plantadeira de acordo com a velocidade de condução. Opcionalmente, a quantidade de distribuição pode ser variada pelo projeto de campo no Easy Plant de parcela para parcela.

Dados técnicos

Volume de enchimento

13 l

Volume de enchimento

22 l (20 kg) ou 47 l (45 kg)

Adequado para

Sementes, fertilizante, microgranulado

Adequado para

Sementes, fertilizante, microgranulado

Sistema de distribuição

Arado para fertilização, com sementes no arado de semeadura, defletor para a distribuição em superfície, semeadura em fileiras laterais

Sistema de distribuição

Arado para fertilização, com sementes no arado de semeadura, defletor para a distribuição em superfície, semeadura em fileiras laterais

Versão

Normal ou para sementes pequenas

Sistema de dosagem

Rodas dosadoras de diversos tamanhos

Sistema de dosagem

Unidade de dosagem central MINIMAX da GASPARDO por cone de correia/roda de copos

Número de fileiras

1 a 4 fileiras podem ser carregadas por caixa, até 4 caixas por grupo

Número de fileiras

2 a 16

Distribuidor versátil 47 l (45 kg)

Unidade de distribuição contínua com carregamento dos arados de semeadura por distribuidor rotativo

8

Rodas dosadoras de diversos tamanhos

Distribuidor versátil 22 l (20 kg)


Plot Motion Pulltype

Plot / Row Motion

Números. Dados. Fatos. Dados técnicos Plot Motion Possibilidade de instalação Largura do transporte/faixa Número de fileiras

Row Motion

Sistema hidráulico de três pontos do trator Variante de arrasto Conjunto de peças para montagem em máquinas pré-existentes A partir de 2,2 m / ajuste contínuo 2 a 16 fileiras

Pneus

2 a 6 fileiras

5.00-15, 5.00-16, 8.50-12, 10.50-12, 7.60-15

Proteção da roda

Dianteira ou traseira, ajuste de altura para semeadura em barragens

Peso

A partir de 500 kg

A partir de 550 kg

Distribuição de sementes Funil

Funil por fileira

Distribuidor central de sementes

2 – 6 fileiras são carregadas por um distribuidor central

Compartimentação em câmaras

As sementes são distribuídas em 4 ou 6 fileiras, dependendo da versão

Cabeçote de correia

195 ou 290 mm

Roda de copos

264 ou 401 mm

Dispositivo de semeadura de bordas contínua Variantes Comprimento das parcelas

120 ou 195 mm

13 l Combinação de Plot e Row Motion 1 – 60 m

0,5 – 25 m

Compensação de declive Sem compensação de declive Compensação de declive automática

Estrutura fixa Por meio de sensores

Compensação manual de declive

Por alavanca no distribuidor central

Controle Variantes

eMotion ou Easy Plant

Sistemas de arado Arado de arraste Arado de disco individual Arado de semeadura dupla

PÖTTINGER PÖTTINGER LEMKEN, GREAT PLAINS, ACRA PLANT Outros arados sob consulta

Opcional Marcador de trilha, distribuidor de microgranulado ou de fertilizante – distribuição em parcelas controlada pelo projeto de campo, roda para corte prévio, rascadeira, cobertura contra vento e chuva, iluminação para o trabalho, iluminação para o transporte em vias públicas, spray marcador de parcelas Reservamo-nos o direito de realizar alterações técnicas.

9


Atendimento pós-vendas WINTERSTEIGER. A entrega do produto é apenas o início. O melhor momento de avaliar a qualidade de um investimento é muitos anos após a entrega do produto. Por esta razão, a WINTERSTEIGER criou um atendimento pós-vendas de alcance mundial.

Ativação e treinamento A WINTERSTEIGER garante a ativação e treinamento no mundo todo e naturalmente no local. Manutenção pró-ativa Manutenção e substituição preventiva de peças de desgaste predefinidas, em períodos predeterminados, eliminam problemas antes de seu aparecimento. Por exemplo, durante o período de férias anuais dos nossos clientes mantendo os custos o mais baixos possíveis. Plantão telefônico Com este serviço, destacamos nossa elevada exigência quanto aos serviços prestados a nossos parceiros no mundo todo. Isto garante o suporte de primeira classe mesmo fora de nosso horário comercial.

Equipe de atendimento competente Uma grande equipe de colaboradores altamente qualificados cuida ao todo de: Instalação e ativação Treinamento Manutenção preventiva Conversões Modificações Eliminação de falhas Reparos Suporte Rápido fornecimento de peças de reposição Serviços de assessoria Assessoria de especialistas em equipamentos técnicos para instituições de pesquisa Participação em simpósios internacionais de cultivo de sementes Contatos com especialistas Assessoria de consultores da área agronômica na definição e implementação de projetos e transferência de tecnologia

Orientação e cursos de treinamento intensivos A WINTERSTEIGER presta regularmente serviços de orientação e oferece cursos de treinamento para o pessoal de serviço diretamente no local, em nossa matriz na Áustria ou em uma de nossas representações ao redor do mundo. Eles são a base para o domínio perfeito da máquina e uma utilização livre de problemas, o que auxilia a evitar períodos de inatividade e reduz custos. Os engenheiros da WINTERSTEIGER e os de nossos representantes recebem treinamento contínuo e informações sobre produtos relativos a novos avanços.

10


Quem semeia com a WINTERSTEIGER, com ela também colhe. A WINTERSTEIGER é a número um no mundo em venda e produção de equipamentos para pesquisa agrícola, líder de um nicho de mercado que tende a crescer no futuro. O grande desafio enfrentado na área de experimentação agrícola é colaborar de forma decisiva no desenvolvimento da produção sustentável de alimentos e energia.

A WINTERSTEIGER oferece soluções completas para todo o processo de cultivo de sementes. Graças ao conceito „One-Stop-Shop“ da WINTERSTEIGER, o cliente obtém tudo junto. Na qualidade de especialista em aplicações, a WINTERSTEIGER impressiona com o seu know-how em processos e os seus serviços proativos ao longo de toda a cadeia produtiva. O portafólio de produtos abrange ceifeiras-debulhadoras de parcelas e de multiplicação, colheitadeiras de parcelas de forragem, semeadoras de parcelas, soluções de software para gestão de dados, equipamentos para avaliação, fertilização e proteção das plantas, assim como maquinaria de laboratório.

Como um amplo fornecedor no campo da experimentação agrícola, a WINTERSTEIGER comprovou ser parceiro forte de clientes das mais diversas áreas:

Universidades de agronomia e centros de pesquisa Ministérios da agricultura e seus respectivos órgãos para o cultivo de plantas Instituições nacionais e internacionais para projetos de desenvolvimento

Empresas nacionais e internacionais que desenvolvem pesquisas na área de cultivo e proteção de plantas Empresas prestadoras de serviços que realizam testes para empresas de pesquisa

11


O sucesso começa com a decisão certa. No momento certo. Esperamos por você!

Centrais: Áustria: WINTERSTEIGER AG, 4910 Ried, Austria, Dimmelstrasse 9, Tel.: +43 7752 919-0, Fax: +43 7752 919-57, seedmech@wintersteiger.at

Empresas coligadas no mundo:

Worldwide No.1 in field research equipment.

Alemanha: WINTERSTEIGER AG, 4910 Ried, Austria, Dimmelstrasse 9, Tel.: +49 2927 1241, seedmech@wintersteiger.at Brasil: WINTERSTEIGER South América Comercio de Maquinas Ltda., Rua dos Cisnes 348, CEP: 88137-300, Palhoça, SC – Brasilien, Tel./Fax: +55 48 3344 1135, office@wintersteiger.com.br

França: SKID WINTERSTEIGER S.A.S., 93 Avenue de la Paix, F-41700 Contres, Tel.: +33 254 790 633, Fax: +33 254 790 744, alphonse.pascal@wintersteiger.com Grã-Bretanha: TRIALS Equipment (UK) Ltd, CM7 4EH Wethersfield, Hudson’s Hill, Hedingham Road, Tel.: +44 (0) 1371 850793, sales@trialseq.co.uk Itália: WINTERSTEIGER Italia s.r.l., Strada Ninz, 82, I-39036 La Villa in Badia (BZ), Tel.: +39 0471 844 186, Fax: +39 0471 188 1664, info@wintersteiger.it Rússia: OOO „WINTERSTEIGER“, Krzhizhanovsky Str. 14, Build. 3, 117218 Moscow, Tel.: +7 495 645 84 91, Fax: +7 495 645 84 92, office@wintersteiger.ru USA: WINTERSTEIGER Inc., 4705 Amelia Earhart Drive, Salt Lake City, UT 84116-2876, Tel.: +1 801 355 6550, Fax: +1 801 355 6541, mailbox@wintersteiger.com

Representantes: África do Sul, Argélia, Argentina, Austrália, Bélgica, Bolívia, Bulgária, Casaquistão, Chile, Colômbia, Coréia, Dinamarca, Egito, Equador, Eslováquia, Espanha, Grécia, Holanda, Hungria, Índia, Irã, Irlanda, Japão, Marrocos, México, Noruega, Nova Zelândia, Polônia, Reino Unido, República Checa, Romênia, Síria, Suécia, Tunísia, Turquia, Ucrânia, Uruguai, Venezuela.Os dados de contato de nossos representantes estão disponíveis em www.wintersteiger.com/seedmech.

PT

China: WINTERSTEIGER China Co. Ltd., RM305, Lunyang Mansion, No.6 Beisanhuan Middle Road, Xicheng District, 100011 Beijing, Tel.: +86 10 6205 6807, Fax: +86 10 6205 2007, office@wintersteiger.com.cn

Plot / Row Motion Version 02/2021. Fotos: WINTERSTEIGER. Copyright © WINTERSTEIGER AG.

Canadá: WINTERSTEIGER Inc.,851-57 Street East, Saskatoon, SK S7K-5Z2, Tel.: +1 855 216-6537, Fax: +1 306 343 8278, mailbox@wintersteiger.com

Profile for Wintersteiger AG

Plot_Row_Motion_PT  

Plot_Row_Motion_PT