__MAIN_TEXT__
feature-image

Page 1

FR

Plot / Row Motion Semoirs électriques


Flexibilité et précision maximales grâce à l’entraînement de semoir électrique. Les machines attelées sur tracteur (3 points) ou tractées pour les semis sur parcelles et/ou rangées avec entraînement de semoir électrique ont été conçues pour offrir une précision et une flexibilité maximales. Les deux types de semoirs sont configurables en version légère à lourde et il est possible de combiner les deux systèmes sur une machine. Grâce au concept de châssis et de commande flexible, la transformation et le post-équipement des machines deviennent un jeu d’enfant. Le logiciel de semis Easy Plant vous permet de planifier au mieux les dates de semis et de récolte. Grâce au système modulaire permettant d’avoir de nombreuses variantes, la machine peut être assemblée pour de nombreuses applications. Il est également possible de configurer une machine lourde pour le semis direct.

2


Semoir à parcelles Plot Motion

Semoir à lignées Row Motion

La somme de vos avantages : Semis de parcelles et/ou lignées : combinaison des deux systèmes sur une machine Flexibilité élevée pour l’agencement des parcelles Précision maximale grâce à l’entraînement de semoir électrique.

Transformation et post-équipement des machines facilités grâce au concept de châssis et de commande flexible Logiciel de semis Easy Plant pour une planification optimale des dates de semis et de récolte

3


Flexibilité élevée pour l’agencement des parcelles. Longueurs de parcelles de 1 à 60 m pour Plot Motion Longueurs de parcelles de 0,5 à 25 m pour Row Motion Allées courtes, à partir de 0 m

Concept de châssis flexible. Grâce au concept de châssis et de commande flexible, la transformation et le post-équipement des machines deviennent un jeu d’enfant. Le système modulaire du châssis et de la commande est le même sur tous les semoirs de la nouvelle génération. La structure certifiée CE garantit une bonne vue d’ensemble et un haut niveau de sécurité. Toutes les machines sont équipées d’un marchepied, d’une estrade et d’une rambarde. Grande flexibilité pour les options d’équipement.

4

Semoirs à parcelles doubles et triples configurables de série via les modules. Montage du tracteur en tant que machine attelée (trois points) ou tractée, en option également pour le semis sur talus. Le semoir à parcelles et le semoir à lignées sont disponibles (commande incluse) sous forme de kit pour un montage sur votre châssis. Montage possible sur le Tool Carrier de WINTERSTEIGER. Toutes les machines et tous les kits sont soumis à un contrôle qualité complet au sein de notre entreprise.

Double Row Motion sur herse rotative


Commande moderne et conviviale. Interface utilisateur moderne et intuitive avec écran couleur dès la version d’entrée de gamme. Commande possible par touches ou par écran tactile. Planification optimale des dates de semis et de récolte avec le logiciel de semis Easy Plant, désormais également disponible pour les semoirs. Volume des semis variable, les quantités de microgranulés et d’engrais peuvent être déterminées dans Easy Plant en important le plan du champ. Il est possible de définir des parcours de pulvérisation, des voies de passage et différentes longueurs de parcelles dès la version de base. Fonction de mise à jour simple via un port USB.

Commande eMotion

Commande Easy Plant

eMotion

Easy Plant

Taille de l’écran

5”

10,1”

Utilisation

Écran tactile et touches

Tactile

Le logiciel peut être installé sur l’ordinateur du client

Fonctions pour le semis Quickset pour l’ajout des plans de champs Création de plans de champs simples (séparation de blocs de parcelles) Fonction de diagnostic Fonction de mise à jour simple via le terminal Assistant pour le processus de calibrage Débit variable pour l’épandeur polyvalent (engrais, microgranulés, semences)

Importation de plans de champs au format CSV ou Excel pour les essais complexes

Semis en continu Possibilités de connexion GPS Déclenchement externe via des plans de champs SIG Impulsion selon distance Impulsion selon surface (en cas d’utilisation de plans de champs GIS). Avec l’impulsion selon la surface, le capteur de déplacement est aussi constamment recalibré ; ce n’est pas le cas avec le déclenchement externe. équipement de série,

équipement en option, – non disponible

Alimentation éprouvée et détails optimisés. Des dispositifs de distribution éprouvés comme la tête à bande, la roue cellulaire, le magasin d’approvisionnement, le prédistributeur et l’alimentation par entonnoir unique ont été améliorés et garantissent ainsi une précision plus élevée lors de la distribution ainsi qu’une bonne résistance à l’usure. Cela conduit à une meilleure reproductibilité et à une plus grande sécurité opérationnelle. Chaque composant dispose d’une unité d’entraînement propre et peut être positionné individuellement.

Poste de commande Row Motion

Poste de commande Plot/Row Motion

Tête à bande avec répartition en longueur améliorée et meilleure résistance à l’usure

5


Grand choix de socs. De l’élément semeur à soc léger au lourd soc à double disque, nous vous proposons une large gamme de socs, afin que vous puissiez trouver l’outil adapté à chaque type de sol. Nous pouvons également réaliser des solutions sur mesure.

Socs semeurs. 1 Élément semeur à soc traînant PÖTTINGER L’élément semeur à soc traînant de PÖTTINGER peut atteindre une pression de 25 kg à l’avant comme à l’arrière. Un guidage précis en profondeur pour un sillon parfait, un semis sans bourrage grâce à un espacement entre les socs de 30 cm et une pointe de soc en fonte résistante à l’usure sont les caractéristiques distinctives de ce soc semeur. Des roues plombeuses sont disponibles en option pour le contrôle de la profondeur et le rappui de la graine. Le réglage de la profondeur s’effectue aisément avec des broches. 2 Soc monodisque PÖTTINGER Le soc monodisque PÖTTINGER est adapté pour les sols légers avec peu de matière organique. Une béquille anti-bourrage à ressort ferme automatiquement le soc en cas de mouvement en marche arrière, assurant ainsi une protection fiable. Les pointes de soc en fonte sont résistantes à l’usure.

1

2

3 Soc à double disque LEMKEN Le soc à double disque LEMKEN avec roues de réglage de profondeur à pneus en caoutchouc et monté sur parallélogramme place les semences exactement à la même profondeur, même sur des sols changeants.

3 4 Soc à double disque GREAT PLAINS (00-Series) Le soc à double disque GREAT PLAINS avec pression de soc réglable de façon centrale de 40 à 100 kg par soc, est adapté pour un travail conventionnel et réduit du sol.

4 5 Soc à double disque ACRA Plant Le soc à double disque ACRA PLANT avec disques crénelés de 380 mm, est adapté pour les sols lourds contenant des résidus organiques et un travail du sol minimal ou nul. Le soc peut être équipé en option d’une roue de réglage de profondeur de 100 mm de large (50 mm en standard) et d’un second ressort, permettant d’atteindre une pression de soc allant jusqu’à 190 kg.

6

5


Soc à engrais et disque ouvreur.

6

7

6 Soc à engrais à sabot La construction simple du soc à engrais à sabot est adaptée pour les sols bien préparés, avec peu de matière organique. 7 Soc à engrais à double disque MONOSEM Le soc à engrais à double disque polyvalent s’adapte de manière optimale au travail minimum du sol et aux résidus végétaux superficiels. Les éléments d’enfouissement sont dotés d’une sécurité anti-pierre à ressort et d’un réglage de la profondeur de travail. 8 Soc à engrais à disque YETTER 2995 Le soc à engrais à ressort YETTER 2995 XFC, avec diamètre de disque de 370 mm et 25 ondulations, est

Socs semeurs / socs à engrais / disques ouvreurs

8

9

adapté pour les sols très durs et secs. La précontrainte du ressort permet au soc d’éviter les corps étrangers tels que les pierres, ce qui permet de préserver le châssis des dommages. Il existe une version à la fois pour l’engrais liquide et pour l’engrais sous forme de granulés.

9 Disque ouvreur YETTER 2999 Le disque ouvreur à ressort YETTER 2999, avec diamètre de disque de 370 mm et 25 ondulations est adapté aux sols très durs et secs. La précontrainte du ressort permet au disque ouvreur d’éviter les corps étrangers tels que les pierres, ce qui permet de préserver le châssis des dommages.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Domaine d’utilisation Sols légers, préparés

Sols moyennement lourds, travail minimum du sol, semis sous paillis

Semis direct, sans travail du sol

– –

Distance min. entre les rangs en cm

9,5

9,5

12,5

15

18

Pression max. de soc en kg

25

25

45

100

190

adapté,

partiellement adapté, – pas adapté

7


Épandage d’engrais/microgranulés et semis en continu (option). En plus du semis normal de parcelles, diverses options sont proposées pour l’épandage d’engrais ou de microgranulés ainsi que pour le semis en continu. L’épandage peut se faire soit par portions via une tête à bande ou une roue cellulaire, soit en continu. Dans tous les cas, le remplissage a lieu sur une plate-forme conforme aux normes CE, avec un marchepied et une rambarde appropriés. Nous proposons les options suivantes pour un épandage en continu :

Réservoir pour épandage en continu.

Épandeur polyvalent.

Réservoir en métal avec regard, qui peut être facilement abaissé pour le transport. L’entraînement est assuré par un moteur sans balais 12 V DC, qui est régulé par l’unité de commande du semoir en fonction de la vitesse du véhicule. L’élément de dosage transporte le produit à doser dans la tête à bande, d’où il est acheminé dans le distributeur rotatif et distribué dans les rangs de semis.

Boîte en plastique disponible dans deux tailles différentes. L’entraînement est assuré par un moteur sans balais 12 V DC, qui est régulé par l’unité de commande du semoir en fonction de la vitesse du véhicule. En option, il est possible de faire varier le débit d’une parcelle à l’autre via le plan du champ dans Easy Plant.

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques

Capacité

13 l

Capacité

22 l (20 kg) ou 47 l (45 kg)

Adapté pour

Semences, engrais, microgranulés

Adapté pour

Semences, engrais, microgranulés

Système d’épandage

Soc à engrais, avec semences dans le soc semeur, diffuseur pour épandage de surfaces, semis de bordures

Système d’épandage

Soc à engrais, avec semences dans le soc semeur, diffuseur pour épandage de surfaces, semis de bordures

Version

Normale ou pour petites semences

Système de dosage

Roues de dosage de différentes tailles

Système de dosage

Unité de dosage centrale MINIMAX de GASPARDO via tête de bande/roue cellu-laire

Nombre de rangs

Nombre de rangs

2 à 16

1 à 4 rangs peuvent être alimentés par boîte, jusqu’à 4 boîtes par groupe

Épandeur polyvalent 47 l (45 kg)

Unité d’épandage en continu avec alimentation des socs via un distributeur rotatif

8

Roues de dosage de différentes tailles

Épandeur polyvalent 22 l (20 kg)


Plot Motion Pulltype

Plot / Row Motion

Chiffres. Données. Faits. Caractéristiques techniques Plot Motion Possibilité de montage

Row Motion

Système hydraulique 3 points du tracteur Variante tractée Jeu de pièces pour montage sur une machine existante

Largeur de transport / voie Nombre de rangs

À partir de 2,2 m / réglable en continu 2 à 16 rangs

Pneus Chapeau de roue Poids

2 à 6 rangs 5.00-15, 5.00-16, 8.50-12, 10.50-12, 7.60-15

Avant ou arrière, réglable en hauteur pour le semis sur talus À partir de 500 kg

À partir de 550 kg

Distribution des semences Entonnoir unique

Un entonnoir par rang

Distributeur de graines centralisé

2 à 6 rangs alimentés avec un distributeur centralisé Semences réparties sur 4 ou 6 rangs, en fonction de la version

Chambre magasins Tête à bande

195 ou 290 mm

Roue cellulaire

264 ou 401 mm

Dispositif semeur continu Variantes Longueur de parcelle

120 ou 195 mm

13 l Combinaison de Plot et Row Motion 1 à 60 m

0,5 à 25 m

Correcteur de pente Sans correcteur de pente Correcteur de pente automatique

Cadre de montage fixe Par capteurs

Correcteur de pente manuel

Par un levier sur le distributeur centralisé

Commande Variantes

eMotion ou Easy Plant

Systèmes de soc Soc traînant Soc monodisque Soc à double disque

PÖTTINGER PÖTTINGER LEMKEN, GREAT PLAINS, ACRA PLANT Soc spécifique sur demande

Options Traceur, épandage de microgranulés et engrais – également contrôlé en fonction de la parcelle via le plan de champ, disque ouvreur, recouvreur, cabine de protection contre le vent et la pluie, éclairage de travail, éclairage pour le transport sur route, pulvérisateur de marquage de parcelle Sous réserve de modifications techniques.

9


WINTERSTEIGER Service après-vente. La fin de la livraison est le commencement de l’accompagnement. Le meilleur moment pour évaluer la qualité d’un investissement, est au cours des nombreuses années qui suivent la livraison. Pour cette raison, WINTERSTEIGER a établi un service après-vente au niveau mondial.

Mise en service et formation WINTERSTEIGER assure les deux grâce à ses experts à travers le monde et bien sûr le fait sur site. Maintenance proactive La maintenance et l’échange préventif de pièces d’usures déterminés à des moments fixés à l’avance permettent d’éliminer les problèmes avant qu’ils apparaissent. Cela a lieu par exemple, durant les périodes de congés de nos clients pour maintenir à un niveau aussi réduit que possible les frais de maintenance. Service d’assistance Help Desk Avec ce service, nous soulignons notre engagement élevé pour le service client dans le monde entier envers nos partenaires. Ce service permet de garantir une assistance de première classe même en dehors de nos heures ouvrables.

Forte équipe au service client Une grande équipe de collaborateurs formés au mieux s’occupe des différents aspects suivants : Installation et mise en service Formations Maintenance préventive Transformations Modifications Résolution des pannes Réparations Assistance Fourniture rapide de pièces de rechange Conseil Conseil d’experts concernant l’équipement technique d’installations de recherche Participation à des symposiums internationaux sur la culture et la production de semences Faciliter le contact avec des experts Conseils de consultants agraires pour la définition et la réalisation de projets ou de transfert de technologie

Formations intensives et cours WINTERSTEIGER organise régulièrement des formations et des cours pour le personnel utilisateur, soit directement sur site ou à notre siège en Autriche ou dans une de nos représentations à travers le monde. Ces formations sont à la base d’une maîtrise sans problèmes des machines et d’une récolte impeccable. Cela permet d’éviter les temps d’arrêt et de réduire les coûts. Les techniciens de WINTERSTEIGER comme les techniciens de nos représentations reçoivent constamment une formation continue et des informations sur les nouveaux produits en développement.

10


Celui qui sème avec WINTERSTEIGER récoltera aussi avec lui. WINTERSTEIGER est le n° 1 mondial dans la technique de recherche agronomique et s‘est établi à la pointe d‘un marché de niche qui continuera à prendre de l‘importance à l‘avenir. Le grand défi de la recherche agronomique consiste, par de nouveaux développements, à apporter une contribution décisive à l‘approvisionnement durable du monde en produits alimentaires et en énergie.

WINTERSTEIGER propose des solutions complètes pour l’ensemble du processus de culture de semences. Grâce au concept « One-Stop-Shop » de WINTERSTEIGER, les clients bénéficient de solutions complètes. Ils apprécient particulièrement le savoir-faire de WINTERSTEIGER en matière de processus et les services proactifs proposés, en tant qu’expert technique, tout au long de la chaîne de création de valeur. La gamme de produits proposés comprend des moissonneuses-batteuses pour parcelles et multiplication, des récolteuses pour parcelles de fourrage vert, des semoirs à parcelles, des solutions logicielles pour la gestion des données, des appareils pour l’inspection, la fertilisation et la protection des plantes ainsi que du matériel technique de laboratoire.

En tant que fournisseur global pour la recherche agronomique, WINTERSTEIGER est un partenaire fort et fiable pour des clients de différents secteurs :

Universités d’agronomie et centres de recherche Ministères de l’Agriculture et leurs départements de recherche agronomique Institutions nationales et internationales responsables des projets de développement

Entreprises nationales et internationales qui font de la recherche dans le domaine de la culture et protection des plantes Entreprises de prestation de services qui effectuent des essais pour des sociétés de recherche

11


Le succès dépend de vous. La bonne décision au bon moment !

Siège : Autriche : WINTERSTEIGER AG, 4910 Ried, Austria, Dimmelstrasse 9, Tél. : +43 7752 919-0, Fax : +43 7752 919-57, seedmech@wintersteiger.at

Groupe international :

Worldwide No.1 in field research equipment.

Allemagne : WINTERSTEIGER AG, 4910 Ried, Austria, Dimmelstrasse 9, Tél.: +49 2927 1241, seedmech@wintersteiger.at Brésil : WINTERSTEIGER South América Comercio de Maquinas Ltda., Rua dos Cisnes 348, CEP: 88137-300, Palhoça, SC – Brasilien, Tél. / Fax : +55 48 3344 1135, office@wintersteiger.com.br

France : SKID WINTERSTEIGER S.A.S., 93 Avenue de la Paix, F-41700 Contres, Tél. : +33 254 790 633, Fax : +33 254 790 744, alphonse.pascal@wintersteiger.com Grande-Bretagne : TRIALS Equipment (UK) Ltd, CM7 4EH Wethersfield, Hudson’s Hill, Hedingham Road, Tél. : +44 (0) 1371 850793, sales@trialseq.co.uk Italie : WINTERSTEIGER Italia s.r.l., Strada Ninz, 82, I-39036 La Villa in Badia (BZ), Tél. : +39 0471 844 186, Fax : +39 0471 188 1664, info@wintersteiger.it Russie : OOO „WINTERSTEIGER“, Krzhizhanovsky Str. 14, Build. 3, 117218 Moscow, Tél. : +7 495 645 84 91, Fax : +7 495 645 84 92, office@wintersteiger.ru USA : WINTERSTEIGER Inc., 4705 Amelia Earhart Drive, Salt Lake City, UT 84116-2876, Tél. : +1 801 355 6550, Fax : +1 801 355 6541, mailbox@wintersteiger.com

Représentations : Afrique du Sud, Algérie, Argentine, Australie, Belgique, Bolivie, Bulgarie, Chili, Columbie, Corée, Danemark, Égypte, Équateur, Espagne, Grande-Bretagne, Grèce, Hongrie, Inde, Iran, Irlande, Japon, Kazakhstan, Maroc, Mexique, Norvège, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas, Pologne, Roumanie, Slovaquie, Suède, Syrie, Tchéquie, Tunisie, Turquie, Ukraine, Uruguay, Venezuela. Vous trouverez les détails de contact de nos représentants sur www.wintersteiger.com/seedmech.

FR

Chine : WINTERSTEIGER China Co. Ltd., RM305, Lunyang Mansion, No.6 Beisanhuan Middle Road, Xicheng District, 100011 Beijing, Tél. : +86 10 6205 6807, Fax : +86 10 6205 2007, office@wintersteiger.com.cn

Plot / Row Motion Version 02/2021. Fotos: WINTERSTEIGER. Copyright © WINTERSTEIGER AG.

Canada : WINTERSTEIGER Inc., 851-57 Street East, Saskatoon, SK S7K-5Z2, Tél. : +1 855 216-6537, Fax : +1 306 343 8278, mailbox@wintersteiger.com

Profile for Wintersteiger AG

Plot_Row_Motion_FR  

Plot_Row_Motion_FR  

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded