Page 1

PORTFOLIO


沱 牌 镇 老 街 概 念 规 划 与 建 筑 设 计 TUO PAI TOWN CONCEPTUAL PLANNING AND ARCHITECTURE DESIGN

四 川 遂 宁 ┃

SICHUAN SUINING


YEAR: 2012 TYPE: PLANNING & ARCHITECTURE DESIGN SIZE: 126,079 ㎡ LOCATION: SI CHUAN , CHINA


YEAR: 2012 TYPE: PLANNING & ARCHITECTURE DESIGN SIZE: 126,079 ㎡ LOCATION: SI CHUAN , CHINA


改造前

改造后

改造前

改造后


YEAR: 2012 TYPE: PLANNING & ARCHITECTURE DESIGN SIZE: 126,079 ㎡ LOCATION: SI CHUAN , CHINA

规划设计将场地内有保留价值的 院落进行修复并赋予相关文化功能。 沿街商铺的立面修复中保留建筑原有 的比例感,以及对老建筑材料的使用, 设计提取了原有建筑风格元素,对川 式风情加以恢复和发扬。

In the design, the courtyards that worth preservation are restored and given some cultural functions; the proportion of the original architecture is remained in the facade restoration of shops along the street; the old architectural materials will still be used; the design extracts the elements and styles of the original architecture to restore and carry forward the traditional Sichun style.


北 京 万 科 酒 店 建 筑 概 念 设 计 投 标

BEI JING VANKE HOTEL ARCHITECTURE CONCEPTUAL DESIGN COMPETITION

北 京

房 山

┃ BEIJING FANGSHAN


YEAR: TYPE: SIZE: LOCATION:

2013 ARCHITECTURE DESIGN COMPETITION 56,650 ㎡ BEI JING , CHINA


YEAR: TYPE: SIZE: LOCATION:

2013 ARCHITECTURE DESIGN COMPETITION 56,650 ㎡ BEI JING , CHINA

富有动感的建筑形态在大楼中间 形成一个天然的天窗,大量自然光通 过天窗直接进入大楼内部空间。设计 充分利用公共空间,穿插于天井与建 筑中的室内室外流线,产生戏剧化的 空间体验,形成多元、开放、公共场 所空间。形如飘逸丝带的楼体蜿蜒旋 转,设计师巧妙地将这部分空间打造 成酒店和 SPA 的大堂接待区。商务中 心,宴会厅,餐厅和休闲区位于地面 层,分布于大堂周围。

The dynamism of the volume, metaphorically like a sinuous ribbon, expose the internal space to a grand skylight which procure a generous amount of natural light for those common spaces underneath. The circulation inside and outside of the architecture around the skylight forms a dramatic spatial experience. This sinuous ribbon also creates an open space where we allocated the central lobby for the hotel and the spa. On the ground level the business centre, ballroom, restaurant and leisure area are organized around the grand lobby and the lounge area.


YEAR: TYPE: SIZE: LOCATION:

2013 ARCHITECTURE DESIGN COMPETITION 56,650 ㎡ BEI JING , CHINA


信 基 商 业 综 合 体 规 划 与 建 筑 概 念 设 计

四 川

成 都

XIN JI COMMERCIAL COMPLEX CONCEPTUAL PLANNING AND ARCHITECTURE DESIGN ┃ SICHUAN CHENGDU


YEAR: TYPE: SIZE: LOCATION:

2013 PLANNING & ARCHITECTURE DESIGN 700,000 ㎡ SI CHUAN , CHINA

传说后蜀主孟昶曾在成都土城上遍种芙蓉,每当九月,芙蓉盛开,远望 则如锦如绣,名之曰芙蓉城。我们再建筑设计的同时也着力将绿色景观与建 筑设计想结合,创造生态的城市空间,同时也还原一段蓉城的记忆。

It is said in legend that Meng Chang, the king of State Shu in Song dynasty, ordered to grow Hibiscus mutabilis all over Chengdu. Each September, the flower would be in full bloom with bright and beautiful colors, which is like brilliant embroidery and brocade when seen from far, hence Chengdu was named as the City of Hibiscus. In our design, the green landscape and architecture is well combined to create an ecological city space while recalling a memory of the ancient City of Hibiscus.


居住室内设计

RESIDENTIAL INTERIOR DESIGN

国外设计网站 ┃

WWW.ARCBAZAR.COM


WEI FENG will-wei@qq.com 1581-559-4917

Portfolio Wei Feng  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you