Issuu on Google+


HistoriE History Leistung durch Innovation aus Tradition Performance through innovation from tradition Seit der Gründung des Unternehmens durch Albert Ansorg

Since the company was founded by Albert Ansorg in 1941,

im Jahre 1941 ist Metall der Werkstoff, aus dem unsere

the material has been metal, which our innovations are made

Innovationen sind. Mit der Übernahme der Geschäftsleitung

from. With management being taken over by Joachim Kern in

durch Joachim Kern im Jahr 1956 entwickelte sich der

1956, the metalworking operation has developed into a modern

metallverarbeitende Betrieb zu einem modernen und leistungs-

and powerful industrial concern. Under his management, the

starken Industrieunternehmen. Unter seiner Leitung gelingt

company succeeded in launching the first electromagnet

es, 1961 den ersten serientauglichen Elektromagneten „GM1“

“GM1” suitable for series production in 1961. The range of

auf den Markt zu bringen. Die Erweiterung und Vertiefung des

products has been successfully extended and consolidated

Produktspektrums wird seit der Geschäftsübernahme durch

since the takeover by Hans-Juergen Kern in 1982. This means

Hans-Jürgen Kern im Jahr 1982 erfolgreich vorangetrieben.

to say that we have been concentrating almost all our energy

Seit fast einem halben Jahrhundert konzentrieren wir somit

on the know-how of developing and manufacturing high-grade

all unsere Energie in das Know-how der Entwicklung und Her-

electromagnets and solenoid valves for practically half

stellung hochwertiger Elektromagneten und Magnetventilen.

a century.


Kundenorientierung CUstOmer relation

Der Anspruch unserer Kunden ist der Maßstab für unsere Arbeit What our customers need is the benchmark for our work Kern Technik-Kunden profitieren von unserer umfassenden

Kern Technik customers profit from our comprehensive

Erfahrung bei der Entwicklung und Herstellung der heutigen

experience in the development and production of current and

und morgigen Produkte.

future products.

Die Erfüllung kundenindividueller Anforderungen ist unsere

Meeting individual customer requirements is our speciality.

Spezialität. Dabei reagieren wir auf die Bedürfnisse unserer

Thereby we are reacting to our customers` needs quickly,

Kunden schnell, flexibel und zuverlässig. Das erreichen wir

flexibly and reliably. We achieve this through our staff’s

durch die tägliche Bestrebung unserer Mitarbeiter, den

endeavours day-in and day-out to do more than mere justice

Bedürfnissen und Wünschen unserer Kunden hinsichtlich der

to the needs and wishes of our customers regarding the

Zuverlässigkeit unserer Produkte als auch des Services mehr

reliability of our products as well as of our service. Here the

als nur gerecht zu werden. Dabei ermöglicht die flache Organi-

slim organisation of our company make maximum customer

sation unseres Unternehmens maximale Kundenorientierung.

orientation possible.

Kundenzufriedenheit hat bei Kern Technik oberste Priorität

With Kern Technik, customer satisfaction has utmost priority

– Basis unseres Wirkens ist das Bestreben, langjährige und

– the basis of our operation is endeavouring to build up and

vertrauensvolle Geschäftsbeziehungen zu unseren Partnern

foster long-term and trusting business relations to our partners.

aufzubauen und zu pflegen.


Philosophie Philosophy Kompetenz aus einer Hand – heute und in Zukunft Competence from one source – today and in the future Kern Technik wird auch im 21. Jahrhundert ein kompetenter,

Kern Technik will also be a competent, innovative and efficient

innovativer und leistungsfähiger Partner für seine Kunden

partner for their customers in the 21st century.

sein. Our corporate philosophy is therefore focussed on integrated Im Mittelpunkt unserer Unternehmensphilosophie steht

support of the customer to embrace all phases of the product’s

daher eine ganzheitliche Betreuung des Kunden, die sämtliche

life cycle. This starts with the idea and conception of

Phasen

Das

practical solutions, ranging from product development right up

beginnt bei der Idee und Konzeption praxisgerechter Lösungen

to production and logistics. We speak the same language as

und reicht über die Produktentwicklung bis zur Fertigung und

our customers, tie ourselves smoothly into their development

Logistik. Wir sprechen die Sprache unserer Kunden, binden

processes and make their problems our challenge.
Here a

uns nahtlos in ihre Entwicklungsprozesse ein und machen ihre

competent and well-motivated team is the key to success for

Problemstellung zu unserer Herausforderung. Dabei ist ein

our owner-operated company.


des

Produkt-Lebenszykluses

einschließt.

kompetentes und motiviertes Team für unser inhabergeführtes Unternehmen der Schlüssel zum Erfolg.


The fourth “Kern generation” will carry on managing this family company with great specialist and social authority.

Die vierte „Kern-Generation“ wird das Familienunternehmen

mit

hoher

fachlicher und sozialer Kompetenz weiterführen. Die Tradition unseres Hauses wird auch in Zukunft fortgeführt werden.

Our house’s tradition will also continue in future.


Zertifizierung Certification

Know-how wächst durch Erfahrung – Erfolg durch Qualität Know-how grows with experience – success with quality Höchste technische Qualität ist die Grundlage für hochwertige

Highest technical quality is the basis for high-grade products,

Produkte,

which precisely conform to the defined requirements and

die

genau

den

definierten

Anforderungen

entsprechen und eine absolute Zuverlässigkeit garantieren.

guarantee absolute reliability.

Die Grundlage dafür bildet ein durchgängiges Qualitäts-

The substructure for this is formed by consistent quality

management, welches nach DIN EN ISO 9001:2000 zertifiziert

management certified according to DIN EN ISO 9001:2000 and

ist und auch über die Fertigung hinaus alle Bereiche des

also encompassing - over and above production - all company

Unternehmens umfasst. Die Umsetzung basiert sowohl auf dem

units. Realisation is based both on the commitment and expe-

Engagement und der Erfahrung unserer Mitarbeiter, welche

rience of our staff, enabling zero-error strategy to be executed

die Null-Fehler-Strategie in ihrem jeweiligen Arbeitsbereich

in the particular areas of operations concerned, as well as

verwirklichen sowie der stetigen Verbesserung unseres

constant upgrading of our quality management system.

Qualitätsmanagements. Our markedly high level of vertical integration enables us to Durch unsere betont hohe Fertigungstiefe üben wir direkten

directly influence all decisive processes, thus having optimum

Einfluss auf alle entscheidenden Prozesse aus und haben damit

control over all quality criteria. Playing a crucial role here is the

sämtliche Qualitätskriterien optimal im Griff. Dabei spielen die

partner-like inclusion of customers and suppliers as well as a

partnerschaftliche Einbeziehung von Kunden und Lieferanten

continuous research and development approach, enabling any

sowie ein kontinuierlicher Forschungs- und Entwicklungsvor-

international quality standard required to be observed.

lauf eine entscheidende Rolle und ermöglichen die Einhaltung eines jeden geforderten internationalen Qualitätsstandards.



Beratung Consultancy Der Kern ist die Beratung Kern is consultancy Wir von Kern Technik bieten mit unserer Produktpalette eine

With our product range, we from Kern Technik offer a

nahezu endlose Vielfalt an Anwendungen. Überall dort, wo mit

nearly endless variety in applications. Everywhere hydraulics,

Hydraulik, Pneumatik oder anderen Medien gearbeitet,

pneumatics or other media are applied to work, drive and

angetrieben und gesteuert wird, bieten sich Lösungen auf

control, solutions are offered on the basis of magnetic

Basis der Magnettechnologie an. Umso wichtiger ist es für

technology. This is why it is so very essential for you and

sie und uns, dass wir in intensiven Beratungsgesprächen

us to discover in intensive consultancy sessions what

herausfinden, wie ihre Anforderungen aussehen. Auf diesem

performance parameters in what environment are to be

Weg finden wir gemeinsam mit ihnen optimale und innovative

realised. This is how we find optimum and innovative solutions

Lösungen.

jointly with you.

Wir hören zu und denken mit. Bei der Umsetzung des

We listen to you and follow your thoughts with our own ideas.

individuellen Konzepts profitieren unsere Kunden nicht nur von

When the individual concept is shaped, our customers not only

50 Jahren Erfahrung, sondern auch von unserem umfassenden

profit from our 50 years’ experience, but also from our detailed

Know-how. Wir verstehen uns als ihr kompetenter Dienst-

know-how. We see ourselves as your competent service

leister in Sachen Magnettechnologie.

provider in magnetic technology.


Entwicklung Development

Ideen, die bewegen Ideas, that move Antreiben, betätigen, bewegen, halten, steuern, regeln und

Driving, actuating, moving, holding, controlling, regulating

verriegeln - Aufgaben die mit Kern Elektromagneten und Mag-

and locking - jobs that are easily and reliably done with Kern

netventilen einfach und zuverlässig erfüllt werden können.

electromagnets and solenoid valves.

Mittels modernster Konstruktions- und Simulationswerk-

We develop our products by means of cutting-edge construc-

zeuge entwickeln wir unsere Produkte. Damit entstehen aus

tion and simulation tools. The upshot from initial ideas is

den ersten Ideen unter Berücksichtigung der individuellen

therefore three-dimensional computer simulation models with

Kundenanforderungen

Computersimula-

individual suggestions being taken into due consideration.

tionsmodelle. Eine besondere Herausforderung besteht in der

An exceptional challenge lies in precisely accurate fulfilment

punktgenauen Erfüllung speziell vorgegebener Kraft-Hub-

of specific force-stroke characteristics. This is where our

Kennlinien. Hierin liegen unser besonderes Know-how und

specialist know-how and our market lead come to the fore.

dreidimensionale

unser Marktvorsprung. Our engineers and technicians are well aware of the market’s Unsere Ingenieure und Techniker kennen die Anforderungen

requirements and are prepared for sophisticated operational

des Marktes und stellen sich auf die anspruchsvollen

conditions.

Einsatzbedingungen ein.


Fertigung Production

Modern – rationell – leistungsstark Modern – rational – highly efficient Als leistungsfähiger Partner unserer Kunden sind für uns technische Innovation und Wirtschaftlichkeit selbstverständlich. Modernste und produktive CNC-Bearbeitungs- bzw. Fertigungszentren, rechnergesteuerte Schweiß- und Sondermaschinen sowie flexible Spulenfertigungszentren prägen die hochpräzise Fertigung und sichern beste Qualitätsstandards unserer Produkte. All unsere Mitarbeiter verfügen über die notwendige Ausbildung für fach- und sachgerechte Anwendung der Arbeitsmittel und Hightech-Produktionsanlagen. Eine sowohl verfahrens- als auch erzeugnisorientierte

As a capable partner of our customers, technical innovations

Fertigungsorganisation garantiert ein hohes Maß an Flexibilität

and cost effectiveness are for us a matter of course.

und Leistungsfähigkeit. So sichern wir unseren Kunden ein

Cuttingedge and productive CNC machining and production

excellentes Preis-Leistungs-Verhältnis unserer Produkte.

centres, computer-controlled welding and special machines as well as flexible solenoid manufacturing centres characterise our highly precise production, ensuring the very best quality standards for our products. All our staff are well-trained for proper and professional application of the work equipment and high-tech production plants. A production organisation efficient in both process as well as product orientation guarantees a high degree of flexibility and capability. In this manner, we secure for our customers an excellent price-performance ratio for our products.


QualitätsPrüfung Quality Test Qualität aus Tradition – Vorsprung durch Innovation Quality from tradition – winning margin through innovation

Qualität beginnt bei uns bereits mit der Eingangskontrolle der Rohmaterialien und Zukaufteile, welche wir von zertifizierten Lieferanten entsprechend den erforderlichen Spezifikationen geliefert bekommen. In allen Phasen der Produktion werden unsere Produkte nach standardisierten Test- und Prüfverfah-

With us quality starts with the incoming inspection of the raw

ren hinsichtlich ihrer Qualität, Leistung und Funktion mittels

materials and bought-in parts that we procure from certified

modernster Mess- und Prüfanlagen überwacht.

suppliers falling in line with the specifications required. In all phases of production, our products are monitored with regard

Unsere Mitarbeiter achten dabei höchst sorgfältig auf die

to quality, performance and function by means of state-of-

Einhaltung sämtlicher maßlicher und leistungstechnischer

the-art measuring and testing installations in accordance with

Parameter. Abläufe und Methoden werden darüber hinaus

standardised test procedures.

ständig weiterentwickelt und den wachsenden Anforderungen Here our staff pay very careful attention to all the measure-

unserer Kunden angepasst. Seit über 50 Jahren

ment and performance parameters being observed. Over and

vertrauen unsere welt-

above this, methods and procedures are constantly being

weiten Kunden auf die

further developed and adapted to the growing needs of our

zertifizierte Qualität aus

customers.

dem Hause Kern Technik - damit vereinen wir

For more than 50 years our customers throughout the world

Erfahrung und Qualität.

have been relying on the excellent quality from Kern Technik - with our combining experience with quality.


Vision und Zukunft Vision and the future Visionen entwickeln – Zukunft bewegen Developing visions – moving the future Um unsere Technologieführerschaft weiter auszubauen,

In order for us to further extend our technological leadership,

arbeiten wir intensiv mit renommierten Universitäten,

we cooperate intensively with well-known universities,

Fachhochschulen

Forschungsein-

polytechnics and industrial research institutes. This serves

richtungen zusammen. Dies dient unserem technologischen

our technological lead and ultimately the attainment of future

Vorsprung und letztendlich dem Erreichen von zukünftigen

solutions for the benefit of our customers.

und

wirtschaftsnahen

Lösungen zum Nutzen unserer Kunden. Innovation, global presence as well as the enhancement of Innovation, globale Präsenz sowie die Erweiterung der

value-added chains are our strategic provisions to do justice

Wertschöpfungsketten sind unsere strategischen Maßnahmen,

to the challenges presented by the 21st century.

um den Herausforderungen des 21. Jahrhunderts gerecht zu werden.

“Best in class” - for our customers – today as well as in future – standing for this is the Kern family personally, as owners and

“Best in class“ - für unsere Kunden – heute wie auch in Zukunft – dafür steht die Familie Kern persönlich, 
als Eigentümer und mit ihrem Namen.

with their name.


Umweltschutz Environmental Protection Bewusst denken und handeln – Umwelt nachhaltig schützen Thinking and acting conscientiously – protecting the environment sustainably Aus der Verantwortung für die Welt unserer Kinder sehen wir

Out of responsibility for the world of our children, we at

uns bei Kern Technik dem nachhaltigen Schutz der Umwelt

Kern Technik feel obligated to sustainable protection of the

verpflichtet.

environment.

Bereits in die Entwicklung und Herstellung unserer

As early as in the development and manufacture of our

Produkte fließen umweltpolitische Überlegungen mit ein.

products, environmental considerations are embodied.

Unsere Aktivitäten sind durch fortschreitende Miniaturisierung,

Through progressive miniaturisation, functional integration and

Funktionsintegration und maximale Ressourcenschonung

maximum

darauf ausgerichtet Umweltbeeinträchtigungen zu minimieren

targeted at minimising or wholly avoiding interference with the

oder gänzlich zu vermeiden.

environment.

resource

conservation,

our

activities

are


Kern Technik GmbH & Co. KG Fischbacher StraĂ&#x;e 17 98553 Schleusingen Tel.: +49 03 68 41 / 21-0 Fax: +49 03 68 41 / 21-160 e-mail: info@kern-technik.de web: www.kern-technik.de


Imagebroschüre