Issuu on Google+

PROJECCIÓ

574

Antiga Audiència, divendres 17 d’abril de 2009

Bienvenidos al Norte Bienvenue chez les Ch’tis, Dany Boon, 2008 Un simpàtic i molt divertit retrat dels prejudicis que tenen els francesos del sud vers els francesos del nord. Bienvenidos al Norte és la pel·lícula més vista de la història a França Un èxit del boca-orella Poc s’ho devia esperar Dany Boon, un conegut actor còmic del país veí, que la seva darrera pel·lícula, Bienvenidos al Norte, es convertiria en un èxit espectacular de taquilla a França; convertint-se en el film més vist de la història cinematogràfica d’aquest país. Tot i que Boon és famós a França per les seves aparicions televisives i pels seus shows còmics, Bienvenidos al Norte ha funcionat de forma massiva per aquest efecte conegut com a boca-orella entre els espectadors. Tant és així que més de 20 milions de francesos, un de cada tres, han pagat la seva entrada per veure la pel·lícula, només a França, cosa que ha provocat que Hollywood ja n’hagi comprat els drets per adaptar la història i fer-ne el remake corresponent. Una història simple i efectiva Philippe Abrams és l’encarregat d’una oficina de correus a la ciutat de Salon-de-Provence, al sud de França. Julie, la seva dona, pateix episodis depressius

que converteixen la vida de Philippe en un infern. Un dia, decidit a animar-la i cansat que li retregui sempre el seu conformisme vers la feina, Philippe fa trampes perquè el traslladin a la Riviera francesa. L'enxampen i, com a càstig, l’envien a una petita ciutat al nord de França, anomenada Bergues. Abrams és l’estereotip de persona del sud que ni entén ni vol entendre el nord del país. El veu com un lloc inhòspit, abandonat, on sempre hi fa fred, on la gent és extranya i feta a la seva i on parlen un dialecte incomprensible. En aquest cas, Philippe ha d’anar sol cap al seu destí, ja que la seva dona no el vol acompanyar. Sorprenentment, el lloc és absolutament encantador i la gent amb què treballa és amable, simpàtica i acollidora. Els problemes comencen quan, per evitar que la seva dona pateixi, li diu que realment està molt malament a Bergues i que el nord és horrible, cosa que manté tranquil·la Julie i autoconven-çuda que el sud és millor. La mentida piadosa es va fent grossa fins al punt que Julie, amb la consciència intranquil·la, deci-deix anar-se’n amb el seu

marit a Bergues per ajudar-lo a superar el que ella veu com una experiència traumàtica. Tòpics i prejudicis en clau còmica Bienvenidos al Norte no destaca per res especialment però, en el seu conjunt, aconsegueix ésser una comèdia prou digna que fa passar una bona estona, que distreu i que treballa bé els tòpics del gènere. Així adaptant-los a un guió encaminat precisament a presentar aquesta peculiar relació que s’estableix entre els habitants del nord i els del sud. Les interpretacions no són brillants, el guió és més aviat fluix i la trama evoluciona previsiblement i sense arriscar. L’objectiu d’aquesta història tampoc és sorprendre l’espectador, sinó que precisament la sorpresa se l’enduu el protagonista de la pel·lícula. Evidentment, a l’hora de descobrir que al nord no hi viuen monstres del fred, que no saben relacionar-se amb ningú que no pertanyi a la seva tribu, sinó que hi viuen persones que, amb un estil de vida diferent, no són tant diferents de la resta. Una cosa tan òbvia que convé explicar, de tant en tant, perquè

Producció: Associació cultural Anima’t · Tel. 977 228 595 · www.webtcc.org · A/e: cinema@webtcc.org · Textos: F. Recasens · Correcció: M. Llevat


sinó se’ns oblida. Dany Boon (actua a la pel·lícula, en un dels papers més entranyables de tots) ho fa amb certa gràcia, cosa que ningú li pot negar. En un anàlisi més profund de la història, podríem veure Bienvenidos al Norte com una invitació artística a acceptar el que és diferent, a desfer-nos de prejudicis a l’hora de veure i valorar la persona que tenim al davant, i a ser tots plegats més tolerants i més oberts a la resta de la humanitat. També podem veure una comparació simpàtica i àcida amb la “rivalitat“ que sovint hi ha entre les persones “de poble” i “de ciutat”. Fins i tot, podríem fixar-nos, com a tret destacable, en la qüestió lingüística que exposa la pel·lícula (els habitants del nord parlen un dialecte, anomenat Ch’ti, que el protagonista adopta ràpidament com a seu i que dóna molt de joc en el desenvolupament de la trama). Bienvenidos al Norte és finalment un homenatge als orígens del seu propi director. Ell va néixer a la zona que descriu, va patir a París els prejudicis que explica a la pel·lícula i ha volgut retratar tot això en clau còmica, però intentant explicar els motius i l’absurditat d’aquestes falses interpretacions que sovint es fan de la realitat. Una pregunta us faig per acabar: us imagineu aquesta pel·lícula rodada a Espanya i amb andalusos, gallecs, catalans o bascos com a protagonistes? Posats a jugar amb els tòpics, jo diria que és perfectament exportable.

Fitxa tècnica Tècnics Direcció: Dany Boon Nacionalitat: Francesa Durada: 106 minuts Producció: Claude Berri i Jérôme Seydoux Guió: Dany Boon, Alexandre Charlot i Franck Magnier Música: Philippe Rombi Fotografia: Pierre Aïm Montatge: Luc Barnier i Julie Delord Actors Kad Merad (Philippe Abrams) Dany Boon (Antoine Bailleul) Zoé Félix (Julie Abrams) Anne Marivin (Annabelle Deconninck) Philipe Duquesne (Fabrice Canoli) Guy Lecluyse (Yann Vandernoout) Zinedine Soulaem (Momo) Jeróme Commandeur (inspector Lebic) Filmografia destacada de Dany Boon 2006 La casa de tus sueños 2008 Bienvenidos al Norte


574 Bienvenidos al Norte