Ă– l b i l d e r _ Wa n d b i l d e r _ Fa r b g e sta lt u n g
Vo m W i n d e v e rw e h t
Eingangsbereich der Endmontagehalle der Nordex AG
Entrance area of the final assembly shop of Nordex AG
Gone with the wind
_ auftraggeber // client _ Nordex AG . einer der weltweit größten hersteller von windkraftanlagen _ Nordex AG . one of the largest worldwide manufacturers of wind turbines _ idee . konzept . ausführung // idea . concept . realisation _ Frank Wagner _ bemalte fläche // area painted _ 65 m2 _ material // material _ acryl
_ darstellung der Nordex AG als globales unternehmen durch die verschmelzung von weltbekannten bauwerken mit windkraftanlagen // ausdruck von kraft, dynamik und energie des windes durch wirbelartige strukturen und in darin sich auflösenden objekten // die farbgebung erfolgte vorwiegend in blau- und orangetönen, entsprechend der farblichen gestaltung der printwerbung, um ein einheitliches und der wiedererkennung dienendes aussehen zu geben _ portrayal of Nordex AG as a global player by the fusion of world-famous structures with wind turbines // expression of power, dynamism and energy of the wind through vortexlike structures and dissolving objects // colours are predominantly in blue and orange tones corresponding to the colour design of the printed publicity, to give a homogenous appeareance and aid recognition.
Wa l d s e e
S pa R e s o rt B r a u n l ag e / Ha r z _ auftraggeber // client _ Hapimag Schweiz . ein weltbekannter Anbieter von Ferienwohnanlagen _ Hapimag Switzerland . an internationally well-known provider of holiday housing _ entwurf . ausführung // design . realisation _ Frank Wagner _ bemalte fläche // area painted _ ca. 80 m2 _ technik // technique _ mehrschichtiges auftragen von lasurfarben _ multi-layered applications of transparent colours
_ schwimmhalle einmal anders! - nicht blauer himmel und dorische säulen, sondern die darstellung eines weitläufigen buchenwaldes prägen das bild des badebereiches - das grau-grün der buchenstämme auf einem sehr vereinfachten waldboden und die warmen naturtöne der fliesen sowie der holzdecke sind harmonisch aufeinander abgestimmt - die optische vergrößerung des doch relativ kleinen raumes wird erzielt durch die farbliche weiterführung des fußbodens in der wandmalerei _ a different kind of swimming pool - not blue sky and doric columns but a depiction of an extensive beech forest lends this bathing area its character - the grey-green of the beech trunks on a highly simplified forest floor together with the warm natural tones of the tiles and the wooden ceiling coordinate harmonically - optical expansion of a relatively small room is achieved by continuing the colours of the floor in the murals
_ vorher // before
F o r e s t La k e
_ nachher // after
S pa R e s o rt Depidarium B r a u n l ag e / Ha r z
_ entwurf . ausf端hrung // design . realisation _ Frank Wagner _ material // material _ acryl
H ot e l a m S t r a n d K ü h lu n g s b o r n
Sa u n a _ auftraggeber // client _ familie Kühn . hotel am strand _ Kühn family . hotel am strand _ entwurf . ausführung // design . realisation _ Frank Wagner _ bemalte fläche // painted area _ ca. 60 m2
_ - warme braun-, ocker- und orangetöne sowie zarte grün-
_ - warm brown, ochre und orange tones as well as
und grautöne harmonieren mit italienischen fliesen und
gentle green and grey tones harmonize with italian tiles
einheimischem holz
and indigenous wood
- die mit lasurfarben geschaffene felsenlandschaft gliedert
- the landscape of cliffs done in transparent colours
den raum in romantische höhlenartige ausbuchtungen
structures the room into romantic, cave-like projections
- harte kontraste in der farbgebung wurden weitgehend
- sharp contrasts in colour are largely avoided, resulting in a
vermieden, im ergebnis entstand eine wohlige, der
pleasant, relaxation-fostering atmosphere
entspannung dienenede atmosphäre
Frühstück im Freien? F r ü h s t ü c k s r au m b r e a k fa s t r o o m _ auftraggeber // client _ familie Kühn . hotel am strand _ Kühn family . hotel am strand _ entwurf . ausführung // design . realisation _ Frank Wagner _ material // material _ acryl _ eine landschaft mit weideflächen, büschen, baumgruppen und gewässern soll dem gast das gefühl vermitteln, in einer sommerlich warmen und weiten landschaft das frühstück einzunehmen // die atmosphäre wird durch die dezenten grüntöne noch gesteigert _ a landscape with pastures, shrubs, groups of trees and puddles of water aims to give the guest the feeling of having breakfast in a warm and summery, broad landscape // the atmosphere is enhanced by the subdued green tones
Hotel am Strand Kühlungsborn
B r e a k fa s t o u t s i d e ?
R e s ta u r a n t _ auftraggeber // client _ familie Kühn . hotel am strand _ Kühn family . hotel am strand _ ausführung // realisation _ Frank Wagner _ kopie eines ölbildes von Michael Ancher aus der künstlerkolonie skagen . nord dänemark // das bild zeigt eine gruppe von fischern, die mit hilfe eines pferdefuhrwerkes ein rettungsboot über eine düne ziehen _ copy of an oil painting by Michael Ancher of the skagen . north denmark artists´colony // the picture shows a group of fishermen dragging a lifeboat over a dune with the aid of a horse and cart
S c h o n e i n S o n n e n ba d g e n o m m e n ?
SP A R e s o r t Ma l l o r c a S p a A r e a Ma j o r c a _ auftraggeber // client _ Hapimag Schweiz . ein weltbekannter Anbieter von Ferienwohnanlagen _ Hapimag Switzerland . an internationally well-known provider of holiday housing _ entwurf . ausf체hrung // design . realisation _ Frank Wagner _ bemalte fl채che // area painted _ ca. 70 m2 _ technik // technique _ acryl mit blattgold _ acrylic with gold leaf
Ha d a S u n ba t h y e t ?
R e s ta u r a n t R o s s i n i K ü h l u n g s b o r n
_ auftraggeber // client _ Ünlü. Hotels und Restaurants _ idee . entwurf . ausführung // idea . design . realisation _ Frank Wagner _ material // material _ acryl _ größe der bilder // picture size _ 120 x 140 cm
_ ausgestaltung eines italienischen restaurants mit darstellungen der städte rom, venedig und florenz // dieses beispiel veranschaulicht die verschmelzung von innenarchitektur und malerei _ design of an italian restaurant with motifs of the cities of rome, venice and florence // this example illustrates the
La D o l c e V i t a
fusion of interior design and painting
L e b e n s l au f
_ Frank Wagner
_ Frank Wagner
_ was born on february 2nd 1967 in kühlungsborn
_ wurde am 02.02.1967 in kühlungsborn geboren
_ is working since 1995 as a freelance artist
_ arbeitet seit 1995 als selbständiger kunstmaler
in kühlungsborn. _ his work has taken him to many places both in germany and abroad, where he has decorated hotels and private
im ostseebad kühlungsborn _ seine aufträge führen ihn an die verschiedensten orte im in- und ausland //
houses. _ arbeiten überzeugen durch originalität, _ his works are conspicuous in their originality, sensitivity and
einfühlungsvermögen und meisterhafte ausführung //
masterly execution // _ entwickelte seinen stil frei von dogmen, unkonventionell _ has developed his own style, which is undogmatic and
und kombiniert verschiedene techniken und materialien //
unconventional, combining various techniques and materials //
_ nicht die standardlösung „weiße wand mit kunstwerk“ sondern der individuelle, ganzheitliche entwurf
_ strives not for the standard white wall with work of art but neue Reihe 22 18225 ostseebad kühlungsborn fon 01 73 / 8 91 73 54 fax 03 82 93 / 43 47 87 www.wagner-art.de frank@wagner-art.de
C u r r i c u l u m V i ta e
und die hochwertige ausführung sind sein bestreben
for an individual, holistic design and high-quality execution,
sowie die zusammenführung von farbe, raum und
as well as the fusion of colour, space and architecture //
architektur //
Diese Broschüre enthält eine Auswahl der bisherigen Arbeiten im Bereich der Wand- und Innenraumgestaltung des Künstlers Frank Wagner.
Published on Mar 2, 2011
Diese Broschüre enthält eine Auswahl der bisherigen Arbeiten im Bereich der Wand- und Innenraumgestaltung des Künstlers Frank Wagner.