Page 1

1

VALDRES GUIDE 2018

WWW.VALDRES.NO


2

OPPLEV VALDRES

Vakre, varierte Valdres strekker seg fra de frodige, vann- og skogrike dalene i sør, til Jotunheimens ­mektige ­tinder i nord. Valgmulighetene er mange, både om du foretrekker aktive eller mer avslappende ferie­dager. Bygdebyen Fagernes ligger i hjertet av regionen og er et godt utgangspunkt for mange flotte opplevelser. Du vil møte hyggelige Valdresverter som gleder seg til å vise frem det beste regionen har å by på.

EXPLORE VALDRES

The beautiful region of Valdres extends from the lush and water rich valleys in the south, to J­ otunheimen’s spectacular mountain range in the north. There are a large number of activities to choose from, whether you are l­ooking for an active or relaxing vacation. The town center, Fagernes, is located in the very heart of the region, and is a natural starting point for many great adventures. You’ll meet Valdres hosts who look forward to show you the very best of what our region has to offer.

VALDRES ENTDECKEN

Foto: Scanout.com / Yngve Ask

Die herrliche Valdresregion liegt mitten im Herzen Südnorwegens und erstreckt sich von bewaldeter und seen­reicher Hügellandschaft im Süden zu Jotunheimens mächtigen Zweitausendern im Norden. Ob Sie sich im Urlaub entspannen möchten oder aktive Ferien vorziehen − in Valdres liegen Sie mit ­beidem goldrichtig. Die kleine Stadt Fagernes ist der Hauptort der Region und ein idealer Ausgangs­ punkt für großartige Erlebnisse. Die Gastgeber in Valdres freuen sich darauf, Sie willkommen zu heißen.


INNHOLD

CONTENT

INHALT

Arrangementskalender

Event Calendar

Veranstaltungskalender

4

Atkomst til Valdres

How to get to Valdres

Anreise nach Valdres

6

Nasjonal turistveg Valdresflye Nasjonalparker

National Tourist Route Valdresflye National Parks

Norwegische Landschaftsroute Valdresflye Nationalparks

Active Vacation - winter Winter activities

Aktivurlaub - Winter Winteraktivitäten

15

Aktiv Ferie - sommer

Active Vacation - summer

Aktivurlaub - Sommer

25

Severdigheter Stavkirker & kirker

Sights

Sehenswürdigkeiten

46

Aktiv Ferie - vinter Vinteraktiviteter

Vandring Sykling Fisking Familieaktiviteter

Frydenlund Skysstasjon Valdresmusea

Hiking Cycling Fishing Family activities

Stave Churches & Churches Frydenlund The Valdres Museums

Wandern Fahrradfahren Angeln Familienaktivitäten

Stabkirchen & Kirchen Frydenlund Die Valdresmuseen

10 12 15 26 31 35 39 46 48 49

Gårds- og stølsopplevelser

Farms & Summer Mountain Besuchsoffene Almen & Farms Bauernhöfe

53

Kunst & Kunsthåndverk

Arts & Crafts

Kunst & Kunsthandwerk

59

Mat fra Valdres

Food from Valdres

Spezialitäten aus Valdres

63

Festivaler & Arrangement

Festivals & Events

Festivals & Veranstaltungen

69

Medlemsbedrifter i Visit Valdres

Members in Visit Valdres

Overnatting Spisesteder Aktiviteter & Opplevelser Gards- og stølsopplevelser Matprodusenter og -utsalg Festivaler & Arrangement Helse & Velvære Transport Shopping, Service & Rådgivning Hytte, Bygg & Anlegg Øvrige medlemsbedrifter Alfabetisk register

Accommodation Restaurants & Cafés Activities Farms & summer farms Local produce and sale Festivaler & Events Health & wellness Transport Shopping, Service & Consulting Cabins, contractors and developers Other member businesses Alphabetical list

Mitgliedsbetriebe in Visit Valdres

75

Kart

Maps WWW.VALDRES.NO

Übernachtung Restaurants & Cafés Aktivitäten & Erlebnisse Bauernhöfe & Almen Hofverkauf (Spezialitäten) Festivaler & Events Gesundheit & Wohlbefinden Transport Shopping, Service & Beratung Hütten, Bau & Grundarbeiten Andere Mitgliedsbetriebe Alfabetische Übersicht

Karten

78 83 87 92 93 94 95 96 97 104 109 110

112


4

Arrangementskalender Event Calendar Veranstaltungskalender Mer informasjon om de enkelte arrangementene finner du på www.valdres.no/hva-skjer Det tas forbehold om endringer.

Februar

08.–10. Ung i Valdres: «Ungkarsfesten» fredager fra 16.02. Lunsjtur med beltebil til Fondsbu v/JVB 17. Ungdommens kulturmønstring i Valdres 18. Teater Innlandet: «Se, jeg fant!» 19.−03.03. Vinterfest i Fagernes 20. Riksteateret: «En mann ved navn Ove» 21.–25. Hemsingfestivalen 22.−25. Pyeongchang på Eidsbugarden 24. Mellerunden – turrenn på ski

Mars

fredager 05.–10. 08. 10. 11. 11. 11.–18. 17. 24. 25. 29.

April

(unntatt 30.03.) Lunsjtur med beltebil til Fondsbu v/JVB Norway Trail, international dog sledding race Teater Innlandet: «De elendige» Valdresmarsjen – turrenn på ski Kongsvegløpet – turrenn på ski Lise Fjeldstad & Håvard Gimse: lyrikk og musikk Ridderuka og Ridderrennet Programmslippkonsert for Valdres Sommersymfoni Alpinmestermøte Jomfruslettfjellet rundt – turrenn på ski Ellingsæterrunden – turrenn på ski

Nord-Aurdal Kulturhus, Fagernes Tyin Nord-Aurdal Kulturhus, Fagernes Valdres Folkemuseum, Fagernes Skiferplassen, Fagernes Nord-Aurdal Kulturhus, Fagernes Aurdal Kirke og FrikarAkademiet (SMIA) Eidsbugarden Valdres Skisenter, Skrautvål Tyin Lenningen and Beitostølen Nord-Aurdal Kulturhus, Fagernes Beitostølen–Danebu Hellebekk Turistseter Frydenlund Skysstasjon, Aurdal Beitostølen Helsesportsenter Nord-Aurdal Kulturhus, Fagernes Beitostølen Skiheiser Gamlestølen, Etnedal Ellingsæter

fredager Lunsjtur med beltebil til Fondsbu v/JVB Tyin 11. Kolbjørn Holthe & Tor Espen Aspaas v/ Dextra Musica Valdres Folkemuseum, Fagernes 12.–15. Heftye’s Basecamp Eidsbugarden Eidsbugarden 14. Rjupesleppet Beitostølen 14. Valdresmuseqas handverksdag Skiferplassen, Fagernes 18. Museumssundag: påskeverkstad Valdres Folkemuseum, Fagernes 20.–22. Alpint hotellmesterskap Beitostølen Skiheiser 12.−15. Heftye's Basecamp Eidsbugarden 27.–28. Valdres Barne- og ungdomsteater viser «Aladdin» Nord-Aurdal Kulturhus, Fagernes 27.–29. Vårspretten, sesongavslutning i alpinanlegget Beitostølen skiheiser 28.–01.05. Filefjellrennet – alpint Tyin-Filefjell

Mai

fredager til 04.05. Lunsjtur med beltebil til Fondsbu v/JVB 06. Museumssundag: Næmingen, omvisning for barn 19. Valdressprinten 25.–27. Dylanfestivalen

Juni 02. 03. 09.

Tyin Valdres Folkemuseum, Fagernes Valdresflye Beitostølen

Fjelleventyret – Det Norske Fjellmaraton Beitostølen Ragnhild Hemsing & Tor Espen Aspaas v/ Dextra Musica Valdres Folkemuseum, Fagernes Museumsstemne og familiedag Bagn Bygdesamling

WWW.VALDRES.NO


5 09.−10. Landsdelskretsstevne, Skytterlaget Etnedal 16. Konsert med Odd Nordstoga Valdres Folkemuseum, Fagernes 22. Tine Ting Helseth & Det Norske Kammerorkester Valdres Folkemuseum, Fagernes 22.–02.07. Valdres Sommersymfoni med ca. 20 konserter Leira og hele Valdres 23. Vandring frå Bautahaugen til Hedalen Stavkyrkje Bautahaugen Samlinger 23.–30. Valdres Sommerballett Fagernes 23.−01.07. I Mikkjel Fønhus sitt rike Sør-Aurdal 27. Ung filharmoni og Norsk Barne- og ungdomsorkester Valdres videregående skole, Leira 29.–07.07. Pilegrimsvandring Hedalen stavkyrkje–St. Thomaskyrkja, påmelding: trondoi@online.no 30.–01.07. Etnedalsdagene med boder og underholdning Etnedalshallen, Bruflat

Juli

08.–13. Strunkeveko, landets største folkemusikkurs for barn og unge, Leira 08.–15. Jørn Hilme-stemnet: konserter, dans, kappleik, kurs Valdres Folkemuseum, Fagernes 08. Fiskedag for små og store Buaråne, Vestre Slidre 10. Solefallskonsert med Hekla Stålstrenga Jaslangen, Vestre Slidre 12.+15. Ingvill Marit Buen Garnås: Viervand og marihand Valdres Folkemuseum, Fagernes 14. «Silje åleine» daneeforestilling v/ Silje Onstad Holien Valdres Folkemuseum, Fagernes 14. Krigshistorisk omvisning Gråbeinhølet og Bagnsbergatn 19.–22. Valdresmarken i parken, Fagernes 20.–22. Vinjerock Eidsbugarden 21. Valdresrittet − sykkelritt Vaset 25.–29. Bustenskjoldstevne i baneskyting Etnedal 28. Offroad Valdres − sykkelritt Fagernes 26.–29. Trollrock Beitostølen

August

04. Krigshistorisk omvisning Gråbeinhølet og Bagnsbergatn 04.–05. Stølsfestivalen på Vaset Vaset 16.–19. Trubadurfestivalen Beitostølen 10.–11. Indian Summer Meet – motorsykkeltreff Leira Camping og Skiferplassen, Fagernes 11. Kongsvegrittet – sykkelritt for hele familien Hellebekk turistseter 18. Jakt- og fiskedag Bagn Bygdesamling 19. Kulturhistorisk vandring til Breiesleiren Etnedal 24. Vandring i Skiferens rike Valdres Skiferbrot 24.–26. Motorsykkeltreff Bøflaten Camping, Vang 31.–02.10. Norsk Ostefestival Beitostølen

September

01. Landbruksdagen Valdres Folkemuseum, Fagernes 15. Bjødalskampen OPP – motbakkeløp Ellingsæter 21. Skummeltur Bagn Bygdesamling 30. Museumssundag: Skummeltur Valdres Folkemuseum, Fagernes

Oktober

06. Rakt Upp – motbakkeløp Valakamben, Fagernes 14. Intimkonsert med vokalensemblet PUST Valdres Folkemuseum, Fagernes 19.–21. Beatlesfestivalen Beitostølen 30.−31. Rakfisksmellen Skytterhallen, Etnedal

November

01.–03. Norsk Rakfiskfestival Fagernes 09. Teater Innlandet «Bør Børson Jr.» Nord-Aurdal Kulturhus, Fagernes 16.–18. Beitosprinten − Internasjonalt åpningsrennet for langrennseliten, Beitostølen

Desember 01. 02.

Lysfest «Skarke» med juleaktiviteter for store og små

Bautahaugen Samlinger Valdres Folkemuseum, Fagernes

WWW.VALDRES.NO


6

Trondheim

Ålesund

JOT UN H E I M EN Tyin-Filefjell Beitostølen Lillehammer Vaset Fagernes Gjøvik Storefjell Aurdal

Æ

E16

Gol

Bergen

E16

Æ

Transport til og fra Valdres How to get to Valdres Anreise nach Valdres

Oslo

BIL / CAR / AUTO Stavanger Larvik

Kristiansand

Valdres ligger midt i hjertet av Sør-Norge og kan nås fra Oslo og Bergen på E16, fra Gol og Vågå på Fv51 og fra Gjøvik på Rv33 (Lillehammer Fv250/Rv33). Fv51 over Valdresflye er vinterstengt.

Valdres is situated right in the heart of southern Norway and can be reached from Oslo in the southeast and Bergen in the west on the E16, from Gol in the southwest and Vågå in the north on road 51 and from Gjøvik in the east on road 33 (from Lillehammer on road 250/33). Road 51 across the mountain pass, Valdresflye, is closed in winter. Valdres liegt mitten im Herzen Südnorwegens und ist von Oslo im Südosten und Bergen im Westen über die E16, von Gol im Südwesten und Vågå im Norden über die Straße 51 und von Gjøvik im Osten über die Straße 33 (Lillehammer Straße 250/33) erreichbar. Die Straße 51 über die Valdresflye ist im Winter gesperrt.

LADESTASJONER EL-BIL / CHARGING STATIONS E-CARS / LADESTATIONEN E-AUTOS Fortum hurtigladestasjon Shell 7-Eleven Nes i Ådal CHAdeMO: 1 stk CCS/Combo: 1 stk Type 2: 1 stk

Fortum hurtigladestasjon Kiwi Leira i Valdres CHAdeMO: 2 stk CCS/Combo: 2 stk Type 2: 2 stk

Tesla Superladerstasjon, Nes i Ådal, Valdresporten Tesla Connector Model: 12 stk

Amfi Valdres, Leira Type 2: Schuko CEE 7/4:

Grønn Kontakt Hurtigladestasjon Nes i Ådal Type 2: 1 stk CHAdeMO: 1 stk CCS/Combo: 1 stk Grønn Kontakt hurtigladestasjon Circle K Bagn CHAdeMO: 1 stk CCS/Combo: 1 stk Type 2: 2 stk Fortum hurtigladestasjon Coop Prix Bagn CHAdeMO: 2 stk CCS/Combo: 2 stk Type 2: 2 stk

4 stk 1 stk

Fortum hurtigladestasjon Fagernes («parken») Type 2: 1 stk CHAdeMO: 1 stk CCS/Combo: 1 stk Fagernes Kjøpesenter (parkeringshus) Schuko CEE 7/4: 2 stk Fortum hurtigladestasjon Kiwi Røn CHAdeMO: 2 stk CCS/Combo: 2 stk Lundeskogen 9, Røn Type 2:

2 stk

Fortum hurtigladestasjon Kiwi, Aurdal CHAdeMO: 1 stk CCS/Combo: 1 stk Type 2: 1 stk

WWW.VALDRES.NO

Fortum hurtigladestasjon Coop Marked Vang CHAdeMO: 2 stk CCS/Combo: 2 stk Type 2: 2 stk Bøflaten Camping i Vang, Valdres IEC 60309 industrial 3-pin : 1 stk Fortum hurtigladestasjon Tyinkrysset Fjellstue CHAdeMO: 2 stk CCS/Combo: 2 stk Type 2: 2 stk Børrenøseveien 47 Unspecified : 1 stk Fortum hurtigladestasjon Kiwi Beitostølen Type 2: 2 stk CHAdeMO: 1 stk CCS/Combo: 1 stk Bygdinvegen, Beitostølen (Bergo Hotell) Type 2: 2 stk


7 BUSS / BUS / BUS Valdresekspressen har inntil åtte avganger fra Oslo (påstigning også ved fergeterminalene til DFDS, Stena Line og Color Line samt Sjølyst, Lysaker stasjon og Sandvika terminal) til Fagernes. Flere av avgangene går videre til Beitostølen. Om sommeren fortsetter flere avganger til Gjendesheim og Lom og én daglig avgang helt til Leirvassbu. Valdresekspressen kjører også vestover via Tyinkrysset til Årdalstangen med korrespondanse til Sogndal. Enkelte avganger til Valdresekspressen går direkte mellom Beitostølen og Oslo Lufthavn Gardermoen via Fagernes. Øst-Vest Xpressen mellom Lillehammer og Bergen har én avgang daglig i hver retning og kjører via Fagernes og Tyinkrysset, korr. med Valdresekspressen på Fagernes.

Foto: JVB

For mer info om Valdresekspressen og Øst-Vest Xpressen, se www.jvb.no eller www.nor-way.no For lokalruter i Valdres, ruter til Gol (korresponderer med Bergensbanen), Lærdal, Gjøvik og Lillehammer samt bestillingsruta over Vestfjellvegen om sommeren, se www.opplandstrafikk.no

Valdresekspressen runs up to eight times daily from Oslo to Fagernes, with connecting services to Beitostølen and Årdalstangen via Tyinkrysset. Several departures continue to Beitostølen (all year) as well as Gjendesheim and Lom with one service all the way to Leirvassbu (in the summer). Departures are also from the DFDS/Stena Line and Color Line ferry terminals as well as Sandvika bus terminal. There are direct connections with Valdresekspressen between Beitostølen and Oslo Airport Gardermoen via Fagernes. Øst-Vest Xpressen runs once a day between Lillehammer and Bergen via Fagernes and Tyinkrysset (corresponds with Valdresekspressen at Fagernes). For time tables and rates see www.jvb.no and www.nor-way.no For local bus services: From Gol (corresponds with the Bergen Railway), Gjøvik/Lillehammer and Lærdal as well as the summer correspondence over Vestfjellvegen (advance booking only), see www.opplandstrafikk.no Die Fernbuslinie Valdresekspressen hat bis zu acht Abfahrten täglich vom ZOB Galleri Oslo (Zustieg u.a. auch ­­DFDS/­Stena Line und Color Line Fährterminals sowie Sandvika Busterminal) nach Fagernes, mit Anschluss nach Årdals­tangen via Tyinkrysset und Beitostølen (ganzjährig), sowie Gjendes­heim und Lom mit einem durch­ gehenden Bus bis nach Leirvassbu (im Sommer). Einzelne Abfahrten des Valdresekspressen verkehren direkt zwischen dem Osloer Flughafen Gardermoen und Beitostølen via Fagernes. Der Øst-Vest Xpressen verkehrt einmal täglich zwischen Lillehammer und Bergen via Fagernes und Tyin­krysset. Fahrpläne und Preise finden Sie auf www.jvb.no und www.nor-way.no Örtliche Busrouten von Fagernes nach Gol (Anschluss an die Bergenbahn), Gjøvik/Lillehammer und Lærdal sowie die Sommerroute über den Vestfjellvegen nach Gausdal finden Sie auf www.opplandstrafikk.no

WWW.VALDRES.NO


M/B Bitihorn – Bygdin - Torfinnsbu - Eidsbugarden M/B Bitihorn har seilt på Bygdin siden 1912. Bli med på en fantastisk tur over Bygdin og se mange av Jotunheimens mektige tinder. M/B Bitihorn has sailed on Bygdin lake since 1912. Join us on a scenic journey across the lake with panoramic view of Jotunheimens peaks and stunning nature. • Sesong fra juni til september. Season from June to September. • Bli med t/r med opptil 4,5 time til å utforske Eidsbugarden. Return trip with up to 4,5 hours to explore Eidsbugarden. • Rundturer med Bitihorn i Valdres og fra Oslo og Bergen. Round trips with Bitihorn in Valdres and from Oslo and Bergen. • Mange flotte dagsturer starter eller avslutter med Bitihorn. Se mange turforslag på hjemmesiden. Many great hikes starts or finishes with Bitihorn. Check out our website for tour suggestions.

Les mer og book rundturer på Read more and book round trips at www.jvb.no

AS Jotunheimen og Valdresruten Bilselskap +47 61 36 59 00

Valdresekspressen Lom

Tyin

im en l he es stø ito Be

Fagernes

nd

Lærdal set rys nk Tyi

e Gj

Sogndal

Leirvassbu Årdal

Øst-Vest Xpressen

Dokka Nes i Ådal

Hadeland

Hønefoss

Oslo lufthavn

A

Oslo

Ta bussen til Valdres. Express coach to Valdres. • Opptil 9 avganger daglig. Up to 9 daily departures. • Sommerrute til summer route to Bygdin – Gjendesheim – Lom – Leirvassbu • Vi stopper ved alle store fergeterminaler i Oslo. We serve all major ferry terminals in Oslo. Sikre deg sete og kjøp billett på www.nor-way.no Secure your seat and book at

jvb@jvb.no

www.jvb.no

Dagstur med beltebil til Eidsbugarden Day tour in snow coach to Eidsbugarden

Bli med på en spennende dagstur til Eidsbugarden på vinterstid. Kjør de gamle beltebilene som har trafikkert mellom Tyin og Eidsbugarden siden 1950-tallet. Lunsj på Eidsbugarden inkludert. Join us on an exciting day tour to Eidsbugarden in winter. Experience the old snow coaches from Tyin to Eidsbugarden. These have been in use since the 1950s. Lunch at Eidsbugarden is included.

Turinformasjon / tour information Sesong fra februar til mai. Buss fra Fagernes eller oppmøte på Tyin. Season from February to May. Bus from Fagernes or meet at Tyin.

Booking: www.jvb.no


BUSSRUTER

Summer mountain routes

SOMMER 2018

Ta bussen til fjells i sommer – Gudbrandsdalen og Valdres Trondheim

Hjerkinn Bjorli Ge ira ng er

Dombås Høvringen Bismo

Vågåmo

Smuksjøseter

Lom Spranget Otta

Sota sæter Juvashytta l da gn So

Mysusæter

Randen

Leirvassbu Spiterstulen

Sognefjellshytta

Straumbu Gjendesheim

de Gjen

Gjendebu

Ringebu en Låg

Eidsbugarden Tyin

Bygdin

Vin stre

Beitostølen

Tyinkrysset

Lillehammer

Van gsm jøs e

Oslo

Læ rd al /B er ge n

Ård al

Bygdin

Fagernes Oslo Lufh avn

Oslo

Gol

501 532 538 560 562 564 565

Otta – Vågåmo – Lom – Bismo Otta – Høvringen – Smuksjøseter Otta – Mysusæter – Spranget Otta – Vågåmo – Gjendesheim Otta – Sota Sæter (Bestillingsrute) Otta – Lom – Juvasshytta Otta – Lom – Spiterstulen

ENTUR Få rutetider enkelt for hele Norge i en app

Rutetidene kan du også finne på www.opplandstrafikk.no/ruteinfo/sommerruter

566 580 602 603 604 636

Otta – Lom – Sognefjellet – Sogndal Otta – Dombås – Bjorli Fagernes - Beitostølen – Gjendesheim Fagernes - Tyinkrysset – Lærdal Fagernes - Gol Tyinkrysset – Eidsbugarden


Foto: www.valdresibilder.no

10

NASJONAL TURISTVEG OVER VALDRESFLYE Turistattraksjonen Nasjonale turistveger, kjøreturer gjennom det flotteste av norsk natur, består av ­ut­valgte strekninger i hele landet. Fjell, fjord og kyst er bærebjelker i kjøreopplevelsen. Spenstig arkitektur i vakker natur utgjør attraksjonenes særpreg. Nasjonal turistveg Valdresflye går mellom Garli, nord for Beitostølen, og Besstrondsæter i Vågå og er 37 kilo­ meter lang. Veien over Valdresflye gir et vakkert vidsyn der den svever fritt og lett over vidda, med god utsikt inn mot Jotunheimen nasjonalpark. Det høyeste punktet på veien ligger 1389 meter over havet. Veien går også gjennom et gammelt kulturlandskap med stølsdrift og tradisjonsrike turistbedrifter i høyfjellet. Områdene ved Bygdin og Gjende er viktige innfallsporter til fjellvandring i Jotunheimen. Turisthytta Gjendesheim er utgangspunktet for Den Norske Turistforening sitt største nett av stier. Her kan både store og små frilufts­ elskere ta seg fram langs klare vann, steinete urer og på godt merkede stier med utfordrende topper og tinder som fristende turmål. Balanserende på Besseggen og Bukkelægeret følger fjellturisten i Peer Gynts fotspor. Områdene nord og sør for Valdresflye, Heidal, Sjodalen og Valdres byr på tradisjonsrikt kulturlandskap. Adrenalinet vil bruse ekstra i kroppen med utfordrende rafting i Sjoavassdraget.

WWW.VALDRES.NO


11 NORWEGIAN SCENIC ROUTE ACROSS VALDRESFLYE The National Tourist Routes, scenic roads for exploring Norway’s breathtaking landscapes, comprise selected stretches across the country. Mountains, fjords and coastline form the core of the travel experience. Bold architecture placed in magnificent natural scenery gives the attraction its special ­character. The road across Valdresflye, between Garli (near Beitostølen) and Besstrondsæter in Vågå, provides endless vistas as it hovers free and light above the mountain plain, with excellent views towards the Jotunheimen National Park. The road’s highest point is 1,389 metres above sea level. The journey also passes through an old cultivated landscape with summer farms in the mountain pastures and traditional tourist attractions. The areas of Bygdin and Gjende are important starting points for magnificent mountain hiking in Jotun­heimen, and from the DNT tourist cabin, Gjendesheim, you can pursue the famous Besseggen or Bukkelægret by fol­ lowing the footsteps of Peer Gynt.

NORWEGISCHE LANDSCHAFTSROUTE VALDRESFLYE Die Touristenattraktion Norwegische Landschaftsrouten—Grüne Straßen durch die schönste norwegische Natur—sind ausgewählte Strecken vom Süden bis zum Norden des Landes. Das Fahrerlebnis nimmt seinen Ausgangspunkt in den norwegischen Bergen, Fjorden und der Küstenlandschaft. Gekonnte Architektur, umgeben von imposanter Natur, bildet das Einzigartige dieser Touristenattraktion. Die 37 km lange Norwegische Landschaftsroute über die Valdresflye verläuft zwischen Garli (nördlich von Beitostølen) und Besstrondsæter in Vågå. Es ist die zweithöchste Passstraße Norwegens, und sie «schwebt» weit und frei über die Hochebene. Unterwegs bieten sich großartige Weitblicke jotunheimeneinwärts. Die Fahrt führt Sie außerdem durch liebliche Kulturlandschaften mit Weidewirtschaft und traditionellen Touristbetrieben. Die Seen Bygdin und Gjende stellen wichtige Startpunkte für fantastische Wanderungen im Jotunheimen National­park dar, und von der DNT-Berghütte Gjendesheim aus können Sie in den Fußspuren Peer Gynts über den Besseggen oder Bukkelægret wandern.

Foto: www.fjelletibilder.no

WWW.VALDRES.NO


Foto: www.valdresibilder.no

12

Nasjonalparker National parks Nationalparks JOTUNHEIMEN NASJONALPARK Høye tinder og store vann

Jotunheimen er et tilnærmet urørt fjellområde preget av majestetiske fjell og isbreer. Det er et eldorado for fotturister og tinderanglere med fantastiske muligheter for både dags- og overnattingsturer. Innfallsportene fra Valdres er først og fremst Tyin/Eidsbugarden, Bygdin og veien over Valdresflye til Gjendesheim. Galdhøpiggen (2469 moh) og Glittertinden (2464 moh) er de to høyeste fjellene i Nord-Europa. Nasjonalparken har flere store innsjøer, med Gjende som den største. Det dypblå Bessvatnet ligger like ved. Mellom disse to vannene går det en merket sti over den smale Besseggen, en av de mest populære turattraksjonene i den norske fjellheimen.

Jotunheimen National Park – high peaks and large lakes

Jotunheimen is a unique mountain area with majestic mountains and glaciers, and is a paradise for hikers of all ages. Here, you can hike for a few hours or several days. The starting points from Valdres are first of all Tyin/Eidsbugarden, Bygdin, and the road across Valdresflye to Gjendesheim. This is where you will find the two highest peaks in Northern Europe: Galdhøpiggen at 2469 m.a.s.l and Glitter­ tinden, with its ice cap, at 2464 m.a.s.l. The National Park has many magnificent lakes, such as Gjende, which is the largest and the deep blue Bessvatnet. Between these two lakes, there is a marked trail across the narrow Besseggen Ridge – one of the most popular tourist attractions in the Norwegian mountains.

Hohe Berge und große Seen

Jotunheimen ist ein weitgehend unberührtes Gebirge mit majestätischen Bergen und Gletschern. Hier finden Wanderer und Bergsteiger eine Menge Möglichkeiten für herrliche Tages- und Mehrtagestouren. Die Einfalls­tore nach Jotunheimen von Valdres aus sind hauptsächlich Tyin/Eidsbugarden, Bygdin und die Straße 51 über die Valdresflye nach Gjendesheim.

WWW.VALDRES.NO


13 Der Galdhøpiggen (2469 m) und der Glittertind (2464 m) mit seiner Eiskappe auf dem Gipfel sind die beiden höchsten Berge Skandinaviens. Im Nationalpark liegen des Weiteren mehrere große Seen, von denen der türkis­ grüne Gjende der größte ist. Zwischen ihm und dem benachbarten tiefblauen Bessvatnet führt der schmale Felsgrat Besseggen, eine der berühmtesten Wanderrouten Norwegens.

LANGSUA NASJONALPARK Vennlig fjellterreng og myrområder

Langsua nasjonalpark ligger mellom Valdres og Gausdal og har et særpreget lavfjell-landskap med utstrakte myrområder i sør og nordvest og høydedrag opp mot 1500 moh i nord. Nasjonalparken byr på flotte tur- og sykkelmuligheter i lettgått og vennlig fjellterreng. Innfallsportene til Langsua Nasjonalpark fra Valdres er først og fremst stølslaget Storeskag (Øystre Slidre) og DNT-hytta Svarthamar (Nord-Aurdal), som er tilgjengelige med bil om sommeren, samt fjellveien mellom Etnedal og Gausdal (fv. 204) ved Lenningen. Høyeste topp i Langsua er Skaget (1686 moh), som er en familievennlig tur med flott utsikt fra Storeskag. I utkantene av nasjonalparken er det aktiv stølsdrift med dyr på beite.

Langsua National Park – friendly mountain terrain and marshes

The Langsua National Park is located between Valdres and Gausdal and has a unique low-mountain landscape and extensive marshes in the south and northwest, and heights up to 1500 m.a.s.l in the north. Langsua offers many hiking- and cycling opportunities in a light mountain terrain. Recommended entrance points to the Langsua National Park from Valdres are the mountain farming area Storeskag (Øystre Slidre) and the DNT tourist cabin Svarthamar (Nord-Aurdal), both accessible by car in the summer. Alternatively, follow the mountain road between Etnedal and Gausdal (Fv. 204) to Lenningen. The highest point in Langsua is Skaget (1686 m.a.s.l.), which is a family-friendly hike with a great view from Storeskag. On the outskirts of the National Park, there are mountain pastures with grazing animals.

Sanftes Mittelgebirge und ausgedehnte Moore

Foto: www.valdresibilder.no

Der ehemalige Ormtjernkampen Nationalpark wurde 2011 bedeutend erweitert und in Langsua Nationalpark umbenannt. Er liegt zwischen Valdres und Gausdal und ist geprägt von einer charakteristischen hügeligen und baumlosen Fjellandschaft sowie ausgedehnten Moorflächen. In den Randzonen des Nationalparks wird extensive Alm- und Weidewirtschaft betrieben. Die Langsuaregion bietet herr­liche Wander-, Fahrrad- und Angel­ möglich­keiten. Zugänglich ist der Langsua Nationalpark von Valdres aus über Storeskag (Øystre Slidre) und die DNT-Hütte Svarthamar (Nord-Aurdal), beide im Sommer mit dem Auto erreichbar, sowie von der Sommerstraße ­zwischen Etnedal und Gausdal, Vestfjellvegen (Fv. 204). Der höchste Berg im Nationalpark ist der 1686 m hohe Skaget. Er lässt sich auf einer familienfreundlichen Route besteigen, und vom Gipfel bietet sich eine großartige Weitsicht.

WWW.VALDRES.NO


Beitostølen

Kvitfjell

Hafjell Fagernes

OPPLEV

D LEN ME

EL

FORSKJ

M R 350KK ILØYPE

KØFRIE

S

Lillehammer

Bagn

Dokka E 16

Gjøvik Hamar

tte og tomt på Gamlestø y h n i d le n Velg

Gran

E6

Hønefoss

Oslo

Gamlestølen ligger i Synnfjell Vest i Valdres og er et hytteområde som har beholdt sin sjel og sin praktfulle natur. len Bes mlestø & øksgård a G

Nøkkelferdige hytter og tomter

Fjellstue - Hytter er - Konferanser Selskap

Heste- og Hundesenter

Åpent hele året! Tlf: 90 52 89 53

Tlf: 45 97 88 44

HER ER NOE AV DET VÅR BESØKSGÅRD TILBYR:

ü ü ü ü ü ü ü

Ta kontakt for visning/prospekt

Ridetimer Baneridning Ponni ridning Snørekjøring med hund Guidede fotturer men hund eller hest Lavo/Lavo overnatting Barnebursdag/arrangement

ü ü ü ü ü ü ü

Rideturer Fjellridning Stell og kos med hester Turer med hundevogn Stell og kos med hunder Gårdsarbeid av ymse slag Fiske, bading, grill, aktiviteter

Tlf. +47 61 12 17 00 • post@gamlestolen.no • www.gamlestolen.no På Besøksgården vil du kunne få deg mange nye venner. Vi har mange forskjellige dyr.

Tlf: 45 97 88 45


15

VINTERAKTIVITETER WINTER ACTIVITIES WINTERAKTIVITÄTEN

Foto: www.valdresibilder.no

sjå

WWW.VALDRES.NO


16 TURSKI / CROSS-COUNTRY / LANGLAUF 1500 km med sammenhengende preparerte langrennsløyper venter på deg i et landskap som minner om et vinter­eventyr. Velg mellom frodige og lune skogsløyper, koselige stølsområder, eller Jotunheimens storslagne natur. Du finner også treningsløyper, skøyteløyper og lysløyper flere steder i Valdres. For mer informasjon, oversikt over løypelag og løypekart, ta kontakt med Valdres Turistkontor, eller gå inn på www.valdres.no/langrenn Gå inn på www.skisporet.no for informasjon om status på oppkjørte løyper i de ulike områdene og velg ditt skisted.

Near 1500 km of machine prepared trails are waiting for you, in a landscape that will remind you of a tradi­tional winter fairytale. You will find everything from the lush forest trails to the high mountain areas of Jotun­ heimen. For more information about trail status and trail maps, contact the Valdres Tourist Office, or visit www.valdres.com On www.skisporet.no you can choose your cross country skiing destination and see the grooming status of the cross-country trails in the respective area at any time.

In einer Landschaft wie aus einem Wintermärchen warten annähernd 1500 km präparierter Langlaufloipen auf Sie. Sie führen durch tief verschneite Nadel- und Birkenwälder, durch Almlandschaften im Winterschlaf und bis in die unmittelbare Nähe der Hochgebirgslandschaft Jotunheimens. Informationen über ­Langlaufgebiete erhalten Sie bei der Valdres Touristeninformation oder auf de.valdres.com Den jeweils aktuellen Loipenstatus können Sie auf www.skisporet.no verfolgen (wählen Sie Ihr ge­wünsch­ tes Loipengebiet).

LØYPELAG I VALDRES / CROSS COUNTRY ASSOCIATIONS / LOIPENVEREINE AURDAL OG KRUK LØYPELAG www.loypelaget.no, E-mail: post@loypelaget.no Kontonummer: 2320.17.63460 BEITOSTØLEN LØYPEFORENING www.beitolangrenn.no Kontonummer: 2135.35.44974 ELLINGSÆTER E-mail: post@ellingsaeter.no Kontonummer: 6206 .56.19771

HØLERVASSLØYPENE http://www.hølervassløypene.no/ E-mail: teryen@nittedalsnettet.no Kontonummer: 2030.22.56242 JOMFRUSLETTFJELL LØYPELAG www.jomfruslettfjell.no, E-mail: jomfruslettfjell@gmail.com Kontonummer: 2140.03.54534

STEINSETBYGDA/NORD-ETNEDAL GRENDELAG E-mail: tubyfugl@bbnett.no Kontonummer: 2140.20.21265 RUNDLØYPA I STEINSETBYGDA Kontonummer: 2410.20.24337 STRANDEFJORDEN SKILØYPER E-mail: post@leiracamp.no Kontonummer: 1203.72.66122

LEIRIN SKILØYPER www.leirin-skiloyper.no, E-mail: post@leirin-skiloyper.no STØLSVIDDA LØYPELAG Kontonummer: 2070.20.62366 ETNEDAL VESTÅS LØYPELAG www.stolsvidda-loypelag.no E-mail: kjell@fjellsbygda.no E-mail: terje@stolsvidda-loypelag.no LENNINGEN LØYPELAG Kontonummer: 2140.05.21279 Kontonummer: 6182.05.39779 www.lenningenloypelag.no E-mail: post@lenningenloypelag.no FJELLSTØLEN LØYPESERVICE TISLEIDALEN LØYPELAG Kontonummer: 2140.03.28290 www.fjellstolen.net, E-mail: jlive@getmail.no www.tisleidalenloypelag.no Kontonummer: 6185.05.24393 E-mail: loypelag@tisleidalen.no MAKALAUS LØYPELAG Kontonummer: 1503.25.64027 www.makalausloypelag.no GARAÅSEN LØYPELAG E-mail: styret@makalausloypelag.no Kontonummer: 2140.20.27611 TYIN LØYPELAG Kontonummer: 1503.48.24018 E-mail: hakon.rasmussen@hotmail.com GRINDAFJELL LØYPELAG Kontonummer: 2146.40.49573 MELLADN TURLØYPER E-mail: boleir@online.no www.melladn.leirin-skiloyper.no Kontonummer: 2146.40.05568 TYIN-FILEFJELL TURLØYPER E-mail: havar.menken@gmail.com www.tftur.no, Facebook: Tyin-Filefjell Turløyper Kontonummer: 2135.30.34550 GRÅNLIEN LØYPELAG E-mail: leif@wyssen.com E-mail: bedrange@gmail.com Kontonummer: 2146.40.17361 NYTHUN LØYPELAG Kontonummer: 1627.31.80013 www.nythunloypelag.no VASETLØYPENE Kontonummer: 2070.65.09527 HEDALEN LØYPELAG www.vasetloypene.no, E-mail: post@vasetloypene.no www.hedalen.no/loypelag/ Kontonummer: 1503.21.87916 NØSEN LØYPELAG E-mail: loypelag@hedalen.no E-mail: arvidfystro@gmail.com Kontonummer: 6185.05.30490 VESTFJELLØYPENE Kontonummer: 2153.15.02806 www.syndin.no/ski, E-mail: ski@syndin.no HELLEBUKLIA LØYPELAG BA Kontonummer: 2153.09.00239 www.hellebuklia.no, E-mail: ktronrud@bbnett.no SLETTEFJELL SKILØYPER www.slettefjell-skiloyper.com, E-mail: teka2@online.no YDDIN OG JAVNLIE LØYPELAG Kontonummer: 1604.14.96367 Kontonummer: 2146.30.10177 www.yddin.net, E-mail: ja-e-lil@online.no Kontonummer: 2135.35.26577 Følg gjerne ditt løypelag på facebook og betal bidraget med vipps.

WWW.VALDRES.NO


VALDRES SKI RESORTS Ett felles heiskort for 7 alpinanlegg AURDAL - VALDRES ALPINSENTER

BEITOSTØLEN SKIHEISER

valdresalpin.no

beitostolen.com

RAUDALEN ALPINSENTER

STAVADALEN

facebook.com/raudalen

stavadalen.no

TYIN - FILEFJELL

VASET

tyinfilefjell.no

vasetskiheiser.no

STOREFJELL

PRISER SESONGEN 2017/2018: SESONGKORT KR 3990,­ voksen KR 3350,­ ungdom 7−15 år Fritt 6 år og yngre med skipass

storefjell.no

www.valdres.no/valdreskortet WWW.VALDRES.NO

17


18 ALPINT / ALPINE SKIING / SKI ALPIN For those who enjoy the thrill of downhill skiing, we can present several alpine centers with slopes suitable for both beginners and the more advanced skiers. Even though most of them have a family focus, you will also find areas that are perfect for off-piste skiing and guided peak tours in the northern areas.

Beitostølen Skisenter og Raudalen Alpin

www.beitostolen.com

Stavadalen Skisenter, Sør Aurdal

www.stavadalen.no

Storefjell Ski- og Akesenter

www.storefjell.no

Tyin-Filefjell Skisenter

www.tyinfilefjell.no

Valdres Alpinsenter, Aurdal

www.valdresalpin.com

Vaset Skiheiser

www.vasetskiheiser.no

Sieben Alpinanlagen sorgen für ein abwechslungsreiches Alpinskiangebot für Skifahrer aller Altersgruppen und Niveaus. Obwohl der Schwerpunkt der Alpinanlagen besonders auf Familienfreundlichkeit liegt, finden auch Offpist-Enthusiasten und Tourenskifahrer in den nördlichen Bergregionen ihr Eldorado.

Foto: Olav André Melan

Valdres har et variert og spennende alpintilbud med nedfarter som passer de aller fleste. Alle alpinanleggene har skiskole, skiutleie og varmestue, samt barneskiheis, barnebakke og leke­ områder. For de aller tøffeste er det gode mulig­ heter for både off-piste kjøring og toppturer med guide, spesielt i Raudalen og på Tyin-Filefjell.

Skiheiser /

Nedfarter /

laveste punkt

Alpine Skiing Centers /

Lifts /

Slopes /

moh/

moh/

Alpinskizentren

Lifte

Abfahrten

Base elevation /

peak elevation /

Talhöhe in M

Berghöhe in M

Skisenter /

høyeste punkt

Beitostølen

7

16

4

9

3

0

900

1107

Raudalen

2

8

0

0

3

5

700

1060

Valdres Alpinsenter

5

15

6

2

2

2

700

1060

Tyin/Filefjell

5

14

5

4

2

1

830

1280

Stavadalen

2

8

2

2

1

3

740

1000

Vaset

3

5

3

1

1

0

820

1020

Storefjell

3

8

3

2

2

1

940

1149

WWW.VALDRES.NO


19 SKIBUSS / SKI BUS / SKIBUS: FAGERNES−VALDRES ALPINSENTER−DANEBU Ta skibussen til Valdres Alpinsenter og Aurdalsåsen. Dette er et populært område for både alpint og langrenn. Toppstasjonen ligger på 1060 moh.

Take the ski bus to Valdres Alpinsenter and Aurdalsåsen this winter season. This is a popular area for both alpine- and cross country skiing. The top station is located 1060 m.a.s.l.

Fahren Sie mit dem Skibus zum Valdres Alpinsenter und dem Aurdals­ åsen, einem beliebten Skigebiet für Abfahrt und Langlauf. Die Bergstation des Lifts liegt auf 1060 m.

Bussen kjøres i perioden: Lørdager 03.02.−31.03.18 Ons−lør i uke 8 21.02.−24.02.18 Daglig i påsken 26.03.−01.04.18

Operation periods: Saturdays 03.02.−31.03.18 Wed−Sat week 8 21.02.−24.02.18 daily during Easter 26.03.−01.04.18

Der Bus fährt zu folgenden Zeiten: Samstags 03.02.−31.03.18 Mi−Sa in Woche 8 21.02.−24.02.18 täglich über Ostern: 26.03.−01.04.18

Pris / fare / Preis: Fagernes−Valdres Alpinsenter/Danebu one way NOK 50,The ticket is refunded when purchasing a 3-hour, 1-, 2or 3-day lift pass at Valdres Alpinsenter.

More information at www.opplandstrafikk.no

WWW.VALDRES.NO


20 HUNDEKJØRING / DOG SLEDDING / HUNDESCHLITTEN Hundekjøring er både ekso­ tisk og miljøvennlig. Profesjonelle hundekjørere tar deg med på en fantastisk fjelltur der du kan velge å sitte på eller kjøre selv. En perfekt aktivitet for hele fami­lien, også be­ ve­gelseshemmede.

Dog sledding is both exotic and environmental friendly. You can choose to drive yourself after thorough instructions, or sit comfortably in the sledge. An enjoyable activity suitable for everyone, regardless of disabilities.

Foto: Toril Hagen Fuglesteg

FotoScanout.com v/ Yngve Ask

Tilbydere / Providers / Anbieter: Beito Husky Tours, Beito: www.beitohuskytours.com Bjerkeli Villmarksopplevelser: www.tettpanaturen.no Tyin Aktiv, Filefjell: www.tyinfilefjell.no (grupper, groups, Gruppen) Berg Aktiviteter, Vang: www.bergaktiviteter.com Fuglestegs Vasetmutten, Vaset: Facebook: Vasetmutten

Hundeschlittenfahren ist exo­ tisch und umweltfreundlich. Sie wählen selbst, ob Sie nach einer gründlichen Einweisung das Ge­ spann selber lenken oder einfach nur komfortabel im Schlitten sitzen und gefahren werden möchten. Ein unvergessliches Er­lebnis für die gesamte Familie, das sich auch für Personen mit Behinderungen ­eignet.

ISFISKE / ICE FISHING / EISANGELN Trodde du at fiske bare var en sommeraktivitet? Da bør du prøve isfiske! Det er både morsomt, billig og ikke minst enkelt. Du sitter ved ditt eget hull i isen ute på den isbelagte fjorden, nyter omgi­ vel­ sene og kjenner på stillheten. Hva smaker vel bedre enn selvfisket stekt ørret?

If you enjoy fishing, but have considered it as being only a summer activity – you should try ice fishing! It’s fun, affordable and easy! Imagine sitting in the ­middle of a frozen lake, surrounded by mountains, in a quiet atmoshere, just waiting for the fish to bite. And what tastes better than a meal prepared from a trout that is selfcaught?

Tilbydere / Providers / Anbieter: Beito Aktiv, Beitostølen: www.beito-aktiv.com

WWW.VALDRES.NO

Sie angeln gern, haben dies aber bisher nur im Sommer gemacht? Versuchen Sie es mal auf dem Eis! Es ist billig, einfach und macht Spaß. Stellen Sie sich vor, auf einem zugefrorenen See zu sitzen, inmitten der winterlich stillen Natur und darauf zu warten, dass der Fish beißt. Und was schmeckt wohl besser als eine selbst­ gefangene, gebratene ­Forelle?


21 BELTEBIL / SNOW MOBILE / RAUPENFAHRZEUG Bli med Norges eneste rute­ gående beltebiler til hjertet av Jotunheimen, Tyinholmen og Eids­ bu­­garden. Siden 1947 har JVB kjørt turister og hyttefolk på den vinterstengte veien mellom Tyin og Eidsbugarden (19 km) fra medio februar til ca. 1. mai. Dette er en flott opp­ levelse for folk i alle aldre, enten du ønsker å gå på ski eller bare nyte fjelluften i en lun solvegg. Sjekk ut våre dagsturer med lunsj på www.jvb.no.

From the winter holiday in the middle of February until the beginning of May, JVB offers transportation with their historic «weasels», from Tyin to Eidsbugarden. This is a great way to explore Jotunheimen during the winter, with or without skis. A unique and memorable experience for all ages. Every Friday from mid ­February until the week before Easter, there are corresponding buses from Fa­ ger­nes with the weasel departures – a highly recommended day trip.

Im Zeitraum von den Winter­ ferien bis Ostern fährt JVB mit Bombardier Raupenfahrzeugen von Tyin nach Eidsbugarden/Fonds­ bu am Westufer des Bygdinsees im süd­lichen Jotunheimen. Auch für Nicht­skiläufer ist ein Ausflug mit diesen histo­rischen Fahrzeugen in die sonst nur mit Skiern zugäng­ liche Winter­welt Südjotunheimens ein Erlebnis! An Freitagen von Mitte Februar bis in der Woche vor Ostern ist dieser Ausflug als Tagestour mit dem Linien­bus von Fagernes möglich.

Kiting has become a very popu­lar sport and it is not uncommon to see a group of kite skiers in the open mountain areas on a windy day. Beginners can sign up for kite skiing lessons and you can look forward to a unique adventure.

Skisegeln ist buchstäblich ein Sport im Aufwind und auch in Norwegen immer beliebter. In Valdres können Sie sich zum Kitekurs mit zertifizierten IKO Snowkite-­Instrukteuren an­melden. Schauplatz sind die zu­ge­frorenen Seen und weiten Hochebenen inmitten mäch­tiger Gebirgskulisse.

Foto: Ozone / Tyin Aktiv

Foto: www.valdreibilder.no

Foto: JVB

Tilbydere / Providers / Anbieter: JVB: www.jvb.no/beltebiler (prebooking only)

KITING Kiting har blitt en veldig ­ o­pu­lær vintersport på fjellet. Hvis p du ikke har prøvd dette før, kan du melde deg på kurs. Valdres er spesielt godt egnet for kiting med sine mange store, åpne vidder, islagte vann og gode vindforhold.

Tilbydere / Providers / Anbieter: Tyin Aktiv, Tyinkrysset: www.tyinfilefjell.no Eidsbugarden Hotell, Eidsbugarden: www.eidsbugarden.net

WWW.VALDRES.NO


22 TRUGETUR / SNOWSHOEING / SCHNEESCHUHWANDERUNG Ønsker du å oppleve VinterValdres uten ski på beina? Truger blir mer og mer populært, og flere tilbyr både utleie av truger for t­ urer på egenhånd, men det er også gode muligheter for å være gui­ dede turer der en får oppleve det lille ekstra.

Do you want to explore the winter in Valdres without skiing? Snowshoes are getting increasingly popular, with several companies now offering snowshoe rental for independent trips. There are also some great opportunities to join guided snowshoe tours to help you get the most out of your snowshoeing experience.

Foto: www.valdresibilder.no

Foto: Beito Aktiv

Tilbydere / Providers / Anbieter: Tyin Aktiv, Tyinkrysset: www.tyinfilefjell.no, hire & guided tours Beito Husky Tours, www.beitohuskytours.com, guided tours Aurdal Fjellpark, Aurdal: www.aurdal-fjellpark.no, hire Beito Aktiv, Beitostølen: www.beito-aktiv.com, hire Berg Aktiviteter, Vang: www.bergaktiviteter.com, hire & guided tours

Möchten Sie den Winter in Valdres ohne Skier erkunden? Schneeschuhe werden immer beliebter, und mehrere Anbieter vermieten Schnee­schuhe für Touren auf eigene Faust. Oder aber Sie nutzen die Gelegenheit, an einer geführten Tour teilzunehmen, um Ihr Schneeschuherlebnis optimal auszunutzen.

SNØRAFTING / SNOW RAFTING / SCHNEERAFTING Snørafting er en populær akti­vi­tet for både firmaer, venne­ gjenger og familier (min. 6 del­ tagere). Dere suser nedover rafte­ renna i opp til 70 km/t.

Snow rafting is among our most popular group activities (min. 6 persons). Jump into a raft and cruise down the snow covered hills in up to 70 km/h. A perfectly safe thrill ride for the whole family.

Tilbydere / Providers / Anbieter: Beito Aktiv, Beitostølen: www.beito-aktiv.com, www.enjoybeito.com Vaset Skiheiser: www.vasetskiheiser.no

WWW.VALDRES.NO

Schneerafting gehört zu den beliebtesten Gruppen- und Familien­aktivitäten in Beitostølen (min. 6 Personen). Im Schlauchboot sicher bei bis zu 70 km/h die Schnee­rinne hinunterzusau­sen, das ist Nervenkitzel pur!


23 KANEFART / SLEIGH RIDE / PFERDESCHLITTENFAHRT En stemningsfull og behagelig opplevelse for hele familien, der du sitter under varme pledd og reinsdyrskinn, med fakler og hører lyden av dombjeller i vintermørket. ­Hestens jevne rytme og pust får deg til å slappe ekstra godt av mens du ser på stjernene.

A cozy sleigh ride is a perfect way of exploring the winter wonderland in Valdres. With torches and bells, the horses will lead you into the winter landscape, while you relax and listen to the steady rhythm of the horses and gaze at the stars.

Tilbydere / Providers / Anbieter: Fjellrittet, Beito: www.fjellrittet.no, www.enjoybeito.com Storefjell Ridesenter, Golsfjellet: www.storefjell.no

Eine Pferdeschlittenfahrt im Dunklen mit Fackeln und Glöckchen­gebimmel, während Sie warm und behaglich unter einem Rentier­fell sitzen und dem Rhytmus des Pferdes lauschen, ist eine romantische und sehr entspannte Art für die ganze Familie, die verschneite Winterlandschaft zu genießen.

Foto: Fjellrittet

Foto: Morten Jørgensen

Foto: Morten Jørgensen

SKIMAKERKURS / SKI MAKING CLASS / HOLZSKIER SELBER HERSTELLEN - AT NØRRESTOGO SKIGARD Lag dine egne løssnøski i heltre på 3 dager. Kurs for grupper og enkeltpersoner fra november til mars. Lager også treski for salg. Ring Thomas 406 36 772. Kjenn gleden ved å suse ned­over snødekte lier i ett med naturen. Opplev hvordan treskiene bærer deg i løssnøen.

Ski-making courses in a workshop at Nørrestogo Skigard in Heggenes. Sign up for 3-day courses for groups and individuals during the winter season. Experience how wooden skies float on the snow and the joy of gliding downhill. Ski production on pre order.

Tilbydere / Providers / Anbieter: Nørrestogo Skigard: skimaker@frisurf.no, Facebook: Nørrestogo skigard

WWW.VALDRES.NO

Stellen Sie Ihre eigenen Holzskier her und erleben Sie, wie diese auf dem Tiefschnee gleiten. Die Kurse auf Nørre­stogo Skigard in Heggenes für Gruppen und Einzel­personen gehen über jeweils 3 Tage während der Wintersaison. Skiherstellung auf Bestellung.


24 SNØSCOOTER PÅ BANE / SNOWMOBILE ON TRACK / SNOWMOBILE AUF DER BAHN Vi tilbyr scooterkjøring for grupper på godkjent bane i ­Beito. Det gis kjøreopplæring, før deltagerne får sette i gang med kjøringen. Deltagerne rullerer på 2-3 snøscootere. Det er krav om førerkort klasse B og null i promille. Dere får låne nødvendig sikkerhets­ utstyr. Varighet på arrangementet er ca. 2 timer, avhengig av størrelsen på gruppa.

Snowmobiling for groups in a secure and approved track in Beito. We begin with a drive and safety lesson before driving on your own. You must have a driver licence (equivalent to category B in Norway) and not be under the influence of alcohol. We provide all the safety equipment. Duration: approx. 2 hours, depending on the size of the group.

Foto: Beito Aktiv

Foto: www.valdresibilder.no

Tilbydere / Providers / Anbieter: Beito Aktiv, Beitostølen: www.beito-aktiv.com, www.enjoybeito.com

Gruppen können auf einer anerkannten Geländebahn in Beito Snowscooter fahren. Sie benötigen einen PKW-Führer­schein (entsprechend der Klasse B in Norwegen) und dürfen keinen Alkohol getrunken haben (0 ‰). Nach einer Fahr- und Sicherheitseinweisung sind Sie klar für ein motorisiertens Abenteuer im ­Schnee. Die Sicher­ heitsausrüstung wird gestellt. Sie wechseln sich beim Fahren ab. Dauer: ca. 2 Stunden, abhängig von der Gruppengröße.

GUIDEDE RANDONNÉETURER / GUIDED RANDONNÉE TOURS / GEFÜHRTE BERGSKIOUREN Dyktige lokale guider tar deg med på topp- og fjellskitur eller gir deg en introduksjon i løs­snø­kjøring. Turene varierer i vanske­lighetsgrad og varighet, og du kan få alt fra en lærerik intro­duksjonstur til mer krevende topp­turer. På guidede vinterturer får du grunnleggende informasjon om trygge rutevalg, kunnskap om skred og kamerat­ redning med blant annet bruk av sender/mottaker.

Professional local guides are available for guided peak tours on mountain skis or for off-piste intro­ duction. The tours vary in difficulty and length and will give you an experience of a lifetime. You will learn how to select the ­safest and best routes, get important information about avalan­ches and how to react if you need to rescue a friend by using sender/ receiver equipment.

Erfahrene Bergführer zeigen Ihnen die Bergwelt Valdres’ und Jotunheimens im Winter. Auf Randonnée- und Offpisttouren für Einsteiger und Fortgeschrittene erleben Sie unter sicheren Verhältnissen die traumhafte Natur, die Anstregungen des Aufstiegs und den Spaß an der Abfahrt. Sie lernen sichere Routenwahl und Einschätzung der Lawinen­ gefahr sowie die Rettung von Tour­kameraden mithilfe von Sicher­ heitsausrüstung (u.a. Sender/Empfänger).

Tilbydere / Providers / Anbieter: Beito Aktiv, Beitostølen: www.beito-aktiv.com, www.enjoybeito.com Tyin Aktiv, Tyinkrysset: www.tyinfilefjell.no (offers also: Skredkurs, Avalange rescue courses, Kurse in Lawinenrettung)

WWW.VALDRES.NO


25

Foto: Oda Hamre Rogn

Glacier Walk .Foto: Tyin Aktiv

SOMMERAKTIVITÄTER SUMMER ACTIVITIES SOMMERAKTIVITÄTEN

WWW.VALDRES.NO


26

Foto: www.valdresibilder.no

Vandring Hiking Wandern TOPP 30 & KULTURSTIER / TOP 30 & CULTURAL WALKS / TOP 30 & KULTURLEHRPFADE For å gjøre det lettere for deg å velge blant de utallige mulighetene som finnes, har vi plukket ut 30 familie­vennlige toppturer rundt om i hele Valdres. Turene går i all hovedsak på godt merkede stier og er lett tilgjengelige. Noen av turene kan selv de minste «tinderanglere» klare, mens andre krever litt mer. Bæremeis er et godt alternativ for å få med de minste på turen. Besøk oss på www.valdres.no eller kom innom ett av våre turistkontor for anbefalinger og turkart.

To make it easier for you to choose among the countless options, we recommend our selection of 30 family friendly walks all over Valdres. They are marked, easily accessible and most of them are suitable for baby ­carriers. Even the smallest feet can accomplish some of the walks by themselves, while others are a little more demanding. Visit us at www.valdres.com/hiking and stop by the Tourist Information for maps and recommen­dations.

Um Ihnen die Auswahl zwischen den vielzähligen Wanderzielen der Region zu erleichtern, haben wir 30 familien­freundliche Wanderungen ausgewählt. Sie sind leicht zugänglich und gut ausgeschildert. Einige von ihnen können auch die jüngsten Wande­ rer selbst bewältigen, andere sind anspruchsvoller. Für die Allerkleinsten ist eine Kindertrage praktisch. Besuchen Sie uns auf www.valdres. com/wandern oder lassen Sie sich in einer unserer Touristinformationen beraten.


27 TURER I JOTUNHEIMEN / ASCENDS IN JOTUNHEIMEN / BERGWANDERN IN JOTUNHEIMEN Jotunheimen er en av Norges mest kjente og populære nasjonalparker, med et stort nett av vandre­ stier og betjente DNT-hytter. Du når Jotunheimen fra: Øst: • Bygdin. Hit kommer du via FV 51 og med Valdresekspressen eller lokale buss­ruter samt M/B Bitihorn fra Eidsbugarden. Her starter merkede ruter mot Yksendalsbu og Torfinnsbu. • Gjendesheim. Hit kommer du via FV 51 og med Valdresekspressen eller lokale buss­ruter. Her starter merkede ru­ter mot Memurubu (Besseggen) og Glitterheim. Sør: • Fondsbu/Eidsbugarden. Hit kommer du via E16 og FV242 og med lokale buss­ruter samt M/B Bitihorn fra Bygdin. Her starter merkede ruter mot Skogadalsbøen, Ingjerdbu, Olavsbu, Gjendebu, Torfinnsbu og Yksen­dalsbu.

Jotunheimen is one of Norway's most famous and popular national parks, offering a large network of hiking trails and serviced DNT cabins. To reach Jotunheimen: From the east: • Bygdin is accessed via road FV 51, or with the Valdresekspressen bus or local bus routes, or by ­taking the M/B Bitihorn boat from Eidsbugarden. Here you will find marked trails to Yksendalsbu and Torfinnsbu. • Gjendesheim is accessed via road FV 51, or with the Valdreseks­ pressen bus or local bus routes. Here you will find marked trails to Memurubu and Glitterheim. From the south: • Fondsbu / Eidsbugarden is accessed via roads E16 and FV242, or with local bus routes, or by the M/B Bitihorn boat from Bygdin. Here you will find marked trails to Skogadalsbøen, Ingjerdbu, Olavsbu, Gjendebu, Torfinnsbu and Yksendalsbu.

Foto: Merete Hovi

WWW.VALDRES.NO

Jotunheimen gehört mit seinem ausgedehnten Wanderwegund Hüttennetz zu Norwegens bekanntesten und beliebtesten Nationalparks. Sie erreichen Jotunheimen von: Osten: • Bygdin. Erreichbar via Straße 51, mit dem Valdresekspressen und lokalen Buslinien sowie mit der M/B Bitihorn von Eidsbugarden. Hier starten Wanderwege nach Yksendalsbu und Torfinnsbu. • Gjendesheim. Erreichbar via Straße 51 sowie mit dem Valdreseks­ pressen und lokalen Buslinien. Hier starten Wander­wege nach Memurubu (Besseggen) und Glitterheim. Süden: • Fondsbu/Eidsbugarden. Erreich­ bar über die E16 und RV242, lokalen Buslinien sowie mit der M/B Bitihorn von Bygdin. Hier star­ ten Wanderwege nach Ingjerdbu, Skogadalsbøen, Olavsbu, Gjendebu, Torfinnsbu und Yksen­dalsbu.


28 TURER I KOMBINASJON MED BÅTENE PÅ BYGDIN OG GJENDE HIKES IN COMBINATION WITH BOAT SERVICES ON BYGDIN AND GJENDE WANDERTOUREN IN KOMBINATION MIT DEN BOOTSLINIEN AUF DEM BYGDIN UND GJENDE Besseggen (Gjendesheim−Memurubu): Gjendesheim−Memurubu langs Gjende: Bukkelægret (Memurubu−Gjendebu): Fondsbu/Eidsbugarden−Gjendebu: Torfinnsbu−Fondsbu/Eidsbugarden: Torfinnsbu−Gjendebu: Torfinnsbu−Bygdin: Valdresflye−Torfinnsbu:

7−8 timer, krevende. Ca. 1100 høydemeter, ca. 14 km 3−4 timer, lett. Ca. 250 høydemeter, ca. 11 km 5−6 timer, krevende (bratt). Ca. 800 høydemeter, ca. 10 km Ca. 5 timer, middels krevende. Ca. 370 høydemeter, ca. 16 km 7−9 timer, krevende. Ca. 800 høydemeter, ca. 22 km 5−6 timer, krevende. Ca. 660 høydemeter, ca. 15 km 3 timer, lett. Ca. 200 høydemeter, ca. 13 km 4 timer, lett. Ca. 530 høydemeter (mest nedover), ca. 15 km

Besseggen (Gjendesheim−Memurubu): 7−8 hours, demanding. Approx. 1100 m elevation gain and 14 km Gjendesheim−Memurubu along Lake Gjende: 3−4 hours, easy. Approx. 250 m elevation gain and 11 km Bukkelægret (Memurubu−Gjendebu): 5−6 hours, demanding (steep). Approx. 800 m elevation gain and 10 km Fondsbu/Eidsbugarden−Gjendebu: Approx. 5 hours, fairly easy. Approx. 370 m elevation gain and 16 km Torfinnsbu−Fondsbu/Eidsbugarden: 7−9 hours, demanding. Approx. 800 m elevation gain and approx. 22 km Torfinnsbu−Gjendebu: 5−6 hours, demanding. Approx. 660 m elevation gain and approx. 15 km Torfinnsbu−Bygdin: 3−4 hours, easy. Approx. 200 m elevation gain and 13 km Valdresflye−Torfinnsbu: 4 hours, easy. Approx. 430 m elevation loss and 15 km Besseggen (Gjendesheim−Memurubu): Gjendesheim−Memurubu langs Gjende: Bukkelægret (Memurubu−Gjendebu): Fondsbu/Eidsbugarden−Gjendebu: Torfinnsbu−Fondsbu/Eidsbugarden: Torfinnsbu−Gjendebu: Torfinnsbu−Bygdin: Valdresflye−Torfinnsbu:

7−8 Std., anspruchsvoll. Ca. 1100 m Höhenunterschied, ca. 14 km 3−4 Stunden, leicht. Ca. 250 m Höhenunterschied, ca. 11 km 5−6 Stunden, anspruchsvoll (steil). Ca. 800 m Höhenunterschied, ca. 10 km Ca. 5 Stunden, mittelschwer. Ca. 370 m Höhenunterschied, ca. 16 km 7−9 Stunden, anspruchsvoll. Ca. 800 m Höhenunterschied, ca. 22 km 5−6 Stunden, anspruchsvoll. Ca. 660 m Höhenunterschied, ca. 15 km 3−4 Stunden, leicht. Ca. 200 m Höhenunterschied, ca. 13 km 4 Stunden, leicht. Ca. 530 m Höhenunterschied (zumeist bergab), ca. 15 km

www.jvb.no/bitihorn www.gjende.no

Besseggen. Foto: Julia Helgesen

WWW.VALDRES.NO


29 FJELL- & BRETURER / MOUNTAINEERING & GLACIER WALKS/ BERGSTEIGEN & GLETSCHERTOUREN Bli med på guidede topp- og breturer med klatreinstruk­sjoner til høyere topper i Jotunheimen. I Koldedalen i Vang tilbys det bre­ turer som egner seg for hele familien.

Join one of our guided tours with instructions, and reach the higher peaks of Jotunheimen, sometimes in combination with a glacier crossing. In the Koldedalen Valley in Vang, there are glacier tours for beginners and families.

Tilbydere / Providers / Anbieter: Tyin Aktiv, Tyinkrysset: www.tyinfilefjell.no Berg Aktiviteter, Vang: www.bergaktiviteter.com Beito Aktiv, Beitostølen: www.beito-aktiv.com Grønolen Fjellgard, Beito: www.gronolen.no, www.synshorn.no DNT Valdres: www.dntvaldres.no

Zu alpinen Bergzielen in Jotun­heimen werden geführte Touren angeboten, teilweise mit Gletscher­passagen. Im Koldedalen in Vang werden auch reine Einsteiger- und Familien­ gletschertouren angeboten.

Foto: Tyin Aktiv

Foto: www.valdresibilder.no

VARDEVANDRING / BEACON WALKS / SIGNALFEUERWANDERUNGEN Bruken av åpen ild på fjelltopper for å varsle om ufred og krig er en over 3000 år gammel tradisjon. Varslingsvarder var i bruk over hele Europa i middelalderen, og lignende signaler kjenner vi fra Japan, Australia, Nord- og Sør-Amerika og Afrika. Håkon den Gode fikk bygget varder i Norge i ca. 950 e.Kr., og ca. 20 av totalt 770 varder er bevart fra den tiden. Veter er av tre, varder av stein. Nå brukes ordene om hverandre. Valdres har 6 vete­punkter: Langeberget i Reinli, Vardeberget i Aurdal, Ryeberget i Svennes, Olberg i Slidre, Kvithøvd i Volbu og Huga­køllen i Vang. Skaff deg vardekortet på turistinformasjonene eller i informasjonsboksen ved vardene. Vardekortet er gratis.

Open fires on mountain tops were in ancient times used as a warning system for trouble and war. In the ­Middle Ages war beacons were used all over Europe, and similar customs are known from Japan, Australia, North and South America and Africa. Around 950 AD King Haakon the Good built war beacons in Norway, and of a total of 770 about 20 are preserved today, six in Valdres: Langeberget at Reinli, Vardeberget at Aurdal, Ryeberget at Svennes, Olberg at Slidre, Kvithøvd at Volbu and Hugakøllen at Vang. You can get a free beacon card at the Tourist Offices, or in the information boxes at the beacon locations.

WWW.VALDRES.NO

Signalfeuer zur Warnung vor Unfrieden und Eindringlingen sind ein über 3000 Jahre alter Brauch. Im Mittel­alter waren Signalfeuer in ganz Europa in Gebrauch, und Ähnliches kennt man aus Japan, Austra­lien, Nord- und Südamerika und Afrika. König Haakon der Gute baute um 950 n. Chr. Wachfeuer in ganz Norwegen, und von ursprünglich 770 sind heute noch ca. 20 bewahrt, sechs davon in Valdres: Langeberget in Reinli, Varde­berget in Aurdal, Ryeberget in Svennes, Olberg in Slidre, Kvithøvd in Volbu und Hugakøllen in Vang. Holen Sie sich Ihre Stempel­karte für alle sechs Signalfeuer in den Touristen­ informationen in Valdres oder in den Postkästen an Ort und Stelle.


30

Den Bergenske Kongeveg mellom Oslo og Bergen ble bygd gjennom Valdres på slutten av 1700-tallet. Dette var i sin tid den viktigste forbindelsen mellom øst og vest. I dag er deler av den gamle Kongevegen populære natur- og kulturstier, både til fots og på sykkel. Gode og merkede strek­ninger for turer er over Tonsåsen, i Kvams­ kleiva i Vang og fra Kyrkjestølen over Filefjell til Maristova. Kongevegen over Filefjell hører til de fineste veihistoriske kulturminnene vi har i landet, bygd for hånd med enkle redskap i en tid før dynamitt ble tatt i bruk. Vegen går fra det trange og dramatiske fjordlandskapet innerst i Sognefjorden via høyfjellet på Filefjell og ned til innlandsbygdene i Valdres. For turgåere − store og små − er ­vegen i dag en kilde til minnerike opple­ velser i historiske fotspor, med leven­de kulturlandskap, spektakulære fjell og flotte attraksjoner som perler på en snor. www.outtt.com www.visitkongevegen.com

Kongevegen −The Kings Road − between Oslo and Bergen was built through Valdres by hand in the late 1700s, using simple tools at a time when dynamite had not yet been invented. This used to be the most important route between East and West. Today, many parts of this historic road have become popular cultural trails, on foot or on bicycle. Well marked trails are over Tonsåsen, at Kvamskleiva in Vang and over Filefjell. Kongevegen over Filefjell − Especially The King’s Road across Filefjell is one of Norway’s finest pieces of civil engineering h­ eritage. The route runs from the narrow, dramatic fjord landscape at the head of Sognefjorden over the Filefjell Mountains and down to the rural villages in Valdres. For hikers today, the trail is both interes­ ting and awe-inspiring, with many memorable experiences along the way. The living cultural landscapes, spectacular mountains and great attractions are all waiting to be explored.

WWW.VALDRES.NO

Der Königs­weg von Oslo nach Bergen wurde Ende des 18. Jahrhunderts mit einfachen Werkzeugen von Hand gebaut, zu einer Zeit, als Dynamit noch nicht erfunden war. Er war die wichtigste Verbin­dungs­route zwischen Ost und West. Teilstücke der histori­ schen Route sind heute beliebte Natur- und Kultursteige. Markierte Etappen verlaufen z.B. über den Tonsåsen, durch die Kvams­kleiva und von Kyrkjestølen über das Filefjell nach Maristova. Kongevegen over Filefjell − Der Kongevegen über das Filefjell ist eines der schönsten verkehrsgeschichtlichen Kulturdenkmäler Norwegens. Die Route führt von der engen, dramatischen Fjordlandschaft am inneren Sognefjord über den Gebirgspass Filefjell hinun­ter in das ländliche Valdres­tal. Für Wanderer ist die Strecke heute eine Quelle der Bewunderung und bietet zahlreiche Erlebnismöglichkeiten. Wie Perlen auf einer Schnur warten lebendige Kultur-, spektakuläre Fjellandschaft und Attraktionen darauf, entdeckt zu werden.

All photos on this page: Kongevegen over Filefjell, Foto: Sverre Hjørnevik and Samuel Taipale, outtt

DEN BERGENSKE KONGEVEG / THE KINGS ROAD TO BERGEN / DER KÖNIGSWEG NACH BERGEN


Foto: Scanout.com / Yngve Ask

31

Sykling Cycling Fahrrad fahren SYKLING I VALDRES / CYCLING IN VALDRES / FAHRRADFAHREN IN VALDRES Det varierte landskapet i Valdres er perfekt for sykkelentusiaster i alle aldre. Her finner du alt fra rolige og lite kuperte stølsveier til bratte og spektakulære fjell­ overganger. Kombiner sykkelturen med vandring, fiske, stølsbesøk og spennende mat- og kulturopp­ levelser. Flere hundre kilometer med familie­ vennlige fjellveier og stier, ligger tilrette for at du og din ­familie skal nyte sykkelturen i Valdres. Turistkontorene våre gir deg mer enn gjerne nyttige råd og tips. Vi ønsker deg en flott sykkel­ opplevelse i Valdres!

The varied landscape in Valdres is perfect for cycling entusiasts of all ages. Combine cycling with hiking, fishing, a visit to an open summer farm, experience the traditional food and visit unique cultural sites. Our tourist offices can also assist you in finding the very best areas for cycling, depending on your ­level and wishes. Hundreds of miles of family-friendly mountain roads and trails, is prepared for you and your family so that you all will enjoy the holiday in Valdres. Get ready to explore Valdres from the bicycle seat!

WWW.VALDRES.NO

Die abwechslungsreiche Landschaft in Valdres ist für herrliche Fahrradtouren für Groß und Klein wie geschaffen. Hier finden Sie ein weites Netz ruhiger Almstraßen mit wenig Höhenunterschieden und weiten Aussichten, aber auch spektakuläre Bergpässe, die Sie richtig fordern. Kombinieren Sie Ihre Fahrradtour mit Wanderungen, Angeln, Almbesuchen, regionaler Küche und Kultur­erlebnissen. Unsere Tourist­ informationen helfen Ihnen gern mit konkreten Tourenvorschlägen. Erleben Sie Valdres vom Fahrradsattel aus!


Mjølkevegen. Foto: Visit Valdres

Mjølkevegen. Foto: Scanout.com / Yngve Ask

32

MJØLKEVEGEN Sykkelruta Mjølkevegen går i vakkert fjell- og stølslandskap mellom Vinstra i Gudbrandsdalen og Gol i Hallingdal, gjennom store deler av Valdres. Hele ruta fra togstasjon til togstasjon er på ca. 250 km, men kan deles opp i mange del-etapper. Du kan i tillegg bestille henteservice mellom Gol stasjon og Storefjell Resort Hotel på Golsfjellet eller mellom Vinstra stasjon og Ruten Fjellstue i Espedalen, som er første eller siste overnattingsbedrift på turen. Da korter du ned sykkelruta til totalt ca. 200 km og unngår en del tøffe stigninger. Du kan også ta buss til Beitostølen, og sykle sør-vestover mot Golsfjellet eller nord-østover mot Ruten. Et annet alternativ er å kombinere Mjølkevegen med en båttur på Bygdin med historiske M/B Bitihorn som går i rute mellom Bygdin og Eidsbugarden. Mjølkevegen er en sykkelrute som byr på stor variasjon, både landskapsmessig og i forhold til vanskelighetsgrad. Du kan velge å sykle hele ruta, eller bare deler av den. Noen ønsker dagsturer ut i fra en og samme overnattingsbedrift, og andre ønsker å sykle fra sted til sted over flere dager. Her kan du skreddersy dine egne varianter, noe som gjør at Mjølkevegen passer for alle! Overnattingsbedriftene langs Mjølkevegen tilbyr bagasjetransport. Informasjon om ruteforslag, etapper, sykkelutleie og overnattingsmuligheter finner du på www.mjolkevegen.no Mjølkevegen er tidligere kåret til en av Norge flotteste sykkelturer, og er en del av Nasjonal Sykkelrute nr. 5. The Mjølkevegen cycle route extends through beautiful mountain landscapes from Vinstra in Gudbrandsdalen, through the heart of Valdres, to Gol in Hallingdal. The total length of the route is approx. 250 km, but it can be divided into many smaller sub-stages. Pick-up services can be arranged for both you and your bike, between Gol Station and Storefjell Resort Hotel at Golsfjellet and between Vinstra Station and Ruten Fjellstue in Espedalen, (the first or last accommodation stops on the trip). If using the pick-up service the total route is shortened to approx. 200 km and you will also avoid some steep sections. Cyclists can also take a bus to Beitostølen, and cycle south-west towards Golsfjellet or north-east towards Ruten. Another option is to combine Mjølkevegen with a boat trip on Lake Bygdin, sailing on the historical M/B Bitihorn between Bygdin and Eidsbugarden. The Mjølkevegen cycle route has large variations in terms of terrain. There are challenging stages for experienced cyclists and easy stages for the more inexperienced cyclists. The route is also suitable for those who want to cycle day trips, returning to the same accommodation every night, and also for those who want to tour from place to place over several days. The lodgings along Mjølkevegen offer luggage transport. Information about route suggestions, bicycle rental and lodging can be found at www.mjolkevegen.com Mjølkevegen has previously been named one of Norway's most beautiful cycling routes, and is part of National Bicycle Route No. 5.

WWW.VALDRES.NO


33 Die Fahrradroute Mjølkevegen wurde zu einer der schönsten in Norwegen gekürt. Sie können entweder die gesamte 250 km lange Route von Vinstra im Gudbrandsdalen und Gol im Hallingdal radeln oder sich auf Teilstrecken in Valdres beschränken. Die Strecke durch Valdres hat viel zu bieten: Hier durchfahren Sie Hochebenen, die aktiv zur Almwirtschaft genutzt werden und herrliche Berg- und Seenlandschaften, die nebenher zum Wandern, Angeln, Baden, Alm­ besuchen und anderen Natur- und Kultur­erlebnissen einladen – der perfekte Radurlaub für die ganze Familie. Der Mjølkevegen ist zwischen der Ruten Fjellstue und dem Storefjell Resort Hotel in beide Richtungen ausgeschildert. Etappenbeschreibungen, Empfehlungen, Unterkünfte und Angebote finden Sie auf de.valdres.com/mjolkevegen

All photos on this page: Erlend Eggen for Bike Beitostølen

Für ein optimales Mjølkevegen-Raderlebnis empfehlen wir eine gute Vorplanung und detalliertes Kartenmaterial.

TERRENGSYKLING / MOUNTAIN BIKING / MOUNTAINBIKING Terrengsykling er skikkelig i vinden, og tilbudet er under utvikling i flere deler av Valdres. Ved Merkjeslie i Tisleidalen finner du fire løyper med ulik lengde og vanskelighetsgrad. Løypene er ryddet, tilrettelagt og godt merket med ulike fargekoder. På Beitostølen kan du delta på kurs og undervisning for alle aldersgrupper og nivåer med sertifiserte instruktører utdannet i Canada på PMBI level 2 nivå. Det skreddersys aktiviteter, guidede turer og arrange­menter på forespørsel.

Mountain biking in beautiful surroundings: At Merkjeslie in Tis­ lei­dalen, there are 4 cycling trails with different lengths and levels of difficulty. The trails have been cleared, groomed and marked with separate colours. At Beitostølen you can participate in private or group lessons for all age groups and levels by certified instructors educated in Canada at PMBI level 2. Customize activities, guided tours and events upon request. More mountain biking offers are under development in Valdres.

Tilbydere / Providers / Anbieter: Røde Kors sentrene Merket, Tisleidalen: www.merket.no Bike Beitostølen, Skammestein: www.bikebeitostolen.com

WWW.VALDRES.NO

Valdres bietet enorme Möglich­­ keiten für Mountain­biking auf unbefestigten Wegen und Straßen − ein Angebot, welches fortlaufend weiterentwickelt wird. Am Hang Merkjeslie in Tisleidalen finden Sie Routen für Trail­biking von unterschiedlichem Schwierigkeitsgrad. In Beitostølen und Fagernes können Mountainbiker unabhängig von Alter und Erfahrung zertifizierte Guides mieten, die Ihnen die besten Trails zeigen. Auf Anfrage werden Aktivitäten, geführte Touren und Arrangements maßgeschneidert. Räder können gemietet werden.


34 SYKLIST VELKOMMEN / CYCLIST WELCOME / FAHRRADFAHRER WILLKOMMEN Syklist Velkommen er en merkeordning for bedrifter, turistkontor og destinasjoner i Norge som satser spesielt på sykkelturisme. Sykkelturister vil på denne måten enkelt kunne se hvilke bedrifter og områder som har fokus på å tilrettelegge for syklistens behov. Valdres er stolt av å være en Syklist Velkommen-destinasjon. Cyclist Welcome is a labeling system for businesses, tourist offices and destinations in Norway who are especially interested in Cycle Tourism. This makes it easier for tourists and others to find establishments and areas that have a special focus on cyclists needs. Valdres is proud to be a Cyclist Welcome destination. «Fahrradfahrer Willkommen» ist ein Zertifizierungskonzept für norwegische Übernach­tungs­stätten, Touristbüros und Desti­nationsgesellschaften, die besonders auf die Bedürfnisse von Fahrrad­fahrern eingestellt sind. ­Valdres ist eine «Fahrradfahrer-Willkommen»-­Destination.

SYKKELUTLEIE / BICYCLE HIRE / FAHRRADVERLEIH Intersport Vaset (e-bikes) Tel.: (+47) 975 20 697 Intersport Filefjell Tel.: (+47) 61 35 94 30 Bøflaten Camping Tel.: (+47) 61 36 74 20 Beitostølen Camping (e-bikes) Tel.: (+47) 61 34 11 00 Herangtunet Boutique Hotel Norway Tel.: (+47) 976 33 310 Intersport Beitostølen (e-bikes) Tel.: (+47) 61 34 01 05

Foto: Scanout.com / Yngve Ask

Aurdal Fjellpark Tel.: (+47) 907 40 505 Leira Camping og Hyttesenter Tel.: (+47) 61 36 10 00 Fagernes Campingpark (e-bikes) Tel.: (+47) 61 36 05 10 Fagernes Turistkontor Tel.: (+47) 61 35 94 10 Intersport Fagernes (e-bikes) Tel.: (+47) 61 36 29 40 Røde kors sentrene Merket Tel.: (+47) 61 36 29 00 Storefjell Resort Hotel Tel.: (+47) 32 07 80 00

WWW.VALDRES.NO


Foto: Scanout.com v/ Yngve Ask

35

Fisking Fishing Angeln FISKEUTSTYR / FISHING GEAR / ANGELAUSRÜSTUNG I Valdres har vi noen av de beste sportsbutikkene i Norge på fiske. Her er det enorme mengder kunn­ skap og selvfølgelig får du også kjøpt det utstyret du behøver for å tatt storfisken.

Valdres is home to some of Norway’s best specialist fishing shops. The staff are extremely knowledgeable, and with a wide array of equipment in stock, you will find everything you need to catch the big fish.

In Valdres finden Sie einige der besten auf Angeln spezialisierten Sportläden des Landes. Die An­ge­stellten können das Thema ­Angeln, und neben deren Wissen und Er­fahrung erhalten Sie selbst­ ver­ständ­lich auch die Ausrüstung, die Sie zum Angelglück benötigen.

Butikker / Stores / Geschäfte: • Intersport Beitostølen • Intersport Filefjell • Sporten Beitostølen • Sport1 Beito • Intersport Bagn • Sport1 Leira • G-sport Fagernes • Intersport Fagernes • Intersport Vaset

WWW.VALDRES.NO


36 FISKE / FISHING / ANGELN Fisking er en populær aktivitet for store og små. Om du foretrekker å fiske fra land eller båt, med mark eller flue, eller om du ønsker å fiske med oter eller garn, så kan Valdres tilby hele spekteret. Ønsker du guidede fisketurer av våre sertifiserte fiskeguider, så kan også det ordnes. Ta kontakt med en av våre tilbydere for et tilbud tilpasset deg og dine ønsker og behov.

Fishing is a popular activity for young and old. You can fish from land with a fishing rod, rent a boat or canoe, or even take part in ­fishing with net or «oter» (rig with multiple hooks). There are also trained guides who will take you to the best locations and give you instructions in ­different techniques, such as fly fishing. Contact one of our providers for more information.

Tilbydere / Providers / Anbieter: Begna Elv: www.begnaelv.no

Stang- eller fluefiske i elv / Fishing rod or fly from river / Schlepp- oder Fliegenfischen im Fluß Stangfiske fra båt / Fishing rod from boat / Angeln vom Boot Fiske fra brygge / Fishing rod from pier / Angeln vom Steg Båtutleie, fiske fra brygge / Boat hire, fishing rod from pier / Bootsverleih, Angeln vom Steg Fiske i egen dam, isfiske / Fishing in private pond, ice fishing / Angeln in Privatteich, Eisangeln Fluefiske i elv, kurs / Fly fishing from river, instructions / Fliegenfischen, Kurse Stangfiske fra båt / Fishing rod from boat / Angeln vom Boot Fluefiske i elv / Fly fishing from river / Fliegenfischen Båtutleie / Boat hire / Bootsverleih Stangfiske fra båt / Fishing rod from boat / Angeln vom Boot Fiske i egen dam / Fishing in private pond / Angeln in Privatteich Stangfiske fra båt, egen fiskebrygge / Fishing rod from boat or pier / Angeln vom Boot oder Angelsteg Guidede fisketurer / Guided fishing trips / Geführte Angeltouren Isfiske / Ice fishing / Eisangeln Stangfiske fra båt el. kano, isfiske / Fishing rod from boat or canoe, Ice fishing / Angeln vom Boot o. Kanu, Eisangeln Garn- og stangfiske fra båt / Net and fishing rod from boat / Garnfischen und Angeln vom Boot

All photos: Scanout.com v/ Yngve Ask

Aurdal Fjordcamping: www.aurdalcamp.no Leira Camping: www.leiracamp.no Fagernes Campingpark: www.fagernescampingpark.no Bjørkestølen Camping: www.bjorkestolen.no Vasetdansen Camping: www.vasetdansen.no Røde Kors sentrene Merket: www.merket.no Etna Familiecamping: www.etnacamping.no Valdres Høyfjellshotell: www.valdreshoyfjellshotell.no Vasetstølen: www.vasetstolen.no Gomobu Fjellstue: www.gomobu.no Bøflaten Camping: www.boflaten.com Tyin Aktiv, Tyin-Filefjell: www.tyinfilefjell.no Herangtunet Boutique Hotel: www.herangtunet.no Beito Aktiv, Beitostølen: www.beito-aktiv.com Haugseter Fjellstue: www.haugseter.no

Angeln ist beliebt bei Groß und Klein, und in Valdres bieten sich ungeahnte Möglich­keiten vom Stipp- über Schlepp- bis zu Flugund Eis­angeln. Auch mit Garn oder «Oter» (handgehaltene Angel­ schnur mit meh­reren Haken) darf teilweise gefischt werden. Darüberhinaus können Sie erfahrene und zertifizierte Angel­führer mieten, die ­Ihnen die besten Plätze zeigen und auch Tipps zu verschiedenen Techniken geben, z.B. Fliegenfischen. Kontaktieren Sie unsere Anbieter für ein Angebot.

WWW.VALDRES.NO


Foto: Scanout.com v/ Yngve Ask

37

FISKEGUIDE FOR VALDRES / FISHING GUIDE FOR VALDRES / ANGELFÜHRER FÜR VALDRES Med over 3000 vann å velge mellom, er det ikke alltid like ­enkelt å vite hvor fisken biter. Vi har derfor gitt ut en egen fiskeguide for Valdres som skal være et verktøy for å gjøre din fiskeopp­levelse best mulig. Vi presenterer noen av de beste fiskevannene og elvene i Valdres, så da er det bare opp til deg å hale fisken i land.

With more than 3000 waters to choose from, it’s not easy to know where the fish bites. Therefore, our brochure «Fishing in Valdres» is a useful tool in order to make your fishing experience in Valdres even better. We present some of the best waters and rivers in the area, and it’ll be up to you to catch the fish!

Wenn über 3000 Angelgewässer zur Auswahl stehen, weiß man nicht immer, wo der Fisch am besten beißt. Deshalb zeigt Ihnen der «Angel­führer für Valdres» eine gezielte Auswahl der besten Angel­seen und -flüsse, damit Ihr Angel­erlebnis in Valdres noch schöner wird! Petri Heil!

Felleskortet «Fisking i Valdres» dekker mer enn 60 vann og elver. Les mer på www.fisking-i-valdres.no.

Last ned ditt eksemplar av fiskeguiden for Valdres på www.valdres.no/informasjon/ brosjyrer

The recommended «­ Fishing in Valdres» pass gives you access to more than 60 sites all over Valdres.

Download your fishing guide for Valdres at www.valdres.com/information/ request-brochure

Die Kombi­angelkarte «Fishing in Valdres» gibt ihnen Zugang zu über 60 Angel­gewässern in der gesam­ten Region.

Downloaden Sie Ihren Angelführer für Valdres auf de.valdres.com/informationen/ anfordern-brosch-re

WWW.VALDRES.NO


38 GUIDET FISKE I JOTUNHEIMEN / GUIDED FISHING TOURS IN ­JOTUNHEIMEN / ANGELERLEBNIS IN JOTUNHEIMEN Åsmund og Øyvind er opp­ vokst med majestetiske Jotunheimen utenfor døra, og kjenner godt til Vangs flotte fiskevann. De har hatt fantastiske naturopplevelser i dette området og ønsker nå å dele dette med andre. Slik ble Jotun Fishing til. Selve X-faktoren i dette området er at fisken er meget bitevillig, snittstørrelse og urørt natur. Dette er et skikkelig fjellørretområde. Ønsker du å oppleve Norges kanskje beste ørretfiske i et av Norges vakreste områder? Jotun Fishing tilbyr flere eksklusive fiskedestinasjoner i Jotunheimen, og kan tilby guidet fiske til alle grupper, både barn, nybegynnere og eksperter. I tillegg kan Jotun Fishing tilby overnatting ved enkelte av sine fiske­ destinasjoner.

Åsmund and Øyvind grew up with the majestic Jotunheimen just next door and are very familiar with Vangs best fishing locations. They’ve had amazing nature experiences in this area and are eager to share it with others. The result is Jotun Fishing. The x-factor in this area is that the fish actually bites, the size of the fish and the stunning surroundings. This area is perfect for mountain trout. Do you wish to experience probably the best trout fishing in one of Norways most beautiful areas? Jotun Fishing can take you to a number of exclusive fishing locations in Jotunheimen and has gui­ ded tours for all types of groups; children, beginners and advanced. In addition, Jotun Fishing can provide accommodation at some of their locations.

Åsmund und Øyvind sind in der unmittelbaren Nachbarschaft des majestätischen Jotunheimengebirges aufgewachsen und kennen die besten Angelgewäs­ ser der Gemiende Vang wie ihre Westen­tasche. Aus dem Wunsch heraus, diese großartigen Naturerlebnisse mit anderen zu teilen, entstand ihre Firma Jotun Fishing. Die Kombination aus unberührter Gebirgsnatur und bissfreudigen Fischen von überdurchschnittlicher Größe macht dieses Gebiet zu einem wahren Angel­eldorado. Mit der Expertise von Jotun Fishing können alle—Kinder, Anfänger und Experten—Forellenfischen in die­ser herr­lichen Natur erleben. An einzelnen Angelpätzen kann Jotun Fishing auch Übernachtung anbieten.

All photos: Scanout.com v/ Yngve Ask

Tilbydere / Providers / Anbieter: Jotun Fishing, Vang: www.jotunfishing.no

WWW.VALDRES.NO


39

Familieaktiviteter Family Activities Familienaktivitäten RIDNING / HORSEBACK RIDING / REITEN Ridning er en populær aktivi­ tet for både små og store, og er kanskje den beste måten å bevege seg i fjellet på. Både k­ orte og lange turer med guide er tilgjengelige i flere områder av Valdres.

Horseback riding is a popular summer activity for both kids and adults, and maybe the best way to move around in the mountains. Both short and long guided treks are available in different areas of Valdres.

Reiten macht Kindern und Erwachsenen Spaß und ist eine ausgezeichnete Art und Weise, das Fjell aktiv zu erleben. Sie können an geführten Ausritten von unterschiedlicher Länge ins Fjell teil­ nehmen.

Foto:Fjellrittet

Foto:Digital Resort v/ Tor Solberg

Tilbydere / Providers / Anbieter: Myhre Gard, Skammestein: www.myhregard.no Fjellrittet, Beito: www.fjellrittet.no, www.enjoybeito.com Storefjell Ridesenter, Golsfjellet: www.storefjell.no Gamlestølen Besøksgård: www.gamlestolen.no

HUNDEKJØRING PÅ HJUL / DOG SLEDDING ON WHEELS / HUNDESCHLITTEN AUF RÄDERN Hundekjøring er en unik måte å oppleve Valdresnaturen på. Bli med på en guidet tur i en spesial­ laget vogn på hjul.

Dog sledding is an unforgettable wildlife experience and a unique way to explore Valdres from a specially made cart on wheels.

Tilbydere / Providers / Anbieter: Beito Husky Tours, Beito: www.beitohuskytours.com Bjerkeli Villmarksopplevelser, Vaset: www.tettpanaturen.no Berg Aktiviteter, Vang: www.bergaktiviteter.com Fuglestegs Vasetmutten, Vaset: Facebook: Vasetmutten

WWW.VALDRES.NO

Im Sommer wird der Hunde­ schlitten durch einen Wagen ersetzt, und die Fahrt geht entlang idyllischer Almwege – eine ein­zig­ artige Art und Weise, die Natur in Valdres zu erleben.


40 RAFTING, PACK-RAFTING, TUBING & CANYONING • Flåteferdene i elva B ­ egna er en «snill» variant av rafting som passer godt for familier og nybe­ gynnere. Alders­grense 5 år. • For dem som søker mer utford­ ren­ de og krevende stryk, arran­ geres det både familie- og voksen­ turer til den kjente rafte-elva Sjoa. Alders­­grense 10 år. • Med moderne oppblåsbare «packrafts» kan man navigere bekker og elver som ellers er vanskelig tilgjengelige. Dette er en flott måte å komme tett innpå naturen. • I Vang kan du «tube» −reise ned et elvestrekk i et traktordekk og ende opp i Vangsmjøse.

• The calm river Begna is an ideal introduction to rafting for beginners and families. From the age of 5. • White water rafting in the Sjoa Valley is more demanding, but you can sign up for both family tours (from the age of 10) and the more challen­ ging adult tours. • Modern inflatable minirafts let you explore the wilderness of nature in a different perspective. • In Vang you can try tubing − float down the river in a tube and end up in lake Vangsmjøse.

• Rafting auf der ruhigfließenden Begna ist hervorragend für Anfän­ger und Familien ge­ eignet (für Kinder ab 5 Jahren), während es auf dem Wildwas­ser­ fluß Sjoa rasan­ter und we­sentlich und nasser zu­geht. • Mit Minipackrafts lassen sich auch klei­nere Flüsse erkunden, die z.B. mit einem Kanu nicht befahrbar sind. Dies ist eine ideale Art, der Natur ganz nah zu kommen. • In Vang können Sie Tubing ausprobieren − in einem Traktorreifen den Fluss hinunterschwimmen, bis Sie im See Vangsmjøse landen.

Tilbydere / Providers / Anbieter: Family Rafting on the river Begna, canyoning: www.eoa.as Rafting at Sjoa, canyoning: Beito Aktiv, www.beito-aktiv.com Packrafting: Beito Husky Tours, www.beitohuskytours.com Tubing: Berg Aktiviteter, Vang: www.bergaktiviteter.com Foto: Bøflaten Camping

Foto: Flåteferd på Begna

SOMMERBOBBANE / SUMMER ALPINE SLEDGE / SOMMERRODELBAHN Prøv Norges første sommerbob i alpinbakke! Her kan store og små konkurrere nedover den doble banen i hver sin bob/kjelke på hjul.

Try Norway’s first summer a­ lpine sledge! People of all ages can compete down the double track on individual sledges on wheels. Swirling down the course in an aerodynamic position is fun and exciting for the whole family.

Tilbydere / Providers / Anbieter: Beitostølen Sommerpark, Beitostølen: www.beitostolen.com

WWW.VALDRES.NO

Probieren Sie doch einmal, in der doppelspurigen Sommerrodelbahn im Räderschlitten Rennen zu fahren! Legen Sie sich in die Kurven und fühlen Sie die Fliehkraft – ein Geschwindigkeits­spaß für die gesamte Familie.


41 HØYDEBANE / HIGH ROPE COURSE / HOCHSEILGARTEN En spennende aktivitet for hele familien – hvis du ikke har høydeskrekk! Den 300 meter lange banen ligger oppe i trærne og har 25 poster med stigende vanskelighetsgrad. Alle får opplæring i sikkerhet og bruk av utstyr før man starter.

A fun experience for the whole family, that is – if you’re not afraid of heights! This is a thrilling and challenging climbing course amongst the treetops, 300 meters in length with a total of 25 check points. Security instructions and equipment will be provided before you begin.

Tilbydere / Providers / Anbieter:

Beito Aktiv: www.beito-aktiv.com, www.enjoybeito.com

Downhill carting Foto: Beitostølen Resort

Summer Alpine Sledge, Foto: Beitostølen Resort

Auf dem 300 Meter langen Parcours des Hochseil­gartens kann die ganze Familie ihre Höhentauglich­ keit und Balance auf die Probe stellen. Die Strecke verläuft über 25 Stationen mit Hindernissen von ­steigendem Schwie­rig­keits­ grad hoch in den Bäumen. Vor dem Start werden Ein­­weisungen in die Ausrüstung und Si­cher­ heitsinstruktionen ge­geben.

Downhill carting Foto: Beitostølen Resort

High rope course Foto: Beito Aktiv

OLABIL / DOWNHILL CARTING / GOCART Den optimale olabilen kjøres nedover i en svingete, asfaltert løype i alpinbakken. Det går fort, svingene kommer brått på, og kjøre­ ferdighetene blir satt på prøve. Du må være min. 12 år og minst 150 cm høy.

Powered by the gravity of the downhill slope, the carts travel down an asphalt track challen­ging your driving skills to the maximum around the bends as you drive down the mountain. You must be minimum 12 years of age and 150 cm in height.

Tilbydere / Providers / Anbieter: Beitostølen Sommerpark, Beitostølen: www.beitostolen.com

WWW.VALDRES.NO

Der optimale Geschwindig­ keits­rausch – im Gocart auf einer kurvigen asphaltierten Piste den Alpinhang hinunterzusausen! Das geht ra­sant, die Kurven kommen plötz­lich, und Ihr ­Fahrvermögen wird so richtig auf die Probe ge­ stellt. Ab 12 Jahren bzw. 1,50 m Größe.


42 FLYTUR OVER VALDRES / SCENIC FLIGHTS / RUNDFLÜGE Har du lyst til å oppleve vakre Valdres eller Jotun­ heimens tinder fra lufta eller gi bort en opplevelses­ tur i presang til noen du er glad i? Valdres Flyklubb har base på Fagernes Lufthamn Leirin og er en aktiv flyklubb med mange medlemmer. I tillegg til opple­ velses­turer kan klubben tilby opp­ læring på seil- og motorfly, samt ski- og sjøfly.

Would you like to see the beautiful landscape of Valdres and Jotunheimen from the air? Valdres Flight Club is based at Fagernes Airport Leirin. It’s an active club with many members. Apart from scenic flights, you can also take classes for gliders, m ­ otor-, ski- and seaplanes.

Ein Rundflug über Valdres und Jotunheimen ist ein fantastisches Erlebnis! Der Valdres Flyklubb hat seine Basis auf dem Fagernes Airport Leirin. Zusätzlich zu Rundflügen werden auch Flugstunden für Segel-, ­Motor-, Wasser- und Ski­flug­zeuge angeboten.

Foto: Inge Morten Holene

Foto: Valdres Fjellaktiviteter

Foto: Valdres Flyklubb

Tilbydere / Providers / Anbieter: Valdres Flyklubb, Fagernes: www.valdresflyklubb.no

ELGSAFARI / MOOSE SAFARI / ELCHSAFARI Bli med på elgsafari og opplev skogens konge på nært hold! Elgen er lettest å få øye på i skumringen om kvelden, og guidene tar dere med til områder der dere kan se den i sine naturlige omgivelser. En spennende opplevelse som passer for hele familien. Sesongen varer ca. fra juli–september.

Join us on a moose safari to experience the world’s largest deer species in its natural environment! Moose are elusive animals and can best be seen around dusk. Our experienced guides know their gra­zing locations and where the moose are most likely to be observed. This is an adventure suitable for the whole family. From approx. July–September.

Tilbydere / Providers / Anbieter: Vaset Elgsafari, Vaset: www.vaset-elgsafari.no Røde Kors sentrene Merket, Tisleidalen: www.merket.no

WWW.VALDRES.NO

Kommen Sie mit auf Elch­safari und erleben Sie den König der Wälder in seiner natürlichen Umgebung! Die erfahrenen Guides wissen, wo die scheuen Tiere abends zum Grasen aus den Wäldern auf die Lichtungen treten, wo sie leichter zu beobachten sind. Dies ist ein echtes Abenteuer für Groß und Klein. Saison von Juli bis September.


43 GOLF Valdres Golf har en 9-hulls golfbane samt øvingsområde i naturskjønne omgivelser ved Aurdalsfjorden. Banen holder me­ get høy standard og fairwayene regnes for å være noen av de beste på Østlandet.

Valdres Golf has a 9-hole course and a practicing area, beauti­ fully situated on the banks of Aurdalsfjorden. The course is of high standard and the fairways are known to be among the best and in eastern Norway.

Foto: www.valdresibilder.no

Foto: www.beitohuskytours.com

Tilbydere / Providers / Anbieter: Valdres Golf, Vestringsbygda: www.valdresgolf.no

Die anspruchsvolle 9-Lochbahn des Valdres Golf liegt landschaftlich wunderschön am Ufer des Aurdals­fjords und verfügt auch über einen Übungsbereich. Die Bahn hält einen hohen Standard, und die Fairways gehören zu den besten im östlichen Norwegen.

ROBÅT & KANO / ROWING BOAT & CANOE / RUDERBOOT & KANU Flere steder i Valdres tilbyr utleie av båter, kano og utstyr. Dette er en flott måte å utforske de herlige vannene og elvene på. Du kan velge å ta deg en tur på egenhånd eller være med på guidede turer – alt fra 3 timer til 7 dager.

A boat tour or a canoeing trip is a great way to explore the beauti­ful lakes and rivers in Valdres and there are a number of provi­ ders throughout the region. You can choose to go on your own or join a guided tour – from 3 hours to 7 days.

Auf einer Ruderboot- oder Kanutour kann die ganze Familie die herrlichen Seen und Flüsse in Valdres erkunden. Sie können in Eigen­regie rudern/paddeln oder an geführten Touren ­teilneh­men (von 3 Stun­den bis 7 Tage).

Tilbydere / Providers / Anbieter: Beito Husky Tours, Beito: www.beitohuskytours.com, www.enjoybeito.com canoe, hire and guided tours Brennabu Leirskole, Vaset: www.brennabu.no canoe, hire Bøflaten Camping, Vang: www.boflaten.com canoe, kayak and rowing boat;

Fagernes Camping, Fagernes: www.fagernescamping.no Røde Kors sentrene Merket, Tisleidalen: www.merket.no Vasetdansen Familiecamping, Tisleidalen: www.vasetdansen.no Bjørkestølen Camping, Tisleidalen: www.bjorkestolen.no Vasetstølen, Vaset: www.vasetstolen.no Haugseter Fjellstue, Jotunheimvegen: www.haugseter.no Danebu, Aurdal: www.danebu.no Aurdal Fjordcamping, Aurdal: www.aurdalcamp.no

WWW.VALDRES.NO

hire and guided tours canoe and kayak, hire canoe, hire canoe, hire canoe, hire rowing boat, hire rowing boat, hire rowing boat, hire rowing boat, hire


44 M/B BITIHORN Prøv en av Nord-Europas høyest­­­gående båtruter. I mer enn 100 år har M/B Biti­horn gått i fast rute ­mellom Bygdin og Eidsbugarden på innsjøen Bygdin (1060 m.o.h.). I sommersesongen er det to daglige avganger i hver retning via Torfinnsbu. På den vakre turen ser du flere av Jotunheimens topper på over 2000 m.o.h. Båten korresponderer med rutebuss til/ fra Fagernes. For rute­opplysninger, se www.jvb.no

Experience one of northern Europe’s highest boat trips, 1060 masl. «M/B Bitihorn» will take you on a breathtaking journey along Lake Bygdin, where you will see some of Jotunheimens 2000m peaks. Departures from Bygdin and Eidsbugarden via Torfinnsbu. The boat has corresponding connections with public transportation to and from Fagernes. For time table, visit www.jvb.no

Der Bygdin (1060 m) ist ­einer der höchst­gelegenen großen Seen in Skan­di­­na­vien. Hier verkehrt seit über 100 Jahren während des Sommers die «M/B Biti­horn» zwischen Bygdin und Eidsbugarden, mit Anlauf Torfinnsbu – eine landschaftlich attrak­­tive Route entlang Jotun­ heimens südlichsten 2000ern. Die Abfahrts­zeiten korrespon­die­ ren mit dem Linienbus von und nach Fagernes. Fahrplan und ­Preise finden Sie auf www.jvb.no

Foto: JVB

SVØMMEHALLER / INDOOR SWIMMING POOLS / SCHWIMMBÄDER Scandic Fagernes Åpent man−fre 09.00–19.00. Tel.: (+47) 61 35 80 00. Basseng, badstu og SPA (Valdres Treningssenter).

Scandic Fagernes Open on weekdays between 9 am and 7 pm. Swimming pool, sauna and SPA (Valdres Treningssenter). Tel.: (+47) 61 35 80 00

Scandic Fagernes Geöffnet wochentags von 09-19 Uhr. Badebecken, Sauna und SPA (Valdres Treningssenter). Tel.: (+47) 61 35 80 00

Radisson BLU Resort, Beitostølen Åpent hver dag, stort basseng. Tel.: (+47) 61 35 30 00 www.beitostolen.com

Radisson BLU Resort, Beitostølen Competition pool, open daily. Tel.: (+47) 61 35 30 00 www.beitostolen.com

Radisson BLU Resort, Beitostølen 25m-Becken, täglich geöffnet. Tel.: (+47) 61 35 30 00 www.beitostolen.com

Beitostølen Helseportsenter Varmt basseng og ­ konkurransebasseng. Åpent tirsdag 16.00–19.00, onsdag 18.00–21.00, lør­dag 14.00–16.30. Tel.: (+47) 906 07 018 www.bhss.no

Beitostølen Helseportsenter Warm pool and competition pool. Open Tuesday 4–7 pm, Wednesday 6–9 pm, Saturday 2–4.30 pm. Tel.: (+47) 906 07 018 www.bhss.no

Beitostølen Helseportsenter Wärmebecken und 25m-Becken. Geöffnet Di 16–19 Uhr, Mi 18–21 Uhr, Sa 14–16:30 Uhr. Tel.: (+47) 906 07 018 www.bhss.no

Storefjell Resort Hotel Mini-badeland med whirlpool, svømmebasseng og vannsklie. Åpent daglig 07.00–20.00. www.storefjell.no

Storefjell Resort Hotel Mini aqua park with jaccuzzi, swimming pool and water slide. Open daily 7 am–8 pm. www.storefjell.no

Storefjell Resort Hotel Minibadeland mit Whirlpool, Schwimmbec­ken und Wasserrutsche. Geöffnet täglich 07–20 Uhr. www.storefjell.no

Sanderstølen Svømmebasseng (12,5 m) med badstue og trimrom. Åpent tor−søn. Tel.: (+47) 22 22 22 21. www.sanderstolen.no

Sanderstølen Swimming pool (12,5) and sauna. Open Thursday−Sunday. Tel.: (+47) 22 22 22 21. www.sanderstolen.no

Sanderstølen 12,5 m-Schwimmbecken und Sauna. Geöffnet Don­ners­tag bis Sonntag. Tel.: (+47) 22 22 22 21. www.sanderstolen.no

WWW.VALDRES.NO


45 KLATRING OG BULDRING / ROCK CLIMBING AND ­BOULDERING / SPORTKLETTERN UND BOULDERN Tilrettelagte klatrefelt, klatre­ vegger og buldrevegger finnes i flere områder av Valdres, bl.a. flere steder i Etnedal, på Leira, Fagernes/Marsteinhøgda, Hekle­ fjell ved Beitostølen og Filefjell. Innføringskurs i fjellkatring tilbys på Heklefjell og nybegynnerklatring på Heklefjell og Filefjell. Offentlig tilgjengelig innendørs klat­revegg finnes i Storhallen på Leira. Brattkort eller klatreinstruktør er påkrevd.

There are many good locations for rock climbing and bouldering in Valdres, such as in Etnedal, Leira, Fagernes/Marsteinhøgda, Hekle­ fjell near Beitostølen and Filefjell. Introduction courses to climbing at Heklefjell and organized clim­ bing for beginners at Heklefjell and Filefjell. A public accessible indoor climbing wall is located in the sports hall in Leira. Climbers need to provide proof of climbing proficiency (licence, e.g. “Brattkort”) or an instructor is required.

Tilbydere / Providers / Anbieter: Tyin Aktiv, Tyinkrysset: www.tyinfilefjell.no Beito Aktiv, Beitostølen: www.beito-aktiv.com Berg Aktiviteter, Vang: www.bergaktiviteter.com Valdres Storhall, Leira: www.valdresstorhall.no DNT Valdres: www.dntvaldres.no

Foto: Scanout.com v/ Yngve Ask

Kletterfelsen und Bouldring­ möglichkeiten, teils mit Bohr­haken erschlossen, finden Sie mehreren­ orts in Valdres, z.B. in Etnedal, ­Leira, Fagernes/Marsteinhøgda, Heklefjell bei Beitostølen und auf dem Filefjell. Outdoor Kletterkurse für Einsteiger und Fortgeschrittene werden am Hekle­fjell angeboten, organisiertes Klettern für Einsteiger auch auf dem Filefjell. Eine öffentlich zugängliche Indoor Kletterwand finden Sie in der Valdres Storhalle in Leira. Kletterschein oder Instrukteur erforderlich.

Foto: Grønolen Fjellgard

VIA FERRATA Synshorn via ferrata er en klatre­­opplevelse utenom det vanlige. Bli med på tur opp brattveggen på fremsiden av Synshorn, på jerntrinn og med rastepauser på fjellhyller med fantastisk utsikt. En luftig og gøyal opplevelse! Du kan velge mellom to ruter; en som passer for nybegynnere og en for de mer erfarne. Minstealder er 14 år. Kun guidede turer.

The Synshorn via ferrata is a Erklimmen Sie das Synshorn great climbing experience. Join us auf der steilen Frontseite via Felsfor a climb up the steep side of the galerien und eiserne Stufen - ein mountain Synshorn, on iron steps luftiges und herausforderndes Erand with short breaks on ledges lebnis! Sie können zwischen zwei with a fantastic view. An airy and Schwierigkeitsgraden wählen: Anfun experience. fänger und Fortgeschrittene. You can choose between two Mindestalter 14 Jahre. Nur ge­führ­ routes: beginner and advanced. te Touren. Minimum age is 14 years. Guided tours only. Tilbydere / Providers / Anbieter: Grønolen Fjellgard: www.gronolen.no, www.synshorn.no Beito Aktiv, Beitostølen: www.beito-aktiv.com (larger groups)

WWW.VALDRES.NO


46

SEVERDIGHETER & OPPLEVELSER SIGHTS & EXPERIENCES SEHENSWÜRDIGKEITEN & ERLEBNISSE

lukte

Lomen stavkyrkje. Foto: Ola Døhl

WWW.VALDRES.NO


Kirker og Stavkirker Churches and Stave churches Kirchen und Stabkirchen

47

De eldste bosettingene i Valdres er ca. 8000 år gamle, og spor etter folk går gjennom hele perioden fra steinalder, bronse­ alder, jernalder, middel­ alder og frem til i dag. I Valdres finner du 6 av de 28 stavkirkene i landet. I tillegg har vi to middelalder­kirker i stein i Slidre og Ulnes (fra 1265) og Mo kirkeruin fra ca. 1215 i Vestre Slidre. Stavkirkene er åpne for besøk om sommeren.

The oldest human settlements in Valdres are approximately 8000 years old. There are ­fin­dings from the Stone Age, Bronze Age, the Earlier and ­Later Ion Age and the Middle Ages until today. In Valdres you can visit 6 of the 28 Stave churches in Norway as well as two ­Middle Age stone chur­ ches in ­Slidre and Ulnes (from 1265) and Mo church ruin from ca. 1215 in Vestre Slidre. The stave churches are open for visitors during summer.

Die ältesten menschlichen Siedlungen in Valdres sind ca. 8000 Jahre alt. Archäologische Funde decken den gesam­ten Zeitraum von der Steinzeit über die Bronzezeit, Eisenzeit und das Mittelalter bis zur Moderne. Sechs der 28 bewahrten mittelalterlichen Stabkirchen Nor­wegens liegen in Valdres. Außerdem finden sie hier zwei Steinkirchen aus dem Mittelalter in Slidre und Ulnes (von 1265) und die Kirchenruine Mo von ca. 1215.

Reinli Stavkirke Dette er den eneste stavkirken i Norge som har alle de 12 inn­ vielseskorsene intakt.

Reinli Stave church This is the only stave church in Norway where all the 12 consecration crosses are preserved.

Reinli Stabkirche Reinli ist die einzige Stabkirche des Landes, in der alle 12 Weihe­kreuze intakt sind.

Hedalen Stavkirke Hedalen er den eldste stav­kirken i Valdres. Den har fortsatt uvanlig mye ­middelalderinventar intakt.

Hedalen Stave church Hedalen is the oldest stave church in Valdres. It has numerous catholic objects from medieval times.

Hedalen Stabkirche Hedalen ist die älteste der valdreser Stab­kirchen und besitzt un­ge­wöhn­lich viel katholisches Inventar.

Lomen Stavkirke Stavene i Lomen stavkirke har kapitél (søylehode) midt på og ansiktsmasker øverst. Andreaskors og halvbuer b ­ in­der stavene sammen.

Lomen Stave church The columns of this church are deco­ rated with capitals and faces, and they are held in place by St. Andrew crosses and wooden brackets.

Lomen Stabkirche Die tragenden Säulen sind mit ge­ schnitz­ten Säu­len­köpfen und Ge­sichts­ mas­ken deko­riert. Andreaskreuze und Halb­bögen verbinden die Säulen.

Høre Stavkirke Kirken er datert ved en svært uvanlig rune­ innskrift på staven inne i prekestolen.

Høre Stave church An unusual runic inscription indicates that Høre stave church was built when Erling Skakke fell in a battle in Nidaros.

Høre Stabkirche Anhand einer außergewöhnlichen Runen­­inschrift läßt sich die Høre Stabkirche ­auf das Jahr 1179 datieren.

Øye Stavkirke Stavkirken er trolig bygget som en søylestavkirke. Kirken har ikke benker i skipet, noe som gir den et svært mellomaldersk preg. Hegge Stavkirke kun på bestilling Hegge er fremdeles i bruk som sokne­kirke og har utskårne portaler fra middelalderen.

Øye Stave church Øye doesn't have benches in the churche's ship which gives it a very medivial expression.

Øye Stabkirche Øye wurde wahrscheinlich ursprünglich als Säulenstabkirche gebaut. Die Kirche hat keine Bänke im Schiff, was ihr ein sehr mittelalterliches Aussehen verleiht.

Hegge Stave church by appointment only Hegge is still in use as a parish church and has a carved gate from the ­Middle Ages.

Hegge Stabkirche nur auf Anfrage Hegge ist noch immer als Gemeinde­ kirche in Gebrauch. Ihre geschnitzten Portale stammen aus dem Mittelalter.

WWW.VALDRES.NO


48 LYSKAPELLET (ØYSTRE SLIDRE) Lys­kapellet er et kristent økumenisk kapell. Alle er velkomne til å besøke kapellet. Gratis inngang.­ Bygget er satt opp av laftemester Herbert Mollenhauer og snekker Kjell Arne Båtevik. Kjell Arne og Sigmund Årseth utførte arbeidet med forgyllning og dekorasjon. Glassmosaikken er tegnet av kunstneren Ferdinand Finne, etter visjon av Kirsten Rostbøll. Arbeidet er utført av den tyske glasskunstneren Harald Stephan. Kapellet leies ut til vielser, konserter med mer. Åpningstider: daglig kl. 08.00–22.00. Større grupper tas imot etter avtale. Hver torsdag kl. 17.30–18.30: «Den gyldne time» til ro og ettertanke

Die «Lichtkapelle» besitzt ein prachtvolles Glasmosaik, entworfen von ­ erdinad Finne und angefertigt von dem deutschen Glaskünstler Harald F Stephan. Es ist eine ökumenische Kapelle, die allen christlichen Glaubensrichtungen offensteht. Eintritt frei. Öffnungs­zeiten: täglich 08:00–22:00 Uhr, Gruppen nach Verein­barung. «Goldene Stunde» für Mediation und Reflektion: donnerstags 17:30–18:30 Uhr. Die Kapelle kann für Hochzeiten und Konzerte gemietet werden.

Foto: Geir Norling

The «Chapel of Lights» features a magnificent glass mosaic made by the German glass artist, Harald Stephan, from drawings by Ferdinand Finne. This is a fellow Christian chapel where everyone is welcome. Free admission. The chapel can be rented for weddings and concerts. Opening hours: Daily 8am–10pm. Larger groups by appointment. Thursdays 5:30–6:30pm: «The Golden Hour» for meditation and reflection.

Lyskapellet v/ Beitostølen Helsesportsenter • 2953 Beitostølen • Tel.: (+ 47) 61 34 08 00 • www.lyskapellet.no • GPS N61°14.105’ E8°55.759’ WGS/UTM84 32v 6788975 496205

FRYDENLUND SKYSSTASJON Frydenlund Skysstasjon i Aur­ dal var det mest besøkte turiststedet i Valdres på slutten av 1800-tallet. Her ble reiselivslaget for Valdres og Jotunheimen stiftet for over 125 år siden. Knut Hamsun kom gjentatte ganger til ­Aurdal for å gjenvinne sin helse, for å få frisk fjelluft og sunn mat. På ­Onstadmarken skrev han kjærlig­hets­romanen «Victoria». • Utstillinger, temadager og -kvelder • Omvisning i huset (Hamsun­rommet & Skolerommet) og guidet tur i Aurdalsbygda • Lokaler til leie for alle anledninger Foto: Erna Jordet og Bent Hansen

Frydenlund in Aurdal was the most visited tourist spot in the 1800s. The famous author, Knut Hamsun, was a frequent visitor and he came to regain his health, breathe in fresh mountain air and eat nutritious meals. It was here, in the small culture town of Aurdal at Onstadmarken, he wrote his ­re­knowned romantic novel «Victoria».

Die alte Poststation Frydenlund in Aurdal war im 19. Jahrhundert der meistbesuchteste Touristenbetrieb in Valdres. Hierher reiste Knut Hamsun wiederholt, um sich zu erholen, gut zu speisen und die frische Luft zu ge­niessen. Hier verbrachte er seine Hochzeits­reise, und hier auf dem Gut Onstad­ marken war es auch, wo er seinen Liebes­roman «Victoria» schrieb.

• Ausstellungen und Thematage • Exhibitions and theme days • Guided tours through the house • Führungen im Haus (Hamsunzimmer & Schulzimmer) und (Hamsun room & Class room) and durch das Dorf the Aurdal village • Festlokal für alle Anlässe • Gatherings and anniversaries Kontakt: Bent Hansen Tel.: (+47) 909 42 175 Erna Jordet Tel.: (+47) 908 77 721 • www.frydenlund-aurdal.no • GPS N60°55.20599’ E9°25.1616 • GPS UTM84 32v 522738 6753960

WWW.VALDRES.NO


49

Valdres Folkemuseum Foto: Fredrik Calmeyer

Valdresmusea The Valdres Museums Die Valdresmuseen VALDRES FOLKEMUSEUM, FAGERNES Valdres Folkemuseum ligg i gangavstand frå Fagernes sentrum, på Storøya ved Strøndafjorden, og vart grunn­lagt i 1901. I Velkomstbygget finn du utstillingar og ein fin museumsbutikk. Iblant treng du kanskje ein stad for dine eigne arrangement? Vi har lokalar som passar for markering av dei store høgtidene i livet, og museums­ kafeen held ope heile året. Sommar på museet Omvising på mange språk, minikonsertar, utstillingar, film, folkekunst, historiske leikar, museumsrebus, naturstig, dyr på beite, antikvariske hus, instrumentverkstad og museumskafé. Handverkarar, budeier, bakstekjerringar og slåttekarar bidreg elles til ei god museumsoppleving, saman med dyra som beitar på stølsområdet. Instrumentverkstaden Ved Valdres Folkemuseum bygger og reparerer vi folkemusikkinstrument. Slik er vi med på å vidareføre gamle norske handverkstradisjonar. Ope alle kvardagar. Skarke Fyrste sundag i desember inviterer Valdresmusea til «Skarke» på Valdres Folkemuseum. Dette er eit tradisjonsrikt arrangement som i år blir arrangert for 24. gong. Du kan køyre kanefart, støype lys, lage peparkaker, julepynt, papirstjerner og sopelime. Det blir forteljingar, folkemusikk og dans – og demonstrasjon av lefsebakst, trearbeid, firfletting og filering. Du kan kjøpe lokale mat- og handverksprodukt, julenek og julegåver. Tradisjonsrik basar og ope museumskafé.

Informasjon om opningstidar, prisar og aktivitetar for alle museums­avdelingar: Information about opening hours, prices and activities calendar for all museums: Informationen zu Öffnungszeiten, Eintrittspreisen und Arrangements für alle Museumsabteilungen: www.valdresmusea.no

WWW.VALDRES.NO


50 The Valdres Folk Museum is within walking distance from the center of Fagernes and was founded in 1901. In the main building, you’ll find the information counter, a gift shop and exhibitions. There is also a nice banquet room for meetings , events and celebrations. The museum café is open all year. Summer at the museum Guided tours in many languages, mini-concerts, exhibitions, film, folk art, historical activities, nature walk, animals on the farm, antiquarien houses, instrument workshop and museum café. Crafsmen, milkmaids, bakers and field workers all contribute to a great museum experience along with the animals that graze in the summer farm area. Instrument Workshop At the Valdres Folk Museum we build and repair folk music instruments. This contrubutes to the continuation of old Norwegian handicraft traditions. Open daily. Skarke The first Sunday in December, everyone is invited to the Valdres Folk Museum for «Skarke». This is a traditional event that has been arranged for the past 24 years. You can take part in activities such as horse sleighing, candle production, make Christmas cakes and Christmas decorations. There’ll be storytelling, folk music and dance, demonstration of baking traditions, wood work and much more. Open museum café.

The whole family enjoys a visit to Valdres Folkemuseum. Foto: Ingjerd T. Hagaseth

Valdres Volksmuseum befindet sich in Gehentfernung vom Zentrum von Fagernes, in traumhafter Lage auf der Halbinsel Storøya. Es wurde 1901 gegründet. Im Hauptgebäude finden Sie die Rezeption, einen Souvenierladen und Ausstellungen. Im Festsaal finden Konzerte, Meetings und Feiern statt. Das Museumscafé ist ganzjährig geöffnet. Sommer im Museum Führungen in verschiedenen Sprachen, Minikonzerte, Ausstellungen, Filme, Volkskunst, Historische Aktivitäten, Naturlehrpfad, Haustiere auf der Weide der Museumsalm, antiquarische Gebäude, Instrumentenwerkstatt und Museumscafé. Handwerker, Melkerinnen, Bäcker und Bauern tragen zu einem ganzheitlichen Erlebnis bei. Instrumentwerkstatt Hier im Valdres Folkemuseum bauen und reparieren wir Volksmusikinstrumente, eine selten gewordene Kunst. Auf diese Weise tragen wir zur Erhaltung alter norwegischer Handwerkstraditionen bei. Täglich geöffnet. Skarke Am ersten Sonntag im Dezember laden wir zur «Skarke» ein. Dieses traditionelle Vorweihnachtsarrangement findet bereits seit 25 Jahren statt. Hier wird bebastelt, gebacken, Kerzen gezogen, Geschichten erzählt, Pferde­ schlitten gefahren und vieles mehr. Offenes Café und Museumsshop.

WWW.VALDRES.NO


51 BAGN BYGDESAMLING, BAGN Bagn Bygdesamling ligg langs E16, 5 km sør for Bagn sentrum i Sør-Aurdal kommune. Museet vart grunnlagt i 1920. Opningstider, prisliste og aktivitetskalender: www. valdresmusea.no. I høgsesongen er det omvising alle dagar bortsett frå måndagar, då det er stengt.

Bagn Bygdesamling is located along the E16, 5 km South of the Bagn center in the municipality of Sør-Aurdal. The museum was founded in 1920. During the main season, there are guided tours every day, except Mondays.

Sie finden das Bagn Heimat­ museum an der E16, 5 km südlich von Bagn in der Gemeinde Sør-Aurdal. Führungen in der Hauptsaison täglich außer montags.

Details of old things and interior historical building at Bagn Bygdesamling. Foto: Bagn Bygdesamling

BAUTAHAUGEN SAMLINGER, HEDALEN Bautahaugen Samlinger ligg i Hedalen i Sør-Aurdal kommune og vart grunnlagt i 1902. Opningstider, prisliste og aktivitetskalender: www.valdresmusea.no. I høgsesongen er det omvising alle dagar bortsett frå måndag og tysdag, då det er stengt. Avkøyrsel frå E16 ved Begnadalen kyrkje mot Hedalen.

The Bautahaugen Collections is located in Hedalen in the municipality of Sør-Aurdal and was founded in 1902. To get there, exit the E16 near the Begnadalen church and follow the sign to Hedalen.

Sie finden die Bautahaugen Sammlungen an der Straße 243 in Hedalen in der Gemeinde Sør-Aurdal. Afahrt von der E16 entwe­der in Nes in Ådal (von Süden kommend) oder bei der Begnadalen Kirche (von Norden kommend). Führungen in der Hauptsaison täglich außer montags und diens­ tags.

The Gardeberg Historical Site in the municipality of Vestre Slidre has near 1000 grave mounds from the Iron Age. Einangsteinen is a 1700 year old rune stone. To get there, you can follow a culture walk from the Slidre center or exit the E16 at Slidre and follow the signs.

Gräberfeld mit ca. eintausend Grabhügeln aus der römischen Eisen­zeit und dem Einangstein, einem 1700 Jahre alten Runenstein. Das Gardbergfeld liegt in der Gemeinde Vestre Slidre. Ausgeschildert ab der E16 bei Slidre.

GARDBERGFELTET, SLIDRE Gardbergfeltet ligg i Vestre Slidre kommune og har tusen gravrøyser frå romersk jernalder. Einangsteinen er ein 1700 år gamal runestein. Avkøyrsel frå E16 ved Slidre. Kulturstig frå Slidre sentrum.

WWW.VALDRES.NO


Photos: Fredrik Calmeyer, Anne Marit Noraker, Laila Duran, Tone Kjensrud, Arne Perlestensbakken og Ingjerd Thon Hagaseth

52

Valdresmusea • Tyinvegen 27 • 2900 Fagernes • Tel.: (+47) 61 35 99 00 GPS UTM 32v 512465 6760726 • GPS N60°58.878’ E9°13.820’ • Facebook: Valdresmusea - møtestad for minne • www.valdresmusea.no

WWW.VALDRES.NO


53

GARDS- & STØLSOPPLEVELSER OPEN FARMS BESUCHSOFFENE ALMEN

lukte

Foto: Morten Jørgensen

WWW.VALDRES.NO


54 (5) PILTINGSRUD GARD Kultur, arrangementer, mat og overnatting Gården er en stor produsent av kjøtt fra gras­fora Aberdeen Angus okse og vilt. Gården tilbyr for øvrig arrangementer som jubileer, låvebryllup og selskaper. Vi har noe overnatting selv og inngår i et lokalt nettverk som kan tilby overnatting i området. Om høsten tilbys jaktguiding. Besøk gjerne vår hjemmeside for mer informasjon eller ring oss. Vi har flere arrangementer gjennom året. Kurs, konserter, teater og ikke minst det årlige julemarkedet «Jul på Piltingsrud». Informasjon om hva som skjer finner du på vår hjemmeside. Vi er opptatt av at gamle bygninger og gjenstander skal vises fram og brukes som en hyggelig ramme for gode opplevelser. Under arrangementene serverer vi lokalmat, og aller helst mat vi har produsert selv. Velkommen til Piltingsrud gard!

Culture, events, food and accommodation We are a leading meat producer of Aberdeen Angus beef and venison. The farm is also able to arrange and cater to large events such as anniversaries, weddings and company gatherings. Accommodation on the farm is also possible, and we can assist in helping to find other accommodation in the local area. In the autumn we offer hunting trips. For more information please visit our website or call us direct. We host several events throughout the year inclu­ ding classes, concerts, theatre productions and last but not least, the annual Christmas market «Christmas at Pil­tingsrud». Information about what is happening can be found on our website. Our old buil­ dings around the farm provide a pleasant setting and a great experience. During the events we serve local food, in particular food that we have produced ourselves. Welcome to Piltingsrud gard! Kultur, Events, Bewirtung und Übernachtung Der Hof Piltingsrud ist ein führender Fleischprodu­ zent von Aberdeen Angus Ochsen und Wild. Auf Piltingsrud halten wir Scheunenhochzeiten, Gesell­schaften und Feiern ab. Wir bieten selbst Übernachtung in einem restaurierten Brauhaus an und können Übernachtung in der Umgebung vermitteln. Im Herbst bieten wir geführte Jagdtouren an. Besuchen Sie unsere Homepage für weiterführende Information. Verteilt über das ganze Jahr finden verschiedene Veranstaltungen statt, darunter Kurse, Konzerte, Theaterproduktionen und nicht zuletzt unser Weihnachtsmarkt "Weihnachten auf Piltungsrud". Die alten Gebäude des Hofes bilden einen gemütlichen, authentischen Rahmen für echte Erlebnisse. Während der Veranstaltungen servieren wir Speisen aus regionalen Rohwaren und insbesondere aus Eigenproduktion. Willkommen auf Piltingsrud!

Rasmus Piltingsrud, 2937 Begna • Tel.: (+47) 468 09 798 • ­post@piltingsrud.no • www.piltings­rudgard.no • GPS N60°39.321’ E9°46.266’ • GPS UTM84 32v 542156 6724616

WWW.VALDRES.NO


55 (252) GAMLESTØLEN BESØKSGÅRD & HESTE- OG HUNDESENTER Fjelleventyret i Valdres—helårsåpen besøksgård. Opplev nærhet til naturen på en ekte besøksgård på 900 m.o.h. rett ved inngangen til Langsua Nasjonalpark. Her kan du ri på hester og ponnier samt prøve kanefart eller hundekjøring. Besøksgården er også et flott utgangs­punkt for vandring, sykling, kano, jakt, fiske og flere andre aktiviteter. Vår fjellstogo tilbyr fristende, lokale retter. Utleiehytter for 5−14 personer. Mountain adventures and farm visit at Gamlestølen. For an authentic rural Norwegian experience, come visit our traditional farm situated at 900 m altitude; open all year round. Langsua National Parks is a stone's throw away. We offer horse riding, horse-drawn sleigh trips and dog sledding. Our farm is a great base for all kinds of outdoor activities as well as hunting and fishing. You can make your own grill at the farm or visit our mountain lodge where we serve traditional Norwegian dishes. We have ­cabins for rent accommodating 5−14 persons. Auf Gamlestølen erleben Sie norwegische Haustier­rassen in einem typischen Bergbauernhof­milieu. Auf 900 m Höhe ge­legen, ist Gamlestølen ganzjährig ein idealer Aus­gangs­punkt für viele schöne Naturaktivitäten und Ausflüge in den nahegelegenen Langsua Nationalpark. Wir bieten Pferde- und Ponyreiten und Pferde- und Hundeschlittenfahrten. Im Café unserer Mountain Lodge servieren wir traditionelle norwegische Küche. Miethütten passend für 5−14 Personen. Tel.: (+47) 459 78 844 • garden@gamlestolen.no • www.gamlestolen.no • GPS UTM 32v 537404 6766511 • GPS N61°1.89935’ E9°41.5359’

(303) STUBBESETSTØLEN Stubbesetstølen er et gammelt stølstun sentralt på Vaset. Vi kan tilby overnatting i gamle, restaurerte tømmerhytter. Det er flere dyr på stølen om sommeren. Salg av egenprodusert mat; ekte geitost, smør, lefser og kaker lagd etter gamle oppskrifter. Åpningstider: 01.07.–30.09. kl. 11–17, ellers på bestilling. Mandag og fredag stengt. Stubbesetstølen is an old, traditional mountain farm, centrally located in Vaset. We welcome groups and families for accommodation in restaured log cabins. There are animals at the farm during the summer. We sell ­locally produced goat cheese, butter and cakes, made from old recipes. Opening hours: 01. July–30. September from 11am–5pm, or by request. Closed on Mondays and Fridays. Stubbesetstølen ist eine traditionsreiche Alm mitten im Zentrum von Vaset. Wir vermieten restaurierte, alte Blockhütten für Übernach­tungen. Im Sommer haben wir mehrere Tiere hier bei uns auf der Alm. Verkauf von Geitost (echtem Ziegenkäse), Butter und Gebäck aus eigener Herstellung nach alten Traditions­rezepten. Öffnungszeiten: 01.07.–30.09. 11–17 Uhr oder auf Vor­bestellung. Montags und freitags geschlossen. Magnhild Sveine • Vaset, 2960 Røn • Tel.: 911 44 510 • post@stubbeset.no • www.stubbeset.no • GPS UTM 32v 498908 6762073 • GPS N60°59.615’ E8°58.789’

WWW.VALDRES.NO


56 (428) SPARSTADTRØE I SANDDALEN Sanddalen ligger vakkert til ved inngangen til Jotunheimen med et flott turterreng. 2–3 timers gange på merket sti til DNT-hytta Tomashelleren. Her drives stølsdrift uten strøm på tradisjonelt vis med ku og geit. Håndmelking, kinning og ysting. Andre dyr: Kopplam og hester. Servering av rømmegrøt, lapper og spekemat. Salg av brunost, rømme og smør. Åpent 4.7.–23.8. mandag, onsdag og lørdag kl. 12.00–17.00. Andre dager på bestilling, men torsdag stengt. Ikke betalingsterminal. Ingen mobildekning på stølen. Bomvei kr 50. A traditional summer mountain farm, located in a beautiful area at the entrance of Jotunheimen National Park with hiking trails. Cows, goats, horses and lambs. Experience the traditional way of making cheese withourt electricity on a woodstove. We serve home made specialities and sell goat cheese, sour cream and butter. Open 4/7–23/8 Mondays, Wednesdays and Saturdays from 12 noon–5pm. Other days or larger groups possible on appointment, but Thursdays closed. No mobile reception at the summer farm. Toll road NOK 50. Almwirtschaft auf traditionelle Art mit Kühen, Ziegen, Flaschen­lämmern und Pferden in einer herrlichen Gebirgs­landschaft in Jotunhei­mens Vorhof mit schönen Wandermöglichkeiten. Wir servieren norwegische Traditions­kost und haben brau­nen Ziegen­käse, Sauerrahm und Almbutter aus eigener Herstellung zum Verkauf. Geöffnet montags, mittwochs und samstags 12–17 Uhr im Zeitraum 04.07.−23.08. Andere Tage und größere Gruppen auf Anfrage außer donnerstags. Kein Handyempfang auf der Alm. Mautstraße NOK 50.

Katharina Sparstad og Nils Indrehus, Sanddalen, 2975 Vang i Valdres • Tel (+47) 990 09 584 / (+47) 922 02 650 • kath.sparstad@gmail.com • facebook: Sparstadstølen i Sanddalen • GPS UTM 32v 474067 6785174 • GPS N61°12.007’ E8°31.049’

WWW.VALDRES.NO


57 (548) LIASTØLEN Liastølen er et stølsmuseum og ligger i sentrum av Beitostølen. Her finner du et gammelt, koselig støls­tun med en stor samling fjellplanter. «Liasælet» er bygd av furu som ble hogd på Beitostølen på 1700-tallet. Stølen er åpen for publikum hver lørdag og søndag kl. 12.00–15.00 i tida 30.06.–02.09. Folkemusikk, foredrag om Valdres-kultur og demonstrasjon av ulike tradisjonshandverk. Velkommen! Liastølen is located near the center of Beitostølen and is a traditional farmhouse area with a unique col­lection of mountain plants and flowers. The «Liasælet» house was built from pine trees felled in Beitostølen in the 1700’s. Visiting hours: Every Saturday and Sunday from 12 noon–3 pm, between 30. June–02. September. Folk music and demonstration of different handicrafts. Welcome! Liastølen ist eine kleine Museumsalm mitten im Zentrum von Beitostølen. Die Almhütte «Lia­sælet» wurde aus Kiefernstämmen gebaut, die im 18. Jahrhundert in Beitostølen gefällt wurden. Zur Alm gehört auch ein liebevoll angelegtes, umfang­reiches Alpinarium. Geöffnet für Besucher samstags und sonntags im Zeitraum 30.06.–02.09. von 12:00–15:00 Uhr. Volksmusik und Vorführung diverser Handwerkstraditionen. Willkommen! Liastølen v/Solveig Sandberg, 2953 Beitostølen • Tel (+47) 915 49 671 • sosandb@online.no • GPS UTM 32v 495415 6790110 • GPS N61°14.716’ E8°54.874’

At Jaslangen, Foto: Svein Erik Ski

WWW.VALDRES.NO


58

(547) OLESTØLEN − SMAK AV STØLSLIV Åpen støl: Onsdag kl 12–17 hele juli og t.o.m. 15. august. Grupper også andre dager etter avtale. • Opplev livet på stølen med geiter, hester, griser, ender og katter. Bli med å koke brunost! • Nyt smaken av økologisk ost og kurv fra stølen. Kaffe, te og kake.

• Enjoy the quietness on the summer farm with goats, horses, pigs, cats and ducks. Join us at Olestølen in ­making our famous brown cheese! • Enjoy the the taste of organic cheese and cured sausage from the farm. Coffee, tee and cake.

Salg av ost (nesten) alle dager 20. juni tom 10. september: hvit og brun geitost, salatost, fersk og modna kremost, rømme, smør og yoghurt av geitemelk samt geitekurv, kjekjøtt og husflidsprodukter.

Sales of organic farm made products daily from 20. June to 10. September.

UNIK FJELL- OG STØLSTUR 2−3 dager: Bli med på ysting, melking og ridetur med hest i fjellet. Overnatting og ekte stølskost. Passer små grupper 4–8 personer.

Besuchsoffene Alm: Mittwochs vom 04. Juli−15. August von 12 bis 17 Uhr. Guppen auf Vorbestellung auch an anderen Tagen. • Genießen Sie die Ruhe auf der Alm mit Ziegen, Pferden, Schweinen, Enten und Katzen. Wir kochen unseren berühmten braunen Käse! • Genießen Sie Kostproben von Bio-Käse und Dauerwurst von der Alm. Kaffe, Tee und Kostproben.

YSTEKURS PÅ STØLEN: Lær å lage kvit og brun ost, smør og rømme på tradisjonelt vis. Ta kontakt! STØLSJAZZ 2. September 2018 under Norsk Oste­festival – følg med på fb: Nørrestogo SKIgard Open summer farm: Wednesdays in July and until 15. August from 12 am–5 pm. Groups on appointment any day.

UNIQUE mountain trips with horses can be arranged.

Verkauf von Almprodukten täglich vom 20. Juni−10. September: Bio-Ziegenkäse und Kunsthandwerk. UNIKE Bergwanderungen mit Pferden können arrangiert werden.

Foto: Kathrin H. Aslaksby

Foto: Kathrin H. Aslaksby

Foto: Morten Jørgensen

Foto: Kathrin H. Aslaksby

Thomas og Kathrin H. Aslaksby, Olestølen – Olevatnet east of Beitostølen • Tel. Kathrin: (+47) 918 89 806 • kathrin.h.aslaksby@gmail.com − for information about the offers above • GPS Olestølen: UTM 32v 498583 6793537, N61°16.5636’ E8°58.4148’

WWW.VALDRES.NO


59

KUNST & KUNSTHÅNDVERK ARTS & CRAFTS KUNST & KUNSTHANDWERK

sjå

«Høstbukett», Artwork by Nina Åbel

WWW.VALDRES.NO


60

(109) GALLERI HILSEN / EVA LAILA HILSEN Velkommen til Galleri Hilsen. Jeg viser maleri, grafikk, tegning og uteskulptur. Åpent torsdag under Hemsing­festivalen, 22.02. kl. 10:30–16:00. Sommeråpent i fellesferien fra 09.–27.07. mandag–fredag kl. 12–17. Rakfiskutstilling første helg i november. Utenom disse tidene ta kontakt på mobil (+47) 905 24 365 eller post@ evalailahilsen.no Se arbeider på www.evalailahilsen.no

Foto: Mette Dybwad Torstensen

Welcome to The Hilsen Gallery. On display you will find a collection of my paintings, graphics, drawings and sculptures. The gallery is open during the summer holi­ days 09.–27.07, Monday–Friday, 12noon–5pm. The Rakfisk ex­hi­bition is on display the first weekend in November. Other­wise please give me a call (+47) 905 24 365 or send an e-mail (post@evalailahilsen.no) for a guided tour around the gallery. For a preview of what is on display please visit www.evalailahilsen.no Willkommen in der Galerie Hilsen. Hier stelle ich Gemälde, G ­ ra­fik­ en, Zeichnungen und Skulpturen aus. Geöffnet im Sommer 09.–27.07.montags bis freitags 12:00– 17:00 Uhr. Rakfiskfestivalaustellung am ersten Wochenende im November. Für eine Besichtigung außerhalb dieser Zei­ ten rufen Sie mich gern an oder senden Sie eine Email. Eva Laila Hilsen • Garlivegen 7, 2900 Fagernes • Tel.: (+47) 905 24 365 • post@evalailahilsen.no • ­www.evalailahilsen.no • GPS UTM 32v 512831 6761398 • GPS N60°59.239’ E9°14.228’

(110) GALLERI PERRONGEN Valdres Kunstforening er en idealistisk forening basert på dugnad og frivillig arbeid og holder til i den gamle stasjonsbygningen i Fagernes. Galleriet er et utstillingsvindu for profesjonelle kunstnere og gode ama­tører. Vi ­bringer også nye impulser til regionen ved å invitere kunstnere av nasjonal og internasjonal betydning. Utstillinger i 2018: Vinterutstilling 17.02. - 10.03.: Ellen Edminson og Tina Tobiassen Vårutstilling 14.04. - 28.04.: Salg av foreningens egen kunst + noen overraskelser Sommerutstilling 22.06. - 07.07.: Rolf H. Gulbrandsen Høstutstilling 22.09. - 06.10.: Kari Slaattelid Rakfiskutstilling 01.11 - 15.11.: Torill Glimsdal og Dag Gimle «Valdres Art Association» is a non-profit association based on idealism and voluntary work and it is housed in the old railway station building in the middle of Fagernes. The gallery is a show window for local artists, giving both professionals and amateurs the possibility to show their works. We also bring new impulses to the region by inviting artists of national and international significance. During the year we have 5–6 exhibitions. Der Valdres Kunstverein basiert auf freiwilliger Arbeit und hat seine Galerie im alten Bahnhofsgebäude in Fagernes. Hier ­können lokale Künstler und gute Amateure ihre Arbeiten präsentieren. Indem wir auch national und inter­national anerkannte Künstler einladen, geben wir unserer Region neue Impulse. Im Laufe des Jahres zeigen wir 5–6 Ausstellungen. Galleri Perrongen • Jernbanevegen, 2900 Fagernes • Tel.: (+47) 412 22 773 • www.valdres-kunstforening.no • Facebook: Valdres Kunstforening • GPS UTM 32v 512955 6761185 • GPS N60°59.124’ E9°14.365’

WWW.VALDRES.NO


61 (123) BORTÅT GLASET Velkomen til Bortåt Glaset, ei rullerande kunst- og fotoutstilling som bles liv i gatene heile året. Formidla­ rane er lokale kunstnarar med ulike uttrykk. Bortåt Glaset representerer dei moderne ideane kombinert med dei auten­tiske rurale kvalitetane, og skal spegle samtida. Kunsten sjåast frå utsida og lokalet finn stad i Valdresvegen 2, rett ved Fagernes bru. Kom «bortåt glaset» for ei inspirerande oppleving! Welcome to Bortåt Glaset, a continuous art and photo exhibition that will bring life to the streets throughout the year. The contributors are local artists with different styles. Bortåt Glaset is contemporary art, representing modern ideas combined with original rural styles. The art can be seen outside Valdresvegen 2, at the bridge in Fagernes. Come «to the window» for an inspiring experience! Willkommen zu Bortåt Glaset, eine wechselnde Ausstellung mit Werken unterschiedlicher Stilrichtungen von regionalen Künstlern, die die Straßen von Fagernes das ganz Jahr hindurch beleben soll. Bortåt Glaset steht für moderne, zeitgenössische Ideen, vermittelt in authentischem ländlichen Stil. Die Ausstellung ist durch das Schaufenster sichtbar, und Sie finden sie im Valdresvegen 2, an der Brücke in Fagernes. Kommen Sie «zum Schaufenster» für ein inspirierendes Erlebnis!

Tonje Noreng Trøen • Valdresvegen 2, 2900 Fagernes • Tel.: (+47) 401 72 962 • GPS UTM 32v 512459 6761169 • GPS N60°59.1168’ E9°13.8156’

(461) VALDRES KERAMIKK ATELIÉR I Heggenes sentrum finner du et variert utvalg av håndlaget keramikk som tåler oppvaskmaskin. Keramikken min er inspirert av natur og tradisjon. Bestillinger tas gjerne imot. Det selges også sølv og annet lokalt kunst­ håndverk. Velkommen! Åpningstider er man–fre kl. 10–16.30, lør kl. 10–14 eller etter avtale. At Heggenes you find a workshop with handmade pottery that comes in series and in unique pieces (dishwasher safe). The design is inspired by tradition and nature. There are also silver jewelry and arts & crafts from other local artists for sale. Open Mon–Fri 10am–4.30pm, Sat 10am–2pm or by appointment. Im Zentrum von Heggenes finden Sie eine reiche Auswahl an handgefertigter, spühlmaschinenfester ­Keramik mit natur- und traditionsinspiriertem Design. Silber­schmuck und anderes Kunsthand­werk aus der Region. Geöffnet Mo–Fr 10:00–16:30 Uhr, Sa 10:00–14:00 Uhr oder nach Vereinbarung.

Valdres Keramikk Ateliér, Bygdinveien 2139, 2940 Heggenes sentrum • Tel.: (+47) 481 17 962 • valdreskeramikken@gmail.com • GPS UTM84 32v 503715 6778842 • GPS N61°08.647’ E9°04.140’

WWW.VALDRES.NO


62

(462) GUNVOR HEGGE • Lager akvareller inspirert av fjell og lokal natur • Akvarellene kan fås både som kunstkort og maleri • Kunstkortene kan kjøpes på Valdreskeramikken (461) og Turistinformasjonen på Beitostølen • Om sommeren selges kortene på Herangutstillingen i Volbu • Besøk hjemme etter avtale

• Aquarelle mit Naturmotiven aus der näheren Umgebung • Die Werke sind als Kunstkarten und Gemälde erhältlich • Verkaufsstellen für die Kunstkarten sind Valdreskeramikken (461) in Heggenes und die Touristeninformation in Beitostølen; im Sommer auch der Kunsthandwerksverkauf Herangutstillingen in Volbu • Besuch zu Hause in meinem Atelier nach Vereinbarung.

• Aquarelle works inspired by the surrounding nature • Available as cards and paintings • Outlets for cards: Valdreskeramikken (461) at Heggenes and the tourist information at Beitostølen; during the summer also at Herangutstillingen in Volbu • Visits at my workshop at home by appointment Gunvor Hegge • Bygdinvegen 2722, 2950 Skammestein • Tel.: (+47) 907 40 702 / (+47) 61 34 04 45 • ghegge4@gmail.com • GPS UTM 32v 499674 6782217 • GPS N61°10.466’ E9°59.637’

(480) HØVDA SYLV & TRE

• Smykker til hverdag, fest og bunad • Valdres regionsølv • Gyngesauer • Profesjonell tredreiing m.m. • Skinnfeller og andre skinnprodukter Vanligvis åpent kl. 10–17, ring gjerne på forhånd.

• Silberschmuck für Alltag, Fest und Tracht • Silberschmuck im Valdresdesign • Schaukelschafe • Holz- und Drechselarbeiten • Felle und Lederarbeiten Öffnungszeiten: normalerweise täglich 10:00–17:00 Uhr, rufen Sie gerne an!

• Jewelry • Silver products from Valdres • ”Rocking sheep” • Professional woodwork and -turning • Leather and fur products Opening hours: normally from 10am–5pm. Call us! Inger Norunn og Rainer Solhaug • Dalsvegen 515, 2940 Heggenes • Tel.: (+47) 61 34 03 37 • www.hovdasylvogtre.no • post@hovdasylvogtre.no • GPS UTM 32v 495362 6781791 • GPS N61°10.251’ E8°54.875’

WWW.VALDRES.NO


63

MAT FRA VALDRES FOOD FROM VALDRES DELIKATESSEN AUS VALDRES

Foto: Cathrine Dokken

smake

WWW.VALDRES.NO


64 (33) BAGN PØLSEMAKERI Bagn Pølsemakeri er et lokalt pølsemakeri med tilhold i Bagn i Valdres. Vi produserer våre varianter av Kurv frå Valdres med den høyeste merkeordningen i Norge: Beskyttet Geografisk Betegnelse, i tillegg til produksjon av ulike spesia­liteter. I mer enn 25 år har Bagn Pølse­ makeri speket og produsert pølser basert på de beste råvarene rett fra naturen. Med sær­egne krydder og smaksblandinger utviklet over flere årtier kan vi tilby 6 forskjellige pølser med hver sin unike smak. Du får tak i våre spekepølser hos en rekke forhandlere rundt omkring i Norge. Bagn Pølsemakeri is a local producer of sausages, located in Bagn in Valdres. We produce our special Valdres-quality cured sausages which carry a geographical protected label as well as other types of specialities. Our s­ pices and taste mixtures have been developed over many decades. You can purchase our products at many outlets throughout Norway. In der Bagn Pølsemakeri in Bagn in Valdres, produzieren wir verschiedene Arten von Dauerwurst unter der geographischen Herkunftsbezeichnung «Kurv frå Valdres» sowie andere Fleisch­spezialitäten. Sie erhalten unsere Dauerwürste in verschiedenen Geschmacksrichtungen in einer Reihe von Geschäften in ganz Norwegen. Bagn Pølsemakeri, Vollskogvegen 8, 2930 Bagn • Tel.: (+47) 61 34 64 63 / (+47) 995 42 950 • www.eine.no • GPS UTM84 32v 529869 6742966 • GPS N61°49.256’ E9°32.9501’

(64) SMÅ VESEN Det lille bryggeriet Små Vesen i Aurdal brygger øl med vekt på godt håndverk og lagspill med de underjordiske. Vårt utsalg er åpent «hver dag vi er her», skiltet ved innkjørselen. En fredag i måneden har vi pubkveld med bryggerikokkens egne menyer og alle våre øl tilgjengelig på tapp. For å gi deg den beste matopplevelsen bruker vi råvarer fra lokale produsenter, og øl er selvfølgelig ingrediens i alle retter. Kan det friste med Fjellgris i ale eller Ølkaramellpudding? Følg Små Vesen på Facebook for informasjon om pubkvelder og andre arrangement.

Gutes Handwerk und gutes Einvernehmen mit den Unterirdischen – das sind die wichtigsten Prämissen in unserer Mikrobrauerei. Unser Verkaufslokal, ausgeschildert an der E16, ist «immer offen wenn wir da sind». An einem Freitag im Monat arrangieren wir einen Schankabend mit allen unseren Biersorten vom Fass. Um Ihnen ein besonderes Geschmackserlebnis zu bie­ ten, benutzen wir ausschließlich regionale Rohwaren, und Bier ist in allen Speisen auf der Karte enthalten. Wie wär's z.B. mit «Freilandschwein in Ale» oder «Bierkaramelpudding»? Små Vesen • Anmarkrud Gard, Oslovegen 797, 2910 Aurdal • Tel.: (+47) 476 82 708 • www.smaavesen.no • ­Facebook: Små Vesen • GPS UTM 32v 519465 6756545 • GPS N60° 56.6088’ E9° 21.5556’

WWW.VALDRES.NO

Foto: Cathrine Dokken

The little brewery ‘Små Vesen’ in Aurdal is renowned for its good craftsmanship that goes into the beer brewing. Our shop is open «every day we are here», and is signposted from the driveway. One Friday of every month we host a pub night with the brewery's own menus and all our beers available on tap. To provide you with the best dining experience, we use fresh ingredients from local farmers, and beer is of course an ingredient in all dishes. Are you tempted with dishes such as «Free Range Pig in Ale» or «Beer Caramel Pudding»?


65 (65) NORAKER GÅRD På Noraker gård har vi en større gardsmatbutikk med et rikt utvalg av spe­sialitetsprodukter fra Valdres og områdene rundt. På garden har vi eget fiskeoppdrettsanlegg med fiskeslakteri og videreforedling til hovedproduktet vårt som er rakfisk. I tillegg lager vi nå også røkt og gravet fisk. Det Norske Måltid kåret i 2013 Noraker sin vellagrete rakfisk til «årets fisk- og sjømatprodukt i Norge». Vi tar imot grupper på omvisning. Åpningstider for gardsbutikken: Man−tor: 10−16, fredag: 10−17, lørdag: 11−15 og søndag: 12−16. At the Noraker farm we breed our own trout and process it into the award winning local delicacy «rakfisk» (semi-fermented trout). We recently also started to produce smoked and cured trout. Come and visit our farm store, with special local products from both Valdres and neighboring regions, as well as a café. We also have banquet and conference facilities. During the summer season we offer guided tours of the farm for groups. Visiting hours: Mon−Thur 10am−4pm, Friday 10am−5pm Saturday 11am−3pm and Sunday 12noon−4pm

All photos: Cathrine Dokken

Auf dem Hof Noraker werden Forel­len zu der mehrfach preisgekrönten valdreser Speziali­tät «Rakfisk», fermentierte Forelle gezüchtet und veredelt. Seit neuestem produzieren wir auch geräuchterte und gebeizte (norw. «gravet») Forelle. Legen Sie einen Stop bei uns ein und genießen Sie einen Snack und eine Tasse Kaffee auf unserer herrlichen Aussichtsterasse. Hofverkauf mit Rakfisch und anderen Spezialitäten aus Valdres. Im Sommer Führungen für Gruppen. Öffnungszeiten: montags bis donnerstags 10−16 Uhr, freitags 10−17 Uhr, samstags 11−15 Uhr und sonntags 12−16 Uhr.

Noraker Gård, Oslovegen 749, 2910 Aurdal • Tel.: (+47) 61 36 23 64 / (+47) 412 01 212 • www.noraker.no • Facebook: Noraker Gård • GPS UTM 32v 519141 6756831 • GPS N60°56.76366’ E9°21.198161’

WWW.VALDRES.NO


66 (100) SCANDIC VALDRES Scandic Valdres har en hyggelig À la carte restaurant med mat av god kvalitet. Vi serverer de kjente Scandic klassikerne, samt egne retter basert på lokal mat. På varme sommerdager kan du sitte på terrassen med flott utsikt over Strandefjorden. Hotellet har også stor kapasitet for selskaper og konferanser. At Scandic Valdres we have a high quality à la carte restaurant. We serve famous Scandic classics, as well as our own ­dishes using locally sourced ingredients. On hot summer days you can sit outside on the terrace, taking in the great views across Strandefjorden. The hotel is able to cater for large groups such as companies and conferences. Das À la carte Restaurant des Scandic Fagernes verbürgt sich für eine hochwertige Küche. Unsere Speisekarte enthält sowohl klassische Scandicgerichte auch regionale Spezialitäten mit kurzge­reisten Zutaten. An einem schönen Sommertag können Sie draußen auf der Terasse sitzen und den großartigen Ausblick über den See Strande­fjorden genießen. Scandic Valdres, Jernbanevegen 26, 2900 Fagernes • Tel.: (+47) 61 35 80 00 • www.scandichotels.no • GPS UTM 32v 512898 6761157 • GPS N60°59.109’ E9°14.302’

(86) STRANDMO STØLSYSTERI, BREISET Lengter du etter fersk stølsrømme, stølssmør, tradisjonsrike oster eller god spekekurv? Ta turen til Strandmo Stølsysteri! Her bor og arbeider vi tre måneder om sommeren i lag med melkekuer og kalver. Vi har et eget støls­ysteri og utsalg av prisbelønte produkter. Åpent mandag til lørdag 12.00–16.00 fra 01.0701.09. Ta kontakt eller følg med på facebooksiden vår hvis du ønsker å ta turen til oss etter 1. september. Veibeskrivelse: Fra Heggelund på sørsiden av Strandefjorden er det skiltet mot Hovrud og Strandmo Stølsysteri.Det er 9 km opp fra Heggelund til stølslaget Breiset. Bomvei. Are you looking for traditional home made butter and cheese? Come and visit us! We have our own production and farm store where you can buy award winning butter, cheese and sour cream – made of milk from our own cows. We are located in the mountain farm area Breiset at Stølsvidda. Opening hours: Monday to Saturday 12noon–4pm, from 1 July–01 September. Directions: Drive along the south side of Strandefjorden to Heggelund and from there follow the signs to Hovrud/Strandmo Stølsysteri (9 km). Toll road. Wenn Sie auf der Suche nach frischer Almbutter und Käse sind, sind Sie bei uns richtig! Während des Sommers wohnen und arbei­ten wir auf der Alm mit Milchkühen und Kälbern und bie­ ten preisgekrönte Butter, Käse und Sauerrahm zum Verkauf an. Öffnungszeiten: Mo–Sa vom 01.07. bis 01.09. 12:00–16:00 Uhr. Wegbeschreibung: In Heggelund am Südufer des Strande­ fjordens biegen Sie in Richtung Hovrud/Strandmo Støls­ysteri ab (9 km von Heggelund nach Breiset), Mautstraße. Anna Karoline og Erik Fodnes • 2920 Leira i Valdres • Tel.: (47) 482 36 747 • GPS UTM84 32v 506518 6755369 • GPS N60°56.001’ E9°07.216’

WWW.VALDRES.NO


67 (186) VALDRES VILT OG TRADISJONSMAT Midt i den vakre Ulnesbygda finn du gardsutsalet vårt i det gamle tunet på garden. Vi sel lokalmat frå heile Valdres, frå ost og gelèar til bakst og øl. Og aller mest vårt eige kjøt frå elg, hjort, rådyr og kje. Vi spekar vår eigen kurv og elgkjøt, steiker karbonader og leverpostei, fiskar i fjorden og bakar i ledige stunder. Opningstider er «nesten heile tida», heile året. Situated in the heart of the beautiful Ulnesbygda you will find our farm house within an old courtyard setting. We serve local food from the region of Valdres, including cheese and preserves, to baked goods and beer. In many of our products we use our own farmed meats including moose, deer, and goat. We produce our own sausages, catch fresh fish in the fjord, and bake in our spare time. We are open most days of the year. In dem kleinen Ort Ulnes, 10 km nordöstlich von Fagernes, finden Sie unseren Hofladen direkt an der E16. Wir führen regionale Produkte aus ganz Valdres, von Käse über Gelée bis zu Gebäck und Bier. Vor allem aber unser eigenes Wildfleisch: Elch, Hirsch, Reh und Zicklein. Bei uns brauchen Sie keinen halben Elch zu kaufen - alles ist fertig abgepackt, auch in kleinen Portionen! Wir produ­ zieren unsere eigene Dauerwurst, «kurv», braten Frikadellen und backen Leberpastete. Wir ­fischen im See und backen ab und an. Geöffnet so gut wie immer, das ganze Jahr über. Marit og Geir Helge Espeset • Tyinvegen 960, 2918 Ulnes • Tel.: (+47) 908 56 808 • Facebook: Valdres vilt • www.valdresvilt.com • GPS N61°00.3204 E9°06.3342’ • GPS UTM84 32v 505708 6763386

At Tyinlam, we utilize the amazing natural resources we have around us. We supply lamb meat and leg of mutton; all natural, authentic and homemade, with the freshest taste of mountain herbs. During summer, the lambs graze freely around Tyin and Jotunheimen, and their fresh highland diet gives a natural herb taste to the meat, which is also enriched in Omega-3. Look for Tyinlam on the menu at selected restaurants in Valdres. We hope you enjoy the taste! Bei Tyinlam nutzen wir die fantastischen Naturressourcen, die uns umgeben. Wir liefern Lamm­fleisch, «Pinnekjøtt», und geräucherte Lammkeule—alles natürlich, authentisch und auf dem Hof veredelt. Unsere Lämmer grasen den ganzen Sommer über frei am Tyinsee und in Jotunheimen, und dies resultiert in einer hochwertigen Fleischqualität mit frischen Kräutergeschmack und einem hohen Omega-3-Gehalt. Sie finden Tyinlamm auf den Speisekarten ausgewählter Restaurants in Valdres. Wir hoffen, dass es Ihnen schmeckt! Tyinlam, Svejisvegen 32, 2977 Øye • Tel.: (+47) 994 66 115 • www.tyinlam.no • GPS UTM 32v 466019 6785707 • GPS N61°12.258’ E8°22.0596’ • Facebook, Instragram & Google maps: Tyinlam

WWW.VALDRES.NO

Foto: Oddvin Almenning

Tyinlam er basert på de flotte natur- ressursene vi har rundt oss. Vi leverer lammekjøtt, pinnekjøtt og fenalår, med den ferskeste smak av høyfjellets urter. Lammene beiter rundt Tyinvannet hele sommeren, og høyfjellskosten gir oss et naturlig urtemarinert kjøtt med høyt innhold av Omega- 3. Smak og kjøttfylde er av ypperste kvalitet. Bestill produkter direkte fra oss, eller se etter Tyinlam på menyen hos utvalgte spisesteder i Valdres. Vi håper det smaker!

Foto: Scanout.com v/ Yngve Ask

(418) TYINLAM


68 (465) VALDRES GARDSBRYGGERI Valdres Gardsbryggeri AS ligger høyt og fritt øverst i grenda Volbu midt mellom Fagernes og Beitostølen. Bryggeri og pub deler lokaler noe som gir en helt spesiell atmosfære. I Bryggeristogo har vi pubkvelder med eget pubband og stor stemning. Det er også mange som holder firmafester og private lag i puben. Ølet vi brygger er håndlaget etter gamle prinsipper. Fra knusing av korn til påsetting av etiketter skjer alle trinn i prosessen manuelt. Det gir et spennende øl med utrolig mye smak noe våre gjester og kunder har vist å sette pris på. Ta gjerne kontakt for en uforpliktende prat om hvordan vi best kan tilrettelegge et selskap eller en omvisning med prøvesmaking, eller leie av tappetårn og ølfat. Valdres Brewery is located between Fagernes and Beitostølen, in the small village of Volbu. Our pub and brewery is in a rebuilt farm house where we sell our beer, arrange gatherings and tours. We have flexible opening hours, just call us in advance. Sie finden die Valdres Brauerei in dem klei­nen Ort Volbu, halb­wegs zwischen Fagernes und Beito­ stølen. Hier brauen wir unser Bier in einem umgebauten Schafstall, mit Bar und den Brauereiverkauf. Wir haben keine festen Öffnungszeiten – rufen Sie uns einfach an. Valdres Gardsbryggeri, Nyhagvegen 185, 2940 Heggenes • Tel.: (+47) 419 24 529 • Facebook: Valdres G ­ ardsbryggeri • kontakt@gardsbryggeriet.com • GPS UTM84 32v 501974 6776330 • GPS N61°07.295’ E9°02.198’

(560) BITIBUA Bitibua er eit lite utsal for lokalprodusert mat, fire kilometer nord for Beitostølen. Her har reisande og hytte­ folk handla geitost og spekepølse sidan 1971. Her får du også kjøpt smør, rømme, rakfisk, lefse og flatbrød, stølslappar, kaffi, treak og mykje meir. Bitibua er eit eigna utgangspunkt for familieturar i venleg, men mektig natur. Opningstider: Alle dagar frå snøen går til snøen kjem. Bitibua is a small outlet along road 51, 4 km North from Beitostølen. Since 1971, tourists and locals have stopped by to purchase goat cheese and cured sausages. We also have butter, sour cream, rakfisk, potato tortilla and flat bread, traditional pancakes «lapper» and more. Bitibua is a great starting point for family hikes in a friendly but powerful nature. Opening hours: Every day in the summer season – «from the snow has melted and until the snow returns». Die Bitibua ist eine kleine Verkaufsbude an der Straße 51, 4 km nördlich von Beitostølen. Hier er­halten Sie regionale, biologisch produzierte Lebensmittel und Spezia­litäten wie Almbutter, Ziegenmilchprodukte (Käse, Joghurt etc.), Sauerrahm, Dauerwürste («kurv»), Rakfisch, hausgebackene Kartoffelfladen und vieles mehr. Die Bitibua ist Ausgangspunkt für familienfreund­ liche Wander­wege in die mächtige Fjelllandschaft. Öffnungs­zeiten täglich den ganzen Sommer hindurch «von der Schneeschmelze bis zum ersten Schneefall». Bitibua, 2953 Beitostølen • Tel.: (+47) 971 81 545 • Facebook: Bitibua • GPS UTM 32v 492541 6793137 • GPS N61°16.344’ E8°51.654’

WWW.VALDRES.NO


69

Foto: Anne-Marte Før / Jørn Hilme stemnet

FESTIVALER FESTIVALS FESTIVALS

WWW.VALDRES.NO


70 (55) HEMSINGFESTIVALEN 21. – 25. FEBRUAR 2018

www.hemsingfestival.com

Velkomen til vinterfestival og intime møte med stor musikk i Aurdal i Valdres! Festivalprogrammet inneheld 16 ulike konsertopplevingar på fem dagar med over 30 musikarar på topp internasjonalt nivå. Du får høyre klassisk musikk ved spennande stjerner som Alexey Stadler, Yulianna Avdeeva og Goldmund Quartet, i tillegg til kjente norske artistar som Henning Kraggerud, Ingrid Andsnes, Tor Espen Aspaas, Eldbjørg og Ragnhild Hemsing. Desse dagane kan besøkjande også hyggje seg med middag "Smak med tonar" på Nythun, foredrag og mat på Frydenlund Skysstasjon, konsertforedrag på Fagernes Folkemuseum, lunsj med minikonsert på Noraker Gard, guida skitur frå Nythun til Aurdalsåsen og matinékonsert i Aurdal fjellkyrkje. Dette i tillegg til kveldskonsertane i Aurdal i kyrkja og i Frikar-Smia i Aurdal. For meir info om festivalprogrammet og billettar: w ­ ww.hemsingfestival.com Welcome to the Hemsing Festival – four days of great music taking place in Aurdal, Valdres. Over the duration of the festival there will be 16 classical concerts performed by artists such as the internationally renowned Alexey Stadler, Yulianna Avdeeva and the Goldmund Quartet, as well as Henning Kraggerud, Ingrid Andsnes, Tor Espen Aspaas, Eldbjørg and Ragnhild Hemsing. In addition there will also be an arts exhibition at Fagernes, a guided cross-country skiing tour, and meal-time concerts.

(78) VALDRES SOMMERSYMFONI 22. JUNI – 02. JULI 2018

Foto: Cathrine Dokken

Während des Hemsingfestivals in Aurdal heißen wir Sie zu 16 spannenden Konzerten in kleinem Rahmen mit großer Musik herzlich willkommen! Erleben Sie u. A. Alexey Stadler, Yulianna Avdeeva und das Goldmund Quartet, sowie Henning Krag­ge­ rud, Ingrid Andsnes, Tor Espen Aspaas, Eldbjørg und Ragnhild Hemsing. Im Rahmen des Festivals erleben Sie außerdem eine Kunstausstellung in Fagernes, Lunch- und Dinnerkonzerte, eine geführte Langlauftour und einen musikalischen Besuch im Valdres Folkemuseum.

www.sommersymfoni.no

Når sommer-Valdres er på sitt vakreste, arrangerer Valdres sommersymfoni over 20 festivalkonserter rundt omkring i Valdres med klassisk musikk på programmet. Blant høydepunktene finner vi åpningskonserten utendørs på Valdres folkemuseum med Tine Thing Helseth som solist med Det norske kammerorkester, samt en storslått gallakonsert med servering av 3-retters gourmet-middag på Nythun Høyfjellstue. Mer informasjon om program og kjøp av billetter finner du på www.sommersymfoni.no Velkommen! Taking place in the heart of summer, the Valdres Sommersymfoni guarantees an extraordinary classical music experience for all. This year, it is our pleasure to present some of the world's most sought after classical artists the trumpetist Tine Thing Helseth who will perform together with the Norwegian Chamber Orchestra, as well as other festival artists. Information and tickets: www.sommersymfoni.no Wenn der Sommer in Valdres am schönsten ist, findet das klassische Musikfestival Valdres ­Sommersymfoni statt, wo internationale namhafte ­Virtuosen, junge Talente und die Stars von morgen auftreten. Freuen Sie sich dieses Jahr ganz besonders auf die Trompeterin Tine Thing Helseth und das Norwegische Kammerorchester! Information und Tickets: www.sommersymfoni.no Artists 2018: Av artister har vi i år gleden av å presentere flere av verdens mest elskede musikere: ved siden av Det norske kammer­or­ kester med solist Tine Thing Helseth kan du bl. a. oppleve den fantastiske franske kvartetten Quatuor Ebène, pianistene Christian Ihle Hadland og Marianna Shirinyan, fiolinistene Henning Kraggerud og Guro Kleven Hagen, bratsjist Timothy Ridout og sopran Ann-Helen Moen.

WWW.VALDRES.NO


71 VALDRES SOMMERBALLETT 23.–30. JUNI 2018

www.sommerballett.no www.dnbs.no

The Valdres Summer Ballet is performed by both amateur dancers aged 6−28 years as well as professional dancers, under the guidance of The Norwegian National Ballet School. The event was first launched in 2017 in collaboration with the Valdres Summer Symphony, to inspire and develop young ballet talents and connect the art of ballet with music. The success will be continued in 2018. Leading international educators and dancers from the Russian Ballet come to teach and develop the local young ballet talents. 2017 begegneten sich im Valdreser Festivalsommer erst­ mals die Kunstformen Tanz und Musik, indem die Valdres Sommersymfoni um das Valdres Sommerballet erweitert wurde. Dieser Erfolg wird in 2018 fortgesetzt. Junge Ballett-Talente und professionelle Tänzer lassen sich von internationalen Tanzpädagogen der Russi­schen Ballett­methodik inspirieren und weiterbilden. Freuen Sie sich auf exklusive Galas und Aufführungen mit jungen, führenden Balletttänzern und Schülern des Valdres Sommerballets im Rahmen des Festivalprogramms der Valdres Sommersymfoni!

Foto: Ole Henrik Kalviknes, www.magentastudios.no

Valdres Sommerballett gjennomføres for utøvere i alderen 8–28 år og profesjonelle dansere, i regi av Den Norske Ballettskole. Valdres sommerballett ble lansert for første gang i 2017 i samarbeid med Valdres Sommersymfoni, og suksessen skal gjenta seg i 2018. Festivalen skal inspirere og utvikle unge ballettalenter og forbinde kunstformene ballett og musikk. Ledende internasjonale pedagoger og dansere/artister innen den russiske ballettmetodikk kommer for å undervise og profesjonalisere de unge ballettalentene. Det vil arrangeres gallaer med unge ledende ballettdansere og elever ved Valdres sommerballett med ballett og moderne repertoire. Det blir også danseopptredener i festivalprogrammet med Valdres sommersymfoni. Følg med!

I MIKKJEL FØNHUS SITT RIKE 23.–30. JUNI 2018

The «Fønhus Days» is a week filled with activities and events at different locations in the home district of author Mikkjel Fønhus. Activities include: guided walks, a river journey on the River Begna, reading from one of Fønhus's books and an activity day at Nissebakkin. Während der Fønhustage, die dem Verfasser Mikkjel Fønhus gewidmet sind, gibt eine Woche lang verschiedene Veranstaltungen. Nehmen Sie teil an geführten Wanderungen, einer Schlauchbootsafari auf der Begna, Vorlesungen aus Fønhus' Büchern, einem Aktivitätstag und vielem mehr. www.vassfaropplevelser.no facebook: Vassfar-opplevelser www.mikkjelfonhus.no facebook: Mikkjel Fønhus

WWW.VALDRES.NO

Alle foto: Åse Østgård Hagen

Fønhusdagene arrangeres for femte gang i år med arrangement på flere ulike steder i Sør-Aurdal. Uka starter med midtsommerfest lørdag 23.juni på Piltingsrud gard. Søndag 24. juni er det Vassfardag på Skrukkefyllhaugen i Vassfaret. Det fortsetter utover uka med flåteferd på Begna og turer til Ruggsteinen i Vassfaret og Tjuv-Hanshula i Buvassfaret. Nytt i år vil være en litterær helaften på den gamle skogsgarden Hølersetra med bl.annet opplesning fra boka til Fønhus med tittelen «Skogsfolket i bjønnemarka». Handlingen i boka er lagt til nettopp Hølersetra. Lørdag 30. juni avsluttes dagene med arrangement på Nissebakken, hjemstedet til Fønhus. For mer detaljert program, følg med på nettsidene og Facebook. Velkommen til sommerdager i Mikkjel Fønhus sitt rike!


72 (438) VINJEROCK 19.–22. JULI 2018

www.vinjerock.no

På 1060 m.o.h., ved Bygdins vestre breidde, finn du musikk- og friluftsfestivalen Vinjerock, som går av stabe­len tredje helga i juli kvart år. Sidan 2006 har Vinjerock tilbydd fjellfantar og musikkglade folk ei unik festival­ oppleving ved fotenden av Jotunheimen. Ved sidan av talrike konsertar boltrar festivalgjengarane seg i fjell­ heimen, med alt frå guida toppturar til blomesafari og føredrag. Etter ein aktiv dag i fjellheimen får du ypparleg festivalmat, basert på råvarer frå lokalmiljøet. At Eidsbugarden, 1060 meters above sea level, you will find one of Norway’s most popular music festivals! Since 2006, Vinjerock has provided mountain- and music lovers with a unique festival event at the very entrance of beautiful Jotunheimen. Besides numerous concerts, you can participate in activi­ ties such as guided mountain tours, ­flower safari and beach volleyball. The festival also has a special focus on local cuisine and has a visible environmental profile.

Foto: Toril Apelthun

Eidsbugarden in Jotunheimen ist Schauplatz für eins der beliebtesten Festi­vals in Norwegen. Seit 2006 bietet Vinje­rock Berg- und Musikliebhabern ein einzigartiges Mix aus Bergtouren, ande­ ren Naturaktivi­täten und Rockmusik. Das Festi­val legt großen Wert auf qualitativ hochwertige Küche mit regionalen Roh­ waren und ein umweltfreundliches Profil.

(507) TROLLROCK 26.–29. JULI 2018

www.trollrock.no

Trollrock er en urban friluftsfestival i spektakulære omgivelser på Beitostølen. Festivalen byr på en unik a­ tmosfære hvor internasjonale artister så vel som lokale, kom­bineres med fantastisk natur, kulina­riske opplevelser, utallige aktivitetstilbud og komfortable overnattingsmuligheter. Gled dere til årets artister som er: Åge & Sambandet, Staut, Susanne Sundfør, Ingebjørg Bratland, Bjørn Eidsvåg med mer! Welcome to the music festival Trollrock! We are once again ready for a unique musical experience in Beitostølen. Top national and internatio­nal artists will take the stage. At Trollrock you will find comfortable accom­modation, unique activities, fantastic nature, the best selection of music, nice food and lots more. See you there!

Foto: Johannes Andersen

Willkommen zum Trollrockfestival! Umgeben von der herrlichen Natur Beitostølens stehen natio­nale und internationale ­Kün­stler der Spitzenklasse auf der Bühne. Auf dem Trollrockfestival bie­ten wir ­Ihnen komfor­table ­Übernachtungsmöglich­keiten, einmalige Aktivi­­täten, herr­liche Natur, gutes Essen und vieles mehr. Wir sehen uns in Beitostølen!

WWW.VALDRES.NO


73 (141) JØRN HILME-STEMNET 08.−15. JULI 2018

www.hilme.no

Jørn Hilmestemnet er Noregs eldste folkemusikkfestival. Kvar sommar kan du oppleva ei heil veke med konser­tar, kurs, kapp leik, spel og dans. Den store, rause, intime festivalen er kjent for sitt freidige program, her finn du både det tradisjonelle og det nyskapande i musikk og dans. Vil du ligga i lyngen og høyre Hekla ­stålstrenga medan sola leikar bakom fjelltoppane? Høyre Kirsten Bråten Berg synge i ei stue på museet? Kanskje du vil lære deg å danse springar? Munnharpe? Eller berre titte på folkelivet ein varm sommarkveld på Valdres Folke­museum? Kom for god stemning og dans så lenge du orkar. Velkomen til Hilme! The Jørn Hilme Festival is Norway's oldest folk music festival. Throughout the festival week you can enjoy and experience concerts, courses, competitions, games and dance. The festival is well known for its unique program, offering both a mixture of traditional and innovative music and dance. Imagine lying in the heather, listening to Hekla stålstrenga whilst the sun sets behind the mountain peaks. Or feeling inspired after listening to the talented singer Kirsten Bråten Berg . You will also have the opportunity to get an insight into traditional folk life during a warm summer's evening at the Valdres Folk Museum. Come along and join in the good atmosphere and dance until you can dance no more! Welcome to Hilme!

STØLSFESTIVAL, VASET 03.–05. AUGUST 2018

Foto: Anne-Marte Før

Das Jørn Hilme-stemnet ist Norwegens ältestes Volksmusikfestival. Jeden Sommer finden eine ganze Woche lang Konzerte, Kurse, Wettbewerbe, Schauspiele und Tanz statt. Das Freilicht­ konzert zum Sonnenuntergang in der Gebirgslandschaft Jaslangens ist jedes Jahr ein besonderer Höhepunkt. Das Festival ist bekannt für seine Intimität, Keckheit und Unbefangenheit, welche das Traditionelle in Musik und Tanz mit dem Innovativen verbindet. Erleben Sie die warmen Sommerabende im Valdres Volksmuseum mit guter Stimmung und Tanz bis in die frühen Morgenstunden!

www.stolsfestivalen.no

Stølsfestivalen på Vaset har vært arrangert i 28 år. Også i sommer er du hjertelig velkommen til støls­festival ved Vasetvatnet med mange aktiviteter for store og små! I tradisjonell stil blir det salgsboder, underhold­ning, stølsbesøk, kunstutstilling og serve­ring m.m. Detaljert program kommer i aviser og på plakater. Velkommen til fjells!

Auf dem «Stølsfestival» am See Vasetvatnet herrscht ein buntes Treiben mit Unterhaltung für die ganze Fami­ lie. In traditionellem Stil können Sie einen Eindruck vom Leben auf der Alm erhalten. Nahkontakt mit den Tieren, Kostproben und Verkauf von Almkost, Kunstaustellung, Flohmarkt und Musik. Willkommen!

WWW.VALDRES.NO

All photos: Svein Erik Ski

At the summer mountain farm festival in Vaset, «Stølsfestivalen», you will get a feel of the traditio­nal mountain farm life. Enjoy several small outlets with local products such as food, clothes and handicrafts. Visit the art exhibition, and get a taste of the local cuisine. Varied entertainment for the whole family. A more detailed program will soon be available. Welcome to this unique and festive event in the mountains!


74 (140) NORSK RAKFISKFESTIVAL 01.−03. NOVEMBER 2018

www.rakfisk.no

Norsk Rakfiskfestival har som formål å fremme norsk matkultur, spesielt rakfisk fra Valdres. Den første helgen i november hvert år får du blant annet oppleve eget smaksprøvetelt med kåring av årets rakfisk, 100 salgsboder med mat- og håndverks­produkter i tillegg til dans og konserter hver kveld. Velkommen til årets folkefest i Valdres!

Foto: Norsk Rakfiskfestival v/ Cathrine Dokken

Das Norwegische Rakfisch Festival ist ein Festival für norwegische Essens­traditionen, darunter besonders Rakfisch aus Valdres. Mit über 25.000 Besuchern ist es die größte jährliche Veran­staltung in Valdres. Rakfisch ist fermentierte Forelle – eine besondere Valdreser Spezialität. Die lokalen Rakfischproduzen­ ten, Produ­zenten anderer lokaler Deli­katessen und Kunsthand­ werker der Region verwandeln mit ihren über 100 Verkaufs­ ständen die Straßen von Fagernes in einen einzigen großen Markt. Am Abend werden bis spät in die Nacht Konzerte geboten. Willkommen!

Foto: Arne Marte Før

The Norwegian Rakfisk Festival aims to focus on Nor­wegian food traditions, especially «rakfisk», which is semi-fermented trout. The festival draws more than 25.000 people to Fagernes every year and is, by far, the largest festival in the region and one of the largest food festivals in Norway. Local rakfisk producers as well as producers of many other local products and handicrafts turn the streets into one big marketplace with more than 100 small outlets where you can sample and buy their products. In the evening there are concerts and dancing until the late hours. Welcome!

WWW.VALDRES.NO


75

Medlemsbedrifter Member businesses Mitgliedsbetriebe − Visit Valdres TEGNFORKLARING / KEY / LEGENDE

Î À Á Â ¼ Ò à ª Ô $ ` < c B

Z q

Hotell, rom / hotel, rooms / Hotel, Zimmer Hytter, leiligheter (selvhushold) / cabins, apartments (self catering) / Hütten, Apartments (Selbstverpflegung) Campingplass telt / campsite for tents / Campingplatz Zelte Campingplass bobil / campsite for caravan / Wohnmobilstellplätze Septic tank / Septic dump / Septikabfall Kafé / café / Café Restaurant Gårds- og stølsopplevelser / open farms / besuchsoffene Almen Kiosk Badeplass / swimming area / Badeplatz Lekeplass / playground / Spielplatz Fisketilbud / fishing experiences / Angelerlebnisse Minigolf / miniature golf / Minigolf Guidede toppturer / mountaineering / Bergsteigen Guidede vandreturer / guided hikes / geführte Wanderungen Kano-, båtutleie / Canoe-, boat hire / Kanu-, Bootsverleih Ridning / horseback riding / Reiten

‡ ß M |

ñ × Æ± Š ¸ ³ Ÿ 1 3 ‚

Svømmehall / (indoor) swimming pool / Schwimmhalle Båtrute / boat service / Bootslinie Hundekjøring / dog sledding / Hundeschlitten- und -wagenfahrten Alpinanlegg / alpine ski centre / Alpinskigebiet Tilrettelagt for rullestol / handicap friendly / rollstuhlgerecht Matbutikk / supermarked / Supermarkt Flyplass, flyturer / Airport, scenic flights / Flughafen, Rundflüge Severdighet / attraction / Sehenswürdigkeit Sykkelutleie / bicycle hire / Fahrradverleih Syklist velkommen bedrift / cyclist welcome accommodation Fahrradfahrer Willkommen Übernachtungsbetrieb Bensinstasjon / gas station / Tankstelle Bank Treningsavdeling, -senter / fitness room, fitness centre / Fitnessraum Bueskyting / bow shooting / Bogenschießen Bål-/grillplass / barbeque / Grillplatz Snøskuter på bane / snow mobile on track / Snowscooter auf der Bahn Lastetransport / cargo transport / Lastentransport

Bedriftsnumrene refererer til numrene på kartene (geografisk inndeling etter kommuner): The company numbers refer to the numbers on the maps (geographical order after municipalities): Die Nummern der Betriebe beziehen sich auf die Nummern auf den Karten (geografische Reihenfolge nach Gemeinden):

0– 48 49–249 250–299 300–379 380–449 450–599

Sør-Aurdal Nord-Aurdal Etnedal Vestre Slidre Vang i Valdres Øystre Slidre Fagernes

380–449 Vang 450–599 Øystre Slidre 300–379 Vestre Slidre 250–299 Etnedal 49–249 Nord-Aurdal 0–48 Sør-Aurdal

WWW.VALDRES.NO


VISIT VALDR ES BLI MEDLEM I VISIT VALDRES! HVEM ER VI: Visit Valdres er en medlemsorganisasjon for alle typer næringsliv i Valdres og omegn. Selskapet eies av: Nord-Aurdal Utvikling, Beitostølen Utvikling, Vang, Tyin og Filefjell Reiseliv, Vaset og Vestre Slidre Reiselivslag, Sør-Valdres Utvikling og Etnedal Utvikling. Vi har i dag ca. 250 medlemmer. VISJON: «Valdres − Norges mest attraktive besøks- og opplevelsesregion» FORMÅL: Styrke regionens verdiskapning i form av å tiltrekke flere besøkende til Valdres. Dette gjøres mer effektivt ved å samles under en felles medlemsorganisasjon for næringsliv og næringsutvikling i Valdres. HVA JOBBER VI MED?

• •

Salg og markedsføring av regionens og medlemmenes produkter i inn- og utland

• •

Næringspolitisk påvirkning for å skape gode rammebetingelser for våre medlemmer

Informasjonsformidling: 3 turistkontorer (Fagernes, Beitostølen og Filefjell) samt web (www.valdres.no), sosiale medier og nyhetsbrev Regionale og lokale utviklingsprosjekter

Alle bedrifter, uansett bransje, er velkommen til å bli en del av en sterk og samlet organisasjon for

KONTAKT OSS! Erik Engelien Daglig leder Fagansvarlig næringsliv Tlf.: 61 35 94 18 / Mob.: 957 60 720 E-post: erik.engelien@valdres.no Merete Hovi Reiselivssjef Fagansvarlig reiseliv og prosjekter Tlf.: 61 35 94 19 / Mob.: 901 47 046 E-post: merete.hovi@valdres.no Alexandra Henderson Turistvert på Beitostølen Turistkontor Tlf.: 61 35 94 20 E-post: beitostolen@valdres.no

Julia Helgesen Ansvarlig for turistkontorene Medlemskontakt Tlf.: 61 35 94 11 E-post: julia.helgesen@valdres.no Øystein Granhus Ansvarlig for web og sosiale medier Medlemskontakt Tlf.: 61 35 94 21 E-post: oystein.granhus@valdres.no

WWW.VALDRES.NO


77

Foto: www.valdresibilder.no

Kraftige utemøbler

Ferdig skigard Porter og portstolper

- eller du kan bygge skigarden selv og vi hjelper deg i gang

Ødegård Sag v/Fred O. Ødegård

Etnedal i Valdres

- Sagbruket for deg som vil ta vare på

GAMLE TRADISJONER www.sagbruket.no

Villmarkspanel, kopiering av gammel inn- og utvendig panel, reproduksjon av gammelt listverk.

Leverer over hele landet • Tlf 412 20 457 • post@sagbruket.no WWW.VALDRES.NO


78

OVERNATTING / ACCOMMODATION / ÜBERNACHTUNG

(7) FOSSTOPP (TRETOPPHYTTE) Holmliaveien, 3528 Hedalen Tel.: (+47) 906 27 368 www.fosstopp.no GPS N60⁰32.4204’ E9⁰43.3446’ WGS/UTM84 32v 539634 6711807

(13) MORUDSTRANDA KOLONICAMPING Garthus, 2930 Bagn Tel.: (+47) 413 24 930 www.morudstranda.no GPS N60⁰42.601’ E9⁰42.929’ WGS/UTM84 32v 539049 6730701

(11) PILTINGSRUD GARD Viklund, 2937 Begna Tel.: (+47) 468 09 798 www.piltingsrudgard.no GPS N60⁰39.321’ E9⁰46.266’ WGS/UTM84 32v 542156 6724646

(14) RUSTEBAKKE GARD Rustebakkvegen 117, 2930 Bagn Tel.: (+47) 911 23 244 rustebakkegard@gmail.com GPS N60⁰42.096’ E9⁰43.933’ WGS/UTM84 32v 539973 6729773

À

ÁÂÔ

Àq

À

(36) ELLINGSÆTER SPORT- OG TURISTSENTER Bagn Vestås, 2930 Bagn Tel.: (+47) 61 34 96 00 www.ellingsaeter.no GPS N60⁰45.660’ E9⁰26.761’ WGS/UTM84 32v 524304 6736250

Foto: Thomas Ekström

ÀÒ×$`

(38) STAVADALEN SKI- OG HYTTEGREND 2933 Reinli Tel.: (+47) 915 62 621 www.stavadalen.no GPS N60⁰50.439’ E9⁰24.229’ WGS/UTM84 32v 521950 6745106

ÀÒ|

(50) AURDAL FJELLPARK VALDRES Aurdalsåsen, 2910 Aurdal Tel.: (+47) 907 40 505 www.aurdal-fjellpark.no GPS N60⁰56.201’ E9⁰26.794’ WGS/UTM84 32v 524206 6755819

ÀÒÔ`Š

Tett på opplevelsene sommer som vinter fagernescamping.no

+47 61 36 05 10

WWW.VALDRES.NO

(51) DANEBU KONGSGAARD Danebuvegen, 2910 Aurdal Tel.: (+47) 61 35 76 00 www.danebu.no GPS N60⁰56.592’ E9⁰26.264’ WGS/UTM84 32v 523719 6756542

ÀÎàÒ


OVERNATTING / ACCOMMODATION / ÜBERNACHTUNG

(58) AURDAL FJORDCAMPING OG HYTTER 2910 Aurdal Tel.: (+47) 61 36 52 12 www.aurdalcamp.no GPS N60⁰54.950’ E9⁰23.367’ WGS/UTM84 32v 521119 6753476

ÀÁ¼Ô$`cZ<ß

(158) GRØNEBAKKE GARD Øvrebygdsvegen, 2917 Skrautvål Tel.: (+47) 975 74 910 gronebakke@online.no GPS N60⁰47.88’ E9⁰14.045’ WGS/UTM84 32v 512651 6765520

(71) LEIRA CAMPING OG HYTTESENTER 2920 Leira Tel.: (+47) 61 36 10 00 www.leiracamp.no GPS N60⁰58.193’ E9⁰17.215’ WGS/UTM84 32v 515533 6759466

(170) FOSSEN CAMPING Holdalsfoss, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 35 34 www.fossencamping.webs.com GPS N61⁰02.003’ E9⁰10.627’ WGS/UTM84 32v 509569 6766519

(72) STRANDHEIM HYTTETUN OG CAMPING 2920 Leira, Tel.: (+47) 907 52 561 www.strandheimhyttetun.no GPS N60⁰57.836’ E9⁰17.023’ WGS/UTM84 32v 515362 6758803

(184) SØNDRE SVENNES CAMPING Svennes,Tyinvegen 698, 2918 Ulnes Tel.: (+47) 988 22 949 www.nafcamp.no GPS N60⁰59.039’ E9⁰07.354’ WGS/UTM84 32v 506632 6761009

(90) NYTHUN HØYFJELLSTUE OG FERIELEILIGHETER Kruk, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 35 79 30 www.nythun.com GPS N61⁰02.102’ E9⁰21.456’ WGS/UTM84 32v 519313 6766750 DNT

ÀÎàÒ

(200) STOREFJELL RESORT HOTEL Golsfjellet, 3550 Gol i Hallingdal Tel.: (+47) 32 07 80 00 www.storefjell.no GPS N60⁰48.238’ E8⁰57.328’ WGS/UTM84 32v 497577 6740954 SPA

(100) SCANDIC VALDRES Jernbanevegen 26, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 35 80 00 www.scandichotels.no GPS N60⁰59.109’ E9⁰14.302’ WGS/UTM84 32v 512898 6761157

(201) VASETDANSEN CAMPING 2923 Tisleidalen Tel.: (+47) 61 35 99 50 www.vasetdansen.no GPS N60⁰51.816’ E9⁰12.114’ WGS/UTM84 32v 509876 6746486

79

À

Rewarded campground

Prebooking only, unique farm environment

ÀÁÂÔ$

ÀÁÂ

ÀÁ¼

ÀÁÂ

ÎàÒcq`‡ñŠ

ÎàÒ‡$ñ

(121) FAGERNES CAMPING Tyinvegen 23, 2900 Fagernes, Tel.: (+47)61360510 www.fagernescamping.no GPS N60⁰58.919’ E9⁰13.883’ WGS/UTM84 32v 512522 6760802

ÀÁ¼Òà×Ô$`<cZ3

Rewarded campground

(210) SANDERSTØLEN Hallingdhøvdvegen 10, 2923 Tisleidalen Tel.: (+47) 22 22 22 21 www.sanderstolen.no GPS N60⁰49.643’ E9⁰08.307’ WGS/UTM84 32v 507523 6743569 sauna

(125) VALDRES NATURLEGVIS Gamlevegen 4, 2900 Fagernes Tel: (+47) 906 50 806 www.valdresnaturlegvis.com Facebook: Valdres Naturlegvis GPS N60⁰59.0639’ E9⁰13.6427’ WGS/UTM84 32v 512304 6761071

(211) HOVDA FJELLHOTELL Golsvegen 1549 c, 2923 Tisleidalen Tel.: (+47) 477 50 666 www.hovdafjellhotell.com GPS N60⁰49.643’ E9⁰08.307’ WGS/UTM84 32v 511604 6748174

ÀÁ¼ÒÔ$`3ZñŠ

À

På bestilling / on request / auf Vorbestellung

·Ÿ

WWW.VALDRES.NO

Î


80

OVERNATTING / ACCOMMODATION / ÜBERNACHTUNG

(213) BJØRKESTØLEN FAMILIECAMPING Pardisvegen 16, 2923 Tisleidalen Tel.: (+47) 61 36 41 50 www.bjorkestolen.no GPS N60⁰52.138’ E9⁰13.175’ WGS/UTM84 32v 511459 6747468

ÀÁÂÒÔ$`<Zq

(214) RØDE KORS SENTRENE MERKET Pardisvegen 184, 2923 Tisleidalen Tel.: (+47) 61 36 29 00 www.merket.no GPS N60⁰51.922’ E9⁰14.390’ WGS/UTM84 32v 513026 6747815

ÀÎñÔ`Š$Z[

elgsafari / moose safari / Elchsafari

(300) VASETSENTERET CAMPING Panoramavegen 901, 2960 Røn Tel.: (+47) 61 36 30 55 www.vasetsenteret.no GPS N60⁰59.742’ E8⁰59.349’ WGS/UTM84 32v 499393 6762333

Á¼×

(301) VASET HYTTEFORMIDLING Panoramavegen 915, 2960 Røn Tel.: (+47) 415 08 415 www.sekskanten.no GPS N60⁰59.728’ E8⁰58.139’ WGS/UTM84 32v 499127 6762211 Formidling av / booking of / Vermittlung von

(250) VALDRES HØYFJELLSHOTELL Steinsetbygdvegen 1826, 2890 Etnedal Tel.: (+47) 61 12 14 10 www.vhh.no GPS N61⁰03.5675’ E9⁰23.854’ WGS/UTM84 32v 521462 6769475

Î

À

(303) STUBBESETSTØLEN Panoramavegen, Vaset, 2960 Røn Tel.: (+47) 911 44 510 www.stubbeset.no GPS N60⁰59.552’ E8⁰58.773’ WGS/UTM84 32v 498875 6762040

ÀÒª

prebooking only,

Unique farm environment

(253) GAMLESTØLEN Fjellstogevegen 24, Bakkebygde, 2890 Etnedal Tel.: (+47) 905 28 953 www.gamlestolen.no GPS N61⁰1.898’ E8⁰41.547’ WGS/UTM84 32v 537414 6766508

(304) VASETSTØLEN Murkelivegen 14, 2960 Røn Tel.: (+47) 61 36 33 50 www.vasetstolen.no GPS N60⁰59.616’ E8⁰58.689’ WGS/UTM84 32v 498789 6762066

(270) URBANUS v/ Siri Ødegaard, Byfellivegen 47, 2890 Etnedal Tel.: (+47) 995 18 342 Facebook: urbanusetnedal, Instagram: urbanus.no GPS N60⁰ 54.3276’ E9⁰ 38.5626 ’ WGS/UTM84 32v 534864 6752428

(307) BRENNABU Panoramavegen 1019, 2960 Røn Tel.: (+47) 61 36 31 02 www.brennabu.no GPS N60⁰59.374’ E8⁰58.313’ WGS/UTM84 32v 498482 6761635

(277) TONSÅSEN SPORTELL Bagnslinna 946, 2890 Etnedal Tel.: (+47) 930 67 776 / 928 87 789 www.tonsasen.no GPS N60⁰ 51.27120’ E9⁰ 37.54020’ WGS/UTM84 32v 533994 6746745

(312) HYTTER PÅ VASET v/ Norges Handikapforbund Tel: (+47) 22 02 14 20 nhf.oslo@nhf.no GPS N60⁰59.7558’ E9⁰59.281’ WGS/UTM84 32v 499351 6762334

ÀÒªq|

À

ÎÀ3

(280) ETNA FAMILIECAMPING Madslangrudvegen 50, 2890 Etnedal Tel.: (+47) 948 19 056 www.etnacamping.no GPS N60⁰49.953’ E9⁰45.058’ WGS/UTM84 32v 540830 6744369

ÀÁÂ`ñÔ

WWW.VALDRES.NO

ÀàÒZ

ÀÎZ

Àñ

på bestilling / on request / auf Vorbestellung

(314) BJØRKHEIMSTØLEN v/ Sørlandet Booking Kinnholtvegen 21, 2960 Røn Tel: (+47) 950 86 383 www.sorlandetbooking.no GPS N60⁰56.9592’ E8⁰55.4568’ WGS/UTM84 32v 495898 6757144

À


OVERNATTING / ACCOMMODATION / ÜBERNACHTUNG

(315) GOMOBU FJELLSTUE OG HYTTETUN Valtjednvegen, Vaset, 2960 Røn Tel.: (+47) 61 35 77 10 www.gomobu.no GPS N60⁰58.374’ E8⁰59.177’ WGS/UTM84 32v 499203 6760652

(414) FERIEHUS LUNDSMARKA − GARY ROGERS’ FERIEHUS v/ Leif Solemsli Grindaheim, 2975 Vang i Valdres Tel.: (+47) 412 10 564 www.novasol.no

(316) NØSEN YOGA RETREAT Nøsasvingen 19, 2960 Røn Tel.: (+47) 909 78 888 www.nosenyoga.no GPS N60⁰56.331’ E8⁰50.985’ WGS/UTM84 32v 491820 6756066

(424) BASSEBU 2985 Tyinkrysset Tel.: (+47) 909 55 707 www.leigekjoring.no/utleigehytte GPS N61⁰12.452’ E8⁰14.245’ WGS/UTM84 32v 459025 6786143

ÀÎàÒŠ

ÎÒ

Yoga classes

À

À

(330) FURULUND PENSJONAT Tyinvegen 1407, 2960 Røn, Tel.: (+47) 61 42 33 39 www.furulundpensjonat.com GPS N61⁰01.997’ E9⁰03.426’ WGS/UTM84 32v 503085 6766495

(425) FILEFJELLSTUENE Grøvstølevegen, 2985 Tyinkrysset Tel.: (+47) 466 65 665 www.tyinfilefjell.no GPS N61⁰11.755’ E8⁰14.168’ WGS/UTM84 32v 6784850 458941

(350) OPSLIDRE BED & BREAKFAST Slidrevegen 244, 2966 Slidre Tel.: (+47) 930 43 287 www.opslidre.no GPS N61⁰05.752’ E8⁰59.557’ WGS/UTM84 32v 499601 6776464

(432) GAMLESTØGA HYTTEUTLEIE 2985 Tyinkrysset Tel.: (+47) 906 91 971 www.gamlestoga.com GPS N61⁰10.380’ E8⁰11.040’ WGS/UTM84 32v 456107 6782330

(391) SØRRE HEMSING Hensåsveien 90, 2975 Vang i Valdres Tel.: (+47) 971 68 458 www.sorrehemsing.no GPS N61⁰09.749’ E8⁰40.186’ WGS/UTM84 32v 482230 6780930

(436) FONDSBU Eidsbugarden, 2985 Tyinkrysset Tel.: (+47) 970 74 218 www.fondsbu.no GPS N61⁰22.520’ E8⁰17.819’ WGS/UTM84 32v 462427 6804798

ÎÀàŠ

ÀÎ

ÀÎàÒ

DNT

Àà

À

ÎàÒÔ-B

DNT

(402) BØFLATEN CAMPING Tyinvegen 5335, 2975 Vang i Valdres Tel.: (+47) 61 36 74 20 www.boflaten.com GPS N61⁰07.826’ E8⁰32.644’ WGS/UTM84 32v 475442 6777401

(437) EIDSBUGARDEN HOTELL Eidsbugarden, 2985 Tyinkrysset Tel.: (+47) 413 86 000 www.eidsbugarden.net GPS N61⁰22.698’ E8⁰18.01’ WGS/UTM84 32v 462600 6805126

(403) ØYGARDEN HYTTEUTLEIGE Øygarden, Tyinvegen 5270, 2975 Vang i Valdres Tel.: (+47) 472 48 347 oygardenhytte@yahoo.no GPS N61⁰07.556’ E8⁰33.162’ WGS/UTM84 32v 475903 6776897

(439) TYINHOLMEN HØYFJELLSSTUER Tyinholmen, 2985 Tyinkrysset Tel.: (+47) 61 36 78 88 www.tyinholmen.no GPS N61⁰21.279’ E8⁰15.494’ WGS/UTM84 32v 460330 6802516

ÀÁÂÔ$`ZŠñ-

À

Kurv / Cured sausage

WWW.VALDRES.NO

ÎàÒ-B

ÀÎàÒÔ

81


82

OVERNATTING / ACCOMMODATION / ÜBERNACHTUNG

À

(460) HERANGTUNET BOUTIQUE HOTEL NORWAY Vølbusvegen 17, 2940 Heggenes Tel.: (+47) 976 33 310 www.herangtunet.no GPS N61⁰07.799’ E9⁰04.986’ WGS/UTM84 32v 504452 6777261

(460) HERANGTUNET BOUTIQUE HOTEL NORWAY Vølbusvegen 17, 2940 Heggenes Tel.: (+47) 976 33 310 www.herangtunet.no GPS N61⁰07.799’ E9⁰04.986’ WGS/UTM84 32v 504452 6777261

(495) GRØNOLEN FJELLGARD Grønolvegen, 2952 Beito Tel.: (+47) 61 35 29 90 www.gronolen.no GPS 61⁰14.430’ 8⁰50.338’ WGS/UTM84 32v 491356 6789586

(445) TYIN BOOKING 2985 Tyinkrysset Tel.: (+47) 466 65 665 www.tyinfilefjell.no Formidling av / booking of / Vermittlung von and activity packages

ÀÎàŠM

Sauna

ÀÎàŠM

Sauna

ÀÎà-B

Sauna

(495) GRØNOLEN FJELLGARD Grønolvegen, 2952 Beito Tel.: (+47) 61 35 29 90 www.gronolen.no GPS 61⁰14.430’ 8⁰50.338’ WGS/UTM84 32v 491356 6789586

ÀÎà-B

Sauna

(510) BEITOSTØLEN HYTTER OG CAMPING AS Finntøppvegen 2, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 11 00 www.beitocamp.no GPS N61⁰14.479’ E8⁰55.111’ WGS/UTM84 32v 495626 6789669

ÀÁÂÒc`Ô3

Sauna

(510) BEITOSTØLEN HYTTER OG CAMPING AS Finntøppvegen 2, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 11 00 www.beitocamp.no GPS N61⁰14.479’ E8⁰55.111’ WGS/UTM84 32v 495626 6789669

ÀÁÂÒc`Ô3

Sauna

(513) KNUTS HYTTEGREND 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 10 08 www.knuts-hyttegrend.no GPS N61⁰14.763’ E8⁰55.067’ WGS/UTM84 32v 495588 6790196

ÀÔ

(513) KNUTS HYTTEGREND 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 10 08 www.knuts-hyttegrend.no GPS N61⁰14.763’ E8⁰55.067’ WGS/UTM84 32v 495588 6790196

(514) BEITOSTØLEN LEILIGHETSHOTELL 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 35 10 00 www.beitostolen.com GPS N61⁰14.955’ E8⁰54.128’ WGS/UTM84 32v 494748 6790555

(514) BEITOSTØLEN LEILIGHETSHOTELL 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 35 10 00 www.beitostolen.com GPS N61⁰14.955’ E8⁰54.128’ WGS/UTM84 32v 494748 6790555

(517) BOOKING SERVICE Bygdinvegen 3780, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 29 00 www.bookingservice.no GPS N61⁰14.955’ E8⁰54.128’ WGS/UTM84 32v 494748 6790555

ÀÔ

À

À

Formidling av / booking of / Vermittlung von

(445) TYIN BOOKING 2985 Tyinkrysset Tel.: (+47) 466 65 665 www.tyinfilefjell.no Formidling av / booking of / Vermittlung von

À

and activity packages

(518) BERGO HOTEL Bygdinvegen 3782, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 35 10 00 www.beitostolen.com GPS N61⁰14.883’ N8⁰54.449’ WGS/UTM84 32v 495035 6790420

ÀÎàÒ

WWW.VALDRES.NO

À


83

SPISESTEDER / RESTAURANTS & CAFÉS/ GASTSTÄTTEN & CAFÉS

(22) VALDRES MATHUS Valdrestunet, Storebruvegen 1, 2930 Bagn Tel.: (+47) 61 34 64 85 www.valdresmathus.no, kafe@valdresmathus.no GPS N60⁰49.359’ E9⁰33.207’ WGS/UTM84 32v 530100 6743160

(97) NABO BAR Jernbanevegen, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 906 50 390 www.barcraft.no Facebook: Uteliv@Fagernes GPS N60⁰59.125’ E9⁰14.5547’ WGS/UTM84 32v 513126 6761187

(36) ELLINGSÆTER SPORT- OG TURISTSENTER Bagn Vestås, 2930 Bagn Tel.: (+47) 61 34 96 00 www.ellingsaeter.no GPS N60⁰45.660’ E9⁰26.761’ WGS/UTM84 32v 524304 6736250

(99) SKYSSKROA Jernbanevegen, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 19 60 www.skysskroa.no GPS N60⁰59.1436’ E9⁰14.2845’ WGS/UTM84 32v 512882 6761229

(50) AURDAL FJELLPARK VALDRES Aurdalsåsen, 2910 Aurdal Tel.: (+47) 907 40 505 www.aurdal-fjellpark.no GPS N60⁰56.201’ E9⁰26.794’ WGS/UTM84 32v 524206 6755819

(100) SCANDIC VALDRES Jernbanevegen 26, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 35 80 00 www.scandichotels.no GPS N60⁰59.109’ E9⁰14.302’ WGS/UTM84 32v 512898 6761157

(51) DANEBU KONGSGÅRD Danebuvegen, 2910 Aurdal Tel.: (+47) 61 35 76 00 www.danebu.no GPS N60⁰56.592’ E9⁰26.264’ WGS/UTM84 32v 523719 6756542

(135) VALDRES CATERING & MATHUS INTIMRESTAURANT Gullsmedvegen 5, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 908 39 400 www.valdrescatering.no GPS N60⁰59.1594’ E9⁰13.8144’ WGS/UTM84 32v 512458 6761248

àÒ

ÀÒ×$`

ÀÒÔ`Š

ÀÎà

(70) GREPA GØTT CAFÉ Amfi Valdres, 2920 Leira Tel.: (+47) 61 36 33 90 www.amfi.no/valdres GPS N60⁰58.265 E9⁰17.346’ WGS/UTM84 32v 515651 6759601

Ò×

(90) NYTHUN HØYFJELLSTUE OG FERIELEILIGHETER Kruk, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 35 79 30 www.nythun.com GPS N61⁰02.102’ E9⁰21.456’ WGS/UTM84 32v 519313 6766750

ÀÎàÒ

WWW.VALDRES.NO

Ò

àÒ

ÎàÒ‡$ñ

à

by appointment only, min. 6 persons

(137) MUNKEKROEN Valdres Folkemuseum, Tyinvegen, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 01 77 www.munkekroen.com GPS N60⁰58.867’ E9⁰13.834’ WGS/UTM84 32v 512478 6760706

àÒ

(200) STOREFJELL RESORT HOTEL Golsfjellet, 3550 Gol i Hallingdal Tel.: (+47) 32 07 80 00 www.storefjell.no GPS N60⁰48.238’ E8⁰57.328’ WGS/UTM84 32v 497577 6740954 SPA

ÎàÒcq`‡ñ


84

SPISESTEDER / RESTAURANTS & CAFÉS / GASTSTÄTTEN

(201) VASETDANSEN CAMPING 2923 Tisleidalen Tel.: (+47) 61 35 99 50 www.vasetdansen.no GPS N60⁰51.816’ E9⁰12.114’ WGS/UTM84 32v 509876 6746486

ÀÁ¼àÒÔ$`<c

(269) BLAAFLADT SPISERI Kommunehuset Bruflat, 2980 Etnedal Tel.: (+47) 464 18 341 Facebook: Graner Mat As GPS N60⁰53.3088’ E9⁰38.472’ WGS/UTM84 32v 534801 6750536

àÒ

Catering

(205) LANGESTØLEN KOLONIAL OG KAFÉ Langestølen, 2918 Ulnes Tel.: (+47) 481 01 135 GPS N60⁰52.594’ E8⁰56.462’ WGS/UTM84 32v 496798 6749041

(301) SEKSKANTEN KRO & PUB Vaset, 2960 Røn Tel.: (+47) 415 08 415 www.sekskanten.no GPS N60⁰59.728’ E8⁰58.139’ WGS/UTM84 32v 499127 6762211

(253) GAMLESTØLEN Fjellstogevegen 24, Bakkebygde, 2890 Etnedal Tel.: (+47) 905 28 953 www.gamlestolen.no GPS N61⁰1.898’ E8⁰41.547’ WGS/UTM84 32v 537414 6766508

(304) VASETSTØLEN Vaset, 2960 Røn Tel.: (+47) 61 36 33 50 www.vasetstolen.no GPS N60⁰59.616’ E8⁰58.689’ WGS/UTM84 32v 498789 6762066

Ò×

ÀÒªq|

Valdres Folkemuseum restaurant & kafe Har du planer om arrangement – ta kontakt med oss. Vi har julemiddag og arrangerer bryllup, begravelser og andre tilstelninger. Fortell oss om dine ønsker og vi setter i sammen opp et forslag. FOR BOOKING: mail@munkekroen.com tlf. +47 61 36 01 77

MUNKEKROEN

àÒ

ÀÎàÒ

(305) VASET SKIKRO & SKIUTLEIE Vaset, 2960 Røn Tel.: (+47) 906 50 806 www.vasetskiheiser.no Facebook: Vaset Skiheiser GPS N60⁰59.237’ E8⁰58.019’ WGS/UTM84 32v 498220 6761258

Ò

(315) GOMOBU FJELLSTUE Vaset, 2960 Røn Tel.: (+47) 61 35 77 10 www.gomobu.no GPS N60⁰58.374’ E8⁰59.177’ WGS/UTM84 32v 499203 6760652

ÀÎàÒ

(316) NØSEN YOGA RETREAT Nøsasvingen 19, 2960 Røn, Tel.: (+47) 909 78 888 www.nosenyoga.no GPS N60⁰56.331’ E8⁰50.985’ WGS/UTM84 32v 491820 6756066

ÎÒ

Tyinvegen 27 – 2900 FAGERNES

Yoga classes

(391) SØRRE HEMSING Hensåsveien 90, 2975 Vang i Valdres Tel.: (+47) 971 68 458 www.sorrehemsing.no GPS N61⁰09.749’ E8⁰40.186’ WGS/UTM84 32v 482230 6780930 DNT

ÀÎàÒ

Dining by appoinment only

WWW.VALDRES.NO


SPISESTEDER / RESTAURANTS & CAFÉS / GASTSTÄTTEN

(404) MJØSVANG KAFE Mjøsvang, 2975 Vang i Valdres Tel.: (+47) 995 67 054 post@mjosvang.no GPS N61⁰07.751’ E8⁰32.869’ WGS/UTM84 32v 475643 6777261

(518) BERGO HOTEL Bygdinvegen 3782, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 35 10 00 www.beitostolen.com GPS N61⁰14.883’ N8⁰54.449’ WGS/UTM84 32v 495035 6790420

(425) FILEFJELLSTUENE 2985 Tyinkrysset Tel.: (+47) 61 36 77 48 www.tyinfilefjell.no GPS N61⁰11.755’ E8⁰14.168’ WGS/UTM84 32v 6784850 458941

(519) JEGERSALEN Bergo Hotel, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 11 80 www.barcraft.no GPS N61⁰14.883’ E8⁰54.449’ WGS/UTM84 32v 495035 6790420

(436) FONDSBU Eidsbugarden, 2985 Tyinkrysset Tel.: (+47) 970 74 218 www.fondsbu.no GPS N61⁰22.520’ E8⁰17.819’ WGS/UTM84 32v 462427 6804798 DNT

(521) SVINGEN PUB 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 906 50 390 www.barcraft.no GPS N61⁰14.883’ E8⁰54.449’ WGS/UTM84 32v 495035 6790420

àÒ

ÀÎàÒ

Àà

à

ÎàÒ

Ò

(437) EIDSBUGARDEN HOTELL Eidsbugarden, 2985 Tyinkrysset Tel.: (+47) 413 86 000 www.eidsbugarden.net GPS N61⁰22.698’ E8⁰18.01’ WGS/UTM84 32v 462600 6805126

ÎàÒ-B

(439) TYINHOLMEN HØYFJELLSSTUER Tyinholmen, 2985 Tyinkrysset Tel.: (+47) 61 36 78 88 www.tyinholmen.no GPS N61⁰21.279’ E8⁰15.494’ WGS/UTM84 32v 460330 6802516

ÀÎàÒ

(506) VAFFELBUA v/ Ove Andersen Tel.: 917 23 582 ove@liengard.no GPS N61⁰14.027’ E8⁰54.597’ WGS/UTM84 32v 495165 6788831

- midt i Fagernes!

Set along cross country skiing trail green 4 southwest of Beitostølen Skistadium

(508) HYTTA MAT- OG VINHUS Finntøppvegen 2, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 904 00 288 www.beitostolenrestaurant.com GPS N61⁰14.479’ E8⁰55.111’ WGS/UTM84 32v 495626 6789669

à

Frokost Lunsj Middag Tel. 61 36 19 60 Jernbanevegen 7, 2900 Fagernes

WWW.VALDRES.NO

85


86

SPISESTEDER / RESTAURANTS & CAFÉS / GASTSTÄTTEN

(522) RESTAURANT BARE KOS Bygdinvegen 3782, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 938 51 000 www.barekos.no GPS N61⁰14.883’ E8⁰54.449’ WGS/UTM84 32v 495041 6790420

(529) ARNOLDS PUB 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 906 50 390 www.barcraft.no GPS N61⁰14.959’ E8⁰54.319’ WGS/UTM84 32v 494919 6790562

(523) PEPPES PIZZA Bygdinvegen, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 22 22 55 55 www.peppes.no GPS N61⁰14.909’ E8⁰54.469’ WGS/UTM84 32v 495053 6790468

(531) CAFÉEN 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 906 50 390 www.barcraft.no GPS N61⁰14.924’ E8⁰54.326’ WGS/UTM84 32v 494925 6790497

(525) JOTUNSTOGO 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 14 60 GPS N 61⁰14.929’E8⁰54.407’ WGS/UTM 32v 495000 6790506

(533) RADISSON BLU BEITOSTØLEN Bygdinvegen 3812, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 35 30 00 www.beitostolen.com; www.radissonblu.com GPS N61⁰14.955’ E8⁰54.128’ WGS/UTM84 32v 494748 6790555 SPA

à

à

àÒ

Ò

àÒ

ÎàÒ‡

Foto: Valdres Natur- og Kulturpark

WWW.VALDRES.NO


87

AKTIVITETER & OPPLEVELSER / ACTIVITIES & EVENTS / AKTIVITÄTEN & ERLEBNISSE

DNT VALDRES valdres.dnt.no Facebook: DNT Valdres E-mail: valdres@turistforeningen.no

B-[

kurs, guidede turer / courses, guided tours

(54) AURDAL FJORDCAMPING OG HYTTER 2910 Aurdal Tel.: (+47) 61 36 52 12 www.aurdalcamp.no GPS N60⁰54.950’ E9⁰23.367’ WGS/UTM84 32v 521119 6753476

ß

Båtturer / boat trips / Bootsfahrten Rewarded campground

(18) BEGNA ELV v/ Sør-Aurdal Grunneierlag, 2930 Bagn Tel.: (+47) 416 06 100 www.begnaelv.no GPS N60⁰49.359’ E9⁰33.207’ WGS/UTM84 32v 530100 6743160

<

(56) FRYDENLUND SKYSSTASJON 2910 Aurdal Tel.: (+47) 909 42 175 , (+47) 908 77 721, (+47) 975 49 368 www.frydenlund-aurdal.no GPS N60⁰55.206 E9⁰25.1616’ WGS/UTM84 32v 522738 6753960

±

Selskapslokaler til utleie

(19) FLÅTEFERD PÅ BEGNA Nordre Fønhus, 2930 Bagn Tel.: (+47) 456 75 110 www.eoa.as GPS N60⁰45.4008’ E9⁰40.389’ WGS/UTM84 32v 537094 6735878

(60) VALDRES GOLFKLUBB Vestringsbygda, 2910 Aurdal (+47) 61 36 11 80 www.valdresgolf.no GPS N60⁰55.558’ E9⁰20.724’ WGS/UTM84 32v 518725 6754590

(20) EIT OG ANNA Briskebyvegen 176, 2930 Bagn Tel.: (+47) 456 75 110 www.eoa.as GPS N60⁰ 46.1868’ E9⁰ 39.1158’ WGS/UTM84 32v 535514 6737321

(73) VALDRES STORHALL Skulevegen 18, 2920 Leira i Valdres (+47) 481 81 911 www.valdresstorhall.no GPS N60⁰58.1256’ E9⁰17.8512’ WGS/UTM84 32v 516107 6759344

(38) STAVADALEN SKISENTER 2933 Reinli Tel.: (+47) 915 62 621 www.stavadalen.no GPS N60⁰50.439’ E9⁰24.229’ WGS/UTM84 32v 521950 6745106

(92) VALDRES FLYKLUBB Fagernes Airport Leirin, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 976 63 917 GPS N61⁰0.38’ E9⁰17.578’ WGS/UTM84 32v 515842 6763528

m

BŠm

ÀÒ|

(52) VALDRES ALPINSENTER 2910 Aurdal Tel.: (+47) 61 35 99 99 www.valdresalpin.com GPS N60⁰56.146’ E9⁰25.150’ WGS/UTM84 32v 522717 6755706

Ò|

WWW.VALDRES.NO

H

[

Æ

Motorized planes, sea planes and gliders

(104) JVB – M/B BITIHORN Tel.: (+47) 61 36 59 00 www.jvb.no/bitihorn GPS N61⁰ 19.722’ E8⁰ 47.7834’ WGS/UTM84 32v 489101 6799417 Buss, båt, beltebil (vinter) / bus, boat, snow mobile (winter) / Bus, Boot, Schneemobil (Winter)

ß


88

AKTIVITETER & OPPLEVELSER / ACTIVITIES & EVENTS / AKTIVITÄTEN & ERLEBNISSE

(104) JVB – BELTEBILER Tel.: (+47) 61 36 59 00 www.jvb.no/beltebiler GPS N61⁰ 13.8546’ E8⁰ 14.0982’ WGS/UTM84 32v 458924 6788747 Buss, båt, beltebil (vinter) / bus, boat, snow mobile (winter) / Bus, Boot, Schneemobil (Winter)

(109) GALLERI HILSEN Garlivegen 7, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 905 24 365 www.evalailahilsen.no GPS N60⁰59.239’ E9⁰14.228’ WGS/UTM84 32v 512831 6761398

(120) VALDRES FOLKEMUSEUM Tyinvegen 27, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 35 99 00 www.valdresmusea.no Facebook: Valdresmusea - møtestad for minne GPS N60⁰58.867’ E9⁰13.834’ WGS/UTM84 32v 512478 6760706

±Òª

(120) GARDBERGFELTET (Valdresmusea) Tel.: (+47) 61 35 99 00 www.valdresmusea.no GPS N61⁰05.179’ E9⁰00.774’ WGS/UTM84 32v 500696 6772401

Galleri / art gallery / Galerie

±

(110) GALLERI PERRONGEN 2900 Fagernes, Tel.: (+47) 924 69 507 Facebook: Valdres Kunstforening GPS N60⁰59.124’ E9⁰14.365’ WGS/UTM84 32v 512955 6761185

(123) BORTÅT GLASSET Valdresvegen 2, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 401 72 962 GPS N60⁰59.1168’ E9⁰13.8156’ WGS/UTM84 32v 512459 6761169

Galleri / art gallery / Galerie

Galleri / art gallery / Galerie

(111) VALDRES TRENINGSSENTER Jernbanevegen 26, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 29 30 www.valdrestreningssenter.no GPS N60⁰59.0796’ E9⁰14.3382’ WGS/UTM84 32v 512931 6761102

Sauna, Fitness center, Physio therapy, Massage

(200) STOREFJELL RIDESENTER Golsfjellet, 3550 Gol i Hallingdal Tel.: (+47) 32 07 80 00 www.storefjell.no GPS N60⁰48.238’ E8⁰57.328’ WGS/UTM84 32v 497577 6740954 SPA

ÎàÒcq`‡ñ

(116) OFFROAD VALDRES Postboks 172, 2901 Fagernes Tel.: (+47) 920 63 808 www.offroadvaldres.com Epost : ckvaldresekspressen@gmail.com

(200) STOREFJELL SKI- OG AKESENTER Golsfjellet, 3550 Gol i Hallingdal Tel.: (+47) 32 07 80 00 www.storefjell.no GPS N60⁰48.238’ E8⁰57.328’ WGS/UTM84 32v 497577 6740954 SPA

(120) BAUTAHAUGEN SAMLINGER (Valdresmusea) 3528 Hedalen Tel.: (+47) 61 34 88 00 www.valdresmusea.no GPS N60⁰36.003’ E9⁰44.627’ WGS/UTM84 32v 540732 6718471

(214) RØDE KORS SENTRENE MERKET Pardisvegen 184, 2923 Tisleidalen Tel.: (+47) 61 36 29 00 www.merket.no GPS N60⁰51.922’ E9⁰14.390’ WGS/UTM84 32v 513026 6747815

±

ÎàÒcq`‡ñ |

ÀÎñÔ`Š$Z[

Elgsafari / moose safari / Elchsafari

(120) BAGN BYGDESAMLING (Valdresmusea) 2930 Bagn Tel.: (+47) 61 34 77 49 www.valdresmusea.no GPS N60⁰47.012’ E9⁰36.010’ WGS/UTM84 32v 532681 6738827

±

WWW.VALDRES.NO

(302) VASET ELGSAFARI Vaset, 2960 Røn Tel.: (+47) 481 43 630, www.vaset-elgsafari.no Facebook: Vaset elgsafari GPS N60⁰59.728’ E8⁰58.139’ WGS/UTM84 32v 499127 6762211

B

Elgsafari / moose safari / Elchsafari


AKTIVITETER & OPPLEVELSER / ACTIVITIES & EVENTS / AKTIVITÄTEN & ERLEBNISSE

(306) FUGLESTEGS VASETMUTTEN Stubbesetveien 61, 2960 Røn Tel.: (+47) 979 68 473, (+47) 480 04 952 Facebook: Vasetmutten GPS N60⁰59.240’ E8⁰59.084’ WGS/UTM84 32v 499171 6761391

(402) BØFLATEN CAMPING Tyinvegen 5335, 2975 Vang i Valdres Tel.: (+47) 61 36 74 20 www.boflaten.com facebook: Bøflaten Camping GPS N61⁰07.826’ E8⁰32.644’ WGS/UTM84 32v 475442 6777401

(307) BRENNABU Vaset, 2960 Røn Tel.: (+47) 61 36 31 02 www.brennabu.no GPS N60⁰59.374’ E8⁰58.313’ WGS/UTM84 32v 498482 6761635

(420) JOTUN FISHING Tyinvegen 6601, 2977 Øye Tel.: (+47) 913 44 568 www.jotunfishing.no GPS N61⁰11.583’ E8⁰23.1924’ WGS/UTM84 32v 467022 6784445

M

ÀÎZ

ÀÁÂÔ$`ZŠñ-

<

Guidet fisking / Fishing guides

(308) VASET SKIHEISER Vaset, 2960 Røn Tel.: (+47) 997 14 353 www.vasetskiheiser.no GPS N60⁰59.237’ E8⁰58.019’ WGS/UTM84 32v 498220 6761258

(430) TYIN AKTIV 2985 Tyinkrysset Tel.: (+47) 905 97 064 www.tyinfilefjell.no GPS N61⁰12.089’ E8⁰14.642’ WGS/UTM84 32v 459373 6785465

(318) FISKING I VALDRES Tel.: (+47) 977 85 915 www.fisking-i-valdres.no

(431) TYIN-FILEFJELL SKIHEISER 2985 Tyinkrysset Tel.: (+47) 61 36 75 75 www.tyinfilefjell.no GPS N61⁰11.327’ E8⁰13.037’ WGS/UTM84 32v 457918 6784067

Ò| <

Felles fiskekort / fishing pass /

Kombiangelkarte

B-[|M

Ò|

(319) BJERKELI VILLMARKS­OPPLEVELSER 3511 Hønefoss Tel: (+47) 482 00 459 www.tettpanaturen.no opererer i Valdres på forespørsel / operates in Valdres on request / operiert in Valdres auf Anfrage

MB

(461) VALDRES KERAMIKK ATELIÉR Bygdinvegen 2139, 2940 Heggenes Tel.: (+47) 472 39 827 GPS N61⁰08.647’ E9⁰04.140’ WGS/UTM84 32v 503715 6778842 Keramikk / ceramics / Keramik

(371) GRO BJØRHEI Gro’s Atelier, Tyinvegen 2796, 2967 Lomen Tel.: (+47) 907 39 716 , (+47) 61 34 38 38 GPS N61⁰08.045’ E8⁰55.484’ WGS/UTM84 32v 495946 6777725

(462) GUNVOR HEGGE Bygdinvegen 2722, 2950 Skammestein Tel.: (+47) 907 40 702 GPS N61⁰10.466’ E9⁰59.637’ WGS/UTM84 32v 499674 6782217

Galleri / art gallery / Galerie

Visual artist

(399) VANGSMJØSA FISKEFORENING Tel.: (+47) 997 02 755 www.inatur.no facebook: Vangsmjøsa Fiskeforening

(468) NØRRESTOGO SKIGARD Dalsvegen 211, 2940 Heggenes Tel.: (+47) 406 36 772 / 918 89 806 skimaker@frisurf.no GPS N61⁰17.002’ E8⁰96.602’ WGS/UTM84 32v 498172 6781725

<

Fiskekort / fishing pass / Angelkarte

Skimakerkurs / ski making courses / Skifertigungskurse

WWW.VALDRES.NO

89


90

AKTIVITETER & OPPLEVELSER / ACTIVITIES & EVENTS / AKTIVITÄTEN & ERLEBNISSE

(480) HØVDA SYLV & TRE Dalsvegen 515, 2940 Heggenes Tel.: (+47) 61 34 03 37 www.hovdasylvogtre.no GPS N61⁰10.251’ E8⁰54.875’ WGS/UTM84 32v 495362 6781791 Sølvsmie / Silversmith / Silberschmiede

(489) BIKE BEITOSTØLEN Bygdinvegen 3304, 2950 Skammestein Tel.: (+47) 922 68 482 www.bikebeitostolen.com Facebook: bikebeitostolen GPS 61⁰ 12.6552’ 8⁰57.0606’ WGS/UTM84 32v 497367 6786281

Š

Guiding & kurs / Guiding and classes

(490) MYHRE GÅRD Nordheimveien 12, 2950 Skammestein Tel.: (+47) 915 20 232 www.myhregard.no GPS N61⁰12.616’ E8⁰57.285’ WGS/UTM84 32v 497569 6786208

q

(491) FJELLRITTET Beitoveien 128, 2950 Skammestein Tel.: (+47) 911 85 503 www.fjellrittet.no GPS N61⁰14.643’ E8⁰56.094’ WGS/UTM84 32v 496506 6789973

q

(492) BEITO HUSKY TOURS Beitovegen 330, Lien gård, 2950 Skammestein Tel.: (+47) 917 05 497 www.beitohuskytours.com GPS N61⁰13.281’ E8⁰54.336’ WGS/UTM84 32v 494930 6787446

MZB

(495) GRØNOLEN FJELLGARD 2952 Beito Tel.: (+47) 61 35 29 90 www.gronolen.no GPS 61⁰14.430’ 8⁰50.338’ WGS/UTM84 32v 491356 6789586

ÀÎà-B

Sauna

WWW.VALDRES.NO

[

Via ferrata


91

Foto: Scanout.com / Yngve Ask

AKTIVITETER & OPPLEVELSER / ACTIVITIES & EVENTS / AKTIVITÄTEN & ERLEBNISSE

(498) RAUDALEN ALPIN 2952 Beito Tel.: (+47) 61 34 10 95 www.beitostolen.com GPS N61⁰ 13.6578’ E8⁰ 49.3926’ WGS/UTM84 32v 490506 6788155

Ò|

(535) BEITOSTØLEN BOOTCAMP Located just behind the Radisson BLU Hotell Tel.: (+47) 400 64 925 www.beitostolenbootcamp.no GPS N61⁰14.915’ E8⁰54.145’ WGS/UTM84 32v 494763 6790480

Ÿ

Bootcamp, PT

(499) BEITOSTØLEN HELSESPORTSENTER Sentervegen 4, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 08 00 www.bhss.no GPS N61⁰14.0646’ E8⁰55.8654’ WGS/UTM84 32v 496300 6788899

(552) ØYSTRE SLIDRE IDRETTSARRANGEMENT Idrettens Hus, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 916 27 540 www.osil.no GPS 61⁰14.748’ 8⁰53.942’ WGS/UTM84 32v 495436 6789227

Rehabilitation

Idrettsarrangement, sport events, Sportveranstaltungen

(528) BEITOSTØLEN AKTIV & SKISKOLE Postboks 64, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 13 60 www.beito-aktiv.com GPS N61⁰14.974’ E8⁰54.272’ WGS/UTM84 32v 494877 6790589

(553) VALDRESMARSJEN BEITOSTØLEN−DANEBU www.valdresmarsjen.com Facebook: Valdresmarsjen

‡ñ

B-[m|<1‚

(530) BEITOSTØLEN SKISENTER 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 35 13 50 www.beitostolen.com GPS N61⁰14.974’ E8⁰54.272’ WGS/UTM84 32v 494877 6790589

Ò|

WWW.VALDRES.NO

Cross-Country Skiing Race


92

GÅRDS- & STØLSOPPLEVELSER / OPEN FARMS / BESUCHSOFFENE BAUERNHÖFE & ALMEN (11) PILTINGSRUD GARD Viklund, 2937 Begna Tel.: (+47) 468 09 798 www.piltingsrudgard.no GPS N60⁰39.321’ E9⁰46.266’ WGS/UTM84 32v 542156 6724646

(303) STUBBESETSTØLEN Vaset, 2960 Røn Tel.: (+47) 911 44 510 www.stubbeset.no GPS N60⁰59.552’ E8⁰58.773’ WGS/UTM84 32v 498875 6762040

(86) STRANDMO STØLSYSTERI Breiset, 2920 Leira Tel.: (+47) 975 19 411 Facebook: Strandmo stølsysteri GPS 60⁰56.001’ 9⁰07.216’ WGS/UTM84 32v 506518 6755369

(360) VIKABRÅTEN GÅRDSMAT Trillebakkadn 13, 2960 Røn Tel.: (+47) 993 58 441 Facebook: Vikabråten gårdsmat Gården: GPS N61⁰04.0752’ E8⁰58.6338’ Heimstølen: GPS N61⁰03.8274’ E8⁰57.8544’ Vikabråtstølen: GPS N61⁰01.5426’ E8⁰52.452’

(120) VALDRES FOLKEMUSEUM Tyinvegen 27, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 35 99 00 www.valdresmusea.no Facebook: Valdresmusea - møtestad for minne GPS N60⁰58.867’ E9⁰13.834’ WGS/UTM84 32v 512478 6760706

(395) SPARSTADTRØE I SANDDALEN Sanddalen, 2975 Vang i Valdres Tel.: (+47) 990 09 584 kath.sparstad@gmail.com GPS N61⁰12.007’ E8⁰31.049’ WGS/UTM84 32v 474067 6785174

(252) GAMLESTØLEN BESØKSGÅRD Fjellstogevegen 24, Bakkebygde, 2890 Etnedal Tel.: (+47) 905 28 953 www.gamlestolen.no GPS N61⁰1.898’ E8⁰41.547’ WGS/UTM84 32v 537414 6766508

(467) OLESTØLEN MIKROYSTERI Ole (Olevegen), 2940 Heggenes Tel.: (+47) 918 89 806, 406 36 772 skimaker@frisurf.no GPS N61⁰16.5606’ E8⁰58.5888’ WGS/UTM84 32v 498738 6793531

(275) BREIE Breiesvegen 150, 2890 Etnedal Tel.: (+47) 976 40 057 www.breiegard.no GPS N60⁰53.153’ E9⁰35.387’ WGS/UTM84 32v 532013 6750220

(540) LIASTØLEN 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 915 49 671 sosandb@online.no GPS N61⁰14.716’ E8⁰54.874’ WGS/UTM84 32v 495415 6790110

Àq

ª

±Òª

ÀÒªq|

ª

ÀÒª

ª

Òª

Òª

ª

Foto: Merete Hovi

WWW.VALDRES.NO


MATPRODUSENTER & -UTSALG / LOCAL PRODUCE & SALE / PRODUZENTEN & VERKAUF LOKALER SPEZIALITÄTEN

93

(30) BAKERIET I BAGN Storebruvegen 79, 2930 Bagn Tel.: (+47) 911 03 631 Facebook: Bakeriet i Bagn GPS N60⁰ 49.5462’ E9⁰ 32.7576’ WGS/UTM84 32v 529690 6743504

(340) HANDES RAKAURE Tyinvegen 1832, 2960 Røn Tel.: (+47) 61 34 31 41 www.hande-gard.no GPS N61⁰03.882’ E9⁰01.422’ WGS/UTM84 32v 501279 6769994

bakeri / bakery / Bäckerei

Rakfisk / Sermi fermented trout / Halbfermentierte Forelle

(64) SMÅ VESEN Anmarkrud Gard, Oslovegen 797, 2910 Aurdal Tel.: (+47) 476 82 708 www.smaavesen.no GPS N60⁰ 56.6088’ E9⁰ 21.5556’ WGS/UTM84 32v 519465 6756545

(360) VIKABRÅTEN GÅRDSMAT Trillebakkadn 13, 2960 Røn Tel.: (+47) 993 58 441 Facebook: Vikabråten gårdsmat Gården: GPS N61⁰04.0752’ E8⁰58.6338’ Heimstølen: GPS N61⁰03.8274’ E8⁰57.8544’ Vikabråtstølen: GPS N61⁰01.5426’ E8⁰52.452’

Mikrobryggeri / Beer brewery / Bierbrauerei Pubkvelder, arrangement / Pub nights

(65) NORAKER GÅRD Oslovegen 749, 2910 Aurdal Tel.: (+47) 61 36 23 64 www.noraker.no GPS N60⁰56.76366’ E9⁰21.198161’ WGS/UTM84 32v 519141 6756831

ª

Ò

(395) SPARSTADTRØE I SANDDALEN Sanddalen, 2975 Vang i Valdres Tel.: (+47) 990 09 584 kath.sparstad@gmail.com GPS N61⁰12.007’ E8⁰31.049’ WGS/UTM84 32v 474067 6785174

(86) STRANDMO STØLSYSTERI Breiset, 2920 Leira Tel.: (+47) 975 19 411 Facebook: Strandmo stølsysteri GPS 60⁰56.001’ 9⁰07.216’ WGS/UTM84 32v 506518 6755369

(403) SKAKADALSKURV Øygarden, Tyinvegen 5270, 2975 Vang i Valdres Tel.: (+47) 472 48 347 oygardenhytte@yahoo.no GPS N61⁰07.556’ E8⁰33.162’ WGS/UTM84 32v 475903 6776897

Rakfisk / Sermi fermented trout / Halbfermentierte Forelle Gardsbutikk / Farm store / Hofladen

ª

(186) VALDRES VILT OG TRADISJONSMAT Tyinvegen 960, 2918 Ulnes Tel.: (+47) 908 56 808 Facebook: Valdres vilt GPS N61⁰00.3204 E9⁰06.3342’ WGS/UTM84 32v 505708 6763386

Òª

À

Kurv / Cured sausage

Viltkjøtt og gardsbutikk / Game meat and farm store /

(418) TYINLAM Svejisvegen 32, 2977 Øye Tel.: (+47) 994 66 115 www.tyinlam.no GPS N61⁰12.258’ E8⁰22.0596’ WGS/UTM84 32v 466019 6785707

Wildfleisch und Hofverkauf

Lammekjøtt / Veal / Lamm

(303) STUBBESETSTØLEN Vaset, 2960 Røn Tel.: (+47) 911 44 510 www.stubbeset.no GPS N60⁰59.552’ E8⁰58.773’ WGS/UTM84 32v 498875 6762040

(465) VALDRES GARDSBRYGGERI Nyhagvegen 185, 2940 Heggenes Tel.: (+47) 61 34 04 95 / (+47) 905 08 223 Facebook: Valdres Gardsbryggeri GPS N61⁰07.295’ E9⁰02.198’ WGS/UTM84 32v 501974 6776330

ÀÒª

Mikrobryggeri / Beer brewery / Bierbrauerei

(333) HELLE KJØTT Fosheimvegen 83, 2960 Røn Tel.: (+47) 416 97 711 Facebook: Helle Kjøtt GPS N61⁰ 01.7964’ E9⁰ 02.682’ WGS/UTM84 32v 502415 6766123 Processed meat / Kjøttforedling / Fleischveredlung

WWW.VALDRES.NO

(467) OLESTØLEN MIKROYSTERI Ole (Olevegen), 2940 Heggenes Tel.: (+47) 918 89 806, 406 36 772 skimaker@frisurf.no GPS N61⁰16.5606’ E8⁰58.5888’ WGS/UTM84 32v 498738 6793531

Òª


94

FESTIVALER / FESTIVALS / FESTIVALS

(55) HEMSINGFESTIVALEN SMIA, Middelskulevegen 41, 2910 Aurdal www.hemsingfestival.com Facebook: Hemsing Festival GPS 60⁰55.539’ 9⁰24.6126’ WGS/UTM84 32v 522238 6754575

(142) VALDRESMARKEN v/ Bergströms Tivoli Parken, 2900 Fagernes www.valdresmarken.no Facebook: Valdresmarken GPS 60⁰59.082’ 9⁰13.8942’ WGS/UTM84 32v 512530 6761105

Classical music festival

County Fair

(124) VALDRES SOMMERSYMFONI v/ Nord-Aurdal Kommune, 2900 Fagernes www.sommersymfoni.no Facebook: Valdres Sommersymfoni GPS 60⁰59.1258’ 9⁰14.235’ WGS/UTM84 32v 512837 6761187

(438) VINJEROCK Eidsbugarden, Vang i Valdres www.vinjerock.no, Facebook: Vinjerock GPS 61⁰22.4994’ 8⁰17.8692’ WGS/UTM84 32v 462471 6804758

Classical music festival

Rock music festival

(140) NORSK RAKFISKFESTIVAL 2900 Fagernes www.rakfisk.no, Facebook: Norsk Rakfiskfestival GPS 60⁰59.1594’ 9⁰14.187’ WGS/UTM84 32v 512794 6761249

(507) TROLLROCK Stadionvegen 2, 2953 Beitostølen www.trollrock.no, Facebook: Trollrock GPS 61⁰14.748’ 8⁰53.942’ WGS/UTM84 32v 495436 6789227

Food festival

Rock music festival

(141) JØRN HILME-STEMNET Tyinvegen 27, 2900 Fagernes www.hilme.no Facebook: Jørn Hilme-stemnet Folk music festival

Foto: Cathrine Dokken / Jørn HIlme stemnet

WWW.VALDRES.NO


95

HELSE & VELVÆRE / HEALTH & WELLNESS / GESUNDHEIT & WOHLBEFINDEN

(111) VALDRES TRENINGSSENTER Jernbanevegen 26, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 29 30 www.valdrestreningssenter.no GPS N60⁰59.0796’ E9⁰14.3382’ WGS/UTM84 32v 512931 6761102

‡Ÿ

Sauna, Physio therapy, Massage

(130) HÅRGALLERIET Jernbanevegen 6, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 458 44 750 GPS N60⁰59.124’ E9⁰13.8486’ WGS/UTM84 32v 512489 6761183

(495) GRØNOLEN FJELLGARD 2952 Beito Tel.: (+47) 61 35 29 90 www.gronolen.no GPS 61⁰14.430’ 8⁰50.338’ WGS/UTM84 32v 491356 6789586

ÀÎà-B

Sauna

(499) BEITOSTØLEN HELSESPORTSENTER Sentervegen 4, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 08 00 www.bhss.no GPS N61⁰14.0646’ E8⁰55.8654’ WGS/UTM84 32v 496300 6788899

‡ñ

Rehabilitation

Frisør / hairdresser

(200) STOREFJELL RESORT HOTEL Golsfjellet, 3550 Gol i Hallingdal Tel.: (+47) 32 07 80 00 www.storefjell.no GPS N60⁰48.238’ E8⁰57.328’ WGS/UTM84 32v 497577 6740954

ÎàÒcq`‡ñŠ

(535) HELSEGLAD Bergo Apartment, Rom 435, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 400 64 925 www.helseglad.no, Facebook: Beitostølen Bootcamp GPS N61⁰14.893’ E8⁰54.427’ WGS/UTM84 32v 495015 6790438 Massage, Soneterapi / Reflexology, Coaching

(316) NØSEN YOGA RETREAT Nøsasvingen 19, 2960 Røn Tel.: (+47) 909 78 888 www.nosenyoga.no GPS N60⁰56.331’ E8⁰50.985’ WGS/UTM84 32v 491820 6756066

ÎÒ

(539) TROLLKLIPP 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 14 16 GPS N61⁰14.887’ E8⁰54.430’ WGS/UTM84 32v 495018 6790428 Frisør / hairdresser

Yoga classes

Foto: Storefjell Resort

WWW.VALDRES.NO


96

TRANSPORT

(91) FAGERNES LUFTHAMN LEIRIN Leirin, 2900 Fagernes Tel.: (+47)67030200 www.fagernesairport.com GPS N61⁰0.38’ E9⁰17.578’ WGS/UTM84 32v 515842 6763528

Æ

(154) OPPLAND TUNGBILSERVICE Spikarmoen 15, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 44 90 www.tungbilservice.no GPS N61⁰ 00.1194’ E9⁰12.924’ WGS/UTM84 32v 511649 6763028

Charter flights

(98) FAGERNES SKYSSTASJON Jernbanevegen 7, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 35 94 00 post@fagernes-skysstasjon.no GPS N60⁰59.1436’ E9⁰14.2845’ WGS/UTM84 32v 512882 6761229

¾

(260) ETNEDAL BILRUTER Etnedalsvegen 1622, 2890 Etnedal Tel.: (+47) 61 12 14 00 www.etnedal-bilruter.no GPS N60⁰55.4682’ E9⁰38.1018’ WGS/UTM84 32v 534427 6754541

Ruteopplysning / bus terminal / ZOB

¾

(104) JVB Jernbanevegen 7, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 59 00 www.jvb.no GPS N60⁰59.1436’ E9⁰14.2845’ WGS/UTM84 32v 512882 6761229

(264) ETNEDAL TAXI 2890 Etnedal Tel.: (+47) 61 12 04 00 GPS N60⁰53.372’ E9⁰38.569’ WGS/UTM84 32v 534888 6750654

(104) JVB – M/B BITIHORN Tel.: (+47) 61 36 59 00 www.jvb.no/bitihorn GPS N61⁰ 19.722’ E8⁰ 47.7834’ WGS/UTM84 32v 489101 6799417

(406) VANG AUTOSERVICE / VIKING I VANG Tyinvegen 5340, 2975 Vang i Valdres Tel.: (+47) 61 36 75 00 www.vangautoservice.no GPS N61⁰07.8144’ E8⁰32.5212’ WGS/UTM84 32v 475331 6777380

¾

æ

Buss, båt, beltebil (vinter) / bus, boat, snow mobile (winter) / Bus, Boot, Schneemobil (Winter)

ß

(104) JVB – BELTEBILER Tel.: (+47) 61 36 59 00 www.jvb.no/beltebiler GPS N61⁰ 13.8546’ E8⁰ 14.0982’ WGS/UTM84 32v 458924 6788747 Buss, båt, beltebil (vinter) / bus, boat, snow mobile

¸

Bilberging / Emergency rescue service

(450) FJELLVANG TRANSPORT Skrautvålsvegen 980, 2943 Rogne Tel.: (+47) 900 35 440 / 61 34 22 88 www.fjellvangtransport.no GPS N61⁰ 03.3816’ E9⁰10.0536’ WGS/UTM84 32v 509046 6769076

(winter) / Bus, Boot, Schneemobil (Winter)

(153) TRØNDERBILENE / OPPLANDSTRSFIKK Spikarmoen 15, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 44 90 ww.tronderbilene.no GPS N61⁰ 00.0294’ E9⁰12.9048’ WGS/UTM84 32v 511632 6762861

¾

WWW.VALDRES.NO

SKIBUSS FAGERNES–AURDAL v/ Fagernes Turistkontor Tel.: (+47) 61 35 94 10 www.opplandstrafikk.no

¾


97

SHOPPING, SERVICE & RÅDGIVNING / CONSULTING

VALDRES GUIDEFORENING v/ Fagernes Turistkontor, 2900 Fagernes Tel.: 61 35 94 10 Guiding

(25) SPAR BAGN Valdrestunet, 2930 Bagn Tel.: (+47) 61 34 64 80 www.spar.no GPS N60⁰49.359’ E9⁰33.207’ WGS/UTM84 32v 530100 6743160

×

(1) SHELL 7-ELEVEN NES I ÅDAL 3524 Nes i Ådalen Tel.: (+47) 32 13 76 35 www.shell.no GPS N60⁰33.756’ E9⁰59.795’ WGS/UTM84 32v 554639 6714484

¸

(26) INTERSPORT BAGN Valdrestunet, 2930 Bagn Tel.: (+47) 61 34 60 01 www.intersport.no GPS N60⁰49.359’ E9⁰33.207’ WGS/UTM84 32v 530100 6743160 Sports store

(2) COOP PRIX NES I ÅDAL Hedalsveien 1, 3524 Nes i Ådalen Tel.: (+47) 32 13 76 31 www.coop.no GPS N60⁰33.8064’ E9⁰59.1954’ WGS/UTM84 32v 554089 6714568

(35) WOLD BYGDESERVICE v/ Svein Erik Wold, Bagnslinna 7, 2930 Bagn Tel.: (+47) 907 28 407 GPS N60⁰ 49.3608’ E9⁰ 33.2994’ WGS/UTM84 32v 530184 6743164

(6) JOKER HEDALEN Hedalsveien 2036, 3528 Hedalen Tel.: (+47) 61 34 95 03 www.joker.no GPS N60⁰35.9694’ E9⁰44.6346’ WGS/UTM84 32v 540739 6718408

(36) ELLINGSÆTER SPORT- OG TURISTSENTER Bagn Vestås, 2930 Bagn Tel.: (+47) 61 34 96 00 www.ellingsaeter.no GPS N60⁰45.660’ E9⁰26.761’ WGS/UTM84 32v 524304 6736250

×

×

×

Convenient store

(23) COOP PRIX BAGN Storebruvegen 30 2930 Bagn Tel.: (+47) 61 34 87 80 www.coop.no GPS N60⁰49.3626’ E9⁰33.0168’ WGS/UTM84 32v 529927 6743165

×

(65) NORAKER GÅRD Oslovegen 749 ,2910 Aurdal Tel.: (+47) 61 36 23 64 www.noraker.no GPS N60⁰56.76366’ E9⁰21.198161’ WGS/UTM84 32v 519141 6756831 Gardsbutikk / Farm store / Hofladen

(24) CIRCLE K BAGN Valdrestunet, 2930 Bagn Tel.: (+47) 924 58 614 www.cirklek.no, Facebook: Circle-K Bagn GPS N60⁰49.359’ E9⁰33.207’ WGS/UTM84 32v 530100 6743160

¸

(68) HOVLI AUTO Oslovegen 400, 2920 Leira Tel.: (+47) 61 36 26 00 www.gol.toyota.no GPS N60⁰57.9264’ E9⁰18.4896’ WGS/UTM84 32v 516685 6758977 Bilforhandler / Car dealership & garage

WWW.VALDRES.NO


Du finner oss på Leira

98

SHOPPING, SERVICE & RÅDGIVNING / CONSULTING

apotek 1 Biltema Bohus Clas Ohlson europris Get Classic Grepa Gøtt Cafe Jernia Kid Lekesenteret valdres Lindex narvesen nille notabene OK hagen Spar Sport 1 Zavanna posten

300 GratiS p-pLaSSer Vi har 4 ladestasjoner for el-biler

LeIrA I VALdres Åpent 10-20 (18) spAr og bilteMA 08-20 (9-18) Apotek 1 MAn-tors 10-18, fre 10-20, lør 10-18 AMFI.no/VALdres WWW.VALDRES.NO

AMFI Mye å glede seg til. Alltid.

vi har Åpent 10-20 (18)


21

(69) ELKJØP VALDRES Skulevegen 2, 2920 Leira Tel.: (+47) 61 36 29 90 www.elkjop.no GPS N60⁰58.1892’ E9⁰17.4636’ WGS/UTM84 32v 515757 6759460

butikker og trivelig café med hjemmebakst

99

stores and cosy café with home made pastry

Elektronik og hvitevarer / Consumer electronics

(70) AMFI VALDRES Markavegen 2, 2920 Leira i Valdres Tel.: (+47) 61 35 69 00 www.amfi.no/valdres GPS N60⁰58.265 E9⁰17.346’ WGS/UTM84 32v 515651 6759601

×Ò

Shopping mall

Reklamebyrå i Valdres

(74) TALA Markavegen 10, 2920 Leira i Valdres Tel.: (+47) 958 26 757 www.tala.no GPS N60⁰58.3206 E9⁰17.226’ WGS/UTM84 32v 515541 6759703 Graphical design

(76) MØBELHUSET / BOHUS Markavegen 2 (Amfi Valdres), 2920 Leira Tel.: (+47) 61 36 22 55 www.bohus.no GPS N60⁰58.265’ E9⁰17.346’ WGS/UTM84 32v 515651 6759601 Interiør & møbler / Furniture, interior

(101) DAMENES KLÆR Jernbanevegen 4, 2900 Fagernes Tel.: ( (+47) 61 36 00 51 www.fargerike.no GPS N60⁰59.148’ E9⁰14.0626’ WGS/UTM84 32v 512682 6761228

B-JEANS BARE BARN BRUSTAD CUBUS CUTATUDE DRESSMANN EUROSKO EUROSPAR FLORISS G-SPORT KITCH’N LEKIA LIBRIS #LOGIN LUNSJBAREN NILLE PRINCESS SKEIDAR VIC VITA VITUSAPOTEK

What’s

Fashion store

(102) NORDEA VALDRES AVD. BAGN Bagnslinna 4, 2930 Bagn Tel.: (+47) 23 20 60 01 www.nordea.no GPS N60⁰ 49.368’ E9⁰ 33.117’ WGS/UTM84 32v 530018 6743176

³

Last ned i din app-butikk eller med QR-kode

ATMa n k

M inib

Check this out:

(102) NORDEA VALDRES AVD. FAGERNES 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 67 00 www.nordea.no GPS N60⁰59.148’ E9⁰14.056’ WGS/UTM84 32v 512676 6761228

³

10–20 (18) Eurospar 8–21 (8–18) www.fagerneskjopesenter.no Facebook Fagernes kjøpesenter

WWW.VALDRES.NO


100

SHOPPING, SERVICE & RÅDGIVNING / CONSULTING

(106) SPAREBANK 1 HALLINGDAL VALDRES AVD. HEGGENES 2953 Heggenes Tel.: (+47) 61 34 16 12 www.sb1.no GPS N61⁰08.005’ E9⁰04.749’ WGS/UTM84 32v 504263 6777650

Med nasjonalt lånekort kan du låne og levere hvor du vil! Kontaktinfo og åpnings­tider finner du på hjemmesida til den enkelte kommune: www.sor-aurdal.kommune.no www.nord-aurdal.kommune.no www.etnedal.kommune.no www.vestre-slidre.kommune.no www.oystre-slidre.kommune.no www.vang.kommune.no

³

(106) SPAREBANK 1 HALLINGDAL VALDRES AVD. BEITOSTØLEN 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 35 20 31 www.sb1.no GPS N61⁰14.834’ E8⁰54.581’ WGS/UTM84 32v 495153 6790330

³

Library

(112) SKOSENTERET FAGERNES Skrautvålsvegen 7 , 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 08 05 Facebook: Skosenteret Fagernes GPS N60⁰59.1768’ E9⁰13.9944’ WGS/UTM84 32v 512620 6761281 Shoe store

Jernbanevegen 22, 2900 Fagernes Tel.: (+47)61359316 (dagtid), 61359024 (kveld) www.fagerneskino.no GPS N60⁰59.126’ E9⁰14.232’ WGS/UTM84 32v 512835 6761188

(113) FAGERNES KJØPESENTER Valdresvegen 28, 2900 Fagernes (+47) 61 35 94 61 www.fagerneskjopesenter.no GPS N60⁰59.220’ E9⁰14.1666’ WGS/UTM84 32v 512775 6761362

Kino / Cinema

×

Shopping mall

(103) DNB Jernbanevegen 5, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 04 800 www.dnbnor.no GPS N60⁰59.159’ E9⁰14.086’ WGS/UTM84 32v 512703 6761248

³

(115) FAGERNES HANDELSSTANDS FORENING 2900 Fagernes, Tel.: (+47) 950 24 445 www.fagerneshandelsstand.no GPS N60⁰ 59.154’ E9⁰13.913’ WGS/UTM84 32v 512547 6761239

(105) SHELL 7-ELEVEN FAGERNES Valdresvegen 25, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 05 16 www.shell.no GPS N60⁰59.2608 E9⁰14.055’ WGS/UTM84 32v 512674 6761437

(118) FARGERIKE FAGERNES Jernbanevegen 12, 2900 Fagernes Tel.: ( (+47) 61 36 06 11 www.fargerike.no GPS N60⁰59.148’ E9⁰14.0626’ WGS/UTM84 32v 512682 6761228

¸

Interiør, hytte- & byggevarer / Interior & hardware store

(106) SPAREBANK 1 HALLINGDAL VALDRES AVD. FAGERNES 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 10 61 www.sb1.no GPS N60⁰59.195’ E9⁰13.981’ WGS/UTM84 32v 512608 6761316

³

(119) VARMEFAG VALDRES Jernbanevegen 10, 2900 Fagernes Tel.: ( (+47) 61 36 06 66 www.varmefag.no GPS N60⁰59.145’ E9⁰14.0406’ WGS/UTM84 32v 512662 6761222 Interiør, hytte- & byggevarer / Interior & hardware store

WWW.VALDRES.NO


SHOPPING, SERVICE & RÅDGIVNING / CONSULTING

101

(126) ADVOKAT BANG AS Valdresvegen 6, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 56 70 www.fagernesadvokat.no GPS N60⁰59.124’ E9⁰13.8486’ WGS/UTM84 32v 512489 6761183

(139) PRIVATMEGLEREN VALDRES Jernbanevegen 6, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 35 97 00 www.privatmegleren.no/valdres E-mail: kw@privatmegleren.no

Advokatkontor / Law firm

Eiendomsmegler / Real estate

(127) EIENDOMSADVOKATEN I VALDRES AS Valdresvegen 6, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 56 70 www.fagernesadvokat.no GPS N60⁰59.124’ E9⁰13.8486’ WGS/UTM84 32v 512489 6761183

(145) AVISA VALDRES / VALDRES MEDIA Skrautvålvegen 15, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 42 00 www.avisa-valdres.no GPS N60⁰59.1954’ E9⁰13.8954’ WGS/UTM84 32v 512531 6761315

Advokatkontor / Law firm real estate

Lokalavisa / Local newspaper

(128) ADVOKATENE I VALDRES GRANLUND-FOSSE-DAHLE Jernbanevegen 6, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 62 00 www.advokatene.as GPS N60⁰ 59.154’ E9⁰ 13.971’ WGS/UTM84 32v 512599 6761239

(149) VALDRES NÆRINGSHAGE AS Skrautvålvegen 77, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 35 94 50 www.valdres-nhage.no GPS N60⁰59.5596’ E9⁰13.3254’ WGS/UTM84 32v 512014 6761990

Advokatkontor / Law firm

Rådgivning / Consulting

(130) HÅRGALLERIET Jernbanevegen 6, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 458 44 750 GPS N60⁰59.124’ E9⁰13.8486’ WGS/UTM84 32v 512489 6761183

(150) DELOITTE Skrautvålveien 77, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 400 34 100 www.deloitte.com/no GPS N60⁰59.5596’ E9⁰13.3254’ WGS/UTM84 32v 512014 6761990

Frisør / hairdresser

Rådgivning / Consulting

(132) GJENSIDIGE VALDRES Valdresvegen 13, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 34 76 00 www.gjensidige.no/valdres GPS N60⁰59.1528’ E9⁰13.899’ WGS/UTM84 32v 512534 6761236

(151) KREATIV STREK Valdresvegen 13, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 43 00 www.kreativstrek.no GPS N60⁰59.146’ E9⁰14.1258’ WGS/UTM84 32v 512739 6761225

Forsikringsselskap / Insurance

Grafisk design / Graphical design

(136) FORMUESFORVALTNING Skrautvålsvegen 15, 2900 Fagernes Telefon : (+47) 24 12 44 00 www.formue.no GPS N60⁰59.1954’ E9⁰13.8954’ WGS/UTM84 32v 512531 6761315 Rådgivning, forvaltning, investering

(152) RETURA VALL-HALL Skrautvålvegen 77, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 44 20 www.retura.no GPS N60⁰59.5596’ E9⁰13.3254’ WGS/UTM84 32v 512014 6761990

Business servcies, investment, legal services

Avfallshåndtering / Waste deposit solutions

(138) SKØR’N HÅNDVERKERI Valdresvegen 6, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 480 29 761 www.skorn-handverkeri.no GPS N60⁰59.124’ E9⁰13.8486’ WGS/UTM84 32v 512489 6761183

(156) VALDRES BIL Spikarmoen, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 35 86 34, 404 10 606 www.valdresbil.no GPS N61⁰00.018’ E9⁰12.936’ WGS/UTM84 32v 511661 6762840

Sykler etter mål / Custom made bicycles

Bilforhandler / Car dealership & garage

WWW.VALDRES.NO


102

SHOPPING, SERVICE & RÅDGIVNING / CONSULTING

(165) EIKSENTERET FAGERNES Bygdinvegen 151, 2900 Fagernes Tel: (+47) 61 36 44 80 www.eiksenteret.no/fagernes GPS N60⁰ 59.763’ E9⁰ 12.7866’ WGS/UTM84 32v 511527 6762366 Landbruksmaskiner / Agricultural machinery

(201) VASETDANSEN CAMPING 2923 Tisleidalen Tel.: (+47) 61 35 99 50 www.vasetdansen.no GPS N60⁰51.816’ E9⁰12.114’ WGS/UTM84 32v 509876 6746486

ÀÁ¼ÒàZÔ$`<c

(270) URBANUS Siri Ødegaard, Byfellivegen 47, 2890 Etnedal Tel.: (+47) 995 18 342 Facebook: urbanusetnedal, Instagram: urbanus.no GPS N60⁰ 54.3276’ E9⁰ 38.5626 ’ WGS/UTM84 32v 534864 6752428

À

Krambu / Home store / Kramladen

(274) TAKSTHUSET VALDRES OG LAND v/ Kjetil Fjeld Nordfjellsvegen 206, 2890 Etnedal Tel.: (+47) 924 02 313 GPS N60⁰53.7882’ E9⁰35.2746’ WGS/UTM84 32v 531900 6751398 Taksthus / Appraisers

(205) LANGESTØLEN KOLONIAL OG KAFÉ Langestølen, 2919 Ulnes Tel.: (+47) 481 01 135 GPS N60⁰52.594’ E8⁰56.462’ WGS/UTM84 32v 496798 6749041

(300) VASETSENTERET / JOKER Vaset, 2960 Røn Tel.: (+47) 61 36 30 55 www.vasetsenteret.no GPS N60⁰59.742’ E8⁰59.349’ WGS/UTM84 32v 499393 6762333

(212) JOKER FJELLBU 2923 Tisleidalen Tel.: (+47) 61 36 40 15 GPS N60⁰51.999’ E9⁰12.631’ WGS/UTM84 32v 511434 6747953

(349) SPAREBANK VALDRES (avd. FAGERNES) Jernbanevegen 12, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 66 00 www.slidrebanken.no GPS N60⁰59.145’ E9⁰14.2608’ WGS/UTM84 32v 512682 6761222

(261) ETNEDAL SPAREBANK Kyrkjevegen 20, 2890 Etnedal Tel.: (+47) 61 12 15 00 www.etnedalsparebank.no GPS N60⁰53.340’ E9⁰38.4456’ WGS/UTM84 32v 534776 6750593

(349) SPAREBANK VALDRES (avd. SLIDRE) Bankbygget, 2966 Slidre Tel.: (+47) 61 34 36 00 www.slidrebanken.no GPS N61⁰05.298’ E8⁰58.9704’ WGS/UTM84 32v 499074 6772622

(263) JOKER ETNEDAL Etnedalsvegen 1720, 2890 Etnedal Tel.: (+47) 61 12 01 24 www.joker.no GPS N60⁰ 56.0094’ E9⁰ 37.9986’ WGS/UTM84 32v 534324 6755545

(349) SPAREBANK VALDRES (avd. VANG) Tyinvegen 5171, 2975 Vang i Valdres Tel.: (+47) 61 36 76 00 www.slidrebanken.no GPS N61⁰07.5252’ E8⁰34.2276’ WGS/UTM84 32v 476859 6776833

(268) ACCOUNTOR VALDRES OG LAND AS Kyrkjevegen 22, 2890 Etnedal Storgata 32, 2870 Dokka Tel.: (+47) 61 12 15 20 www.accountor.no GPS N60⁰53.332’ E9⁰38.449’ WGS/UTM84 32v 534780 6750578

(386) RYFOSS BENSIN & SERVICE Riddarvegen 6, 2973 Ryfoss Tel.: (+47) 961 36 82 30 Facebook: YX Ryfoss GPS N61⁰08.2896’ E8⁰49.1412’ WGS/UTM84 32v 490254 6778189

×Ò

×

×

³

³

×

³

³

Regnskapskontor / Accounting

WWW.VALDRES.NO

¸

Bilberging / Emergency rescue service


SHOPPING, SERVICE & RÅDGIVNING / CONSULTING

(515) SPORT 1 BEITO Stølstunet Kjøpesenter, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 00 54 Facebook: Sport 1 Beito GPS N61⁰14.878’ E8⁰54.498’ WGS/UTM84 32v 495079 6790412

(401) COOP PRIX FJELLVANG Grindaheim, 2975 Vamg i Valdres Tel.: (+47) 61 36 75 30 www.coop.no GPS N61⁰07.5762’ E8⁰34.698’ WGS/UTM84 32v 477282 6776925

×

Sportsbutikk / Sports store

(406) VANG AUTOSERVICE / VIKING I VANG Tyinvegen 5340, 2975 Vang i Valdres Tel.: (+47) 61 36 75 00 www.vangautoservice.no GPS N61⁰07.8144’ E8⁰32.5212’ WGS/UTM84 32v 475331 6777380

¸

(516) COOP PRIX / BYGG MIX Stølstunet Kjøpesenetr, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 400 27 971 www.coop.no GPS N61⁰14.878’ E8⁰54.498’ WGS/UTM84 32v 495079 6790412

×

Bilberging / Emergency rescue service

(422) INTERSPORT FILEFJELL Tyinkrysset, 2985 Tyinkrysset Tel.: (+47) 61 36 73 46 www.intersport.no GPS N61⁰12.236’ E8⁰4.750’ WGS/UTM84 32v 459473 6785737

(520) SPORTEN BEITOSTØLEN 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 10 81 www.sportenbeitostolen.no GPS N61⁰14.887’ E8⁰54.430’ WGS/UTM84 32v 495018 6790428

Sportsbutikk / Sports store

Sportsbutikk / Sports store

(453) DIGITAL RESORT AS Beito Næringshage, Øyangsvegen 9, 2952 Beito Tel: (+47) 486 04 002 www.digital.as GPS N61⁰ 14.13126’ E8⁰ 52.98138’ WGS/UTM84 32v 493720 6789026

(524) SPAR BEITOSTØLEN 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 35 23 20 www.spar.no GPS N61⁰14.929’ E8⁰54.407’ WGS/UTM84 32v 495000 6790506

Photo, video & graphical design

×

(469) COOP PRIX HEGGENES Bygdinvegen 2128, 2940 Heggenes Tel.: (+47) 61 34 29 90 www.coop.no GPS N61⁰08.6148’ E9⁰04.152’ WGS/UTM84 32v 503725 6778782

(527) INTERSPORT BEITOSTØLEN Knutstøl, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 01 05 www.beitosport.no GPS N61⁰14.929’ E8⁰54.407’ WGS/UTM84 32v 495000 6790506

×

Sportsbutikk / Sports store

(496) TAKSTMANN OLE ØYVIND GRØNOLEN Beitestølsvegen 4, 2952 Beito Tel.: (+47) 908 82 888 www.oletakst.no GPS N61⁰14.7024’ E8⁰52.0524’ WGS/UTM84 32v 492891 6790088

(539) TROLLKLIPP 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 14 16 GPS N61⁰14.887’ E8⁰54.430’ WGS/UTM84 32v 495018 6790428

Takstmann / Appraisers

Frisør / hairdresser

(511) KIWI BEITOSTØLEN 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 19 63 www.kiwi.no GPS N61⁰13.132’ E8⁰54.485’ WGS/UTM84 32v 495063 6787170

×

WWW.VALDRES.NO

103


104

HYTTE, BYGG & ANLEGG / CONSTRUCTING (5) HEDDA HYTTER Hedalsvegen 1165, 3528 Hedalen Tel.: (+47) 61 34 97 80 www.hedda.no GPS N60⁰32.709’ E9⁰48.5508’ WGS/UTM84 32v 544388 6712398 Totalleverandør på hytte /

(20) EIT OG ANNA Briskebyvegen 176, 2930 Bagn Tel.: (+47) 934 68 644 www.eoa.as GPS N60⁰ 46.1868’ E9⁰ 39.1158’ WGS/UTM84 32v 535514 6737321

Cabin developers

Skigard / Traditional fence

(10) SØR-AURDAL ENERGI Valdresvegen 1129, 2936 Begnadalen Tel.: (+47) 61 34 74 00 / 976 68 340 www.sae.no GPS N60⁰38.8806’ E9⁰46.908’ WGS/UTM84 32v 542750 6723836

(27) BAGN BYGGSENTER Vestbygdvegen 15, 2930 Bagn Tel.: (+47) 61 34 75 70 www.bagnbyggsenter.no GPS N60⁰49.303’ E9⁰33.290’ WGS/UTM84 32v 530176 6743058

Nettselskap / Power plant

Byggsenter / Hardware and building supplies

(16) BEGNA BRUK Begnavegen 215, 2937 Begna Tel.: (+47) 61 34 84 00 www.begnabruk.no GPS N60⁰ 38.6166’ E9⁰ 52.836’ WGS/UTM84 32v 548159 6723414

(28) SOLHEIM TREVARE Tellatn 30 Sliperiet, 2930 Bagn Tel.: (+47) 61 34 70 03 www.solheim-trevare.no GPS N60⁰49.5174’ E9⁰32.8248’ WGS/UTM84 32v 529751 6743451

Sagbruk / Sawmill

Snekker / Carpenter

Vinduer, dører, kjøkken, bad, soverom og garderober etter mål og ønsker

(29) FG-BYGG Storebruvegen 58, 2930 Bagn Tel.: (+47) 416 09 692 www.fg-bygg.no GPS N60⁰49.4382’ E9⁰32.6844’ WGS/UTM84 32v 529625 6743303 Building supplies

(35) WOLD BYGDESERVICE v/ Svein Erik Wold, Bagnslinna 7, 2930 Bagn Tel.: (+47) 907 28 407 GPS N60⁰ 49.3608’ E9⁰ 33.2994’ WGS/UTM84 32v 530184 6743164

(37) VALDRESSKIGARD Leirskogvegen 731, 2930 Bagn Tel.: (+47) 924 59 590 www.valdresskigard.no GPS N60⁰47.8362’ E9⁰41.6952’ WGS/UTM84 32v 537824 6740406 Skigard / Traditional fence

Kontakt

Tlf.: 913 38 885, 61 34 70 03 E-post: olearne@solheim-trevare.no Besøksadresse: Tellatn 30 Sliperiet, 2930 Bagn

Følg oss på facebook: Solheim Trevare AS

(67) VALDRES BRØNNBORING Kalplassen, 2920 Leira Tel.: (+47) 61 36 37 79 / 905 04 980 www.valdresbronnboring.no GPS N60⁰ 57.1332’ E9⁰20.0106’ WGS/UTM84 32v 518065 6757511 Vann- og energiboring / Borehole drilling

WWW.VALDRES.NO


HYTTEE-N DRØMM på fi n n e r d u

sanderstø

len

hytter

HYTTE MED TOMT

FRA 1.990.000,Om Sanderstølen

Hytte + basseng mm.

Sanderstølen ligger på fjellet mellom Valdres og Hallingdal og byr på mye aktiviteter og muligheter både sommer og vinter; ski, fotturer, fisking, sykling og golf. Rett utenfor hyttedøren ligger milevis med oppkjørte løyper. Sanderstølen har også sin egen lysløype.

Når du kjøper hytte på Sanderstølen har du også tilgang til fasilitetene på Sanderstølen hotell. Her finner du blant annet badebasseng, bar og treningsrom, som du som hytteeier kan benytte deg av.

Over 70 familier har siden 2015 fått overrakt nøkkelen til sin splitter nye Sanderstølen hytte. Utbyggingen fortsetter og nå har du også muligheten til å kjøpe Saltdalshytta på tomt hos oss.

Vi gleder oss til å vise deg mulighetene; Kom innom og opplev Sanderstølen og Tisleidalen du også! rstolen.no

takt salg@sande

For visning, kon

t tdalshytta, kontak Spørsmål om Sal 51, peo@saltdalshytta.no Per Erik: 90 78 16

ter.no

sanderstolenhyt


106

HYTTE, BYGG & ANLEGG / CONSTRUCTING

(69) ELKJØP VALDRES Skulevegen 2, 2920 Leira Tel.: (+47) 61 36 29 90 www.elkjop.no GPS N60⁰58.1892’ E9⁰17.4636’ WGS/UTM84 32v 515757 6759460 Elektro- og hvitevarer, hyttebutikk /

(139) PRIVATMEGLEREN VALDRES Jernbanevegen 6, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 35 97 00 www.privatmegleren.no/valdres E-mail: kw@privatmegleren.no

Conusmer electronics

Eiendomsmegler / Real estate

(75) VALDRES INDUSTRIGULV AS Krokabakkatn 5, 2920 Leira Tel.: (+47) 905 02 327 www.vigas.no GPS N60⁰ 58.4484’ E9⁰ 17.181’ WGS/UTM84 32v 515500 6759940

(148) KROON MASKIN Skrautvålsvegen 65, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 917 84 700 www.kroonmaskin.no GPS N60⁰59.5494’ E9⁰13.4172’ WGS/UTM84 32v 512097 6761971

Tre- og betonggulv / Wooden and concrete floors

Grunnarbeid og graving / Contractor

(80) BYGGMAKKER SKATTUM AVD. LEIRA Skulevegen 5, 2920 Leira Tel.: (+47) 61 36 34 10 www.skattum.no GPS N60⁰58.2444’ E9⁰17.4912’ WGS/UTM84 32v 515781 6759563

(155) VALDRES STRØM Spikarmoen, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 321 41 000 www.kraftriket.no GPS N61⁰ 00.070’ E9⁰ 12.960’ WGS/UTM84 32v 511682 676293

Byggsenter / Hardware and building supplies

Kraftselskap / Power plant

(95) TINGNES BYGGEVARE Tingnesøddin 1, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 57 00 byggeriet.no/fagernes/ GPS N60⁰58.8408’ E9⁰15.6444’ WGS/UTM8432v 514110 6760663

(159) FAGERNES ANLEGG Øvrebygdsvegen 187, 2917 Skrautvål Tel.: (+47) 61 63 05 72 www.fagernes-anlegg.no GPS N61⁰ 01.0944’ E9⁰ 14.3232’ WGS/UTM84 32v 512903 6764842

Byggsenter / Hardware and building supplies

Grunnarbeid og graving / Contractor

(118) FARGERIKE FAGERNES Jernbanevegen 12, 2900 Fagernes Tel.: ( (+47) 61 36 06 11 www.fargerike.no GPS N60⁰59.148’ E9⁰14.0626’ WGS/UTM84 32v 512682 6761228 Interiør- og hyttebutikk, byggvarer, peisovner /

(164) VALDRESBYGG AS Bygdinvegen 152, 2900 Fagernes, Tel.: (+47) 61 36 22 90 www.valdresbygg.no / www.veidekke.no GPS N60⁰59.7792’ E9⁰12.9276’ WGS/UTM84 32v 511654 6762396

Interior and hardware store

Entreprenør / Contractor

(133) VALDRES INSTALLASJON Tyinvegen 6, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 28 00 www.valdres-installsjon.no GPS N60⁰59.049 E9⁰13.7166’ WGS/UTM84 32v 512370 6761043

(210) SANDERSTØLEN Hallinghøvdvegen 10, 2923 Tisleidalen Tel.: (+47) 22 22 22 21 www.sanderstolen.no GPS N60⁰49.643’ E9⁰08.307’ WGS/UTM84 32v 507523 6743569 sauna

El-installasjon

Hytter til salgs

·Ÿ

(134) VALDRES TELEDATA Tyinvegen 6, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 35 87 00 www.valdres-teledata.no GPS N60⁰59.049 E9⁰13.7166’ WGS/UTM84 32v 512370 6761043

(257) MAXBO ETNEDAL Etnedalsvegen 1770, 2890 Etnedal Tel.: (+47) 61 12 01 25 www.maxbo.no GPS N60⁰ 56.2488’ E9⁰ 37.7904’ WGS/UTM84 32v 534131 6755987

Telekommunikasjon og internett

Byggsenter / Hardware and building supplies

WWW.VALDRES.NO


HYTTE, BYGG & ANLEGG / CONSTRUCTING

(258) ØDEGÅRD SAG Rute 541, 2890 Etnedal Tel.: (+47) 412 20 457 www.sagbruket.no GPS N61⁰01.9176’ E9⁰34.1616’ WGS/UTM84 32v 530763 6766480 Trelast / Lumber

(331) RØN VVS Røn Butikksenter, 2960 Røn Tel.: (+47) 61 34 44 15 www.bademiljo.no GPS N61⁰02.0334’ E9⁰03.2742’ WGS/UTM84 32v 502948 6766563

Skigard / Traditional fence

Rørlegger / Plumber and supplies

(290) VOKKS AS Jevnakervegen 3, 2870 Dokka Tel.: (+47) 61 11 27 00 www.vokks.no GPS N60⁰50.0982’ E10⁰04.1898’ WGS/UTM84 32v 558160 6744879

(332) SÆLID BYGG AS Falken Industriområde, 2960 Røn Tel.: (+47) 61 34 45 30 / 416 09 441 www.saelidbygg.no GPS N61⁰01.9116’ E9⁰32.22’ WGS/UTM84 32v 529014 6766455

Kraftselskap / Power plant

Totalleverandør på hus og hytte / Contractor

(309) VASET UTBYGGINGSSELSKAP Slidrevegen 16, 2966 Slidre Tel.: (+47) 959 45 153 www.vaset.com GPS N61⁰05.3178’ E8⁰58.9308’ WGS/UTM84 32v 499038 6772659

(384) KVISMO SAG / MONTÉR KVISMO Tyinvegen 3610, 2873 Ryfoss Tel.: (+47) 975 21 671 www.monter.no/byggevarehus/monter-kvismo/ GPS N61⁰08.5152’ E8⁰47.4312’ WGS/UTM84 32v 488720 6778613

Tomter og hytter / Contractor

Byggsenter / Hardware and building supplies

Her blir hyttedrømmer til virkelighet!

Vi formidler hyttetomter og ferdige hytter i vakre omgivelser på Vaset i Valdres!

Valdres Eiendomskontor Tlf. 909 99 481 / 902 13 505

WWW.VALDRES.NO

Tlf. 959 45 153

107


108

HYTTE, BYGG & ANLEGG / CONSTRUCTING

(385) RYFOSS BETONG Tyinvegen 3612, 2973 Ryfoss Tel.: (+47) 61 36 44 00 www.ryfossbetong.no GPS N61⁰08.4666’ E8⁰47.4756’ WGS/UTM84 32v 488760 6778522

(413) VANG BYGG AS Synshagen Næringspark, Tyinvegen 4850, 2975 Vang i Valdres Tel.: (+47) 975 19 537 www.vangbygg.no GPS N61⁰08.334’ E8⁰37.0122’ WGS/UTM84 32v 479368 6778319

Betongverk / Concrete

Totalleverandør på hytte / Contractor

(409) ELEKTROMONTASJE AS Synshagen Næringspark, Tyinvegen 4850, 2975 Vang i Valdres, Tel.: (+47) 61 36 88 15 www.elektromontasje.as GPS N61⁰08.334’ E8⁰37.0122’ WGS/UTM84 32v 479368 6778319

(451) VYRK spesialfarger fra Valdres Støligoto 2, 2943 Rogne Tel.: (+47) 991 19 959 www.vyrk.no GPS N61⁰03.8112’ E9⁰09.9486’ WGS/UTM84 32v 508950 6769873

Elektriker / Electrician

Spesialimpregnert treverk / Wood impregnation

(410) VANG GRAVE- OG TRANSPORT­SERVICE Synshagen Næringspark, Tyinvegen 4850, 2975 Vang i Valdres Tel.: (+47) 958 79 004 GPS N61⁰08.334’ E8⁰37.0122’ WGS/UTM84 32v 479368 6778319

(512) BADEMILJO BEITOSTØLEN Øvrevegen 4, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 61 34 13 90 www.bademiljo.no GPS N61⁰14.5794’ E8⁰55.254’ WGS/UTM84 32v 495754 6789855

Graving og grunnarbeid

Rørlegger / Plumber and supplies

(411) GRINDAFJELL AS Synshagen Næringspark, Tyinvegen 4850, 2975 Vang i Valdres Tel.: (+47) 948 25 315 www.grindafjell.no GPS N61⁰08.334’ E8⁰37.0122’ WGS/UTM84 32v 479368 6778319

HYTTEPLAN Bergermoen, 3520 Jevnaker Tel.: (+47) 61 31 05 30 www.hytteplan.no Totalleverandør på hus og hytte / Contractor

Tomter og hytter / Contractor

Foto: www.valdresibilder.no

WWW.VALDRES.NO


109

ØVRIGE MEDLEMSBEDRIFTER / OTHER MEBER BUSINESSES / ANDERE MITGLIEDSBETRIEBE

ARBEIDSKRAFT VALDRES Jernbanevegen 12, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 900 25 437 www.arbeidskraftvaldres.no BAGN IDRETTSLAG 2930 Bagn www.bagn.no/bagn-il Facebook: Bagn IL BDO AS Skrautvålvegen 77, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 35 98 00 www.bdo.no BEITOSTØLEN INVEST Bygdinvegen 2139, 2940 Heggenes BERGE INVEST Skrautvålvegen 77, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 35 64 50 www.berge-invest.no BRUFLAT SOKN 2890 Etnedal Tel.: (+47) 61 12 13 20 / 918 37 011 GAMLESTØLEN VEL v/ Erik Wilmar Olaf Helsets vei 1 B, 0694 Oslo Tel.: (+47) 901 90 025 HALDOR ØDEGÅRD 2967 Lomen haldooe@online.no HELLEBUKLIA LØYPELAG 2890 Etnedal www.hellebuklia.no, E-mail: ktronrud@bbnett.no Kontonummer: 1604.14.96367

AS HOLMEN v/ Sigurd Bang, Valdresvegen 6, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 36 56 70 GPS N60⁰59.124’ E9⁰13.8486’ WGS/UTM84 32v 512489 6761183 i ORDEN AS v/ Mikael Fønhus og Anne Kristin Medhus Valdresvegen 47, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 913 49 226 KARRIERE OPPLAND AVD. VALDRES Yrkesskulevegen 2, 2920 Leira i Valdres Tel.: (+47) 61 35 66 00 www.karriereoppland.no GPS N60⁰58.2522’ E9⁰18.2466’ WGS/UTM84 32v 516463 6759580 KJELL VIKEN AS Syvervegen 20, 2953 Beitostølen kjviken@online.no LIEN GARD v/ Ove Andersen Beitovegen 330, 2950 Skammestein Tel.: 917 23 582 ove@liengard.no GPS N61⁰13.284’ E8⁰54.336’ WGS/UTM84 32v 494929 6787451 NAV VALDRES Tel.: 55 55 33 33 www.nav.no SKANSEN INVEST v/ Terje Magistad Berge Tel.: (+47) 61 36 20 94 STØLSLIE BIOVARME Beitovegen 180, 2953 Beitostølen Tel.: (+47) 901 70 747 www.stølslie.no

WWW.VALDRES.NO

SØR-AURDAL GRUNNEIERLAG Tingvollbakkin 15, 2930 Bagn Tel.: (+47) 416 06 100 TON OG LENINGEN UTMARKSLAG 2890 Etnedal Tel.: (+47) 61 12 00 46 VALDRES KOMPETANSEVEKST Kongsvegen 71, 2920 Leira i Valdres VALDRES OPPLÆRINGSKONTOR Skrautvålvegen 77, 2900 Fagernes Tel.: (+47) 61 35 64 00 GPS N60⁰59.5596’ E9⁰13.3254’ WGS/UTM84 32v 512014 6761990 VALDRES SKOG AS v/ Andreas Råheim, 2930 Bagn Tel.: (+47) 61 34 79 00 MAT FRÅ VALDRES www.matfravaldres.no marketing association for local food produce

VIKEN SKOG VALDRES v/ Nils Ivar Grøv Fjellsbygda, 3528 Hedalen


110

ALFABETISK OVERSIKT / ALPHABETIC LIST / ALFABETISCHE ÜBERSICHT

Accountor Valdres og Land AS (268) Advokat Bang AS (126) Advokatene i Valdres GranlundFosse-Dahle (128) Amfi Valdres (70) Arbeidskraft Valdres Arnolds Pub (529) AS Holmen Aurdal Fjellpark Valdres (50) Aurdal Fjordcamping og Hytter (58) Bademiljø Beitostølen (512) Bagn Autosenter (Circle K) (24) Bagn Byggsenter (27) Bagn Idrettslag Bakeriet i Bagn (30) Bare Kos (522) Bassebu (424) BDO AS Begna Bruk (16) Berge Invest Bergstrøms Tivoli/Valdresmarken (142) Beito Husky Tours (492) Beitostølen Aktiv & Skiskole (528) Beitostølen Barcraft Beitostølen Booking (534) Beitostølen Bootcamp (535) Beitostølen Fritid- & Feriesenter (549) Beitostølen Gjestegaard (544) Beitostølen Helsesportsenter (499) Beitostølen Hytter og Camping (510) Beitostølen Invest Beitostølen Leilighetshotell (514) Beitostølen Resort (514, 518, 533) Beitostølen Skisenter og Raudalen Alpin (530) Bergo Hotel (518) Bike Beitostølen (489) Bitigrenda Hytter (534) Bjerkeli Villmarksopplevelser (319) Bjørkestølen Familiecamping (213) Bjørkheimstølen (Sørlandet Booking) (314) Blaafladt Spiseri (269) Booking Service (517) Bortåt Glaset (123) Brennabu (307) Bruflat Sokn Byggmaker Skattum avd. Leira (69) Byggmester Åge Kleven (259) Bøflaten Camping (402)

Caféen (531) Circle K Bagn (Bagn Autocenter) (24) CK Valdres/Offroad Valdres (116) COOP Prix Bagn (23) COOP Prix Beitostølen/Bygg Mix (516) COOP Prix Fjellvang (401) COOP Prix Heggenes (469) COOP Prix Nes i Ådal (2) Damenes Klær (101) Danebu Kongsgård (51) Deloitte (150) Digital Resort (453) DNB (103) DNT Valdres Eidsbugarden Hotell (437) Eiendomsadvokatene i Valdres (127) Eiksenteret Fagernes/Valdres Landbruksmaskiner (165) Eit og anna (20) Elektromontasje (409) Elkjøp Valdres (69) Ellingsæter Sport og Turistsenter (36) Etna Familiecamping (280) Etnedal Bilruter (260) Etnedal Sparebank (261) Etnedal Taxi (264) Fargerike Fagernes (118) Fagernes Anlegg (159) Fagernes Camping (121) Fagernes Handelsstands Forening (115) Fagernes Kjøpesenter/Scala Drift (113) Fagernes Lufthamn Leirin (91) Fagernes Skysstasjon (98) FG-Bygg (29) Filefjellstuene (425) Fisking i Valdres (318) Fjellrittet (491) Fjellvang Transport (450) Flåteferd på Begna (19) Fondsbu DNT (436) Formuesforvaltning (136) Fossen Camping (170) Fosstopp (Tretopphytte) (7) Frydenlund Skysstasjon (56) Furulund Pensjonat (330)

WWW.VALDRES.NO

G-Sport Bagn (26) Galleri Hilsen (109) Galleri Perrongen (110) Gamlestøga Hytteutleige (432) Gamlestølen (252, 253) Gamlestølen Vel Gards-Is frå Valdres (255) Gary Rogers' Feriehus (414) Gomobu Fjellstue og Hyttetun (315) Grindafjell AS (411) Grønebakke Gård (158) Grønolen Fjellgard (495) Gunvor Hegge (462) Handes Rakaure (340) Haugseter Fjellstue (570) Hedda Hytter (5) Helle Kjøtt (333) Hellebuklia Løypelag Helseglad/Kristines Naturmedisin (535) Hemsingfestivalen (55) Herangtunet Boutique Hotel Norway (460) Hovda Fjellhotell (211) Hovli Auto (68) Høvda Sylv & Tre (480) Hytta Mat- og Vinhus (508) Hytteplan Hårgalleriet (130) I Orden AS Intertørsenteret (118) Intersport Beitostølen (527) Intersport Filefjell (422) Jegersalen (519) Joker Etnedal (263) Joker Fjellbu (212) Joker Hedalen (6) Joker Vaset (300) Jotun Fishing (420) Jotunheimen og Valdresruten Bilselskap JVB (104) Jotunstugo (525) Jørn Hilme-stemnet (141) Karriere Oppland avd. Valdres/OPUS Kiwi Beitostølen (511) Kjell Viken AS Knuts Hyttegrend (513)


ALFABETISK OVERSIKT / ALPHABETIC LIST / ALFABETISCHE ÜBERSICHT

Skosenteret Fagernes (112) Skysskroa (99) Skør’n Handverkeri (138) Små Vesen (64) Solheim Trevare (28) Langestølen Kolonial og Kafé (205) Leira Camping og Hyttesenter (71) Spar Bagn (25) Liastølen (540) Spar Beitostølen (524) Lien Gard/Vaffelbua (506) Sparebank 1 Hallingdal Valdres (106) Sparstadtrøe i Sanddalen (395) Maxbo Etnedal (Etnedal Byggsenter) (257) Sport 1 Beito (515) Mjøsvang Kafé (404) Sporten Beitostølen (520) Morudstranda Kolonicamping (13) Stavadalen Ski- og Hyttegrend (38) Munkekroen (137) Stiftelsen Frydenlund (56) Myhre Gård (490) Storefjell Resort Hotel (200) Møbelhuset (76) Strandheim Hyttetun og Camping (72) Strandmo Stølsysteri (86) Stubbesetstølen (303) Nabo Bar (97) NAF Valdres (123) Stølslie BioVarme Svingen Pub (521) NAV Valdres Noraker Gård (65) Søndre Svennes Camping (184) Nordea (102) Sør-Aurdal Energi (10) Norges Handikapforbund, Hytter på Sør-Aurdal Grunneierlag Vaset (312) Sørlandet Booking (Bjørkeimstølen) (314) Norsk Rakfiskfestival (140) Sørre Hemsing (391) Nythun Høyfjellstue og Ferieleiligheter (90) Taksthuset Valdres og Land (274) Nørrestogo SKIGard (468) Tala (74) Nøsen Yoga Retreat (316) Tingnes Byggevare (95) Tonsåsen Sportell (277) Toten Treningssenter (111) Offroad Valdres/CK Valdres (116) Trollklipp (539) Olestølen Mikroysteri (467) Oppland Tungbilservice (154) Trollrock (507) Opslidre Bed & Breakfast (350) Trønderbilene/Opplandstrafikk (153) Tyin Aktiv (430) Tyin Booking (445) Peppes Pizza (523) Piltingsrud Gard (11) Tyinlam (418) PRIVATmegleren Valdres (139) Tyin-Filefjell Skiheiser (431) Tyinholmen Høyfjellstuer (439) Radisson Blu Beitostølen (533) Retura Val-Hall AS (152) Urbanus (270) Rustebakke Gard (14) Ryfoss Bensin & Service (386) Vaffelbua/Lien Gard (506) Ryfoss Betong (385) Valdres Alpinsenter (52) Røde Kors Sentrene Merket (214) Valdres Bil (156) Røn VVS (331) Valdres Brønnboring (67) Valdres Catering & Mathus (135) Valdres Dyrefysioterapi (302) Sanderstølen (210) Scala Drift/Fagernes Kjøpesenter (113) Valdres Flyklubb (92) Scandic Valdres (100) Valdres Gardsbryggeri (465) Sekskanten Kro & Pub (301) Valdres Gjensidige Brannkasse (132) Shell 7-Eleven Nes i Ådal (1) Valdres Golfklubb (60) Skakadalskurv (403) Valdres Guideforening Valdres Høyfjellshotell (250) Skansen Invest Kreativ Strek (151) Kroon Maskin (148) Kvismo Sag/Montér (384)

WWW.VALDRES.NO

111

Valdres Industrigulv AS (75) Valdres Installasjon (133) Valdres Keramikk Ateliér (461) Valdres Kompetansevekst Valdres Landbruksmaskiner/Eiksenteret Fagernes (165) Valdres Mathus (22) Valdres Media/Avisa Valdres (145) Valdres Naturlegvis (125) Valdres Næringshage (149) Valdres Opplæringskontor Valdres Skog AS Valdres Sommersymfoni (124) Valdres Sparebank (349) Valdres Storhall (73) Valdres Storsenter (70) Valdres Strøm (155) Valdres Treningssenter (111) Valdres Vilt og Tradisjonsmat (186) Valdresbygg/Veidekke (164) Valdresmarken/Bergströms Tivoli (142) Valdresmarsjen (553) Valdresmusea (120) Valdresskigard (37) Vang Auto-Service (406) Vang Bygg (413) Vang Grave- og Transportservice (410) Vangsmjøsa Fiskeforening (399) Varmefag Valdres (119) Vaset Elgsafari (302) Vaset Hytteformidling (301) Vaset Skiheiser (308) Vaset Skikro og Skiutleie (305) Vaset Utbyggingsselskap (309) Vasetdansen Camping (201) Vasetsenteret/Joker & Camping (300) Vasetstølen (304) Vikabråten Gårdsmat (360) Viken Skog AS Vinjerock (438) Vokks AS (290) Vyrk (451) Wold Bygdeservice (35) Ødegård Sag (258) Øygarden Hytteutleige (403) Øystre Slidre Idrettsarrangement (552)


Memurubu

Gjendesheim, Vågå

n

560

51

Mugnetinden

ge

E16

391

Ridderstøga

E16

Ryfoss 386

len

Tyinkrysset

Skutshorn Leinekvernene

480

Høre stavkirke

da

432

418

nd

St. Thomaskyrkja

104 424 420-422 445 425-431

fjellet

395 Vennisfjellet

n

Sa

Slettningsbu

llfje tte n Sle ege v

Øy an

Øvre Årdal

Slette-

Tomashelleren

467

399 Hugakollen 349 402 401 409-414 N.

385 384

Vangsmjøse

406 404

Øye stavkirke Bergsfjellet

Sulebu

din

461 469 106Hegge Ru Lomen stavkirke 465 460

Kvithøvd

Sli

dre

-

Heli

360

Sm

Lærdal, Bergen Borlaug

ord 452 en

fjoE16 rde340 n

R

Røn

330 333 331 332 1 1

M. S

Vaset

n

E16

ufj

Slidre ± 120 Gardbergfel Einangstein

Olberg ynd

S k 403

Rankonose

Vo lb

351 350

Vin ES. SyndS T R E in Ålfjell Gilafjellet S L I D R E Hippesbygd

Vangsteinen al a d403 Grindane k a

Filefjell

S

Yddin

468 462

Syn

e nVang

Suletinden

ØYS

Beitostølen

seperate Lyskapellet map Javnin Beito 496 506 499 495 492 Skammestein 489 498 R a u Øyan 491 490 Hegge d d a gen len stavkirke

Yksendalsbu

Steinbusjøen

Olevatnet

Vi n s te r ve g e n

Bitihorn

n

Tyin

Skaget

Vinstre

104

VANG

en

åd

300-314

al

Grønsennknippa

en

ale

veg

570

Synshorn

Olefjorden

439 Utsikten

eim

315

av

ded

h tun

en

Gråkampen

ra m

Kol

tind

ane Torfinnsbu Galdebergtinden in ygd 104 B

438

Jo

e Kalv

nns

Eidsbugarden 437 Fondsbu 436

51

no

Tor fi

de letin Ras de høg

Pa

Gjendebu

Olavsbu

Espedalen

Valdresflye

eg

J O T U N H E I M E N 580 N A S J O N A L P A R K 104

Rensenn

316

Storfjorden

205

Tegnforklaring / key / Legende rasteplass / picnic area / Rastplatz badeplass / swimming area / Badestrand kirke / church / Kirche krevende topptur / high mountain hiking Bergsteigen tursti / walking path / Wanderweg klatrefelt / climbing area / Kletterfelt foss / waterfall / Wasserfall båtrute / boat route / Bootsroute utsiktspunkt / view point / Aussichtspunkt severdighet / attraction / Sehenswürdigkeit

Skogshorn

Hemsedal

skitrekk / ski lift / Schlepplift stolheis / chair lift / Sessellift nedfarter / alpine ski slopes / Alpinskigebiet langrennsløyper / cross country ski tracks / Langlaufloipen turistinformasjon / tourist information / Touristeninformasjon bensinstasjon / gas station / Tankstelle parkeringsplass / car park / Parkplatz flyplass / airport / Flughafen

historisk vardepunkt / historic watchpost / historisches Signalfeuer nasjonalparkgrense* / National Park boarder* / Nationalparkgrenze* * Grensen til Langsua Nasjonalpark er tegnet for hånd og viser kun omtrentlige grenser. * The borders of the Langsua National Park have been drawn by hand are only approximate references. * Die Grenze des Langsua Nationalparks ist von Hand gezeichnet und zeigt nur deren ungefähren Verlauf.

kartgrunnlag: Statens kartverk NE14256-23052008

Tisleifjorden

G

200


Storkvelvbu Skriurusten Skriurusten

L A N G S U A Liomseter Liomseter Haldorbu

Kittilbu utmarksmuseum

N A S J O N A LP A R K TRE LIDRE

n

204

Fullsenn

Svarthamar

Lenningen Synnfjell

452 455

enes undemellin n Skarvemellin llsen e M Rogne

250Stein

451 ltet / 450

ETNEDAL

Fagernes 91 lufthamn Leirin Fagernes Leira Varde186 seperate seperate berget 51 186 Ulnes map rden map 67 52 184 de Strande- fjo 53 65 64 72 92

56 49

N O R D - Vestringsbygda 86 AURDAL S t ø l s - Tisleidalen Stavedalen 211-214 vidda 38 51

201

Reinli 32 stavkirke 18-35

37

Bagn Bygdesamling

E16

36

13

en

SØRAURDAL

0

51

Begnadalen

Nesbyen

Manfjellet

sfa Vas

E16

Oslo

Gol Surtind

na

11 10

Hedalen stavkirke H

Reset

Beg

al

14 12

ad

n

102 Bagn 30 22 120 Langeberget 33

Møllerstufossen Helleristninger

280

Tonsåsen Bagnsbergatn

gn

Bjødale

Dokka

Lunde bru

277

E16

Reinli

268 290

Bruflat

274 261 264 268 269

Be

Golsfjellet

Aurdal

Bjødalsfjellet E16

51

50

n

58

le

55

258 263 265 259 260 270

da

60

Ryeberget

210

256

ne

159 158 165

rden

Et

nen

257

setfjo

90

252 253

6

ed

120

al

ret

Bautahaugen samlinger 5

en 7

Ørneflag

Storekrak

2

1

Nes i Ådal


114 0– 48 49–249 250–299 300–379 380–449 450–599

Trondheim

Ålesund

JOTUN HEIME N Tyin-Filefjell Beitostølen Lillehammer Vaset Fagernes Gjøvik Storefjell Aurdal

Æ

E16

Gol

Bergen

E16

Æ

Oslo

Sør-Aurdal Nord-Aurdal Etnedal Vestre Slidre Vang i Valdres Øystre Slidre Fagernes

380–449 Vang 450–599 Øystre Slidre 300–379 Vestre Slidre 250–299 Etnedal 49–249 Nord-Aurdal

Stavanger

0–48 Sør-Aurdal

Larvik

Kristiansand

KARTMERKNADER

Beitostølen, Foto: valdresibilder.no

Numrene på kartene refererer til bedriftsnumrene i Valdresguiden. Slik kan du lett lokalisere omtalte bedrifter på kartene og omvendt. Bruk medlemsregisteret av Visit Valdres bak i guiden. Grønne numre viser til besøksåpne garder og støler. Blå numre viser til kunstnere. Røde numre viser til tilbydere av lokalprodusert mat. Oransje numer viser til festivaler.

Fagernes, Foto: valdresibilder.no

The numbers on the maps refer to the company numbers used troughout the Valdres guide. This way it is easy to locate the companies on the maps and vice versa. Use the lists of the members in Visit Valdres in the back of the brochure. Green numbers refer to summer mountain farms open to ­visitors. Blue numbers refer to artists and craftsmen. Red numbers refer to providers of locally produced food. Orange numbers refer to festivals.

MAP COMMENTS

Leira, Foto: Kåre Weeg Fagernes

KARTENHINWEISE

Die Nummern auf den Karten beziehen sich auf die Nummern der im Valdresguide be­schriebenen Betriebe. Auf diese Weise lassen sie sich leichter auf den Karten lokalisieren und umge­ kehrt. Bitte benutzen Sie dazu auch die Mitgliedsübersicht von Visit Valdres im hinteren Teil des Valdresguides. Grüne Nummern verweisen auf besuchsoffene Almhöfe. Blaue Nummern verweisen auf Künstler und Kunsthandwerks­ betriebe. Rote Nummern verweisen auf Anbieter regionaler Speziali­täten. Orange Nummern verweisen auf Festivals.

WWW.VALDRES.NO


WWW.VALDRES.NO

51

Strandefjorden

Leira

Fagernes

71

flyplass / airport / Flughafen kafé / café / Café campingplass / camp ground / Campingplatz båtutleie / boat rental / Bootsverleih minigolf / mini golf / Minigolf

busstasjon / bus stop / Bushaltestelle

Tegnforklaring / key / Legende

51 E16

tur- og sykkelsti / walking ans cycling path / Wander- und Fahrradweg offentlig toilett / public toilet / öffentliches WC parkeringsplass / car park / Parkplatz matbutikk / supermarked / Supermarkt rasteplass / picnic area / Rastplatz badeplass / swimming area / Badestrand lekeplass / playground / Spielplatz

74

72

70

en

75 lev eg

m

Ga

Gol

76

51

69

E16

124

80

170 171

71

70

70

73

Aurdal, Oslo

72

Fagernes lufthavn

115


116

Foto: www.valdresibilder.no 148-152

153-157

Valdres Næringshage Spikarmoen

Blåbærmyra idrettsanlegg 162-165

Valdreshallen

97

Fagernes

105

109

51 E16

au

n

Skr

två

lsv eg

51

sme

Gull gen

dve

Ne veg din

va

Byg

sel en

51 E16

103 Jernbanevegen 101 130 102 119 118

132 en

veg res Vald 138 123

129

126-128 139

140

Skiferplassen

en

Fagernes lufthavn 9 km

sve

104

gen

51 E16

98 ban 99 eve

gen

110

Oslo, Leira

97

100

Tegnforklaring / key / Legende

n

Strandefjorden

Kviteberg Vesleøya E16

turistinformasjonen / tourist information / Fremdenverkehrsamt taxi busstasjon / bus terminal / ZOB flyplass / airport / Flughafen politi / police / Polizei

apotek / pharmacy / Apotheke

121 Om vinteren / In winter only

^ skliøype / cross country ski tracks \ skøytebane / outdoor ice rink

± 120 137

vinmonopolet / liquor store / Wein u. Spirituosen campingplass / camp ground / Campingplatz kino, teater, bibliotek / movie theatre, theatre, library / Kino, Theater, Bibliothek baggasjeoppbevaring / baggage storage / Gepäckaufbewahrung offentlig toilett / public toilet / öffentliches WC offentlig dusj / public shower / öffentliche Dusche

post / post office / Post lege, legevakt / (emergency) doctor / Arzt, Notarzt

Bergen, Tyinkrysset

95

111

e veg Tyin

134 133

Garliveg

Vald re

Jern

Rådhuset/ 124 Town Hall

142 125

Valdres Lokalmedisinske Senter (VLMS)

Fagernes Kjøpesenter

112 117

121

galleri / art gallery / Galerie 109 110 119

106

136 145

135

99 100 101 112 135 137

± 120

Garlivegen

113

Vald

en

B

100 125

102 103 106

res veg e

Beitostølen, Vågå Kvitvellafossen

parkeringsplass / car park / Parkplatz parkeringshus / indoor car park / Parkhaus

tannlege / dentist / Zahnarzt

matbutikk / supermarked / Supermarkt

hotell, pensjon / hotel, Apt / Hotel, Pension spisested, bar / food & beverages / Gaststätte, Bar

rasteplass / picnic area / Rastplatz

bank bensinstasjon / gas station / Tankstelle fiskeplass / fishing spot / Angelplatz

± severdighet / attraction/ Sehenswürdigkeit

badeplass / swimming area / Badestrand lekeplass / playground / Spielplatz sandvolleyball-bane / beach volleyball / Beachvolleyball tursti / walking path / Wanderweg foss / waterfall / Wasserfall

141

Kartgrunnlag © Kreativ Strek

WWW.VALDRES.NO


544

538

539

518-522 535

Jernvinneanlegget

Besseggen, Vågå, 535 Bitihorn Beito, Raudalen, Slettefjell

555

Sommerparken

553

Beitostølen

505

106 515

546

540

Åpen støl

tursti / walking path / Wanderweg

512

båtrute / boat route / Bootroute

WWW.VALDRES.NO 540

106

508

548

534

507 552

Skistadion

508

506

Fagernes, Lyskapellet

matbutikk / supermarked / Supermarkt

overnatting / accommodation / Übernachtung 548

spisested/ food & beverages / Gaststätte

severdighet / sight / Sehenswürdigkeit

nedfarter / alpine ski slopes / Abfahrt

skitrek / ski lift / Schlepplift

parkeringsplass / car park / Parkplatz

Vinmonopolet / liquor store / Wein u. Spirituosen langrennsløyper / cross country ski tracks / Langlaufloipen stolheis / chair lift / Sessellift

bank turistinformasjonen / tourist information / Fremdenverkehrsamt bussholdeplass / bus stop / Bushaltestelle bensinstasjon / gas station / Tankstelle

campingplass/ camp ground / Campingplatz

Tegnforklaring / key / Legende

117


118

Beitostølen Turist­informasjon Turistservicebygget Tel.: (+47) 61 35 94 20 beitostolen@valdres.no

Filefjell Turistinformasjon Intersport ved Tyinkrysset Tel.: (+47) 61 35 94 30 filefjell@valdres.no

FOLLOW US ON: WWW.FACEBOOK.COM/VISITVALDRES INSTAGRAM: @visitvaldres, #valdres

79

RI KE

WWW.VALDRES.NO

03

IN

TM

4

1

PR

Printet på miljøvennlig papir hos et Svanemerke-sertifisert trykkeri

RKET TRY K ME

07

Prosjekt, produksjon og utgivelse: Visit Valdres AS Trykk: Ålgård Offset Februar 2018 Framsidefoto: Scanout.com v/ Yngve Ask Baksidefoto: www.valdresibilder.no

MIL JØ

Fagernes Turist­­informasjon Fagernes Skysstasjon Tel.: (+47) 61 35 94 10 info@valdres.no

0 E DIA – 2

Valdresguiden 2018  

Her er Valdresguiden 2018. Her finner du en oversikt over alt du kan finne på i dalenes perle, Valdres!

Valdresguiden 2018  

Her er Valdresguiden 2018. Her finner du en oversikt over alt du kan finne på i dalenes perle, Valdres!

Advertisement