Page 1

POEMAS CRUCIFICADOS EN LA PARED María comentaba las noticias Que dice Reinaldo Huentequeo Que corría de boca en boca Que la harina estaba subiendo de precio todas las semanas Que había que reparar el techo del gallinero Que unos dirigentes sindicales campesinos habían desaparecido de sus casas Que el techo de la bodeguita también se goteaba Que se había visto cadáveres flotando en el río Pilmaiquén Que el cerco de la huerta se estaba cayendo de podrido Que el patrón del fundo vecino aún no ha venido y no había nadie a quién pedirle un anticipo Que el serrucho apenas cortaba Que había que trabarlo y afilarlo Que los carabineros recorrían los campos en las camionetas de los dueños del fundo Que el astil del hacha estaba por romperse Que había que ir al monte a buscar palo de luma para repararla Que no pensaba huir porque nunca le había hecho mal a nadie Que si me fuera que sería de ti Que estará de dios que sucedan estas cosas.


Hospital Makewe Llegaron a las ocho a la casa de Sergio Catrilaf y solo por pedirles el permiso de allanamiento los carabineros le dieron un balazo a mi padre La cobardía de los carabineros y yo sin poder moverme Sonaron disparos me pusieron la escopeta y salí para ver a treinta centímetros cómo se llevaban y fui golpeado y subido a mis primas y dejaban baleado a mi padre al carro policial y golpeada y pateada Ay, sangreado intensamente a mi tía Luisa dos litros de sangre enrollados en el pantalón dolor intenso gritando, casi llorando. Antes de bajarme me esposaron apenas me sacaron cuatro perdigones (y el caballero de los rayos había visto diecinueve) En ningún momento pude tener el brazo libre No conocemos el tipo de persona que es si es violenta o no sin conocerme dijo la enfermera tú eres el que anda quemando camiones Ay, yo eso nunca lo haría me dedico a la hortaliza y a estar bien con mi familia

Ay, tratamos de curarle las heridas Cuando volvieron fui a pedirles explicaciones a una distancia de cuatro metros me dieron dos tiros al tercero caí


Praderas de Chol Chol me sacaron los zapatos para interrogarme me sacaron al patio descalzo entre tres y me tenían en un rincón y me decían que yo había quemado yo les decía no y les decía algo y me decían estás puramente mintiendo y me volvían a meter en el calabozo después me iban a buscar otra vez y me llevaban a otro rincón del patio me torcían los brazos y me decían que cooperara con la justicia luego me volvían a meter en el calabozo me sacaban fotos me filmaban después me sacaron otra vez y me encerraron en el baño que estaba cerca del calabozo ahí quedé con uno solo me empezó a palmetear en la cara eran como seis o diez personas que me tenían castigándome venían unos después de otros y así me encerraron como tres veces en el baño era un baño chico y una vez trajeron como una maquinita no sé bien lo que era pero tenía unos cables y me la mostraban y me dijeron usted sabe lo que es esto yo tenía mucho miedo tiritaba me decían que hablara o me iban a fundir en la cárcel y mi familia la iba a pasar muy mal corre peligro me decía uno yo vivo con mi mamá y papá ellos son personas mayores mi mamá está enferma me decían que iban saliendo a mi casa y que iban a amarrar a mi mamá la iban a esposar y a mi papá igual después me llevaron nuevamente a otra esquina del patio y uno alto me puso un rodillazo en el estómago yo no aguantaba más después llegó un crespo de pelo largo que parecía como periodista porque andaba con cámara y me dijo que hiciéramos un trato que no me iba a pasar nada si nombraba a dos o tres personas te vas altiro para tu casa nombré a mi primo Ernesto no sabía a quién nombrar entonces me dijeron que iba a entrar a una sala y que tenía que decir eso y nombrar a más y más gente me pasaron unos zapatos que no eran míos y me hicieron pasar en el fiscal y ahí me mostraron fotos y me hicieron reconocer a la fuerza personas que yo nunca he visto ni siquiera conozco me hicieron firmar muchos libros ahí cualquier cosa que yo quería decir me interrumpían y me decían que teníamos un trato y yo obligado me humillaba y un carabinero me dijo que tenía que firmar


Comunicado a la Orbe

de la sangre derramada por cada mapuche muerto en batalla nacerán nuevos guerreros Así habló Alberto Calfulef


Comunicado a la UPI el mapa es la presunción de un territorio: un hombre derriba árboles y una porción del tendido eléctrico el mismo instala barricadas en cinco rutas que conducen al bypass de la ciudad el mismo vigila mientras otros atacan a pedradas un bus todo esto simultáneamente y con el fin de impedir el accionar policial? No se puede detener el peso de la realidad: Donde dice imputado arden los ojos y eso es un incendio. El territorio no cabe en el mapa aunque esto ocurre en alguna zona de lo que llamamos país.


El mapa no es el territorio En Pitrufquén mientras tocamos la corriente, mientras alguien nos cuenta que en el río Toltén lavaba la india su chamal, las líneas de la vida y del corazón son borradas por el agua. Así es como la historia se diluye iluminada por una mancha amarilla un sol ancestral cuyo símbolo cartográfico es un disco en el cielo que se proyecta sobre la vaga idea de un territorio que alguien aplasta con una palabra.


Un mapa del año viejo Cartografías de una realidad trazada a mano alzada desde una oficina de redacción: noticias para después de almorzar, el conflicto de estas personas contra el Estado (en la boca las palabras aplastan cosas). Fuera de esto, los destinos turísticos de la oferta rural de la Araucanía: cocina tradicional, lentejas en olla de fierro, economía de emergencia a expensas de la curiosidad del visitante, bien intencionada, sobra decirlo. Cartografías para trazar el mapa incendiario en la “zona del conflicto”, de este modo y no de otro el nuevo año comienza, aunque el diario nos lo muestra según el mapa del año viejo en Temuco y en Angol, en Victoria y Curacautín, aunque falta, sobra decirlo, un sistema de símbolos para hacer visible lo que ocultan las palabras. Palabras desprovistas de inocencia: imputados, delitos, formalizados, abstracciones con las que se modela una clase de realidad con letras de imprenta. Imaginar, entonces, un pequeño desorden en las líneas telefónicas, un llamado que pida, por favor, tienes a mano la ratificación del documento de la ONU, debes tenerlo por ahí, y mientras lo buscas, sácate las palabras de la boca y escucha: norche, kimche, kvmeche, newenche: los puntos cardinales de una cartografía espiritual: persona correcta, persona sabia, persona bondadosa, persona valiente, todas las cosas que aplastamos con las palabras, que aplastan ustedes, insomnes colegas, desde una oficina urgente de redacción tal como los pies pisan y marchitan la hierba.


Notas María comentaba las noticias proviene del registro hecho por Carlos Bongcam Wyss a partir de una conversación sostenida con el campesino de la provincia de Osorno Reinaldo Huentequeo y su esposa María, en octubre de 1973. El texto original fue publicado por Bongcam en su libro Chile: condenado a muerte, de 1998. Hospital Makewe recoge el testimonio del agricultor mapuche Juan Darío Catrilaf, de 22 años, quien fue baleado con perdigones y detenido por Carabineros en el allanamiento del 25 de octubre de 2009, en la Comunidad Catrilaf, comuna de Padre Las Casas. El testimonio fue recogido en video el 23 de noviembre del mismo año por la Agrupación Liberar. Praderas de Chol Chol fue compuesto a partir del relato hecho por Roberto Painemil, imputado por un ataque incendiario al fundo Las Praderas, quien fue recluido en la cárcel de Lautaro, desde donde denunció haber sido torturado. El testimonio fue publicado el 10 de octubre de 2007 por la organización mapuche Meli Wixan Mapu en el sitio web http://meli.mapuches.org. Comunicado a la Orbe reproduce el testimonio de Alberto Calfulef, recogido por Bernardo Colipán en su libro Pulotre. Testimonios de vida de una comunidad huilliche 1900-1950, de 1999. Un mapa del año viejo. La declaración de la ONU a la que hace referencia el poema es aquella relativa a los derechos de los pueblos indígenas, que fue aprobada por Chile en 2007. En ella se sostiene que los pueblos indígenas tienen derecho a “la restitución o, cuando ello no sea posible, una indemnización justa, imparcial y equitativa, por las tierras, los territorios y los recursos que tradicionalmente hayan poseído u ocupado o utilizado de otra forma y que hayan sido confiscados, tomados, ocupados, utilizados o dañados sin su consentimiento libre, previo e informado." (Artículo 28.1)

PRUEBA  

POEMAS DE LA VERO

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you