Issuu on Google+

VIRASTAIKA – RUSSIAN-LANGUAGE MAGAZINE FOR• KIDS AND PARENTS! issue 7 • VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents! Р У БРИКА

issue 7 December • 2011

№7 Декабрь • 2011

East-West Cultural Center и журнал «Вырастай-ка »

Приглашают на новогоднее представление

26 декабря Елка, хороводы,

встреча с любимыми сказочными героями, подарки 410-653-4160

Приглашаем Вас на

17-18 Декабря, 2011

2-й Фестиваль 4400 University Drive, Fairfax VA Русских Детских Театров INFO: artfestivaldc@gmail.com / 240-813-0610 31 в Вашингтоне Email: virastaika@vamcomp.com “Virastaika” Magazine December 2011


• Декабрь • 2011 •

VIRASTAIKA – russian - language magazine for k ids and parents

Выходит 1 раз в месяц Izabela Briskman, Director 410-207-0876 Tamara Plotkin, Editor 443-570-6820

Афиша Прелварительное расписание выступлений театральных коллективов в Вашингтоне...................................................................................................3 Детский новогодний мюзикл «МАТУШКА-МЕТЕЛИЦА»..................................................................9

Здоровье

Прогулки с ребенком зимой ..................................................5

Воспитание

Когда ребенок обманывает.......................................................6 Встречаем Новый год вместе. ................................................7

Образование Layout and design by Irina Bufetova, birene1959@yandex.ru http://birene.hop.ru

virastaika@vamcomp.com Mail address: 1330-R Reisterstown Rd, Pikesville, MD 21208 За содержание и дизайн рекламы ответственность несет рекламодатель. All rights reserved.

Русский медвежонок...........................................................................8 Музыка................................................................................................................. 10

Страничка психолога

Способы запоминания .............................................................. 11

Творчество

Волшебная сила искусства! ................................................ 12

ч и та й т е

в

н о м е р е :

Конкурс

Беготня................................................................................................................ 14

Детская страничка

Кроссворд....................................................................................................... 15 И ежики, и елки..................................................................................... 18 Лабиринты..................................................................................................... 19 Зимнее происшествие. ............................................................... 26

Едем в отпуск!

Где встречать Новый год?....................................................... 16

Календарь на ноябрь–декабрь 2011.................................. 20 Мастер-класс ;К новогоднему столу!. ................................................................. 22 Снеговик........................................................................................................... 25 С днем рождения!................................................ 24 Интересно В лесу родилась елочка........................................................... 27 Ханука – праздник света.......................................................... 27


Р УфБРИКА А и ш а

• issue 7 •

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

Предварительное расписание выступлений театральных коллективов в Вашингтоне Время

Название коллектива и спектакля

Пятница, 16 декабря 2011 г. День заезда 18:00 - 20:00 Творческая встреча и Мастер-класс с Олегом Голуб Место проведения – гостиница GMU Суббота,17 декабря 2011 г. 8:00-10:00 Техническая монтировка 10:00-10:30 Встреча гостей в холле. 10:30-11:15 Торжественное открытие фестиваля. 15 минут монтировка сцены. 11:30-12:15 Школа «Метафора»  15 минут монтировка сцены. 12:30-13:05 школа Русская Академия Потомака, «Гуси-Лебеди» 15 минут монтировка сцены. 13:20-13:30 Школа Город-сад, «Поспешили-насмешили» 13:30-14:15 Обед 14:20-15:05 Театр «Зеркало» «Актёры» 15 минут монтировка сцены. 15:20-16-00 Театр» Маленький Принц» «Телефонный разговор» 15 минут монтировка сцены. 16:15-17:00 Образовательный центр «Расти и учись»«Остров сокровищ» 15 минут монтировка сцены. 17:15-17:35 «Волк и 7 козлят» 15 минут монтировка сцены. 17:50 - 18:30 Театр Нонны Калер «Царица Эсфирь» 18:00-20:00 Дискотека для детей, с участием коллектива Кати Денисовой. 16:00-16:45 Мастер-класс для руководителей коллективов. 15 минут перерыв 17:00-18:00 Мастер-класс для руководителей коллективов. 18:00- 19:45 Круглый стол

Место

Cinema Cinema Cinema Cinema Cinema Cinema Cinema Cinema Cinema

Bistro аудитория #... аудитория #... аудитория #...

Предварительное расписание выступлений театральных коллективов в Вашингтоне Воскресение, 18 декабря 2011 г. 9:00-10:00 10:00-10:45

Встреча гостей в холле.Игры, конкурсы. Школа Олимп - «Деревенские истории» 15 минут перерыв 11:00-11:45 Театр «Премьерa» - « Бременские Музыканты» 11:45-12:15 Обед 12:15-13:45 Театр «Радость» «Золотой ключик» 15 минут перерыв 14:00-14:45 Театр «Наденьте Шляпу» «Новый год в подводном царстве» 15 минут перерыв 15:00 - 15:45 Школа Посольства России - «Медведь» 15 минут перерыв 16:00-17:30 Ужин. Окончание фестиваля

сцена сцена сцена сцена сцена сцена

Расписание выступлений театральных коллективов в Нью-Йoрке Воскресение, 18 декабря 2011 г. Театр балета под руководством Ольги Кресиной «Незнайка на Луне» Центр Подсолнух - «Летучий Корабль» Маленький Театр из Нью-Йорка Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011

3


ЗР д У БРИКА о р о в ь е

• issue 7 •

Для многих малышей гуляние – это любимое занятие. Однако, не всегда им удается погулять зимой и зачастую изза существующих у родителей заблуждений. Вот некоторые из них.

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

Прогулки

с ребенком

зимой

и система терморегуляции сформировалась не до конца. А потому единственной реакцией сильно замерзшего малыша будут резкая бледность и непреодолимое желание спать. Именно на это следует обращать внимание родителям и не умиляться, когда ребенок засыпает в санках на морозе. В подобной картине нет ничего хорошего. Ведь ребенок без движения лежит на морозе.

4. Простуженному ребенку гулять не нужно 1. Ребенка следует одевать как можно теплее

Наблюдения показывают, что дети, которых сильно кутают, чаще болеют. Причем специалисты отмечают, что опасно слишком тепло одевать детей, уже умеющих ходить. Дело в том, что движения сами по себе согревают организм и нет никакой необходимости надевать на ребенка «сто одежек». Если же малыша все-таки одеть подобным образом, то в его организме нарушается теплообмен и в результате он перегревается. И тогда вполне достаточно даже легкого сквознячка, чтобы ребенок простудился. Часто спрашивают, как узнать, сколько нужно надеть на ребенка, чтобы ему не было холодно. Попробуйте подсчитать сколько слоев одежды надето на вас – на верхнюю и на нижнюю половину тела, столько же наденьте и на ребенка. Если он будет на улице бегать, снимите один слой., если вы его везете на санках, добавьте один слой. 2. Одежда должна плотно прилегать к телу, чтобы удерживать тепло

Все как раз наоборот. Самое надежное средство защиты от холода – воздух, и для того, чтобы лучше всего защититься от низкой температуры, надо создать вокруг тела воздушную прослойку. Очень хорошо для этого подойдет теплая, но достаточно просторная одежда. 3. Если малышу холодно, он обязательно даст об этом знать

Специалисты отмечают, что обычно ребенок до 2-3 лет не может сказать: «Мне холодно», он не умеет стучать зубами и дрожать. Объясняется это тем, что жировая прослойка под кожей у него еще очень мала

Это верно лишь в том случае, если у малыша повышенная температура. Во всех остальных случаях прогулки нужны обязательно. На свежем воздухе даже насморк как бы отступает, прочищается и начинает дышать нос. Не повод для отказа от прогулок и мороз. Важно только следить за тем, чтобы ребенок не дышал ртом, чтобы его не продуло ветром и он не вспотел. 5. Зимой для прогулки хватает одного часа

Детям нужно бывать на воздухе в любое время года, в том числе и в погоду, которую принято называть «плохой» («плохая погода» – это тоже своеобразный миф, «у природы нет плохой погоды, каждая погода благодать», как известно). Многие родители думают, что зимой можно погулять часок и этого вполне достаточно. А если гулять больше, то это может навредить малышу. Однако, но мнению специалистов, на этот счет нет строгих правил. Очень многое зависит от закаленности ребенка и погоды, в частности температуры воздуха. Отмечают специалисты и тот факт, что дети гораздо лучше переносят холод, если перед прогулкой они хорошо поедят. Лучшая пища в этом случае та, которая богата углеводами и жирами.

УНИКАЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ РАЗВИТИЯ И ОБУЧЕНИЯ ДЕТЕЙ • Русский язык • Математика • Рисование • География • Русский язык как иностранный • Шахматы • Народные танцы • Хор • Музыка • Театр 410-653-4160 1330R Reisterstown Rd. Pikesville MD 21208 Набор на 2011-2012 год Принимаем детей с 1,5 лет

6. Простуженного ребенка нельзя купать

Бытует мнение, что простуженного ребенка нельзя купать. В действительности все с точностью до  наоборот. Одним из самых эффективных средств  снятия простуды является горячая ванна. Очень  важно, чтобы малыш после купания находился  в теплой комнате, иначе ребенок может переохладиться, и это приведет к обострению болезни.

Bambi Day Care Детский сад приглашает малышей:

• Эффективная программа раннего развития • Высококвалифицированные педагоги • Домашнее питание • Уютная атмосфера

Открыты с понедельника по пятницу с 7:30 до 6:30

9 Hawthorne Avenue Baltimore, MD 21208 (Behind Sunfresh)

410-262-9411

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011

5


в о спР и В У БРИКА та н и е

• Декабрь • 2011 •

Дети обманывают по разным причинам. Маленьким детям порой трудно отличить фантазию от реальности, и они придумывают разные истории для того, чтобы выразить свой внутренний мир. Порой ребенок обманывает, так как хочет избежать наказания или заслужить одобрение родителей. Более взрослые дети могут прибегнуть к обману как к защитному механизму (например, чтобы привлечь внимание или выразить недовольство сложившейся ситуацией). Научить детей говорить правду может быть непросто, потому что они часто наблюдают ка�� их родители применяют «святую ложь» (например, говорят что заболели или заняты, если не хотят идти на то или иное мероприятие). Родители также учат детей говорить неправду для того, чтобы не обидеть и не задеть чувства других людей (например, вежливо поблагодарить за полученный подарок, даже если он не понравился); и ребенку порой трудно отличить «благородный» обман (который защищает чувства других) от обычного обмана. Родители должны учить детей быть честными прежде всего на собственном примере. Объясните ребенку на его уровне (в зависимости от возраста), почему надо говорить правду и как обман может повлиять на доверие и дружбу. Обсудите вместе с ребенком почему люди (в том числе и

6

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

Когда ребенок обманывает...

дети) иногда говорят неправду, и рассмотрите альтернативные подходы. Вместо того, чтобы задавать ребенку провокационные вопросы, в ответ на которые можно услышать неправду, расскажите ребенку известные вам факты, и сфокусируйтесь на решениях и/или последствиях его действий. Например, если вы знаете о невыполнении домашнего задания либо о драке в школе, не задавайте ребенку наводящие вопросы, проверяя, сознается он или нет. Лучше сразу вообщите ребенку то, что вам известно, и вместе разрешите ситуацию. Поощряйте ребенка говорить правду и старайтесь не реагировать негативно на правдивые признания. Похвалите его за честность и дайте ему понять, что он сделал правильный выбор, сказав вам правду. Подумайте о причине, по которой ребенок пошел на обман. Объясните ребенку, что ошибки – это возможности научиться чему-то новому. Постарайтесь вместе придумать альтернативный вариант решения подобных ситуаций в будущем.

December 2011


Р У В о БРИКА сп и т а н и е

• issue 7 •

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

Встречаем Новый Год

с ребенком

Малыши нередко ждут Новый год даже больше, чем собственный день рождения. Впрочем, в этом нет ничего удивительного. Ни один другой праздник не сопровождается столь длительной и масштабной подготовкой: украшаются улицы, магазины и, конечно же, квартиры. Ребенок повсюду видит символы приближающегося праздника, новогоднюю елку и гирлянды и пребывает в ожидании самого торжества. Одним словом, именно предвкушение праздника подогревает интерес малыша к Новому году. Задача родителей встретить Новый год с ребенком так, чтобы малыш не разочаровался в празднике, которoго ждал так долго. И, надо сказать, задача эта непростая. Маме, не отходящей от плиты 31 декабря, нужно распланировать своё время так, чтобы

успеть не только накрыть на стол, но и превратить празднование Нового года с малышом в незабываемую сказку. Хоть Новый год и наступает в полночь, не каждый ребенок сумеет досидеть до этого времени, а если и досидит, то будет уставшим и капризным. Это вовсе не значит, что в канун Нового года нужно укладывать кроху, как обычно, пусть ложится, когда захочет, и, если все же досидит до часа торжества, у него будет возможность найти под елкой подарки от Деда Мороза и полюбоваться на красочные фейерверки – неизменный атрибут Нового года. Но увеселительные мероприятия, приуроченные к Новому году, лучше все-таки проводить пораньше. Что именно это будет, зависит от возраста ребенка. К примеру, грудничок с радостью откроет предназначенные ему подарки и похлопает в ладоши загорающейся елочке. Ни о каком праздничном меню здесь речи, конечно, не идет, да и засиживаться крохе допоздна не стоит, у него свой режим дня. Но нарядно одеть малыша, почитать ему веселые стишки про Новый год и елочку, похлопать вместе в ладоши и поиграть с полученными подарками нужно обязательно. Для грудничка это и будет настоящим праздником. Начиная с годовалого возраста, дети понимают больше и, соответственно, проявляют к празднику больший интерес. Они уже могут самостоятельно обнаружить под елкой подарки, с удовольствием будут водить с родителями хоровод вокруг неизменного символа Нового года и попросят елочку зажечь свои огни: «Раз, два, три! Ёлочка, гори!». А если произнести заветные слова крохе пока не под силу, можно три раза топнуть ножкой или трижды хлопнуть в ладоши. Дети этого возраста могут присоединиться и к торжественному застолью, так что маме нужно обязательно подумать о детском праздничном меню. Для детей, посещающих детский сад, Новый год дома – это финальная точка длительной и кропотливой подготовки к этому празднику в детском саду. Новогодний утренник остался позади, и домашний праздник должен оказаться ничуть не хуже. Соответственно, дома нужно устроить нечто похожее. Во-первых, в обязательном порядке нарядиться, также можно облачиться в карнавальные маски – такое преображение вызывает у детей массу восторга. И, конечно же, хоровод, зажигание елочки и чтение стихов. Ну, а несколько разнообразить программу помогут веселые конкурсы. Итак, наш рецепт удачного Нового года таков: возьмите немного фантазии, капельку здравого смысла, побольше хорошего настроения, добавьте туда сказки, все перемешайте, выложите на большое новогоднее блюдо и предложите все это семье или друзьям. Если подойти к приготовлению такого «блюда» творчески, тщательно продумать рецепт его приготовления – результат не разочарует! Пусть Год Дракона принесет вам море положительных эмоций, запомнится счастливыми моментами, и конечно, не забудьте загадать желание, ведь под Новый год все исполняется!

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011

7


2011

о б ра з о в а н и е

• Декабрь • 2011 •

Одиннадцатого ноября 2011 года на территории Большого Вашингтона прошла олимпиада по русскому языку «Русский Медвежонок». Школа при Посольстве Российской Федерации в США в Вашингтоне и образовательный центр русского языка и культуры «Метафора» в Вирджинии (FallsChurch, Virginia) под патронажем Россотрудничества стали организаторами этого мероприятия в нашем регионе. Свыше ста участников получили грамоты и памятные призы.

Русский медвежонок

Что за зверь этот «Русский Медвежонок»? Как бы ни называли эту олимпиаду, «контрольной работой», «письменным тестом» или «игровым конкурсом», главное в ней одно – это большая мотивационная сила, которая способна пробудить интерес в наших детях к богатству и разнообразию русской речи.

За одиннадцать лет своего существования «Русский Медвежонок» привлек к участию около трех миллионов русскоговорящих детей из двадцати стран. 2011 год – уже второй в его американской истории. Организаторы ставят перед собой задачу подключения игровых методик и логических упражне-

8

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

ний к методам проверки уровня русского языка у школьников во всем мире. Преподавательский коллектив образовательного центра «Метафора» видит особую пользу в регулярном проведении подобных конкурсов. Анализ тестов, которые остаются на руках у всех участников, позволяет обогатить и разнообразить методы подготовки учеников, а также разработать новые, более увлекательные способы проверки их знаний. В олимпиаде приняли участие дети в возрасте от восьми до шестнадцати лет, которых не пугают неожиданные постановки вопросов и нестандартные ответы на них. Задания рассчитаны не столько на проверку знаний лексики и грамматических структур русского языка, сколько на активизацию логического мышления, смекалки и общей языковой эрудиции. Не следует опасаться новизны такого мероприятия. Главная цель для всех участников – проверить свои силы, отработать новые навыки и получить дополнительный опыт. «Русский Медвежонок» – это еще один шаг на пути к свободе языковой ориентации наших детей! Приглашаем регистрироваться для участия в олимпиаде «Русский Медвежонок 2012» по электронному адресу: medvezhonok2012@gmail.com Телефоны для справок: 1 (202) 492-2282, (202) 265-3840

December 2011


А ф и ш а

• issue 6 •

Детский новогодний мюзикл

«МАТУШКА-МЕТЕЛИЦА» Какие праздники ассоциируются у вас, прежде всего, с исполнением желаний? Конечно же, это Новый год и Рождество – праздники, которые, без преувеличения, являются объединяющим звеном между поколениями: родителями и детьми, бабушками-дедушками и внуками. Это и неудивительно: когда мама и папа или бабушка и дедушка ведут своих малышей навстречу волшебству, нередко и в их душе появляется то необъяснимое детское волнение и восторг. Незабываемый мир сказки, кажущийся порой столь далеким, вдруг становится реальностью. Но сколько раз, приходя на новогоднее представление, не только мы, но и наши дети испытывали разочарование, как будто нас обманули в наших лучших ожиданиях, превратив Праздник в подделку? К счастью, в мире искусства есть немало профессионалов, которые вот уже долгие годы радуют своих зрителей умением создавать настоящую сказку. Взрослые, позволившие себе роскошь в душе оставаться детьми, создали великолепный спектакль – новогоднее русское сказочное шоу «Матушка-Метелица», приготовленное и поставленное специально для встречи нового года. Премьера этого мюзикла состоялась в Москве в Музыкальном театре «Эксперимент». Автор сценария и режиссер-постановщик новогодне-

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

го действа – Заслуженный артист России Борис Борейко. В Америке многие знают имя режиссера ��о замечательному детскому мюзиклу «Бременские музыканты», который в начале года приезжал с гастролями в Бруклин. Работая над созданием «Матушки-Метелицы», Борис Борейко подобрал целую команду профессионалов, среди которых хореограф Андрей Иванов и художник по костюмам – Татьяна Кудрявцева. К слову сказать, для изготовления костюмов для шоу были привлечены мастера Мариинского театра из Санкт-Петербурга. В шоу также принимают участие артисты балета. Русские сказки и песни, национальные игры и забавы – все это, и еще многое другое, соединится в истинно русском новогоднем шоу! Сюжет мюзикла разработан по всем законам драматургии. Однажды в русскую зиму с трескучими морозами и белоснежными елями свои владения обходит Матушка-Метелица, дочка Деда Мороза. Добродушная Мышка уговаривает Матушку-Метелицу навести порядок на земле и вознаградить по заслугам трудолюбивую падчерицу Дуняшу, которую обижают ее Мачеха и сводная сестра Марфуша. Дед Мороз должен выбрать Снегурочку и зажечь новогоднюю елку. Кого Дед Мороз сделает своей внучкой? Восторжествует ли справедливость? Какие приключения ждут героев сказки? Ответы на все эти вопросы дети смогут отыскать, посмотрев мюзикл «Матушка-Метелица» – историю, которая, прежде всего, расскажет маленьким зрителям о ценности ставшего дефицитным качества – доброты. «И всегда всем помнить надо – по работе и награда!» – такова настоящая мораль старой и всеми любимой сказки, в которую дети окунутся уже при входе в концертный зал. Национальные, русские игры и забавы, хороводы снежинок и танцы цветов. Добавьте к этому уникальное световое оформление, которое окутает дымкой волшебства все вокруг, и вы поймете почему каждая девочка в зале захочет стать настоящей Русской красавицей, а каждый мальчик – Русским богатырем! В ходе шоу главный персонаж Нового года не раз обратится к юным зрителям – малыши должны быть готовы не только хлопать в ладоши по просьбе Деда Мороза, но отгадывать интересные загадки. Детей также ждут настоящая новогодняя Ёлка и подарки. Мюзикл будет показан в Нью-Йорке, Филадельфии, Вашингтоне, НьюДжерси и Балтиморе.

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011

9


о б ра з о в а н и е

• Декабрь • 2011 •

Есть ли у моего ребенка музыкальный слух? В каком возрасте надо начинать обучение игре на фортепиано? Какие произведения выбрать для знакомства малыша с классической музыкой?

Музыка Эти вопросы мне часто задают родители. Попытаюсь на них ответить. Музыкальный слух есть у всех, его надо развивать. Для этого на уроках музыки используется репертуар, специально подобранный для детей определенного возраста. Чем младше ребенок, тем проще песенки. По мере взросления усложняется мелодия, ритм, текст, расширяется диапазон. А сколько времени займет этот процесс, зависит от многих причин. Прежде всего, нужна благоприятная атмосфера, в которой бы раскрылись способности ребенка. Чтобы появилась и окрепла ниточка интереса и доверия между учеником и педагогом. Если у Вашего ребенка нет возможности заниматься с учителем, очень советую приобрести диски из серии «Музыка с мамой» Сергея и Екатерины Железновых. Дети открыты для знаний, новых впечатлений, творчества. Они чисты и непосредственны. Но возникший интерес к музыке – это еще не гарантия успеха. Если ребенок подходит к инструменту и самостоятельно пытается играть, это еще не повод срочно искать учителя музыки. Ответьте себе на следующие вопросы, прежде чем принимать

10

Email: virastaika@vamcomp.com

какие-то решения: «Готов ли мой сын (или дочь) заниматься каждый день не менее получаса? Смогу ли я организовать его/ее день так, чтобы ребенок не был перегружен? Смогу ли я принимать посильное участие, хотя бы на первых порах, в выполнении домашних заданий?» Ребенка надо НАУЧИТЬ учиться. Многие родители ожидают от своего чада самостоятельной работы, каждодневных упражнений за инструментом. Увы, это скорее исключение, чем правило. Если ребенок младше 8 лет, Вам, скорее всего, придется помогать ему организовывать выполнение домашних заданий. Это временно, но необходимо. Учитесь вместе с ребенком, участвуйте в его новой музыкальной жизни, находите в этом позитив. Уверяю Вас, это будет неоценимой помощью, которая значительно ускорит появление результатов. Оптимальный возраст для начала таких занятий? Все зависит от индивидуальных особенностей ребенка. Для кого-то это 3 года, а кому-то и в 5 еще рановато. Для знакомства с классикой выбирайте яркие, понравившиеся Вам произведения в оригинальном исполнении. Это могут быть

“Virastaika” Magazine

December 2011

«Карнавал животных» Сен-Санса, «Времена года» Вивальди, «Детский альбом» Чайковского, «Картинки с выcтавки» Мусоргского, «Альбом для юношества» Шумана. Не стоит обеднять слух детей примитивными синтезаторными обработками. Научитесь слышать голоса инструментов, рассматривайте фотографии с их изображением. Обсуждая общие впечатления от услышанного, Вы наверняка будете удивлены тем, как глубоко и чутко улавливают дети тонкости и нюансы. Придумывайте с ребенком образы, сочиняйте сказки, рисуйте, танцуйте. Попытайтесь понять настроение, цвет. Весь этот процесс должен быть увлекательным и ненавязчивым. А главное – НИКОГДА не сравнивайте своего ребенка с другими детьми. Доверяйте ему и принимайте его таким, какой он есть. Ваши дети - самые лучшие, самые талантливые! Лариса Домрачева, Музыкальный руководитель Русской Академии в Потомаке www.detsadik.com


С т ра н и ч к а

пс и х о л о г а

• issue 7 •

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

Рубрику ведет педагог-психолог Анжелика Фролова

Как и обещала я вам в прошлом номере журнала, сегодня расскажу о других способах запоминания. Итак,

СПОСОБЫ

Логический

и дать задание отобрать варианты пиктограмм для заданных слов (3–4 слова из первоначального списка). Для каждого слова в этом случае нужно будет отыскать столько вариантов пиктограмм, сколько участников в игре. Конечно, можно купить готовую игру в магазине, но самостоятельно изготовленные карточки намного приятнее! Вам предстоит запомнить список из шести слов довольно необычным способом. Для этого понадобится кусок гибкой проволоки длиной 50–60 см. Список слов для запоминания: лиса, телефон, молоток, табурет, стрекоза, книга. Попытайтесь сделать из проволоки фигурки (каждую отдельно), изображенные на рис. 2. Когда вы запомните всю последовательность изготовления проволочных фигурок, можно приступать собственно к упражнению. Взяв кусок гибкой проволоки достаточной длины, попробуйте последовательно «изобразить» все шесть фигурок (проволоку нельзя резать!). Это поможет запомнить последовательность слов.

В древности до возникновения письменности многие народы мира пользовались так называемым пиктографическим письмом. Пиктограмма на рис. 1 передает содержание целой индейской легенды.

Рис. 1

Попробуйте ее «прочитать»! Пиктограммы выразительны и точны, поэтому исследователям их гораздо легче прочесть, чем, к примеру, иероглифы. Попробуйте заняться составлением пиктограмм. Очень рекомендую выполнить это задание и взрослым. Вот контрольный список из 20 слов (словосочетаний): лечение, талый снег, болезнь, разлука, усталость, гнев, сильный ветер, красивый человек, трудный путь, эмоции, тяжелая сумка, заповедник, проблема, толпа, страдание, маленькая девочка, освоение космоса, сон, грубый голос, решительность. Прослушивайте слова по очереди. На каждое слово сразу продумайте и нарисуйте символ-пиктограмму, чтобы потом легко можно было восстановить слово или словосочетание. На один пиктографический рисунок затрачивайте не более 1 минуты. Рисунок должен быть предельно лаконичным, нельзя использовать буквы и слова. Когда все 20 пиктограмм готовы, на 20– 30 минут займитесь другими делами, а затем попробуйте восстановить весь список слов, опираясь на собственные пиктограммы. Если вам удалось абсолютно точно восстановить по крайней мере 15 слов, то можно считать, что опосредованное запоминание у вас развито хорошо.

Идея!

  Увлеките пиктографией всех своих знакомых. Основное условие может оставаться тем же, только рисовать пиктограммы лучше на отдельных карточках. Выкладывая их в разброс, пробуйте разгадывать пиктограммы друг друга. Можно поступить и так: выложить перед одним игроком все карточки с пиктограммами

ЗАПОМИНАНИЯ

Рис. 2

Меняя местами фигурки, «изображенные» на цельной проволоке, можно легко научиться запоминать разные комбинации слов. А руки как тренируются! А воображение!

Ассоциации в процессе запоминания

Постарайтесь запомнить следующий список слов: пчела, сковорода, игла, будильник, мех, матрос, одеяло, уравнение. Email: virastaika@vamcomp.com

Отметьте, сколько слов вам удалось запомнить сразу после прочтения. Проверьте результат через 3 часа. А теперь, для сравнения, «проработаем» каждый элемент списка. Например, возьмем слово пчела. Вспомните, когда вы последний раз наблюдали за пчелами... Вот она деловито жужжит над головкой цветущего клевера. Отчетливо услышьте ее гудение. Пчела села на клевер, и под ее тяжестью цветок слегка нагнулся... Осторожно погладьте пчелу пальцем, отчетливо почувствуйте мягкие ворсинки, покрывающие ее брюшко. Ой! Сковорода – большая, чугунная, почувствуйте ее тяжесть, мысленно удерживая в руке. Вот чьи-то руки натирают закопченную сковороду проволочной мочалкой, вы хорошо слышите тихие скребущие звуки... затем из кухни, где мама готовит обед, время от времени доносится постукивание ложки о сковороду, когда она помешивает кушанье. Будильник – его оглушительный звон будит вас утром. Не открывая глаз, вы пытаетесь нащупать его на полу или на столике. Вот рука наткнулась на прохладную выпуклую кнопку, вы нажимаете на нее, и звон прекращается. В наступившей тишине вы отчетливо слышите торопливое тиканье. Медленно поднесите будильник к уху, тиканье становится все громче и громче... Постарайтесь так же подробно представить себе остальные слова, вызывая в сознании соответствующие ассоциации. Проверьте результаты запоминания на следующий день. Думаю, что большинство слов вы запомнили!

Наш номер выходит в преддверии Нового года. Игры, описанные выше, вы можете использовать в дни школьных каникул с друзьями и родственниками, потренироваться и поразить друзей своей великолепной памятью!

До новых встреч на страницах журнала!

С наступающим Новым годом!

“Virastaika” Magazine

December 2011

11


Т в о р Рч У БРИКА е с т в о

• Декабрь • 2011 •

В

!

ОЛШЕБНАЯ / СИЛА ИСКУССТВА

СПЕКТАКЛЬ «ПРИКЛЮЧЕНИЯ БУРАТИНО»

К

то более всего нужен нашим детям в школах? Талантливые педагоги, умело применяющие лучшие методы и приёмы, взятые из различных систем обучения. А в чём секрет учительского таланта? В гармоничном сочетании доброты, образования и опыта. Большая педагогика начинается в детской коляске, но категории её совершенно взрослого свойства: широта взглядов, способность к фантазии, порядочность, свободолюбие, ответственность – словом талант быть человеком. К рычагам большой педагогики относятся произведения искусства, каждое из которых ребёнок с радостью принимает в свой мир, запоминает его вместе с кусочком светлого бытия крепко-накрепко. И пусть потом сгладится в памяти художественный образ, как забываем мы формулировки грамматических правил, грамотность остаётся...

ЛАГЕРЬ «ЮНАЯ ЛЕДИ»

РУССКИЙ ТАНЕЦ – ПОБЕДИТЕЛЬ ЧЕМПИОНАТА США В КАТЕГОРИЯХ «НАРОДНЫЙ ТАНЕЦ» И «ЛУЧШИЙ КОСТЮМ»

EMINENCE DANCE AND THEATER COMPANY более 12 лет использует «волшебную силу искусства», помогая вынести частицу сокровищ детства во взрослый мир, где они только и начинают иметь настоящую цену. Школа предлагает уроки танца, театрального мастерства, изготовления костюмов и декораций, модельного бизнеса, истории мировой художественной культуры, русской речи и литературы. Работают библиотека, клуб манер для юных леди, продьюсорский центр. Большую роль в развитии учеников играет концертная программа на любой вкус: от праздников для друзей и близких до профессиональных шоу на лучших сценических площадках. УЧЕНИКИ ШКОЛЫ – это необычайно грациозные и раскрепощённые дети от трёх до девятнадцати лет, которые получают комплименты даже от незнакомых людей. Их замечают благодаря осанке и артистческому обаянию. Они – настоящие творческие люди, тонко понимающие искусство движения и лицедейства. Их исполнительское мастерство, в сочетании с художественностью костюмов и декораций, создаёт интереснейшие сценические образы. Они готовы самоотверженно трудиться на репетициях, а во время выступлений привыкли быть не по-детски собранными, за секунды переодеваться из одного сценического костюма в другой и легко перевоплощаться из образа в образ. Но это для них не работа, а праздник и удовольствие. Многие из них имеют за плечами богатейший опыт выступлений на престижнейших конкурсах, фестивалях, концертах и в профессиональных мюзиклах и спектаклях.

«ПОЛЁТ НЕЗНАЙКИ НА ЛУНУ», СОН НЕЗНАЙКИ

12

К. Александров

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011

«СКАЗКА О ЗОЛОТОМ ПЕТУШКЕ», СЦЕНА СВАДЬБЫ ЦАРЯ


ТР в У о БРИКА р ч е с т в о

• issue 7 •

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

ТАНЦЕВАЛЬНАЯ ШКОЛА, пропагандируя искусство классического и народного танца, применяет метод комбинированного хореографического обучения. Классический балетный тренаж в той или иной степени преподаётся во всех классах, так как именно он является незыблемой основой любого танца. Классическая техника настолько богата, что позвляет разработать соответствующие любому возрасту разминки. А благодаря изучению различных стилей, восприятие ученика становится гибким и открытым, расширяются исполнительские возможности. Освоение классического, народного и современного танцев превращает каждый урок в увлекательную игру и работу. И рождается любовь к танцу – основной критерий, по которому люди задерживаются в искусстве. Каждый год танцевальная команда школы участвует в региональных и национальных чемпионатах Америки. Соревнования – необычайно жаркая пора, но результаты и полученный опыт сполна вознаграждают за работу, талант и проявленный бойцовский характер. И не только полученными кубками и золотыми медалями, но и атмосферой творчества и успеха в сочетании с командным духом и гордостью за свою школу. А как можно не скучать за весёлым временем, проведенным среди талантливых сверстников из всех уголков Америки в замечательных концертных залах, репетиционных холлах и даже на пляжах ласкового океана, где обычно проходят национальные чемпионаты. Бескомпромисные соревнования – это бесценная часть программы обучения, воспитывающая ответственность и волю в учениках. ТЕАТРАЛЬНАЯ СТУДИЯ даёт ученикам возможность развиваться как на репетициях, так и участвуя в профессиональных шоу на прекрасных сценических площадках с декорациями, светом, звуком и публикой. Всего не перечислить. Спектакли и мюзиклы «Полёт Незнайки на Луну», «Приключения Буратино», «Похищение Чебурашки», «Нестрашный Хеллоуин», «Прощание с летом, или «Уж небо осенью дышало...», «38 Попугаев», «Нарния», «Сказка о Золотом Петушке» и, конечно же, Ежегодные Новогодние Ёлки – уникальные и, пожалуй, единственные в Америке регулярные празднике такого масштаба и профессионального уровня для русскоговорящих детей, сделанные их собственными силами.

ВОЛШЕБНАЯ НОВОГОДНЯЯ СКАЗКА порадует детей Большого Вашингтона 14 января 2012 года, в знаменитом Robert E. Parilla Performing Arts Center

Всех с Новым Годом! Подарите детям сказку! Школы EMINENCE DANCE AND THEATER COMPANY расположены в РЕЙСТЕРСТАУН (112A CHARTLEY DR, REISTERSTOWN) и ПОТОМАКЕ (10701 GAINSBOROUGH RD, POTOMAC) телефоны 410-935-0225 и 202-465-6465 почта eminencedance@netzero.net

ЕЖЕГОДНАЯ НОВОГОДНЯЯ ЁЛКА БОЛЬШОГО ВАШИНГТОНА

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011

13


т е Д

• Декабрь • 2011 •

ДЕТИ ДЛЯ ДЕТЕЙ! ДЕТИ ДЛЯ ДЕТЕЙ!

возраст – 11 лет, в США проживает 10 лет, штат Вирджиния.

Беготня

«Бежим!» – закричал я своим друзьям. Они стояли растерянно, но мой лучший друг Макс сразу понял, что нужно «делать ноги», когда ему дали веником под зад. «Спасайся, кто может!» – заорал я опять. Дворник, старичок шестидесяти лет, гнался за нами, как кот за мышками, быстро, но постепенно отставая. «Мышки», то есть мы, забежали в «норку» – в подъезд на Калашинском переулке. Наконец-то оторвались! Пока приятели Витя и Макс восстанавливают дыхание, я расскажу вам немного о себе. Меня зовут Тузик. Я живу в маленьком продуктовом магазине, где работает моя хозяйка, Аня. Она молодая, лет двадцати пяти, маленького роста, с длинными коричневыми волосами и тёмно-синими глазами. Мы встретились полгода назад, когда я шёл по улице, передвигая ногами плавно и ритмично, а моя белая шерсть, мокрая из-за весеннего дождя, казалась такой красивой на солнце, пробивающемся через тучи. Девушке стало так жаль меня, что она дала кусочек колбасы и жестами предложила зайти. Я решительно вошел, желая еще колбаски. Ох, уж как хорошо мне там было! В торговом помещении тепло и сухо, а аромат-то какой! Я понял, что если где и жить, то это здесь. Так я стал квартировать в магазине. В эту ночь Аня поделилась со мной, почему она любит собак. Для нее не важно, какой они породы, сколько весят или какого они размера. Девчину восторгает их толстая шерсть, хоть белая как снег, хоть черная как ночь, извивающаяся по теплому потоку ветра. Но больше всего то, что у собак есть счастье, которого не найдется ни у одного человека, потому, что собаки всегда радостны, а люди – нет. Я об этом думал, но считаю, что людям это только так кажется. Ни у кого нет постоянного счастья. Похоже, что Витя и Макс уже отдышались. В этой курьезной истории с дворником чувствую себя немного виноватым за то, что опрокинул мусорный бак. Старичок не видел, кто толкнул тару, но услышал грохот металла, а Макс стоял ближе всех, вот ему и досталось. Как не удачно оказаться не в то время не в том месте! «Ну что, пойдём Бобика звать?» – спросил Витя. «Так он же вроде на улице! А дворник еще не ушел» – сказал Макс. Я говорю – «Пойдем, полаем у двери, и если тётя Зина скажет, что его дома нет, значит, он на улице!». Мы наперегонки побежали по ступенькам до четвертого этажа. Первым добрался Витя, поэтому он и начал лаять. Как и ожидалось, тетя Зина открыла дверь. Витя вопросительным взглядом посмотрел на неё. «Сахар закончился» – сказала она и начала закрывать дверь. Тут Макс возмущённо зарычал и затряс головой, будто из воды вылез. «Бобик на улице» – добавила она и окончательно захлопнула дверь. «Ну вот, я же говорил!» – воскликнул Макс. «Ладно, пойдём обратно», сказал Витя. Мы вышли во двор, и я прислушался, но не услышал злой вопль дворника нигде поблизости. Я повернулся к Максу: «А где ты его видел?» «Да вон, у полянки с цветочками». «Их там две, у какой именно?» «Ну, где бурундучёк Стас живёт». «Тогда пора вынюхивать». «Кого, бурундучка?» «Да нет, Бобика конечно!» «Ааа, тогда пошли». Все стали активно бегать по полянке и шмыгать носами. Витя пошёл вокруг клумбы слева и повернул направо, Макс обошёл клумбу справа и повернул налево, а я попёрся прямо по клумбе. Мы все встретились в одном месте, под берёзой. «А чего это Бобик бегал как заяц, да еще и след пропал?» «Ничего ни как заяц! Я за кошкой гонялся!» – откуда ни возьмись, раздался знакомый голос. «Ой…» – тихо пролепетал Витька. «Ты где?» – воскликнул Макс, оглядываясь по сторонам. «Наверх посмотрите!» – с небольшим раздражением сказал Бобик. Мы разом взглянули вверх. Бобик, зацепившись за ветку, качался из стороны в сторону, и только ошейник не давал ему шлёпнуться на землю. «Что вы

14

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

КР о У БРИКА н к у р с

ДЕТИ ДЛЯ ДЕТЕЙ! ДЕТИ ДЛЯ ДЕТЕЙ!

Автор: Андрей Старосельский,

и дл я де т е й !

встали как вкопанные!? Помогите уже!» «А как?» – поинтересовался Макс. «Ну, придумайте что-нибудь» – возмущенно ответил Бобик. «Давате друг другу на плечи встанем», сразу предложил я. «Стоит попробовать» – с энтузиазмом подхватил Макс. «Хорошо, ты снизу». «Слушайте, а может подругому как-нибудь?..», с опаской предложил Макс. «У тебя есть другие предложения?» «Ну, нет» – задумался приятель. «Тогда чего ждать? Давай руки в ноги и... тьфу, лапы в лапы и вперед!» Макс оперся на дерево, я встал на его плечи, а Витя с разбегу залез на меня и попытался передней лапой дотянуться до Бобика. Оранжевый листик пролетел мимо моего носа. Скоро осень настанет, а там и зима не за горами с новогодней ночью. В это белоснежное время лес тихнет вместе с ветром и грозой, но снег идет не переставая, и наполняет мир холодным ярким порошком. И где-то поблизости стоит деревянный домик, хоть и маленький, но полный радости. Из него льется смех и музыка с мелодией, поднимающей настроение. Внутри люди танцуют, и нетерпеливые дети уже начали открывать подарки. Вот бы я там был в Новогоднюю Ночь! «Давай сюда твою медленно бегающую конечность!» – потребовал Витя и вывел меня из задумчивости. Люди стали останавливаться и с удивлением смотреть на нас. «Мне не достать!», с досадой сказал Бобик. «А ты раскачайся». Тут с верхушки дерева послышался тихий, мягкий и протяжный звук: «Мяяу!» Макс от неожиданности дернулся, что заставило меня упасть вместе с Витей прямо на бедного Макса. Вдобавок Бобик выскользнул из ошейника и грохнулся прямо на нас. Все люди «катались по земле» от смеха, даже кошка хихикала. Мы в такой неудобной позиции лежали полминуты. Наконец Макс не выдержал и прохрипел «Ну, слезайте уже, слоны пузатые!» Бобик, весь покраснев, вскарабкался на ноги. К тому времени ни у одного человека не было телефона, камеры или другой аппаратуры для съемки. Кошка важно спрыгнула с дерева и зашагала в сторону дома. От людей послышалось улюлюканье и аплодисменты. Макс встал и начал кланяться. Я толкнул его в бок – «Все, валим». Наша дружная четверка побежала искать новые приключения.

December 2011


К россворд

Р Уе БРИКА Д тс к а я с т ра н и ч к а

• issue 7 •

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

ответы кроссворда смотрите на странице 19.

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011

15


Ед е м

• Декабрь • 2011 •

в РоУтБРИКА пус к !

Где встречать Новый год? мейный Новый год – се это вовсе праздник, ното его не означает, ч стречать необходимо в! именно дома

Где встречать Новый год? Для тех, кому надоело скучать над миской оливье перед усыпляющим мерцанием «Голубого огонька» Приходилось ли Вам встречать Новый год на пляже, когда теплые волны мягко касаются Ваших ног, а солнце согревает теплом все Ваше тело, и Вы с упоением пробуете свой коктейль и думаете о планах на следующий год? Если Вы ответили нет, то на Карибах Вас уже ждут! Для любителей экзотических направлений мы хотели бы предложить отсчитать последние минуты уходящего года на Карибских островах. Карибы – это волшебное место для отдыха людей любого возраста, в том числе и для детей. Острова Карибского бассейна – Барбадос, Аруба, Сен-Мартен, Сент-Томас, Сент-Джон, Санта-Крус, Санта Лусия, Ямайка, Гавайи, Бермуды, Пуэрто – Рико, Ямайка, Доминиканская республика... У каждого острова есть своя неповторимая специфика, отвечающая интересам и характеру его гостей. Классический рецепт изумительного отдыха на Карибах всегда включает в себя белоснежный песчаный пляж, теплое море и прекрасный тропический климат в течение всего года, сюда можно добавить превосходную кухню, легендарную музыку и насыщенную ночную жизнь.

16

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

Первоклассные и роскошные отели с системой «все включено» привлекают внимание туристов, а дружелюбный персонал и местные жители заставляют вернуться обратно. Отпуск на Карибских островах это практически все, что вы когда-либо могли желать от идеального отдыха: от дайвинга до гольфа, от первой поездки вместе до медового месяца или свадьбы и многое, многое другое. Существует много мест, где можно отдохнуть под солнцем на пляже, но ни одно из них не сможет воссоздать неповторимую атмосферу отдыха на Карибах. С одной стороны острова Аруба волны Атлантического океана с грохотом разбиваются о скалы, коралловые горные хребты и утесы. С другой стороны остров окружен спокойным Карибским морем, где хочется нырять и плавать. Посередине – пустыня с очаровательным маяком и ветряными мельницами, высокими кактусами и уникальными искривленными деревьями «диви-диви».

December 2011


Р У БРИКА Ед е м в о т пус к !

• issue 5 7•

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

Добавьте сюда современные отели и курорты, роскошные рестораны, блестящие казино и Вы будете иметь полное представление об острове Аруба! Кюрасао, Саба, Бонайре и Каймановы острова славятся отличными возможносями для дайвинга. Для любителей уединения подойдут Сент-Винсент, Гренада и Барбадос. Отдыхающие на Карибах могут совершить поездку на «остров специй» Гренаду с ее уединенными пляжами и множеством бухт, посетить остров Антигуа, где насчитывается 365 пляжей, или Доминику – остров 365-ти рек. На Санта-Лючия – водопады и удивительной красоты горы, покрытые тропическими лесами. Сент-Бартелеми известен своими люксовыми гостиницами, в которых отдыхает публика, привыкшая к роскоши и удовольствиям. Гваделупа и Мартиника – места для ценителей эко-туризма. Тринидад и Тобаго – это два острова, но одна нация. Это страна, где придумали Карибский карнавал, оркестр, играющий на бочках, и калипсо. Идиллический пейзаж и спокойный характер Тобаго предлагает множество возможностей для восстановления сил и здоровья. Те, кто побывал здесь хоть раз, возвращаются снова, чтобы насладиться праздником мечты! На Карибских островах найдется все, что вы захотите взять с собой в Новый 2012 год – много солнца, улыбок, хорошее настроение, отличный шоппинг, прекрасная кухня и незабываемые впечатления.

Новогодняя ночь – время исполнения желаний – самых заветных желаний, особенно тех, грезить о которых мы начинаем еще задолго до наступления этого чудесного праздника! Наши мечты обязательно исполнятся, главное – верить!

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011

17


Д е тс к а я

• Декабрь • 2011 •

18

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011

с т рР аУ нБРИКА и ч к а


ответы кроссворда со страницы 15: По горизонтали: Снегурочка. Свисток. Пять. Санки. Колесо. Аляска. Шар. Сито. Солнце. Баюн. Льдина. По вертикали: Грусть. Черт. Кран. Танкер. Стол. Игла. Самосвал. Слон. Швабра. Санта. Елка.

Д тс к а я с т ра н и ч к а Р Уе БРИКА • issue 6 7•

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011

19


календарь

Понедельник

Воскресенье

• Ноябрь • 2011 •

11

ДЕТСКИЙ НОВОГОДНИЙ МЮЗИКЛ «МАТУШКА-МЕТЕЛИЦА» 2:00pm & 4:00pm 301-548-9250

Yosi's Rockin' Hanukkah 703-790-9223 aldentheatre.org/

2700 F St., NW, Washington, DC (202) 467-4600 1-5pm

Russian Winter Festival at Hillwood, 202.686.5807, www.hillwoodmuseum.org/

12

Вторник

11/25/2011 - 12/31/2011 Holiday Festival of Trains & Toys at B&O Railroad Museum Dr. Doolittle show Dec 1- Jan 8 301-280-1660 http://www.imaginationstage.org/

19

11дек - 8января

20

The Lion King at Hippodrome Theatre

25

Park School of Baltimore

The Nutcracker, 4 p.m. Baltimore Ballet Company, 410-667-7974 or visit www.baltimoreballet.org

The Polar Express 4-D Experience! at the National Aquarium

26

26 Декабря - 29 Декабря 2011 Зимний лагерь «УРА, КАНИКУЛЫ!» новогодняя школа для будущих Леди! 202-465-6465, 410-935-0225

27

‘TWAS THE NIGHT BEFORE CHRISTMAS Adventure Theatre Glen Echo Park • 7300 MacArthur Blvd. 301-634-2270

Ongoing through December

National Hanukkah Menorah Lighting Ceremony

Среда

Gaver Farm Cut-Your-Own Christmas Trees 9:00 AM - 5:00 PM 11/25 - 12/23

21

301-865-3515

A Christmas Carol Ford's Theatre Through Sat, December 31 202-347-4833

Четверг

15

Moscow Ballet's Great Russian Nutcracker Music Center at Strathmore 7:30 pm 800.320.1733

Пятница

Music Center at Strathmore

Ботанический сад: выступление ансамбля русской народной музыки «Самовар» 6p.m. 100 Maryland Ave., SW Washington,, DC 20001 samovarmusic.com

29

23

Fridays after Five at the National Aquarium

30

$8 tickets

Breakfast with Santa 8:30-10:30 am Union Street Public House 121 S. Union St. Alexandria, VA 703-548-1785

Второй фестиваль детских русскоязычных театров Америки 240-813-0610

Sesame Street Live - Elmo Makes Music Patriot Center, Fairfax sesamestreetlive.com/

17

Christmas for Kids, 11 a.m Kraushaar Auditorium

1021 Dulaney Valley Rd, (410) 523-7070

24

Rapunzel, December 17, 18 Pumpkin Theatre, 410-828-1814 The Nutcracker on Ice, Dec 17, 18 Columbia Ice Rink, 410-730-0322 www.columbiafsc.com

Knuffle Bunny: A Cautionary Musical Dec 17 -Jan 8 Kennedy Center for the Performing Arts Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

1 p.m The Water-skiing Santa 2011 -

Washington, DC National Harbor

National Children's Museum Launch Zone: Holidays Around the World 11 a.m.-2 p.m. 112 Waterfront St. Oxon Hill, MD 301-686-0225

December 2011

Ceremonial Laying of Wreath on President Wilson's Tomb 10:00 am Washington National Cathedral

22

Russian Winter Festival at Hillwood 202.686.5807 www.hillwoodmuseum.org/

Moscow Ballet’s Great Russian Nutcracker 7:30 pm

28

HAPPY HANUKKAH!!

smi@www.nutcracker.com

16

Behind-the-Scenes Introduction to the Lunder Conservation Center 3 p.m. American Art Museum, Portrait Gallery

MERRY Christmas!! All Star Christmas Day Jazz Jam 6:00 pm John F Kennedy Center for the Performing Arts

Merry Christmas!

4 p.m. The Ellipse, near the White House

14

Суббота

2p.m. Melvin J. Berman Hebrew Academy, 13300 Arctic Ave., Rockville, MD 20853

18

Kennedy Center, The Nutcracker - American Ballet Theatre performs Alexei Ratmansky's production,

13

20

ДЕТСКИЙ НОВОГОДНИЙ МЮЗИКЛ «МАТУШКА-МЕТЕЛИЦА»

на Декабрь 2011

31

ZOOLIGHTS DECEMBER 16-JANUARY 1 5-9 P.M.

SEE THE ZOO IN A WHOLE NEW LIGHT!

Fridays after Five at the National Aquarium $8 tickets Winter Break Activities Dec. 26-Jan 1 Walters Art Museum 600 North Charles St., Baltimore, MD | 410-547-9000

10 am- 5 pm

Port Discovery’s 13th Annual Noontime New Year Masquerade


ЯНВАРЬ

2012

Christmas at the Gaylord National Resort

9

Silver Spring Ice Skating at Veterans Plaza

С НОВЫМ ГОДОМ!

2

Greenberg Train & Toy Show South Hall 10am - 4pm 630.279.4087 www.greenbergshows.com

3

IMAX Film Festival

www.mdsci.org

(301) 588-1221

10

11

Ice Skating

Kentlands Community Skate,

202 Market St W, Gaithersburg (240) 631-9100

12

Ice Skating Fairfax Ice Arena, 3779 Pickett Road 703-323-1132.

6

Christmas at Mount Vernon Estate

13

Peter and the Wolf (marionettes)

Beethoven, Haydn and Mozart 8 p.m. The Music Center at Strathmore, 301-581-5100

14

A special week of art activities Walters Art Museum 600 North Charles St., Baltimore, MD | 410-547-9000

Обязательные составляющие урока: Дыхание, постановка голоса, вокальные упражнения, распевки. В репертуаре – сольные и хоровые произведения классических и современных композиторов, джаз, популярные песни на итальянском, латыни, английском, русском, французском, иврите. Мы приглашем всех, кто любит и желает петь! Руководитель – Нонна Калер

Peter and the Wolf (marionettes)

www.thepuppetco.org

Snowflake Ball for Dads & Daughters 410-313-4840

Суббота

7

Winter Break Activities

от 6-ти лет и старше

Пятница

The Lion King at Hippodrome Theatre

Вокальная студия (Хор)

Четверг

5

Среда

Ice Skating at National Gallery of Art Sculpture Garden, DC.

Вторник

ICE!™ featuring DreamWorks' Merry Madagascar до 8 января 301-965-4000 www.gaylordhotels.com

4

Понедельник

8

Воскресенье

1

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011

21


ПО

• Декабрь • 2011 •

ВАРЁШКИН

М а с т е р - к л а сс

К новогоднему столу! на

5 порций

«Гномики» из редиса и перца

5шт. редиса 5 шт. сладких красных перцев 10 шт. черного перца горошком 3 лука-порея 5 шт. тонких деревянных палочек

Лук-порей очистить, обсушить, разрезать на 5 небольших одинаковых кусочков (это «туловище»). Редис вымыть, обрезать листья и усы. Сделать в редисе разрезы для «глазок» и «ротика». С каждого сладкого перца срезать кончик – это «шапочка» для гномика. Сделать «глазки» из черного перца горошком и «ротик» из кусочков сладкого перца. На тонкие деревянные палочки наколоть «головки» (редис) и «туловище» (лук-порей) гномиков. Надеть на гномиков «шапочки» из сладкого перца. Гномики готовы.

Десерт «Снежный Ком»

на

4 порции

250 г творожной массы 200 г кокосовой стружки 2 ст. ложки грецких орехов 16 орехов

Десерт «Бананы под снегом»

Разогрей духовку до 200 °С. Спроси у мамы заранее, если не знаешь или забыл как это делается. Творожную массу смешай с полоОрехи мелко нарежь. Бананы очисти, разрежь виной кокосовой стружки и сдевдоль пополам, смажь медом и посыпь орехами. лай из полученной массы шарики. Постепенно добавляя сахарную пудру, взбей яичВложи в каждый по орешку и поный белок в устойчивую пену. Нанеси взбитый бекатай шарики по кокосовой стружке. Поставь в лок на бананы, уложи их на противень, смазанный холодильник на 30 минут. ВСё! маслом, и запекай в духовке до золотистого цвета. Огонь в духовке выключи. Взяв прихватки, осторожно вынь форму из духовки, поставь на на порций подставку для горячего. Как только бананы остынут, их можно подавать на стол! 3 банана 1 яичный белок 2 ст. ложки сахарной пудры 2 ч. ложки меда полстакана грецких орехов

6

22

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011


Р Уа БРИКА М с т е р - к л а сс

ПО

ВАРЁШКИН

• issue 7 •

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

Торт «Зимнее утро» на

10 порций

200 г сливочного масла 350 г сладких кукурузных хлопьев 250 г ягод (клубника, малина) Для крема: 800 г творожной массы с курагой 4 ст. ложки ананасового сока Сливочное масло выдержи 1 час при комнатной температуре, чтобы оно стало мягким, затем смешай его с 300 г кукурузных хлопьев. Бортик от разъемной формы поставь на блюдо для торта и выстели полоской пергамента. В форму выложи тесто, слегка его прижми, чтобы получился корж. Для крема творожную массу смешай с апельсиновым соком, взбей. Крем выложи на корж из кукурузных кукурузных хлопьев и поставь торт в холодильник на 12 часов. Ягоды можно взять замороженные и разморозить их. Удалив плодоножки, ягоды промой и обсуши. Перед подачей торт освободи от бортика, посыпь оставшимися кукурузными хлопьями и укрась ягодами.

на

5 порций

1 стакан персиков 1 стакан фиников 1 стакан изюма без косточек полстакана грецких орехов 10 вишен без косточек 4 ст. ложки кокосовой стружки 1 стакан сахара

Конфеты «Последний звонок»

Вишни разрежь пополам. Финики, изюм и орехи пропусти через мясорубку, добавь кокосовую стружку и перемешай. Если ты никогда до этого не имел дело с мясорубкой, попроси когонибудь из взрослых помочь тебе. Из полученной массы сделай конфеты любой формы – какая тебе больше нравится. В середину каждой конфеты вложи по половинке вишни. На тарелку насыпь сахар и покатай свои конфетки по этому сахару. Праздничное угощение готово!

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011

23


С днём рождения! • Декабрь • 2011 •

Лея, 10 лет

24

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011


м а с т е р - к л а сс

• issue 7 •

Снеговик 1

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

Материалы

Скатай два шарика из белого пластилина и насади их на зубочистку.

Пластелин белого, красного, оранжевого, зеленого, черного и коричневого цвета. Деревянная палочка. Зубочистка. Валик. Пластиковый нож.

В меньший шарик вдави два черных шарика (глаза) и кусочек оранжевого пластика – это нос.

2

Раскатай валиком две пластинки из красного пластилина. В одну вдави зеленые шарики, а в другую – три полоски: одну оранжевую посередине и две зеленые, снова пройдись валиком.

3

Вырежи полукруг из пластинки с полосками (колпачек) и длинный прямоугольник из пластинки с точками (шарф). Надень их на снеговика.

4

Чтобы сделать метлу, надень треугольник с несколькими разрезами из коричневого пластилина на деревянную палочку и укрась его черным пластилином.

5

Email: virastaika@vamcomp.com

Как холодно!

“Virastaika” Magazine

December 2011

25


Д е тс к а я

• Декабрь • 2011 •

26

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011

с т рР аУ нБРИКА и ч к а


Интересно

• issue 7 •

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

В лесу родилась елочка... Музыка Леонида и Елены Бекман Слова Раисы Кудашевой В лесу родилась елочка, В лесу она росла, Зимой и летом стройная, Зеленая была. Мы все с самого раннего детства знаем слова простой новогодней песенки «В лесу родилась елочка». Именно она стала символом Нового Года и праздничных утренников, именно под эту песенку дети водят хоровод вокруг новогодней елки с Дедом Морозом и Снегурочкой. Так как же появилась эта новогодняя песенка, которую знают и любят многие поколения? Поначалу эта песенка звучала на Рождество в многодетных семьях и приютах, в гимназиях и церковно-приходских школах – это был своего рода рождественский гимн... Но в разгар Первой мировой войны в крупных городах перестали устраивать елки – положение было тяжелым, начались перебои с топливом и транспортом. А дальше – еще хуже: после революции Советская власть запретила празднование религиозных праздников, в том числе и Рождества. Петь песню о елочке стало просто опасно... Праздновать Новый Год в Советской Союзе стали в середине 30-х годов, и огромная кремлевская елка стала олицетворением праздника. Вместе с Новым Годом к детям и взрослым вернулась и любимая новогодняя песенка «В лесу родилась елочка»! Многие думают, что эта песня – народная, но у нее есть и автор – Раиса Адамовна Кудашева (1878-1964, дев. Гидройц), и композитор – Леонид Карлович Бекман. Раиса Кудашева много лет писала детские стихи и с 1896 года публиковала их на страницах многих детских журналов – «Малютка», «Светлячок», «Подснежник» под псевдонимами «А. Э», «А. Эр», «Р. К.». Стихи она писала с детства, и в 1896 году (в возрасте 18 лет) отважилась послать в редакцию журнала «Малютка» стихотворение «Ручейку». Впервые стихотворение «Елочка» было опубликовано в 1903 году в журнале «Малютка» на-

кануне Нового года и Рождества. Вместо фамилии и имени автора стоял скромный псевдоним «А.Э.». «Ёлочка» – это не отдельное стихотворное произведение, а составляющая стихотворной композиции для детского рождественского праздника. По легенде, в Союз писателей Кудашеву принял сам Алексей Максимович Горький, когда услышал, что перед ним – автор знаменитого детского стихотворения, ставшего новогодней песенкой. Авторство было раскрыто только в 1941 году, когда Раисе Адамовне уже исполнилось 63 года... После того, как стихотворение «Елочка» было опубликовано в журнале «Малютка», оно вошло в сборник для детских рождественских утренников. И в 1905, Леонид Карлович Бекман, агроном и биолог, кандидат естественных наук придумал несложную и веселую мелодию этой песенки. Е��о жена – всемирно известная пианистка, профессор Московской консерватории Елена Александровна Бекман-Щербина, записала напетый мужем мотив и переложила на ноты. Супруги написали для своей дочери Верочки еще несколько песенок, и издали сборник «Верочкины песенки». Сборник выдержал четыре издания, и самым востребованным шлягером оказалась песенка «В лесу родилась елочка»! А у самой Верочки, которая и поныне живет в Москве, остались рояль, на котором мама впервые сыграла «Елочку», и единственный экземпляр «Песенок для Верочки», изданный папой… по материалам прессы

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011

27


И н тР еУ рБРИКА е с н о

• Декабрь • 2011 •

ХАНУКА – праздник света Зима вступает в свои владения, дни становятся короче, а ночи – темнее... И в эти холодные декабрьские дни еврейский праздник Ханука радует всех своими огнями, весело пляшущими в окнах домов и квартир. Что же это за праздник, и почему его так любят и взрослые и дети? В 170 году до нашей эры сирийский царь Антиох IV Епифан (что в переводе с древнегреческого означает «славный», «прославленный») захватил Иудею (еврейское царство на территории современного Израиля). Он запретил празднование традиционных еврейских праздников, разрушил Второй Иерусалимский Храм, заставил население Иудеи перейти в эллинскую (греческую) веру и поклоняться идолам. Он пытал и казнил всех, кто отказывался подчиняться его приказам. В результате такого несправедливого отношения к своей вере, местные жители начали вести партизанскую войну с завоевателями. Возглавил восстание священник Матитьяху Хашмонай, и его боевой призыв: «Кто за Бога – за мной!» объединил восставших иудеев. После смерти Матитьяху лидером восставших стал его сын, Иегуда Маккавей, и в 164 году до нашей эры Иерусалим и Второй Храм были освобождены. Так откуда же взялся праздник Ханука в современном виде, спросите вы. При чем тут зажженные свечи, картофельные

28

Email: virastaika@vamcomp.com

оладьи, игра в ханукальный волчок и традиция давать детям шоколадные монеты и настоящие деньги? После освобождения Храма необходимо было зажечь светильник-менору. В те времена в светильник наливали изготовленное по специальному обряду очищенное оливковое масло, над которым произносили благословления. Запечатанные кувшинчики с таким маслом стояли в Храме, но греки взломали печати, и теперь это масло было непригодным. Воины-маккавеи нашли один маленький запечатанный кувшинчик с оливковым маслом, но его хватило бы только на один день, а новое масло будет готово только через 8 дней. Но Иегуда Маккавей и его соратники всё равно зажгли менору, и ... о чудо из чудес! Менора горела все 8 дней, пока не привезли новое масло. В память об этом событии в праздник каждый вечер зажигают свечи: одну – в первый день праздника, две – во второй, три – в третий и так далее, до восьми, используя для этого, как правило, специальный подсвечник – ханукию. И хотя во все другие праздники свечи зажигают женщины, в этот праздник это делают мужчины – в память о событиях давно минувших дней. В дни Хануки принято играть в ханукальный волчок, на каждой из четырех граней которого написана первая буква слов фразы «Чудо великое было там».

“Virastaika” Magazine

December 2011

Также принято есть картофельные оладьи и сладкие булочки-суфганьот. Детям дарят деньги и сладости.

Еврейская мудрость гласит: «Немного света достаточно для того, чтобы рассеять большую тьму». Так пусть в ваших домах, душах и сердцах всегда будет светло и ясно! Светлой вам Хануки!


Р е к л а м а

• issue 7 •

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

Email: virastaika@vamcomp.com

“Virastaika” Magazine

December 2011

29



Virastaika_No 07_2011