Issuu on Google+

chomik (noun) (Zool) gatunek udomowionego gryzonia małych rozmiarów; przechowuje jedzenie w tzw. torbach policzkowych hamster; (noun) osoba gromadząca przedmioty hoarder chomikować coś (verb) to be a hoarder of something: Niczego nie wyrzucam. I'm a terrible hoarder. PWN kot (noun) (Zool) udomowiony gatunek ssaka z rzędu drapieżnych z rodziny kotowatych cat; (noun) (Zool) określenie każdego ssaka z rodziny kotowatych cat; (noun) (Tech) zamiennik myszy komputerowej trackball; (noun) kłębek sierści ball of dust; bawić się z kimś jak kot z myszką (idiom) to play cat and mouse with somebody; latać jak kot z pęcherzem (idiom) to run around like a scalded cat; drzeć z kimś koty (idiom) to be at daggers drawn with somebody; mieć kota na punkcie czegoś (idiom) to be mad about something; odwracać kota ogonem (idiom) to twist everything round; pierwsze koty za płoty (idiom) that was just the first time; tyle, co kot napłakał (idiom) next to nothing kuna (noun) (Zool) niewielki drapieżnik z rodziny łasicowatych marten kuna leśna (noun) pine marten, kuna domowa stone marten papuga (noun) (Zool) egzotyczny ptak o barwnym upierzeniu, haczykowatym dziobie, o różnej wielkości w zależności od gatunku, żywiący się głównie owocami i nasionami; niektóre gatunki potrafią naśladować mowę ludzką parrot; (noun) (pej., infml) osoba bezmyślnie powtarzająca za kimś copycat: Ale z ciebie papuga, tylko paplesz i paplesz! What a copycat you are! You just prattle and prattle!; papugować (verb) to parrot : Nie powtarzaj wszystkiego, co mówię! Don't parrot everything

I say! pies (noun) (Zool) udomowiona forma wilka szarego, rozpowszechniona na całym świecie, służąca człowiekowi w pilnowaniu obejścia, na polowaniach itd.; występuje w wielu rasach i odmianach dog; (noun) samiec psa domowego dog: Czy to pies czy suka? Is this a dog or a bitch? PWN; (noun) (pej., infml) policjant pig: Psy mnie złapały i wlepiły mandat za prędkość. Pigs have caught me and gave me a speeding ticket. PWN; (infml, pej.) osoba dog: Ty wredny psie! You nasty dog!; bezpański pies (noun) stray dog; rasowy pies (noun) pedigree dog; łgać jak pies (idiom) to lie through one's teeth; jak psu z gardła wyjęte (idiom) all rumpled; żyć ze sobą jak pies z kotem (idiom) to fight like cat and dog; goić się jak na psie (idiom) to heal fast słoń (noun) (Zool) duży ssak z rodziny trąbowców; potomek mamuta elephant; (noun) samiec słonia elephant; (noun) (infml, pej.) duża, niezdarna osoba clumsy oaf; jak słoń w składzie porcelany (idiom) like a bull in a china town; słoń komuś na ucho nadepnął (idiom) somebody is tone-deaf szczur (noun) (Zool) wszystkożerny gryzoń o brunatnoszarej sierści, żyjący w piwnicach, przewodach kanalizacyjnych i na śmietnikach; groźny ze względu na przenoszenie chorób zakaźnych rat; szczur lądowy (noun) (infml) żartobliwe określenie w slangu rybackim na osobę mieszkającą na stałym lądzie, nie znającą morza landlubber; uciekać jak szczury z tonącego statku (idiom) to run away like rats deserting a sinking ship; wyścig szczurów (idiom) rat race wiewórka (noun) (Zool) gryzoń nadrzewny o rudym, czarnym lub popielatym umaszczeniu i długim puszystym ogonie, żywiący się owocami i nasionami squirrel świnia (noun) (Zool) ssak parzystokopytny średniej wielkości, biały, różowy lub brązowy, wydający charakterystyczne odgłosy (chrumkanie albo kwik); zwierzę hodowlane dostarczające hodowcom mięsa, tłuszczu, skóry, podrobów oraz szczeciny pig; (noun) niegodziwiec; nikczemnik pig, swine, hog: Ty świnio, ja ci pokażę! You swine, I'll get you one day! Wilga ; podłożyć komuś świnię (idiom) to stab somebody in the back świnka morska (noun) (Zool) gatunek udomowionego gryzonia średnich rozmiarów o różnorodnym ubarwieniu, krótkim ryjku i małych uszach; powszechnie hodowany jako zwierzę domowe i laboratoryjne guinea-pig: Mamo, kup mi świnkę morską! Mum, buy me a guinea-pig!


Słownik: animals pol-ang