Issuu on Google+

Le Bulletin

de Varsovie Accueil

N° 107 AVRIL 2011

L’Edito Chers adhérents, Les fêtes de Pâques en Pologne sont au moins aussi importantes que Noël. C’est assez extraordinaire de voir les polonais dans les rues avec leurs petits paniers décorés, jeunes, vieux, seuls ou en famille, converger vers les églises pour les bénédictions pascales qui s’enchaînent parfois toutes les dix minutes. Le mois d’avril c’est aussi celui de l’explosion du printemps après un hiver que nous trouvons ici souvent trop long. Et pour les écoliers ce sera aussi celui des vacances de printemps. Nous vous souhaitons donc d’en profiter !

AG L’Assemblée Générale de Varsovie Accueil aura lieu le mardi 24 mai 2011 à 10H à l’Hôtel Mercure, Aleja Jana Pawła II 22. Ce sera l’occasion de faire le bilan de l’année écoulée et de vous demander d’élire le nouveau bureau. Pour l’année prochaine nous cherchons toujours un ou une volontaire pour la trésorerie.

Si vous êtes intéressé(e) appelez-nous : Isabelle au 606.945.718. et Anne-Elisabeth au 509.894.793

Apéritif au LOFT................... Vendredi 8 Avril Vacances de Pâques....... du 20 Avril au 3 Mai Cafés de quartiers..................Vendredi 6 Mai

Sommaire

Bureau / Marraines....................2/3 Activités, qui contacter................... 4 Sur les pas de Jerzy Owsiak ......... 5 L’Entraide....................................... 6 Connaître la Pologne..................... 7 Coup de projecteur : La FIAFE....... 8 Le Canada...................................... 9 Rendez-vous......................... 10&11 Zoom sur le LOFT........................ 12 Du côté des activités................... 13 Tourisme en Pologne............ 14&15 Souvenirs, souvenris.................... 16 Cuisine Japonaise......................... 17 Annonces..................................... 18 Calendrier..................................... 20 VARSOVIE ACCUEIL Hôtel MERCURE ul. Jana Pawła II 22 00-133 WARSZAWA

Site : varsovieaccueil.com Mail: varsovieaccueil@gmail.com

Permanence tous les mardis (sauf vacances scolaires du LFV) de 9h30 à midi à l’hôtel Mercure

Varsovie Accueil adhère à la FIAFE Avril 2011

www.varsovieaccueil.com 1


Le Bureau / Les Marraines Présidente

Responsables de l’Accueil & des Marraines

Isabelle VIRIEUX

i.virieux@laposte.net / 606 945 718

Francine RICHARD

famillerichardnebusice@yahoo.fr / 514 120 051

Vice-Présidente

Marie-Claire FOUCAULT

Anne-Elisabeth HEDDESHEIMER

smc.foucault@gmail.com / 504 007 813

anne.heddesheimer@gmail.com / 509 894 793

Coordinatrices des Activités

Trésorier

Anne-Marie GORIOUX

Bernard BROUAZIN

amph.gorioux@hotmail.fr / 519 188 337

Céline DUCKWORTH

bbrouazin@yahoo.fr / 664 986 207

celine_duckworth@hotmail.com / 608 378 126

Secrétaire

Responsables Visites Culturelles

Nathalie FORESTIER

Christine BURKHARD

forestier.nathalie@yahoo.fr / 723 227 318

hchkaufmann@swissonline.ch / 515 048 215

Responsable Bulletin

Ewa BIAŁEK

bialek.ewa@gmail.com / 668 252 990

Christine BRANCHE

christine.branche@yahoo.com.mx / 511 692 986

Responsable Site Internet

Responsable des Activités des Seniors Anne Mir & Anne Potaczala

Montsé MARGALEF-SANTINI

Mokotów

Mokotów

606 741 261 marin.gourdy@gmail.com

Marie-Claire HIMMELBERGER

Virginie LITTLE

664 909 007 pmc.himmelberger@gmail.com

2

Francine RICHARD

514 120 051 famillerichardnebusice@yahoo.fr

www.varsovieaccueil.com

Avril 2011

Sadyba / Wilanów

Sadyba / Wilanów

692 918 093 virginie@echos.pl

Marie-Claire FOUCAULT 504 007 813 smc.foucault@gmail.com

Saska (vieux)

Sylvie MARIN

511 406 788 annierenaultgenet@hotmail.fr

Béatrice CHARLES

790 258 469 benoitbeatricecharles@gmail.com

Saska (nouveau)

Annie GENET

Wawer / Anin

Centrum

Centrum

mmargalefsantini@gmail.com / 692 086 467

Isabelle SCHEMBERG

608.514.718 isabelle.schemberg@gmail.com

Sylvie DELAPORTENOWIKOWSKA

604 337 797 sylviedelanow@hotmail.fr


Les Marraines de Quartier Un Quartier et ses Marraines : Le Vieux Saska Kępa & Béatrice

Le saviez-vous ? En 2009, le parc Skaryszewski a été désigné comme le plus beau parc de Pologne, et comme le 3ème plus beau parc d’Europe…

Après une petite pause lors du précédent Bulletin, nous continuons notre tour d’horizon des quartiers de Varsovie en abordant aujourd’hui un quartier plébiscité par les français, puisque 25% des adhérents de Varsovie y ont élu domicile. Il s’agit de Saska Kępa , mais nous nous limiterons pour cette fois au Vieux Saska, le Nouveau Saska étant prévu pour un prochain Bulletin…

Béatrice, la marraine du VIEUX SASKA Béatrice, son mari et leurs 3 garçons sont arrivés à Varsovie en août 2007, après 20 ans de vie trépidante à Paris et un retour aux sources 2 ans à Lille, vite interrompu par un nouveau départ en Pologne. Elle est ravie d’habiter dans ce quartier et en parle avec beaucoup de chaleur… : « A Varsovie nous avons trouvé une vie calme et sereine, une qualité de vie loin du stress parisien que nous avions fui. Nous sommes heureux d’avoir trouvé une maison dans le quartier de Saska Kępa, il y a une vraie vie de quartier , plein de petits restaurants et de boutiques, c’est à deux pas du centre ville en tramway, les grands peuvent aller au collège à pied ... Et puis il y a un beau parc à deux pas où nous pouvons courir, faire du vélo et promener notre petit chien, nous sommes idéalement situés ! Après avoir continué à faire des allers et retours sur Paris pour mon travail (Béatrice est styliste pour enfants), j’ai finalement décidé cette année de faire une pause ! Fini de courir, je me consacre à ceux qui me sont chers ... et je prends enfin le temps de m’essayer à la sculpture, la peinture ... Rien que pour le plaisir de créer. Nous voici dans notre quatrième année, je n’ai pas vu le temps passer ! J’attends avec impatience le printemps : d’ici un mois Saska n’aura plus le même visage, les lilas et les forsythias seront en fleurs et Varsovie ne sera plus gris ! C’est la saison que je préfère : en 15 jours, ce sera une explosion de la nature comme une revanche sur ce long hiver blanc, et ça m’a toujours impressionnée ! »

SIl

ASKA est situé sur la rive droite de la Vistule.

fait partie du district de Praga Południe. C’est un petit quartier, limité au nord par l’avenue Waszyngtona, au sud et à l’est par l’avenue Stanów Zjednoczonych et à l’ouest par la Vistule. C’est un des plus jolis quartiers de Varsovie, et il a eu la chance de subir peu de démolitions durant la 2ème guerre mondiale et d’échapper à l’industrialisation, ce qui lui a permis de garder son caractère paisible et résidentiel. De nombreuses maisons ont été rénovées au cours des années 90 de façon à retrouver leur caractère d’avant la 2ème guerre. On y trouve aussi un des plus beaux parcs de Varsovie, le parc Skaryszewski d’une superficie de 55 hectares. Un peu d’histoire Ce qui n’était encore qu’un village a été fondé au 17ème siècle par des colons hollandais fuyant les persécutions religieuses de leur pays et appelés à la rescousse pour réguler le cours de la Vistule, les fréquentes inondations transformant régulièrement cette zone marécageuse en île… Un des vestiges de cette époque est le lac Kamionkowskie. Mais ce village s’est très peu développé en raison de l’absence de communication avec le reste de Varsovie. C’est la raison pour laquelle, au 18ème siècle, cette partie de Varsovie était surtout un vaste terrain de chasse pour la noblesse. A cette même époque, une partie de ce quartier a été utilisée par le roi de Pologne Auguste III de Saxe, d’où son nom de Saska Kępa (élévation ou île saxonne). La construction du pont Poniatowski en 1914 a permis l’expansion de Saska qui est alors devenu le but de promenade et de loisirs pour la bourgeoisie varsovienne. Saska s’est alors rapidement développé jusqu’à devenir un des quartiers les plus prisés de la capitale.

Informations Internet Site officiel de Praga : http://www.pragapld.waw.pl (en polonais) Découvrir SASKA KĘPA à pied Une virée à pied dans le quartier vous montrera qu’il a gardé un lien très fort avec l’étranger. En effet, de nombreuses Ambassades et Consulats s’y sont établis, et les noms des rues en gardent la trace : Francuska, Paryska, Brazylijska, Meksykanska, Genewska, Londynska,…pour n’en citer que quelques unes… Cette même virée vous permettra de découvrir des joyaux de l’architecture du style moderniste du début du 20ème siècle. Francine RICHARD Avril 2011

www.varsovieaccueil.com 3


Activités : Qui contacter ?

A D U L T E S

E N F A N T S 4

Airsoft Aquagym Danse (tous genres) Golf Piscine (longueurs) Pilates / Fitness Mamans&Bébés

Olivier SCHEMBERG olivier.schemberg@gmail.com.

R andonnées Pédestres

Sophie MARTIN 518 359 209 maresgas@aol.com Christine BRANCHE 511 692 986 christine.branche@yahoo.com.mx

Rugby Tennis Aquarelles & Pastels Bijoux en Perles de Swarovski Découpage Encadrement / Vitrines Miniatures Encadrement & Vitrines Huiles & Aquarelles Journée Créative Patchwork, Broderie, Couture Photographie Sculpture Cercle de Lecture Ciné-Bouffe Conversation Franco/Anglaise Conversation Franco/Polonaise Cuisine du Monde

Baptiste ROUGERIE 784 682 005 batrougerie@hotmail.com / frogsco.pl

Linking Ladies

Sylvie MARIN 606 741 261 marin.gourdy@gmail.com Hélène HJALMARSSON 518 122 937 helenehjalmarsson@yahoo.com

Rencontres Polonaises Tarot Café-Poussettes Déjeuner ou Diner au restaurant

Anne-Marie GORIOUX 519 188 337 amph.gorioux@hotmail.fr

Danse (tous genres) Football Rugby Tennis (polonais/anglais) Atelier Création (8/14 ans)

Paulina OBUCHOWSKA 608 041 813 paulina.obuchowska@gmail.com

Graines d’Artistes

‌ Maria DAMIĘCKA 502 508 573 mariad@wp.pl Karolina SLOWIK 697 972 400 atelier@atelier.pl

Mini Conservatoire “Melopie” Little Chef (polonais/anglais) Cours de Cuisine Cours d’Anglais FraPoJa

Halina WOJCIK 519 440 043 hwojcik@free.fr

www.varsovieaccueil.com

Avril 2011

Halina WOJCIK 519 440 043 hwojcik@free.fr Paulina OBUCHOWSKA 608 041 813 paulina.obuchowska@gmail.com Sylvie MARIN 606 741 261 stmarin@wanadoo.fr Isabelle VIRIEUX 606 945 718 varsovieaccueil@gmail.com Céline DUCKWORTH 608 378 126 celine_duckworth@hotmail.com

Montsé MARGALEF-SANTINI mmargalefsantini@gmail.com 692 086 467 Dorota BOUSQUET 724 575 512 dorotabousquet@gmail.com Sylvie DELAPORTE 604 337 797 sylviedelanow@hotmail.fr Marie-Claire HIMMELBERGER 22 8498753 pmc.himmelberger@gmail.com Nathalie FORESTIER 723 227 318 forestier.nathalie@yahoo.fr Danuta ZUCHOWSKA 691 853 262 dzuchowski@interia.eu Ula KOCHANOWSKA 698 095 237 laurszula@gmail.com Annie GENET 511 406 788 annierenaultgenet@hotmail.fr Elena MONTEIL 516 047 590 elena.monteil@hotmail.fr Anne-Marie GORIOUX 519 188 337 amph.gorioux@hotmail.fr Anne-Marie GORIOUX 519 188 337 amph.gorioux@hotm Valérie CEVAER 504 862 434 valerie.cevaer@hotmail.fr Christine BURKHARD 515 048 215 hchkaufmann@swissonline.ch Céline DUCKWORTH 608 378 126 celine_duckworth@hotmail.com Anne-Marie GORIOUX 519 188 337 amph.gorioux@hotmail.fr Anne-Marie GORIOUX 519 188 337 amph.gorioux@hotmail.fr

Bernard BROUAZIN 664 986 207 bbrouazin@yahoo.fr Isabelle CHAROLLES 661 977 132 rachetisabelle@yahoo.fr Isabelle VIRIEUX 606 945 718 i.virieux@laposte.net

Richard REED 608 660 274 reed.rc@pg.com / www.abssc.net Gilbert PFAU 697 884 201 ewa.pfau@infonie.fr Bozena KNIAGININ 501 019 003 bozenakniaginin@wp.pl Sylvie DELAPORTE 604 337 797 sylviedelanow@hotmail.fr

Katia ROMAN-TRZASKA 501 093 691 littlechef@littlechef.nazwa.wa Chrystel FRETARD 517 390 250 chrystelafv@yahoo.fr Ioana LLUANSI 787 668 788 ioana.lluansi@yahoo.com Noé Nitot 794 604 181 ludothequeroszada@gmail.com


Sur les pas de : Jerzy Owsiak

que l’on peut traduire par “Faites ce que vous voulez”. En 2007 on le retrouve sur radio Wawa, puis plus tard sur Eska Rock. Mais Jerzy Owsiak n’a pas seulement une carrière d’animateur, il met également à profit sa passion pour la musique : il organise des manifestations musicales, joue dans des groupes punks, et crée avec son ami Walter Celstowski un festival de rock d’Europe Centrale et de l’Est particulièrement réputé, qui se tient à Kostrzyn sur l’Oder.

Vous ne connaissez peut-être pas Jerzy Owsiak, il est pourtant un personnage très important de la vie publique polonaise, très connu pour son action caritative avec “ Le Grand Orchestre de Noël ”. Né en 1953 à Gdańsk, il arrive à Varsovie avec sa famille à l’âge de 8 ans. Il y fait plus tard des études dans un lycée d’enseignement économique, rate l’entrée à l’Académie des Beaux-Arts, et étudie la psychothérapie, pour finalement devenir un animateur télé très connu ici. Ancien hippie, fasciné par les américains et plus particulièrement le festival de Woodstock, grâce à son comparse Wojciech Waglewski, il entre dans le monde de la musique et commence à la radio dans les années 80 sur la station des scouts. Il n’était pas encore animateur officiel mais participait à l’émission de son ami Waglewski. Cependant grâce au succès croissant de cette émission, il devint animateur à part entière et à succès. A partir de 1991 il anime une émission qui s’appelle “Się Kręci ” c’està-dire “ça boom”. En parallèle, il anime toutes sortes d’émission de télévision, dont “Róbta, co chceta”

Walter Chelstowski est producteur d’émissions et de spectacles pour la télévision polonaise, et c’est avec lui que Jerzy Owsiak crée “Le Grand Orchestre de Noël”, Wielka Orkiestra Świątecznej Pomocy (WOŚP). La première collecte a eu lieu spontanément en 1992, après l’appel à la télévision des chirurgiens du cœur du Centre de Santé des Enfants (Centrum Zdrowia Dzieci), demandant à la population de donner de l’argent pour acheter des appareils et sauver les enfants gravement malades. Jerzy Owsiak invite alors les médecins sur son antenne, puis il fait lui-même appel aux auditeurs pour verser de l’agent dans chacune de ses émissions, en rappelant le numéro de compte. Il le fera aussi lors du concert du Przystanek Woodstock Festival en août. Depuis, il organise chaque année les festivités du Grand Orchestre de Noël. Ainsi, c’est le second dimanche de janvier qu’a lieu la finale de cette vaste opération caritative, très populaire non seulement en Pologne mais aussi auprès de toute la diaspora polonaise dans le

monde. Son but est de collecter des fonds pour le traitement médical des enfants polonais, avec chaque année une spécialité à soutenir. En 2011, les dons serviront à l’hospitalisation des enfants en urologie et néphrologie. Cet événement est une sorte de Téléthon avec diverses manifestations comme des exploits sportifs, des ventes aux enchères alimentées par des célébrités (cette année par exemple, le président polonais, Bronisław Komorowski a offert des places VIP pour le match d’ouverture de l’Euro en 2012, et la Marine Polonaise a vendu un voyage en sous-marin , etc.) Et il y a surtout une grande collecte dans la rue.

Les volontaires armés de leurs tirelires sollicitent les passants pour recueillir des dons et leur donnent en échange un autocollant en forme de cœur que vous connaissez peut-être. Le bilan financier s’élève cette année à plus de 37 millions de złotys.

Informations Internet le site officiel du Grand Orchestre http://www.wosp.org.pl/ le site du festival Woodstock http://uctok.com/

Anne-Elisabeth HEDDESHEIMER

Avril 2011

www.varsovieaccueil.com 5


Des nouvelles de... l’Entraide Non, ce n’est pas un poisson d’avril… !!! Vous avez encore jusqu’au 30 avril, pour soutenir Fundacja ENTRAIDE avec le 1% de votre impôt !!!

Fundacja ENTRAIDE, Organizacja Pożytku Publicznego

La procédure est simple et ne coûte rien *

KRS: 0000159889

Fundacja ENTRAIDE soutient 26 centres d’accueil pour enfants, adultes et handicapés.

BANK DnB NORD 26 1370 1037 0000 1701 4046 4000

Pour leur venir en aide, nous avons besoin de vous ! Et eux ont besoin de nous !!! * Besoin d’un complément d’information, contactez : Elisabeth - 606 363 502

6

www.varsovieaccueil.com

Avril 2011

Prochaine réunion : Mardi 5 avril

L’équipe de l’Entraide


Connaître la Pologne Les Fêtes de PÂQUES Le Carême : Wielki Post – (Litt. Le grand Carême) Le Dimanche des Rameaux : Niedziela Palmowa

La coutume veut que les Polonais préparent des “palmiers” avec des branches de buis, de saule, des chatons ou des fleurs séchées en tresse : Palma wielkanocna (Rameau de Pâques). Processions où l’on peut admirer des rameaux géants : - Łyse - région de Kurpie, au nord d’Ostrołęka. - Lipnica Murowana - à environ 20km de Bochnia.

La Semaine Sainte : Wielki Tydzień Le chemin de croix : Droga Krzyżowa

Le sanctuaire de Kalwaria Zebrzydowska est situé à 40 km au sud-ouest de Cracovie ; classé au patrimoine mondial de l’Unesco depuis 1999, il offre aux visiteurs un chemin de croix du XVIIème siècle, composé de 44 chapelles baroques aménagées dans une nature pittoresque. A l’occasion du Vendredi Saint, “le mystère de la Passion” est joué par les gens de la région. La procession débute à 11h, dure toute la journée et attire en général une foule énorme.

Pâques : Wielkanoc - (litt.la grande nuit) Les traditions typiques de Pâques La décoration des œufs

Pisanki : Œufs durs décorés avec des motifs divers. Kraszanki : Œufs durs unicolores sans décoration. La décoration des œufs est considérée comme un art. Les dessins sont tout d’abord tracés sur les œufs avec de la cire d’abeilles. Ensuite on trempe les œufs dans une teinture de couleur vive. La teinture colore la partie de l’œuf qui n’est pas recouverte par la cire. En Pologne, les œufs sont décorés de lignes entrecroisées, de dessins en forme de pois, de plantes, de fleurs ou d’animal. On ne retrouve jamais deux œufs identiques. La préparation du petit panier

Koszyczek : le petit panier, principalement en osier, contient le menu saint (Święconka/Święcone) qui est composé en

général de : pain, saucisse, œufs durs, œufs décorés, sel et poivre.

Le Samedi Saint, le petit panier est porté à l’église où

il est béni par le prêtre durant une courte cérémonie. Après la bénédiction, les Varsoviens se prêtent à une tradition qui n’a coutume que dans la capitale : le tour des églises pour visiter le tombeau du Christ (chaque église est libre de créer sa propre représentation du tombeau du christ).

Le Dimanche de Pâques, les Polonais sont nom-

breux à se rendre à la messe très tôt le matin. Dès la sortie de la messe pascale, dans certaines régions de Pologne, a lieu le rituel du “combat d’œufs”. Chacun prend un œuf dur coloré et le toque légèrement contre celui du voisin. Celui dont l’œuf ne s’est pas brisé gagne l’œuf de l’autre. Cette coutume est perçue comme un geste de bienveillance et de réconciliation. Cette tradition n’a pas lieu à Varsovie devant l’église ou dans la rue, mais se retrouve dans certaines familles au moment du repas entre les enfants.

Les œufs durs peints (pisanki/kraszanki) représentent la décoration la plus importante de la table de fête, avec l’agneau pascal (baranek wielkanocny, en sucre ou en plastique) et les rameaux (palmy wielkanocne).

Le repas de Pâques

Un peu de vocabulaire : Mazurek : le gâteau typique de Pâques (d’habitude carré), sa décoration y est très importante. Baba wielkanocna : la brioche à la levure de boulanger. Sernik : le gâteau au fromage blanc. Szynka gotowana/wędzona : Jambon cuit/fumé. Żurek : Soupe aigre faite avec de la farine de seigle, et servie avec un œuf dur et/ou du saucisson cuit. Biała kiełbasa : Saucisse non fumée, crue ou précuite. Chrzan : Raifort

Le Lundi de Pâques,

Lany Poniedziałek/Śmigus-Dyngus – (ou lundi mouillé)

Selon la tradition, les Polonais s’aspergent d’eau et il est même permis d’en verser sur des inconnus !!! Le Dimanche et le Lundi de Pâques sont des jours fériés en Pologne.

Avril 2011

www.varsovieaccueil.com 7


Coup de projecteur Remise de décoration (Lepetitjournal.com) La Présidente de la Fédération Internationale des Accueils Français et francophones à l’Etranger (FIAFE), Marie Cortey Dumont, a reçu des mains de Jean-Pierre Raffarin, ancien Premier ministre et actuel sénateur de la Vienne, les insignes de Chevalier dans l’Ordre National du Mérite. L’occasion pour Lepetitjournal.com de faire un bilan en cette fin d’année sur les activités de l’association. Lepetitjournal.com : Quels ont été les faits marquants pour l’association durant l’année écoulée ? Marie Cortey Dumont : La Fiafe regroupe aujourd’hui 175 Accueils répartis dans 80 pays. Cela représente environ 80.000 personnes participant aux différentes activités proposées par ces Accueils. Durant l’année 2010, outre le grand nombre de participants (plus de 60 personnes) qui ont assisté aux formations que nous proposons aux président(e)s et membres des bureaux d’Accueils, la quasi-totalité des Accueils de notre réseau ont maintenant leur propre site internet. Et si ce n’est pas encore fait en cette fin d’année, nous espérons que tous auront leur site en 2011. Nous les avons aidés à mettre en ligne au minimum un petit site, ce qui leur permet d’exister sur la toile. C’est aujourd’hui indispensable. Lepetitjournal.com : Vous êtes présidente de la FIAFE depuis mai 2007. Quel bilan dressez-vous de son développement ? Marie Cortey Dumont : Le nombre des Accueils a cru de 30 % au cours de ces trois dernières années, et c’est bien sûr une grande satisfaction. Cette croissance est le résultat du succès de nos Accueils. Chaque Accueil, où qu’il soit, et quelle que soit sa taille, accueille le nouvel arrivant et sa famille avec le même esprit d’ouverture, la même convivialité et je dirais la même compétence. C’est en raison de l’excellence de nos Accueils, de la réputation de notre réseau que de nombreuses associations existantes se joignent à nous. Lorsque l’expatrié et sa famille quittent un Accueil et arrivent dans un pays (ou une ville) où il n’y a pas encore d’Accueil, tout de suite le pre-

8

www.varsovieaccueil.com

Avril 2011

mier réflexe est de créer un nouvel Accueil. Parce que pour lui c’est indispensable. C’est ainsi que les Accueils se créent la plupart du temps, spontanément. La FIAFE doit être et rester incontournable dans le monde de l’expatriation grâce à l’énergie et à l’enthousiasme des milliers de bénévoles. Ils sont les animateurs de la communauté française et francophone expatriée. Lepetitjournal.com : Quels sont les nouveaux défis et projets qui attendent la FIAFE pour 2011 ? Marie Cortey Dumont : Prolonger notre croissance, bien entendu, mais aussi valoriser le « travail bénévole » des animateurs de nos Accueils. Ces bénévoles ont souvent laissé en France une carrière et ce, pour quelques années. Ils assument dans l’Accueil la présidence, la trésorerie, la rédaction des bulletins et gazettes, la gestion du site, des membres, des événements… Nous allons mettre en place un passeport bénévole qui leur permettra, de retour en France, de valoriser le « travail bénévole » effectué à l’étranger. Ces passeports bénévoles sont reconnus dans le cadre d’une Validation des Acquis de l’Expérience, VAE. Ils sont également appréciés des entreprises lorsqu’il faut justifier une interruption de carrière. Propos recueillis par Thibaut Devémy (www.lepetitjournal. com) Jeudi 16 décembre 2010


Du côté des Activités La recette de l’Ambassade du Canada : un peu de français, une pincée de polonais, et une

louche d’anglais, le tout accompagné d’une bonne bouteille

...

Invités par Monsieur l’Ambassadeur du Canada pour un café dans le pub de l’Ambassade, nous étions une petite quarantaine de personnes venue pour échanger sur nos besoins de pratique du Français, de l’Anglais et du Polonais. En effet, de nombreux employés de l’ambassade sont désireux de pratiquer le français -deuxième langue officielle au Canada - dans un cadre moins formel que les cours de langue. Tandis que nombreux sont nos adhérents qui souhaiteraient améliorer leur Polonais ou leur Anglais. Il devait donc y avoir moyen de s’accorder.

Pour faire connaissance, Monsieur l’Ambassadeur avait prévu un petit jeu : en 30 minutes, il fallait avoir noté les noms de 5 personnes ne parlant pas la même langue maternelle. Avec effervescence, chacun a cherché à compléter son papier et à rencontrer 5 inconnus ! … avec à la clé un bouteille de vin canadien qui n’avait semble-t-il rien à envier aux vins français….. Avec ce concours, il y avait également un sondage pour trouver la meilleure formule pour échanger : cafés collectifs, entretiens en binômes, etc. ? Ce sont finalement les échanges à deux qui ont été plébiscités. Ainsi nous sommes, de nouveau, invités à l’Ambassade du Canada le 25 mars pour mettre en place ces rencontres bilatérales et pratiquer !

Avril 2011

www.varsovieaccueil.com 9


Rendez-vous En Avril Mardi 5 Avril

Café Général

Café ou chocolat chaud, nous vous attendons chez WEDEL à Wilanów. De 10h à 12h - Wedel : Stanisława Kostki-Potockiego 24 (derrière la Poste de Wilanów)

Mercredi 6 Avril

Cercle de Lecture & Dîner de Filles

Au restaurant Qchnia Artystyczna - Ul. Jazdów 2

Vendredi 8 avril

Un poco de música, por favor La salsa. Mini théorie, maxi pratique

te oli

Ins

De 12h à 14h – RDV ul. Solec 38 – Prix 20 PLN De la culture en mouvement ! Vous êtes invités, mesdames et messieurs, à découvrir l’histoire de la salsa mais également à danser sous la conduite d’une professionnelle. Habillez-vous en conséquence. ¡ Viva los ritmos calientes !

& Apéritif au LOFT, à partir de 20h Voir annonce en page 12

Lundi 11 Avril

Atelier Chocolat

Si vous aimez le chocolat, si vous voulez apprendre à fabriquer des pralines, ce cours vous permettra de découvrir l’art de la chocolaterie. Nous préparerons nos propres fourrages, apprendrons à tempérer le chocolat sur un marbre, décorer et mouler nos pralines. Après 5 heures de travail dans la bonne humeur vous repartirez avec vos chocolats et vous saurez en fabriquer d’autres pour votre famille. Prix 220 PLN/personne.

Mardi 12 Avril

Journée Créative : Initiation à l’Écriture Japonaise Animé par Wakana

Venir découvrir l’alphabet japonais et écrire votre prénom, puis créer une carte d’anniversaire originale. Nous écrirons au stylo ou au crayon, puis pour celles qui le désirent au stylo-pinceau.

& Café des Seniors

Chez Anne POTACZALA (Mokotów)

10 www.varsovieaccueil.com

Avril 2011


Rendez-vous Vendredi 15 Avril

Visite d’Atelier N° 4

Trois artistes arméniennes nous ouvrent leur joyeux repaire créatif

lite

o Ins

De 10h à 13h – RDV ul. Bracka 18 – Prix 15 PLN Nous ferons la connaissance de trois Arméniennes qui ont fui en 1991 leur pays en guerre. La mère, Adèle Hayrapetyan, est une artiste thérapeute bien connue dans son pays, Lilit, l’aînée des filles, est créatrice de mode, tandis que Sona, la cadette, est peintre et réalise des œuvres oniriques et poétiques. Découvrir le monde artistique de ces trois femmes généreuses, pleines de joie de vivre et très créatives est un véritable bonheur.

Samedi 16 Avril

Ciné-Bouffe

Avis aux amateurs et amatrices de cinéma : réservez cette date si vous souhaitez prendre part à la prochaine édition de ciné-bouffe, chez Christine et Heinz à 20h00. Plus d’infos suivront par e-mail.

Mardi 19 Avril

Café Poussettes

De 11h à 13h – Lieu communiqué dans le calendrier de la semaine.

Vacances scolaires du 20 Avril au 3 Mai Deux rendez-vous pendant les vacances : Mardi 26 Avril

Déjeuner du Mois Avec Sandrine NOJAC

Au restaurant Prowansja - ul. Koszykowa 1 (Centrum)

Jeudi 28 Avril

Café des Vacances

Avec Sandrine NOJAC - Chez Isabelle VIRIEUX (Saska)

En Mai Jeudi 5 mai

Les Linking Ladies

Ce sera, ce mois-ci, aussi une découverte ! Réservez dès maintenant cette date, et à très bientôt pour vous en dire plus.

Vendredi 6 Mai

Cafés de Quartiers

À partir de 9h30 - Saska-Wawer : chez Pili Corbin - Wilanów-Sadyba : chez Anne Thébault - Centrum-Mokotów : chez Sophie de Galzain Avril 2011

www.varsovieaccueil.com 11


ZOOM

12 www.varsovieaccueil.com

Avril 2011


Du côté des Activités

Ça coupe, ça découpe, ça colle, ça peint, ça pique, ça coud .... UN SEUL BUT : réaliser un bel objet, et être fier de vous le présenter. Ça se passe comme ça, dans les ateliers créatifs.

Avril 2011

www.varsovieaccueil.com 13


Tourisme en Pologne La Région de Sandomierz

DISTANCES Varsovie – Sandomierz 225 km (3h47)

Sandomierz – Ujazd 46 km (50 mn) Sandomierz – Baranów Sandomierski 36 km (40 mn)

1 - Sandomierz Joyau gothique du sud de la Pologne. L’une des plus belles villes de Pologne, riche de 800 ans d’histoire, située sur la rive haute de la Vistule. C’était autrefois un port de commerce très actif. La vieille ville est constituée d’un ensemble architectural unique : Porte Opatów : Vestige de la forteresse construite par Casimir le Grand au 14ème siècle. Le Rynek : Vaste place en pente de plus de 100m de côté. Les maisons les plus typiques : - Au centre : Hôtel de ville gothique rehaussé d’un attique Renaissance, - Maison Oleśnicki (actuel bureau de poste), - Ancien poste de garde néoclassique au N°10 (actuel bureau du tourisme), - Maisons N°3, 31 ou 27 (Hôtel Pod Ciżemką). Galeries souterraines : Environ 500 m de galeries sous le Rynek destinées à protéger les marchandises des invasions tatars et suédoises en servant d’entrepôts.

14 www.varsovieaccueil.com

Avril 2011

Cathédrale Notre-Dame-de-la-Nativité : construite en 1360 par Casimir le Grand, devint cathédrale en 1818 et basilique en 1960. À voir - Le kalendarium : 12 tableaux représentant les différentes morts violentes possibles. Maison de Jan Długosz, aujourd’hui le musée diocésain. (Vue imprenable sur la Vistule depuis le nord). Château d’inspiration Renaissance dont il ne reste que l’aile ouest. (Musée régional). Église romane St Jacques (Une des plus anciennes de Pologne en briques rouges). Couvent de dominicains et son campanile fortifié.


Tourisme en Pologne 2 - Chateau Krzyżtopór (Ujazd) Ruines de l’un des plus grands et des plus mystérieux châteaux d’Europe. Ce palais fortifié du 16ème siècle, construit au sommet d’un rocher, est entouré de fortifications à bastions toujours visibles de nos jours. Château qui imaginait le calendrier : - 4 tours d’angle : les trimestres, - 12 grandes salles : les mois, - 52 chambres : les semaines, - 366 fenêtres : les jours de l’année (dont l’une avait les volets extérieurs fermés en permanence, sauf pendant l’année bissextile).

3 - Château de Baranów Sandomierski Élégante demeure Renaissance de la fin du 16ème siècle nichée au cœur d’un parc boisé. Longtemps propriété de la famille Leszczyński, peu endommagée par la dernière guerre, elle a été transformée en hôtel de luxe par l’Agence de développement touristique régionale. Cour intérieure entourée de galeries à arcades et colonnes. Musée des intérieurs et section consacrée au soufre, unique en Pologne. Immense parc avec jardins en terrasses et fontaines.

Avril 2011

www.varsovieaccueil.com 15


Souvenirs, souvenirs... BRUNCH

16 www.varsovieaccueil.com

de

Avril 2011

P rintemps -

dimanche

13

mars à l ’ hôtel

M ercure


À table ! T empura Ingrédients pour 5 pers 250 gr de farine 250 ml d’eau glacée 1 oeuf Huile végétale

CUISINE JAPONAISE Merci à Wakana pour nous avoir fait partager un petit peu de sa culture.

Ingrédients pour 5 pers 10 feuilles de Nori (algue) Légumes : avocat, concombre, laitue Poissons : thon, Surimi, saumon cru, saumon fumé.... Couper les ingrédients en bâtonnets. Disposer une feuille de Nori sur le Mkisu (natte en bambou). Etaler le riz vinaigré sur la feuille (laisser le haut de la feuille libre sur 1 cm afin de fermer le rouleau ensuite) Disposer les ingrédients choisis sur la longueur. Attraper le bord du Makisu

Légumes au choix : champignons, aubergines, poivrons, carottes, oignons ... Crevettes, ou poisson en bâtonnets Pour réaliser la pâte à beignets, mélanger la farine, l’oeuf et l’eau dans un bol. Faire chauffer l’huile dans une sauteuse ou une friteuse, à 175°C. Couper les éléments de votre garniture, et les tremper dans la pâte (commencer par les légumes), puis plonger-les dans l’huile. Retirer dès que la pâte parait dorée et croustillante. Poser les Tempuras sur une grille ou sur du papier absorbant pour qu’ils s’égoutent. Pour le Tentsuyu (sauce) : mélanger 20 cl de Dashi (bouillon d’algues et de poissson japonais), 5 c à s de sauce soja, 1 c à s de Mirin (saké sucré pour la cuisine) ou sucre. Porter le tout à ébullition et réserver à température ambiante.

M aki

R iz

pour

S ushi & M aki

Ingrédients pour 5 pers 3 verres de riz, ou 600 gr 90 ml de vinaigre de riz 75 gr de sucre Comment réussir le riz à la japonaise ? Voici quelques points à respecter : vous pouvez utiliser du riz californien proche de celui du Japon, ou du riz rond d’Italie (ou de Camargue) selon votre goût. Si vous n’avez pas d’autocuiseur à riz : Verser 3 verres de riz dans une casserole, ajouter de l’eau jusqu’à la hauteur du riz et le remuer à la main. Y ajouter encore la même quantité d’eau et remuer à nouveau. En penchant la casserole, vider l’eau. Répéter cette opération plusieurs fois. Égoutter le riz et le remettre dans la casserole avec 3 verres + 1/4 de verre d’eau et laisser reposer 1/4 d’heure. Mettre à cuire à feu moyen avec un lourd couvercle. Porter à ébullition, laisser bouillir 1 min. Puis baisser le feu au minimum pour 15 min. Enfin, éteindre et laisser gonfler 10 min à couvert. Étaler le riz cuit et encore chaud sur une planche, verser dessus, lentement, le mélange vinaigre/sucre. Mélanger délicatement.

le plus proche de vous et former un rouleau en enroulant la feuille d’algue vers l’extérieur. La partie de la feuille d’algue sans riz sert le languette : il faut l’humidifier pour qu’elle colle. Découper (au moment de servir) chaque rouleau en 9 tronçons de 2 cm de large. Pour cela nettoyer votre couteau à chaque fois, pour qu’il glisse mieux.

Vous pourrez retrouver tous ces ingrédients chez : SHILLA - ul.Wawozowa 33 lok u 3 près de la station de métro Kabaty, au sud de Varsovie.

http://shilla.pl/ Avril 2011

www.varsovieaccueil.com 17


18 www.varsovieaccueil.com

Avril 2011


Annonces et vous Annonces Immobilières

A louer appartement Mokotów (ul. Narbutta), 84 m2, 3 pièces dans immeuble d’avant-guerre. Refait à neuf en 2005, spacieux, hauteur sous plafond 3,8m, parquet ancien, gde cuisine fonctionnelle. Lumineux & calme, environnement très agréable, face à un square, à 600m de la station de métro Pole Mokotowskie, à proximité de nombreux arrêts de bus et tramways et du parc Pole Mokotowskie. Loyer : 4 500 złotys/mois (eau & chauffage compris). Disponible début mai 2011. Contact : Virginie Little au 692 91 80 93 ou par mail : scott.virginie@gmail.com A louer gd appartement-maison de 250 m2 très lumineux comprenant : 5 chambres, 1 bureau, 1 gd salon avec poêle, 1 cuisine toute équipée esprit méditerranéen, 2 salles de bain & 1 cabinet de toilette, 1 terrasse ensoleillée, des garderobes, nombreux rangements, & 1 lingerie. Entrée indépendante, jardin privé de 500 m2 + grande cour, garage pour 1 véhicule et possibilité de garer plusieurs voitures dans la cour. L’appartement et tous ses équipements sont NEUFS (2011). Quartier résidentiel, à 10 min en voiture de Saska, à égale distance des écoles françaises de Sadyba et Saska. Propriétaires français. Prix : 7.000 pln + charges / Disponible mai 2011 Tel : 604.33.77.97 / sylviedelanow@medianet.pl

Bienvenue à Amélia née le 24 février, chez la famille Reaud

Recherche pour location à partir de mai appartement 4 ou 5 pièces à Varsovie. Proximité transports en commun indispensable. Contact : Virginie Little 692 91 80 93 ou par mail scott.virginie@gmail.com A vendre appartement face Vieille ville, 2P de 40m², Kilinskiego, situé face aux remparts de la Vieille ville de Varsovie. Entrée, salon, chambre, cuisine et SDB. Au 1er étage avec ascenseur. Calme et bon état. Peintures refaites. Libre à partir du 1er avril 2011. Prix : 480.000 PLN / Propriétaire allemand. Parle également anglais & français.

Tel : 0049-1719778479 / tim.hartmann@gmail.com

Avril 2011

www.varsovieaccueil.com 19


Avril 2011 Lundi

Mardi

Mercredi

Jeudi

Vendredi

Samedi

Dimanche

1

2

3

8

9

10

16

17

23

24

Rencontre avec Christophe Quirion du “Petit Journal” 4

6

5

Café Général

7

- Cercle de lecture - Dîner de filles

11

12

Atelier chocolat

- Journée créative - Café des seniors

18

19

13

- La SALSA - Apéritif au LOFT 14

15

Atelier n° 4 20

21

Ciné-bouffe 22

Café poussettes Vacances scolaires 25

26

Vacances scolaires

27

Déjeuner du mois Vacances scolaires 2

3

28

Vacances scolaires

20 www.varsovieaccueil.com

Avril 2011

29

Vacances scolaires

Vacances scolaires 4

5

Linking Ladies Vacances scolaires

Vacances scolaires 30

1er MAI

Café des vacances Vacances scolaires

Vacances scolaires

Vacances scolaires

Vacances scolaires 6

Cafés de quartiers

7

8


N°107 Bulletin Avril 2011