Page 94

Appetizers Glazed Shrimp Carpaccio ~ Carpaccio de Camarón Seafood Ceviche ~ Ceviche con variación de mariscos Soups & Salads Cream of Seafood Soup - A variety of seafood and vegetables in a creamy lobster stock ~ Crema de mariscos y verduras, creadas con consomé de langosta y crema

W

Chef Juan Barrios Trejo

hy sacrifice good taste for the sake of a great view when this dramatically gorgeous restaurant under a giant palapa featured in the “Guinness Book of World Records” offers a fresh new gourmet cuisine that is 100 percent worthy of its stellar location? His exciting fusion of tropical flavors called Caribbean Winds with Asian Accents, chef Juan “Toro” Barrios, whose diverse background includes a decade with Hyatt hotels, prepares exotic specialties like grilled shrimp raicilla with pineapple and coconut rice, oysters grilled with soy and sake sauces, and seafood ceviche with gazpacho that pay tribute to the best and freshest of our local flavors. Rounding out the gourmet menu are daily specials like a juicy, thick Black Angus steak. And the waiters are great, not to mention the cute resident coati-mundis, Pepe, Juan and Pedro. Everything here is memorable, including the spectacular show you get with a special coffee.

N

o hay por qué sacrificar una buena comida por disfrutar de una excelente vista cuando este extraordinariamente bello restaurante bajo una palapa gigante que aparece en el Libro de Records Guinness, ofrece fresca comida gourmet que es tan buena como su locación estelar. Disfrute su excitante fusión de sabores tropicales llamada Vientos Caribeños con Acentos Asiáticos. El chef Juan “Toro” Barrios, cuya amplia experiencia incluye una década con los hoteles Hyatt prepara especialidades exóticas como el camarón a la parrilla con raicilla, piña y arroz de coco, las ostras a la parrilla con soya y salsas de sake, y el ceviche de mariscos con gazpacho, que hacen tributo a lo mejor y más fresco de nuestros sabores locales. Para completar el menú hay especiales diarios como un jugoso filete Black Angus. Además, los meseros son excelentes, y también hay algunos habitantes, Pepe, Juan y Pedro, tres tejones. Todo aquí es inolvidable, incluyendo el espectacular show que verá si pide un café especial.

Lobster Salad - Napa cabbage, bean sprouts, bell peppers and wasabi-lime aioli, served on a grilled watermelon slice ~ Ensalada de langosta, lechuga chicoria, alfalfa, pimientos, aioli de wasabi y limón servida sobre una rebanada de sandia asada Main Courses Tropical Shrimp and Scallop Brochette - With coconut-f lavored mashed plantains, Asian coleslaw and carrots with cucumber sauce ~ Brocheta tropical de camarones y callos acompañado de puré de plátano y leche de coco, ensalada de col morada y zanahoria con salsa de pepino Tenderloin and Tequila Shrimp - With vegetables, apple mashed potatoes, spinach and tamarind-ancho chiledemi-glace ~ Tenderloin y camarón tequila acompañado con nido de verduras, puré de papa y manzana, espinacas semi-glaseadas de chile ancho con tamari Lobster Tails - With grilled sausage, baby potatoes, carrots, corn, tequila and white wine ~ Cola de langosta con chorizo, papa cambray, zanahoria, elote, tequila, vino blanco, páprika y perejil Pan-fried Scallops - Sautéed with olive oil, tropical fruit relish, pineapple-curry-coconut milk sauce and bell pepper-parsley sauce ~ Callo de hacha al sartén con aceite de olivo, pico de gallo de frutas tropicales y salsa de piña con curry y leche de coco, salsa de pimiento rojo y perejil Desserts Brazilian Brownie - Chocolate, cookie and vanilla cream with fresh strawberry and banana slices ~ Brownie Brasileiro - chocolate, galleta, crema de vainilla con trocitos frescos de fresa y plátano Banana and Gingerbread Cake - Served at room temperature with caramel and liquor sauce ~ Pan de jengibre con plátano, servido a temperatura ambiente con salsa de caramelo y licor

Carr. 200 Sur Km 17.5 • Reservations (322) 224-0975, 228-0666 www.lekliff.com • reserva@lekliff.com Open daily Noon - 11 pm • All credit cards accepted

90 | VALLARTA Lifestyles | Spring-Summer 2006

Visit: www.virtualvallarta.com

Vallarta Lifestyles Spring Summer 2006  

Featuring our annual "Best of Vallarta" section.

Vallarta Lifestyles Spring Summer 2006  

Featuring our annual "Best of Vallarta" section.