Page 1

Lauchernalp, Lรถtschental

Op en top genieten Wallis

Sneeuwzekerheid dankzij hoogteligging

www.visitvalais.ch


Aletsch Arena

Wallis is een winterparadijs. Meer zon dan waar ook in de Alpen en sneeuw in overvloed tot laat in het voorjaar. Skigebieden zonder grenzen bovendien en aanbiedingen met tal van genietingen voor groot en klein. Sneeuwzekerheid. De machtige gletsjers en de 47 bergtoppen van boven de 4000 m staan in Wallis niet alleen voor een perfecte achtergrond, maar ook voor gegarandeerde sneeuw. Vrijwel alle wintersportoorden liggen hier ongeveer 1500 m boven de zeespiegel, negen gebieden liggen zelfs meer dan 3000 meter boven de zeespiegel. Om ervoor te zorgen dat de gast de beste condities aantreft onder de Walliser zon, wordt ieder jaar weer geïnvesteerd in de modernste piste- en sneeuwkanoninstallaties.  Verscheidenheid. Onder deze omstandigheden is het skiplezier grenzeloos. 2800 kilometer aan pistes wachten op skiërs en snowboarders. Voor wie niet de skipistes op wil, zijn er ook andere mogelijkheden tot beweging en plezier in de sneeuw: meer dan 1000 kilometer aan winterwandelpaden, 900 km sneeuwschoentrails en over de 60 rodelbanen staan er gereed voor de sneeuwbestormers. Er zijn ook tal van


Val d’Hérens

Witte dromen Wallis

sneeuwparken en trendy sportvoorzieningen zoals snowkiten of ijsklimmen. Bovendien zorgen de wereldberoemde thermaalbaden gegarandeerd voor ontspanning. Gezelligheid. Ook voor berghut-romantici is gezorgd in Wallis. De Walliser houden immers van gezelligheid – ­raclette met een glas Fendant bij de houtkachel of met een eersteklas menu in een elegante sfeer. Die gezelligheid is ook terug te vinden bij de talrijke feesten en evenementen op of buiten de ski­ pistes – zoals massale afdalingen in heksenkostuum, wilde piste-concerten of freeride wedstrijden op wereldklasse niveau. U te verwennen en te plezieren ligt in onze aard en cultuur die wij generaties lang gekoesterd hebben, waardoor u zich meteen bij ons op uw gemak voelt. Wij laten u niet zomaar over aan het fascinerende berglandschap, maar heten u als gasten, ja zelfs als vrienden welkom. Hebben we u nieuwsgierig gemaakt? Bladert u dan meteen de pagina’s door om een algemene indruk te krijgen. Daarnaast raden wij u tot uw aankomst aan regelmatig onze website www.visitvalais.ch te bezoeken met dagelijks nieuwe informatie. Wij kijken ernaar uit u te verwelkomen!


➤ Zon- en sneeuwgarantie! Het zonnige Goms ligt ingebed tussen de bergpassen Furka, Grimsel en Nufenen en de 23 kilometer lange Aletschgletsjer. Geniet van het besneeuwde berglandschap en het schitterende uitzicht over de imposante bergtoppen van het Wallis. De veelzijdigheid van dit unieke landschap, de natuur en ­cultuur vindt u terug in het uitgebreideaanbod van deze vakantieregio. In de wintermaanden vindt u hier gespoorde langlaufloipen en diverse skipistes. Sneeuwschoentrails, winterse wandelpaden en slee­ pistes maken het aanbod in dit winterparadijs compleet!

Bellwald Tourismus T +41 (0)27 971 16 84, www.bellwald.ch Eggishorn Tourismus T +41 (0)27 970 60 70, www.fiesch.ch Gästecenter Ernen T +41 (0)27 971 17 42, www.ernen.ch Obergoms Tourismus AG T +41 (0)27 974 68 68, www.obergoms.ch


Panorama Goms


➤ Alles top! Er rijzen ware bergreuzen op uit de eeuwige sneeuw van de Aletschgletsjer. Eeuwige stilte en absolute schoonheid. Om het even of het nu de Belalp, de Riederalp, de Bettmeralp of Fiesch-Eggishorn is: de glasheldere, zuivere lucht en het weergaloze uitzicht over de Aletschgletsjer, die is opgenomen op de lijst van het UNESCO-werelderfgoed, brengen je in een uitgelaten stemming. Wie is er dan nog verbaasd over dat deze witte verleiding zowel skifans en snowboarders als gezinnen goed bevalt? Of dat een dag pure sneeuw-, sport- en zonnepret nooit lang genoeg kan zijn? En waar elders kunt u genieten van een net van meer dan 75.5 kilometer winterwandelpaden? In de omgeving van de machtigste gletsjer van de Alpen. Maar ook over Rosswald en Rothwald zullen skiërs en snowboarders enthou­ siast zijn. En in Brig, het stedelijke middelpunt van de bekende vakantiebestemming Aletsch, kunt u lekker winkelen. Top toch? En wie aan dit sport en après-skiaanbod nog niet genoeg heeft, kan in ons bad- en wellnesscenter Breiten nog eens lekker relaxen.

Aletsch Arena: www.aletscharena.ch Bettmeralp Tourismus T +41 (0)27 928 60 60, www.bettmeralp.ch Eggishorn Tourismus T +41 (0)27 970 60 70, www.fiesch.ch Riederalp Tourismus T +41 (0)27 928 60 50, www.riederalp.ch Brig Belalp Tourismus T +41 (0)27 921 60 30, www.brig-belalp.ch Belalp Bahnen AG T +41 (0)27 921 65 10, www.belalpbahnen.ch


Panorama Aletsch


➤ De wintersportarena. Zin in skiën? Van stress, lawaai en in de rij staan bij de skilift hebben wij geen kaas gegeten. En u zult bij ons evenmin overvolle pistes of slecht gehumeurde mensen aantreffen. In plaats daarvan bieden we u een wondermooi winterlandschap met panoramisch uitzicht over de mooiste en hoogste bergen van Zwitserland, die u ertoe aanzetten te gaan skiën of snowboarden. Wij zijn het Wallis in zakformaat, de regio waar kinderen tot 9 jaar gratis reizen, waar er grote theaterstukken, operettes en musicals worden opgevoerd en waar de Heidadruif op de hoogstgelegen wijnberg van Europa prima gedijt. En naast de cultuur schiet ook het plezier er niet bij in: wie van een van onze talrijke skipistes afdaalt, weet waarover we het hebben. En als u een keer van skipiste wilt wisselen, dan is dat geen enkel probleem: met dezelfde skipas kunt u gaan skiën in Bürchen, Unterbäch, Eischoll, Visperterminen en Gspon. En voor liefhebbers van sneeuwschoentochten willen we de aandacht vestigen op onze wandelpaden door de besneeuwde bossen, die ’s nachts door de maan feeëriek verlicht worden.

Bürchen Tourismus T +41 (0)27 934 17 16, www.buerchen-unterbaech.ch Eischoll Tourismus T +41 (0)27 934 24 43, www.eischoll.ch Gspon Tourismus T +41 (0)27 952 16 46, www.staldenried.ch Heidadorf Visperterminen T +41 (0)27 948 00 48, www.heidadorf.ch Unterbäch Tourismus T +41 (0)27 934 56 56, www.buerchen-unterbaech.ch


Panorama Regio Visp


➤ Een winters sprookje. Hoog boven het Mattertal in Grächen worden sprookjes waar. Hier staan actieve en gezinsvakanties centraal en daarom werd de afgelopen jaren veel geïnvesteerd in de infrastructuur. Het Sisu Family, het mooiste en grootste kinderpark van Zwitserland, is een wonderwereld met alles erop en eraan op meer dan 50’000 m². Hier leren uw kinderen skiën met Sisu. En dankzij vier «magisch tapijten», speciale kinderliften, leren ze hun eerste afdalingen zelfstandig te maken – zonder gevaar, speels en ongecompliceerd. De crèche met ervaren begeleidsters midden in het skigebied is erg populair bij de ­kleintjes. Bij de ouders natuurlijk ook. Voor skiërs en snowboarders is Grächen een uitstekende locatie. Maar ook niet-skiërs komen aan hun trekken: met de snowtubing-carrousel, de snowtubing-baan of de bioscoop in de sneeuwiglo. En na zo’n fantastische sneeuwsportdag kunt u een van de goede restaurants bezoeken. Op de kaart staat iets voor elke smaak en voor ieder budget, van speciale kindermenu’s tot gerechten voor fijnproevers.

Grächen-St. Niklaus Tourismus T +41 (0)27 955 60 60, www.graechen.ch


Panorama Gr채chen-St. Niklaus


➤ Vrije Vakantierepubliek Saas-Fee. 18 bergen van meer dan 4000 m hoog omzomen de plaatsen Saas-Fee, Saas-Grund, Saas-Almagell en Saas-Balen als een schelp. En te midden daarvan ligt er een echte parel. De typische Walliser Saas-Fee / Saastal Tourismus

dorpen met hun op gezinnnen afgestemde winter-

T +41 (0)27 958 18 58, www.saas-fee.ch

sportaanbod maken onze gasten enthousiast en


Panorama Saas-Fee / Saastal

toveren een zonnige glimlach op kindergezichtjes.

het ijspaviljoen bezoeken, het grootste ter wereld!

Wie met de ’Metro-Alpin’ omhoog gaat naar de

Skiërs, snowboarders en carvers zullen op de pistes

Mittelallalin om er het hoogstgelegen draaiende

van in totaal 150 km lengte beslist hun draai vinden.

restaurant ter wereld te gaan bezoeken, kan een-

Over pistes en sneeuw gesproken: het gletsjer-­

maal boven aangekomen genieten van een schit-

gebied zorgt voor een grote sneeuwzekerheid. De

terend uitzicht. Bij mooi weer kunt u zelfs tot aan

pistes reiken immers tot 3600 meter hoogte.

Milaan kijken. Als u hier toch bent, moet u absoluut


➤ Op en top genieten. Zermatt is een van de meest gerenommeerde vakan­ tiebestemmingen van Zwitserland en werkt als een magneet op een internationaal publiek. Rondom Zermatt Tourismus

het dorp verheffen zich 38 bergen boven de 4000

T +41 (0)27 966 81 00, www.zermatt.ch

meter. Deze worden gedomineerd door de wereld­


Panorama Zermatt-Matterhorn

beroemde Matterhorn, de meest gefotografeerde top

drie skiregio’s Rothorn, Gornergrat en Matterhorn

ter wereld. Ondanks zijn faam heeft Zermatt steeds

glacier paradise. Daar kunt u via de Theodulpas

de charme van een echt Zwitsers bergdorp kunnen

doorskiën naar het Italiaanse skigebeid Cervinia/­

bewaren. In het autovrije dorp gaat het vervoer

Valtournenche. Al met al is Zermatt absolute top-

met elektrische auto’s of paardenkoetsen. Het

klasse.

sneeuwzekere skigebied heeft 360 km piste in de


➤ Poedersneeuw goed, alles goed! Ingebed tussen de Walliser en Berner Alpen ligt de regio Lötschental-Lauchernalp, een van de hoogstgelegen skigebieden van Zwitserland. Er wacht u een heerlijk witte, fonkelende sprookjeswereld. Een sneeuwparadijs voor skiërs, snowboarders, langlaufers en winterwandelaars. Het wondermooie berglandschap behoort tot het wereldnatuurerfgoed van de UNESCO. Het dal met zijn oorspronkelijke dorpjes ligt ver van de grote toeristische centra en geldt als de meest authentieke vallei van de Alpen. Als u wordt opgeschrikt door angstaanjagende, schreeuwerige gestaltes met maskers en in die­ renhuiden, dan bent u verzeild geraakt in de tra­ ditionele, oeroude ’Tschäggättun’-optocht. Met de ’Lötschberger’ van de BLS-spoorweg reist u snel ­ en comfortabel naar het Lötschental. Of u nu een crack bent of een beginner, en of u nu met uw gezin komt of alleen: in het Lötschental en in Jeizinen gaan uw winterdromen in vervulling.

Lötschental Tourismus T +41 (0)27 938 88 88, www.loetschental.ch


Panorama Lรถtschental-Lauchernalp


➤ Van de sneeuw het thermale bad in. In Leukerbad stroomt het thermale water in overvloed. Dagelijks borrelt er bijna vier miljoen liter heet water uit ontelbare thermale bronnen naar onze baden en whirlpools. Nergens anders in de ­Alpen worden er zoveel baden met thermaal water gevuld als bij ons. Daar komen nog eens meer dan 300 wellnessbehandelingen bij waaruit u kunt kiezen. Maar minstens even indrukwekkend is de ligging van Leukerbad. Deze badplaats, die al bekend is uit de tijd van de Romeinen, is omgeven door imposante rotsformaties. Maar ook buiten deze ­ badtempel hebben we voor afwisseling gezorgd. ­Alpineskiën kunt u op de Torrent en langlaufen op de Gemmipas. Kort gezegd: 50 km pistes en 60 km wandelpaden om u prima te vermaken. En in onze sport­arena met klimwand, onze ijs- en curlinghal en op onze indoor tennis­banen kunt u laten zien dat u hier niet alleen naartoe bent gekomen om te baden. Het mooie Walliser dorp Albinen ligt op slechts 6 km van de kuurbadplaats Leukerbad. Dankzij de zonnige ligging is het een geliefde vakantieplaats. Albinen heeft ook een groot aanbod voor wintersport­ liefhebbers, zoals sleeën, sneeuwschoen­ lopen en Winterwandelen. Highlight is de 8,5 km lange geprepareerde winterwandelroute tussen Albinen en Guttet-Feschel.

Leukerbad Tourismus T +41 (0)27 472 71 71, www.leukerbad.ch


Panorama Leukerbad


➤ Het ideale vakantieparadijs! Crans-Montana ligt op een plateau in de zonnigste regio van de Alpen en biedt een panorama van 200 km van de Simplon tot de Mont-Blanc. Alle gezinsleden komen in het paradijselijke skigebied aan hun trekken. De jongeren genieten van een adre­ nalinekick in het 60’000 m² grote snowpark, ervaren skiërs vinden uitdagende pistes, voor kinderen is er een speciaal beveiligd skigebied en de combinatie van wintersportplezier en het culturele aanbod zorgen voor optimale ontspanning. ’s Winters wordt de golfbaan een kinderparadijs, ideaal om te wandelen en te langlaufen. Crans-Montana biedt alle voordelen van een kleine stad met cultuur, shopping een breed culinair aanbod en belangrijke internationale manifestaties.

Crans-Montana Tourisme T +41 (0)27 485 04 04, www.crans-montana.ch


Panorama Crans-Montana


➤ Oorspronkelijk en echt! Authentieke bergdorpen, pittoreske chalets, een gevarieerd aanbod aan accommodaties in een ­ zonnige streek. Sierre-Anniviers bestaat uit 4 ski­ ­ gebieden van verschillende niveaus: liftinstallaties en sneeuwpistes voor beginners, freeridegebied en steile hellingen voor ervaren skiërs. Dit gebied is echt fantastisch! U kunt kiezen tussen zuid- en noordhellingen, waar de poedersneeuw de hele winter blijft liggen . . . Vercorin is met zijn eenvoudige pisten erg gezinsvriendelijk. Het hoog gelegen Chandolin beschikt over een lange rodelbaan. In het observatorium van St-Luc kunt u naar de sterren en het heelal kijken. Ze lijken heel dichtbij. Tijdens een bezoek aan de gletsjergrot van Zinal bent u in het binnenste van een gletsjer. Het hele dal is een winterwandelparadijs. Ontdek al vanaf december ­ 2013 ons nieuwe skigebied Grimentz-Zinal met zijn kabelbaan voor 125 personen.

Sierre Anniviers Marketing T +41 (0)848 848 027, www.sierre-anniviers.ch


Chalet BellecrĂŞte

Panorama Val d’Anniviers


➤ Het wintersportparadijs! Sion, de hoofdstad van het kanton Wallis, ligt in het centrum van de Alpen. De vakantieplaatsen in de omgeving vormen een waar wintersportparadijs: Anzère, de regio Evolène, Nax en de plaatsen die behoren tot het skigebied «4 Vallées», een van de En dat met gegarandeerde sneeuwzekerheid en een reusachtig aanbod van pistes van makkelijk tot zwaar. Voor wintersporters blijft er niets te wensen over. Er zijn talrijke winterwandelpaden voor tochten te voet, met sneeuwschoenen of stjgvellen, sleepistes, snowtubing, hondensledetochten, deltavliegen, schaatsen en ijsklimmen. Verder lokt een snowpark van 100’000 m² voor gepassioneerde freestylers. De grootste wijnbouwregio van Zwitserland nodigt bovendien uit de heerlijke wijnen te proeven! Profiteer weer terug in Sion van het culturele aanbod van de kantonshoofdstad.

Anzère Tourisme T +41 (0)27 399 28 00, www.anzere.ch Evolène Région Tourisme T +41 (0)27 283 40 00, www.evolene-region.ch Mont-Noble Région T +41 (0)27 203 17 38, www.mont-noble-tourisme.ch Val d’Hérens T +41 (0)27 281 28 15, www.valdherens.ch

La Vac hett e

grootste van Europa: Thyon, Veysonnaz en Nendaz.


Panorama Regio Sion


Nendaz Tourisme T +41 (0)27 289 55 89, www.nendaz.ch

➤ Het grootste skigebied van Zwitserland!

Thyon-Région Tourisme

Eén skiarena, vier valleien en vijf b ­ ergsportplaatsen,

T +41 (0)27 281 27 27, www.thyon.ch

dat is Les 4 Vallées. Elk bergdal en elk dorp heeft

VERBIER St-Bernard

zijn oereigen karakter bewaard. U vindt er pistes

T +41 (0)27 775 38 88, www.verbier.ch

in alle moeilijkheidsklassen, zodat zelfs de meest

Veysonnaz Tourisme

verwende wintersporters er plezier aan zullen

T +41 (0)27 207 10 53, www.veysonnaz.ch

beleven. Bijvoorbeeld aan het wereldbekertraject


Panorama 4 Vallées

Piste de l’Ours in Veysonnaz. Verbier is dé bestem-

denheid aan winterwandelpaden is Nendaz vooral

ming voor mondaine genoegens en voor liefheb-

aantrekkelijk voor gezinnen. Maar gezinnen zit-

bers van freeriden. Het is een bekend trefpunt van

ten ook goed in La Tzoumaz. Hier is de langste

bezoekers uit de hele wereld. Freestylers zullen

sleepiste van West-Zwitserland te vinden. Echte

eerder worden aangetrokken door Thyon-Région,

bikkels kunnen gaan heliskiën en bij de après-ski

met zijn wedstrijdgeoriënteerde snowpark. Met

is er iets dat u echt niet mag missen: raclette van

zijn rijke aanbod aan activiteiten en grote verschei-

onze lokale alpenkaas.


➤ Pure winterpret. Laat u verrassen door het uitgebreide winteraanbod in VERBIER St-Bernard! Hier bevindt zich het legendarische skigebied 4 Vallées, waarin vier skidalen zijn VERBIER St-Bernard

verenigd, en daarnaast het kleinere maar authen-

Bureau central de Verbier

tieke en gezinsvriendelijke gebied «Ski St-Bernard».

T +41 (0)27 775 38 88, www.verbier.ch

VERBIER St-Bernard heeft een uitgebreid aanbod


Panorama VERBIER St-Bernard

voor iedereen. Met 412 km pistes en 92 liftinstal-

zijdig winterplezier hoort ook intensief genieten in

laties vormen de 4 Vallées het grootste skigebied

de natuur. Een tocht op ski’s of sneeuwschoenen

van Zwitserland. Brede blauwe pistes met gemar-

naar de hoogste bergtoppen, op een slee in ­volle

keerde trajecten zijn ideaal om te freeriden. En niet

vaart een helling af of een ontspannen rondje lang­

te vergeten de après-ski in Verbier! Met 5 gezellige

laufen zorgen gegarandeerd voor onvergetelijke

plaatsen biedt skigebied Ski St-Bernard een goed

momenten!

alternatief voor de skiërs die rust zoeken. Bij veel-


➤ Een regio met pit. Welkom in de regio Martigny, aan de voet van het Mont-Blanc gebied, om een winter à la carte door te brengen. De culturele hoofdstad van de regio verwelkomt u als uitgangspunt voor alle soorten wintersport: Ovronnaz La Naturelle biedt het «Nordic Center» voor langlaufen, sneeuwschoen- en winterwandelingen. Na het sporten duikt u in het warme water van Thermalp met zijn nieuwe spa. De Trient vallei met de dorpjes Marécottes en Vallorcine biedt u freeride en talrijke sneeuwschoenparcours. Misschien geeft u liever de voorkeur aan een bezoek aan het Museum & Honden van St. Bernard dat het hele jaar open is, ontspannen in de Bains de Saillon met z’n warmwaterbronnen, wilt u de Fondation ­Gianadda verkennen, of de Schatkist van de Abdij van St. Maurice of de producten van onze bodem in Fully? Zoek niet verder, de regio Martigny heeft het  

u allemaal te bieden!

Office de Tourisme Martigny Région T +41 (0)27 720 49 49, www.martigny-region.ch


Panorama Martigny RĂŠgion


➤ Bergen, sneeuw en zon. Dit Frans-Zwitserse skigebied heeft met 650 km skipistes grenzeloos veel ­wintersportmogelijkheden en sneeuwpret te bieden. En dat alles met één enkele skipas, die Champéry, Val-d’Illiez-Les CrosetsChampoussin, Morgins en Torgon verbindt met het Zwitsers-Franse skigebied Portes du Soleil. Daar komen 385 km gemarkeerde winterwandelpaden bij, die u door een groots en authentiek berg­ landschap heen leiden. Bienvenue in het ski-, glijsport- en vrijetijdsparadijs met rodelbaanen en ­verschillende snowparks. Laat u verleiden en geniet in een van de vele bergrestaurants van een typische regionale specialiteit. De eenvoudige, maar zeer gewaardeerde gastronomie van Chablais wordt gekenmerkt door een traditionele keuken met verse regionale producten. Om de dag ontspannen te besluiten brengt u een bezoek aan het thermenpark van Val-d’Illiez.

Champéry Tourisme T +41 (0)24 479 05 50, www.champery.ch Morgins Tourisme T +41 (0)24 477 23 61, www.morgins.ch Torgon Tourisme T +41 (0)24 481 31 31, www.torgon.ch Val-d’Illiez-Les Crosets-Champoussin Tourisme T +41 (0)24 477 20 77, www.valdilliez.ch


Panorama Portes du Soleil


Overzichtskaart Wallis


Postcode en vakantieplaats

Hoogte

Bedden Telefoon

1992 Agettes, Les, Mayens-de-l’Ours

980-1350

2000

027 207 33 50 www.lesagettes.ch

3955 Albinen bei Leukerbad

1277

1000

027 473 40 04 www.albinen.ch

1972 Anzère

1500

7500

027 399 28 00 www.anzere.ch

1974 Arbaz

1146

1700

027 398 36 77 www.arbaz.ch

1986 Arolla / Evolène Région

2003

1570

027 283 40 00 www.evolene-region.ch

3961 Ayer / Sierre-Anniviers

1465

2000

027 476 17 05 www.zinal.ch

3914 Belalp / Blatten / Naters

658-3112

2000

027 921 65 10 www.belalpbahnen.ch

3997 Bellwald

1563

3900

027 971 16 84 www.bellwald.ch

3992 Bettmeralp / Aletsch Arena

1950

4500

027 928 60 60 www.bettmeralp.ch

3996 Binn

1400

600

027 971 45 47 www.tourismus.binn.ch

3982 Bitsch

700-900

60

027 927 17 84 www.bitsch.ch

3989 Blitzingen

1297

400

027 974 68 68 www.obergoms.ch

1632-2800

680

027 775 38 72 www.verbier.ch

1897 Bouveret, Le

387

200

024 481 51 21 www.bouveret.ch

1932 Bovernier

614

440

027 722 29 09 www.bovernier.ch

3900 Brig & Umgebung, Rosswald, Rothwald

684-2600

3000

027 921 60 30 www.brig-belalp.ch

3900 Brigerbad

653

296

027 921 60 30 www.brigerbad.ch

3935 Bürchen

1150-2500

3500

027 934 17 16 www.buerchen-unterbaech.ch

1934 Châble-Bruson / VERBIER St-Bernard

820-2200

2000

027 776 16 82 www.verbier.ch

1955 Chamoson & Mayens

619-1350

1200

027 306 50 06 www.chamoson.ch

1874 Champéry / Portes du Soleil

1052

7215

024 479 05 50 www.champery.ch

1938 Champex-Lac / VERBIER St-Bernard

1486-2194

3300

027 775 23 83 www.verbier.ch

3961 Chandolin / Sierre-Anniviers

1936-2000

2200

027 476 17 15 www.chandolin.ch

1868 Collombey-Muraz

392

50

024 473 61 61 www.collombey-muraz.ch

1964 Conthey-Vétroz-Ardon

500-1800

1250

027 346 72 01 www.contheyregion.ch

3963 Crans-Montana

1500

33106

027 485 04 04 www.crans-montana.ch

1905 Dorénaz

451-2400

265

079 221 01 25

3943 Eischoll

1220

900

027 934 24 43 www.eischoll.ch

3995 Ernen / Mühlebach / Steinhaus / Ausserbinn

1196

2400

027 971 15 62 www.ernen.ch

3957 Erschmatt

1238

45

027 932 55 00 www.erschmatt.ch

1946 Bourg-St-Pierre / Super St-Bernard / VERBIER St-Bernard

Internet


Vakantiebestemmingen Wallis E-mail

km

tourism@lesagettes.ch

2

1

tourismus@albinen.ch

4

1

info@anzere.ch

7

3

km

1

km

2

10 5.5

1

3.5

20

3

10

16

6

6

75

3

6

6

85

● ●

arbaz.tourisme@bluewin.ch info@evolene-region.ch

35

★ ●

25

★ ●

15 6

10

10

★ ●

zinal@anniviers.ch

info@belalpbahnen.ch

4

3

2

info@bellwald.ch

2

2

1

info@bettmeralp.ch

16

tourismus@binn.ch

1

8 11

5

2

info@bitsch.ch

● ●

● ●

20

tourismus@obergoms.ch

82

bsp@v-sb.ch

27

26

info@bouveret.ch

★ ●

info@bovernier.ch info@brig-belalp.ch

9

1

10

33

info@brigerbad.ch info@buerchen.ch

10

1

lechable@v-sb.ch

2

2

info@promochamoson.ch

6

2

25

7

9

info@champery.ch champexlac@v-sb.ch chandolin@anniviers.ch

101 80 14 2

2

11

2

commune@collombey-muraz.ch

3

info@contheyregion.ch

2

information@crans-montana.ch

tourismus@ernen.ch info@erschmatt.ch

13

25

27

4

● ●

20

6

★ ● ★ ●

★ ●

30 7.3

● ● ●

5.1 13

35

6

● ●

12.2

7

4

1.5

17.5

1 2

10

● ● ●

30

● ●

teledac@bluewin.ch info@eischoll.ch

● ★

1

1

63

22

★ 

15 ●

● ●

10

15

24

6

21

25

5

● ●


Postcode en vakantieplaats

Hoogte

Bedden Telefoon

1902 Evionnaz

449

635

079 295 02 61 www.evionnaz-developpement.ch

1983 Evolène / Evolène Région

1378

1600

027 283 40 00 www.evolene-region.ch

1050-2900

5234

027 970 60 70 www.fiesch.ch

1237

400

027 768 12 78 www.finhaut.ch

1490-1900

900

027 775 38 70 www.verbier.ch

1944 La Fouly/Val Ferret / VERBIER St-Bernard

1600-2200

1700

027 775 23 84 www.verbier.ch

1926 Fully

460-2400

307

027 746 20 80 www.fully.ch

3945 Gampel/Bratsch, Jeizinen / Engersch

636-2200

690

027 932 24 60 www.gampel.ch

3925 Grächen – St. Niklaus

1620

6000

027 955 60 60 www.graechen.ch

3989 Grafschaft: Ritzingen, Biel, Selkingen

1312

340

027 974 68 68 www.obergoms.ch

3993 Grengiols

880

550

027 927 11 20 www.grengiols.ch/tourismus

3961 Grimentz/St-Jean / Sierre-Anniviers

1570

4381

027 476 17 00 www.grimentz.ch

3979 Grône/Loye

512-911

1595

027 458 24 67 www.grone.ch

3956 Guttet-Feschel

1170-1330

150

027 473 17 70 www.guttet-feschel.ch

1984 Haudères, Les / Evolène Région

1433

1150

027 283 40 00 www.evolene-region.ch

1987 Hérémence

1234

1000

027 281 15 33

1977 Icogne

1026

250

027 484 20 00 www.icogne.ch

1914 Isérables

1116

205

027 307 20 50 www.iserables.ch

1978 Lens

1150

430

027 484 25 01 www.lens.ch

3952 Leuk / Susten

750

420

027 473 10 94 www.leuk.ch

3984 Fiesch-Eggishorn, Fieschertal, Lax / Aletsch Arena 1925 Finhaut / Trient Région – Espace Mt. Blanc 1948 Fionnay & Haut Val de Bagnes / VERBIER St-Bernard

Internet

3954 Leukerbad

1411

8500

027 472 71 71 www.leukerbad.ch

1945 Liddes-Vichères / VERBIER St-Bernard

1346-2267

450

027 775 38 72 www.verbier.ch

3918 Lötschental

1200-3111

2300

027 938 88 88 www.loetschental.ch

1923 Marécottes, Les / Salvan

934-1110

1400

027 761 31 01 www.marecottes.ch

1920 Martigny

476

1100

027 720 49 49 www.martigny.com

1992 Mayens-de-Sion, Les

1180-1500

1400

079 252 77 31

1870 Monthey / Les Giettes

424-1300

240

024 475 79 63 www.montheytourisme.ch

1973 Mont-Noble Région / Nax –Mase –Vernamiège 1300-2600

2750

027 203 17 38 www.mont-noble-tourisme.ch

1875 Morgins / Portes du Soleil

6200

024 477 23 61 www.morgins.ch

1350-1850


Vakantiebestemmingen Wallis E-mail

km

km

km

lacherem@netplus.ch info@evolene-region.ch info@fiesch.ch

5 14

1

41

8 11

11

info@finhaut.ch

1

lafouly@v-sb.ch

2

75.5

18

3 1

★●

★● ●

10

4

1

1

info@graechen.ch

4

3

1

tourismus@obergoms.ch ferien@grengiols.ch 7

3

1

5

6

10

5

● ●

2

38

23

82

85

27

5

33

41

10

tourismus@gampel.ch

18

ot@fully.ch

grimentz@anniviers.ch

7

5

● 

lechable@v-sb.ch

15

● ● ●

● ● ●

50 100

grone_loye_tourisme@netplus.ch tourismus@guttet-feschel.ch

8

info@evolene-region.ch

1

heremence@valdherens.ch

8

3

1

6

15

7

13

icogne@cransmontana.ch

● ●

1

10

lens@crans-montana.ch info@leuk.ch

info@leukerbad.ch

7

1

liddes@v-sb.ch

2

1

5

info@loetschental.ch

2

2

2

info@marecottes.ch

2

1

1

30

24 2.5

10 5

● 

40 13.5

★● ●

50

info@martigny.com

50

5

20

25

● ● ●

● 

● 

11 tourisme@monthey.ch mont-noble@valdherens.ch touristoffice@morgins.ch

2 3

15 3

101 80 14

2.5

20 2

● ●

★● ●

43

4

12

80


Postcode en vakantieplaats

Hoogte

Bedden Telefoon

Internet

3985 Münster-Geschinen

1380

1698

027 974 68 68 www.obergoms.ch

1997 Nendaz / Siviez

1300-3330

21000

027 289 55 89 www.nendaz.ch

3989 Niederwald

1251

90

027 974 68 68 www.obergoms.ch

3999 Obergoms: Oberwald, Obergesteln, Ulrichen 1368-1346

3500

027 974 68 68 www.obergoms.ch

1937 Orsières / VERBIER St-Bernard

900

770

027 775 23 81 www.verbier.ch

1911 Ovronnaz

1350-2500

5000

027 306 42 93 www.ovronnaz.ch

1928 Ravoire / Trient Région – Espace Mt. Blanc

1100

920

027 722 54 76 www.ravoire.ch

3942 Raron / St. German / Niedergesteln

640

120

027 934 31 00 www.raron-niedergesteln.ch

3998 Reckingen-Gluringen

1326

1640

027 974 68 68 www.obergoms.ch

3987 Riederalp-Mörel / Aletsch Arena

1950-2335

4500

027 928 60 50 www.riederalp.ch

1898 St-Gingolph

386

500

024 481 84 31 www.st-gingolph.ch

1958 St-Léonard

500

72

027 203 76 60

3961 St-Luc / Sierre-Anniviers

1650

4000

027 476 17 10 www.saint-luc.ch

1969 St-Martin

1411

1310

027 281 24 74 www.saint-martin.ch

1890 St-Maurice / Mex

422

458

024 485 40 40 www.saint-maurice.ch

3924 St. Niklaus

1116

706

027 956 36 63 www.graechen.ch

3906 Saas-Fee / Saastal

1483-1800

11814

027 958 18 58 www.saas-fee.ch

1985 Sage, La / Evolène Région

1680

1900

027 283 40 00 www.evolene-region.ch

1913 Saillon

500

700

027 743 11 88 www.saillon.ch

1965 Savièse

750

169

027 395 27 37 www.saviese-tourisme.ch

1907 Saxon

533

1933 Sembrancher / VERBIER St-Bernard

717

370

027 775 38 88 www.verbier.ch

3960 Sierre / Salgesch / Sierre-Anniviers

533-581

540

027 455 85 35 www.sierretourisme.ch

3907 Simplon / Gondo

855-2005

750

027 979 10 10 www.simplon.ch

1950 Sion

510

1500

027 327 77 27 www.siontourisme.ch

850-1200

175

027 946 63 14 www.sonnige-halden.ch

3922 Stalden

800

150

027 952 15 12 www.stalden.ch

3933 Staldenried / Gspon

1065-2200

470

027 952 21 11 www.staldenried.ch

1988 Thyon / Les Collons

1500-2100

6500

027 281 27 27 www.thyon.ch

3923 Törbel

1500

340

027 952 12 77 www.toerbel.ch

3939 Sonnige Halden am Lötschberg, Ausserberg, Baltschieder, Eggerberg, Hohtenn

027 743 21 00 www.saxontourisme.ch


Vakantiebestemmingen Wallis E-mail tourismus@obergoms.ch info@nendaz.ch

km

2 49 27 16

km

82

9

tourismus@obergoms.ch tourismus@obergoms.ch

km

85

82 1

82 4

85

27

85

27

orsieres@v-sb.ch info@ovronnaz.ch

5

3

12 1

24

3

info@raron-niedergesteln.ch

info@riederalp.ch

20

info@ravoire.ch

tourismus@obergoms.ch

27

100 40

1 16

8 11

6

● ●

★ ●

9.3

2 ●

6

82

85

1

72

office@st-gingolph.ch

27

8 b 

16.4

● ●

st-luc@anniviers.ch

11

2

info@saint-martin.ch info@saint-maurice.ch

1

info@st-niklaus.ch info@saas-fee.ch info@evolene-region.ch

2 21

4

4

30

25

32

15

5

32

60

8

● ●

4

tourisme@saxon.ch

★● ●

● ●

info@v-sb.ch

2

info@sierretourisme.ch

info@simplon.ch

15 1

50 5

info@sonnige-halden.ch

5

15

● 

● 

★● ●

10

info@stalden.ch info@staldenried.ch

★●

info@saviese-tourisme.ch

● ●

54

tourisme@saillon.ch

info@siontourisme.ch

10

9

35

★● ●

1 2

2

info@thyon-region.ch

49 27 16

info@toerbel.ch

10

1

10

● ●

13

10

22

35

3

6


Postcode en vakantieplaats

Hoogte

Bedden Telefoon

1899 Torgon / Portes du Soleil

1100-2000

834

024 481 31 31 www.torgon.ch

1280-1530

390

079 273 15 11 www.trient.ch

770

100

079 679 37 14 www.troistorrents.ch

628-1817

1600

027 924 40 04 www.turtmanntal.ch

1918 La Tzoumaz / VERBIER St-Bernard

1500

6000

027 305 16 00 www.verbier.ch

3944 Unterbäch

1221-2550

2160

027 934 56 56 www.buerchen-unterbaech.ch

950-1670

4500

024 477 20 77 www.valdilliez.ch

1936 Verbier / VERBIER St-Bernard

1500-3330

25000

027 775 38 88 www.verbier.ch

3967 Vercorin / Sierre-Anniviers

1341

1800

027 455 58 55 www.vercorin.ch

1891 Vérossaz

811

164

024 485 25 53 www.verossaz.ch

1993 Veysonnaz

1300

4500

027 207 10 53 www.veysonnaz.ch

3930 Visp

651

268

027 946 18 18 www.vispinfo.ch

3932 Visperterminen

1336

440

027 948 00 48 www.heidadorf.ch

3961 Vissoie / Sierre-Anniviers

1202

200

027 476 16 00 www.vissoie.ch

1941 Vollèges / VERBIER St-Bernard

835

40

027 775 38 88 www.verbier.ch

1896 Vouvry/Taney

837-1415

80

024 482 12 21 www.vouvry.ch

3934 Zeneggen

1370

170

027 946 89 49 www.zeneggen.ch

3920 Zermatt / Täsch / Randa

1409-3899

35067

027 966 81 00 www.zermatt.ch

3961 Zinal / Sierre-Anniviers

1670

3800

027 476 17 05 www.zinal.ch

1929 Trient / La Forclaz Trient Région – Espace Mt. Blanc 1872 Troistorrents 3951 Turtmanntal: Agarn, Ergisch, Unterems, Oberems, Turtmann

1873 Val-d’Illiez / Les Crosets / Champoussin Portes du Soleil

Label Valais Excellence

Kwaliteitskeurmerk

Kabelspoorweg

Internet

Avondloipe

Bergtrein

Sleepiste / sleeweg

Zwitsers toerisme

Sneeuwinstallatie

Natuurijsbaan

Skilift

Zwitserse sneeuwsportschool

Kunstijsbaan

Stoeltjeslift

Snowboard

Curling / kunstijs

Kabelbaan / gondellift

Langlaufloipe

Curling


Vakantiebestemmingen Wallis E-mail

km

tourisme@torgon.ch

101 80 14

info@trient.ch

km

1

10 2

km

6

15

5

7.8

★●

plainnau@selbex.com info@turtmanntal.ch latzoumaz@v-sb.ch

2 49 27 16

info@unterbaech.ch

3

2

1

8

5 13.5

5

17

10

25

13

18

info@valdilliez.ch

101 80 14

verbier@v-sb.ch

49 27 16

7

13

10

vercorin@sierre-anniviers.ch

info@veysonnaz.ch

8

2

49 27 16

30 ●

4

1

★●

★●

★● ●

● 

● ●

20

● ●

15

★●

12

info@anniviers.ch

22

★●

22 18.5

info@visp.ch info@heidadorf.ch

info@v-sb.ch tourisme@vouvry.ch

1

zeneggen@oberwallis.ch info@zermatt.ch

13 20 19

zinal@anniviers.ch

6

2

● 

1

20

15

19 1.5

● 

● 

20

15

20

25

50.2 14.7

20

★● ●

★● ●

Winterwandelwegen

Tennishal

Bergbeklimmersschool

Sneeuwschoenlopen

Golf met 9 en 18 holes

Privéschool

Verwarmd openluchtzwembad

Golf op sneeuw

Kinderopvang

Verwarmd binnenzwembad

Paardrijden

Theater

Thermaal bad

Parapente / deltavliegen

Bioscoop

Zeewaterzwembad op 33°

Parapente- / deltavliegschool

Camping


Obergoms

Logies Wallis

➤ In het Wallis ligt u altijd goed! Een oud spreekwoord zegt: ’Zoals je je bed spreidt, zo lig je.’ En in het Wallis zeggen we: ’Bij ons ligt u altijd goed.’ Want in het Wallis is een onderkomen nooit zomaar een slaapgelegenheid, maar altijd ook een stukje cultuur en echte gastvrijheid. Om het even of u nu in een hotel, een vakantiewoning, een bed-and-breakfast of op een camping verblijft, u zult u altijd thuis voelen en overal de bekende, hartelijke Walliser gastvrijheid tegenkomen. En dan maakt het niet uit of u een typisch Walliser hotel uitkiest, u wilt laten verwennen in een wellnesshotel, een voorliefde heeft voor historische hotels of uw kinderen de voordelen van een kinderhotel wilt bieden. Wat alle accommodaties gemeen hebben, is dat het eten en drinken altijd tot in de puntjes verzorgd is. De keuken van het Wallis varieert van authentieke boerenkost tot menu’s voor fijnproevers. Al naargelang uw smaak, budget en waar u zin in heeft. Maak uw persoonlijke keus op www.wallis.ch en boek meteen. Kijk op onze website ook eens naar onze speciale aanbiedingen en all-in arrangementen. We wensen u een prettige vakantie en veel skiplezier! 100% source of excellence. Ons bedrijf is trots op het ’Valais excellence’-label dat het in ontvangst heeft mogen nemen.

Het hoog aangeschreven keurmerk is een onderscheiding voor bedrijven in het Wallis die bij

hun bedrijfs-voering op een eigentijdse manier hun sociale en ecologische verantwoordelijkheid nemen en voortdurend naar verbetering van hun producten en dienstverlening streven. ’Valais excellence’ garandeert de consument drie fundamentele dingen: afkomstig uit en gevestigd in het Wallis, dubbel kwaliteitslabel (ISO 9001 voor kwaliteit en 14001 voor milieu) en betrokkenheid van het bedrijf bij een maat­schappelijk project ten dienste van het Wallis en zijn bewoners.


St-Luc, Val d’Anniviers

Valais SkiCard Wallis

Onbeperkt skiën met de Valais SkiCard. Wallis is een streek van superlatieven. De hoogste bergen, de langste gletsjers, de meeste dagen zon en de sneeuwzekerste skigebieden van de Alpen. En het grootste skigebied ter wereld. Dankzij de Valais SkiCard, de unieke «hands-free pre-pay kaart», heeft u als bevoorrechte toegang tot 50 gerenommeerde skigebieden. Zo werkt het: U gaat gewoon naar een skistation met uw Combi-Card, opladen met zoveel punten als u wilt, en bijna overal kunt u al door de tourniquets zonder te hoeven wachten. Wie dat wil kan tijdens zijn hele vakantie dagelijks nieuwe pistes ontdekken, en zelfs ter afwisseling uitstapjes naar Frankrijk en Italië ondernemen. Veel meer dan alleen een skipas! De geldigheid van de Valais SkiCard beperkt zich niet alleen tot de skipistes. Met de kaart heeft u ook toegang tot de Walliser thermaalbaden. Zelfs de toegang tot het beroemde kunstcentrum Fondation Gianadda in Martigny is hierbij inbegrepen. De Valais SkiCard belooft u een afwisselende wintervakantie in Wallis. Lees meer op www.visitvalais.ch.


Nuttige informatie Wallis

Alle informatie over Wallis met één klik. Uw wintervakantie in Wallis begint al thuis. Onze site www.visitvalais.ch brengt u in de stemming voor een onvergetelijke tijd in de bergen en houdt u op de hoogte met alle relevante informatie. Onder wintersportbericht vindt u alles over het weer, de sneeuwhoogten, geopende skipistes en -liften, plattegronden, live-beelden en beschrijvingen van de door u gewenste bestemming. Daarnaast vindt u ook geweldige aanbiedingen en arrangementen. Wij informeren u op onze homepage ook over alle evenementen, van concerten tot dwaze volksafdalingen. Met de Wallis winter-app kunt u deze informatie gemakkelijk van uw smartphone downloaden. Word Wallis-fan! Op de Facebook-pagina valaiswallis presenteren wij u dagelijks wetenswaardigheden, uitzonderlijke feiten en de mooiste foto’s uit Wallis. Volg ons op Twitter en beleef nieuws uit de eerste hand of ­bewonder de schitterende landschapsfoto’s op Instagram en Pinterest. Smulpapen opgelet! Wallis staat bekend om zijn lokale delicatessen. Op www.authentic-valais.ch vindt u alles wat u daarover moet weten. Informatie over de specialiteiten, recepten, verkooppunten, restaurants en producenten worden hier voor u verzameld. Voor onderweg is Authentic Valais (Valais-Terroir) er ook als app voor je smartphone. Downloaden en bikken maar!


Brochures Wallis ➤ Beter geïnformeerd. Wallis is uniek en veelzijdig. Of het nu zomer of winter is, sport of recreatie betreft . . . op het water of in de bergen, voor vergaderingen of vakantie met de familie, bij ons vindt u alles wat u nodig heeft voor een onvergetelijk verblijf. Wilt u meer weten? U vindt gedetailleerde informatie in onze uitgebreide thema-brochures. Download de gratis brochures in PDF-formaat, of vraag ze aan in gedrukte vorm per mail of telefoon. We kijken ernaar uit u te verwelkomen!

Zomer

Zermatt

Leukerbad

www.valaistourism.ch

Meeting in Valais

Wellness

Golf

Wandelen langs «Suonen» Wallis

www.valaistourism.ch

www.valaistourism.ch

Wandelen

Wandeltochten Wallis

Nendaz

Champoussin, Val d’Illiez

Wandelen in het Wallis

www.valais.ch

Meetings

Wandelen langs «Suonen»

Bestel nu meer brochures van Valais / Wallis Promotion en geef u op voor de nieuwsbrief: via www.visitvalais.ch, info@valais.ch of telefonisch bij Valais / Wallis Promotion, Rue Pré-Fleuri 6, CH-1950 Sion. T +41 (0)27 327 35 90, F +41 (0)27 327 35 71.

www.valaistourism.ch

www.visitvalais.ch

www.visitvalais.ch

Winter

Golfer’s Paradise Valais

Thermal Baths Valais

Op de sporen van het geluk Wallis

Vichères, Verbier St-Bernard

Stellisee, Zermatt

Sint-bernardshond

Vakantie aan de zonzijde Wallis

www.valaistourism.ch

Wandeltochten


Gastronomische genoegens en rasechte specialiteiten. Ook op culinair gebied is Wallis één van de topbestemmingen van Zwitserland. Of u zich nu bevindt in een rustieke berghut of een gastronomische tempel, hier wordt met vreugde en vanuit het hart gekookt. Paradijs voor fijnproevers. Als nakomelingen van de hotelpionier Caesar Ritz onderhouden de Walliser koks een rijke culinaire traditie en laten zich inspireren door trends uit de hele wereld. Sommige van de beste chefkoks in Zwitserland verrijken het gastronomische landschap, en meer dan 50 restaurants en hotels in Wallis zijn met Gault Millau-punten onderscheiden. Walliser specialiteiten. De traditionele raclette, afgestreken boven houtvuur met de echte Walliser raclettekaas AOP, is een smaakvolle belevenis. Ook zeer populair is de klassieke schotel met gedroogd vlees, zelfgemaakte worst, en rauwe ham- en kaasspecialiteiten uit de streek, gewoonlijk geserveerd met regionaal roggebrood AOP. De meeste recepten hebben de inwoners van Wallis te danken aan de rijke verbeelding van hun voorouders. Ook nu nog worden de typische gerechten volgens grootmoeders recept geserveerd, zoals het champignongerecht Pilzschnitte, de Walliser groentensoep, saffraanrijst uit Mund, de Cholera uit de Goms of de preitaart van Savièse.


Walliser lekkernijen Wallis Voor lekkernijen bent u hier aan het goede adres! Op de volgende pagina‘s vindt u een lijst van restaurants met het kwaliteitslabel «Taste of Valais», waarin typische Walliser gerechten geserveerd worden, bereid met regionale landbouwproducten die aan strenge voorwaarden voldoen. Bon appétit!

Restaurant

Restaurant

Restaurant Le Clair-de-Lune

Godswärgjistubu

Les Gorges du Durnand

Mayens de Conthey

3955 Albinen

1932 Bovernier

1976 Erde

T 027 473 21 66

T 027 722 20 77

T 027 346 16 78

www.godswaergjistubu.ch

www.gorgesdudurnand.ch

www.clairdelune.ch

Pension Lac Bleu

Restaurant

Restaurant

La Gouille

La Table d’Hôte Chez Valérie

La Grange et La Paix

1986 Arolla

1934 Bruson

Rue Centrale, 1983 Evolène

T 027 283 11 66

T 027 776 14 61

T 027 283 13 79

www.hotel-arolla.com

www.chezvalerie.ch

www.baravinslagrange.ch

Restaurant Bahnhof

Restaurant Coquoz

Café Restaurant Le Refuge

3938 Ausserberg

Planachaux

1983 Evolène

T 027 946 22 59

1874 Champéry

T 027 283 19 42

www.hotel-bahnhof.com

T 024 479 12 55

www.lerefuge.ch

Auberge Les Charmettes

Auberge Chez Gaby

Taverne Evolénarde

Raveire 8

Route de Champoussin 67

Rue Centrale

1946 Bourg-St-Pierre

1873 Champoussin

1983 Evolène

T 027 787 11 50

T 024 477 22 22

T 027 283 12 02

www.les-charmettes.ch

www.chezgaby.ch

www.lataverneevolenarde.ch

Restaurant du Mont Joux

Café Restaurant Le Rocher

Restaurant Le Mazot

Col du Gd-St-Bernard

Rue du Rocher 2

Revers 6

1946 Bourg-St-Pierre

3960 Corin/Sierre

1948 Fionnay

T 027 787 11 66

T 027 456 44 00

T 027 778 11 47

www.mont-joux.ch

www.le-rocher.ch

www.lemazotfionnay.ch


Restaurant

Auberge des Alpes

Restaurant Le Trappeur

Relais des Chasseurs

Rue du Fond de Ville

Route du Village

Chiboz, 1926 Fully

1945 Liddes

1968 Mase

T 027 746 29 98

T 027 783 13 80

T 027 281 28 28

www.chiboz.ch

www.auberge-des-alpes.ch

www.le-trappeur.ch

Restaurant Tenne

Café du Midi

Hotel Croix d’Or et Poste

Furkastrasse 2

Rue des Marronniers 4

Furkastrasse 79

3998 Gluringen

1920 Martigny

3985 Münster

T 027 973 18 92

T 027 722 00 03

T 027 974 15 15

www.tenne.ch

www.cafedumidi.ch

www.hotel-postmuenster.ch

Restaurant Sacré Feu

Motel des Sports

Café Restaurant Le Bargeot

Turm Hotel Grächerhof

Rue du Forum 15

Route de Nendaz

3925 Grächen

1920 Martigny

1996 Baar-Nendaz

T 027 956 25 15

T 027 722 20 78

T 027 207 20 80

www.graecherhof.ch

www.moteldessports.ch

www.lebargeot.ch

Hôtel Restaurant

Steak-House

Restaurant Au Petit Valais

Becs de Bosson

Place Centrale 10

1997 Haute-Nendaz

3961 Grimentz

1920 Martigny

T 027 288 20 22

T 027 475 19 79

T 027 722 25 65

www.bistrodici.ch

www.becsdebosson.ch

www.restaurant-martigny.com

Restaurant

Restaurant

Restaurant de Jorasse

Etable du Marais

le Drapeau Suisse

Route d’Odonne

Bendolla, 3961 Grimentz

1921 Martigny-Croix

1911 Ovronnaz

T 027 475 14 19

T 027 722 00 73

T 027 306 56 08

www.rma.ch

drapeau-suisse.over-blog.com

www.teleovronnaz.ch

Restaurant Les Vergers

Café Restaurant

Restaurant La Promenade

Route de Saillon

Plan-Cerisier

1911 Ovronnaz

1912 Leytron

1921 Martigny-Croix

T 027 306 32 04

T 027 306 30 62

T 027 722 25 29

www.chezmicky.ch

www.vergersdelice.ch

www.plan-cerisier.ch


Walliser lekkernijen Wallis Relais Fermier

Auberge Vallon de Van

Relais de la Tzoucdana

La Soldanelle

Van d’En-Bas

Plats de la Lé

Route de Pont-de-Nant 6

1922 Salvan

3961 Zinal

1880 Les Plans-sur-Bex

T 027 761 14 40

T 027 475 12 19

T 079 452 36 81

www.vallondevan.ch

www.tzoucdana.ch

Restaurant Schmitta

Le Château de Villa

Stadelmatten 10

Rue Ste-Catherine 4

3942 Raron

3960 Sierre

T 027 934 22 33

T 027 455 18 96

www.schmitta-raron.ch

www.chateaudevilla.ch

Restaurant de la Gare

Relais du Valais

Place de la Gare

Rte de l’Abbaye 35

1890 St-Maurice

1963 Vétroz

T 024 485 13 60

T 027 346 03 03

www.lafarge.ch

www.relaisduvalais.ch

Restaurant des Bains

Auberge Les Caboulis

Centre thermal

1993 Veysonnaz

1913 Saillon

T 078 648 85 97

T 027 743 11 30

www.caboulis.ch

www.bainsdesaillon.ch Au Créneau Gourmand

Restaurant L’Escale

Rue du Bourg 2

Route de Verbier 22

1913 Saillon

1934 Villette

T 027 744 12 29

T 027 776 27 07

www.au-creneau-gourmand.ch

www.restaurantlescale.ch

Café St-Laurent

Au Manoir d’Anniviers

Rue du Midi

3961 Vissoie

1913 Saillon

T 027 475 12 20

T 027 744 44 98

www.aumanoir.ch


visucom.com Crans-Montana

Rue Pré-Fleuri 6, Postfach Box 1469, CH-1951 Sion T +41 (0)27 327 35 90, F +41 (0)27 327 35 71 info@valais.ch, www.visitvalais.ch

Photos: Olivier Maire, Christian Perret, Simon Starkl   Printed in Switzerland

Valais / Wallis Promotion

Winter-Booklet (hl)  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you