Page 1

不一樣的校園

The First Chinese Student Publication at the University of Toronto since 1982 多倫多大學首份中文學生刊物

SEPT 2011 VOL. 31 ISSUE 1 FREE 免費贈閱

Footprint Publication

University of Toronto

www.utfootprint.com

民主

P.2

鎂光燈

理財 P.10

P.4

DREAM CAR

戀愛日記

DYNAM IC LIFESTYLE

P.19

P.12

SNAPSHOT

P.6

中國 P.22

P.14


作為一個大學生,除了學習知識外,也應該從 多方面了解時事,包括政治、經濟、社會民 生和文化,足跡報社一向致力於宏揚中國文化和 建設社會。本年七月二十三日,足跡報社與安省 大專中文辯論聯盟受港加聯邀請一同舉辦了《香 港公民黨與加拿大青年人對話》,與公民黨黨魁 梁家傑先生和公民黨創黨成員郭榮鏗先生一同討 論有關香港的政制發展和民生問題。我們更有幸 與兩位進行訪問,分享大家的政治理念和個人理 想。 足:足跡報社 梁:梁家傑 郭:郭榮鏗 足:為何公民黨會選擇在多倫多進行探訪? 梁:我四年前參加過特首選舉,進行過一次美加 行,與今次的路線一樣,除了溫哥華。我們再回 來多倫多是因為香港和世界的形勢也改變了很多, 有責任向我們當年接觸的人做一個報告,尤其香 港現在 2012 年選舉方案已經落實,要交代公民黨 如何看待民主未來發展的困難。

When Politicians meet Students 香港的未來——我們都有責任? _Text_ Miriam Wong

文:呀咪 _illustration_ Eugene Vong

「民主運動未必能在我有生之年 見得成功,民主運動,浩浩蕩蕩, 成功不必在我,亦極可能不會在 我,但成功中有我,於願足矣。」

足:兩位來了加拿大兩天,對於加拿大的感覺如 何?加拿大有何特別之處是你們想提及的? 郭:其實我是在加拿大愛民頓出生的,在我三歲 時家人便回流,所以我是第二代的回流移民,加 拿大對我來說就像是第二個家。首先,我覺得加 拿大是一個十分好的國家,律師最關心法治,我 認為加拿大的法律制度是全球數一數二的,在香 港律師經常引用加拿大最高法院的案例,當中的 法律分析我們都非常佩服。第二,加拿大環境很 好,因為加拿大人懂得保護環境,這對中國和香 港都是一個十分重要的啟示。中國發展步伐過快 對環境破壞也是很大,而香港本身也過度發展, 在沒有好的城市規劃下,香港環境越來越差。我 們昨天到過湖邊,那裡很舒服,才知道加拿大不 可以興建屏風樓,而且有規管樓宇高度。這些規 劃看似簡單,但對於香港人來說是很新鮮和很需 要的。第三,加拿大是個民主自由的國家,多個 不同的民族能夠共存,是中國人需要學習的事。 足:加拿大的確尊重民主和自由,但其中一個問 題就是當中工會的力量很大。其實有時是十分騷 擾,例如早前負責郵政服務的 Canada Post 罷工, 和多倫多的主要交通工具 TTC 罷工,你有何看法? 郭:上次大選 Stephen Harper 代表的保守黨以 大比數勝出,我相信保守黨能以大比數當選,是 反映了你們剛才所說的工會的談判權過份的表達。 證明了在民主制度之下如果你對一件事,例如你 覺得工會的力量太大,經常動輒罷工,那你便可 投票予保守黨,希望保守黨能改善現有的制度, 改善工會權力過剩的現象,這就是你們可以做到, 在加拿大便可以做到,但在香港我卻不可以。

足:最近很多人討論關於香港的普選,那麼,你覺得香港人有可能在 2017 年普 選行政長官,於 2020 年普選立法會? 梁:普選,根據北京中央,應該可以。也可測試一下,如果 2017 年真正能普選 行政長官,2012 年就是普選前最後一屆行政長官選舉,如果他們 2017 年真的想 讓我們有真正的普選, 2012 年應該盡量開放選舉委員會,包括多一些沒有的界 別。現在選舉委員會在各組別按比例共增加了 400 人,但沒有把選舉委員會開放 出來,就像是用選舉委員會去限制我們。如果他們限制了我們的提名權,只給我 們投票權,就不是真普選。真正的普選是要三權歸一的,有提名權、投票權和參 選權。如果看整個勢頭,我是不樂觀的;但不樂觀不代表不爭取,因為當初孫中 山辛亥革命時也不樂觀,他也明知不可為而為之。 足:關於社會問題方面,對於 80 後、90 後上街表示不滿,有點趨向暴力文化, 比回歸前激進,當中有一些是不滿中共政權,所以令到青年們出來上街表達。現 在香港推行國情教育,你們認為國情教育能否緩和香港的不滿情緒? 郭:我覺得絕對不能夠,因為香港人的「基因」是絕對不能接受樣板式教育,這 樣對於香港人來說是十分落伍的。對於香港未來的道路,有很多人,尤其是中共 政府,覺得香港應該走新加玻的道路,是一黨專政,權力一定是歸於一個黨;如 果有人抨擊政府,法院一定會判他敗訴。這樣的社會概念不可能在香港實現, 香港人也不會接受的。在香港,說錯了一句話,十萬人會在「Facebook」和 「Youtube」指責,這就是我們香港人的「基因」。

02


梁家傑 我覺得國情教育不能改變我們的「基因」,而香港的文化一點也不 暴力。在中國,每天也有很多大大小小的騷動,早前在廣州,數 千人動亂,開槍、放火和與公安直接駁火,死了十幾人。他們也有 國情教育的,但當一個政府壓迫人民時,無論小學如何教授國情教 育,無論教導見到國旗要如何表現愛國,社會不公義就是不公義, 國情教育如何「洗腦」也不能改變這個事實。 梁:我對香港的教師就很有信心,無論政府的政策是要如何「洗 腦」,他們都不會接受,一定有對策的。我對香港教師的質素和堅 持如何去栽培香港的學生,我就比較有信心,這個「洗腦」教育是 不會成功的。 足:梁先生,你由律師做到大律師公會主席;立法會議員做到公民 黨黨魁,再加上明知不可為而為之的特首參選人,作為一個政治明 星,一路走來,你覺得自己算得上是一個成功人士嗎? 梁:這個問題不輕鬆,有點沉重,哈哈!首先我不能回答你我是一 個成功人士,這個你過獎了,我不敢當。但我從政的機緣巧合, 是 2002 年時政府提出「二十三條」的立法,當時我是大律師公會 主席,沒有辦法,我一定要站在最前線,解釋如果立法如何衝擊我 們的法治制度,破壞我們的法治精神,就在這裡,我站出來了。後 來有人提議我去參選議員,其中一個推動我的力量,是我覺得如果 我能做一點事,能夠令香港行之有效的制度薪火相傳,繼往開來 的話,那麼我也希望能為中國民主進程保留一點血脈。至於特首選 舉、五區公投,我認為是民主運動當時當刻要求我做和必須要做的 事情。所以我覺得民主運動走得一池死水,需要一點新血,一點新 的論述,新的衝激,才會去做。我沒有想過自己是一個政治明星。 足:來了加拿大兩天,請問你們對在這裡的香港海外留學生有何評 價? 梁:好正呀! 郭:很高質素,我一向覺得加拿大的大學是世界級的質素,將眼光 放遠一點,胸襟廣闊一點。如果有機會回去中國、香港,用自己學

郭榮鏗 到的,除了賺錢,去做一些更大更闊,影響到身邊社會和人的事, 這個我覺得最有意義。追溯到全球華人第一個大律師——伍廷芳, 十九世紀在倫敦大學第一名在倫敦取得執業資格的香港人大律師。 回到香港後,他除了執業外,還進入了定例局做議員,更和孫中山 先生一起創立第一個中華民國政府,他擔任司法部長,嘗試改變中 華民國的司法制度,他可說是創立了大律師從政的傳統,可能啟發 了後人,後有李柱銘、吳藹儀、梁家傑,都激勵了大律師從政,希 望這個傳統能延續下去,不只是大律師,每一個行業也是。 足:我們在座都是 80 後、90 後,你有甚麼訊息和意見給我們? 梁:我覺得 80 後也好,90 後也好,你們是香港和中國民主未來的 希望,正如我現在某程度是接李柱銘的棒,將來我們棒也是要交出 來的,所以大家現在應該裝備自己,為接棒作好準備。「 民主運動 未必能在我有生之年見得成功,民主運動,浩浩蕩蕩,成功不必在 我,亦極可能不會在我,但成功中有我,於願足矣。」 我們是希望延續這些民主的先烈,包括六四的死難者,我們希望延 續民主先烈未完之志,與大家共勉。 安省大專中文辯論聯盟主席吳柏基的訪問: 足:為何你會應邀出席今次的《香港公民黨與加拿大青年人對話》? 吳:因為中文辯論通常是以時事、歷史、言語等等來做題目,自然 會十分關心香港的社會發展,所以和本會宗旨是體齊的,所以有興 趣參與籌組今次的活動。 足:你在今次活動後有何得著呢? 吳:首先是可以接觸一下經常在報紙上看到政治人物,然後可以和 他們討論社會問題。 以上內容出自梁家傑與郭榮鏗先生在8月 23 日下午 2 時至 4 時出 席由安省大專中文辯論聯盟、足跡及港加聯在北約克市政大樓舉辦 的「香港公民黨與加拿大青年對話」的訪問。

03


學費知多少 你想過為甚麼你的學費昂貴?你的學費實際上包括甚麼收費?政府如何提供學費資 國內的學生 助?也許你會不關心,因為你的父母會幫助你支付學費。假如你能知道你所花費的, 不僅可以幫助你更有效地管理資金,也有助於你的父母省錢!

學費為什麼貴?

.

_Text , Illustration_ Ronny

一個學期 $ 140.64 可用的兩個運動場:

Process Date

Trans. Description

Outstdg Amount

加拿大全日制平均學費在今年 2010/ 2011學年比去年增加4.0%。這增長略 高於2009/2010年度學費上漲的 3.6%。 平均而言,學生在2010/2011年支付平 均學費是5138美元相比去年同期的 4942美元,更遠遠超過2009-2010消費 者物價指數上升的1.8%。 $5886.00 一個學期 ,5 個課程 $1177.2 每個課程, 十三個星期的課堂, 每堂上兩小時, 每小時 $ 45

Invoice Balance

Academic fees-Prog/crs 2012 Winter REG FT A&S Bachelor's Degree Program SP ACCOUNTING 2011-07-15 Program fee - Domestic GP 5886.00 5886.00

Atheltic Centre

Incidental Fees-Campus 2012 Winter REG FT A&S Bachelor's Degree Program SP ACCOUNTING 2011-07-15 Student Life Prog & Servi 118.74 118.74 2011-07-15 CANCOPY License-FT 1.69 1.69 2011-07-15 Hart House St George-FT 71.63 71.63 2011-07-15 Athletics - FT 140.64 140.64

告訴給大家細節無非都想大家要珍惜 上課的時間! 不要逃課 !

Incidental Fees-Societies 2012 Winter REG FT A&S Bachelor's Degree Program SP ACCOUNTING 2011-07-15 U of T Community Radio-St 3.75 3.75 強制教育收費 2011-07-15 Woodsworth College Studen 7.50 7.50 加拿大本科學生在2010/2011年增加7.0%與上年 2011-07-15 Varsity Publications 1.33 1.33 相比。平均而言,相比去年同期的收費656美元, 學 2011-07-15 UTSU-Student Commons(St G 6.15 6.15 Hart House 生支付了$702的額外強制收費在2010/2011年。 2011-07-15 UTSU-Accident/Pr Drug Ins 60.32 60.32 如果學生提供及證明其他保險計劃, 如保健 2011-07-15 UTSU-Dental Plan 51.38 51.38 計劃和牙醫計劃, 學生可以選擇不繳納, 索回部分 2011-07-15 UTSU (St George) 33.12 33.12 強制收費。 2011-07-15 Arts & Science Student Un 9.50 9.50 為甚麼學費增加 ? 網上登記你的 GREEN SHIELD : 一些加拿大大學的財政狀況: Green Shield ID Number: SAC + your UofT student number - 00 1 在過去二十年, 本科生學費增加了一倍,專業課程學費的上升更為迅速。 • 安大略省的平均學費是加拿大全日制學生(2009/2010 學年) 上升最多(5.4%)的相比加拿大省份。 2 大學入學率越來越高:2007 年度特定的年齡組上大學相比 20 年前增長了 12%, 參與率 有繼續上升的 趨勢。

http://www.greenshield.ca/English/StudentCentre/ 選擇 University of Student Union (SAC) 在 Unviersity of Toronto 下面 詳列於Benefit Booklet - 該計劃的覆蓋範圍及索取 賠償方法。

3. 各省級政府為每名全職學生支付或多或少固定金額給大學。在 1993 和 2007 年間,政府增加撥款給一 半的省份的學生,包括阿爾伯塔省 ( Alberta) 和安大略省 ( Ontario) ;另一方面,減少撥款給 另一半省份, 包括 (British Columbia)和 魁北克 ( Quebec)。但是這 總括而言,學費和入學率上升,再加上可加可減且不穩定的省資金,為了避免流動資金周轉不善,大學唯 有提高學費以減低風險。加拿大的大學是根據政府所補貼的金額而去對學費作出調整。大學通常會調高學 費,因為學生在心理上會覺得學費越高,質素越好。反之亦然。如果大學想減少支出,政府通常會提供獎 學金和補助金來挽留優秀但貧窮的學生。這是一個合法的價格歧視(Price Discrimination)的現象!

學生資助 •安省學生援助計劃(OSAP)為學生提供財政支持,以滿足他們的教育費用,如學費、書費、生活費和 交通。 • 如果沒有足夠的 OSAP,安大略省的大學會提供進一步的援助,確保學生能進入擔保計劃 (Student Access Guarantee program) 。 •在達到更高的計劃,安大略省政府重新推出的前期資助的 OSAP 計劃,以幫助低收入家庭的學生進入大 專院校。在 2009-10 年度約每四名學生,便有一名學生獲得了獎金。 •在 2008-09 年度,安大略省的大學為學生助學金或獎學金支出了 6.3 億美元,遠超過在 2000-01 年度 的 2.78 億美元。 •根據 2005 年全國畢業生調查結果,47%的畢業生畢業後無負債,平均拖欠約 23700 美元的債務。 •在 2007 年,幾乎一半學生的學生債務與政府債務已低於二萬元。 •過去五年中,在每$3安大略省政府投資專上教育的額外撥款,學生們只要貢獻大約$1的學費。

加拿大全日制學生平均本科生的學費增長 2009-2010 至 2010-2012 6

4

% 增 長

0

-2

5.4

4.6

2

5.3

5

3.3 0

1.5

0

2

-4.5

-4

-6

圖1

04


理財小智慧

輕輕鬆鬆賺小外快

多倫多大學就業指導中心每一天都 有新的工作職位給多大學生專用。 位於St. George and College streets 的就業指導中心提供多種服務,如一 對一模擬面試,簡歷諮詢, 人才招聘 會。

堂與堂之間空閒的時間做什麼好? 抽半小時至一小時的時間參與 ROTMAN COMMERCE RESERACH PROGRAM, 不但為多大RESEARCH 部門作出一點貢獻, 更能輕輕鬆鬆賺點小外快。 步驟: 1. 網站 http://www.rotman.utoronto.ca/ 2. 按 ABOUT ROTMAN 3. 按 APPLY TO ROTMAN 4. 填表格 & SUMBIT 一個星期至一個月內必有回覆

步驟: 1. 網站 http://www.careers.utoronto.ca/ 2. 按 STUDENT 左側 3. 按 LOGIN 右側 ( UTORONTO LOGIN) 4. 按 JOBSEARCH 左側

$5 半小時 $10 一小時 通過表演再加額 $1 $20

有沒有興趣買人壽保險 ? 很多人聽到保險經紀這一問都感到煩厭,心裡立刻盤算著荷包免被吸乾 的說法。但事實上某一類人的確有需要買人壽保險,例如一家收入支柱、 擁有房屋貸款者或兒女還沒能獨立生活的人等。這些人一旦不幸離世, 對家庭以後的生活開支會帶來沉重負擔。 所以如有保險經紀問你買不買 人壽保險,你應問問自己離世後,家庭能否負擔日後的生活花費。 例 如一個 18 歲靠家人供讀大學的青年人,當然不用買人壽保險,因為他 的離世不但沒有令家人往後的經濟造成問題,相反不用再交學費更可令 家人放輕負擔。 相反一個 30 歲,配偶沒收入,有子女的人士則一定需 要人壽保險,因為他的離世會為家人日後生活造成重大問題。現今很多 保險經紀只為了佣金而不理客戶的真正需要,所以大家應先明白購買人 壽保險是要取決於家庭的需要,並且充分了解市面上現有的人壽保險產 品。 現時人壽保險以下有三大種: Term Insurance:有受保期限期的,例如 35-Term 意思是從客戶受保 歲數加 35 年,道理同汽車保險一樣,有受保期限期內交了保費的話就 會受保,而保費是三種中最便宜的。 Whole Life Insurance:是終生受保的,部分保費會儲存下來,可以自 動轉換,目的是防止人壽保險因沒交保費而終止,儲存部分或可用來借 出養老。Whole life 更有可能被供完的,但保費會是最昂貴的。 Universal Life Insurance:也是終生受保的,保費會分配給人壽保險的 成本部分和投資部分,如果投資部分回報上升時,可用來減少人壽保險 的成本部分,即是會減少保費,這種人壽保險適合懂得投資的人士。 無論保險經紀如何推薦終生受保的人壽保險,最值得買的還是 Term Insurance,原因是:

圖書館辦事員

書店收銀員

就業指導中心

1) 最便宜 Term Insurance 保費是完全用來供給人壽保險的成本,沒有儲存及投 資等華而不實的部分,例如像 Whole Life 裏部分保費儲存下來後會用 來借出來養老,但試問受保人存了的錢為甚要用來借給受保人自己呢 ? 保險經紀可能會解釋這可用來減稅,但是老了後的稅項會隨退休後收 入減少而下降,所以理由不大成立。另外,在 Universal Life 裏投資部 分的回報不是保證的,投資涉及風險,當投資失敗時受保人需要加入 更多保金,否則保險公司將會終止保險。 2) 最實用 有很多人誤解人壽保險最好是終生受保的,但其實人壽保險只是當家 人依賴你收入養活才需要的,道理跟汽車保險一樣,如你不再開車, 你還買不買保險呢 ? 例如一位 30 歲初為人父的家庭支柱,買一個保障 自己到 60 歲及兒女 30 歲的 30 Term。但 30 年後,受保人的子女已 經獨立成長,到這時候受保人還會為了一筆自己享受不了而子女亦沒 有需要的保險而繳交昂貴的保金嗎 ? 3) 金額的購買力 有些人又認為終生受保的好處是無論甚麼時候離世,都得到一筆保金 留給家人;相反 Term insurance 只容許受保人限期內離世才能留保金 給家人。但很多人忽視了保金額的購買力會因長時間而大大縮細,試 想想二十年前二十萬買到的房屋,因為通脹,現在四十萬才能買到。 如保險公司今天承諾了終生受保二十萬保金,三十年後死後得到的 二十萬保金可能連買一個廁所也買不下。所以很多金融界專業人仕都 30 明白 「buy term, invest the rest」的道理,即是買一個 30-Term 保障 自己家庭 30 年,而將 Term insurance 便宜的保費與昂貴的終生受保 的保費差額用來投資。這樣一來家庭可得到保障,將來又有一筆可觀 的投資回報金額留給家人。

05


靠右邊 四個買不起四個轆的亡命之徒。為勢所迫,以兩個轆 穿梭大街小巷,深深被城市感動。 路漫漫,靠著右邊,展開一場時空扭轉的亡命之途。

_Text_ Roger & Alvin _Illustration_ Roger

以前,滿街擠滿單車的影像象徵為窮苦和落後。 但世界城市發展的大潮上,單車已成了綠色生活 的文明象徵。由巴黎及阿姆斯特丹傳來的龐大 租泊系統 ── BIXI,已在今年五月登陸多倫多。 1000 台單車,80 個停泊站已投入運作。用單車 旅遊、上下班和代步的生活慨概念聽起來是最 IN 的綠色生活。單車隨著時代變遷,意義不斷被改 造。由貧窮到環保,再廷續到今日的 LOHAS 生 活 (Lifestyle of health and sustainability)。 有 人說過,騎單車不光為環保節能,而是因為我們 踏過單車才算真正的玩味過一個城市。就讓我們 在今期先說說單車店。

1 Bike Chain  我們的單車大學 正所謂:「授人以魚,不如教人以漁」。位於 ISC 地庫的 Bike Chain,不是一家單車店,而是一 所單車的少林寺,背負著傳授武功的重要任務。看起來像製毒工場的 BC 其實大有來頭,受惠於學 校贊助下,由每位同學的 ROSI 帳單撥出 $1 以供營運,可算是 UT 內唯一的著數。按坊間一星期 的單車維修課程可高達 1000 元,帳面計去一次賺一蚊,難怪我朋友每次從那邊出來都好似拾左金 咁。 以一對一的教學模式,協助維修單車及提供保養知識,務求令同學明瞭單車原理。此外,他們亦 以良心價錢發售單車配件。值得一提,有部份零件由同學募捐,他們只會收取象徵式的費用,有 時甚至免費送出。因此,同學不妨先去那裡尋寶,再決定到外面店舖更換新零件。 優:免費,這個理由真夠充分。須知在多倫多的的單車維修價格所費不菲,隨時被殺到一頸血。 二,DIY workshop。相信大家在香港會比較少機會接觸到單車知識。可能是直屬於學校和非牟利, 工作人員異常有愛心:縱使你是單車白痴,食過夜粥的他們絕對不會黑面,夠敬業吧。 劣:髒。第一次走入 BC 真的有一點被嚇倒,黑色的牆身和滿地油漬,就跟電影上的礦洞差不多。 耐。由於是免費,在夏天旺季時,同學要有心理準備等個天荒地老。 ﹝註:親愛的,車房就應該要有車房的樣子嘛,唔洗錢既野,你重想點?﹞

06


2 Mountain Equipment Coop 公信力第一 位於 400 King St. West 的 MEC 是加拿大碩果僅存的一大品牌。創立於 1971 年, MEC 至今已有四十年歷史,憑著價廉與物美,成功凝聚著一眾忠心顧客。雖然在整個 多倫多只有一家分店,但有麝自然香,旗艦店放置著極多的戶外用品:其中以爬山, 水上活動及單車用品深受市民及專業用家歡迎。 設有單車專區售賣 MEC 品牌產品,由單車、燈、零件以至保護衣物,質素奇高,而 定價卻比起一般專業或軍用品牌平一大截。因為專業及專注,造就 MEC 服務加拿大 近半世界。值得一提,MEC 亦有提供單車維修服務,維修員比起一般坊間單車店專業, 而且價錢公開合理。 優: 店面積龐大,單車配件包羅萬有;自家產品質素佳。而完善的 Refund System 亦非常抵讚,他們有一個名為 Rock Solid Guarantee 的退款制度,保證所有出售的貨 品都可以原銀奉還,免卻所有 Refund 時的尷尬場面。 劣:單車貴。以專業用家為目標顧客,價錢對一般學生為吃力,一般由 800 元起。

3 Bike on Wheels 綠色生活是藝術 位於 Kensington Market 的小店由一班單車發燒友經營,該區露天茶座林立,四周有特色小店, 不時有音樂人在猶太市場的入口表演。BOW 實屬於文化,潮流及年輕人交匯的黃金地段。 擁不平凡的地理優勢,BOW 亦沒有選擇沉默,像個蹦蹦跳跳的頑童生存得十分抵死十分 loud。 走近 Kensington 的入口,在遠處也會見得見他們的超巨型 bike cog 招牌。店內以簡約風格設計, 楓木地板配奶白色牆身,令人想起在老家的無印良品。加上店內彌蔓木頭,紙皮跟橡膠氣味,洋 溢著一股清新感。 BOW 走中高檔路線,以代理各大品牌為主,包括 Cruiser,Urban commuter 與 Fixed Gear 單 車為主,迎合各類型的顧客。上車費為四百多元起,全為新簇簇的 Stock goods 廠車;同時,亦 有不少專業零件發售;而林林種種配件由店主精心挑選陳設兩旁,貨款簡而精。 優:有大量不是單車的單車產品。包括自家 T- shirt 、背心、帽、運動鞋及 Chrome 背包。﹝ VANS 鞋經常有八五折﹞此外,年輕店員健談主動,為商店注入活力。門口設置電泵供社區使用,BOW 點點滴滴的推廣多倫多的單車文化,抵讚。 劣:有部分網友投訴店員態度傲慢,但筆者的個人經驗覺得還可以,最多就是看起來還酒未醒的 樣子。

07


4 Curbside Cycle 繽紛遊樂園 位於 Spadina 夾 Bloor 的 Curbside 附近有不少食肆、酒吧,還有 Korean town。總之,人流 就是十分暢旺。 走近 CS 的門口就很容易被其通透的大玻璃櫥窗為吸引。筆者總被英倫米字旗及奶黃色的 cruiser 單車吸引而駐足觀賞。步入店內,左邊放著彷古著衣飾,上面搭配著經典的 Brooks 座椅,非 常英倫。另一邊廂,是一排排顏色鮮艷的的單車配件,見到各樣各姣色的小鈴、Bar tape 及 GRIP,此時的我彷彿迷失在遊樂園,腦內盈繞著蔡一智拿著單車鈴跟我在鬥妖。 內部陳設一絲不苟,店員細心巧妙地在不同區域佈置好主題。配件區、頭盔區、背包和燈。七彩 的配搭壓過來,令人回想到躺在波波池時的感覺。值得一提的,他們有提供單車出租,以休閒為 主的 Crusier 令同學可以安全及舒適順遊多倫多,以便宜的價格出租單車,令 Curbside 在一眾 單車店中脫穎而出。 優 : 配件多來自歐美名牌,燈、鎖以及 Tape 都選擇眾多。其中 Chrome 的存貨量為行內第一, 同時,他們的單車雜誌經常有折扣。而所出租的單車價錢合理,唔洗挨貴 Bixi 車。 劣:選擇少。可能店主重藝術家脾氣,店內的東西以可愛青春為主,它們雖然好看,但實用性略 遜一籌。林峰夠好看啦,你有買佢唱片嗎?

5 Uncle Jacob 實而不華 假如 Cubside 是 Sobeys ,那 Uncle Jacob 就是 No Frills 了。UJ 處於大家最熟悉的 China town ,同學相約飯局時總會走過一條擠 滿單車的陝小街道,對,那就是 UJ 了。UJ 主攻二手市場,顧客一 般以留學生及新移民為主。那裡主要抵賣 Crusier,Vintage Road Bike 及少量越野單車。商內麻雀雖小,五臟俱全,沒有華麗的裝潢, 亦沒有好看的單車陳列品,更遑論錦上添花的配件。但 UJ 充滿著 中國人的純樸味道,反正顧客都只是找兩個轆代步。

優:二手車。除了價錢相宜外,多倫多不多單車店有售賣二手單車,且 有大量存貨可供選擇;而單靠網上 Craigslist 及 Kijiji 的網上交易,又怕 貨不對版。這亦造就 UJ 這類小店的生存空間,為住在學校附近和預算 不高的同學提供多一項選擇。送你四個字:偶有佳作。 劣:信譽成疑。網上有流傳,有外國人在 UJ 買到台失車。按加拿大法例, 藏有失物屬違法行為,警察有權充公調查,甚至作出檢控。因此,各位 同學要在選購時衡量一下潛在風險。

08


6 Urban Cyclist 零件王國 Urban Cyclist 位於多倫多心臟地帶 近 Queen 和 John st. 為 Fashion district 中的一小店。 該區有各種時裝店,由大型連鎖店到 artist 個人小店都有,附近亦有餐廳和酒吧,為時裝 和潮流達人飯堂。 店內以樸素簡潔的設計,讓顧客的注意投放在貨品上。店內大部分空間都被不同種類的自 行車和用品佔據著,最令筆者嘆為觀止的是天花全都掛滿車架,誓必讓顧客找到心頭好。 門口亦有設置電泵供顧客和路人使用。以走中高檔路線為主,車費價為四百至一千不等, 同時除了 stock goods 外,其實主打是維修和配件。走入 UC 店內,才發現舖面有另一半 間隔為砌車工場,單車零件為冠絕多倫多,去年更被 Blog TO 評為最佳車店。想像有幾遠, 天空有幾闊,在 CS 此話當真。 優:DIY 車迷必到。這裡的配件款式繁多,基本上可以在店裡買齊車架和所有配件自行組 裝單車,絕可以滿足車癡的需求。這裡的定價合理,但質量的絕不是低等貨,各位朋友可 以在這裡安心選購心頭好。 店員熱心。UC 以砌車服為最大特點,技工亦以單車的知識豐富而聞名,日常 frequent asked question 店員都耳熟能詳,有問必答的他們定能解答到你的疑惑。 劣:零件偏貴。由於自行組裝單車的朋友大多都願意大花金錢於改裝愛駒,因此 UC 所賣 的零件大部份是高質素的進口貨。雖然話就話一分錢一分貨,但值不值得,就由讀者自行 決定啦。

商舖地址 Address 1 Bike Chain

33 St. George Street, Basemen (Centre For International Experience) Open Tuesday to Friday, 11:00 AM - 5:00 PM.

2 Mountain Equipment Coop 400 King Street West 416-340-2667

3 Bike On Wheels

309 Augusta Ave 416-966-2453

4 Curbside Cycle

412 Bloor Street West 416-920-4933

5 Uncle Jacob

355 Spadina Ave 416-340-2715

6 Urban cyclist

我還沒說出我所見到的一半 - 馬可孛羅

180 John Street 416-979-9733

P POORN C

如果曾經有一本書,一齣戲或一首歌感動過你。 又或者:一本書個封面呃過你,一齣戲睇到你要 界凳走人,都不妨係<壞品味>同大家分享。 投稿方法:footprint.edboard@gmail.com

09


電影:迷失東京 Lost in Translation  (2003) 導演,編劇:索菲亞·科波拉 Sofia Coppola 監製 :索菲亞·科波拉 & Ross Katz 主演: 比爾·莫瑞 Bill Murray 史嘉蕾·喬韓森 Scarlett Johansson 獎項:2004 年奧斯卡最佳原創劇本獎 _Text _ Roger _Illustration_ Roger

「生活沉悶,我們都渴望碰到 些事足以已改變一生的事件, 裝 飾 一 下 平 淡 無 奇 的 直 線, 沒有起伏的心電圖好像不是好 事」——黃偉文

「生活沉悶,我們都渴望碰到些事 足以已改變一生的事件,裝飾一下 平淡無奇的直線,沒有起伏的心電 圖好像不是好事」

短 篇 電 影

_Text_ 雨曉

荷里活的電影推出完又推出,橋段往往會以迎合觀眾口

《Y》黃偉文 短篇電影,泛指少於四十分鐘的電影,以獨立電影居多。

味來吸引更高的票房。雖然並非每齣荷里活出品都是如 此,筆者亦不想太以偏概全,但荷里活電影始終多少藏著 一些「為錢而拍」的意味。當然,這只是個人感受,筆者 並非在否定這種拍攝背後的動機。然而一個自然簡單的反 思隨之而生 : 究竟我們在看什麼呢 ?

獨立電影顧名思義,指獨立團體,甚至個人製作的電影以 非主流電影公司的名義出產。要被歸納於獨立電影,其資 金來源必須少於四成來自主流電影公司。所以,一般短篇 電影的製作成本都較主流電影低。亦是基於其獨立性,短 篇電影通常不用理會觀眾的口味。風格有時會顯得有點我 行我素,但始終賺錢未必是拍攝的出發點,所以亦無相干。

荷里活電影的娛樂質素無可置疑,一套荷里活電影總是周 六下午一個不錯的消遣選擇。可是假若你是個大忙人, 抽空九十分鐘看電影的機會成本是那昂貴的 4.0 GPA,或 你早已厭倦荷里活式的電影,你還有甚麼其他的選擇嗎 ? 最近,順手拿來的雜誌裡發現到原來短篇電影(Short Film)的市場是挺有規模的。筆者一直知道短篇電影的存 在,卻未曾想到要將之列入「電影」這範疇裡,只因一直 看的電影都是超於一小時的「長片」。因為好奇心的推崇, 於是在 Google 上搜尋了一些有關短篇電影的資料,越看 就越感可惜,可惜為何沒有早點了解短篇電影這個被嚴重 忽視的領域。

反之,製作人會更注重把個人想法以自己的拍攝風格呈現 於短篇電影裡。有人會覺得短篇電影難以理解,看完整段 短片後依然一頭霧水,不明它們想向觀眾表達甚麼。筆認 為這是正常的,畢竟每個作者,不論以文字,美術,電影 或是其他藝術作媒體,都有他們自己想表達的事與物以及 自己一套思考的模式。作為觀眾的我們有時不可能從作者 的角度出發去欣賞,只能以個人的想像力去詮釋作品。然 後你會發有時短篇電影說的故事並不重要,重要的是作者 說故事的能力。很多時候,筆者會更留意短篇電影的細節, 如拍攝角度,背景音樂,鏡頭的轉換等等。因為通常電影 的張力都是從這些不同細節不知不覺的營造出來。

10


東京的寂寞夜空下, 兩個失眠的美國人在酒吧相遇。 Bob 是過氣荷里活明星。臃腫身驅、黯淡倦容跟無力的眼神,見證著他的風華逝去。愛情在婚姻中沉澱, 跟妻子的話題始於孩子,止於生活碎事。漸漸,Bob 對生存的激情開始消失,拖著一副麻木的軀殼茫 然行走,成為城市中一個可有可無的符號。 Charlotte 是位妙齡大學畢業生,玲瓏身型配上甜美臉蛋,但可人兒臉龐下卻藏著蒼老心靈。婚姻並沒 有為她帶來滿足,丈夫睡枕邊卻似相隔萬重山。在成功的攝影師丈夫身旁,她發覺自己只是一件美麗的 裝飾品。 這樣的一對男女於異國碰見另一個自己。Bob 為了廣告遠赴日本,而 Charlotte 隨著攝影師丈夫出國。 一場酒吧的偶遇令他倆在絕望中若有所盼,殷切著一次可衝出困境的機會。因此,兩顆寂寞的靈魂在喧 囂繁華的城市,透過寥寥數語和眼神交流開展了一段繽紛的異國探索。同時,他們亦步向不倫的無底洞, 越走越迷失。 迷失是對抗寂寞的最後板斧。在寂寞的夜空下,Bob 和 Charlotte 在對方身上尋到自己,他倆穿梭在無 人之境跳著探戈,一下推一下卸,搖曳跌蕩地在未知的誘惑中。張愛玲說過:像我們這樣生長在都市文 化中的人,總是先看見海的圖畫,再看見海;先讀到愛情小說,後知道愛。寂寞本身並不可怕,生於都 市的我們可能跟主角一樣,聽情歌長大,預習過愛情小說,習慣用愛情去電激平平無奇的心跳。然而, 期間得到一些溫柔,內心卻得不到溫暖,迷失在悲歡離合之間,也許就是現代人排解寂寥的公式。 繁華的東京卻是一個孤獨符號。導演將兩對有家室的美國人放在神秘的東方國度,營造時空交錯的幻 覺,讓觀眾能感受到主角的孤單與無助。聽說本片在日本以外地區上映時,所有日文對白都沒有附上字 幕,營造出一種「迷失東京」的感覺。結果,我們看到兩顆渴望碰撞的心,亦看到我們自己的影子,在 主角引領下一起沉醉迷思。而現代愛情故事,一直在鐵塔下重覆上映。 《迷失東京》是一齣女性的電影。老少配的相遇沒有可歌可泣循情節、波濤洶湧的山盟海誓,更遑稱華 麗冒險。有別於一般荷里活電影,男女主角肢體接觸甚少,但短暫而局促的四目交投卻拍身得到位。相 聚離開都有時侯,在二人離別的一幕,Bob 和 Charlotte 的呢喃、擁抱和吻別來得淡然,但靜止的空氣 卻將觀眾壓得喘息不來。之後,寂寞又重臨他們倆身上,他有他生活,然後她又再愛別人。導演刻畫了 兩個「我們」去闡釋城市人對抗孤獨時的無奈。 「Everyone wants to be found」出現在電影海報上。一切源自無處不在的寂寞,當寂寞蔓延到頂頭 無法呼吸時,我們可以思考究竟要衝破迷失還是身陷其中。

故事講述一隻飛蛾飛入了蜘蛛網,拼命掙扎逃離。然而掙扎只有 歸於徒然。蜘蛛慢慢迫近,一個迅速的跳躍然後捕獲屬於它的獵 物。在五又二分一分鐘內,短篇電影近距離描繪了捕獵者與獵物 間 捕捉與掙扎的緊張關係。蜘蛛躍向飛蛾那一刻鏡頭突然加速, 毒針穿透皮膚瞬間音樂的消失,無限的擴大了對峙雙方的繃緊。 重點,並沒有落在故事的本身,卻落在說故事的能力。 此片另一值得一讚的是其標題。「Loom」這名字是語帶相關, 聰明的玩弄了文字本身的意思。Loom,名詞解作織布機,比喻 了蜘蛛織網的天性 ; 如用作動詞能解為陰森地迫近,就像短片中 蜘蛛捕獲的前夕。在這裡筆者並不會嘗試論述此片寓意,因為筆 者一直認為事物本身與其意義是兩樣迥然不同的東西。事物能單 純的發生存在,意義卻往往是後天人工的添加品。有沒有寓意還 是留待讀者觀後定奪。影片可於 http://www.polynoid.tv/ 觀看。 經這短短介紹,希望諸君對短篇電影有進一步的了解。筆者只是 想借這文章讓更多人認識短篇電影這另類的電影。如有興趣,可 在網上搜查有關資訊,或瀏覽 Canadian Film Centre (CFC) 的 網站 : http://www.cfccreates.com/

電影:Loom (2010) 導演:Jan Bitzer, Ilija Brunck, Csaba Letay 監製:Regina Welker 主演:Felix Mertikat, Jin-Ho Jeon, Roman Kälin 獎項:2011 Sehsüchte - Best Animated Movie 2010Siggraph - Best in Show

_Text_ 雨曉

11


五月六日 See you 多倫多! 五月六日 See you 多倫多! 司機先生將 Bentley 房車停泊在 University College 的宿舍前,走過來把我的兩個 Goyard 行李箱放進車上。我摘下 Fendi 司機先生將 墨鏡,回望多倫多大學校園。Oh !這樣就一個學年了! What a year。初到大學時,我在 Robarts 的 Hong Bentley 房車停泊在God University College 的宿舍前,走過來把我的兩個 Goyard 行李箱放進車上。我摘下 Kong Fendi Library墨鏡,回望多倫多大學校園。Oh 認識了中韓混血兒勇俊和 CBC 嘉明,我們一見如故,由畢加索的名畫談到毛主席的共產主義,十分投 God !這樣就一個學年了! What a year。初到大學時,我在 Robarts 的 Hong 契。勇俊和嘉明本來就是要好的朋友,兩個都是很多女生仰慕的類型,本小姐交友的眼光真好!嘉明很細心,時常在我 Kong Library 認識了中韓混血兒勇俊和 CBC 嘉明,我們一見如故,由畢加索的名畫談到毛主席的共產主義,十分投 homesick 時跟我談心,帶我到 T&T 買維他奶。勇俊則冷靜成熟卻時常裝酷,精通廣東話和韓文。這個學年多得他們,我 契。勇俊和嘉明本來就是要好的朋友,兩個都是很多女生仰慕的類型,本小姐交友的眼光真好!嘉明很細心,時常在我 的生活變得多姿多釆!其實我有他們作朋友已經很滿足,可是我們仨之間總是有一點點曖昧,而就在勇俊生日的那天,我 homesick 時跟我談心,帶我到 T&T 買維他奶。勇俊則冷靜成熟卻時常裝酷,精通廣東話和韓文。這個學年多得他們,我 更不得不承認內心的矛盾。當我看到勇俊跟 Vanessa 坐在一起表現親蜜,本小姐竟然越看越妒忌!到了後來才從嘉明口 的生活變得多姿多釆!其實我有他們作朋友已經很滿足,可是我們仨之間總是有一點點曖昧,而就在勇俊生日的那天,我 中得知更不得不承認內心的矛盾。當我看到勇俊跟 Vanessa 是勇俊在香港一起讀國際學校的舊同學,他們的關係若即若離。我以為我樂明莉會不以為然,但是到現 Vanessa 坐在一起表現親蜜,本小姐竟然越看越妒忌!到了後來才從嘉明口 在還是對他們的關係耿耿於懷,這究竟是怎麼一回事?「樂小姐,我們該起程了。」司機先生打開車門示意我上車。我很 中得知 Vanessa 是勇俊在香港一起讀國際學校的舊同學,他們的關係若即若離。我以為我樂明莉會不以為然,但是到現 累。我想念香港的一切。 在還是對他們的關係耿耿於懷,這究竟是怎麼一回事?「樂小姐,我們該起程了。」司機先生打開車門示意我上車。我很 累。我想念香港的一切。 七月二十九日 熱! Hello Hong Kong !

七月二十九日 熱! Hello Hong Kong ! 好熱呀!只是離開了香港一年吧,這個城市怎麼變得這般熱!不過,回到溫暖的家令我有一點失而復得的感覺,每天吃 喝玩樂,見見老朋友,逛街購物,又或是跟家人安坐家中看電視,不用做家務,超爽!回港後太快活了,一直到今天才 好熱呀!只是離開了香港一年吧,這個城市怎麼變得這般熱!不過,回到溫暖的家令我有一點失而復得的感覺,每天吃 記得寫日記,Wait a second !今天是29號?明天勇俊就要從多倫多回來了!那個嘉明說會提醒我卻把此事忘記得一乾 喝玩樂,見見老朋友,逛街購物,又或是跟家人安坐家中看電視,不用做家務,超爽!回港後太快活了,一直到今天才 二淨!哼!這個可惡的嘉明在多倫多的 ibank internship 會忙得連跟我樂明莉聯絡一下感情都沒有嗎? Anyways,該怎 記得寫日記,Wait a second !今天是29號?明天勇俊就要從多倫多回來了!那個嘉明說會提醒我卻把此事忘記得一乾 樣跟勇俊慶祝我們完成大一呢?吃法國大餐好呢,還是去遊船河好呢? Ohhhhh,I know !!!明天晚上正好是小新表 二淨!哼!這個可惡的嘉明在多倫多的 ibank internship 會忙得連跟我樂明莉聯絡一下感情都沒有嗎? Anyways,該怎 弟的二十歲生日 Party !找勇俊當我的舞伴就最適合不過了。好!明天中午我就叫司機載我去機場接他,然後把他劫持 樣跟勇俊慶祝我們完成大一呢?吃法國大餐好呢,還是去遊船河好呢? Ohhhhh,I know !!!明天晚上正好是小新表 去 Party !哈哈,勇俊哥,今次一定很 surprised 吧!現在我就吩咐傭人幫我準備我的鱷魚皮 Birkin 包包,再請助手去 弟的二十歲生日 Party !找勇俊當我的舞伴就最適合不過了。好!明天中午我就叫司機載我去機場接他,然後把他劫持 Giorgio Armani 給勇俊買一套 Tuxedo。有誰比我更清楚他的尺寸呢?嘻嘻 去 Party !哈哈,勇俊哥,今次一定很 surprised 吧!現在我就吩咐傭人幫我準備我的鱷魚皮 Birkin 包包,再請助手去 Giorgio Armani 給勇俊買一套 Tuxedo。有誰比我更清楚他的尺寸呢?嘻嘻 七月三十日 Chok 爆之夜 七月三十日 Chok 爆之夜 Omg !!今天實在太太太驚嚇了。 剛從 party 回來不久,party 完全貫徹小新表弟一家的作風——浮誇! Party 就在我家旁邊——小新位於山頂的洋房舉 Omg !!今天實在太太太驚嚇了。 行,一步入他家的大門,小新表弟的浮誇程度已令我覺得好笑了。我們先要走在奧斯卡式的紅地氈上,大堂的中央放着 剛從 party 回來不久,party 完全貫徹小新表弟一家的作風——浮誇! Party 就在我家旁邊——小新位於山頂的洋房舉 一塊巨型的紙牌,上面就印着表弟的全身照片。賓客要逐一在上面簽名然後拍照。表弟就身穿全銀色在紙牌前站着,擺 Chok 行,一步入他家的大門,小新表弟的浮誇程度已令我覺得好笑了。我們先要走在奧斯卡式的紅地氈上,大堂的中央放着 Pose 跟每人合照。全場有大約兩百人吧。花園裡有 DJ 放音樂,再配合強勁的彩色燈光,又有調酒師為賓客準備各 一塊巨型的紙牌,上面就印着表弟的全身照片。賓客要逐一在上面簽名然後拍照。表弟就身穿全銀色在紙牌前站着,擺 式飲料。連本小姐這種見慣大場面的人都吃驚了,勇俊更是如此了。過了一會舅父舅母登場說話了,大家都把重點放在舅 Chok Pose 跟每人合照。全場有大約兩百人吧。花園裡有 DJ 放音樂,再配合強勁的彩色燈光,又有調酒師為賓客準備各 母的鮮紅色極低胸晚裝。舅母 keep 得真好!站在台上絲毫不輸旁邊的兩個美女司儀。接着大家就開始吃 Buffet 了,乘機 式飲料。連本小姐這種見慣大場面的人都吃驚了,勇俊更是如此了。過了一會舅父舅母登場說話了,大家都把重點放在舅 social 一下。所有人都以為我跟勇俊是一對呢,hehe。 一個不認識的女生還很 random 走過來說:「omg,you guys 母的鮮紅色極低胸晚裝。舅母 keep 得真好!站在台上絲毫不輸旁邊的兩個美女司儀。接着大家就開始吃 are perfect for each other !」接着就是抽獎了,i-phone、i-pad、i-touch……甚麼都有,大獎是 Porsche 一輛。Buffet 了,乘機 socialhigh 一下。所有人都以為我跟勇俊是一對呢,hehe。 一個不認識的女生還很 random 走過來說:「omg,you guys 會場實在太 了,我見勇俊有點受不了,就帶他去游泳池畔走走。然後我們聊起天來了。以下發生的事,我永遠都不 are perfect for each other !」接着就是抽獎了,i-phone、i-pad、i-touch……甚麼都有,大獎是 Porsche 一輛。 會忘記。 會場實在太 high 了,我見勇俊有點受不了,就帶他去游泳池畔走走。然後我們聊起天來了。以下發生的事,我永遠都不 可能是酒精的影響吧,勇俊竟突然對我說:「其實,世界上有比她好的女生。」我知道他說的是 Vanessa。沉默了三十秒 會忘記。 後,我問:「Like?」他說:「You。」我的心跳得很快。我們誰也沒多說些甚麼,只是一直慢慢的走着,享受那刻的寧靜。 一時多了,跟小新表弟再祝賀一番後我和勇俊便離場了。勇俊把我送到家門,卻不願離開。他先說了一句:「今晚我玩得 可能是酒精的影響吧,勇俊竟突然對我說:「其實,世界上有比她好的女生。」我知道他說的是 Vanessa。沉默了三十秒 很開心。」然後從口袋裡取出一條頸鍊。「這是我在 New York 買的大堡礁幻彩珊瑚特別加工而成的寶石,再琢磨成我家 後,我問:「Like?」他說:「You。」我的心跳得很快。我們誰也沒多說些甚麼,只是一直慢慢的走着,享受那刻的寧靜。 鄉的特級泡菜模樣,希望明莉妳一看見這泡菜寶石就會想起我。」他帶點害羞的幫我戴上。Jesus ! 雖然很古怪但我覺得 一時多了,跟小新表弟再祝賀一番後我和勇俊便離場了。勇俊把我送到家門,卻不願離開。他先說了一句:「今晚我玩得 很窩心。 很開心。」然後從口袋裡取出一條頸鍊。「這是我在 New York 買的大堡礁幻彩珊瑚特別加工而成的寶石,再琢磨成我家 鄉的特級泡菜模樣,希望明莉妳一看見這泡菜寶石就會想起我。」他帶點害羞的幫我戴上。Jesus ! 雖然很古怪但我覺得 回到房間,我的思緒一些未能平靜下來。想起嘉明以前在 Toronto 時常會打電話給我。如今,他為何 fade out 了呢? 很窩心。 回到房間,我的思緒一些未能平靜下來。想起嘉明以前在 Toronto 時常會打電話給我。如今,他為何 fade out 了呢?

12


八月二十日 心如鹿撞的約會 我感到我跟勇俊的心越來越近了。跟他在一起我感覺很開心,很自在。今天我們看 Captain America 時,他還偷偷在我的臉頰上親了一下。Oh my God ! 九月九日 憶山東兄弟 ? 快樂時光過得真快(尤其是有勇俊相伴的日子),又要跟我親愛的香港說 BYEBYE。明天便要啟程回去 Toronto,不過相比起一年前還是準大學生的我,這次離開不但沒有任 何不捨或恐懼,反而感到踏實多了。是因為這次身邊多了一個人作伴嗎?只是我們從來沒有正式說明彼此的關係呀。唉管它呢!還是趕快收拾行李去…… 九月十一日 三角演義之男人心海底針 JESUS CHRIST ! What's going on ?怎麼我一抵埗多倫多你就送來一個大爆點?當我和勇俊跟小新表弟步出機場,正要打給預先 book 好的白牌車司機,我的視線突然被 一束鮮紅色的玫瑰吸引住了。然而,當我抬頭向上望,竟發現……fade out 已久的嘉明竟然就在我面前,這個傢伙只顧著他那份 ibank internship,整個暑假都沒有跟我聯絡, 他卻還記得我是今天回來多倫多?此刻的氣氛簡直是尷尬萬分,我們三人只能你眼望我眼,相顧無言。嘉明走過來,手拿著那束玫瑰說:「Welcome back 明莉!你終於都 回來了。」當我還在驚惶當中,未能來得切回應甚麼,他就一手拉著我的行李,一手把我帶到他的 Lamborghini 著我上車。身旁的小新表弟則用他一貫浮誇的高八度聲線大叫: 「嘩!是黑色的林寶……怡呀!哈哈哈表姐,想不到你遠在加拿大也會收兵呢! 哈哈哈。」「我又不是在打仗,收甚麼兵?」「觀音兵呀!」GOSH !他真是唯恐天下不亂! 這個時候,嘉明再補了一句:「我趕著在開學前考了車牌,就是為了這個 moment,車牌也是為你而設的。」一看,是「KM<3ML」!這一下我就更是錯愕得一時回不過神來, 也就真的跟著嘉明上車了。天呀,我到底是在想甚麼呢?不,應該是,嘉明這傢伙他到底在想甚麼?足足兩個月毫無音訊,然而這些舉動算是甚麼意思呢?我的新學年到底 又會 end up 變成怎樣呢 ? - 待續 如有雷同,實屬巧合 想知道更多關於樂明莉的生活日記,請上 www.utfootprint.com !

13


我為甚麼要學習漢語

中華文化

韋弗妮

有時候,我覺得我得問自己 : 「你為甚麼決定學習漢語?你為甚麼還 在學習這種這麼困難的語言?」其實,我很喜歡學習中文,但是一直 到今天我還不知道我為甚麼想學習漢語,而不是學習阿拉伯語、西班牙 語、日語等等。我認為一個原因是我長大的城市裡有很多中國人,於是 我常常聽到人們說漢語的聲音。可能是這種經歷讓我想學習漢語。 當我長大了,上高中的時候,除了對漢語有興趣,我還對中國、中國 文化有興趣。畢竟我有很多很多興趣,只有一點兒時間。上大學的時候, 我總算能學習漢語了。 當我開始學習漢語的時候,我的興趣更大了。我開始注意關於中國 的新聞、讀中文博客、 聽中文播客,還有看中國電影。我看過《那山 那人那狗》、《臥虎藏龍》和《滿城盡帶黃金甲》。我最喜歡《臥虎藏 龍》,因為故事裡有很多使人驚喜的地方 , 一些小情節常常很有意思。 最近,我也開始讀中國文學。我還得讀翻譯成英文的中國小說,但是我 試著讀原文的詩歌。我覺得讀文學,就好像看電影,是一種很好學習的 方法。不過,更重要的是,從文學、電影,我可以理解中國文化和中國 人的世界觀。當然,一部電影是由一些人拍的,一本書是由一個人寫的, 但是電影、書都能帶給我們一些中國文化的小知識。 我已經學了兩年半的中文了。我從來沒有去過中國。明年,我希望去中 國學習,於是我覺得任何能幫助我了解中國的方法都是非常好的方法。 中國的經濟重要起來了,我認為結果是我們都會被中國文化、社會、政 府的政策所牽動。

為甚麼南韓人學習中文 ? _Illustration_ Roger

我為甚麼要學習中文 ?

金蓬

上個星期,我和我朋友一起去了中國餐館兒吃飯。因為很多中文字 我和我朋友都不認識,我們就用英文點菜。我們要的菜都有很好聽 的英文名字。可是,我們點的菜都非常難吃。我姐姐說,要是菜有 很奇怪的英文名字, 那才是好吃的菜。要是我和我朋友多認識一點 兒中文字,我們就不會點了那麼不好吃的菜。其實,學習中文會對 我們有很多幫助。要是會中文,那去中國旅遊的時候,會很方便。 我前年七月去了中國。我覺得中國的飯菜都很好吃。我在街上想買 餅吃,我問賣餅的人,餅要多少錢?可是,因為我的中文說得不太 好,我就買了一個很貴很貴的餅。如果我的中文好一點兒 , 我買東 西就不會被別人騙了。 我妹妹今年三歲, 她常常問:「為甚麼?」。可是, 在中國的時 候, 我的問題比我妹妹的問題還多。我的叔叔和阿姨都笑我說,我 表弟的中文比我還好。我表弟比我小十歲, 他今年才八歲呢!我真 的很想快一點兒學中文, 學了中文以後,聽姥姥講故事的時候, 不用總是問「你說的這個詞兒是甚麼意思?」,「那個句子是甚麼 意思?」 學習中文對找工作也會有幫助,學習中文還會對學中國文化有幫 助。我很想知道為甚麼中國人這麼喜歡吃米飯?怎麼每餐都是米飯 呢?要是認識中文字,我還可以讀中文小說。 我姐姐說,中文小說 都很有意思。最好的是會讀中文,我也就可以偷偷地讀姐姐的秘密 日記本了! 學中文有這麼多好處,我們得好好學!

禹漢娜

光在去年裡, 在中國學習中文的國際留學生中,來自全球 190 個國家的 24 萬留學生當中,就有二萬人得到中國政府的獎學金,而且,這個數字 還在穩定增加當中。這表示,中國政府在他們的國力逐漸強大的同時,持 續發展可以吸引更多留學生的政策。在這個政策的影響下,有心到中國留 學的南韓人也在增加當中。從去年的統計中看來 , 南韓學生的人數以 6 萬 5 千人排名第一。直到幾年前,南韓人大多想去美加或澳洲留學,可是最 近去中國的人數比例卻大量增加。 中國會如此吸引這麼多南韓留學生的其中一個原因是它最近在政治和經濟 上快速進步。雖說英文因歐美的強大而被認定是全球的官方語言,以中 國 13 億並持續增加中的人口看來,可以想像在不久的將來,中文也會變 成全球的官方語言之一。因為中國現在是如此受到全球的注意,它正變成 二十一世紀的經濟與文化中心。正因為中國在各方面的快速成長,南韓在 對於中國的研究以及擁有可以靈活使用中文的人力上明顯不足。 南韓人民考慮到國際情勢,開始選擇漢語為必修語言。此外,為了擴大在 中國市場的競爭力,許多南韓企業也開始僱用會說中文以及了解中國市場 的人才。除了以上因素以外,會造成這麼多南韓留學生的還有中國和南韓 之間的地理因素。對於在南韓的父母而言,自己的子女在坐飛機只要一兩 小時的中國唸書比在坐飛機八小時以上的澳洲或美加要安心很多。而且, 如果有緊急事件發生,需要迅速往來也比較方便。再加上,就算留學生並 不准在中國打工,便宜的學費以及其他費用還是吸引了大量學生。另外一 個影響因素是南韓學生不用擔心在中國可能會受到種族歧視,而且和歐美 國家比起來,南韓和中國的文化比較相似。還有,很久以前,韓國人也用 漢字,所以學起漢字來比較快。 整體上來說,中文已不再僅僅是一個被局限在某個區域的語言,相反的, 中文逐漸被全球所重視。我希望由於中國與其他國家的交流,對彼此的成 見也相互減少。我也希望看到中國變得跟歐美國家一樣強大,將來中文變 成全球性的官方語言。

14


( 以下資訊由多倫多大學東亞系提供 ) 到了 90 年代,隨著中國進一步的發展,中國製造真正成為了物美價 廉的代名詞,而且很多發達國家的普通民眾越來越離不開中國產品 了。記得有個新聞報導說,美國一位婦女根據她一年不使用「中國製 造」的親身體驗寫了一篇文章。這位媽媽開始買歐洲製造的衣服、鞋 子、玩具等產品後,發現花費一下子多了起來。家電用品出了故障也 無法修理,因為配件全都是中國產品。廉的價格,憂的是其粗糙的質 量。那時的中國貨就給了外國人一種便宜而質量不好的印象。 所以,最後她感嘆道:「美國人離不開『中國製造』。 」當然,那 個階段的中國製造還是一些低科技含量,低附加值的產品,沒法和其 他發達國家相比。比如中國流水線上生產的是玩具汽車,而當時日本 流水線上的卻是真正的汽車。

中國製造的過去,現在和未來 祁安妮 作為一名商學院的學生,我對 MADE IN CHINA——「中國 製造」這個話題一直很有興趣。我想在座的各位老師,同學對 中國製造也一定不會陌生吧,因為我們每個人肯定都有好幾件 中國製造的產品。可是大家是否留意到現在中國製造的產品和 過去相比有了翻天覆地的變化。 上世紀 80 年代,也就是中國剛剛開始改革開放不久,中國開 始大量出口粗加工的小商品。那時中國製造的產品對國外消費 者來說是讓人歡喜讓人憂。歡喜的是其低。

我 在 中 國 的 時 候 高 熙 寧

近幾年來,我們看到了更多中國製造的高檔日用品和高科技產品。現 在,DOLLAR STORE 和 WAL-MART 等低價商店裡的產品大多都不 是中國製造的,取而代之的是勞動力更加低廉的國家生產的商品。中 國製造現在更多地出現在了各種高檔商場裡,當然價格也有了很大的 提升。 MADE IN CHINA 的過去和現在令人聯想起了另一個全世界都推崇的 MADE IN GERMANY——德國製造。雖說現在德國的出口商品有很 好的口碑,但他們在 1887 年剛開始出口時,質量也不是很好,讓人 聯想到廉價和仿製。但後來通過嚴格的生產控制,德國的產品達到了 很高的質量標準,並一直持續到今天。我發現現在的中國正在重複著 當年德國的道路,所以我相信通過努力,中國製造也能達到一個更高 的的高度。 作為中國人的後裔,我希望伴隨著中國經濟的騰飛,中國製造能成為 一個更加響亮的標誌。

在北京的最後一天,我去了王府井,那兒有很多種不同吃 的東西,有海星、蝎子、海馬。我告訴自己,我離開北京 以前一定要吃這三種東西中的一個。我買了一串蝎子,一 共有四個蝎子,我閉上眼睛,把兩個吃了,味道馬馬虎虎。 去年夏天我第一次去中國。我去那兒是學習中文也是旅遊的。 我住在那兒一個月,兩個星期在北京, 兩個星期在上海。在這 兩個城市,我都住在中國人的家庭。 我在中國的時候, 參觀 了很多名勝古跡,也經驗了很多事情。 我去中國以前,我覺得中國菜是甜也是酸的。我到達北京家的 時候,我了解我錯了 因為他們喜歡吃辣的菜。但是,辣的菜不 適合我的口味。我吃完了的時候, 我的中國“爸爸“ 給我加 更多的菜。我總是告訴他:「我飽了,我飽了。」 他總是回答: 「你還沒飽。 多吃一點兒。」 在北京有一個下午, 我和我的朋友一起去秀水街買東西。 秀 水街的樓有六層,太熱鬧了,在裡面有很多便宜的東西,衣服、 鞋、 珠寶首飾。但是大部份的東西都是假的。 我的朋友有講 價的大本領, 我們花了幾個小時討價還價。 我太高興了,因 為我買了很多便宜的禮物。但是,兩天以後, 我爸爸的手錶壞 了,我的光盤壞了,我的皮包也壞了 。我很不高興。 在北京,我去了鳥巢、天安門廣場、故宮、頤和園、北京動物 園和長城。我最喜歡長城,我爬了很久,到長城上面的時候,

從北京到上海,我坐火車。我一共坐了十三小時。我很高 興我坐軟臥。我一直睡覺,我什麼也沒有看見。 在上海,每天早上我的中國家人鍛煉。有一天,我的中國 「姊姊」教我打太極拳。她說:「一個大西瓜,中間切兩半, 左邊一半,右邊一半。」 她在復旦大學學習。開學以前, 我幫她從家搬到宿舍。 在上海,我有一個家教,她教我一首繞口令:「一隻青蛙 一張嘴兩個眼睛四條腿噗通噗通跳下水。」對我來說,這 首繞口令很難。 我去了上海世博會。世博會非常擁擠,我從來沒有看過這 麼多人。去中國館幾乎不可能,我的朋友凌晨五點就去排 隊。我不想那麼早去排隊。我去參觀了十五個其他的館: 日本館、西班牙館、德國館、巴西館、泰國館等等。 這些 館都很漂亮,也很有意思。在日本館,我等了四個小時。 我累死了。 我在中國的時候,交了很多朋友,體會了中國文化,吃了 很好吃的中國菜,喝了很好喝的中國茶。我很希望不久再 回中國去。

15


我的家鄉

鄧易

東亞系 第三屆華語 演講比賽

最近我聽到鄧麗君唱的一首歌叫《小村之戀》, 這首歌是關於一個人回 憶他鄉下美麗的老家。我聽這首歌時,我就會想起我自己的家鄉。 我的家鄉在中國湖南省的南部,離株洲市二十分鐘。那個地方是一個大 學社區叫「中南林學院」,所以不是一個小村莊,但同時它也在鄉下裡 被大自然包圍著,也有村莊的味道。

2011 年 3 月 19 日在渥太華加拿 大經濟文化處文化組的贊助下, 多倫多大學東亞系辦了第三屆華 語演講比賽,在多倫多大學東亞 系選修中文語言課的學生們踴躍 參加了這次比賽。參賽者們對他 們感興趣的話題發表了看法,他 們的表達形式、語言掌握與演講 內容都受到評委、觀眾的讚揚。

我城裡的朋友們有時候會笑我,因為我是在鄉下長大的。但我不對我在 鄉下的生活感到羞恥。我覺得,在大自然裡成長是一種特別美好的經驗。 我記得在我家前不遠有個特別大的湖,晴天時陽光就會撒在水面上,把 湖變得很明亮。落日時,陽光就會把整個湖面變成深深地橘黃色。夏天 時我會經常和我朋友們一起去湖邊釣魚,我們會把腳伸到水里面對著山 釣魚,那是一種多麼放鬆的感覺。如果下雨,我們會沿著湖邊的小山路 跑上山,到茂密的森林裡躲雨。太陽出來時,我們就可以聞到剛被雨洗 過的森林。從那山上往下看,我們會見到鄉下剛下完雨的全景,在天上 的雲中會有個美麗的彩虹,湖水也變得更加清,我就會站在那裡,深吸 一口雨後的清新空氣,那是一種多麼涼爽的感覺。 所以,這就是為甚麼當我聽小村之戀時,我的家鄉又會在我腦海裡浮現 出來。那新鮮的空氣、清澈的湖水、綠綠的山林會使我想往,使我難忘。

我對中文文學作品的感受  司春晨 首先, 我想向大家承認我是個純粹的書呆子。我與我喜歡的中文小說形影 不離, 我一有空, 就會讀, 即使我沒有空而應該學習時, 我也會偷偷地讀。 我為甚麼那麼喜歡中文小說呢?我也弄不清。我只能給你們說我自己的學 習過程和感受而已。 我第一本買的中文小說就是《水滸傳》。這當然不是原文,而是白話文。 我看書裡面有插圖, 字兒又寫得挺大,就沒把它當一回事。當我翻到第一 頁開始讀時, 我才發現多麼難讀。我連第一頁也讀不懂, 絕望地把它擱在 了一邊不管了。 這個遭遇過了不久, 我就讀朱自清的《背影》。這篇散文讓我非常感動。 然後我開始讀五四運動時期的散文。我那次讀書算是比較有收穫的,因為散 文不會像小說那麼長,那麼複雜。我最喜歡的散文家是朱自清,因為他對大 自然的描寫非常清晰,讓我們覺得世界充滿了生機。後來我發現朱自清是 自殺死的,我感到非常矛盾,因為他的大多數文章對我來說都在表揚生活, 可能你們能夠通過他的文章解開這個我所解不開的謎。 又過了幾個月, 我翻開那本《水滸傳》。我驚喜地發現,我現在讀懂了! 我讀得津津有味,因為我原來就喜歡武俠小說。我想跟武俠小說中的人物 一樣疏財仗義,但我哪兒有錢這樣做呢? 後來,我開始讀老舍和巴金的作品。他們的小說比較幽默,內容也豐富。他 們無疑是我最喜歡的作家,他們給了我一種親切感,他們用同情和溫柔的 眼光去看平凡人的生活,通過這些平凡人的故事,我們看到了社會裡的一 些問題和個人的奮鬥經歷。如果我能跟任何中國人見面,我會選擇他們倆, 可惜他們已經逝世了。 有時我太過分了。去年期末考試的時候,我正沉醉於金庸的武俠小說之中, 差點兒沒注意到考試的到來。你讀中文小說的時候一定要小心一點,千萬 不要忘記外面還有另一個世界!我讀中國文學的過程並不順利,有時我面 臨著一些挑戰。我去年想讀原文的《紅樓夢》。我可以很主觀地說,這恐 怕是世界上最難讀的書!我只讀得懂表面的意義,讀不懂更深一層的意義。 我把書還給圖書館了,因為我實在沒有能力讀完。 總而言之,我讀中文小說時,主人公的奮鬥就是我的奮鬥,他們的希望、 夢想和失望,我也能深深地感受到。我想只有通過文學作品,你才能了解 社會真正的面目和人最真實的生活。我希望你們都能有機會接觸中文小說 裡的人生意義和世界觀。

計劃生育 甘毅 我演講的題目是關於自由,人權和中國政府的計劃生育政策。有許 多西方人指責計劃生育是對人權的侵犯。但是中國的文化跟美國等 西方國家的文化是不一樣的,沒有那麼重視「自由」或者「人權」 這種問題。就中國的情況來看,人們有飯吃,有水喝,有地方住, 有衣服穿,這種問題比較重要。另一方面,美國在建國的時候很重 視自由。而中國從古代就是利用儒家文化來統治的中央集權的國家。 中國境外有很多自由的遊牧民族。古代的中國人很輕視這種人,他 們認為自己的被統治的生活方式比遊牧民的生活方式更文明。以後 這種生活方式就成了中國文化的代表性的生活方式。因此,中國從 古代以來對所謂「自由」和「人權」的理解就完全不同於西方國家。   我認為我們不應該用人權為理由來批評中國的計劃生育政策,但是 我不是說 計劃生育就是好。不考慮人權,中國的計劃生育還有很多 問題。我認為中國政府應該廢止這項政策。中國的計劃生育的起源 是由於一個錯誤的理由。早期共產主義的人以為「人多力量大」, 所以鼓勵人多生孩子。結果,中國的人口爆炸了,於是政府又想臨 時用計劃生育的政策來控制人口。現在這個目的已經完成了。哪裏 還要用 計劃生育呢?現在的中國的人口還是很多,但是老人比較多, 這就發生勞動力不足的 問題。很多老人沒有子女關心他們。而所謂 「小皇帝」們長大以後會不會照顧老人 ,還是一個問題。如果這樣 下去的話,可能中國社會要擔心人口減少之後的社會問題。中國的 傳統的儒家也鼓勵人們多要孩子。現在還有很多人重男輕女,尤其 是鄉 下人。因為很多人想生兒子,結果現在的中國的男性比女性更 多。這些男孩二十 年之後可能娶不到媳婦。政府最好不要用這樣極 度的做法來控制人口。只生一個孩子不好,生太多孩子也 不好。

16


我對釣魚島爭論的看法

坂井惠

我在日本長大,但我一半是日本人,一半是中國人。現在中日關係 的最大的問題是釣魚島的所屬問題。這個群島是東海的無人島。 因為兩國都主張這個島是自己的,於是釣魚島問題就成了兩個 國家之間的政治問題。我知道這是兩個國家之間很嚴重、很敏 感的問題。我對這兩個國家都有很深的感情,所以不想看到 它們互相對立。今天我想談一談我自己對這個問題的看法。 釣魚島問題的現狀是什麼?今後我們應該做什麼? 首先我想談一談為甚麼會產生這樣的問題。關於這點 有兩個原因: 1. 一是二百海哩問題。根據國際法,自各國沿岸 到二百海哩範圍內的海產品,礦物資源的權利屬 於國家。那麼,如果這個群島屬於那國的領土, 則半徑二百海哩的範圍內的權益屬於那國。 2. 二是,根據聯合國的 1971 年調查,釣 魚台列島周圍的海底發現了巨大石油。中 國,台灣,和日本都是石油輸入國,所 以兩國都在爭奪釣魚台列島的主權。

和頭酒

我不希望兩國之間有這樣的問題。追溯國家歷史, 恐怕釣魚島以外有很多問題是我不了解的。但是, 我只是表達了我做一個普通人的看法。很遺憾, 政治的問題會傷害到普通日本人和中國人之間的 關係。這樣的領土問題不管甚麼國一定都有。 我希望國家之間在解決外交問題時是冷靜地 處理。中國、台灣、日本都是鄰國,我希望 它們能夠和平相處。

紅星

二鍋

頭酒

五十

六度

北京

紅星

股份

去年九月發生的一件事釣魚台列島的問題變得更嚴重了。當時 中國的漁船在釣魚台列島的附近捕魚。但是日本海上保安廳的 監視船說他們不能在漁業釣魚台列島的範圍內捕魚,然後中 國漁船和日本船的監視船之間發生了衝突。後來日本的拘捕 了中國漁船的船長。這件事馬上使兩個國家之間的外交關 係悪化。中國政府說:「這些群島是中國的,日本不應該 拘捕中國船長。」可是在日本,兩艘船衝突的影像在日 本電視台公開播放。這件事件使中國和日本的外交關係 越來越不好。

有限

公司

新時代,舊思想,我們已不是 水火不容的仇人 楊子建 隨著中國 70 年代的改革開放,中日關係在商業交流有著明顯的改善, 但雙方人民的關係卻仍然僵硬。在兩國各自的教育背景下,兩國人民產 生了強烈的敵對情緒。中國公民對於二戰期間,日本在華所作的一切殘 酷行為始終充滿著憤怒和仇恨,尤其是日本的三光政策和南京大屠殺事 件。儘管已經過去了數十年,日本政府卻未做出恰當的補救,特別是當 他們的首相參拜靖國神社時,或他們的歷史書刻意去修改和大量忽略侵 華歷史時,更使得抗日情緒高漲。在兩國敵對情緒高升時,中方也需要 付出一部分責任。一直以來,日本在華的殘酷行為只被當作籌碼使用, 僅僅在各種商業交易中才被不斷提出。 都是非常明顯的。儘管大多數網民的帖子和狀態對於災民表示惋惜和慰 問,但還有一定數量的網民慶祝其他國家的災難,敲鑼打鼓地展示所謂 的愛國精神。比如說 2008 年四川大地震和最近日本大地震。除了這些 人的道德不足,其根本問題在於他們缺乏全球性的教育以及國際觀念。

飲 勝

在 釣 魚 台 事 件 中, 兩 國 人 民 展 示 出 強 烈 的 愛 國 情 緒, 紛 紛 支 持 各 自 的 國 家。 作 為 一 個 國 家 的 公 民, 這 是 理 所 當 然 的 表 現。 可 我 無 法 接 受 的 是, 某 些 對 於 對 方 國 家 的 自 然 災 害 表 示 幸 災 樂 禍。 此 表 現 在 一 些 網 絡 社 交 平 台 上, 例 如 中 國 的「 人 人 網 」, 北 美 的「Facebook」, 和 日 本 的「2ch」 上 面, 在冷戰落幕之後,世界發生了巨大的變化,帶來了日益全球化。 全球化使所有國家更加互相依賴。 一個民族的經濟狀況不再僅僅局限於他本國的各種發展。在這種 新的形勢下,世界上擁有第二與第三大經濟國家的公民互相敵視 到底是什麼邏輯?也許在某些方面這是一個道德困境。是否應該忘 去曾經過的侮辱,以便追求眼前的繁榮?可是我們改變不了歷史, 不管我們多麼傷心或憤怒,它不會使死人復生。在這種情況下, 為甚麼不做一個有氣量的人,盡棄前嫌,共同發展? 雙方都可以從此中受益。兩個國家的強硬派愛國者沒有意識到他 們現在與對方有多深的連接——當你是世界上第二和第三大經濟 體的時候,這是不可避免的。所以當一方期望或慶祝另一方受災 難的同時,也是在期待或慶祝他國將要面對的經濟危機——日本 受災後,從全球股市下跌就可以看出此現象。兩個國家都有辦法 去醫治這百年久的傷疤。當然,日本作為侵略者,在這一進程中 應當採取主動。全球化已經將百年老疤淡化,但最終對於大眾思 想上,進一步改變和教育仍然是需要的。

17


( 以下資訊由足跡合作伙伴提供 )

第二十一屆安省中文辯論聯盟

21th Ontario Inter-Collegiate Chinese Debate Alliance gLEARN nikaeps cilbup

CHINESE CULTURE

TCENNOC CONNECT

PUBLIC NRAEL SPEAKING

全安省以及全國性的中文辯論比賽已舉辦到第二十一屆,它 的成功全賴各個學生團體的頂力支持,當然也不少得社會各界人士 的協助以及各個贊助商的慷慨茲助. 踏入第二十一屆,安省大專中 文辯論聯盟將會秉承過往精益求精的傳統,為宣揚中文辯論文化作 出努力. 安省大專中文辯論聯盟(OCDA)乃一 非牟利學生組織,其宗旨包括: 1.於加拿大這個多元文化社會宣揚 中國文化; 2.提高華裔學生的分析與溝通能力; 3.促進安省大專之間以至與香港大 專之間的學術交流. 比賽實況

Location 673 Spadina Ave, Toronto, ON M5S www.daddyospasta.com We offer CATERING & FREE DELIVERY . We accept deliveries up to 9:30pm.

Call 416.598.5522

跨校聯誼交朋友 公眾演講膽量有 文化交流創成就 一朝成名入主流 如有興趣加入辯論行列,請加入多倫多大學 中文辯論學社(UTCDS) 任何對多倫多大學中文辯論學社有查詢或意 見,歡迎電郵至: tom.lui@utoronto.ca UTCDS 今屆主席 Tom Lui

如有查詢請瀏覽 http://www.ocda.net/

18


K 2

超值套餐 水離直 + 剪 + 焗油 =160 120 生化燙 + 剪 + 焗油 =100 80

_Text_ Miriam 呀咪 _Illustration_ Roger

( 廣告 )

G e t t h e greatest hair cut

for school time

My better is better

新學年,新朋友,當然不少得新髮型。一成不變的髮型 怎能給人一個全新的印象?去過的髮型屋都不稱心如 意? 那 就 得 嘗 試 K-Two Hair Salon。 位 於 Chinatown 文華中心二樓的 K-Two Hair Salon,一星期七天營業, 可以應付大家心血來潮想換髮型。富有經驗的髮型師都 精通普通話、粵語和英語,不會造成顧客與髮型師之間 的溝通障礙。店內髮型師緊貼歐美日韓的髮型潮流,務 求令客人得到更時尚,更合適的髮型。

* 優惠只限周一至周五

K-Two Hair Salon Tel: 647-898-1188 / 647-298-0975

222 Spadina Ave ,#221 Chinatown Centre 七天營業 10:30 – 20:00

不一樣的放縱:縱情色聲

Dynamic Life Style ﹣ Wallowing in sensual pleasures Text: Jessica Ho, Janet Lau, Jonathan Ding, Henry Chong, Alice Yiu

Layout: Horace Li

Concerts in Toronto this September Keith Urban, the renowned country music singer, songwriter and guitarist is currently going on his 3rd world tour named by his latest album “Get closer”. The tour will feature new stage production and all of Keith’s mostbeloved hits like ‘Sweet Thing,’ ‘Somebody Like You,’ ‘Better Life,’ and new tunes from his brand-new ‘Get Closer’ album, which was released last week. Keith said, “There are total strangers singing with total strangers, the same song. It doesn’t matter how many people, whether it’s five or 50,000, it’s people connecting and being in the moment. That’s what it’s all about.” Keith will bring his music to Toronto on September 10th, at Air Canada Centre. As a celebration the band’s 20th anniversary, Pearl Jam announced its Canadian tour along with the release of director Cameron Crowe’s (Almost Famous, Fast Times At Ridgemont High) Pearl Jam Twenty documentary about the band this fall. Pearl Jam, a well-known American/alternative hard rock band, has achieved great success since the release of its mainstream debut album “Ten” in 1991. With some of their famous songs, such as ”Jeremy”, “Crazy Mary” and “better man”, the band has sold over 30 million records in the U.S. and approximately 60 million records worldwide. Pearl Jam will be holding 2 concerts from September 11th to 12th in a row, at Air Canada Centre.

This is London Location: 364 Richmond Street Price: $15-20 This is London, one of the beautiful clubs on Richmond Street, which is often packed with young people from University of Toronto. By stepping inside the club, you can notice its design has a sense of trashy and urban style in comparing with other clubs nearby. Its unique decoration also combines with beautiful chandeliers and large mirrors. It has a nice massive terrace allows people to overlook the dance floor below. It would give you a sense of openness. Bartenders are nice and fast. This is London offers bottle service with special private sitting area, personal server and much more. They throw parties from Thursday to Saturday in a week. If you like Electronic and House music and a lover of nightlife, This is London would be a great choice for you! This Is London 是一間深受多倫多大學生喜愛的夜店。一步步 踏入夜點時,你便覺得和附近夜店相比,This Is London 多 了一種街頭的時尚設計感。店內除了獨特華麗的吊燈和一塊 塊大境子外,還有一個大陽台,可以讓顧客望向下方的跳舞 台。This Is London的服務不錯,而且還可以提供顧客私人空間 聚會。This Is London從周四到周六都會舉行派對。如果你喜歡 R&B和House Music,This Is London會是最適合你的選擇。 Rating: 5/5

19


不一樣的放縱:百般滋味在心頭 Text: Jessica Ho, Janet Lau, Jonathan Ding, Henry Chong, 小欣子 Alice Yiu

Fran’s Location: College street (east of Yonge street). Price range: $10-20/person Recommended dishes: Fran’s signature pasta and shrimp pasta I am a pasta fanatic, and I must say that Fran’s exceeds my standards by far. From its energetic and friendly servers to its lively patio with the fantastic music it plays, every aspect about Fran’s matches with my taste perfectly. Speaking of taste, their signature dish, Fran’s meat spaghetti is highly recommended. I also prefer, their spicy shrimp pasta. I am really impressed by the large and juicy shrimps, which are well served with perfectly cooked pasta. The pasta dish is also well served with incredibly sumptuous sauce and crispy garlic toast. Although the portion is not huge, it is sufficient for a big eater, like myself. For dessert, the signature chocolate cake is highly recommended. They offer a diverse menu with all-day breakfast, fish-N-chips, and different kinds of salad. I am still exploring their range of pasta options and must admit that I have not tried all of their food. However, my friend was rather impressed after trying to order their fish-N-chips. The portion of the dish is quite large and the taste is heavenly delicious. Fran’s is highly recommended for its reasonable price, location, service, and both good quality and quantity of food. Therefore, I give 5 stars out of 5 for its general impression. 我是一位Pasta狂熱者,我鍾情於Fran’s 的Pasta!從友好的服務態 度,好聽的音樂到Fran’s 配搭出來的食物都征了我的感覺、聽覺和味覺。除 了他們馳名的Signature dish,我還要推薦Spicy shrimp pasta,因為他們的蝦 又大又多汁。在甜品方面,我最喜歡Signature Chocolate Cake。他們也有全日 早餐,Fish-N-Chips和各種沙津。對於一間價錢公道,地方方便、服務質素高 和味道好的餐廳。 推介:Fran’s Signature Pasta 和Shrimp Pasta Location: College Street(Yonge Street以東)

Layout: Horace Li

Hydro building Hydro Building offers you Est West, a private Korean family-owned restaurant. In the afternoon, you will be able to see few Korean chiefs cooking traditional family style food, cutting up veggies, pan frying grilled cheese sandwiches, mixing and boiling, etc. Recommended dishes: “Small Salad,” one of the most very popular orders. You can select certain items based on the twenty choices of food. They will be all put into a plastic and transparent container. Like: The chiefs will make sure the container is completely packed with food and make you feel that it is all worthy. Dislike: However, the container may be too packed that makes it kind of tricky or difficult for you to eat your salad. The food can easily spill over slightly once your open the lid. Also, some people don’t like the idea that different food, especially kimchi, will have a direct contact with each other inside of the container. This will eventually result in a sense of cross-contamination of flavours. 在Ontario Hydro Building的小餐館裡,有一間韓國人經營的食店叫Est West, 是賣家庭式食物。中午時,你會見到幾位韓國師奶在後邊煮、炸、切等等。 推介:其中一個受歡迎的食品是「小沙拉(Small salad)」。你可以從二十多 種食物中選擇幾種放進去透明膠盒,直至膠盒滿為止。 好:師奶們會努力填滿膠盒才會停手,令你覺得這盒沙拉超值。 不好:因為膠盒已滿至極限,當你坐下開始食沙拉時,輕微的推動都可能會令 沙拉倒出來。而有些人亦不喜歡各種食物緊緊擠在一起,導致味覺混淆。 Rating: 4/5 Service: You should not put any high expectations to its service based on its location. Attention: there will be a long waiting line during busy hours. Food Rating: 4 stars/5 Service: Est West位於餐館裡面, 所以服務的要求都不要太高. 小心: 食點忙的時 候, 排隊會很擠迫. 3 stars/5

Rating: 5/5

Kensington Market

Patty King bakery, a Chinese owned bakery store vintage clothing and accessories. Your can even that sells Jamaican breads and a wide variety of purchase your favourite organic soap at Essence pastries. Their Trinidadian doubles are highly recof Life. ommended. They are made of two pieces of fried, yellow dough with a layer of curried chickpeas Fresh and delicious hot dogs and burger combos with chana. You should also experience their patare being sold at the iconic European Meat Mar- ties, which are named after their store’s name. ket located at the intersection of Baldwin Avenue Among different unique fillings of patties in Patty and Kensington Avenue. All of the burgers will King bakery, I personally like the callaloo, which This culturally unique market will offer you an en- be freshly cooked based on your choice of meat is similar to spinach and salt fish patty, and the joyable shopping experience. By stepping inside in the market. Fries or onion rings and a drink buttery salt fish patty. As there are many other some colourfully facaded houses on Kensing- would be included in each combo. There should restaurants and stores worth trying, I highly recton Avenue, you will be able to check out some be a necessarily 5 – 10 minutes waiting period. ommend Kensington Market to all of you. Despite its shabby exterior outlook, Kensington market is located in the t heart of a combination of different cultures and communities, such as Jamaicans, South Americans, Rock music enthusiasts and more. I feel this unique neighbourbood accurately represents the core values of the city of Toronto and Canada as a whole.

20


Dynamic Life Style Dinning Out: Satisfying your taste buds

Szechun Legend

Marché Restaurant Location: Brookfield Place 181Bay Street, Unit 107s, M5J2T3 Toronto Tel: 6473506999 Like: Marché, a market style restaurant, offers you a casual dining experience with a wide variety of food choices. They would definitely satisfy your taste buds. Dislike: However, according to my own dining experience in Marché, the servers were not efficient enough to help customers out. Also, food are quite overpriced with a required 15% service charge. Recommended Dishes: Among all of their signature dishes, I would like to recommend the fresh mussels with tomato sauce or cream sauce as they are absolutely fantastic! They are also a great match with their well-baked baguette with smooth creamy sauce. Ratings: 4/5 好:餐廳以自助及開放式廚房運作,顧客可以自由地去到喜愛的攤檔視察一番 才選購自己喜愛的菜式。食物的種類繁多而且味道皆不錯。 不好:由於餐廳是以自助形式運作,如需要協助的話要花時間才能找到服務員 幫忙。食物價錢偏貴而且還需付15%的服務費。

Location: Midland, north of Finch. As a spicy food lover, I would like to introduce you to Szehun Legend. This restaurant is renowned for its traditional Asian roots. Although its cramped dining room is sort of noisy, the food absolutely blows my mind. Their lunch specials are surprisingly cheap which offer enormous servings of noodles, rice, and other dishes. For lunch, I highly recommend their delicious Beijing Meat Sauce Noodles, which only costs $6.99. Its perfectly spiced meat sauce is mixed with raw green onions and carrots. For a more ceremonious meal, their spicy pots, which come with a lump of fire underneath, would be a great match with a bowl of plain steam rice. Lastly, if you would want to go with a group of spicy-loving friends, Northwestern Flat Rice Noodles would be a great choice to order. It is a huge plate of cold noodles mixed with peanuts. The taste is, again, impeccable; however, the noodles can be a little bit flat and lack a sense of solidity that I am used to like. They also offer made-on-thespot dim sum in the mornings as well as non-spicy dishes. In comparison, their spicy dishes truly stand out for me. In general, for its cheap price, well location, and great service, I would recommend this restaurant to spicy food lovers! 5 stars out of 5!

推介菜式:蕃茄湯或忌廉湯煮新鮮青口。濃郁的湯底配以新鮮的青口,十分滋 味。隨個人喜好還可配以法國長麵包去蘸那個湯。

金鳳餐廳

評分:4/5

吃厭了舊式茶餐廳了嗎? 金鳳餐廳是一間近年來新起的複合式茶餐廳,深受一 家大小的喜愛。目前金鳳已擴充到三間,總店位於McCowan Road & Raymerville Drive,而分店位於Woodbine Ave. & Steeles 和 Bayview Ave & Highway 407。 推介:魚翅骨豬骨湯墨丸米線,焗芝士白汁蘑菇蜆肉意粉,金鳳的美味的下午 茶例如厚多士,港式窩夫,心太軟雪糕麵包磚等。 好:服務態度好,肯創作新款式! 不好:港式奶茶的水準不穩定 Price : $6-$10 Rating: 4/5

Are you getting tired of consuming fast food and junk food? Phoenix Restaurant is a popular and new fusion restaurant. Phoenix has expanded up to three restaurants, which are located at McCowan & Raymondville, Woodbine & Steele and Bayview & Highway 407, in Toronto. Recommend: Yannan Vermicelli with Squid Ball and Seaweed in Fish Broth and some of the high-tea choices such as thick toasts, Hong Kong-style waffle, thick toast with ice-cream etc Good: Good service and they always produces creative dishes Bad: They cannot keep the steady level for Hong Kong-style tea and coffee Price: $6- $10 Rating: 4/5

21


01

Snapshots

The New Audrey Hepburn

_text_ Janet _illustration_ Horace

Raji Aujla (Fashion designer in New York)

Street Snapshots: UofT Style

Favourite stores: Marc Jacobs, Betsy Johnson, Pamela Love

Street fashion is a contemporary tradition that speaks of our time, our spirit, of fashion and social norms. With a combination of an inquisitive mind and a camera, endless possibilities can be revealed on the street.

A little black dress with black based accessories and a pair of pointy toe pumps

02

Preppy Style 氣質校園風

Jessica Ho, Janet Lau, Lucas Xu Basic preppy outfits with a sense of simplicity

Cherri-Ann Valentine (a student of UTM) Authentic edgy summer hotness on St. George campus

Femme Fatale 惹火民族辣妹

04 Ian Xiao

03

Tee Fashion

Favourite stores: Club Monaco, A&F A sharp purple tee with close-fitting jeans

Kelvin Leung (Student) A simple printed T-shirt with slogan

22


Paige Shultz (left) and Jen (right) Favourite Stores: Zara, H&M, Forever 21

Alvin Leung, Roger Kan, Samantha Yu Simple energetic causal looks in a hot summer

Urban retro outfits with colourful and eclectic patterns. Feminine and girly!

Energetic Style

05

簡約夏日休閒風

UrbanandTrendy 城市中的採花女孩

06

07 It Girl

Ivy Huang (student) Favourite stores: fashion stores on Queen Street A mix and match style with a cute little white purse and a black leather backpack

08

11

Vintage:TheNewBlackStyle

Justin (an officer in Political Science Department) Favourite store: Alternative Apparel A simple and vintage style in a modern world

EffortlessStylishLook

09

Casual Fashion

Elise Yuan (Student) An easy-going outfit with a pair of gladiator shoes

10 Avant-garde Style Rebecca (left) and Amanda (right) Two individualistic and innovative styles on College Street

Ryan Turner (Hair Stylist) An effortless summer look with a good-fitting non-cargo short and a simple black leather bag.

23


編者的話

社長的話

這是我第二次為《足跡》的開學特刊撰寫編者的話,跟去年比較,心情是 「不一樣」的。在過去的一年,有新的經歷,新的體會。當中有快樂的, 有辛酸的,但都是我回憶的一部份。假如當初我沒有在Club Fair那天湊熱 鬧,假如那天我沒有經過Hart House外面,假如我眼尾的餘光沒有掃射到 《足跡》攤位的「編輯部」三個大字,可能我不會停下來,可能我還是過 著渾渾噩噩的大學生活,可能這篇編者的話不會出現,可能一切都會不一 樣。 過去是不一樣的體會,未來是不一樣的期待。以「不一樣」為題材,從不 一樣的角度出發,用不一樣的方式呈現,會有出人意表的結果。因為有了 不一樣的合作團隊,能夠不一樣地面對挑戰;所經歷的是不一樣的生活, 才能製作出不一樣的《足跡》。 每一個人對每一件事的看法和體會都不同,今次《足跡》的開學特刊,就 是為了讓大家發現不一樣的多倫多,體驗不一樣的大學生活。我們辦報 社,除了弘揚中國文化外,還希望將我們所思所想,用筆墨、用圖畫、用 行動去表達出來。現今對80後、90後,以及海外留學生誤解的社會大眾, 我衷心希望他們閱讀過《足跡》後,能改變他們的觀念,感受到我們的一 番熱血,一份理想,一些堅持,一點執著。因為《足跡》的每一個字,是 我們用心寫出來的;《足跡》的每一個圖案,是我們心中的畫面;《足 跡》的每一絲含意,都是我們付出得來的收獲。

不一樣地走下去

《足跡》要慶祝三十歲生日了! 還記得二年前我加入《足跡》時,仍然是一個懵懂少年,當時只是為了一時的興 趣就加入了足跡報社。從第一年的小編輯做起,了解到編輯部的運作,第二年成 為了統籌,跟著社長的尾巴學習從宏觀的角度分析事情,以及做好決定後執行時 細節的重要性。到了2011年的今天,我很幸運地成為了今屆社長,想起過去兩年 種種,實在很懷念之前跟著大家完成了每一期《足跡》的日子。 今天,我一頁一頁地翻起過去兩年的《足跡》,在回憶中想念著報紙的人和事, 我們曾經開會爭辯得一室火紅火綠,破了連續開會六小時的記錄,曾經為了一些 瑣事爭吵到差點連朋友也做不成,曾經徹夜的討論、改稿、校對,曾經興高采烈 地派報紙,曾經為廣告商減少而急謀對策,曾經就批評檢討,曾經為錯誤難過, 曾經為讚賞感動,曾經改版,曾經力言堅持,漸漸地,這許多的曾經,成就自己 在《足跡》富足的兩年。 《足跡》的宗旨是弘暢中華文化,為多倫多大學的留學生表達聲音。現在,我們 不敢說這個目標已經達成,又或者是我們為中華文化貢獻了甚麼。可是,回想起 這兩年,我們確實秉持著這個宗旨一小步一小步的走上去。在路上,我們最清楚 的是,為了走到終點,我們不能輕言放棄,我們要堅持出版,堅持信念,每一期 以不一樣的姿態為校園的學生發聲。 最後,請容許我感謝多年來支持我們的讀者、師長和朋友,感謝支持我們的廣告 商,也要感謝前輩的努力和《足跡》六個部門的工作人員。今期我們以不一樣的 校園生活為題材,希望在2011年新學年帶給各位讀者《足跡》的新一面。

二零一一年九月 足跡報社總編輯 黃希文

二零一一年九月 足跡報社社長 王彥之

多倫多大學首份中文學生刊物 THE FIRST CHINESE STUDENT PUBLICATION AT THE UNIVERSITY OF TORONTO

Editorial Board

Email 電郵:utfootprint@gmail.com

Finance Board

Email: footprint.edboard@gmail.com

Email: footprint.pr@gmail.com

Editor-in-Chief: Miriam Wong

Director: Phoebe Huang

Director: Crystal Yang

English Editor: Janet Lau Jonathan Ding

Assistant PR Director: Assistance Jonathan Wong

Assistance Finance Director: Assistant

Assistant Editors: Jacqueline Shiu Alice Yiu

Email: footprint.prodboard@gmail.com

Contributors: Aaron Tang Alvin Leung Carrie Chung Henry Chong Jessica Leung Kathy Lee Jing Wu

Contributors: Kenson Tong

Kenson Tong

Director: Horace Li Contributors: Roger Kan Naomi Kwok Ronny Lam Eugene Vong

Jessica Ho Ronny Lam Wendy Lee

Contributors: Alex Tam

footprint.mm@gmail.com

Coordinator Aaron Wong

Cheif Chief Secretary Julia Wan

Vice President Samantha Yu

President Eugene Vong

秋之足跡 二零一一 開學特刊 Circulation: 5000 Copies Date of Release: September 2011 ALL RIGHTS RESERVED 本刊所有資料只供參考 並不代表本會立場

LIST

Website 網址:www.utfootprint.com

CONTRIBUTION

Footprint to print  

this is our sept issue 2011

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you