Issuu on Google+

C urierul www.gspdrilling.com martie 2010

Noua cabină de foraj pentru GSP Orizont soluţie personalizată concepută de ICPE ACTEL Compania Grup Servicii Petroliere a obtinut trofeul „The Deal of the Year“

Upetrom 1 Mai şi Upetrom Trading & Engineering au realizat echipamente de top pentru modernizarea platformei GSP Orizont

Proiectele de construcTii marine , Olympia si , Akcakoca

Flota de nave tehnice a companiei este gata de drum: GSP Bigfoot 1, GSP Bigfoot 2, GSP Bigfoot 3 si , GSP Neptun

2

Sumar

4 news 10 Drumul către Est: Flota GSP a pornit către Rusia 12 Drumul către AKCAKOCA 22 Proiectele de construcţii marine Olympia şi TPAO: Barja pentru instalarea conductelor submarine GSP Bigfoot 1 gata de drum. 28 GSP Orizont: procesul de modernizare include şi dotarea cu echipamente realizate de Upetrom - 1 Mai 32 Cabina de comandă şi monitorizare a proceselor tehnologice de foraj pentru platforma GSP ORIZONT realizată de ICPE ACTEL 34 Upetrom 1 Mai - GSP ORIZONT: echipamente noi, de ultima generatie 42 GSP Prince, cea mai modernă navă de suport pentru industria offshore în Marea Neagră 50 Performanţa HSEQ: Să parcurgi drumul până la capăt, fără jumătăţi de măsură

Breaking the limit www.gspdrilling.com

3

Compania Grup Servicii Petroliere a obţinut trofeul „The Deal of the Year“ Grup Servicii Petroliere a câştigat Premiul „Deal of the Year” pentru proiectul Olympia care prevede construcţia offshore a 155 km de conductă pentru transportul gazelor naturale pe platforma continentală rusă din Marea Neagră. Beneficiarul final al proiectului de 269 mil. USD este gigantul rus Gazprom. Ceremonia a avut loc pe 4 martie 2010 la hotelul Athénée Palace Hilton din Bucureşti. Anul acesta Business Review a ajuns la cea de-a cincea ediţie a galei care promovează performanţe remarcabile ale business-ului românesc. Companiile selectate au avut de trecut un foarte exigent proces de jurizare, prestigiosul juriu fiind format în acest an din Mariana Gheorghe – CEO Petrom; Steven van Groningen, preşedinte Raiffeisen Bank şi preşedinte al juriului; George Mucibabici- Chairman Deloitte Romania; Alexandra Gatej- Consilier, Administraţia Prezidenţială; Peter Jansen – Cohn & Jansen; Oliver Olson - CEU Business School; George Alberts - KD Investments; Ion Florescu - New Europe Capital; Matei Paun BAC Romania; Eva-Simone Perauer - Casa Austria; Friedrich Niemann - Athénée Palace Hilton; Sorana Savu - Premium Communications. În prezenţa a 200 de lideri şi personalităţi de top din domeniul afacerilor, Steven van Groningen, preşedintele Raiffeisen Bank şi preşedinte al Juriului Business Review Awards, a declarat: „Pentru mine a fost o reală plăcere să fac parte din echipa care a jurizat ediţia din acest an a premiilor Business Review. Ne-am bucurat că există multe companii şi numeroşi oameni de afaceri care au avut succese importante chiar şi pe timp de criză. Salut iniţiativa Business Review de a promova şi anul acesta performanţele care sunt cu atât mai remarcabile într-un context care devine din ce în ce mai exigent şi selectiv.” Gabriel Comănescu, preşedintele Consiliului de Administraţie al GSP, a declarat cu acest prilej: „Trofeul <<Deal of the Year>> înseamnă foarte mult pentru compania Grup Servicii Petroliere! Este foarte important pentru fiecare membru al echipei şi, desigur, şi pentru mine. Sunt foarte mândru

că mă aflu aici pentru a primi acest premiu deosebit de valoros. Adresez mulţumirile mele organizatorilor de la Business Review, gazdele noastre din această seară, tuturor membrilor juriului precum şi membrilor echipei mele, specialiştilor care se află în spatele acestei reuşite a Companiei. Aţi apreciat că eforturile care le facem pentru a merge mai departe, menţinându-ne în poziţia de lider pe piaţa regională a serviciilor destinate industriei offshore, merită această răsplată, recunoaştere. Noi ne simţim recompensaţi în fiecare zi în care reuşim să contribuim la dezvoltarea afacerii pe o fundaţie solidă, pe un teren ferm, în ciuda faptului că cea mai mare parte a activităţilor noastre se desfăşoară în apele Mării Negre şi în celelalte mări învecinate. Simplul fapt că suntem contractorii pachetului de servicii de construcţii marine în cadrul proiectului Olympia reprezintă un enorm pas înainte, acest contract fiind el însuşi un premiu pentru eforturile noastre anterioare de a construi o afacere credibilă. La o privire foarte atentă se poate vedea cum ceea ce este considerat a fi <<Afacerea anului / Deal of the Year>> a fost pregătit prin grija unui corp profesional care se bucură de întreaga noastră atenţie. Ne preocupăm de crearea condiţiilor pentru formarea următoarelor generaţii de constructori şi sondori marini, ingineri, alături de nenumărate alte profesii pe care nu le voi enumera aici din lipsă de timp. Suntem bucuroşi să descoperim că performanţele noastre întrunesc aprecierea comunităţii de afaceri. Mulţumesc, Business Review! Am datoria de a mulţumi şi celor care nu au câştigat în această seară, tuturor nominalizaţilor; avem siguranţa că viitorul va mai crea ocazii în care vom concura într-o companie atât de valoroasă, alături de alte nume credibile ale mediului de afaceri din România, care dau adevărata definiţie a performanţei în afaceri, contribuind la crearea unei economii sănătoase. Absenţa competitorilor de valoare ar fi diminuat din semnificaţia acestui trofeu” Vă mulţumesc!

Breaking the limit www.gspdrilling.com

4

de foraj pentru compania Shark Subsea Services. Nava GSP acordă asistenţă pe durata intervenţiilor cu scafandri şi roboţi submarini pentru lucrări de instalaţii submarine, reparaţii şi construcţii, poziţionarea de cabluri, inspecţii de conducte submarine sau de trasee ale acestora, control nedistructiv, operaţiuni de cartografiere, inspecţii geotehnice şi prelevare de probe din solul marin ­- pe platoul continental român al Mării Negre. GSP Perseu este remorcher şi navă de aprovizionare cu certificat de clasă BV. 2 Ianuarie 2010 1 Ianuarie 2010

Nou contract pentru GSP Perseu

GSP Perseu, DSV

Noi contracte pentru GSP Queen şi GSP King GSP King şi GSP Queen au intrat sub contract la data de 1 Ianuarie, respectiv 2 Ianuarie 2010. Navele furnizează servicii în câmpurile petroliere marine, remorcare, stand by precum şi asistenţă pentru serviciile de intervenţie la sondă pentru Petrom OMV. GSP King şi GSP

GSP Perseu a intrat sub un nou contract începand cu data de 1 Ianuarie 2010. Nava furnizează servicii de aprovizionare, remorcare, stand – by, asistenţă ROV şi operaţiuni cu scafandri la platformele

GSP King, AHTS

Breaking the limit www.gspdrilling.com

5

GSP Queen

Queen sunt nave multifuncţionale AHTS, construite în anul 2005. Ambele nave AHTS deţin certificate de clasă ABS.

scufundare şi inspecţie submarină au fost instalate la bord şi testate. Între 25 şi 29 Ianuarie, GSP Prince a operat în zona Galata, efectuând cu succes calibrarea echipamentului şi inspecţia submarină de-a lungul traseului viitoarei conducte, inclusiv în zona de siguranţă a platformei Galata cu un diametru de 500 de metri. GSP va efectua servicii de inginerie, achiziţii, fabricaţie şi instalare a unei conducte de 8,5km 6’’ de la platforma Galata până la capul de sondă Kavarna 2 precum şi a unei conducte de 14,5km 10’’ de la platforma Galata până la capul de sondă Kaliakra 2 şi a unor conducte secundare, la o adâncime medie a apei de 80 m în cadrul contractului

1 Februarie 2010 –

GSP Prince a încheiat cu succes procesul de inspecţie submarină în câmpul petrolier Galata GSP Prince, nava de asistenţă pentru activităţi cu scafandri şi roboţi submarini, a efectuat primul studiu submarin în cadrul contractului pentru instalarea de conducte submarine pentru dezvoltarea câmpului marin Galata, pe platoul continental bulgar al Mării Negre. ROV-ul Triton XLX şi restul echipamentelor de

Breaking the limit www.gspdrilling.com

6

GSP încheiat cu Melrose Resources, unul dintre colaboratorii tradiţionali ai Companiei. 24 Februarie 2010

GSP a iniţiat activităţile din cadrul proiectului Olympia prin mobilizarea barjei pentru instalarea de conducte submarine C-Master Nava tehnică a sosit în Constanţa la mijlocul lunii martie. C-Master este o barjă multifuncţională cu sistem de poziţionare dinamică (DP) 3 pentru instalarea conductelor submarine, instalarea construcţiilor marine de tip modular şi cazarea personalului. Aceasta urmează să se îndrepte către platoul continental rusesc în vederea efectuării lucrărilor de instalare a conductelor submarine. Nava tehnică are o capacitate de 375 de locuri. De asemenea, C-Master este proiectat pentru a asistenţă în operaţiunile cu scafandri, pentru instalarea conductelor flexibile, pentru amplasarea pilonilor şi C Master, DP3 pipelay, în drum spre Rusia

a instalaţiilor submarine. Această navă tehnică a înregistrat un record, reuşind instalarea conductelor cu diamentrul de 10 cm cu o rată zilnică de 4,2 kilometri. 8 Martie 2010

Grup Servicii Petroliere a obţinut premiul “Deal of the year” oferit de către Business Review pentru proiectul Olympia Offshore Construction GSP a fost apreciat pentru performanţele în afaceri cu premiul “ Deal of the year 2009” la a cincea ediţie a Business Review Annual Award. Juriul a avut în vedere faptul că GSP este parte contractoare a lucrărilor de construcţii marine, în valoare de 269 milioane de dolari, pentru proiectul Olympia în platoul continental rusesc, acesta fiind cel mai important contract încheiat în România în anul 2009. Evenimentul a fost organizat la

Breaking the limit www.gspdrilling.com

7

Austria; Friedrich Niemann - Athénée Palace Hilton; Sorana Savu - Premium Communications.

Athenee Palace Hilton. Business Review se adresează comunităţilor de afaceri de elită, managerilor de top, investitorilor şi a formatorilor de opinii, fie români, fie străini, dar având afaceri în România. Business Review este liderul local al publicaţiilor de afaceri în limba engleză, oferind puncte de vedere exacte şi obiective, ştiri , analiză şi interviuri cu oameni de afaceri de top din România. Din juriu au făcut parte: Mariana Gheorghe – CEO, Petrom; Steven van Groningen, preşedintele Raiffeisen Bank şi preşedintele juriului, George Mucibabici – Chairman, Deloitte Romania; Alexandra Gatej – consilier, Administraţia Prezidenţială; Peter Jansen - Cohn & Jansen; Oliver Olson - CEU Business School; George Alberts KD Investments; Ion Florescu - New Europe Capital; Matei Păun - BAC Romania; Eva-Simone Perauer - Casa

18 Martie 2010

C-Master a sosit în Portul Constanţa Sud – Agigea Nava tehnică a intrat în Port la data de 18 Martie. Barja pentru instalarea conductelor marine a fost transportată la bordul unei barje submersibile în Portul Agigea. După operaţiunea de descărcare, nava a traversat canalul Bosfor, îndreptându-se către GSP Shipyard în Portul Constanţa Sud – Agigea. C Master efectuează operaţiunile de pregătire în Portul Constanţa pentru a intra sub contract pentru instalarea conductelor în platoul continental rusesc. Nava este programată pentru operaţiuni ce privesc instalarea stingerului care va permite conductelor cu diametrul de 20 cm să fie instalate pe fundul mării.

Breaking the limit www.gspdrilling.com

8

Barja pentru instalarea conductelor marine a fost construită în anul 2004 şi a instalat până acum 800 de kilometri de conducte submarine în Golful Persic. 19 Martie 2010 – GSP Prince, nava de asistenţă pentru operaţiuni cu scafandri şi ROV se pregăteşte să pornească spre Tuapse pentru a începe operaţiunile de inspecţie submarină în cadrul proiectului Olympia GSP Prince intră sub contractul de construcţii marine Olympia. Potrivit programului iniţial de operaţiuni marine, GSP Prince va părăsi Portul Constanţa pe data de 21 Martie şi se aşteaptă ca operaţiunile să înceapă după data de 26 Martie. Nava de asistenţă pentru operaţiuni cu scafandri va efetua operaţiuni de sondare în platoul continental rusesc urmată de barja pentru instalarea conductelor marine. Mobilizarea navei a început la data de 1 Martie, o dată cu instalarea ROV-ului Triton XLR şi testată împreună cu panoul de comunicare, de către echipajul tehnic specializat în ROV aflat la bord. În iunie, nava va asista noul ROV cu plug în timpul operaţiunilor de săpare a şanţurilor pentru conductele submarine, pe ruta stabilită la 500 de kilometri depărtare de ţărmul rusesc. GSP Prince va efectua activităţi de sondare în cadrul proiectului Olympia până la sfârşitul celui de al treilea trimestru pe anul 2010. 19 Martie 2010

GSP Saturn se îndreaptă către Marea Mediteraneană pentru noile contracte de foraj marin Platforma modulară GSP Saturn a părăsit Portul Constanţa la data de 17 Martie 2010 îndreptându-se către Portul Tuzla şi apoi în Turcia. Pe data de 19 Martie, platforma de foraj marin a traversat în siguranţă Canalul Bosfor, pe sub podul Bosforului, trecând peste cablurile marine. Platforma de foraj marin va intra în Portul Tuzla pentru instalarea picioarelor şi a macaralei de foraj,

GSP Prince, DSV&ROV

întrucât acestea au fost parţial scoase şi transportate către şantierul naval cu nava. Aceste operaţiuni sunt obligatorii pentru a asigura traversarea, în siguranţă, pe sub podul Bosforului. Limitele acestui pod permit traversarea, în siguranţă, a navelor cu o înălţime maximă de 55 de metri de la nivelul mării. GSP Saturn va intra sub o serie de contracte în Marea Mediteraneană.

Breaking the limit www.gspdrilling.com

9

Martie 2010 –

aflate sub contract EMSA şi responsabilii cu deversările de petrol din Bulgaria. Două nave contractoare EMSA iau parte la acest exerciţiu ce are loc în vecinătatea Portului bulgăresc Varna. Santa Maria este un vas buncăr având capacitatea tancului de 2.420 metri cubi ce staţionează în Malta. GSP Orion este o navă de aprovizionare având capacitatea de 1.330 metri cubi şi se află în portul din apropierea Constanţei, România. Acesta este primul exerciţiu de acest gen organizat de EMSA în colaborare cu Administraţia Maritimă Bulgaria. În după-amiaza acestei zile a avut loc un eveniment în terminalul de pasageri Varna ce a permis publicului interesat, dar şi mass-media să viziteze aceste nave şi să primească mai multe informaţii despre acestea, dar şi demonstraţii cu echipamentele aflate la bord.

GSP Orion contribuie la protecţia ţărmului Mării Negre de deversările de hidrocarburi. Prevenirea mareelor negre în Marea Neagră: primul exerciţiu EMSA de prevenire a deversărilor de petrol pe ţărmul bulgăresc. Agenţia Europeană de Siguranţă Marină( EMSA) a participat la exerciţiul de combatere a poluării marine organizat de Portul Varna a Administraţiei Maritime Bulgaria. Două nave contractoare EMSA specializate în recuperarea deversărilor de petrol iau parte la acest exerciţiu: GSP Orion şi Santa Maria. Este o premieră când astfel de exerciţii sunt organizate în Bulgaria, având scopul de a testa buna coordonare şi colaborarea între navele

Breaking the limit www.gspdrilling.com

10

Drumul către Est: Flota GSP a pornit către Rusia GSP Prince la ora plecării către portul rusesc Tuapse

C Master, barja pentru instalarea conductelor submarine, a ridicat ancorele la ora 7:40 a.m., 22 martie 2010, întreptându-se către Rusia. În seara aceleiaşi zile, GSP Prince a pornit în aceeaşi călătorie spre răsărit. Operaţiunile de inspecţie submarină şi cele de instalare a conductelor submarine vor începe de îndată ce se vor încheia formalităţile în Portul Tuapse. La bordul navei GSP Prince a fost instalat în perioada de mobilizare un nou ROV, Triton XLR. Acest echipament reprezintă ultima generaţie de roboţi submarini

dedicaţi industriei offshore. Triton XLR a fost livrat de producător, compania Perry Slingsby la sfârşitul lunii februarie. Nava GSP Prince, intrată în flota companiei în luna septembrie 2009, a încheiat recent operaţiunea de inspecţie submarină pe traseul viitoarei conducte submarine ce va fi instalată în câmpul petrolier Galata, pe platforma continentală bulgară. Operaţiunea a implicat şi mobilizarea ROV-ului Triton XLX, acelaşi echipament utilizat în operaţiunea de inspecţie submarină din câmpul Akcakoca, în apele teritoriale ale Turciei.

Breaking the limit www.gspdrilling.com

11

Tehnologia generaţiei viitoare la lucru acum: Triton XLR ROV-ul Triton XLR instalat la bordul navei DSV GSP Prince este un echipament realizat de compania Perry Slingsby (PSS), lider mondial în furnizarea de echipamente comandate de la distanţă (ROVs, remote operated vehicles). Triton XLR a fost conceput pentru a realiza lucrări de construcţii submarine uşoare şi prezintă caracteristici îmbunătăţite faţă de ROV-urile din seria de succes care a început cu XL şi a continuat cu ROV-uri XLX. Echipamentul beneficiază de cele mai moderne tehnologii de comandă şi control, asigurând un maximum de eficienţă şi fiabilitate. Triton XLR a fost proiectat şi construit astfel încât caracteristicile tehnice şi performanţele sale să răspundă nevoilor specifice pentru care acesta a fost realizat. În alegerea noului echipament cu ajutorul căruia se vor efectua operaţiunile de inspecţie submarină şi lucrări uşoare în cadrul proiectului Olympia, s-a ţinut cont de capacitatea vehiculului robotizat de a răspunde exigenţelor pe care le implică lucrul într-un mediu dintre cele mai dificile. Triton XLR are capacitatea de a opera până la o adâncime maximă a apei de 2000 de metri, puterea acestuia fiind de 125 CP.

Triton XLR, ROV de ultimă generaţie destinat inspecţiilor submarine şi construcţiilor uşoare

Breaking the limit www.gspdrilling.com

12

Drumul către AKCAKOCA De la departamentul de construcţii offshore am aflat care era evoluţia lucrărilor la sfârşitul lunii februarie, în momentul în care s-a evaluat şi impactul pe care timpul nefavorabil din această iarnă extreme de dură l-a avut asupra lucrărilor. Temperaturile au coborât până la -21°C, ninsorile puternice şi vântul intens au pus pentru perioade îndelungate la încercare rezistenţa oamenilor şi a echipamentelor. Oamenilor care au petrecut o viaţă la bordul platformelor de foraj marin le era greu să îşi amintească dacă petroliştii marini sau personalul care îşi desfăşoară activitatea în domeniul construcţiilor navale sau în alte diferite activităţi portuare au trăit perioade în care activitatea în Portul Constanţa să fi îngheţat. Au fost numeroase zilele în care navele nu au putut părăsi portul. La fel şi orele în care la bordul platformelor de foraj marin au fost întrerupte activităţile deoarece fusese atinsă temperatura limită de operare în siguranţă pentru Marea Neagră. Dacă întrebam, la întâmplare, pe oricine lucrează în Şantierul Naval GSP din Portul Constanţa Sud – Agigea care este activitatea care i s-a părut cea mai solicitantă în această iarnă, răspunsul ar fi venit, invariabil: lupta cu zăpada. „Am îndepărtat în iarna aceasta zăpadă cât nu mi-a fost dat să văd toată viaţa.” Dar dincolo de această nouă provocare, activitatea a continuat să se desfăşoare intens în sectoarele în care vremea nefavorabilă nu a avut o influenţă determinantă. Activitatea de proiectare a înregistrat progrese semnificative: s-au finalizat lucrările în ceea ce priveşte analiza structurală a jacketului pe durata transportului iar operaţiunea de ridicare a jacketului a fost stabilită până la cel mai mic detaliu. Acelaşi lucru poate fi spus şi cu privire la pregătirea viitoarelor operaţiuni programate pentru platforma

cu două punţi. Au mai fost, de asemenea, elaborate şi avizate procedurile pentru instalarea conductei submarine şi pentru activitatea de papionare (anchor handling). Lucrările de fabricaţie a jacketului şi la cele două punţi ale platformei au avansat, echipele profitând la maximum de timpul favorabil. Pentru exemplificare, în momentul în care încercăm să luăm pulsul activităţii din şantier, macaralele se află pe poziţie şi personalul este pregătit pentru instalarea tronsonului superior al jacketului. Tot pentru astăzi sunt programate şi lucrările de montaj ale macaralei pe topside. Drumul către Akcakoca înseamnă şi lucrări intense de pregătire a flotei ce urmează a fi mobilizată pentru operaţiuni în vestul Mării Negre.

Breaking the limit www.gspdrilling.com

13

Lucrările la GSP Bigfoot 1, barja pentru instalarea conductelor submarine au înregistrat, la finalul lunii februarie, încheierea procesului de achiziţii de echipamente. După efectuarea inspecţiei navei tehnice pe doc în Şantierul Naval Constanţa, aceasta revine în Şantierul Naval GSP din Agigea pentru integrarea stingerului al cărui proiect a fost realizat de ZEETECH Engineering . Acesta a fost asamblat sub supravegherea inspectorului ABS şi urmează să primească certificatul de clasă. Barja a fost echipată cu cele opt ancore de papionaj (cărora li se adaugă o ancoră de rezervă). Lucrările vor continua cu instalarea cablurilor pe winchiuri (2500m de cablu pe fiecare winch) şi a cablurilor pentru stinger.

GSP Bigfoot , Shallow Water Pipelay Barge, Heavylift (400 t) Main Particulars: Loa (excluding stinger) 135.00 m Beam 42.00 m Depth 8.00 m Air Draught approx. 50.00 m Draught Scantling 5.00 m Draught Operational approx. 2.50 m Deadweight 20.000 tons Deck Area 5670 sq. m Deck Loading 15 t/m2 Frame spacing 2500 mm Helideck Max Sikorsky S-61N & S-92 Ballast 18420.16 cu.m. at 100% full

Breaking the limit www.gspdrilling.com

GSP Bigfoot 1, barja pentru lansarea conductelor submarine şi operaţiuni de ridicare de mare tonaj, urmează să opereze în cadrul proiectelor Olympia şi TPAO

14

GSP Bigfoot 2, barja semisubmersibilă reactivată de GSP în cadrul unui proiect finalizat la începutul acestui an, a parcurs şi etapele de inspecţie şi analiză a documentaţie în vederea reclasificării. Certificatul de clasă al acestei barje va fi emis de IRS (International Register of Shipping). Barja semisubmersibilă va efectua transportul jacketului şi al platformei cu două punţi din Şantierul Naval GSP din Agigea pe locaţie, în câmpul Akcakoca, în vestul bazinului Mării Negre.

GSP Bigfoot 2

GSP Bigfoot 2 Built: November 1977, Japan, GRT: 7023. NRT: 2106 Port of registry: San Lorenzo, Honduras

Main dimensions: Length o.a. 122,450 m Breadth 30,500 m Depth 7,600 m Draft loaded 5,960 m Draft tropical 6,328 m Draft summer 6,204 m Draft light ship 1,500 m Deck area 110,mx 30,5 3,355 m2 Void tank (Aft) 540,5 m3 Fresh water tank 53,1 m3 Fuel oil day tank (Fwd) 53,1 m3 Tonnage Deadweight Light ship weight Classification: International Register of Shipping (IRS)

Breaking the limit www.gspdrilling.com

15

Class notation +100A1 DESCRIPTION: Heavy lift and submersible ocean going deck cargo barge. All bollards recessed. The pontoon is divided into 15 water ballast tanks, each with two manholes, and electrical sounding system and remote controlled sea inlet valve. The watertight engine and pump room is placed forward on main deck. EQUIPMENT: Balast pump: Two (2) - 3000 m3 /h, 250 kW, 950 rpm Driven by Two (2) - van. 6-RAL-Diesel Eng. Generator: Two (2) - 380 V 383 kW, 1500 rpm, CATERPILLAR, Type C18 by Yanmar Diesel 6 KFL-HT. Aux.

Genertor: One ( 1 ) 450 V 50KVA 1200 rpm Taiyo Elec. by Yanmar Diesel 3 KDL. NOMINAL DECK STRENGTH: Abt. 10 tons / square meter, see deck strength B SUBMERSION & BALLASTING: Max. submergence depth: Above main deck Cabt. 5,5 m. fwd. and abt. 10 m. aft. Remote controlled ballast & deballasling system. Pumping capacity abt.: 6000 t per hour. Deck outfit/windlass / - FWD: Diesel hydraulic double wildcat with 2 gypsies. 2 anchors aâ&#x20AC;&#x2122; 3.240 kgs. 2 - Hydr. Anchorwinches with wildcat / drums

Breaking the limit www.gspdrilling.com

16

Barja GSP Bigfoot 3 este operaţională, lucrările de realizare a suportului pentru echipamentul de scufundare fiind încheiate. Echipamentul de scufundare achiziţionat de GSP este produs de compania Lexmar. Valoarea acestuia ajunge la 11 milioane de dolari. Echipamentul de scufundare pentru 12 persoane include trei barocamere şi un clopot de scufundare ce permite coborârea scafandrilor până la o adâncime de 300 de metri. În completarea echipamentului de scufundare intră o unitate hiperbarică de salvare (Hiperbaric Rescue Boat). Aceasta are rolul de a asigura scafandrilor în situaţii de abandon al navei, mijloace de salvare. Au fost luate în considerare la achiziţie faptul că perioadele de presurizare şi respectiv depresurizare pot ajunge până la paisprezece zile, în funcţie de adâncimea de lucru, precum şi recomandările autorităţii de clasificare, cele ale IMCA. Costumele de scafandru profesionale, complet echipate sunt destinate intervenţiei la mare adâncime (adâncimea maximă la care scafandri pot coborî fiind cea de 300 metri). Costumele de scafandru sunt echipate cu un sistem de încălzire cu apă caldă şi cu un sistem de monitorizare a funcţiilor vitale. Echipamentul asigură nivelul maxim de siguranţă pentru personal, fiind unul dintre cele mai performante la nivel mondial, certificat IMCA (International Marine Contractors Association). Setul este completat de un compresor special care realizează amestecul de gaze şi transferul acestuia precum şi containerele de control pentru echipa de tehnicieni care asistă echipa de scufundare. Barja GSP Bigfoot 3 va efectua principalele lucrări de instalare, aceasta fiind echipată cu o macara Liebherr cu capacitate de ridicare de 500 de tone. Nava tehnică va mai avea şi funcţia de navă de asistenţă pentru operaţiuni submarine cu scafandri şi roboţi (Triton XLX). GSP BIGFOOT 3 300 MEN ACCOMODATION WORK BARGE Owner Name: S.C. Grup Servicii Petroliere S.A.

Breaking the limit www.gspdrilling.com

17

Breaking the limit www.gspdrilling.com

18

Registry: Marjuro, Marshall Islands Place/Year Built: Korea, September 2009 Class: American Bureau of Shipping (ABS) Classification: ABS +A1 Accommodation Barge +IMO , MODU Code 2001 Specifications MAIN PARTICULARS Length overall: 100m (328 ft) Beam moulded: 30.50m (100 ft) (exclude anchor rake) Depth moulded: 7.62m (24 ft) Max. Draft: 5.50m (16.4ft) Superstructure Deck Heights Deckhouse: 3.00m approx GRT: 10,528 NRT: 3.401 DWT: 10.677 ton Helydeck: Capable for Sikorsky S92 Deck strength: 15 ton/m2 Clear deck space: 1338 m2 CAPACITY Complement: 300 men Tankage: approx (100% full) Seawater: 6002 M3 Industrial Water tank (Ballast tank): 1260 M3 approx. Freshwater (Portable): 2115 M3 approx. Fuel Oil (M.D.O): 1809 M3 Dirty Oil Tank: 8 M3 approx. Sewage Tank: 33 M3 approx Bilge Holding Tank: 8 M3 approx. Cooling Fresh Water Tank (Winch): 355 M3 approx. Fwd. Anti-Rolling Tank: 1285 M3 approx. Aft. Anti-Rolling Tank: 1580 M3 approx. Main Deck Strength: 15 tones/ M2 Machinery & Equipment ENGINE ROOM MACHINERY Generator: 5 x Diesel CAT 3412 TA, 590kW, 440V /60Hz /3 Ph Emergency Generator: 1 x Diesel CAT C4.4, 99 kW, 440V I 3 Ph 160Hz Air Compressor: 2 x 176 cfm @10 bar 2 x 82.8 m3/hr@12 bar Fresh Water Maker: 2 x 60 tons/day Air-conditioned System Refrigeration System FW Domestic System: 2 sets SW Domestic System: 2 sets Fuel Oil transfer pump: 2 units G.S and Fire Pump: 2 units Emergency Fire Pump: 1 unit Bilge Pump: 1 unit

Oily water separator: 1 set Ballast Pump: 2 x 500 m3/hr Sewage Plant: 1 set Sludge Pump: 1 set DISCHARGE & TRANSFER RATES Fuel Oil 2 x 45 m3 / hr @ 45m/ head Fresh Oil (for emergency generator): 2 x 3m3 / hr @ 45m / head Fresh Water: 2 x 120 m3 / hr @ 35 m / head Ballast water: 2 x 500 m3 / hr @ 40 m / head Fire & GS 2 x 130 m3 / hr @ 120 m / head DECK MACHINERY Mooring Winches: 8x70 t Single Drum Electro-hydraulic Winch, 1,500mL x 52ø IWRC @7m/min – 50 m/min 150 ton holding capacity Mooring Anchors: 8 x 7 tons Flipper Delta Tugger Winches: 4 x 10 tons @ 15 m/min 200m x 22 mm wires Main Crane -BOS-TYPE OFFSHORE CRANE Liebherr BOS 14000-500 D Litronic© Max. Lifting Capacity: Main Hoist: 500t Aux. Hoist: 50t Max. Working Outreach: Main Hoist: 54m (plus 9m extension) Aux. Hoist: 59. 3m (plus 9m extension) Design approval by ABS. Design Criteria Rules, Regulations: ABS „Guide for Certification of Lifting Appliances”, 2006 Certification Authority: ABS Design Temperature: - 10° C Ambient Temperature: -10° C / +45° C Relative Humidity: up to 100% Distance Mean Sea Level to Slew Bearing: about 19 metres Max. Wind Speed / Crane Operation: 18 m/sec Max. Gust Boom / Stowed: 63 m/sec Max. Barge Inclination: 2.5° Design Life: 25 years REACTIONS TO FOUNDATION (RTF) Load Factors & Environmental Conditions Duty / dead load factor [-]: 1.00 Dynamic coefficient [-]: 1.10 ... 2.15 Trim angle [°]: 2.5 / (2.5) Heel angle [°]: 2.5 / (2.5) Wind: [m/s] I [kN/m2]: 18.00 I 0.20 Max. Forces & Moments at Slew Bearing Level Max. Forces: Horizontal [kN]: 850 Vertical[kN]: -9500 Max. Moments: Overturning[kNm]: 145000 Torsional [kNm]: 26000 Auxiliary Deck Crane: 2 ton @ 10 m ACCOMMODATION Designation Allocation Living space: Private cabin and annexed similar space Public space: Officer’s mess room, Mess room, Hospital, Gymnasium,

Breaking the limit www.gspdrilling.com

19

Recreation room, Crew recreation room, Smoking recreation room, Waiting room, Auditorium, Internet room, Prayer room Office space: Barge master office, P.M. office, Client office, Maintenance office, Conference room, Camp - boss office, Site manager room Navigation and Radio/Control Room Control space Corridor space: Passage way, Stairway Sanitary space: Private toilet, Wash place, Bathroom in hospital, Shipâ&#x20AC;&#x2122;s laundry Provision space: Refrigerated provision chamber, Dry provision store Catering space: Galley, Food preparation space Sundry space: Air conditioning unit room, Chiller room, Changing room, Bonded store, Electric workshop, Switch board room, Battery locker, Paint store, other miscellaneous stores and lockers Single Suite Room: 4 x 1 man Single Berth: 8 x 1 man Double Berth: 6 x 2 men Four Berth: 69 x 4 men Total: 300 men WORKSHOP EQUIPMENT Lathe Machine: 1 unit Radius Drilling Machine: 1 unit Milling Machine: 1 unit Table Vice: 1 unit Table Grinder: 1 unit Welding Rectifier: 1 x 400 Amp LIFE SAVING APPLIANCES Comply with SOLAS 1974, 1983 Amendament Life Raft: 24 x 25 men Life Jackets: 600 pcs Life Buoys: 12 pcs Line trowing appliance: 1 with 4 projectiles & line Stretcher: 10 units Work West: 30 pcs Rescue Boat: 1 x 6 men with davit FIRE FIGHTING EQUIPMENT Comply to classification and SOLAS requirement Fire Water Monitor: 2 x 123 m3 / hr Foam Monitor: 2 units at Helydeck Fire Hose Station: provided Fire Estinguishers: CO2 Dry Powder Prtable CO2 & Foam Gas Monitoring: provided Fire Alarm System: provided CO2 Protection System: provided for machinery room, winch rooms, paint stores and spaces

Firemen Outfit: 3 sets RADIO & NAVIGATION EQUIPMENT Radar: 1 x Furuno FAR-2117 Gyro Compass: 1 x Tokimec TG-8000 Gyro Repeater: 2 x Tokimec Echo Sounder: 1 x Furuno FE-700 GPS: 1 x Furuno GP-150 Navtex: 1 x Furuno NX-700 VHF: 2 x Furuno FM-8800S SSB Radio: 1 x Furuno FS-2570 Radar Transponder: 1 x McMurdo S4, 9GHz VHF and MF watch receiver: 1 x Furuno DMC-5 EPIRB: 1 x McMurdo E5, 406 MHz Mini M Satcom: 1 x Nera Mini-M Crane Radio: 1 x Motorola GM-338U 1 x Motorola GM-338V Helicopter Communication: 1 x VHF AM Transceiver 1 x Radio Beacon 2 x Aviation Radio Walkie Talkie Sets: 6 x Multi Channel (Ex) Intercom System: 1 xVINGTOR ACM-AlphaCom Public Address System: VINGTOR ETB/SPA Talkback PA System CCTV: 1 x Indoor System 1 x Outdoor System Batteryless Telephone System: VINGTORVSP, Batteryless System Weather Fax: 1 x Furuno FA 207 Wind Speed Indicator: 1 unit HELIDECK Capable for Sikorsky S92 OTHER FACILITIES Hospital: 1 x 2-Bed Medic Room: 1 on main deck Offices: 4 on main deck 1 on B-deck Site Manager Office: 1 on main deck Conference Rm: 1 Radio/Control Rm: 1 on roof top Messroom: 1 upto 164 persons Galley: 1 Freezer/Chiller Room: 60 m3 Dry Provision Store: 60 m3 General Store Room: 1 Laundry/Drying Room: 3 Auditorium: 1 on B-Deck Gymnasium: 1 with Gym machines Prayer Room: 1 on C-Deck Electrical Workshop: 1 on main deck Fire Control Station: 1 on main deck

Breaking the limit www.gspdrilling.com

20

GSP Neptun, macara plutitoare cu capacitate de ridicare de 1800 tone pentru construcţii marine

Macaraua plutitoare GSP Neptun va efectua lucrările de instalare în câmpul Akcakoca. În vederea pregătirii acesteia pentru a efectua operaţiunile de heavy lifting în largul mării, macaraua a traversat un amplu proces de inspecţie şi reclasificare cu trecerea de la clasa portuară la clasă maritimă. Trecerea macaralei plutitoare cu capacitate de ridicare de 1800 tone la clasa maritimă a devenit posibilă ca urmare a fabricării şi instalării a două tancuri de flotabilitate. Activitatea de revizuire a planurilor, studiul de fezabilitate şi analiza structurală precum şi lucrările efectuate la bord au fost supravegheate de reprezentantul autorităţii de clasificare, KR (Korean Register of Shipping).

GSP Neptun - PONTOON CRANE BARGE (FLOATING CRANE, 1800 TONS) Classification Society: KOREEAN REGISTER OF SHIPPING L.O.A: 83m L.B.P.: 79.680m BREADTH:36m DEPTH: 6.400m GROSS TONNAGE: 6,557 TONS BALLAST TANK 6,527,60 m3 DECK MACHINERY / MOORING Deck Cranes – TYPE 6000 – 2S • LIFT HEIGHT – 80m • 2 BOOM(2.500 x 5.000 x 5.000 x 86m) • GATE POST / BACK TOWER (LUFFING WINCH) • MAIN HOISTING WINCH • AUX HOISTING WINCH Anchor Windlass – 1 SET, capacity: 18t x

Breaking the limit www.gspdrilling.com

21

10m&min (2 gipsy wheel) Anchors: 4,930T – 2 SET Anchor Chain: GRADE 2; 62mm X550m FWD Anchor Winch: 2 SET Capacity: 15t / 7,5t x 20m/40m/min Anchor Chain : 46mm (GRADE 2), 30m with wire rope 42mm x 200m, 2 set AFD ANCHOR WINCH: 2 SET Capacity: 32t /16tx20m/40m/min Anchors: 6.450t Anchor Chain: 58mm (GRAD 2) 30m with wire rope 52mm x 500m, 2 set Anchor Chain Controller – 6 set MACHINERY AND PROPULSION Main Engines (Hydraulic Machinery System): Diesel Engine for Hydraulic Power Unit Driven, Model 9162 – 7301 (16V – 149T1), capacity – 1,280HP X 1,800

r.p.m., 3 SETS Aux. Engines : Diesel, 2 Set, Type D2366t/4 Cycle, capacity 227 PS x 1800 r.p.m. Generator : 2 Set, Capacity AC 445 X 185 KVA x 60 Hz, Type Brushless/ Self Exciting Air Compressor: 1 set, single stage / air cooled, capacity 400 l/min x 9.9kg/cm3 x 3,7 KW Ballast Pump: 2 set, type DB250VID2, capacity 450 m3 /HR x 15m x 30 KW Air Conditioner: for crew space and for the crane’s control room NAVIGATION AND COMMUNICATION EQUIPMENT Public Addressor: auto telephone exchange (15 lines), 1 set; common battery telephone (3 lines), 1 set; aerial system (radio & TV antenna), 1 set; fire &general alarm system, 1 set; portable telephone system, 1 set; VHF radio telephone system, 1 set; CCTV camera system (in the crane’s control room) Wind Indicator, 1 set Main Radio PERFORMANCE: Lifting Capacity: 1.800 tons Lifting Speed, Load: 1.8 m/min Lifting speed, Unload: 3.6 m/min Lifting Height: 76.00 m ACCOMODATION Total Capacity: for nine persons LIFE SAVING & FRE ESTINGUISHER ENDOWEMEWNT: for 9 persons GENERAL Built by / Year: BUSAN SHIPBUILDING & ENG.CO. LTD., 1998 Flag : MALTA Port of Registry : VALLETTA Classification: KOREAN REGISTER OF SHIPPING În operaţiunile programate pentru instalarea jacketului şi a platformei cu două punţi în câmpul Akcakoca, GSP va mai mobiliza, pe lângă cele patru nave tehnice prezentate mai sus şi nave pentru operaţiunile de papionaj (GSP Vega şi Amber, AHT 1, respectiv AHT 2 pentru barja GSP Bigfoot 1, GSP Alcor, AHT 2 pentru Bigfoot 3 şi suport pentru unitatea hiperbarică de salvare, HRC) aprovizionare (GSP Licorn), transport de personal (GSP Lyra), operaţiunea de remorcaj a macaralei plutitoare GSP Neptun (GSP King), operaţiunea de remorcaj a barjei GSP Bigfoot 2 (GSP Queen).

Breaking the limit www.gspdrilling.com

22

Proiectele de construcĹŁii marine Olympia Ĺ&#x;i TPAO: Barja pentru instalarea conductelor submarine GSP Bigfoot 1 gata de drum. Breaking the limit www.gspdrilling.com

23

Proiectul de reconversie a fost încheiat. GSP Bigfoot 1 este pregătită să intre în programul de instalare a conductelor submarine în Marea Neagră. Nava tehnică beneficiază de echipamente de ultimă generaţie iar facilităţile pe care le oferă personalului la bord sunt conforme standardului SOLAS 74 – A 60. L a bordul navei vor putea fi cazate 208 persoane, echipajul maritim standard cuprinzând 41 de funcţii. Personalul operaţional include 134 de persoane, acestea urmând să asigure forţa de muncă specializată pentru lucrările de instalare de conducte submarine, sudare, control nedistructiv. GSP Bigfoot 1 poate instala conducte submarine cu diametrul exterior între 6 şi 32 inch, sistemul de pipelaz fiind furnizat de SAS Gouda. Acesta include ca elemente principale cinci staţii de sudare şi o staţie pentru control nedistructiv. 80% din activităţile care se vor desfăşura la bordul acestei nave tehnice sunt lucrări de sudură, de verificare a sudurilor, lucrări mecanice în directă legătură cu instalarea conductelor submarine şi cu activităţile de construcţii marine. Supervizorii tehnici vor avea un rol determinant în coordonarea activităţilor la bord. Succesul proiectului GSP Bigfoot 1 se datorează si echipei care a desfăşurat activităţile de procurement. Departamentul Procurement a reusit să atenueze efectele crizei generalizate, unul dintre riscurile majore ale acesteia fiind întârzierile în livrarea de materiale şi echipamente.

Breaking the limit www.gspdrilling.com

24

GSP Bigfoot 1 Owner - Grup Servicii Petroliere / Bigfoot Shipping B.V. Flag - Dutch Class - American Bureau of Shipping (ABS) Class Notation - A1 Derrick / Lay barge, M, ES, UWILD Year Built - 2006 Main Particulars: Loa (excluding stinger) - 135.00 m Beam - 42.00 m Depth - 8.00 m Air Draught - approx. 50.00 m Draught Scantling - 5.00 m Draught Operational - approx. 2.50 m Deadweight - 20.000 tons Deck Area - 5670 sq. m Deck Loading - 15 t/m2 Frame spacing - 2500 mm Helideck - Max Sikorsky S-61N & S-92 Ballast - 18420.16 cu.m. at 100% full Complements - 208 Manning: Amount of people onboard during pipelay activities: Marine crew - 41 Operational crew - 134 Accommodation is capable to accommodate an additional amount of 33 persons, when required. Layout description: A-Deck: - Level 16000, galley, mess room, food stores, coffee room, change rooms; B-Deck: - Level 19300, offices, conference room, hospital, laundry, prayer room and recreational areas; C-Deck: - Level 22600, 41 off 4-person cabins D-Deck: - Level 25900, 3 off 4-person cabins, 12 off 2-persons, 8 off 1-person cabins whereof 5 cabins with dayroom, work and navigation bridge, radio room, heli lounge / conference room and client recreational room; E-Deck: - Heating, Ventilating and Airconditioning room, Battery room, fire-fighting store;

Power generation Caterpillar • 4 x Caterpillar Gen Set 3512B DI-TA 1170kW • 1 x Caterpillar Emerg. Gen Set Mooring Equipment SAS Winches • 8- Point mooring system • 8 x 80mt tension capacity • Brake holding capacity of 175mt • Spooling capacity of 2500m • Wire diameter of 52mm • Drag brake capacity of 230m/min. • 6t anchors Particulars Helideck • Welded steel deck • Suitable for a Sikorsky S-92 and S61-N type helicopter • Complies with ABS regulations and CAP 437 requirements Pipelay System SAS Gouda The pipelay system is based on the single joint S-lay principle. Capable of installing 6” to 32” Outside Diameter pipelines. Nominal System Performance • Five single joint welding stations • One NDT/Repair station • One surface preparation station • Two Field Joint Coating Stations • Maximum pipe joint weight : 12,000 kgf • Pipe length : 35 to 40 feet • Two pipe tensioners; 60mt each, total 120mt • A&R Winch capacity of 120mt Bevel Machine • Tri Tool, Norway/USA • Beveling capacity for pipe size of 6” (152.4 mm) to 12” (323.9 mm) • Material cutting capacities through X85 steel Line-up Equipment • TM & D, Italy • Size specific internal line –up clamp • Copper backing shoes • Remote operation Induction Heating equipment • Pre-heating prior welding • Rapid heat Systems, UK Welding equipment • Vermaat Veraweld Single torch external welding system

Breaking the limit www.gspdrilling.com

25

• High productivity • Wire feed speed up to 16m/ min. • Travel speed up to 1,52m/ min. Stinger • Fixed stinger type • Two sections (45 + 13m) • SAS Roller boxes • Stinger handling frame included • Stinger can be (dis)connected by KP-87 crane • Design by Zeetech Engineering – ongoing Specification Model: Amclyde Model KP 87 HD Type: Fully diesel hydraulic offshore marine kingpost pedestal crane

Classification: American Bureau of Shipping (ABS) Capacity short boom • Main hook-400mt @ 10.3m radius over the side • Main hook-350mt @ 10.3m radius full revolving • Auxiliary hook-20mt @ 50.0 radius full revolving Capacity extended boom • Main hook-227mt @ 12.8m radius full revolving • Main hook-200mt @ 24.4m radius full revolving • Auxiliary hook-20mt @ 50.0 radius full revolving Pipe Handling Crane Specification Model: Amclyde 35000 Capacity • Main hook 56.5mt @ 22m radius full revolving • Main hook 17.5mt @ 44.6m radius full revolving

Breaking the limit www.gspdrilling.com

26

Lecţia GSP Bigfoot 1 Vasile Stoian, coordonatorul HSEQ detaşat pe perioada lucrărilor de reconversie, echipare şi reclasificare ABS în Şantierul Naval GSP din Agigea, ne-a împărtăşit din experienţa sa în acest interval de timp: „Am lucrat în aceste ultime luni într-un şantier care nu se compară cu nici o altă experineţă anterioară de muncă din cariera mea. A fost o şansă unică şi o provocare greu de egalat. GSP Bigfoot 1 a fost un şantier. La primul contact cu spaţiul, impresia era cea a unui furnicar: era greu de imaginat pentru un nou venit să înţeleagă că cei 400 de oameni care lucrau acolo desfăşurau o muncă bine organizată şi foarte atent supravegheată. Da, atâţia oameni au lucrat la reconversia barjei: 400, de la aproximativ zece companii subcontractoare. Noi, cei de la HSE, am avut poate, alături de managerul de proiect, o poziţie din care puteam vedea în ansamblu evoluţia lucrărilor. Prin natura activităţii eram permanent la curent cu operaţiunile care se desfăşurau la bord. Numărul muncitorilor şi cel al firmelor subcontractoare nu este lipsit de relevanţă: fiecare om a venit cu cultura lui în domeniul siguranţei muncii, fiecare companie cu propriile reglementări. Rolul nostru a fost acela de a încuraja un tip de comportament care să favorizeze un nivel maxim de siguranţă. Nu spun că au fost puţine momentele în care intervenţiile noastre creau noi provocări pentru echipele de lucru pentru că nu a fost adevărat: este greu să pui de acord nişte termene foarte strânse de finalizare a lucrărilor cu intervenţii care impuneau, spre exemplificare, oprirea lucrului pentru 30 de minute. A fost în avantajul nostru faptul că şi pentru noi, ca reprezentanţi ai companiei beneficiare, cât şi pentru subcontractorii diferitelor pachete de lucrări, siguranţa personalului s-a aflat constant pe primul loc. Să nu uităm, nu este un lucru lipsit de importanţă, cu toate forţele desfăşurate în acest şantier, nu a avut loc nici un incident.

Este o realizare în egală măsură la nivel individual şi la nivelul companiei. Fiecare dintre cei 400 de oameni va părăsi acest proiect cu nişte lecţii temeinic învăţate, care au generat deja comportamente ce favorizează siguranţa şi sănătatea. Echipa HSE a fost compusă din trei supervizori, doi pe tura de zi şi unul pentru schimbul de noapte. Am asigurat coordonarea acestei echipe participând şi eu la activităţile din timpul zilei şi asigurând în acest fel acoperirea întregului front de lucru. Cred că cem mai mult am fost nevoiţi să ne concentrăm asupra activităţilor care implicau lucru cu focul. Lucrările de sudură au fost tot timpul atent monitorizate, deoarece acestea se desfăşurau pe toate nivelurile navei, simultan cu alte operaţiuni. Era foarte uşor să se ajungă la situaţii în care la unul dintre nivelurile grupului social să avem programate lucrări de sudură care să pericliteze operaţiunile de la nivelurile inferior, respectiv superior. Am fost nevoiţi să impunem reguli stricte, să veghem ca acestea să fie respectate sau să luăm măsuri de o severitate extermă, cum au fost situaţii în care am informat conducerea unor companii furnizoare de servicii că ne vedem obligaţi să renunţăm la serviciile unora dintre membrii echipelor şi cerem înlocuirea acestora din motive de indisciplină sau comportament care punea în pericol siguranţa lor şi a colegilor. Zilnic se desfăşurau şedinţe de analiză la comandamentul GSP Bigfoot 1 în Agigea şi se discutau problemele apărute în cursul zilei, se identificau celel mai potrivite soluţii, după care se trasa programul zilei imediat următoare. Am avut şansa ca managementul proiectului precum şi supervizarea acestuia să fie realizate de nişte oameni cu totul deosebiţi, dedicaţi profesiei, care şi-au demonstrat capacitatea profesională şi experienţa coordonând cele mai riscante operaţiuni la care am avut prilejul să iau parte în carieră. Iar experienţa unora dintre aceştia este echivalentul unei vieţi dedicate ingineriei navale. Puterea lor

Breaking the limit www.gspdrilling.com

27

de muncă, deciziile, climatul de muncă pe care reuşeau să îl creeze au cântărit foarte mult în proiect. Au avut loc pe parcursul lucrărilor operaţiuni de ridicare la care au participat câte trei macarale. Echipa care se ocupă de operarea flotei de macarale de mare tonaj din Şantierul Naval GSP din Agigea. Se poate spune că selecţia personalului care se ocupă de planificarea, execuţia operaţiunilor şi mentenanţa echipamentelor de ridicat s-a efectuat astfel încât să putem spune fără rezerve că avem o echipă de elită acolo. Vremea a fost factorul care a produs întârzieri în desfăşurarea lucrărilor. Este adevărat că, la elaborarea proiectului şi la planificarea pachetelor de lucru s-au luat în calcul factorii de risc reprezentaţi de timpul nefavorabil, însă la fel de adevărat este şi că iarna 2009 – 2010 a fost o iarnă grea. GSP a mobilizat o întreagă echipă a cărei singură sarcină a fost îndepărtarea zăpezii, păstrarea curată a tuturor zonelor de lucru. În general zăpada şi ploaia multiplică riscurile într-un şantier, cu atât mai mult atunci când este vorba despre lucrări care implică sudură electrică: nu ne jucăm nici la 240 şi nici la 380 de volţi cu viaţa oamenilor! Utilizarea căilor de acces de un număr ridicat de persoane, manipularea unei cantităţi mari de materiale şi echipamente se puteau dovedi în orice moment pline de pericole, am reuşit însă să îi facem pe toţi să conştientizeze acest lucru. Am reuşit să convingem pe toţi cei 400 de oameni de riscurile pe care depunerea zăpezii pe puntea navei le putea genera şi suntem mulţumiţi de rezultate. Vorbeam mai devreme despre rolul pe care conducerea proiectului l-a avut în ducerea acestuia la bun sfârşit. Trebuie să vă mai spun încă ceva: departamentul tehnic a mobilizat în acest proiect profesionişti de categorie grea. Seful mecanic, şeful electric, întregul personal care compune echipa de mentenanţă a GSP Bigfoot 1, cu toţii s-au aflat în permanenţă la bord, au trecut prin probele de foc ale realizării construcţiei

lucrând intens şi cu siguranţă, văzând cum nava a crescut sub ochii lor, îşi vor îndeplini sarcinile de serviciu cu seriozitate şi din momentul în care nava va începe să opereze. Am fost cu toţii martorii unei premiere, am fost cu toţii parte din acest proiect şi cred eu că am făcut faţă cu succes concurenţei şantierelor navale cu o istorie mai îndelungată. Dacă mâine mi s-ar spune că acolo va fi programat să înceapă un alt proiect de o asemenea anvergură şi complexitate, aş vrea să fac parte din echipă din două motive: sunt convins că aş avea din nou de învăţat o mulţime de lucruri noi şi aş merge acolo cu lecţia GSP Bigfoot 1 învăţată, cu un capitol de dezvoltare personală de care sunt mândru. Am avut prilejul să aflu de la colegii supervizori că ne-am descurcat onorabil şi în comparaţie cu şantiere navale apreciate la nivel internaţional. Cătălin Stanciu şi-a amintit, supervizor HSE, văzând în ce condiţii de siguranţă am reuşit să organizăm munca a 400 de oameni, cum pe un alt şantier european, în 2007, muncitorii călcau nonşalant pe un pat de cabluri electrice de o grosime impresionantă ce alimentau aparate de sudură sau alte echipamente pe puntea unei nave aflate în proces de modernizare. Din punctul de vedere al sarcinilor pe care departamentul nostru le are de dus la bun sfârşit, suntem în aceste momente în faza de poziţionare la bordul navei a echipamentului anti-incendiu şi a celui de salvare, precum şi a marcării conform reglementărilor IMO a tuturor compartimentelor navei. Se va preda documentaţia şi va avea loc instruirea întregului echipaj şi reprezentanţii Germanischer Lloyd vor veni în decursul săptămânii următoare pentru a desfăşura auditul ISM şi ISPS. Din punctul de vedere al certificării ABS lucrările s-au desfăşurat sub supravegherea inspectorului la bord. Acestea au fost inspectate şi certificate de îndată ce erau finalizate.

Breaking the limit www.gspdrilling.com

28

Breaking the limit www.gspdrilling.com

29

GSP Orizont: procesul de modernizare include şi dotarea cu echipamente realizate de Upetrom - 1 Mai

Instalaţii de foraj produse la Upetrom 1 Mai în acţiune la – 45° C

Breaking the limit www.gspdrilling.com

Upetrom - 1 Mai, companie care a reuşit să îşi construiască o solidă reputaţie între producătorii de utilaj petrolier la nivel mondial, se numără printre furnizorii tradiţionali de echipamente pentru platformele de foraj marin ale GSP. Companiile Grup Servicii Petroliere şi Upetrom 1 Mai, sunt împreună membre ale Grupului Upetrom iar colaborarea dintre acestea au ca punct comun de pornire perspectiva asupra calităţii produselor şi conformitatea acestora cu standardele internaţionale ale industriei petroliere. Companiile membre ale UPETROM GROUP, actionând în strânsă colaborare cu partenerii şi beneficiarii, asigură cele mai eficiente soluţii de rezolvare a problemelor de producţie, prin susţinerea acestora în efortul de diminuare a cheltuielilor proprii de exploatare, obţinerea unor servicii de primă clasă şi realizarea unor indicatori maximi de productivitate, rentabilitate şi siguranţă ecologică a producţiei. Upetrom - 1 Mai este lider pe piaţa românească a producătorilor şi exportatorilor de utilaj pentru industria petrolieră. Companie membră a Upetrom Group, Upetrom - 1 Mai se numără printre companiile româneşti care au

30

furnizat echipamente pentru platformele de foraj marin încă din anii ‘80, de la începutul activităţii de foraj marin pe platforma continentală a Mării Negre. Cei 102 ani de experienţă în domeniul proiectării, fabricaţiei şi reparaţiilor de utilaj petrolier şi cu un număr de 1600 de angajaţi, Upetrom - 1 Mai exportă în prezent 70% din echipamente încorporând tehnologii de vârf în 30 de state. Compania s-a specializat în producerea instalaţiilor de foraj şi utilajelor capabile să opereze în condiţii climatice extreme cum sunt cele din nordul Siberiei, cu temperaturi ce pot coborâ până la – 45 de grade Celsius. Upetrom - 1 Mai, furnizor de echipamente petroliere de o foarte bună calitate, recunoscut pentru tehnologiile inovatoare pe care le înmagazinează produsele sale, este certificat de către American Petroleum Institute (API). Sistemul de management integrat este aliniat cerinţelor Standardului ISO 9001. Sistemul de management al calităţii adoptat la Upetrom - 1 Mai are la bază Manualul de asigurare a calităţii, un set complet de manuale specifice şi proceduri de sistem conforme standardelor ISO 9001 şi API Q1. Upetrom - 1 Mai se bucură de o reputaţie solidă între producătorii de utilaj petrolier la nivel mondial, deţinând un număr impresionant de brevete şi drepturi de autor pentru echipamentele produse la Ploieşti.

Modernizarea şi reclasificarea platformei GSP Orizont este unul dintre proiectele importante ale companiei Grup Servicii Petroliere datorită faptului că obiectivul său principal este acela de a obţine un nou certificat de clasă emis de către autoritatea de clasificare Germanischer Lloyd.

Scurtă trecere în revistă a colaborării dintre GSP şi UPETROM 1MAI: 2006 - echiparea platformelor GSP JUPITER şi GSP ATLAS cu grupuri motopompă tip 3PN1600 (la 5000psi) 2007- modernizarea platformei GSP JUPITER- constând în execuţia următoarelor echipamente: troliu de foraj tip TFM55, dispozitivele de avans automat al sapei de foraj şi de antrenare avans automat, grup antrenare troliu, construcţii metalice; 2009 - echiparea platformei GSP SATURN cu grupul motopompă tip 3PN1600(la 7500psi); - modernizarea platformei GSP SATURN, constând în execuţia urmatoarelor echipamente: turla dinamică de 454tf, subansamble turlă, macara cu toartă MT580, grup antrenare masă rotativă şi masa rotativă tip MRL 375, prevenitoare de erupţie tip DF20.3/4x300 şi respectiv VH21.3/4 x210, 2010 – execuţia echipamente pentru lansarea conductelor submarine în mare, braţ stinger, capete de lansare şi tragere ale conductelor de 6”,10”, 12” şi 20”, cărucioare de sudare pentru barja de lansare a conductelor submarine GSP Bigfoot 1, Modernizarea şi reclasificarea platformei GSP Orizont este unul dintre proiectele importante ale companiei Grup Servicii Petroliere datorită faptului că obiectivul său principal este acela de a obţine un nou certificat de clasă emis de către autoritatea de clasificare Germanischer Lloyd. Modernizarea platformei de foraj marin GSP Orizont urmăreşte îmbunătăţirea parametrilor tehnici principali precum şi creşterea gradului de siguranţă în operare prin reînnoirea echipamentelor îmbătrânite din punct de vedere fizic sau moral. Modernizarea mai urmăreşte şi creşterea capacităţii de ridicare până la 450 tone. Activităţile proiectului vor fi realizate în Şantierul Naval LAMPRELL ENERGY, în Sharjah - Hamriya - Emiratele Arabe Unite. Furnizori tradiţionali de servicii şi produse ai companiei, precum

Breaking the limit www.gspdrilling.com

31

EURONED, Upetrom 1 Mai, ICPE ACTEL, vor fi implicaţi în executarea proiectului. Întregul proiect va fi coordonat de către specialiştii GSP. Proiectanţii, furnizorii de servicii şi materiale, autorităţile locale din Emiratele Arabe Unite, Şantierul Naval Lamprell Energy şi autoritatea de clasificare Germanischer Lloyd au fost identificate ca factori cu impact asupra proiectului. Normele GL, reglementările şi recomandările IMO, MODU CODE, SOLAS, MARPOL, vor fi cu atenţie monitorizate în vederea conformării pe parcursul proiectului de modernizare a platformei GSP Orizont. Platforma de foraj a fost construită la Şantierele Navale din Galaţi în 1982 şi a parcurs cel mai extins program de modernizare /conversie în cantilever / reclasificare în anul 1999. - modernizarea platformei GSP ORIZONTcontractul ce face referire la colaborarea între cele două companii pentru actualul proces de modernizare aflat în derulare constând în: modernizarea geamblacului tip GFM400, modernizarea troliului de foraj TF38 şi dotarea cu frână cu discuri, a grupului de antrenare a troliului, a dispozitivului de salvare pentru podul podarului, adaptarea dispozitivului de avans automat al sapei, precum şi execuţia macaralei cârlig tip MC500 şi a ansamblului frână.

Portofoliul companiei Upetrom 1 Mai include producţia instalaţiilor de foraj capabile să opereze la întreaga capacitate în condiţii de temperaturi extreme În ultimii ani principala pondere în producţia UPETROM 1 Mai a fost deţinută de realizarea insalaţiilor de foraj tip F250EA/DEA-M, F320-EA/DEA-M şi F400-EA/ DEA P2, destinate pieţei din Federaţia Rusă, respectiv GASPROM / BURGAS Aceste tipuri de instalaţii sunt proiectate şi executate pentru a lucra în mediul arctic, în condiţii de temperatură extreme (temperatura minimă de lucru -45oC, temperatura de depozitare -60oC).

În ultimii ani principala pondere în producţia UPETROM 1 Mai a fost deţinută de realizarea insalaţiilor de foraj tip F250-EA/DEA-M, F320-EA/ DEA-M şi F400-EA/DEA P2, destinate pieţei din Federaţia Rusă, respectiv GASPROM / BURGAS. Instalaţiile pot funcţiona şi la temperaturi pozitive ale mediului de până la 50oC Substructura şi mastul sunt realizate din profile deschise, toate echipamentele sunt montate în module încălzite şi ventilate, asigurând montajul şi punerea rapidă în funcţiune în condiţii extreme de lucru. Ridicarea mastului se face cu ajutorul troliulului de foraj. Instalaţiile de foraj menţionate sunt acţionate cu motoare de curent alternativ (cu variatoare de frecvenţă) putându-se realiza atât forajul convenţional cu masa rotativa cât şi în sistem top drive. Troliul de foraj este dotat cu frână cu discuri şi frână de serviciu hidraulică. Instalaţiile sunt dotate cu “Electronic Drilling System (EDS)” care permit comanda activităţii de foraj din cabina de comandă prin intermediul a două joystickuri. Cabina de comandă, aflată pe podul sondei, are sistem de încălzire şi ventilaţie. În incinta cabinei se află amplasate aparate şi monitoare pentru vizualizarea parametrilor de foraj. Instalaţiile de foraj sunt dotate cu dispozitive de mecanizare care uşurează lucrul la podul şi la beciul sondei (top drive, cleşti hidrauluici, iron roughneck, palane pentru transportul prevenitoarelor de erupţie) Tot pentru Burgas s-au livrat agregate de cimentare echipate pentru lucrul în condiţii arctice, de tipul ACF500-11DH 105, precum şi instalaţii de prevenire a erupţiilor tip HDU 7.1/16”x700, HDU 9”x700, HDU 13.5/8”x350, HDU 16.3/4”x210.

Breaking the limit www.gspdrilling.com

32

Cabina de comandă şi monitorizare a proceselor tehnologice de foraj pentru platforma GSP ORIZONT realizată de ICPE ACTEL Reclasificarea şi modernizarea platformei de foraj marin GSP ORIZONT este un proiect care reuneşte mai mulţi specialişti dintre partenerii tradiţionali sau mai noi ai GSP. Realizarea cabinei de comandă şi monitorizarea proceselor tehnologice, precum şi a echipamentelor de acţionare electrică pentru platforma GSP ORIZONT de către ICPE ACTEL este urmarea firească a experienţei sale deosebite în domeniul echipamentelor de acţionare electrică pentru forajul marin şi terestru. Noul obiectiv, rodul activităţii departamentului de cercetare şi proiectare al ICPE ACTEL, este o soluţie puternic personalizată adaptată cerinţelor complexe ale beneficiarului. O incintă

presurizată realizată de UPETROM 1 MAI în care se asigură condiţii ergonomice şi interfeţe prietenoase pentru sondorul şef, comenzi de la distanţă, eficientizarea proceselor de foraj sub aspecte multiple: energetice, economii în timp şi materiale, mentenanţă facilă, fiabilitate sporită, etc. Cabina de comandă şi monitorizare este executată pentru condiţii speciale de funcţionare şi adaptată rigorilor proceselor cu grad ridicat de risc. Performanţele tehnice şi economice deosebite care caracterizează noua cabină de comandă şi monitorizare se bazează pe o structură complexă realizată din:  scaun operator multifuncţional cu console

Breaking the limit www.gspdrilling.com

33

pe care sunt montate butoane de comandă, butoane stop-urgenţă şi un joy-stick pentru comanda troliului  pupitru inox centralizat dotat cu monitoare touch-screen diferite şi elemente de control de tip manometre şi drillometru  sistem TV cu circuit închis de tip CCTV (closed circuit TV) care permite selectiv vizualizarea directă a punctelor cheie din proces. Din punct de vedere funcţional, cabina de comandă şi monitorizare realizează funcţiile de comandă multiplă a instalaţiei de foraj şi monitorizare instalaţie Comenzile instalaţiei se pot clasifica după cum urmează: Principale:  Troliu  Pompe de noroi  Masă rotativă  Frână cu discuri Secundare:  Trip tank  Booster  Motor salvare  Ventilaţii  Ungeri Stopuri de urgenţă:  Grupuri motor-generator  Utilaje din sondă  Stop general Funcţiile de monitorizare ale instalaţie se referă la:  Grupurile motor-generator  Utilajele principale de foraj  Utilajele secundare (site, vibratoare, boostere, pompe de ungere, ventilatoare, etc.)  Sistem CCTV  Sistem detecţie gaze Legăturile cabinei de comandă şi monitorizare cu restul instalaţiei se fac prin intermediul unor conectori poziţionaţi întrun spaţiu situat sub scaunul de comandă. Interfaţarea cabinei de comandă şi monitorizare cu sistemul electric de acţionare de pe platforma GSP ORIZONT, compus in principal din echipamente de tip SCR (11 convertoare c.a./c.c.), power management system, dulap distribuţie 600 V, dulap distribuţie 400 V, panouri electrice locale, echipamente compensare filtrare armonici, produse tot de ICPE ACTEL,

se realizează prin automatul programabil PLC -S200, pe baza unui soft ICPE ACTEL de comunicaţie şi integrare proces tehnologic şi monitorizare parametri foraj, pe suport Profibus, ideal pentru reducerea semnificativă a legăturilor de interconectare. Automatul programabil este în construcţie modulară montată pe şină şi include sursa de alimentare, unitatea de procesare, bloc de comunicaţie pe reţea Profibus, bloc de bază intrări/ieşiri, unităţi intrări/ieşiri analogice şi digitale izolate galvanic. Caracterul prietenos şi maxim flexibil, precum şi protecţia elementelor de comandă la perturbaţiile create de componentele circuitului de forţă şi de alte surse de zgomot au constituit criteriile importante în proiectarea software-lui. Echipa ICPE ACTEL care s-a implicat în proiectarea şi realizarea noii cabine de foraj reuneşte specialişti cu experienţă acumulată încă de la elaborarea primei platforme româneşti de foraj marin, GLORIA, precum şi tineri ingineri pasionaţi de sistemele software, după cum urmează: dr. ing. Ion POTÂRNICHE – cercetător ştiinţific principal gr. I, director general al ICPE ACTEL, ing. Valeriu GURAN - cercetător ştiinţific principal gr. III, ing. Cristian MARIN, ing. Adrian RĂDULESCU, ing. Manuel PUTARU, ing. Florian FLOREA, pr. Marian CRÂGAŞU.

Breaking the limit www.gspdrilling.com

Noua cabină de foraj. Un concept original dezvoltat de ICPE ACTEL

34

GSP ORIZONT – echipamente noi, de ultimă generaţie 1. Echipamente noi pentru modernizarea instalaţiei de foraj de pe Platforma GSP ORIZONT. Avantaje tehnico-economice estimate Modernizarea instalaţiei de foraj aferentă platformei GSP ORIZONT a fost realizată la solicitarea Grup Servicii Petroliere, în perioada septembrie 2009-februarie 2010, conform proiectului elaborat de colectivul de proiectare al SC UPETROM TRADING & ENGINEERING SRL Ploieşti, iar execuţia s-a realizat în totalitate în cadrul uzinei SC UPETROM-1 MAI SA Ploieşti. Cerinţele actuale de performanţă şi siguranţă în exploatare la forajul sondelor de ţiţei şi gaze pe platformele marine impun implementarea unor echipamente de lucru moderne şi eficiente care să ofere performanţe înalte la foraj, siguranţa în lucru pentru personalul operator şi protecţia mediului în conformitate cu standardele internaţionale. În acest scop, instalaţia de foraj din componenţa Platformei de foraj GSP ORIZONT a fost supusă unui complex program de modernizare şi retehnologizare, prin aducerea la nivelul tehnic actual a principalelor sisteme de lucru şi echiparea cu sisteme de comandă moderne şi anume: A. Modernizarea la nivelul tehnic actual a troliului de foraj marin TFM-38E de pe platforma GSP ORIZONT prin echiparea cu un nou sistem de frânare a tobei de manevra, modern şi eficient, bazat pe utilizarea frânei cu discuri hidraulice şi a servocomenzii cu cilindru hidraulic dual pentru acţionarea frânei cu bandă a troliului. EFICIENŢĂ ŞI SIGURANŢĂ ÎN EXPLOATARE. Noul sistem de frânare a tobei de manevră conferă o eficienţă net superioară la manevra materialului tubular dar şi la foraj faţă de vechiul sistem. Se obţine o creştere a momentului de frânare

la toba de manevră în condiţiile reducerii şocurilor la frânare prin acţionarea hidraulică a frânei cu discuri şi a frânei cu bandă şi prin utilizarea Sistemului Electronic de reglare automată a avansului sapei la foraj. ELIMINAREA EFORTULUI FIZIC AL SONDORULUI ŞEF. Comparativ cu sistemul anterior, clasic, la care frânarea se execută manual de către sondor, noul sistem de frânare utilizat la troliul TFM38E prezintă un înalt grad de eficienţă şi siguranţă în exploatare la operaţiile de introducere/extragere a garniturii de foraj

şi la introducerea coloanei de burlane în sondă. Sistemul elimină total efortul fizic depus de sondorul şef prin realizarea comenzilor de frânare prin joystick şi servocomenzi la frânarea sarcinii suspendate la carligul instalaţiei. SISTEM AVANSAT DE ALARME ÎN CAZ DE AVARIE. Pentru controlul în condiţii de deplină siguranţă în lucru, sondorul şef are la dispoziţie în cabina de comandă un sistem electronic pe bază de software care urmăreşte procesul de frânare a sarcinii şi avans al sapei şi care poate activa un set de alarme de proces în cazul depăşirii parametrilor stabiliţi. B. CREŞTEREA PERFORMANŢELOR INSTALAŢIEI DE FORAJ GSP ORIZONT la foraj şi la manevra materialului tubular prin echiparea cu o nouă Macara-cârlig tip 6.35.127.MC-500 produsă de SC UPETROM-1 MAI, de capacitate superioară macaralei

Breaking the limit www.gspdrilling.com

35

anterioare, realizată după un proiect nou elaborat în conformitate cu standardul API Spec. 8C.

CAPACITATE SUPERIOARĂ DE RIDICARE LA CÂRLIG. Macaraua are capacitatea maximă statică de ridicare de 5000 kN (1.100.000 lbs) şi permite utilizarea sistemului de acţionare superioară a garniturii de foraj de tip TOP DRIVE VARCO TDS11 SA aflat în componenţa instalaţiei de foraj GSP ORIZONT. Utilizarea acestei macarale-carlig a permis creşterea forţei maxime de ridicare la carligul instalaţiei de la 3200 kN (705.000 lbs) la 4000 kN (882.000 lbs) prin majorarea numărului de fire la sistemul de manevră de la 10 la 12 fire în condiţiile menţinerii la aceeaşi valoare a puterii instalate a troliului de foraj. CREŞTEREA ADÂNCIMII DE FORAJ. Creşterea forţei la carligul instalaţiei va permite creşterea adâncimii de foraj cu aproximativ 20% şi creşterea eficienţei economice a instalaţiei de foraj prin atingerea unor zăcăminte de hidrocarburi aflate la adâncimi mai mari. C. SISTEM DE COMANDĂ CENTRALIZAT AL INSTALAŢIEI. Echiparea instalaţiei de foraj GSP ORIZONT cu o nouă cabină de comandă a sondorului şef, modernă, practică şi funcţională, realizată după un proiect nou, în conformitate cu standardele actuale referitoare la siguranţa în exploatare la instalaţiile de foraj în general şi pe platformele marine în special. AMPLASARE OPTIMĂ PE PODUL SONDEI. Cabina de comandă este amplasată pe podul sondei în poziţie optimă, permiţând sondorului şef aflat pe scaun la comanda instalaţiei să vizualizeze cu privirea atât masa rotativă cât şi podul

podar conform cerinţelor standardelor internaţionale în domeniu. DOTĂRI MODERNE PENTRU SIGURANŢA ÎN CONDUCEREA INSTALAŢIEI. Cabina de comandă este prevăzută cu instalaţie electrică de iluminat, instalaţie de climatizare şi este realizată în construcţie presurizată Anti-Explozivă cu sistem de detecţie al gazelor conform standardelor în vigoare pentru lucrul pe platforme marine de foraj. ECHIPAMENTE DE COMANDĂ MODERNE. Cabina de comandă permite realizarea ergonomică a tuturor comenzilor instalaţiei de foraj de pe scaunul sondorului şef de la pupitrul de comandă centralizat, prin comenzi logice şi fireşti, efectuate prin intermediul joystick-urilor, comutatoarelor sau comenzilor de tip touch screen. Urmărirea parametrilor de lucru şi a procesului de foraj se face pe monitoare de control şi pe monitoarele aferente sistemului de camere video amplasate pe instalaţie. D. PUPITRU DE COMANDĂ ELECTROPNEUMATIC. Echiparea cabinei de comandă a instalaţiei cu un pupitru de comandă electropneumatic modern realizat la nivelul tehnic actual cu utilizarea electrovalvelor în construcţie Anti-Explozivă comandate electric din cabina de comandă de la pupitrul centralizat sau de la consolele scaunului sondorului şef. Pupitrul de comandă electropneumatic permite realizarea comenzilor pneumatice pentru troliul de foraj, masa rotativă şi mecanizările pneumatice ale instalaţiei de foraj. E. PUPITRU DE COMANDĂ PNEUMATIC AUXILIAR PENTRU SITUAŢII DE AVARIE. Dotarea instalaţiei de foraj cu un pupitru de comandă pneumatic auxiliar (back up), care se va utiliza în cazul avariei pupitrului de comandă electropneumatic (principal) şi va permite continuarea în siguranţă, fără întrerupere a procesului de foraj. Pupitrul de comandă pneumatic auxiliar realizează exact aceleaşi comenzi ca şi pupitrul principal astfel încât să fie evitată întreruperea lucrului în caz de avarie a pupitrului principal.

Breaking the limit www.gspdrilling.com

36

F. SISTEM MODERN DE SIGURANŢĂ ŞI AVERTIZARE LA DEPĂŞIREA SARCINII MAXIME LA CÂRLIG. Instalaţia de foraj GSP Orizont a fost echipată cu un sistem modern şi eficient de siguranţă pentru limitarea sarcinii maxime la cârligul instalaţie la valoarea admisibilă a sistemului de manevră. Sistemul de limitare a sarcinii la cârlig se realizează prin intermediul unui traductor de sarcină de tip hidraulic care trimite semnalul hidraulic la un regulator-limitator hidropneumatic amplasat în cadrul troliului de foraj TFM38E. În cazul depăşirii accidentale a sarcinii maxime reglate, în prealabil, la cârligul instalaţie, sistemul de limitare comandă automat execuţia măsurilor de siguranţă şi anume: frânarea tobei de manevră a troliului şi decuplarea tobei de manevră de la sistemul de acţionare până la revenirea la starea normală de lucru. 2. Descrierea functionala si constructiva a echipamentelor din cadrul modernizarii instalatiei de foraj marin GSP ORIZONT 2. Descrierea funcţională şi constructivă a echipamentelor din cadrul modernizării instalaţiei de foraj marin GSP ORIZONT A. Noul sistem de frânare pentru toba de manevră a troliului de foraj marin TFM-38E de pe platforma GSP ORIZONT. Noul sistemul de frânare implementat pe troliul de foraj TFM-38E permite frânarea în condiţii de siguranţă a tobei de manevră prin intermediul a două echipamente de frânare moderne: - Servocilindrul hidraulic LIDAN de tip dual utilizat pentru frânarea tobei de manevră în situaţii de urgenţă (siguranţă) şi pentru parcarea (staţionarea) garniturii de foraj prin intermediul frânei cu banda. - Frâna auxiliară cu discuri tip Wichita 336 AQUA MAKK utilizată pentru frânarea curentă a tobei de manevră şi pentru realizarea reglării automatizate a avansului sapei de foraj prin sistemul electronic din dotare.

Ambele echipamente de frânare (cilindrul dual şi frâna cu discuri Wichita 336) sunt acţionate hidraulic şi sunt alimentate cu energie hidraulică de la un grup de presiune hidraulic propriu amplasat lângă troliul de foraj. Comanda celor două echipamente de frânare se face printr-un singur joystick amplasat în cabina de comandă. Comenzile pentru Sistemul Electronic de foraj aferent frânei cu discuri 336 Wichita se efectuează prin intermediul a două touch-screen-uri (monitoare prevăzute cu comenzi tactile pe ecran), unul principal amplasat pe consola scaunului sondor şef, iar celălalt auxiliar amplasat pe pupitrul de comandă integrat. Servocilindrul dual este amplasat pe sania troliului de foraj pe partea ambreiajului treptei de „Incet” (sarcina mare) a tobei de manevră, fiind cuplat prin articulaţia tijei sale la axul frânei cu bandă a troliului. Dualitatea cilindrului hidraulic de acţionare a frânei cu bandă constă în concepţia sa constructivă şi funcţională dublă care cuprinde partea mecanică şi partea hidraulică. Acest lucru permite realizarea frânării de siguranţă şi a frânării de parcare a garniturii de foraj, pe de o parte, prin intermediul energiei hidraulice care actionează asupra pistonului cilindrului, şi pe de altă parte, printr-un set de arcuri lamelare de capacitate mare care acţionează frâna cu banda. Utilizarea cilindrului hidraulic dual a permis eliminarea comenzii manuale a frânei cu bandă de la maneta de comandă şi asigură creşterea eficienţei la foraj, creşterea siguranţei în exploatare şi eliminarea efortului fizic al sondorului. Frâna cu discuri 336 Wichita are acţionare hidrostatică şi este prevăzută cu un sistem electronic de tip EDC – Electronic Drilling Control, de înaltă performanţă utilizat pentru realizarea reglării vitezei de avans la foraj. Prin acest sistem bazat pe utilizarea unui software special se realizează următoarele funcţii automate la foraj şi anume: - funcţia de avans automat al sapei de foraj (ROP - rate of penetration control);

Breaking the limit www.gspdrilling.com

37

- funcţia de control automat al apăsării pe sapă (WOB - weight on bit control). Ambele funcţii se pot realiza şi manual. În scopul creşterii siguranţei în exploatare, sistemul de frânare este prevăzut cu un sistem electronic de anticoliziune cu senzori pentru controlul precis al deplasării macaralei-cârlig la capetele cursei de manevră şi anume, în apropierea zonei de sub grinda geamblacului, şi în apropierea podului sondei. În cazul depăşirii limitei admise de deplasare a macaralei la partea superioară sau la partea inferioară a cursei de manevră, în mod automat intră în funcţiune sistemul de alarme care aplică frâna de siguranţă la toba de manevră prin servocilindrul dual şi simultan avertizează sondorul şef în cabina de comandă. Răcirea frânelor troliului (frâna cu bandă şi frâna cu discuri) se face cu apă sub presiune de la grupul de presiune echipat cu electropompe centrifuge. Troliul de foraj TFM-38E este echipat cu limitator de cursă macara, antrenat prin transmisie cu lanţ de la arborele tobei de manevră. Pentru limitarea sarcinii la cârlig se utilizează un regulator-limitator hidropneumatic montat pe troliu şi un traductor hidraulic de sarcină amplasat pe cablul de manevră.

Ungerea troliului de foraj TFM-38E se realizează eficient de la noul sistemul de ungere independentă, prevăzut cu o electropompă de ungere şi circuitele de ungere pe troliu. Pentru controlul şi verificarea în cabina de comandă a temperaturii şi a presiunii uleiului de ungere în cadrul sistemului de ungere au fost prevăzuţi senzori de temperatură, respectiv de presiune pentru uleiul de ungere. Senzorii avertizează sondorul şef în cabina de comandă la depăşirea parametrilor de lucru pentru uleiul de ungere la troliul de foraj TFM-38E. Ridicarea garniturii de foraj de pe talpa sondei în caz de avarie se face prin intermediul dispozitivului de salvare garnitură de foraj tip DSGF, acţionat cu motor electric propriu, care este cuplat la troliul TFM-38E prin transmisie cu lanţ şi ambreiaj pneumatic cu burduf. În vederea creşterii siguranţei în funcţionare, troliul de foraj TFM-38E este echipat cu senzori de proximitate la cuplajul mecanic al troliului şi cu presostate de semnalizare pentru ambreiajele pneumatice cu burduf ale tobei de manevră. Aceste dispozitive avertizează sondorul şef în cabina asupra treptei de viteză care este utilizată la troliul de foraj la un moment dat.

Performanţele tehnice ale troliului de foraj TFM-38E modernizat cu sistem de frânare cu discuri 336 WICHITA şi servocilindru dual pentru frână cu bandă cu comenz prin joystick

TROLIU DE FORAJ vinterval temperatură de lucru • sarcină maximă la cârligul instalaţiei • forţă maximă în cablu la tobă de manevră • diametru cablu de manevră • numărul motoarelor de acţionare troliu • tip motoare de acţionare • puterea/ turaţia nominală motor electric • reglajul turaţiei la cuplu constant • puterea maximă la intrarea în troliu • viteză la cârlig • viteză cablului de manevră la tobă • tipul tobei de manevră • diametru/ lungime tobă manevră • momentul maxim la ambreiajul de „încet” • momentul maxim la ambreiajul de „repede”

Tip TFM-38 E, echipat cu două tobe. -29 până la +40 grd. C 4000 kN (400 tf/ 440 USton) 380 kN (38 tf) 1.3/8” (35 mm) 2 electrice de c.c. tip MCF 850/3 EExp ÎI T3-THA.II 850 kw/ 1000 rpm 0...1000 rpm 2300 HP (1700 kw) 0,1-1,5 m/s 1,2 - 18 m/s Cu manşon spiralel pentru cablu de 1.3/8” (35 mm). 800 / 1305 mm 218 kNm 175,50 kNm

Breaking the limit www.gspdrilling.com

38

• Frână de lucru a tobei de manevră Frână cu discuri 336 WICHITA acţionată hidraulic, răcită cu apa, prevăzută cu sistem electronic automat de foraj tip Electronic Drilling Control EDC şi Anticollision System. • Frână de siguranţă şi de parcare a tobei de manevră Frână cu bandă răcită cu apa şi acţionată cu servocilindru dual. • comenzi şi control frâne troliu Din cabină de comandă prin joystick şi monitoare cu comenzi touchscreen • Moment de frânare maxim în regim continuu la frână cu discuri 203,37 kNm (20337 daNm) la 5 MPa. • Comandă frâne troliu din cabină de comandă prin joystick electro-hidraulic pentru ambele frâne. • tipul ţobei de lăcărit Cu manşon spiralel pentru cablu de 14 mm. • diametru/ lungime tobă lăcărit 387 / 1384 mm • capacitate depozitare cablu A¸14 mm pe tobă de lacarit 6000 m • salvare garnitură de foraj prin dispozitivul de salvare garnitură de foraj tip DSGF echipat cu motor electric 22 kw AC • sarcină maximă de ridicare la salvare garnitură 2500 kN (250 tf) • viteză max. de ridicare la salvarea garniturii de foraj 25 m/h • Sistemul de ungere Ungere forţată sub presiune cu electropompă proprie • Răcire frâne troliu Cu apa sub presiune de la sistemul de răcire al platformei ORIZONT

B. Noua macara-cârlig tip 6.35.127.MC500 din componenţa instalaţiei de foraj GSP ORIZONT este concepută în construcţie monobloc şi este destinată echipării instalaţiilor de foraj marin sau terestru cu sarcina maximă la cârlig de 400 tf (440 USton) sau 500 tf (550 US ton) pentru utilizarea cablului de manevră cu diametru de 35 mm (1.3/8”). Macaraua-cârlig tip 6.35.127.MC-500 a fost fabricată după un proiect nou elaborat în conformitate cu standardul API Spec. 8C din punct de vedere dimensional, al materialelor utilizate şi al metodelor de încercare şi testare a componentelor şi a ansamblului macaracârlig. Macaraua tip 6.35.127.MC-500 este utilizată pentru efectuarea următoarelor operaţii în cadrul instalaţiei de foraj GSP ORIZONT: - suspendarea garniturii de foraj în timpul operaţiei de foraj prin intermediul sistemului TOP DRIVE. - suspendarea garniturii de prăjini de foraj în timpul operaţiilor de introducere/ extragere in/din sondă. - susţinerea şi centrarea coloanei

de burlane de tubaj la introducerea acesteia în sondă. - introducerea şi extragerea diverselor scule sau echipamente în/din sondă în timpul operaţiunilor speciale. Macaraua este prevăzută la partea superioară cu urechi pentru suspendarea ansamblului macara-TOP DRIVE, iar la cârlig cu urechi pentru utilizarea cilindrilor hidraulici ai sistemului TOP DRIVE de contrabalansare (compensare) C. Echiparea instalaţiei de foraj GSP ORIZONT cu o nouă cabină de comandă sondor şef, modernă, practică şi funcţională, cu sistem de presurizare, realizată după un proiect nou, în conformitate cu standardele actuale referitoare la siguranţa în exploatare la instalaţiile de foraj. Cabina de comandă este amplasată pe podul sondei în apropierea incintei Doghouse. Cabina este realizată din schelet metalic, pereţi de tablă prevăzuţi cu material termoizolant, podea dublă pentru instalarea cablurilor electrice, geamuri antiefracţie verticale şi orizontale de dimensiuni mari pentru vizualizarea optimă a axei sondei şi a podului podar, cu etanşare şi sistem curăţire

Breaking the limit www.gspdrilling.com

39

Performanțele tehnice principale ale macaralei-carlig tip 6.35.127.MC-500

Macara-carlig tip • sarcina maximă statică • sarcina maximă de lucru pe 12 fire la sistemul de manevră • diametrul cablului de manevră • număr role • diametrul rolelor pentru cablu de 35 mm • diametrul la canalul rolelor • cursa cârligului • lungime/ lățime (informativ) • temperatura de lucru cu ştergătoare, grătare de protecţie geamuri, uşa de acces în cabina cu sistem de închidere automată şi ieşire de siguranţă în caz de avarie, tavan dublu pentru amplasare corpuri de iluminat şi amplasarea instalaţiei de presurizare. În cabina de comandă sondor şef sunt centralizate principalele comenzi ale instalaţiei de foraj, realizate, în principal, prin intermediul următoarelor: pupitrul integrat sondor şef echipat cu monitoare pentru comanda troliului de foraj, mesei rotative şi mecanizărilor pneumatice ale instalaţiei, scaun multifuncţional cu sistem de comandă cu joystick pentru frâna cu discuri 336 WICHITA şi servocilindrul LIDAN

Monobloc 6.35.127.MC-500 conf. API 8C. 500 tf (550 USton) 400 tf (440 USton) 35 mm (1.3/8”) 6 1270 mm (50 in) 1160 mm 200 mm 4900/ 1320 mm -29° ÷ +40°C

TOP DRIVE; pupitrul de comandă hidraulică prevenitoare; instalaţia electrică; instalaţia de climatizare cu aer condiţionat; instalaţia de presurizare; sistemul de detecţie gaze; sistemul de curăţire geamuri cu ştergătoare şi stropitoare cu apă. D. PUPITRUL DE COMANDĂ ELECTROPNEUMATIC cuprinde aparatele şi circuitele pneumatice necesare realizării comenzilor pneumatice pentru echipamentele de lucru principale ale instalaţiei de foraj şi anume: troliu de foraj TFM-38E, grup antrenare masă rotativă GAM, mecanizări pneumatice cum ar fi: dispozitivul de echilibrare cleşti, penele

Caracteristici tehnice principale ale cabinei de comandă de pe platforma GSP ORIZONT modernizată

• Tip Cabină de comandă presurizata Anti-Ex, Iluminata, termoizolata, climatizata • Instalația de presurizare 500 tf (550 USton) • Debitul de aer introdus 200 m3/h • Suprapresiunea față de presiunea din exterior prin evacuarea unui debit controlat de aer 25 Pa • Sistem curățire geamuri cu stergatoare actionate electric si sistem stropire geamuri • Instalația de climatizare cu Unitate aer condiționat Tip RCBX24-50C1, • Dimensiuni cabină (mm) 4260x3660x3650 • Temperatura de lucru -29 ... + 40° C de acţionare a frânei cu bandă, comenzi TOP DRIVE, pupitru pentru comandă hidraulică a prevenitoarelor de erupţie. Monitorizarea funcţionării instalaţiei se face în cabina de comandă cu ajutorul camerelor de luat vederi amplasate pe instalaţie şi a monitorului din cabină. Cabina de comandă sondor şef are în componenţă urmatoarele echipamente: pupitrul integrat sondor şef; scaunul multifuncţional cu console de comandă pentru comanda frâne troliu şi comanda

pneumatice, dispozitivul de insurubare bucată de avans (DIBA), mosoarele pneumatice, troliile pneumatice auxiliare etc. Consumatorii pneumatici deserviti de pupitru sunt: ambreiajele pneumatice cu burduf, cuplajele pneumatice cu burduf, servomotoare pneumatice, cilindrii pneumatici echilibrare cleşti, elementele de semnalizare şi siguranţă, limitator de cursă macara, limitator sarcină la carlig etc.. Pupitrul pneumatic este amplasat într-o carcasă metalică, instalată în afara

Breaking the limit www.gspdrilling.com

40

Caracteristici tehnice principale ale Pupitrului de comandă electropneumatic

• Comenzi • fluidul de lucru • presiunea de lucru nominală • presiunea de lucru maximă • diametru nominal aparate pneumatice • Filtrare aer • Drenaj apă condens • temperatura de lucru

Electrice de la pupitrul integrat din cabina de comanda aer comprimat cu particule de apa si ulei 10 bar 12 bar 1/4 in; ½ in; 1 in. Filtru de aer Prin oala de condens cu purjare automata -29 ... + 40° C

cabinei de comandă şi cuprinde toate aparatele pneumatice de distribuţie, siguranţă şi control necesare pentru realizarea centralizată, în siguranţă, a comenzilor pneumatice ale instalaţiei de foraj. Toate distribuitoarele pneumatice sunt prevăzute cu comanda electrică în construcţie Anti-Ex. Comanda electrică a distribuitoarelor se face din cabina de comandă de la consolele sondor şef sau de la pupitrul de comandă centralizat (integrat). Carcasa pupitrului este o construcţie metalică etanşă, cu pereţi din oţel inoxidabil, pe care se fixează la interior aparatele şi circuitele pneumatice şi este prevăzută cu două uşi de acces. Alimentarea cu aer comprimat a pupitrului de comandă sondor şef se realizează la o presiune constantă de 10 bar de la Grupul de preparare aer GPA aflat în componenţa instalaţiei de foraj. Comanda, alimentarea cu aer comprimat şi funcţionarea echipamentelor pneumatice ale instalaţiei de foraj marin ORIZONT se realizează pe baza schemei pneumatice generale a instalaţiei. Alimentarea cu aer a aparatelor din pupitru se face prin intermediul unui robinet cu sferă 1/2 in care permite întreruperea alimentării cu aer a aparatelor din pupitru. Pe circuitul de

intrare este prevăzut un filtru de aer, iar impurităţile împreună cu apa condensată se elimină prin oala de condens cu purjare automată. 3. Concluzii Modernizarea instalaţiei de foraj aferentă platformei GSP ORIZONT va permite obţinerea următoarelor avantaje tehnicoeconomice:  creşterea eficienţei şi siguranţei în exploatare prin echiparea cu sisteme de lucru şi comandă moderne şi performante;  reducerea sau chiar eliminarea efortului fizic al operatorilor instalaţiei prin implementarea comenzilor de la distanţă şi a servocomenzilor pentru acţionarea sistemelor de lucru;  implementarea unui sistem avansat de alarme în caz de avarie, bazat pe senzori şi automatizare prin software specializat.  creşterea capacităţii de ridicare la cârligul instalaţiei de la 320 tf la cca. 400 tf prin utilizarea noii macarale-cârlig 6.35.127.MC-500 conform API 8C, cu un sistem de înfăşurare a cablului de manevră pe 12 fire.  majorarea forţei la cârligul instalaţiei va permite creşterea adâncimii de foraj cu aproximativ 20% şi creşterea eficienţei economice a instalaţiei de foraj prin atingerea unor zăcăminte de hidrocarburi aflate la adâncimi mai mari.  sistem de comandă centralizat al instalaţiei de foraj, concretizat prin echiparea cu o nouă cabină de comandă, cu amplasare optimă pe podul sondei, dotări moderne pentru siguranţa şi confortul în conducerea instalaţiei, echipamente de comandă moderne cu comenzi prin joystick, pupitrul de comandă electropneumatic etc.  creşterea siguranţei în exploatare şi reducerea riscului de avarie prin echiparea cu un sistem modern de siguranţă şi avertizare la

Breaking the limit www.gspdrilling.com

41

Salvează o viață

DOnează sânge

Fii donator voluntar și oferă șansa de a trăi

CENTRUL REGIONAL DE TRANSFUZIE DE SÂNGE CONSTANȚA

Breaking the limit www.gspdrilling.com

42

GSP Prince, cea mai modernă navă de suport pentru industria offshore în Marea Neagră Marian Jianu, comandant maritim

uman reuşeşte să atenueze lipsa familiei mai bine la depărtări mai mici, înţelegem din cele spuse de comandant. Acasă îl aşteaptă o fetiţă de 14 ani. Când vorbeşte despre ea, vocea i se încălzeşte uşor. „Prin natura alegerii făcute în tinereţe, ştiam de la bun început că navele îmi vor fi casă multe luni, în timp ce străbăteam mările lumii, în drum spre coastele Chinei sau ale Australiei, acolo unde mă purtau contractele. Este un risc asumat atunci când alegi marinăria. Ştii că de foarte multe ori eşti absent la evenimente importante, că ritmul familiei tale este pentru luni întregi diferit de ritmul tău. Nu facem din asta o dramă, nimeni nu se plânge. Încercăm să recuperăm atunci când suntem împreună cu cei dragi acasă. Pierdem multe dintre momentele preţioase ale vieţii de familie atunci când lipsim, este adevărat. Dar ce este oare mai grav, să pierzi aceste momente pentru că meseria te poartă departe sau

A absolvit cursurile Institutului de Marină în 1987. În 2000 a obţinut brevetul de comandant. Sunt 24 de ani de când lucrează pe diferite tipuri de nave, dintre aceştia ultimii opt fiind petrecuţi la comanda unor nave din flota GSP. Venit de la comanda unor nave de mare tonaj, unde contractele depăşeau frecvent şase luni, Marian Jianu ne spune că este obişnuit să petreacă mult timp departe de casă. Contrar însă celor crezute de noi, contează dacă eşti plecat de acasă la 300 sau la 6000 de kilometri. Disconfortul pe care absenţa familiei îl provoacă pare să fie mai mic atunci când nava pe care lucreyi se află la doar câteva sute de kilometri. Este o diferenţă mare între a lucra în Marea Neagră, între a fi, ca acum, preocupat de mersul activităţilor de mobilizare în portul Constanţa, şi a fi la mii de mile marine distanţă. Psihicul

Breaking the limit www.gspdrilling.com

43

să fii mereu prezent şi să nu le bagi de seamă pentru că ţi se par lucruri mărunte, pentru că intervine obişnuinţa, rutina? Odată cu alegerea acestei meserii am ştiut că vor veni şi clipe de acest fel, clipe când depărtarea de cei dragi se simte mai acut. Ne străduim să găsim echilibrul între a asigura familiei prin efortul nostru un confort şi o siguranţă economică şi a recupera perioadele de depărtare printr-o mai mare atenţie şi grijă, prin o foarte bună comunicare atunci când suntem împreună. Dacă alegerea profesiei a fost făcută cu înţelepciune şi meseria este cea mai potrivită, aşa cum se întâmplă în cazul meu, atunci depărtarea devine suportabilă.”

„Pe linie profesională, fiind deja comandant, nu văd ce altă funcţie miaş mai putea dori. Şi referitor la tipul de navă, cred că acum şi aici mi-am găsit cumva locul. Şi sunt mulţumit să pot avea comanda celei mai moderne nave de suport pentru industria offshore din Marea Neagră.“ Trebuie să recunosc că mie mi-a prins foarte bine să vin mai întâi în funcţia de comandant asistent. Am avut posibilitatea să văd cum merg lucrurile, să îmi fac încălzirea pentru funcţia de comandă propriu -zisă. Adaptarea atât la navă cât şi la specificul operaţiunilor s-au făcut învăţând din mers, fără constrângerea şi stresul pe care l-ar fi pus răspunderea comenzii. Ei bine, este foarte bine atunci când ţi se oferă asemenea posibilităţi. Cu riscul de a sublinia acest lucru poate prea des dar asigurându-vă că nu am intenţia să fiu plictisitor, vă spun că este nevoie ca oamenii să înveţe, să fie pregătiţi. Mie mi s-a acordat această oportunitate şi am ştiut să o folosesc pentru a obţine un profit maxim din transferul de cunoştinţe. Am un mare respect pentru activităţile de perfecţionare profesională. Nu am ales o meserie unde poţi veni cu mâinile goale, total nepregătit. Probabil că din acest motiv mă văd într-o poziţie de formator peste un număr de ani”, ne-a spus Marian Jianu

Cariera. Perspective „Pe linie profesională, fiind deja comandant, nu văd ce altă funcţie miaş mai putea dori. Şi referitor la tipul de navă, cred că acum şi aici mi-am găsit cumva locul. Şi sunt mulţumit să pot avea comanda celei mai moderne nave de suport pentru industria offshore din Marea Neagră. Lucrez cu foarte mare plăcere. Mă bucur că vin în contact cu tehnică de ultimă generaţie. Ei bine, probabil la un moment dat mă voi gândi să mă retrag într-o funcţie de instructor, este unul dintre lucrurile pe care cred că voi fi pregătit să îl fac peste câţiva ani, aşa mai mulţi, nu chiar foarte curând. Voi fi şi mai aproape de casă, voi lucra pe uscat, ei bine, aici trebuie să îmi iau un timp mai lung pentru a reflecta asupra acestui pas. Un simulator de navigaţie, un centru de perfecţionare profesională vor fi probabil în viitor noul meu loc de muncă. Nu ştiu sigur în acest moment, este însă un subiect asupra căruia îmi pot îngădui momente de reflecţie. Deci, la capitolul planuri de viitor, aceasta ar fi etapa care mi-ar împlini, să spunem, traseul profesional. Altceva nu ştiu dacă ar putea să apară. Şi apoi mai depinde şi de oportunităţi. Eu pot să reflectez îndelung, dar nu pot genera eu acea ocazie, singura căreia probabil nu i-aş putea spune nu.

Proiectul Galata. Operaţiunea de inspecţie submarină: Am înaintat în discuţii şi l-am întrebat pe domnul comandant despre ultima operaţiune la care a participat nava. Marian Jianu a început să ne povestească cu foarte mare atenţie pentru detalii: „Este vorba despre operaţiunea Galata.

Breaking the limit www.gspdrilling.com

44

5 şi 7 zile pentru montarea acestora. Operaţiunea s-a încheiat în două zile, în condiţiile în care marea nu a fost prea prietenoasă. Prin specificul navei, pe lângă personalul navigant – echipajul navei, pe durata operaţiunilor în câmpurile petroliere submarine, se află la bord şi un număr variabil de „pasageri”, personal specializat care are sarcina de a opera echipamentele de survey, scafandri. Pentru operaţiunea Galata echipajul care a deservit ROV-ul Triton XLX a fost detaşat de la UK Perry Slingsby: şase persoane, care au acoperit programul de lucru în două schimburi, constituinduse în două echipe compuse dintr-un supervizor ROV ajutat de câte doi piloţi – tehnicieni ROV. Un al doilea echipaj

Moblizarea navei pentru această operaţiune a început pe 16 ianuarie. Pe 23 s-a încheiat mobilizarea, nava rămânând la cheu datorită vremii nefavorabile. A fost o iarnă teribilă, ne-a încercat pe toţi fără milă. Pe 25 ianuarie am părăsit dana de pasageri a portului Constanţa îndreptându-ne către zona în care urma să lucrăm, în apele teritoriale bulgăreşti. Operaţiunea Galata s-a încheiat pe 1 februarie, iar pe 2 am încheiat şi demobilizarea, echipamentele fiind descărcate de la bord şi transferate în baza de operaţiuni. Pe parcursul operaţiunii Galata am avut de îndeplinit două obiective. Primul a constat în cartografierea 3D cu ajutorul sonarelor a fundului mării pe traseul unde clientul bulgar Melrose Resources doreşte să instaleze o conductă cu diametrul de 6 in., ulterior fiind efectuată şi verificarea datelor culese cu ajutorul ROV-ului Triton XLX, cel mai mare robot submarin de care dispune GSP. Este necesar ca, atât contractorul pachetului de servicii de construcţii marine, GSP, cât şi beneficiarul, Melrose Resources, să aibă o imagine cât mai clară şi amplu documentată asupra traseului conductei. În cea de-a doua parte a operaţiunii, la cererea clientului bulgar, nava a efectuat lucrări de amplasare a unor saltele speciale din beton (concrete matresses) peste cablurile submarine de fibră optică pentru a le asigura protecţia în momentul instalării conductei submarine.” „Operaţiunea a solicitat echipamentele de poziţionare dinamică, plasarea saltelelor speciale din beton cerând o precizie milimetrică. Operaţiunea s-a încheiat cu succes. Reprezentantul clientului la bordul navei, Anton Grigorov, a apreciat ca pozitive atât rezultatele inspecţiei submarine pe întregul traseu al viitoarei conducte cât şi cea de-a doua parte a operaţiunii constând în amplasarea saltelelor de beton pentru protecţia cablurilor submarine. Iniţial au fost prevăzute între

Breaking the limit www.gspdrilling.com

45

cooperant, orientat spre identificarea soluţiilor celor mai potrivite, fiind de un real folos ca factor facilitant al cooperării celor trei echipaje aflate la bord, cel navigant, echipajul de operatori ROV şi cel format din scafandri. Christiaan Keewel şi-a asumat rolul de organizator, coordonând cu succes activităţile echipelor pe durata întregii operaţiuni”, ne-a mai spus comandantul navei GSP Prince. „Anton Grigorov, reprezentantul companiei beneficiare Melrose Resources, a apreciat activitatea navei şi performanţele tehnice ale GSP Prince pe durata operaţiunii, eficienţa echipajului maritim al echipajelor ROV şi de scafandri, precum şi performanţa de a finaliza operaţiunea într-un timp mult mai scurt decât cel prevăzut iniţial”, a mai completat pentru noi Marian Jianu

oaspete aflat la bordul navei a fost compus din personal de la compania parteneră Shark Subsea Survey, acesta fiind condus de către inginerul Alexandru Chiriac. Colaborarea cu echipajul de la Shark a reuşit să producă o reală bucurie personalului navigant. Aceşti oameni s-au dovedit, aşa cum era de fapt de aşteptat, nişte adevăraţi profesionişti. Am lucrat cu specialişti din acelaşi domeniu pe toate mările lumii. Ştiu ce spun atunci când vă declar că scafandri din portul Constanţa, de la Shark, au făcut dovada unui profesionalism desăvârşit”, ne-a spus Marian Jianu. „Şeful de proiect, Christiaan Keewel, s-a dovedit un foarte bun colaborator. Acesta a dat dovadă de un comportament

GSP Prince, o nava deosebita Cum era de aşteptat Marian Jianu, comandantul GSP Prince, a adus în discuţie şi nava la comanda căreia se află. Din cuvintele sale şi din privire transpare un sentiment de satisfacţie discretă, de mândrie temperată cu eleganţă pentru faptul că i s-a oferit posibilitatea să comande cea mai modernă navă specializată pentru inspecţii submarine cu scafandri sau roboţi comandaţi de la distanţă, operaţiuni geotehnice şi lucrări de construcţii marine din Marea Neagră. Este, în lumea destul de mică a portului Constanţa, o realizare în cariera oricărui comandant să lucreze la bordul navei GSP Prince. „Dacă facem referire la echipamentele şi la specificul acestei nave, la tehnica instalată la bord, pot spune că am privilegiul de a comanda o navă de ultimă generaţie. Specificul navei influenţează decisiv complexitatea echipamentelor. Este o navă specială, dedicată serviciilor de asistenţă ROV şi operaţiunilor cu scafandri.” Marian Jianu a mai comandat nave de ultimă generaţie, moderne pentru clasa

Breaking the limit www.gspdrilling.com

46

lor, nu mai departe de GSP Queen, navă construită în 2005. „Nimeni din ţara asta nu se poate lăuda că ar avea 20 de ani de experienţă pe nave de acest tip, pe nave DSV, că ar fi avut şansa să crească profesional odată cu acest tip de navă şi de tehnologie instalată la bord. Şi nu sunt la ora actuală în industria offshore nici foarte mulţi specialişti străini care să poată spune acest lucru.” Dacă din punctul de vedere al navigaţiei, nava dotată cu echipamente de ultimă generaţie nu are secrete pentru comandant sau pentru echipaj, din punctul de vedere al specificului operării ca navă de asistenţă pentru operaţiuni cu scafandri, pentru efectuarea de inspecţii submarine cu ROVul sau pentru lucrări submarine cum au fost cele de instalare a saltelelor de beton, nava vine cu noutăţi în operare, fiind necesar ca echipajul să facă faţă unor cerinţe specifice pentru care a fost necesară instruirea anterioară. „Recunosc că, dincolo de curiozitate, am fost stăpânit şi de emoţii puternice. Şi a trebuit să învăţ. Cu toţii am făcut acest lucru. De fapt am ales o meserie în care, dacă dorim să evităm pericolul plafonării, trebuie în permanenţă să fim deschişi către noutate, să acceptăm că mai avem multe de învăţat. Chiar trecerea de la comanda unei nave AHTS cu posibilităţile tehnice pe care GSP Queen le posedă, aflată în serviciu ca navă de aprovizionare şi stand by în câmpurile petroliere, la comanda unei nave destinată studiilor geotehnice şi lucrărilor submarine trebuie acceptată cu tot bagajul de noi lecţii ce trebuie învăţate. Este o navă care diferă şi structural şi din punctul de vedere al propulsiei şi care te obligă să înveţi. Am avut multe de descoperit. Mai tot timpul învăţăm. Învăţăm de pe acum şi pentru operaţiunea ce va urma în apele teritoriale ale Rusiei, pentru proiectul Olympia. Am aflat că acolo vom utiliza sistemul acustic pentru poziţionare de mare precizie, HIPAP, acesta fiind din grupa sistemelor submarine de poziţionare şi navigaţie (Acoustic underwater positioning and navigation systems). Este pentru prima dată şi considerăm această noutate ca

fiind o nouă provocare profesională.Tot timpul avem ocazia să descoperim şi să învăţăm lucruri noi. Iar viaţa pe mare te pune mereu în faţa neprevăzutului, nu poţi spune niciodată că socoteala de acasă s-ar potrivi cu cea din târg; consider că este mai bine să nu îndrăznim să spunem că am putea trage linie şi că le ştim pe toate,” a mai adăugat comandantul maritim Marian Jianu.

Proiectul Olympia. Pregătiri pentru drumul spre Rusia Ştim că pentru operaţiunea programată să se desfăşoare în Rusia se vor mai schimba echipamente, vor fi efectuate modificări în componenţa sistemului submarin de inspecţie. De această dată se va utiliza un alt ROV, Triton XLR. Detalii ne oferă tot comandantul navei, Marian Jianu:

Breaking the limit www.gspdrilling.com

47

„La 1 martie au venit primii membri ai echipajului ROV. În clipa de faţă sunt în curs operaţiunile de instalare a noului ROV, Triton XLR, un echipament cu totul nou, achiziţionat de GSP de curând. În paralel se derulează şi acţiunile de mobilizare ale unei alte echipe de survey: am aflat că echipa vine de la GAS şi este compusă în principal din specialişti italieni. Conform programului iniţial, pe data de 15 martie vom pleca spre Rusia. La Tuapse vor avea loc formalităţile vamale după care nava va intra în serviciu începând operarea. Pe 26 martie vom începe lucrul în apele teritoriale ruseşti. Din câte se ştie în acest moment, activităţile programate să aibă loc pe platforma continentală rusească a Mării Negre pentru proiectul de construcţii marine Olympia se vor desfăşura pâna la

GSP Prince, navă de asistenţă pentru operaţiuni cu scafandri şi ROV, studii geotehnice şi construcţii marine uşoare

Breaking the limit www.gspdrilling.com

sfârşitul lunii august, cel mult începutul lunii septembrie. Discutăm acum despre un proiect cu totul deosebit de cel din Bulgaria. Atât anvergura cât şi complexitatea acestuia sunt foarte mari. Numărul navelor specializate angajate în operaţiuni este şi el mare, tipul acestora ca şi capacităţile lor tehnice acoperind arii extrem de diferite de competenţă. Ei bine, acesta este un motiv de satisfacţie profesională. Eu nu m-am gândit la vremea studiilor sau la începutul carierei că voi participa la operaţiuni atât de complexe...”, a mai adaugat Marian Jianu. „Din luna iunie vor începe şi lucrările de trenching pe traseul viitoarei conducte, va veni un alt subcontractor, Canyon Offshore, cu un robot subacvatic cu posibilităţi mult diferite, acesta urmând să efectueze operaţiuni de săpare pe traseul conductei. Voi participa la operaţiuni despre care înainte citeam în reviste de specialitate sau despre care aflam detalii din documentarele realizate în operaţiuni de pionierat de acest tip. Dacă vreţi din nou să îmi puneţi întrebarea, ei bine, nu, nu mi-a trecut prin minte că voi putea, împreună cu echipajul pe care îl comand, să îmi pun semnătura pe o asemenea operaţiune. O componentă importantă a operaţiunii va consta în filmarea şi fotografierea întregului proces pentru a se putea documenta acest proiect”, a încheiat comandantul navei GSP Prince.

Responsabilitatea. Vedere din larg „Pe mare fiind, nu ne permitem luxul de a folosi propagandistic cuvântul responsabilitate. Totul este normal atunci când fiecare are grija de a-şi îndeplini corect atribuţiunile, când fiecare membru al echipajului face acest lucru. Respectul colegilor vine din corectitudine, din ceea ce fiecare reuşeşte să transmită din punct de vedere al gradului de competenţă profesională, din ceea ce ar trebui să însemne acţiunea măsurată şi inteligentă care să nu pună în pericol oameni,

48

echipamente, operaţiuni. Eu aş spune mai degrabă că viaţa pe mare trebuie să se călăuzească după bun simţ şi după bună cunoaştere a meseriei şi a naturii umane. Poate mai mult decât pe uscat. Nu poţi conduce nava de unul singur, nu poţi pleca încotro vezi cu ochii imediat ce te confrunţi cu situaţii mai dificile. Suntem aici, la bordul navei, şi trebuie să funcţionăm ca un angrenaj foarte bine reglat. Cu ani în urmă era un pic diferit, echipajele se sudau, membrii lor dezvoltau prietenii strânse, familiile se împrieteneau la rândul lor. Acum lucrurile nu mai stau aşa. A crescut foarte mult mobilitatea forţei de muncă în domeniul nostru de activitate. Nu mai putem acumula acei ani de colaborare ca membri ai aceluiaşi echipaj. Colegii de odinioară lucrează acum pe coastele continentului African sau pe coastele celor două Americi, pentru companii cu profiluri extrem de diferite, pe nave ale căror caracteristici

Triton XLR, ultima generaţie de ROV dedicat industriei offshore, pregătit pentru inspecţia submarină în apele teritoriale ruseşti

tehnice diferă foarte mult. Mobilitatea forţei de muncă ne-a învăţat un lucru: Să ne cunoaştem mai repede, să punem un mai mare preţ pe profesionalism şi pe corectitudinea cu care fiecare dintre noi ne ducem la îndeplinire sarcinile. Nu mai spunem atât de uşor că suntem o familie, dar ca profesionişti trebuie să avem capacitatea de a ne face înţeleşi şi de a ne face respectaţi. Poate fi mai bine, poate fi mai rău, depinde ce anume caută fiecare dintre noi. Nota comună a echipajului nostru este profesionalismul. Este adevărat că în tinereţe mi-am dorit să lucrez la bordul unei nave cu un echipaj de şcoală veche, sudat ca o familie. Ei da, dar perioada romantică a ofiţerului debutant a trecut de mult! Creşterea mobilităţii a influenţat în mod decisiv climatul de lucru. Eu văd aici partea plină a paharului. Prietenii, cu cât sunt mai puţini, cu atât sunt mai de încredere şi de mai bună calitate. Profesionişti, în schimb, trebuie să fie toţi la bordul unei nave. Şi în final profesionalismul este cel care contează! În 24 de ani de marinărie nu am văzut totuşi o fişă de post pentru funcţia de „prieten”; ştiu însă ce trebuie să facă şi mai cu seamă ce trebuie să ştie fiecare membru al unui echipaj. Consider că este foarte important ca, odată plecat pe mare într-o operaţiune, să ai încredere în oamenii cu care pleci. Ori nu calitatea de prieten îţi dă încrederea, ci capacitatea de a stăpâni meseria, abilitatea de a rezolva problemele cu care ne confruntăm, calitatea de bun profesionist. După 24 de ani de petrecuţi la bordul navelor pot spune că sunt un bun cunoscător al naturii umane, intuiesc destul de repede care sunt nevoile specifice ale fiecăruia dintre membrii echipajului pe care îl comand. Şi aceste mecanisme funcţionează bine la toţi membrii echipajului. Izolarea pe mare ne-a învăţat să ne cunoaştem. Pentru mine, în calitate de comandant căruia nu îi lipsesc anii de experienţă, contează oamenii cu un fond bun. Trebuie să fie un sol bun pe care cei mai experiementaţi să poată semăna. Nu condamn lipsa de experienţă, ar fi absurd un asemenea comportament.

Breaking the limit www.gspdrilling.com

49

Este de preferat un om de o foarte bună calitate morală cu un sistem de valori clar definite care să accepte că are mereu de învăţat, aşa cum suntem noi acum. Atunci ajut cu cea mai mare plăcere şi la fel am văzut că fac şi subordonaţii mei. Este mai greu atunci când ne confruntăm cu reaua voinţă, pentru aceasta nu am descoperit leacul dar mă consolează raritatea acestui fenomen. Lipsa de calitate umană şi profesională provoacă cele mai mari dezamăgiri. Echipajul navei GSP Prince a profitat de câteva luni bune, reuşind să se cunoască şi să se sudeze, nu plecăm la drum cu nişte necunoscuţi, plus că am mai lucrat împreună sau am avut şansa să auzim unii despre alţii, nefiind încă foarte mulţi în acest domeniu. Este un lucru demn de luat în seamă acela că am reuşit să ne cunoaştem. Cu siguranţă va conta mult la succesul operaţiunilor următoare, începând cu cea din Rusia, adică cea pentru care ne pregătim acum.” În ţara care a consacrat conceptul „merge şi aşa” şi a făcut din acesta un mod de viaţă, Marian Jianu se declară adeptul curentului german de gândire

organizaţională: fiecare să facă foarte bine ceea ce este calificat şi pus să facă. ”Merge şi aşa” nu merge! Nu ţine deloc! Eu spun că sunt îndeajuns de neamţ ca să se vadă realizările în urma mea, să meargă bine treaba.Trec cu mare greutate peste întârzierile nejustificate, peste bâlbâielile profesionale de orice fel. Ei bine, suntem latini. Suntem însă latini care au învăţat toată viaţa! Şi ce face acest lucru din noi? Ce ar trebui să facă? Profesionişti. Să ne facă plăcere să ne scoatem pălăria în faţa colegilor. Să lucrăm foarte bine, fără a aştepta premii sau vorbe de mulţumire pentru fiecare jumătate de pas cu care suntem poate înaintea altora. Şi trebuie să dăm dovadă de moderaţie, să ştim care este măsura acţiunilor noastre, unde sunt limitele. Este foarte bine că dorim să ne autodepăşim. Dar trebuie să ne ghidăm cu rigoare, cu moderaţie, adaptându-ne la situaţie. Da, ne putem depăşi limitele, dar este necesar să facem acest lucru în mod inteligent, înţelept, nu pe lângă norme. În fond aceste norme ne permit să ne asigurăm de fiecare dată când acţionăm că vom face acest lucru în condiţii de maximă siguranţă!”, a încheiat Marian Jianu.

Breaking the limit www.gspdrilling.com

50

Performanţa HSEQ: Să parcurgi drumul până la capăt, fără jumătăţi de măsură „Lumea se descurcă. Este mereu grăbită, repezită, agresivă. Drumul este făcut numai până la jumate în cel mai fericit dintre cazuri, apoi proiectul este abandonat. Puţini oameni mai au instinctul de a produce realmente ceva. Şi mai puţini sunt cei care ţintesc cu hotărâre calitatea. Pasiunea de a lăsa ceva solid, palpabil în urmă, pentru generaţiile următoare se regăseşte în foarte puţini oameni care ţin la ideea lucrului durabil, bine făcut, ca la un motiv de satisfacţie personală. Verticalitatea este o imposibilitate şi o povară pentru cei care simulează, bruiază şi descurajează sistematic. Ei bine, este cazul să ne punem întrebări. Cine suntem? Cine vrem să fim? Cât avem îndrăzneala de a cere noi de la noi înşine? Mai cu seamă înainte de a cere altora? De răspuns putem răspunde pentru noi înşine sau pentru oamenii care împărtăşesc aceleaşi valori şi ascultă de aceleaşi reguli. Eu vă voi spune care este răspunsul oamenilor din echipa mea, echipă împreună cu care am înregistrat rezultate încurajatoare, echipă care nu s-a dat în lături atunci când volumul de muncă părea imens sau când termenele erau foarte strânse. Am norocul de a avea alături profesionişti, oameni care apreciază lucrul bine făcut, care învaţă şi care acceptă provocări profesionale cu o atitudine de campioni. Pot răspunde pentru mine şi pentru oamenii pe care îi am alături: Suntem, în primul rând, o echipă. Ne-am dedicat unei profesii deosebite iar sarcinile dorim să le îndeplinim astfel încât să ne permitem la final să ne felicităm, să ne mândrim cu rezultatele noastre. Încercăm şi în afara vieţii profesionale să lăsăm urme preţioase ale trecerii noastre, însă

am fi, oricare dintre noi şi toţi împreună mult mai puţin fără realizările noastre profesionale. Pentru fiecare om din echipă, cariera este o haină care pică foarte bine. Vrem să fim mai mult decât am reuşit până acum, generatori de bune practici, modele, îndrumători pentru generaţiile care ne vor lua locul, formatori de şcoală.. Nu vrem să îngroşăm rândurile celor care se pierd în mâlul acelui „Se poate şi aşa���, în hăţişul proiectelor neterminate şi abandonate. Şi ştim că, pentru a putea reuşi, trebuie să muncim mai mult, mai bine, să colaborăm mai eficient cu colegii din celelalte departamente. Trebuie să dovedim exigenţă şi disciplină mai întâi faţă de noi înşine şi munca noastră. Şi trebuie să învăţăm în continuare.” Acestea sunt primele lucruri pe care a ţinut să ni le spună, aproape fără să respire, cu vocea răguşită şi cu mulţumirea că poate pentru câteva minute să se oprească din ritmul alert al activităţilor curente, Constantin Gheorghe, directorul HSEQ.

GSP Alcor, navă de asistenţă în câmpurile petroliere Intrarea navei GSP Alcor în contract ca navă de asistenţă pentru câmpurile petroliere din Marea Neagră este un succes din punct de vedere al asigurării nivelului de siguranţă maxim pentru personal, mediu şi pentru instalaţiile mobile şi fixe. GSP Alcor urmează să fie dotată, conform cerinţelor industriei petroliere din Marea Nordului – cele mai exigente din industria offshore la nivel global – cu echipamentul obligatoriu pentru desfăşurarea unor asemenea activităţi. La ora actuală nu există reglementări ale organizaţiilor internaţionale cu privire la echipamentele din dotarea obligatorie a navelor de stand

Breaking the limit www.gspdrilling.com

51

by, motiv pentru care compania a decis să se orienteze după cele mai exigente recomandări ale industriei. „Investiţia în echipamente va fi una foarte importantă însă ceea ce contează cel mai mult este creşterea nivelului de siguranţă şi garanţia că se va putea interveni rapid şi eficient în câmpurile marine din Marea Neagră” a spus Constantin Gheorghe Îndatoririle navelor care desfăşoară activitatea de stand by, aşa cum reies din liniile de ghid trasate în industria offshore în Marea Nordului, sunt prevăzute în planul de management al siguranţei navei: Navele au clar delimitat pe punte spaţiul necesar pentru a face faţă oricărei intervenţii previzibile de urgenţă precum şi celorlalte sarcini, conform contractului. Cele două zone de salvare din tribord şi babord sunt clar marcate şi păstrate în permanenţă libere. Navele de stand by care trebuie să efectueze alte activităţi, cum ar fi cele de aprovizionare, trebuie să fie înlocuite pe perioada respectivă de alte nave cu caracteristici tehnice şi dotări asemănătoare. În cazul în care nu există nave disponibile pentru înlocuire, operaţiunile prevăzute trebuie suspendate. Planul de management al siguranţei navei de stand by trebuie să cuprindă în detaliu echipamentele speciale a căror prezenţă este obligatorie pe întreaga durată a serviciului ca navă de stand by. Orice tip de echipamente speciale trebuie să aibă ataşate instrucţiunile complete de exploatare, pentru a pemite echipajului să acţioneze exploatând echipamentele în condiţii de maximă siguranţă şi eficienţă. Instruirea personalului care deserveşte navele de stand by se desfăşoară atât la uscat cât şi la bordul navei, pentru a exista garanţia că echipajul este la curent cu modul de utilizare al oricărui echipament special disponibil la bordul navei pentru a fi utilizat în modul stand by. La bordul navelor de stand by este obligatoriu să existe o ambarcaţiune de salvare (FRC) iar membri desemnaţi ai echipajului trebuie să fie instruiţi şi capabili

să o utilizeze imediat, în orice moment. Membrii desemnaţi să deservească ambarcaţiunea de salvare trebuie să efectueze la intervale regulate exerciţii pentru a se asigura că timpul de răspuns şi eficienţa acţiunii sunt cele mai bune. Membrii echipajului trebuie să fie instruiţi în utilizarea echipamentului. Dotarea medicală pentru acordarea primului ajutor este stabilită conform planului de management al siguranţei operatorului navei. Domeniile de instuire ale echipajului includ: operaţiuni cu barca de salvare, recuperarea oamenilor din apă, acordarea primului ajutor, intervenţie pentru stingerea incendiului pe o instalaţie offshore cu echipamentul de la bord. Protocolul de comunicaţii prevede ca nava să se afle în permanenţă în contact cu instalaţia offshore, cu persoane care să asigure permanenţa acestui serviciu. Navele de stand by trebuie să fie informate din vreme cu privire la operaţiunile care necesită o atenţie deosebită, pentru a permite ca la bord să se facă pregătirile necesare. Orarul elicopterului trebuie transmis navei de stand by de îndată ce acesta este cunoscut de personalul de la bordul platformei de foraj.. SBVs – navă dotată cu echipamente şi având capacitatea necesară evacuării personalului complet al unei instalaţii offshore şi pentru a participa la eforturile de stingere a unui incendiu major. Scopul unei astfel de nave este acela de a salva personalul în pericol de pe instalaţiile offshore, de la bordul elicopterelor, personalul căzut în apă de pe platforme şi nave şi de evacuare a personalului în cazul unor accidente catastrofale.

Breaking the limit www.gspdrilling.com

52

GSP Alcor Vessel Type AHTS (DPS1) Built/Year Fujian China / 2009, Next Schedule Dry-dock 2014 Class American Bureau of Shipping Notation A1E Offshore Support Vessel, Fire Fighting Class 1 + AMS + DPS-1 Flag (Port of Registry) Singapore Call Sign 9V8097 IMO No. 9560223 PRINCIPAL PARTICULARS Length Overall 59.25 Length Waterline 56.00 Breadth Moulded 14.95 Depth Moulded 6.10 m Draft (max) 4.95 GRT / NRT 1600/TBC tones PERFORMANCE Maximum Speed 13 Economical Speed 10 Type of Fuel Marine Gas Oil Fuel Consumption 19 m3/24 hours @ max speed, 12 m3/24 hours @ econ speed Bollard Pull 65 m ton CARGO CAPACITIES Deadweight 1400 mt Deck Cargo 500 tons Deck Strength 7.5 mt/m2 uniform loading Clear Deck Area 350 m2 Fuel Oil 600 m3 Fresh Water 500 m3 Ballast/Drill Water / R Lckr 400 m3 Liquid Mud / DW 350 m3 Cement Tank 187 m3 (4 x 1650 ft3) Freezer / Chiller 10 m3 / 10 m3 Foam / Detergent 12 m3 / 12 m3

Rig Chain Locker N/A PUMPS Fuel Oil 1 x 150 m3/hr @ 75m head Fresh Water 1 x 125 m3/hr @ 75m head SWB/Drill Water 1 x 100 m3/hr @ 75m head Liquid Mud / Brine 1 x 70 m3/hr @ 85m head Bilge/Ballast 2 x 75 m3/hr @ 50m head GS / Fire Pump 1 x 75 m3/hr @ 50m head Bulk Cement 2 x 13 m3/min @ 80 psi air compressors PROPULSION SYSTEM Main Engines /Make/Type/BHP 2 x Caterpillar 3516B 2575 Main Generators 3 x 350 kw @ 1500 rpm / 440V / 3Ph / 50Hz Caterpillar 3408 Emergency Generator 1 x 80 kw @ 1800 rpm / 440V / 3Ph / 60Hz Caterpillar C18 Shaft Alternator N/A Bow Thruster 1 x 325kw electric-driven (Kawasaki/KT-55B3) driven by front PTO of M/E, tunnel type (CPP); 6 T thrust Stern Thruster Steering Gear 2 x Kobelt: 4Tm 35 deg; Propulsion 2 x CPP in Kort Nozzles ZF Rudders 2 x high performance streamline Hi-Lift Stabilisers Nil DECK EQUIPMENT Anchor Windlass 1 x electro-hydraulic Mentrade Gypsies suit’ for 36 mm (Ø) chains rated pull 9 mt @ 12 m/min Warping drum 400 mm (dia) x 450 mm (L) rated pull 7.5 mt @ 8.5 m/min Bow Anchors 2 x 1305kg high holding power anchors Chains 220 m (L) x 36 mm (Ø) Grade U2 (each side) Capstan 2 x 5 mt @ 15 m/min electro-hydraulic; (Mentrade) Tugger Winch 2 x 10 mt @ 10m/min electro-hydraulic; (Mentrade) Drum Capacity : 250 m (L) x 22 mm (dia) SWR Deck Crane 1 x 3T @ 9m foldable type Towing/AH Winch 1 x electro-hydraulic double drum; (Mentrade AHTW150T) Upper Drum Cap (Tow) 1000 m (L) x 56 mm (Ø) SWR Lower Drum Cap (AH) 1000 m (L) x 56 mm (Ø) SWR

Fuel Oil Metering Mechanical GSP a înaintat documentaţia către IMCA- International Marine Contractors Association în vederea certificării pentru servicii care necesită intervenţia scafandrilor, diferite tipuri de inspecţii submarine sau de lucrări. În ciuda complexităţii procesului de certificare, despre care ne-a vorbit Constantin Gheorghe, directorul HSEQ,

are convingerea fermă ca GSP va obţine pe parcursul anului 2010 certificatul IMCA pentru toate serviciile care implică activităţi submarine cu scafandri. Acesta ne-a mai declarat: „Aşteptăm să fim informaţi cu privire la calendarul preauditului pe care reprezentanţii IMCA trebuie să îl efectueze la GSP. În tot acest interval noi vom putea desfăşura lucrări care implică operaţiuni submarine cu scafandri. Vom avea în acest fel o colecţie

Breaking the limit www.gspdrilling.com

53

Line Pull 150 mt @ 0-6 m/min at 1st layer (low speed) 71 mt @ 0-12 m/min at 1st layer (med speed) 9 23.5 mt @ 36 m/min @ 1st layer (high speed) Stall Pull165 mt @ 1st layer Brake Capacity200 mt static @ 1st layer Remote control from aft control stand in wheelhouse Gypsies Warping Drums Nil Stern Roller 4.00 m (L) x 1.60 m (dia); SWL 200 mt Shark Jaws 1 x electro-hydraulic Karmfork; SWL 300 mt, 2 x electro-hydraulic with turntable top flats SWL Rope Reel 1 x electro-hydraulic (Mentrade HSR5T) Drum Capacity: 1000 m (L) x 56 mm (dia) SWR ACCOMMODATION Berths 4 x 1 berth cabins = 4 3 x 2 berth cabins = 6 8 x 4 berth cabins = 32 Total 42 Crew 16 Passengers 26 Hospital 1 x 1 berth cabin = 1 All cabins fully air-conditioned & all c/w attached toilet RADIO AND NAVIGATION EQUIPMENT Deck Strength 7.5 mt/m2 uniform loading GMDSS (Furuno RC-1800T) Area 3 comprising: SSB 1 x Furuno FS-2750 with built in DSC Inmarsat C Furuno Felcom 15 & Felcom 15SSAS VHF Radio 2 x Furuno FM 8800S Navtex Receiver 1 x Furuno NX700 SART 2 x McMurdo S4 EPIRB 1 x McMurdo E3A Portable VHF Radios 3 x SRH 50

ECDIS N/A Radar 1 x Furuno FR2115; 1 x Furuno FR1510 Echo Sounder 1 xFuruno FE700 GPS 1 x Furuno GP90 Gyrocompass 1 x Anschuetz Standard 22 Autopilot 1 x Anschuetz Pilotstar D Magnetic Compass 1 x Lillie & gillie Weather Fax FAX 207 Bilge/Ballast 2 x 75 m3/hr @ 50m head Speed Log 1 x Furuno DS-79 GS / Fire Pump 1 x 75 m3/hr @ 50m head Wind Indicator 1 x RM Young 05103 Bulk Cement 2 x 13 m3/min @ 80 psi air compressors AIS 1 x Furuno FA100 DP Marine Technology Bridge Mate (DP1) Joystick Marine Technology JX Vessel also fitted with Marine PA Talk-balk System & Self-Powered Telephones FIRE FIGHTING EQUIPMENT & ANTI-POLLUTION EQUIPMENT EXTERNAL FIFI System Class 1 with water curtain all round Fire Pump 2 x 1500 m3/hr @ 14 bar, FFS SFP250X350 driven by front PTO of M/E Monitors - (water/foam) 1 x 300-1200 m3/hr FFS1200-300 - (water) 1 x 1200 m3/hr FFS1200LP Oil Dispersant System 2 6m booms c/w 6 nozzles each INTERNAL Emergency Fire Pump 1 x 35 m3/hr @ 50m head CO2 system in engine room Fire Detection & Alarm System in living spaces & engine room MISCELLANEOUS Life-rafts 6 x 25 men SOLAS approved type Rescue Boat 1 x 6 men inflatable SC45KR c/w, 25hp Mercury outboard motor Oily Water Separator 1 x 1 m3/hr c/w 15 ppm alarm Water Maker 1 x 5m3/day Reverse Osmosis, Sewage Treatment Plant 1 x 50 men Fuel Oil Metering Mechanical

de date care să poată documenta pe larg solicitarea depusă. Dacă totul va decurge aşa cum ne-am propus, vom putea prezenta dovezile activităţii desfăşurate. Credem că în ultimul trimestru al anului vom fi în posesia certificatului. Doresc să fac cunoscute motivele pentru care Grup Servicii Petroliere a înaintat această nouă cerere: Obiectivul principal al IMCA este acela de a susţine instituirea codului de bune

practici în activităţile care implică lucrul cu scafandri în industria offshore. IMCA este preocupată de toate aspectele care privesc echipamentele de scufundare, operaţiunile şi personalul care efectuează lucrări submarine. Deceniile în care membrii IMCA au acumulat o valoroasă experienţă în acest domeniu au condus la elaborarea unor linii de ghid a căror menire este aceea de a spori siguranţa şi eficienţa în operare în industria offshore la

Breaking the limit www.gspdrilling.com

54

nivelul întregii planete. Organizaţia pune la dispoziţia membrilor săi un valoros capital de informaţii şi experienţă, inclusiv o varietate de norme emise de organizaţii colaboratoare. IMCA D 014 este Codul de bune practici pentru operaţiunile cu scafandri, cod care reglementează activităţile din acest domeniu, mai cu seamă acolo unde lipsesc reglementările autorităţilor naţionale în domeniu. IMCA şi-a asumat rolul de facilitator competent, orientat spre elaborarea unor reglementări adecvate pentru activităţile care implică şi lucrul cu scafandri. Codul IMCA D 014 a fost adoptat de toate companiile membre ale organizaţiei.” Operaţiunile cu scafandri sunt activităţi cu un specific aparte, iar Grup Servicii Petroliere a apelat la cea mai competentă autoritate pentru a se asigura că serviciile pe care le oferă vor fi efectuate cu profesionalism, la un nivel maxim de siguranţă, conform celor mai exigente şi moderne standarde. La decizia de afiliere la această nouă divizie a IMCA au contribuit şi bunele rezultate ale colaborării de până acum în domeniul operării sistemelor cu comandă de la distanţă / ROV. În prezent compania deţine trei ROVuri (Triton XLX, Triton XLR şi sistemul portabil Navajo) iar calendarul de inspecţii submarine, culegere de date din teren, lucrări de construcţie şi asistenţă pentru operaţiuni de dragaj, trenching, instalaţii submarine cu ajutorul sistemelor robotizate cu comandă de la distanţă cuprinde deja un număr foarte mare de operaţiuni.

Rezultate HSEQ, 2009 Armonizarea procedurilor existente cu cerinţele fiecărui proiect în curs de desfăşurare în cadrul companiei este o

activitate extrem de importantă. Această activitate a mobilizat un important volum de forţe, competenţe şi timp. Astfel, a fost elaborată documentaţia pentru obţinerea obţinerea certificatelor de conformitate cu codurile ISM (Codul Internaţional pentru Managementul Siguranţei / ISM Code) şi ISPS (Codul Internaţional cu privire la Securitatea Navei şi a Instalaţiilor Portuare / ISPS Code). Au fost elaborate şi planurile de răspuns / intervenţie în situaţii de urgenţă pentru fiecare proiect în parte, ţinându-se seama de specificul fiecăruia, de activităţile ce urmează a fi desfăşurate şi de zonele în care se desfăşoară operaţiunile. Codul Internaţional cu privire la Managementul Siguranţei / ISM Code Codul ISM asigură un standard internaţional de management în siguranţă al navelor şi prevenire a poluării. Prevederile codului ISM se aplică tuturor navelor. Navele tehnice din flota GSP vor fi operate numai ulterior obţinerii certificatului de conformitate ISM. Compania are obligaţia de a elabora, implementa şi menţine un sistem de management al siguranţei care să cuprindă politicile de protecţie a mediului, instrucţiuni de lucru şi proceduri care să asigure operarea în siguranţă a navelor şi prevenirea mediului, în conformitate cu prevederile autorităţii de pavilion, să definească nivelurile de autoritate şi procedurile referitoare la comunicarea între nave şi responsabilii de la uscat precum şi între ţărm şi personalul de la bordul navelor, procedurile de raportare a accidentelor şi nonconformităţilor constatate cu privire la prevederile codului, procedurile de pregătire şi de răspuns în situaţii de urgenţă, procedurile

Breaking the limit www.gspdrilling.com

55

referitoare la auditurile interne şi revizuirile efectuate de către management, elaborarea politicii de protecţie a mediului, implementarea şi menţinerea la toate nivelurile organizaţiei, atât la bordul navelor cât şi la uscat, responsabilităţile şi drepturile organizaţiei. Codul Internaţional cu privire la Securitatea Navei şi a Instalaţiilor Portuare / ISPS Code Obiectivul codului ISPS este acela de a institui liniile directoare în vederea asigurării securităţii navei, pentru a ajuta industria, angajatorii, lucrătorii şi alte persoane implicate să răspundă eficient în situaţii de risc ivite la bordul navelor ca urmare a situaţiilor de ameninţare reprezentate de actele ilegale în mediul maritim. Codul ISPS oferă cadrul în vederea elaborării şi aplicării strategiei de securitate a navei. Prevederile codului ISPS se adresează atât navelor cât şi instalaţiilor portuare.

Indicatori principali de performanţă (KPI) „Din punctul de vedere al principalilor indicatori de performanţă, în urma analizei efectuate la încheierea anului 2009, considerăm că avem rezultate bune. Nu putem spune că suntem mulţumiţi însă. Se putea şi mai bine. Rezultatele înregistrate de noi pe hârtie fac referire la oameni, la colegii noştri. Acesta este motivul pentru care spunem că se putea mai bine, că trebuie în viitor să avem o mai mare grijă: am înregistrat în 2009 două evenimente care au condus la LTI (Lost Time Injuries). Obiectivul nostru pentru anul trecut era să nu avem asemenea incidente, să ne asigurăm că oamenii vor fi tot timpul în siguranţă. Siguranţa la locul de muncă se învaţă, este un proces continuu; învăţăm cu ajutorul instrumentelor sistemului de management integrat – proceduri, instrucţiuni de lucru... Învăţăm împreună cu echipa din care facem parte, de la colegi, din experienţa altor companii. Este dureros când asemenea evenimente au loc şi nu putem spune că avem forţa de a trece peste ele şi de a le îngropa în

uitare. Sunt lecţii pe care uneori le înveţi cu o mare tristeţe şi îngrijorare... elementul pozitiv este acela că sunt lecţii pe care nu le putem uita. Am mai înregistrat şi patru intervenţii pentru acordarea primului ajutor. Nu am atins obiectivul LTI Free. În ceea ce priveşte însă un obiectiv mai amplu, acela de Total Recordable Injuries, am înregistrat o scădere peste targetul stabilit, de 15% Veşti bune vin de la bordul platformelor de foraj şi al navelor: din momentul în care s-a trecut la monitorizarea strictă, înregistrarea şi raportarea datelor, s-a constatat că sunt, în cele mai multe dintre cazuri, patru ani de când nu am înregistrat LTI la bordul platformelor şi navelor operate de GSP. Iată rezultatele concrete ale muncii noastre de îmbunătăţire a nivelului de siguranţă a muncii, aşa cum acestea sunt reflectate în raportările de la sfârşitul lunii februarie: Platforme de foraj marin GSP Saturn - 296 zile fără LTI (Lost Time Injury), GSP Atlas - 892 zile fără LTI, GSP Jupiter – 1518 zile fără LTI, GSP Prometeu - 1753 zile fără LTI, GSP Orizont – 2125 zile fără LTI Şantierul naval GSP din Portul Constanţa Sud – Agigea, construcţii offshore – 181 zile zile fără LTI Nave GSP Licorn - 2125 zile fără LTI GSP King - 2125 zile fără LTI GSP Queen –2125 zile fără LTI GSP Prince – de la data intrării navei în serviciu GSP Phoenix – 1334 zile fără LTI GSP Perseu - 2125 zile fără LTI GSP Orion – de la data intrării navei în serviciu GSP Vega – de la data intrării navei în serviciu GSP Neptun - 2125 zile fără LTI Principalii factori care au condus la reducerea procentului TRI (Total Recordable Injuries) au fost: gestionarea rigurosă a activităţii, aplicarea strictă a procedurilor în domeniul siguranţei, utilizarea sistemelor de protecţie şi siguranţă conforme, certificate ca atare, formarea continuă în acest domeniu, ca metodă activă de evaluare şi conştientizare a riscurilor.

Breaking the limit www.gspdrilling.com

56

Alte măsuri cheie utilizate frecvent au constat în inspecţii ale managementului la toate punctele de lucru şi alocarea a 0,1 până la 0,5% din timpul anual de lucru activităţilor specifice de instruire HSEQ. Compania încurajează comportamentul care pune în valoare cultura siguranţei muncii, acesta fiind bazat pe internalizarea normelor de siguranţă. Urmărirea atentă şi perfecţionarea continuă a proceselor de lucru în cadrul companiei – pornind de la analiza riscurilor şi evaluarea consecinţelor ca principală metodă de învăţare constituie două dintre cele mai utilizate tehnici de lucru în domeniul HSE. Efectuarea unor analize de risc aprofundate (Hazard Analysis) s-a dovedit a fi în 2009 o metodă fundamentală cu o contribuţie substanţială la creşterea gradului de siguranţă a muncii şi mai cu seamă la prevenirea evenimentelor nedorite.

Nou la GSP A fost înfiinţat Centrul de Răspuns şi Intervenţie în Situaţii de Urgenţă A fost înfiinţat şi dotat centrul de răspuns şi intervenţie în situaţii de urgenţă pentru construcţii offshore. Acesta beneficiază de personal calificat şi o dotare adecvată. Centrul de Răspuns şi Intervenţie în Situaţii de Urgenţă beneficiază de spaţiu operativ în noul sediu al Centrul de Instruire.

Supervizori HSE la toate punctele de lucru ale companiei S-a asigurat permanenţa supervizorilor HSE la toate punctele de lucru unde era necesar, la navele tehnice aflate în proces de modernizare şi reactivare precum şi în şantierul naval GSP din Agigea. Coordonatorul HSEQ a fost relocat. Pe parcursul lucrărilor, acesta s-a aflat în Agigea unde a supravegheat îndeaproape şi a coordonat activitatea HSE pentru barja GSP Bigfoot 1, acolo unde volumul de lucrări a fost extrem de mare, personalul a fost la rândul său foarte solicitat şi se impunea să avem cel mai experimentat om pentru a face faţă provocărilor.

Certificare HACCP Certificarea HACCP obţinută la sfârşitul anului 2009 este dovada respectului pentru consumatorul direct al produselor alimentare. GSP furnizează servicii de catering. Grija pentru furnizarea de servicii la un înalt nivel de performanţă şi calitate a impus certificarea conformităţii cu un standard internaţional. Emiterea documentaţiei complete pentru această nouă activitate poate fi considerată o performanţă din două motive: a fost realizată cu un grad ridicat de acurateţe într-un timp foarte scurt. Certificatul a fost obţinut în luna decembrie 2009. Germanischer Lloyd a fost auditorul companiei. Certificatul obţinut în urma auditului este unul extins, pe noile servicii incluse în oferta companiei: construcţii marine, lucrări cu scafandri, transport, instalare, comisionare. Legislaţia internaţională (Directiva Consiliului CE 93/43/EEC/14 iunie 1993, Regulamentul U.E. 178/2002) şi cea din România (Legea 150/2004, H.G. 924 /11 august 2005) privind industria alimentară prevăd aplicarea în toate societăţile implicate în producţia, transportul, depozitarea, servirea şi comerţul alimentelor a principiilor unui sistem de management al siguranţei produselor alimentare bazat pe evaluarea şi prevenirea riscurilor contaminării, deci a unui sistem HACCP (Hazard Analysis and Critical Control Point - Analiza riscurilor în cadrul sistemelor de management al igienei).

Principiile HACCP  identificarea riscurilor contaminarii si evaluarea lor comparativ cu nocivitatea fata de consumatorul direct  identificarea punctelor critice de control (PCC) care, mentinute sub control, sunt in masura sa previna, sa elimine sau sa reduca pana la limite acceptabile riscul contaminarii  stabilirea limitelor critice pentru fiecare PCC  stabilirea sistemului de monitorizarea a PCC  stabilirea de actiuni corective, in cazul in care un anumit PCC nu mai este sub control  stabilirea procedurilor de verificare a eficacitatii

Breaking the limit www.gspdrilling.com

57

sistemului HACCP  stabilirea documentelor si inregistrarilor adecvate pentru realizarea planului HACCP  este parte componenta a sistemului de management al calitatii  este o metoda preventiva de autocontrol de asigurare a inocuitatii produselor alimentare  creste competitivitatea pe plan national si international (indeplinirea unor posibile criterii de licitatie)  creste increderea clientilor si salariatilor companiei in capacitatea acesteia de a realiza exclusiv produse sigure pentru consum, in mod constant  limiteaza incidentele ce implica responsabilitatea juridica a societatii  demonstreaza conformitatea cu legislatia specifica in vigoare  imbunatateste conditiile de munca ale salariatilor

Obiectiv pentru 2010: obţinerea certificatului ISO 22000 ISO 22000 este un standard internaţional, elaborat pentru a asigura securitatea lanţurilor alimentare pe plan mondial. ISO 22000 permite crearea unui sistem de management al siguranţei alimentare, cuprinzând principiile şi planul HACCP şi cerinţele referitoare la siguranţa lanţului alimentar (comunicarea din interiorul societăţii, comunicarea cu furnizorii şi clienţii, condiţii de depozitare, accesul la informaţiile cu privire la produsele/serviciile alimentare furnizate, dezvoltarea de noi produse/servicii alimentare). ISO 22000, “Sisteme de management a siguranţei alimentului – Cerinţe pentru organizaţiile din domeniul alimentar”, poate fi aplicat cu succes în diverse companii, de la producători de seminţe sau procesatori de carne, lapte etc, continuând cu operatori de transport de alimente şi ajungând până la magazine de desfacere, unităţi de alimentaţie publică sau producători de echipamente utilizate în domeniul alimentar. Conform directivelor europene Certificarea Siguranţei Alimentului a devenit o cerinţă obligatorie pentru

întreprinderile care doresc să exporte către Uniunea Europeană. Analiza riscurilor şi punctele critice de control (HACCP) este un sistem ştiinţific şi sistematic utilizat pentru identificarea: riscurilor asociate unui produs alimentar privind siguranţa alimentului; monitorizarea riscurilor pentru asigurarea inocuităţii (inocuitate = însuşire a unui produs de a fi sigur pentru consum, de a nu prezenta pericole pentru consum) alimentului. Principiile HACCP sunt folosite ca instrument de evaluare a riscurilor şi pentru stabilirea unui sistem de control care are scopul de a preveni producerea produselor alimentare nesigure. Sistemul poate fi aplicat în cadrul întregului lanţ alimentar, începând de la producerea primară şi până la consumatorul final, iar implementarea trebuie să se bazeze pe rezultate ştiinţifice cu privire la riscurile pentru sănătatea omului. Beneficiile implementarii  ISO 22000: asigură o mai bună implementare a sistemului HACCP, include toate beneficiile implementarii sistemului HACCP, ISO 22000 este structurat ca şi standardul ISO 9001 ceea ce pemite o mai uşoară implementare a standardului ISO 22000 în societăţile care sunt deja certificate ISO 9001. ISO 22000 se aplica tuturor societăţilor care desfăşoară activităţi în domeniul alimentar

Breaking the limit www.gspdrilling.com

58

(producerea, ambalarea, transportul, depozitarea, servirea şi comercializarea produselor alimentare) indiferent de mărimea şi complexitatea lor şi care doresc să-şi implementeze un sistem care să ofere premisele obţinerii unor produse alimentare sigure în vederea creşterii încrederii între clienţi, furnizori şi autorităţile de supraveghere.

CARIERĂ Vom avea foarte multe noutăţi anul acesta în materie de perfecţionare profesională. Oferta se va diversifica foarte mult şi nu oricum, nu în orice condiţii. Toate modulele de curs pe care le avem în vedere vor fi certificate internaţional. Avem în vedere ca un prim pas, certificarea europeană a modulelor pe care intenţionăm să le introducem în oferta curentă. Pentru unele dintre acestea vom fi pionieri pe piaţa românească. Informaţii preţioase pentru cei care urmăresc piaţa serviciilor de instruire din România vor veni foarte curând de aici, din centrul de instruire din dana 34 a portului Constanţa. Suntem cu un pas înainte în ceea ce priveşte actuala ofertă de instruire şi intenţionăm să ne menţinem poziţia fruntaşă în eşalonul furnizorilor de training pe piaţa regională. Acest lucru se va realiza prin dezvoltarea înţeleaptă a ofertei şi prin asigurarea calităţii şi eficienţei programelor; acest lucru se face prin intermediul validării internaţionale, prin certificare. Nu este un moft! Certificarea europeană a cursurilor se constituie într-un foarte util instrument de ghidaj!

Învăţare continuă, perfecţionare profesională, facilitarea transferului de cunoştinţe Ne aflăm în situaţia avantajoasă de a putea facilita transferul de cunoştinţe, învăţarea continuă şi perfecţionarea personalului pe mai multe căi. Când spun acest lucru mă gândesc la:  programul permanent de evaluare a performanţelor resurselor umane şi de perfecţionare prin intermediul cursurilor in-house,

 programul de formare profesională Cadetul,  cursurile oferite de centrul de instruire GSP,  transferul de cunoştinţe de la specialiştii străini

care lucrează în cadrul GSP. GSP a devenit de mai multă vreme o companie interesantă pentru specialişti străini în diferite domenii. Printre activităţile şi serviciile oferite de GSP care beneficiază de interesul companiilor străine se numără cea de management al proiectelor în cadrul departamentului de construcţii marine, activităţile cu scafandri. Rolul expaţilor este acela de a compensa lipsa timpului dedicat învăţării acolo unde intrarea noastră pe un nou domeniu care solicită competenţe specifice se face mai abrupt. Am ales să recrutăm de pe piaţa externă specialişti care, fără nici o exagerare, au crescut profesional odată cu aceste domenii. Un exemplu ar fi acela de subsea survey. Managerul operaţional recrutat de compania noastră a fost martor al evoluţiei tehnologice în domeniul său de competenţă încă de la primele ROV-uri şi de la primele operaţiuni efectuate cu aceste echipamente. Este o şansă pe care nu vrem să o ratăm, aceea a asigurării din mers a transferului de cunoştinţe de la aceşti specialişti. Am avut deci grijă ca oamenii aleşi de noi să fie în egală măsură buni practicieni, cu un portofoliu solid şi recomandări excelente, şi să aibă şi acea calitate rară de buni pedagogi. În Marea Neagră, industria offshore simte lipsa unor servicii în premieră pentru care zona nu avea cum să ofere forţă de muncă specializată şi cu experienţă relevantă, fiecare start al unui domeniu nou se confruntă cu asemenea situaţii. GSP şi-a luat în serios rolul de companie şcoală, formatoare de specialişti, şi am găsit aceasta soluţie Dar nu o folosim doar pentru diving sau ROV survey. Este o formulă consacrată deja de formare şi perfecţionare: învăţarea de la seniori este unul dintre instrumentele deja folosite cu succes la bordul navelor şi platformelor în cadrul programului Cadetul. Acest lucru se ştie, este o reţetă care a dat rezultate şi vom continua să o folosim ori de câte ori se va ivi ocazia.

Breaking the limit www.gspdrilling.com


Curierul - Martie 2010