Unitedtimes special edition 2014

Page 3

03 中荷雙邊

UNITED TIMES

特 刊

Speciaal Editie 21-03-2014

荷蘭 期 待 與 中 國 加 強各領域合作

—訪荷蘭首相馬克•呂特 新华网海牙3月19日电 (记者潘治)“荷中两国之间 可以互相借鉴、互相学习的地 方很多,我非常确信此次访问 将会在各领域全面加深两国关 系。”在中国国家主席习近平 访问荷兰前夕,荷兰首相马克 • 吕特在接受新华社记者采访时 如是说。 习近平将于本月22日开 始对荷兰进行国事访问并出席 在海牙举行的第三届核安全峰 会,吕特对此表示十分期待。 他认为,习主席的到来不仅对 两国关系意义重大,也将有助 于核安全峰会取得圆满成功。 “荷兰将是习近平主席访 问的首个欧洲国家,这证明了 荷中关系是多么良好。习近平 主席的访问,将使两国关系更 加稳固。”谈到两国关系,吕 特颇为振奋。“荷中两国有许 多可以合作的地方,无论是政 治上、经济上、文化上。我期 待与中国加强各领域合作。” 吕特举例说,在政治层面,

荷兰军方同中国军方在马里紧 密协作,两国的合作为非洲的 这个地区带来了稳定。“我们 双方在联合国框架下还有许多 重要的事务可以合作。” 在经济领域,两国合作前 景广阔。“中荷经贸合作潜力 巨大,尤其是农业方面机会很 多。”吕特说,长期以来中国 的发展一直令他感到印象深刻, 特别是中国在农业方面投入巨 大。“而荷兰是世界上第二大 农产品出口国,所以,两国应 该继续加强农业合作。” 吕特注意到,中国在农产 品、水资源、创意产业及高科 技等领域发展非常迅速,而荷 兰在这些领域具有很多创新专 长和知识,这为合作创造了条 件。此外,荷兰的地理位置、 基础设施和“软件”环境俱佳, 对中国企业来荷发展十分有利。 在吕特看来,去年荷兰设 计师的“大黄鸭”风靡中国和 荷兰皇家管弦乐团赴华演出等 事例,充分说明两国在文化、

艺术领域也有巨大的合作空间。 “荷中两国的合作,有很 多都是自然而然发生的,”吕 特说。“荷兰政府将继续努力

推动两国的全面合作。” 谈及即将召开的核安全峰 会,吕特说:“我非常高兴习 近平主席能够亲自参加本次峰

会。世界各国领导人直接参与 峰会将有助于峰会取得成果, 我们的目标是防止核恐怖主义, 达成有效的协议。” 他说,本次峰会的主要目 的是减少世界上危险的核材料、 提高现有核材料的安全性以及 建立起这一领域的国际合作。 “峰会将致力于防范核恐怖主 义,缔造一个安全的世界。” 吕特高度赞扬中国在核安 全方面所做的工作。“中国在 和平利用核材料、同位素、核 能等方面做出了表率。中国正 在建立国家核安全准则,这是 非 常 重 要 的。 中 国 在 核 安 全 方面的作为,是很多国家的范 例。” “我非常期待利用此次访 问讨论各种的可能和机会,” 吕特说。“我期待习近平主席 对荷兰的国事访问能够取得圆 满成功,我同时期待核安全峰 会能够取得圆满成功。”

美麗的夢跨越千山萬水 —中荷農業交流側記 新 华 网 海 牙 3 月 19 日 电 (记者潘治)清晨五六点钟, 朝阳尚未升起,位于荷兰西部 小镇阿尔斯梅尔的“花荷鲜花 拍卖市场”里,已是一派热火 朝天的景象。来自世界各地的 交易商,在这里竞拍由全球数 千家鲜花种植企业提供的各类 盆 栽 植 物 和 鲜 花, 随 后 这 些 美丽的精灵被迅速运往四面八 方…… “上世纪 90 年代初,我们 就是通过鲜花拍卖市场将中国 盆景出口到荷兰和其他地方, 让外国人欣赏到了中国园艺的 美丽。同时,我们还从荷兰引 进了许多郁金香到中国,将许 多城市妆扮得更漂亮,”荷兰 尼塔公司的徐苏女士回忆早年 的情景说。“中国人、荷兰人, 大家对美丽的追求都是相同 的。”

从阿尔斯梅尔往西驱车约 20 分钟,就是有着“世界上最 美丽的春天”之称的库肯霍夫 郁金香公园。史料众说纷纭,

不过有种传说:荷兰最初是从 中国经土耳其引入的郁金香。 近日,面对满园约 700 万株含 苞待放的郁金香、风信子等, 库肯霍夫公园一名负责人对记 者说:“我们知道几百年以前 中国就有了郁金香,而今年我 们的公园里还将专门展出一种 中国的郁金香品种,表示我们 对中国客人的欢迎。” 沿着荷兰西部沿海地区的

郁金香花田一路北行,穿过壮 观的拦海大堤,就来到弗里斯 兰省,也是世界著名的奶牛品 种――荷斯坦奶牛的发源地。 这里绿草如茵,奶牛成群,一 派田园风光。历经多年发展, 荷兰已经成为全球最知名的乳 制品产地之一,而乳业也是中 荷农业交流的另一个重点领域。 今年 2 月,中国著名乳制 品企业伊利集团在荷兰享有“食 品硅谷”之称的瓦赫宁恩大学 设立欧洲研发中心。“借助此 次与全球顶尖农业科研机构的 合作,伊利将打造一个具有强 大实力的科研实体,推动产品 创新研发与国际化发展战略,” 伊利董事长潘刚说。 鲜 花、 奶 酪、 风 车、 木 鞋――荷兰的四大名产,背后 书写的其实是一部荷兰人农业 发 展 史。 以 不 足 4.2 万 平 方 公 里 的 国 土 和 1700 万 人 口, 荷 兰创造了连续多年农产品出口 全球第二的奇迹,也是世界三 大蔬果产地之一。而中国作为 传统的农业大国,养育着世界 五分之一的人口,同样创造了 世人瞩目的农业奇迹。两国强

强联手,将书写更多传奇。 3 月的荷兰,春寒料峭,但 在位于海牙近郊兰辛格兰市的 中国寿光蔬菜产业基地温室里, 翠绿的黄瓜已经爬满枝藤。 “ 我 们 从 2009 年 就 开 始 与荷方展开合作,至今已经达 成了包括股权合作、基地收购、 合资公司等多项协议,围绕着 蔬菜产业的育种研发、产业管 理、经营模式与品种输入等多 方面形成了较为完整的深度合 作体系,”山东寿光蔬菜产业 集团董事长杨明去年访问荷兰 时对新华社记者说。 作为荷兰著名的“绿港” 之一,兰辛格兰市正在打造包 括绿植、鲜花和蔬菜在内的园 艺生产、国际贸易和运输的综 合产业链。市长范弗利特对记 者说:“荷兰的农业发展不仅 注重产业技术本身的发展,而 且还注重生态文明建设,实现 可持续发展。” 这与中国“推进生态文明、 建设美丽中国”的目标何其相 似!美丽的梦想跨越千山万水, 连接着中国与荷兰,也照亮了 中荷农业交流的辉煌前路。


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.