Page 1

Newsletter

Вестник

Корпоративное издание группы компаний «Совкомфлот» Июль 2012 | №6(20)

Совкомфлот | Новошип | Юником | Марпетрол | Роснефтефлот

Расширяем сотрудничество с Шелл

Первый квартал порадовал

Буксировка прошла по плану

Коллекционер впечатлений

СКФ отметил День работников флота

На Петербургском экономическом форуме Совкомфлот и Шелл подписали соглашение о долгосрочном тайм-чартере двух газовозов СПГ ледового класса. Перед этим СКФ победил в тендере STASCO. В строительстве судов будет участвовать ОСК.

Совет директоров рассмотрел результаты работы СКФ в первом квартале. Группа завершила отчетный период с прибылью на 36,3 процента выше уровня прошлого года, что свидетельствует об устойчивости бизнесмодели СКФ.

25 июня СКФ совместно с компанией Van Oord успешно завершил буксировку основания платформы «Беркут» для месторождения «АркутунДаги». О подробностях операции рассказал первый заместитель генерального директора Евгений Амбросов.

Капитан судов Юникома Геннадий Суслов повидал немало за 36 лет капитанского стажа. Но яркие впечатления он и по сей день продолжает класть в свою копилку. В отличие от многих он любит работу «на коротком плече» и не приемлет однообразие.

По традиции в канун Дня работников флота в офисах группы СКФ прошли торжественные мероприятия. В центре внимания были награжденные сотрудники: 270 работников флота и берега были отмечены за достигнутые успехи.

От первого лица

Социальный компас

2

3

4

5

Уважаемые капитаны и члены экипажей судов группы компаний Совкомфлот!

С

овет директоров, Правление ОАО «Совкомфлот» и Российский профессиональный союз моряков сердечно поздравляют вас с профессиональным праздником – Днем работников морского и речного флота! Несмотря на исключительно неблагоприятную для танкерных судовладельцев рыночную конъюнктуру группа компаний Совкомфлот продолжает успешно развиваться, добиваясь лучших результатов работы по сравнению со своими конкурентами. Компания последовательно реализует свои планы по обновлению флота, расширению спектра и повышению качества предоставляемых услуг, соответствуя высоким стандартам безопасности мореплавания. Приоритетным остается курс на поддержание конкурентоспособных условий занятости для моряков и офицеров флота и создание благоприятных условий для их работы. Важнейшим фактором успеха предприятия является высокий

профессионализм капитанов и членов экипажей, проверенный временем и работой в любой точке Мирового океана. Выражаем Вам искреннюю благодарность за вашу добросовестную и самоотверженную работу, за ваш неоценимый вклад в успешное развитие компании и всего отечественного судоходства! Политика, закрепленная в Стратегии ОАО «Совкомфлот» и направленная на укрепление кадрового потенциала компании, на непрерывное повышение квалификации моряков с учетом самых современных международных стандартов и требований рынка, будет продолжена. В этом году завершаются работы по созданию учебно-тренажерного центра группы компаний Совкомфлот в Санкт-Петербурге для подготовки высокопрофессиональных кадров плавсостава, в том числе с целью работы в условиях арктических и субарктических морей. В этот праздничный день от всей души желаем вам, вашим родным и близким крепкого здоровья, удачи и благополучия!

Председатель Совета директоров ОАО «Совкомфлот» И.И.Клебанов, Генеральный директор, Председатель Правления ОАО «Совкомфлот» С.О.Франк, Председатель Российского профессионального союза моряков Ю.Ю.Сухоруков.

Путин дал старт погрузке «НС Парад» 15 июня 2012 года в порту Туапсе танкер-продуктовоз «НС Парад», принадлежащий Новороссийскому морскому пароходству (ОАО «Новошип», группа СКФ), первым встал под погрузку к новому глубоководному причалу для перевалки темных и светлых нефтепродуктов, построенному ОАО «НК «Роснефть» в рамках модернизации Туапсинского нефтеперерабатывающего завода. резидент России Владимир Путин принял участие в торжественной церемонии ввода нового причального комплекса в эксплуатацию и дал старт погрузке танкера «НС Парад». После успешного окончания грузовых операций судно направилось на выгрузку в турецкий порт Мармара Эреглиси. Предварительная подготовка и высокая квалификация экипажа судна под командованием опытного капитана Андрея Николаевича Лаптева позволили обеспечить должный уровень безопасности при швартовке и проведении грузовых операций у нового причала. В составе экипажа судна 22 российских моряка. Сам «НС Парад» – это танкерпродуктовоз типа MR дедвейтом 40 тысяч тонн, построенный в Южной Корее в 2008 году. Судно предназначено для перевозки сырой неочищенной нефти, нефтепродуктов, растительных ма-

сел, жиров и мелассы (черной патоки). На этот раз груз танкера состоял из 36 тысяч тонн мазута.

в транспортном обеспечении российского экспорта энергоносителей. Напомним, что в марте этого года танкер СКФ «Невский проспект» совершил отгрузку сырой нефти с нового терминала в порту Усть-Луга, а прошлой весной «Приморский проспект» стал первым крупнотоннажным судном, принявшим груз на нефтепродукто-

Президент России В.Путин, глава Роснефти И.Сечин (слева) и сотрудник нефтяной компании нажали на символическую кнопку, дав старт погрузке танкера группы СКФ «НС Парад».

В

Ту а п с е группа компаний Совкомфлот в очередной раз подтвердила лидерские позиции

Вопросы из зала В середине июня первый заместитель генерального директора ОАО «Совкомфлот», председатель совета директоров Юникома Сергей ПОПРАВКО посетил Новороссийск, чтобы в день открытия единого крюингового центра СКФ поздравить его коллектив с началом нового этапа работы и провести встречу со старшими офицерами флота под управлением компании Юником. коло 150 моряков Юникома собралось в новороссийском Морском культурном центре, чтобы больше узнать о том, как будет работать совместный крюинговый офис, созданный недавно путем слияния ООО «Юником – Новороссийск» и департамента управления персоналом ОАО «Новошип». Первый заместитель генерального директора СКФ Сергей Поправко, глава единого крюингового центра СКФ в Новороссийске Олег СТЕПАНОВ и заместитель управляющего директора Юникома по кадрам Евгений ГУСЕВ выступили перед моряками и ответили на их вопросы. Постепенно рабочая встреча перешла в режим диалога. – В 2007 году Новошип вошел в состав группы СКФ. В то время я был во главе Юникома, и на первом этапе интеграции московское руководство анализировало работу двух компаний, сравнивало, проводило параллели. Сегодня группа СКФ стоит на пороге приватизации, поэтому ее структура должна быть четкой и понятной для потенциальных инвесторов, – начал беседу

О

Официально

П

6

вом терминале Усть-Луги. Ранее танкеры Совкомфлота открывали первую и вторую очереди нефтеналивного терминала в Приморске, а танкер «Петропавловск» стал первым крупнотоннажным судном, осуществившим морскую транспортировку жидких углеводородов из порта Высоцк. В 2009 году газовоз СКФ «Гранд Анива» перевез первый российский сжиженный природный газ с терминала «Пригородное» (проект «Сахалин-2»), а танкер «Московский университет» первым встал под погрузку к нефтеналивному терминалу специализированного морского порта Козьмино (АК «Транснефть»). В 2008 году арктический челночный танкер «Василий Динков» осуществил первую отгрузку нефти со стационарного морского отгрузочного причального комплекса «Варандей».

Окончание на стр. 5.


2

Вестник

Июль 2012 | №6(20)

В центре внимания

Вместе поможем Кубани Руководство и коллектив группы Совкомфлот выражают глубокие соболезнования родным и близким погибших в результате наводнения, вызванного проливными дождями в Краснодарском крае 6-7 июля. Мы искренне сочувствуем всем пострадавшим. Удар стихии унес более 170 жизней, еще около 30 тысяч человек остались без крыши над головой, лишились имущества и средств к существованию. По имеющейся информации, среди сотрудников компаний группы СКФ, проживающих в Краснодарском крае, жертв нет. Деятельность СКФ тесно связана с Краснодарским краем: более половины экипажей комплектуют на Кубани, а в Ново-

российске, который также был затронут стихией, расположен офис Новошипа. ОАО «Совкомфлот», ОАО «Новошип» и Unicom Management Services Ltd. приняли решение оказать помощь жителям Кубани, пострадавшим в результате стихийного бедствия. Выделенные средства будут в ближайшее время перечислены в Краснодарское краевое отделение Российского Красного Креста. Кроме того, сотрудники СКФ приняли активное участие в добровольном сборе средств в пользу пострадавших. Мы надеемся, что совместными усилиями жители Кубани справятся с последствиями этого стихийного бедствия и вернутся к нормальной жизни. Событие

Шелл зафрахтовал новые газовозы СКФ В рамках XVI Петербургского международного экономического форума крупнейший мировой оператор судов ледового класса Совкомфлот подписал соглашение о долгосрочном тайм-чартере двух газовозов СПГ ледового класса для работы по контракту с концерном «Шелл».

П

одписанному соглашению предшествовал тендер компании Shell International Trading and Shipping Company (STASCO), входящей в концерн «Шелл», на обеспечение морской транспортировки сжиженного природного газа (СПГ). По итогам тендера группа СКФ была объявлена победителем. STX Offshore & Shipbuilding (Южная Корея) будет строить суда при участии ОАО «Объединенная судостроительная корпорация», что будет способствовать созданию производства судов с высокой добавленной стоимостью в России («Новые Адмиралтейские верфи», о. Котлин) и позволит обеспечить будущие потребности российских нефтегазовых компаний в специализированных судахгазовозах для освоения шельфовых месторождений арктических и субарктических морей. Новое соглашение между группой СКФ и концерном «Шелл» предусматривает расширение номенклатуры поставок отечественных материалов, оборудования и комплектующих.

Генеральный директор ОАО «Совкомфлот» Сергей Франк заявил: «Для нас большая честь победить в тендере такой известной международной компании, как «Шелл». Мы уже имеем хороший опыт взаимовыгодного сотрудничества, и данный контракт является логическим продолжением нашей совместной работы. Для победы в этом тендере специалисты Совкомфлота приложили огромные усилия, применив многолетний опыт и знания в перевозках сжиженного газа. Не менее приятно, что предложенное Совкомфлотом решение оказалось не только конкурентоспособным, но и значимым для российского судостроения. Достигнутые договоренности делают возможным в будущем осуществлять строительство судов-газовозов с уникальным, технически сложным дизайном в России. Данный проект в полной мере соответствует стратегии развития нашей компании в области морской транспортировки СПГ. Уверен, что многолетний опыт группы СКФ по безопасной и эффективной эксплуатации танкеровгазовозов будет востребован нефтегазовыми компаниями, работающими на российском континентальном шельфе».

Новости коротко

Глава СКФ Сергей Франк встретился с генсеком ИМО Коджи Секимизу В начале июня в СанктПетербурге в рамках рабочего визита генерального секретаря ИМО (International Maritime Organisation) Коджи Секимизу в Россию состоялась его рабочая встреча с генеральным директором ОАО «Совкомфлот» Сергеем Франком. Во встрече также принял участие заместитель министра транспорта России Виктор Олерский. Господину Секимизу была представлена презентация проектов группы компаний Совкомфлот в Арктике. Сергей Франк рассказал об опыте и планах участия группы СКФ в освоении арктического шельфа и коммерческом использо-

вании Севморпути. В ходе встречи состоялся обмен мнениями по проекту Полярного кодекса. К разработке этого международного юриди-

ческого документа, организованной под эгидой ИМО, в качестве экспертов Минтрансом России привлечены специалисты ОАО «Совкомфлот».

140 млн. долларов в кредит от Citi и Bank of Americа ОАО «Совкомфлот», Citi и Bank of America Merrill Lynch подписали соглашение о финансировании строительства двух танкеров VLCC в размере 140 миллионов долларов США на семь лет. Поставка строящихся судов ожидается в 2013 году. Первым флот СКФ пополнит «Свет», который получит имя в честь первого отечественного танкера, который в 1885 году перевез нефть по Черному морю. Новые танкеры будут работать по долгосрочным тайм-чартерным соглашениям с одной из ведущих мировых нефтегазовых компаний – PetroChina International (дочернее предприятие Китайской национальной нефтегазовой корпорации CNPC). Генеральный директор ОАО «Совкомфлот» Сергей Франк заявил: «Мы приветствуем появление в числе наших ключевых кредиторов группу Citi и Bank Of America Merrill Lynch – ведущие международные финансовые организации, с которыми сегодня Совкомфлот впервые устано-

вил прямые долгосрочные отношения. Заключенная сделка свидетельствует о наличии у группы СКФ доступа к мировому рынку заемного капитала для финансирования своей инвестиционной программы. Группа СКФ уже более 20 лет привлекает банковское финансирование для строительства и приобретения флота и имеет положительную кредитную историю. Мы признательны всем нашим финансовым партнерам за их многолетнюю поддержку, которая способствует устойчивому развитию нашего бизнеса и будем рады дальнейшему расширению взаимовыгодного сотрудничества с группой Citi и Bank Of America Merrill Lynch». Главный исполнительный директор Citigroup Викрам Пандит отметил: «Citi оказывает финансовые услуги своим клиентам по всему миру вот уже более 200 лет, а последние 20 лет – и в России. С 1948 года, когда Citi профинансировал строительство первого в мире супертанкера, мы уделяем внимание поддержке крупных транспортных проектов. Се-

годня Совкомфлот является одной из ведущих в мире судоходных компаний, и мы рады выступить одним из партнеров в этой важной сделке. Сотрудничество таких крупных международных компаний позволяет создавать дополнительные возможности для развития этого сектора и будет способствовать укреплению деловых связей СКФ с мировыми финансовыми институтами». «Россия имеет стратегическое значение для Bank of America Merrill Lynch, – добавил Роман Зильбер, руководитель подразделения корпоративного банкинга Bank of America Merrill Lynch в России. – Заключение ряда сделок, подобных этой, является позитивной тенденцией, свидетельствующей о возможностях нашей компании. Мы ожидаем появления новых возможностей для поддержки бизнеса СКФ и других российских клиентов, и готовы обеспечить их самой лучшей инфраструктурой по всему миру при глубоком понимании местной специфики отдельных стран».

Состоялась резка стали для нового газовоза СКФ 28 июня на верфи STX Offshore&Shipbuilding Co. Ltd. состоялась резка стали для строительства второго газовоза ледового класса, заказанного Совкомфлотом в рамках долгосрочного соглашения с компанией Gazprom Global LNG. Приемка судна запланирована на 2014 год. Дизайн ультрасовременных газовозов типоразмера «Атлантик-макс» (грузовместимость 170 200 кубических метров, ледовый класс Ice2) и комплекс оборудования для работы в условиях низ-

ких температур позволит судам осуществлять круглогодичные транспортировки газа со всех существующих терминалов СПГ – в частности, с перво-

го российского проекта СПГ «Сахалин-2», а в будущем – с терминала по отгрузке СПГ Штокмановского газоконденсатного месторождения.


3

Вестник

Июль 2012 | №6(20) Актуально

В первом квартале

СКФ и ОСК будут строить

прибыль выросла на треть 19 июня Совет директоров ОАО «Совкомфлот» рассмотрел результаты работы компании в первом квартале 2012 года. По итогам заседания Председатель Совета директоров Илья Клебанов отметил: «Несмотря на определенное оживление конъюнктуры мировых фрахтовых рынков уровень фрахтовых ставок на танкерные перевозки оставался относительно низким. В этих условиях ОАО «Совкомфлот» завершило отчетный период с прибылью на 36,3 процента выше уровня первого квартала 2011 года, величина доходности значительно превысила аналогичный показатель в среднем по отрасли. Это свидетельствует о высокой устойчивости и жизнеспособности избранной СКФ бизнес-модели. У нас есть все основания полагать, что компания продолжит устойчиво развиваться и в полном объеме выполнит задачи 2012 года, предусмотренные стратегией развития». Основные события и итоги первого квартала: • Доходы увеличились на 14,4% по сравнению с аналогичным периодом 2011 года и составили 394,9 миллиона долларов США; • Чистая прибыль выросла на 36,3%, составив 45,4 миллиона долларов США; • Газовоз «Гранд Анива» совершил отгрузку 500-й партии СПГ через терминал в порту Пригородное (остров Сахалин) в рамках проекта «Сахалин-2»; • Приобретены четыре танкера-продуктовоза LR1 (дедвейтом 74 тысячи тонн каждый) в рамках совместного предприятия с компанией-нефтетрейдером Glencore International AG; • Заключен долгосрочный контракт с холдингом «СИБУР» об отфрахтовании двух судов-газовозов для регулярных круглогодичных перевозок сжиженных нефтяных газов; • Завершены инженерно-конструкторские испытания в рамках подготовки транспортировки основания добывающей платформы «Беркут» (подробности читайте на стр. 4).

Д

оходы от эксплуатации нефтяных танкеров в первом квартале составили 41 процент общей выручки в тайм-чартерном эквиваленте (ТЧЭ). На конец отчетного периода в судостроительной программе группы компаний было 6 нефтяных танкеров, в том числе два танкера VLCC дедвейтом 320 тысяч тонн каждый. Работа в сегменте танкеровпродуктовозов в первом квартале принесла 26 процентов общей выручки в ТЧЭ, в сегменте газовозов – около 9 процентов. Операционная деятельность по обслуживанию шельфовых месторождений отмечена положительной динамикой в первом квартале 2012 года. Доходы в тайм-чартерном эквиваленте по сравнению с аналогичным периодом 2011 года возросли на 19,4%. Сегмент принес 19% доходов в TЧЭ и четверть общей эксплуатационной прибыли компании.

П

о данным на 31 марта 2012 года в состав флота компании входили 158 судов суммарным дедвейтом около 11,7 млн тонн. Из них 145 собственных судов, 4 зафрахтованных и 9 буксиров, переданных в аренду компании ЗАО «Роснефтефлот» (СП ОАО «Совкомфлот» и ОАО «НК «Роснефть»). Средний возраст танкерного флота составил 7 лет при среднемировом показателе 11 лет. Портфель заказов на 31

марта 2012 года составлял 16 судов общим дедвейтом около 1,7 млн тонн и включал два VLCC, шесть газовозов (четыре судна СПГ ледового класса Ice 1С грузовместимостью 170000 куб.м и два газовоза-СНГ ледового класса Ice 1B, 20550 куб.м.), четыре танкера типа «Афрамакс», два многофункциональных ледокольных судна снабжения, два балкера типа «Панамакс». Судостроительная программа ОАО «Совкомфлот» полностью профинансирована за счет собственных и привлеченных средств. Компания является одним из крупнейших судовладельцев в мире по общему дедвейту танкерного флота. Занимает первое место по количеству и дедвейту судов типа «Афрамакс», входит в пятерку лидеров по числу и дедвейту танкеров типа «Суэцмакс». Занимает первое в мире место по числу и дедвейту танкеров-продуктовозов типа MR и третье место по количеству челночных танкеров. Ведущая компания-оператор танкерного флота с ледовым классом.

С

овкомфлот сохраняет консервативные оценки развития ситуации на фрахтовых рынках на текущий год. С точки зрения фундаментальных показателей прогнозов потребления нефти и нефтепродуктов и предложения тоннажа, нет достаточных оснований

Развитие флота

полагать, что в 2012 году ситуация на рынке значительно улучшится. Тем не менее, спрос на нефть, включая как потребление, так и повышение стратегических и коммерческих запасов на случай ограничения поставок нефти из Персидского залива, значительно вырос в первой половине этого года. Ощутимый рост ставок в сегменте крупнотоннажных (нефтеналивных) судов в первом квартале и первой половине второго квартала по сравнению с прошлым годом обоснован временным резким ростом спроса на нефть. Ставки на фрахтовом рынке остаются под давлением дисбаланса спроса и предложения, вызванного переизбытком тоннажа. Рыночная стоимость танкеров все еще находится на уровне исторических минимумов. Группа компаний СКФ полагает, что положительная динамика наступит не ранее 2013 года. Рынки нефтеналивных судов в течение этого года будут находиться под значительным влиянием дальнейшего развития ситуации в Персидском заливе при сохранении вероятности как временного подъема танкерных ставок, так и значительного снижения после прекращения накопления избыточных стратегических запасов нефти. Развитие нефтеналивного рынка будет оказывать влияние и на ставки нефтепродуктовых судов. Танкерная отрасль отличается значительной волатильностью, спекулятивностью и сильной фрагментированностью. Фрахтовый рынок традиционно характеризуется присутствием большого количества игроков, главным образом, мелких судовладельцев, а также нестабильностью в поступлениях нового тоннажа и низкой дисциплиной предложения. Несмотря на неблагоприятную ситуацию на рынке, бизнес-модель Совкомфлота дает нам основания для осторожного оптимизма. Компания продолжает реализацию своей стратегии развития, делая ставку на долгосрочные контракты с ключевыми клиентами, расширяя участие в крупных индустриальных проектах на континентальном шельфе. Мощная клиентская база, диверсифицированный портфель услуг и их качество, а также значительный объем законтрактованной выручки будущих периодов в размере 5,5 миллиардов долларов США позволяют нам с уверенностью смотреть в будущее.

сейсморазведчики

В рамках XVI Петербургского международного экономического форума ОАО «Совкомфлот» и Объединенная судостроительная корпорация (ОСК) подписали соглашение о сотрудничестве в области строительства сейсмических судов. Соглашение предусматривает совместную работу по проектированию и строительству серии инновационных сейсмических судов для работы в арктических морях России с максимально возможной локализацией на производственных мощностях ОАО «ОСК», а также передачу российской стороне ключевых технологий проведения сейсморазведки при взаимодействии с иностранными партнерами. ОАО «Совкомфлот» уже имеет опыт эксплуатации сейсмических судов. В сентябре 2011 года компания приобрела первое в России высокотехнологичное X-bow 3D судно геофизической разведки ледового класса «Вячеслав Тихонов», которое стало самым молодым из нескольких существующих судов подобного класса в мире. Судно предназначено для про-

ведения геологоразведочных работ на континентальном шельфе, прежде всего, в сложных климатических условиях Арктических и субарктических морей. Заместитель генерального директора ОАО «Совкомфлот» Александр Куртынин, заявил: «Сегодня мы сделали еще один важный шаг к локализации производства современных технологически сложных судов в России. Данное соглашение соответствует стратегии развития ОАО «Совкомфлот» в приоритетном сегменте обслуживания морской нефтегазодобычи. Благодаря нашему сотрудничеству с ОСК российский флот получит доступ к самым современным технологиям, и в скором времени мы сможем эксплуатировать столь сложную технику, произведенную российскими судостроителями».

«Витус Беринг» сошел со стапеля 30 июня в Хельсинки на судостроительной верфи Arctech Helsinki Shipyard Oy (совместном предприятии ОАО «ОСК» и STX Finland) спущено на воду первое из двух строящихся многофункциональных судов снабжения добывающих платформ, заказанных СКФ.

Строительство многофункциональных судов снабжения –результат соглашения, подписанного в декабре 2010 года между группой СКФ и Exxon Neftegas Limited, оператором проекта «Сахалин-1». Соглашение предусматривает передачу Совкомфлотом в долгосрочный тайм-чартер двух специализированных судов снабжения усиленного ледового класса. Головное судно серии будет названо в честь выдающегося российского исследователя дальневосточных морей Витуса Беринга. Ожидается, что оно поступит в эксплуатацию в конце 2012 года. Строящиеся суда предназначены для кру-

глогодичного обслуживания нефтяной платформы на морском нефтяном месторождении Аркутун-Даги в рамках проекта «Сахалин-1». Оба снабженца будут зарегистрированы в России и комплектоваться российскими экипажами. Около 90% конструкций корпуса судна поставил субподрядчик верфи Arctech по данному контракту – Выборгский судостроительный завод. По оценкам экспертов СКФ и судоверфи, поставленные конструкции обладают надлежащим качеством. Более 40% персонала, задействованного в строительстве судна снабжения, – граждане России.


Вестник

4

Июль 2012 | №6(20) Секреты мастерства

Буксировка прошла по плану 25 июня Совкомфлот совместно с голландским партнером, компанией Van Oord, успешно завершил буксировку основания платформы «Беркут» для месторождения «Аркутун-Даги». На сегодня «Беркут» - одна из крупнейших в мире добывающих платформ и самая большая среди тех, что работают в ледовых условиях. Ее многотонное основание было зафиксировано на глубине 35 метров в точном соответствии с техническим заданием. Первый заместитель генерального директора ОАО «Совкомфлот» Евгений АМБРОСОВ сообщил, что руководство группы компаний удовлетворено результатом операции. По просьбе нашей редакции он рассказал о ее подробностях. – СКФ раньше не занимался морской буксировкой. Почему занялся? – Теперь можно с уверенностью говорить о том, что буксировка станет еще одним новым направлением деятельности нашей компании. Но нас не просто интересует буксировка как таковая. Мы стремимся (и это закреплено в стратегии СКФ) к расширению спектра услуг, предоставляемых добывающим компаниям, по разработке и развитию нефтегазовых месторождений на континентальном шельфе, а также по промышленной эксплуатации уже обустроенных морских добывающих комплексов. Без накопления опыта в таких операциях, как буксировка и установка супергабаритных и тяжеловесных гравитационных бетонных оснований, набор наших компетенций в области морской оффшорной инженерии будет далеко не полным, а с учетом открывающейся перспективы освоения морского арктического шельфа такие услуги будут все более востребованными. – Что представляет собой основание платформы «Беркут»? – Это сложное инженерное сооружение из специального железобетона весом 160 тысяч тонн. Длина основания платформы – 135, ширина – 100 метров, а высота около 14 метров. На основании закреплены четыре колонны высотой 41 метр и диаметром 24 метра каждая. Конструкция спроектирована так, чтобы выдержать давление, которое оказывает на нее ледовое поле толщиной до двух метров, воздействие экстремально низких температур (до минус 44 градусов) и волн высотой до 16 метров. Учитывалась также высокая сейсмическая активность в регионе, где платформа будет установлена. – Как технически осуществляется буксировка? – Тремя океанскими буксирами. Четвертый буксир – запасной – сопровождал буксирный ордер на случай возникновения чрезвычайной ситуации. Суммарная мощность задействованных буксиров составила 80 мегаватт. Всего же в операции участвовало более 15 судов. Общее время буксировки составило 13 суток. За это время платформа преодолела более тысячи морских миль со средней скоростью 3,3 узла. Благоприятная климатическая обстановка позволила осуществить операцию по чистой воде. Во время буксировки люди на буксируемом объекте отсутствовали, и контроль состояния

ОГТ (основания гравитационного типа) осуществлялся дистанционно – с судна поддержки, которое следовало рядом. На борту судна поддержки круглосуточно работал коллектив ВОСКФ (совместного пред-

операции. Проводятся инструктажи и тренировки задействованных специалистов. В конце концов, подготовленный проект рассматривает и утверждает Российский морской регистр судоходства.

нее, для выполнения операции специалисты разработали около 250 процедур, а во время установки использовались самые совершенные инженерные технологии, в том числе, подводные роботы, которые осуществляли

Буксировку основания платформы «Беркут» проводили три океанских буксира. Суммарная мощность задействованных буксиров: 80 мегаватт. Всего в операции участвовало более 15 судов. приятия СКФ и голландского Van Oord), наблюдатели от заказчика – Exxon Neftegas Limited и строителя основания – компании Aker Construction Russia. – Почему морская транспортировка этого объекта – сложный инженерный проект? – Морская транспортировка требует тщательной подготовки. Кроме морских специалистов в проекте заняты инженеры по системам основания и береговому оборудованию, специалисты по законодательству, безопасности труда, защите окружающей среды.

«Нас не просто интересует буксировка как таковая. Мы расширяем спектр услуг, предоставляемых добывающим компаниям, по разработке месторождений на шельфе». Работа над проектом ведется под девизом заказчика Exxon Neftegas Limited: «Никто не должен пострадать!», что весьма созвучно нашему слогану: «Безопасность прежде всего - Safety Comes First». Оцениваются риски возникновения чрезвычайных ситуаций и рассматриваются варианты действий по их предупреждению, проводятся инспекции судов, отобранных для участия в

– Какие сложности можно назвать основными? – Основные сложности – координация подготовки между разными специальностями, безусловное выполнение требований законодательства Российской Федерации, проектных требований, отраслевых стандартов и норм, международного законодательства. – Когда и как началась подготовка к операции? – Фактически подготовка началась летом 2010 года. Совкомфлот и Van Oord создали совместное предприятие ВОСКФ. Совкомфлот в этом проекте представила группа морских специалистов из компании Юником, обладающих богатым опытом проектной работы, строительства судов и эксплуатации нефтеналивного флота. – Сколько специалистов СКФ привлечено к проекту? Почему команда получилась многонациональной? – СКФ направил на выполнение проекта команду из восьми высококвалифицированных специалистов, которые заняли ключевые должности в проектной команде совместного предприятия. Более 50 человек 15 различных национальностей было привлечено из сторонних компаний и компании-партнера Van Oord. Включая экипажи судов, одновременно в морских операциях было задействовано до 288 человек. Каждое действие команды было выверено зара-

отшвартовку объекта. – Какую роль в проекте играет Van Oord? – Офшорные проекты по своей природе сложные, наукоемкие и требуют глубокой экспертизы в области проектного менеджмента. Здесь необходим опыт, который есть у нашего партнера Van Oord. Им он охотно делится с СКФ. В дальнейшем мы также планируем совместно осуществлять подобные проекты, которых в ближайшее время ожидается достаточно много.

«Сотрудничество по транспортировке основания «Беркута» свидетельствует об успешной консолидации под управлением СКФ морской составляющей проекта «Сахалин-1». – Успешно ли прошла буксировка? Возникали ли какие-то непредвиденные ситуации? – Буксировка прошла успешно, по плану. Непредвиденных ситуаций не возникло. Море оставило за собой последнее слово: на месте установки ухудшилась погода, и пришлось ожидать неделю, пока погодные условия не придут в норму. – Как будет происходить установка основания платформы?

– Основание удерживается пятью буксирами, опускается на дно заполнением балластных отсеков морской водой. Все операции выполняются дистанционно, с борта судна управления. Тем не менее, установка основания платформы на дно была проведена филигранно. Сравните: при максимальном допустимом отклонении от заданной точки при установке на дно в 3 метра фактически отклонение составило 1,7 метра. Уклон после установки составил 0,1 градуса, тогда как максимально допустимый предел – 0,3. Путь с поверхности на дно занял два дня. После установки в основание закачано 6000 кубических метров цементного раствора для устойчивости на дне при любом шторме и при любом напоре льда. На финальной стадии операции для защиты от размывания будет проводиться закрепление основания платформы посредством обсыпки камнями общим весом 110 тысяч тонн со специализированного судна. Таким образом, установка завершится в августе текущего года. Полоса отсыпки вокруг основания будет 17 метров в ширину и 5 метров в высоту. – «Беркут» строится для работы в рамках проекта «Сахалин-1» под операторством Exxon Neftegas Ltd. Взаимодействие СКФ и ExxonMobil продолжит развиваться? – Сотрудничество по транспортировке основания «Беркута» наряду с регулярными перевозками сырой экспортной нефти из порта Де-Кастри, работой по жизнеобеспечению и снабжению буровой добывающей платформы «Орлан» – все это в совокупности свидетельствует об успешной консолидации под управлением группы СКФ морской составляющей проекта «Сахалин-1» в результате многолетнего взаимовыгодного партнерства СКФ и корпорации ExxonMobil. В ноябре 2011 года Cовкомфлот и Exxon Neftegas Limited отметили пятилетие безопасных отгрузок нефти с нефтяного терминала «Де-Кастри». Всего в рамках проекта работают четыре танкера типоразмера «Афрамакс» и ледокольное судно снабжения. В настоящий момент идет строительство еще двух многофункциональных ледокольных судов снабжения добывающих платформ для обслуживания, начиная с 2013 года, нефтяной платформы «АркутунДаги». Головное судно этой серии уже спущено на воду 30 июня в Хельсинки.


5

Вестник

Июль 2012 | №6(20) Социальный компас

Окончание. Начало на стр. 1.

Сергей Поправко. – Поэтому мы приняли решение создать единую операционную платформу. Процесс уже начался и до IPO будет закончен. В перспективе все офисы СКФ будут работать по единой системе управления безопасностью. Переход к единой кадровой политике – первый шаг на этом пути. – Для вас ничего не меняется, – продолжил Сергей Поправко, обращаясь к морякам Юникома. – Вашим работодателем остается кипрский офис, а главным кадровым менеджером – Евгений Гусев. Задача вновь созданного единого кадрового офиса СКФ – обеспечивать решение организационных вопросов, связанных со сменой экипажа. Доставку на судно вам обеспечивает кипрская команда. Она же отвечает за ваши контракты, зарплаты, нормы питания и социальные гарантии, включая пенсионную программу и частичную компенсацию стоимости отдыха, как было и прежде. Условия вашего найма остаются неизменными. Также Юником по представлению координатора будет решать вопросы, связанные с приемом на работу и увольнением. Капитаны и механики-наставники не перешли на работу в Новошип, хотя и переехали вместе с координаторами на улицу Куникова, 28. Ротация плавсостава будет возможна с целью повышения в должности или по личному заявлению. Если кто-то из вас захочет поработать на судах Новошипа, препятствовать не будем. По словам Сергея Поправко, компания рассматривает специалистов командного состава как кадровый резерв для береговой

работы. Новошип и Юником сохранят практику кратковременного трудоустройства представителей старшего командного состава на должности суперинтендантов. В целом в ходе интеграции планируется проводить отбор наилучших форм и методов работы, существующих в Новошипе и Юникоме. алее речь пошла о том, какое количество новостроев компания планирует получить и как будут комплектоваться их экипажи. – Планы компании по обновлению флота смещены в область газовозов. Что будет с нашими кадрами? Будут ли для них рабочие места? – позвучал вопрос из зала. – В портфеле заказов у СКФ 15 судов, львиная доля которых вводится в эксплуатацию в следующем году, – ответил Сергей Поправко. – Это два танкера VLCC, два сухогруза, четыре газовоза LNG и два LPG, два ледовых снабженца, один «Афрамакс» и два продуктовоза LR2. Может быть, в ближайшее время мы будем воздерживаться от заказов конвенционного тоннажа и будем двигаться в сторону более высокотехнологичных судов. Конечно, суда строятся быстро, а подготовить специалистов, без которых новый флот – просто металлоконструкции, так же быстро невозможно. Поэтому мы планируем по максимуму использовать имеющиеся кадровые ресурсы. Когда мы уходили из сухогрузного сектора, мы дали морякам возможность пройти переподготовку. Вспомните, как мы начинали оперировать газовозами: организовывали стажировки для наших

Д

танкеристов, отбирали, обучали. На начальном этапе их капитализация была минимальной, а сегодня все эти специалисты уже «матричные». При этом СКФ сохранит лидерские позиции в сегменте конвенциональных танкеров. Работы хватит всем. – Незадолго до закрытия новороссийского офиса Юникома из его кадрового менеджмента было выведено 10 судов, а это 20 экипажей, – продолжили из зала. – В ближайшее время этим людям нужно будет искать работу, ведь теперь для их судов экипажи будут комплектовать в Питере и на Дальне Востоке. В беседу вступил Олег Степанов, директор департамента управления персоналом ОАО «Новошип», на базе которого теперь функционирует единый крюинговый центр СКФ: – В мае мы приняли один «Афрамакс», второй будет в сентябре. В конце этого года – один балкер, в середине следующего – другой. И в следующем году еще два VLCC. Сегодня от Новороссийска 46 человек работают на судах других офисов Юникома. Это не проблема, потому что по большому счету без разницы, какой офис поставляет кадры для конкретного судна. оряки газового флота СКФ, присутствовавшие на встрече, поинтересовались тем, как скоро планируются поставки новых газовозов и есть ли возможность передать «Гранд Елену» под кадровый менеджмент Юникома. В ответ Сергей Поправко сообщил, что «ветеранам» газового флота, «СКФ Арктик» и «СКФ Полар», продлили контракт до 2014 года, в эти же

М

сроки планируется поставка новых газовозов. Экипажи со старых судов будут переводить на новые. – В последнее время часто нас «перебрасывают» с судна на судно. Очень тяжело работать, когда не знаешь судно, людей, а в первые же дни «сваливаются» проверки, проходы проливов и тому подобные испытания, – продолжали моряки. – Как же разговоры о возвращении к принципу штатных экипажей? Еще хотелось бы вернуть капитану и стармеху право влиять на комплектование экипажа, особенно в свете возвращения к штатным экипажам. Раньше в Юникоме это было. – Согласен с вами. Только помните, что за последние три года флот Юникома вырос с 70 до 105 пароходов, поэтому без перемещения кадров не обошлось – нужно ведь молодых моряков ставить рядом с опытными, – пояснил Сергей Поправко. – Сейчас идет определенная стабилизация. Мы занимаемся закреплением экипажей, особенно на таких судах, как «Си-класс», чтобы люди видели плоды своего труда и берегли свои пароходы. Это, скажем так, традиционный отечественный подход. С другой стороны, западные специалисты исповедуют другой подход: если в экипаже профессионалы, то им неважно, с кем именно работать. Юником родился как совместное предприятие между российской и западной компаниями. Благодаря этому он быстрее вписался в рынок: пришлось играть по западным стандартам, когда мы спустили красный флаг и потеряли грузовую базу. Теперь мы будем брать лучшее от разных школ.

Коллекционер впечатлений

В

заключение заговорили о самом насущном – об оплате труда. Было предложено в рамках долгосрочных контрактов выплачивать зарплату равными долями, на что руководство принципиальных возражений не высказало. Идею обещали обдумать. Еще одно предложение поступило по поводу «перформансбонуса». По мнению моряков, его нужно сделать надбавкой, своего рода премией, которая могла бы быть не столь значительной, как теперь, но сохранила бы роль стимула. Члены экипажей судов «Си-класса» получили приятное известие: оплата их труда будет повышена, поскольку возраст пароходов предполагает более напряженную работу команды. Также моряки озвучили предложение разрешить выдвижение на вышестоящие должности членов комсостава со средним образованием. Несколько вопросов касалось социальной сферы – приобретения путевок в санатории и пансионаты за счет компании и развития системы добровольного медицинского страхования. По первому вопросу Сергей Поправко сообщил, что программа частичной компенсации стоимости путевок для сотрудников компании и членов их семей продолжает работать, а всю информацию можно получить в кадровых офисах компании. Системой добровольного медицинского страхования для моряков, по словам Сергея Поправко, сейчас активно занимается профсоюз, подготовлен ряд предложений. «Вестник СКФ» будет держать читателей в курсе событий и раскроет обозначенные темы в ближайших номерах. Люди СКФ

Капитан судов Юникома Геннадий СУСЛОВ повидал немало за 36 лет капитанского стажа, но вот Панамский канал и шхеры чилийских фьордов увидел только в прошлом рейсе на продуктовозе-химовозе «Аничков Бридж». Эти яркие впечатления пополнили его коллекцию, начало которой было положено на самом старте его морской карьеры. «До этого шесть контрактов я сделал на «Суэцмаксе» «Владимир Тихонов», а вот в прошлом году по Северному морскому пути он прошел без меня. Очень жаль, что не довелось мне принять участие в этом историческом рейсе – было бы невероятно интересно с профессиональной точки зрения», – говорит Геннадий Суслов.

В

июне 2013 года капитан Суслов отметит двадцать лет работы в нашей группе компаний. А начинал наш собеседник в речном нефтеналивном пароходстве «Волготанкер», где проработал 23 года и поднялся на капитанский мостик. В 1993 году устроился в Новороссийское морское пароходство, а че-

рез девять лет ушел в Юником. «Моим главным мотивом всегда были новые возможности: получить новые знания, освоить новые технологии, увидеть новые берега. Даже работая в Волготанкере, я успел побывать в 77 портах 21 страны мира», – отмечает наш собеседник. На вопрос о символических флажках на карте мира только смеется, но статистику определенно ведет до сих пор. – «Мне проще назвать страны, где я не был. Хотелось бы побывать в Австралии, в Новой Зеландии». Может тяга к разнообразию повлияла, а может просто судьба так сложилась, что только в компаниях группы СКФ – Новошипе и Юникоме – Геннадий Суслов

поработал на десяти различных типах судов, среди которых были и лесовоз-контейнеровоз, и «обо», и, разумеется, танкеры и балкеры самых разных размеров, и даже виновоз. «Когда я впервые поднялся на борт виновоза «Алеот», стало как-то не по себе – чересчур уж миниатюрный, да и внешний вид оставлял желать лучшего. Во времена Союза суда этой серии работали в Советском Дунайском пароходстве Минморфлота СССР, и я часто видел их в Ленинграде: тогда они были красавцами, белоснежными с сочно-зеленым. Под моим началом «Алеот» работал на Средиземке, возил масла. Оказалось, что он обладал превосходными ходовыми качествами и сохранил прекрасную «форму» несмотря на преклонный возраст. Об «Алеоте» я до сих пор вспоминаю с особой теплотой». За свою карьеру наш собе-

седник трижды проходил вокруг Африки и четыре раза преодолевал пролив Дрейка. То, что обычно принято считать удачей – работу в стиле «не бей лежачего» – капитан Суслов не жалует. Говорит, что дальние переходы скучны и однообразны, на «коротком плече» работать интереснее. Вспоминает, как в последнее время «Владимир Тихонов» работал в качестве накопителя, и сетует на то, что в таком режиме экипаж расслабляется, а работа монотонна и скучна. «Сколько за мою карьеру у меня было помощников – не сосчитать, – вспоминает капитан. – И ни у одного из них я не брался проверять уровень теоретических знаний. Смотрю на то, насколько человек добросовестный, насколько ответственно относится к работе. Сейчас ведь столько бумажной работы. Стоит только один документ упустить из вида, как судно получит несоот-

ветствие. Слава богу, нам всегда удавалось получать одобрения, хотя работать приходилось порой очень напряженно, не было времени и на чашку кофе». Не так давно капитану Суслову вручили нагрудный знак отличия «За безаварийную работу на морском транспорте» 1 степени – за 25 лет работы в должности без серьезных происшествий. По случаю профессионального праздника – Дня работников флота – Геннадий Суслов адресует своим коллегам-морякам самые главные пожелания: «Всему коллективу нашей группы компаний – семь футов под килем! Пусть ваша работа не будет однообразной и всегда дает возможность развиваться, покорять новые горизонты и класть в свою копилку новые яркие впечатления».


Вестник

6

Июль 2012 | №6(20) В центре внимания

СКФ отметил День работников флота

УВАЖАЕМЫЕ ЮБИЛЯРЫ!

29 июня в российских офисах группы компаний СКФ прошли торжественные мероприятия, посвященные нашему профессиональному празднику - Дню работников морского и речного флота. В Москве, Санкт-Петербурге, Новороссийске и Владивостоке чествовали работников флота и береговых подразделений СКФ, за особые успехи и верность профессии получивших награды различного уровня. Таких в нашей группе компаний, как всегда, оказалось немало. Кто-то смог лично присутствовать на церемонии награждения, но многие встретили профессиональный праздник в рейсе. Заслуженные награды ждут их в кадровых офисах СКФ. В столице состоялась традиционная встреча руководства с капитанами судов группы компаний СКФ, в ходе которой генеральный директор ОАО «Совкомфлот» Сергей Франк рассказал об итогах минувшего года, успешных результатах деятельности компании в первом квартале текущего года, о ходе реализации стратегии развития СКФ и планах компании на ближайшее время. По окончании встречи прошла торжественная церемония вручения почетных наград, после чего делегация Совкомфлота возложила венки к Могиле Неизвестного солдата у Кремлевской стены.

В канун Дня работников флота делегация СКФ возложила венки к Могиле Неизвестного солдата у Кремлевской стены.

Имена награжденных вписаны в историю СКФ: Медаль Ордена «За заслуги перед Отечеством» II степени Панков И.И., заместитель генерального директора – начальник отдела безопасности мореплавания ОАО «Совкомфлот»; Суслин М.И., советник генерального директора – главный морской инспектор Белов Д.Н., капитан; Тодоров Э.Ю., боцман. Благодарность Министра транспорта РФ Большаков М. Н., капитан; Гаврильчик П. Н., старший механик; Гущин М.А., старший помощник капитана; Четвериков А. И., капитан; Цветков Ю.А., заместитель генерального директора – начальник отдела внутреннего аудита ОАО «Совкомфлот»; Шовкун Г.С., капитан; Фролов В.В., оператор группы судов ДКЭФ ОАО «Новошип». Медаль Союза российских судовладельцев Бушуев В.С., капитан; Маркитантов С. В., капитан; Андриадис Ю.В., капитан; Выворотнюк Г.И., директор ДКЭФ ОАО «Новошип»; Павлишин М.Н., боцман; Попов М.В., старший механик. Почетная грамота Союза российских судовладельцев Гребенщиков А.А., старший помощник капитана; Ермоленко И.В., заместитель руководителя – ведущий специалист группы безопасности ОАО «Новошип»; Марченко И.Х., флагманский механик отдела подготовки плавсостава ДУП ОАО «Новошип»;

Милютин Ф.И., боцман; Яцук С.А., начальник отдела подготовки плавсостава ДУП ОАО «Новошип». Нагрудный знак «Ледовый капитан судов группы компаний ОАО «Совкомфлот» Андронов Е. А., капитан; Белов Д. Н., капитан; Самойленко Ю.Н., капитан; Борка В. Г., капитан; Светлов В. Л., капитан. Медаль ОАО «Совкомфлот» Новиков А.А., начальник отдела фрахтовой политики управления эксплуатации флота ОАО «Совкомфлот». Почетная грамота ОАО «Совкомфлот» Ананьев П. В., капитан; Никифоров М.Ю., старший механик; Павленко И. В., боцман; Фурцев А.В., капитан. Благодарность ОАО «Совкомфлот» Стрельцов С. А., капитан; Втулкин В. Е., капитан; Худкин А.П., боцман; Шляхов М.П., моторист. Нагрудный знак отличия «3а безаварийную работу на морском транспорте» II степени (20 лет безаварийной работы в должности) Капитаны: Коваль А.И.; Кузнецов А.И.; Шунин А.И.. Старшие механики: Зайчуковский В.А.; Коваленко С.М.; Коваленко Ю.В.; Колтун В.А.; Тулкуев В.М.. Нагрудный знак отличия «3а безаварийную работу на мор-

ском транспорте» III степени Капитаны: Борк В.Г.; Головин А.В.; Деревянко В.В.; Иванов А.Б.; Милицин А.Е.; Селиверстов В.В.; Тесленко С.В.. Старшие механики: Алехин В.А.; Гавриш А.Г.; Гаспарян А.А.; Греков В.П.; Коротких В.С.; Курта А.В.; Лазарев В.А.; Утолин М.И.. Нагрудный знак отличия «За безаварийную работу на морском транспорте» IV степени Капитаны: Богданов А.В.; Дергунов Ю.В.; Кушаков А.В.; Лаптев А.Н.; Обрядов А.А.; Приказчиков Ю.А.; Пчелкин А.Н.; Рувинский Е.О.; Рудников К.В.; Рыжков В.С.; Сапожников В.А.; Трофименко Э.Э.; Четин В.В.; Чустрак И.Н.; Хахуда Н.И..

Президент Новошипа И. Тонковидов вручает Почетную грамоту СКФ боцману И. Павленко. Старшие механики: Бабурин В.Н.; Видякин Р.Л.; Гуменюк А.А.; Есипенко В.Н.; Коночкин В.Н.; Пензин А.Ф.; Петров В.А.; Петров В.В.; Стругов А.Н.; Таранец И.А.; Теленик В.А.; Торговицкий А.Ю.; Шаповалов Г.В.. Нагрудный знак отличия «За безаварийную работу на морском транспорте» V степени Капитаны: Баймуразин Б.К.; Бехтев А.В.; Воинов А.В.; Кулий М.В.; Лысаков С.А.; Михайлов В.А.;

Полянский И.Е.; Пономаренко В.В.; Селезнев А.Е.; Сулайманов Б.А.; Шешин А.А.; Чернышев Р.Н.; Яценко А.В.. Старшие механики: Воронцов Г.Г.; Грачев О.В.; Густунов В.Е.; Дыканя П.П.; Збудчак А.В.; Клочков В.В.; Ковтун Д.Б.; Колесник В.Н.; Крюков С.А.; Лущица Д.Б.; Симонов С.Г.; Софин А.Я.; Стрехнин А.И.. Нагрудный знак «Почетный работник транспорта России» Недзвецкий В.И., капитан.

Коллектив компании «Юником (Санкт-Петербург)» возлагает цветы к памятнику «Морякам и создателям флота России».

PS Другие корпоративные награды, а также награды регионального значения получили более 150 работников флота и береговых подразделений группы СКФ. От имени наших читателей поздравляем награжденных и желаем дальнейших успехов!

Руководство и коллектив группы компаний Совкомфлот поздравляют вас и желают крепкого здоровья, благополучия и успехов в вашем нелегком, но очень важном труде. В ИЮЛЕ 2012 года ЮБИЛЕИ ПРАЗДНУЮТ: ВАСИЛЬЕВ А.А., газовый механик «СКФ Полар», 03.07.1962; ТАРАСОВ С.В., руководитель коммерческого отдела пансионат «Моряк» ОАО «Новошип», 04.07.1962; ПРОРОКА А.И., мотористтокарь «НС Криэйшн», 04.07.1962; КАКОРА В.И., боцман «НС Поинт», 05.07.1952; ГРЕБЕНЮК А.Д., матрос первого класса «Таврический Бридж», 05.07.62; КО З У Б О В С К И Й В . М . , матрос первого класса «Василий Динков», 06.07.1962; БОРК В.Г., капитан «НС Лагуна», 09.07.1952; КРЕЩИШИН З.Я., механик «СКФ Енисей», 12.07.1852; САВЕЛЬЕВ В.В., боцман «НС Сенчури», 12.07.1952; ЛОСКУТОВ О.Ф., матрос первого класса «СКФ Полар», 15.07.1952; ТЮКИН Н.Ф., матрос первого класса «НС Корона», 16.07.1952; ЗАМАРАЕВ В.В., втор о й п о в а р « К ал у г а » , 17.07.1952; МУХЛЫГИН А.В., матрос второго класса «НС Лидер», 18.07.1962; ЯРОПОЛОВ Б.Н., матрос первого класса «Эльбрус», 22.07.1962; ДВОРАК А.В., капитан «Барентс Си», 23.07.1952; АВДИЕНКО В.П. моторист «Ист-Сайбириан Си», 23.07.1952; БАСЫРОВ Н. Г., матрос первого класса «СКФ Сургут», 24.07.1952; ЗОРИН В.Б., механик «Василий Динков», 24.07.1962; ПРУСОВ Н.Г., матрос первого класса «РН Архангельск», 24.07.1952; ГО Д Л Е В С К И Й В.Н., моторист-токарь «НС Стрим», 25.07.1952; ЛЫСЕНКО И.И., матрос первого класса «Калуга», 26.07.1952; СТОЛБОВОЙ Г. Л., матрос первого класса «СКФ Провайдер», 27.07.1962 КУДРЯВЦЕВ И.Е., второй механик «Кирилл Лавров», 28.07.1962; РУДНИКОВ К.П., капитан «Виктор Конецкий», 29.07.1962; ЧЕРНЕНКО П. П., боцман «Петрокрепость», 29.07.1952.


Newsletter

7

July 2012 | #6(20)

In Focus

Well done! Q1 2012 RESULTS Sovcomflot has announced its financial and operating results for the first quarter ended 31 March 2012. Commenting on the Group’s results Sergey Frank, President & CEO of OAO Sovcomflot, said: “Despite some limited revival in the global tanker market, at the beginning of 2012, tanker owners are still experiencing challenging times. It is way too early to talk about recovery from this period of long-term market depression. During the first quarter of 2012, freight rates were at historical lows and the market saw an over-supply of new-buildings. In the first quarter freight rates remained at historic low levels due to a continued tanker supplydemand imbalance. Despite this background, the Group has proven to be resilient, which has demonstrated the ongoing viability of its business-model. SCF Sovcomflot has ended the period with positive results, with net profit 36.3% above the level achieved last year. Significantly, the Group’s profitability index remains way ahead of the industry average, which gives us cause to look to the future with confidence.” Q1 2012 Highlights: • Gross revenue up 14.4% to USD 394.9 million (Q1 2011: USD 345.1 million). • Net profit up 36.3% to USD 45.4 million (Q1 2011: USD 33.3 million). • Grand Aniva gas carrier completes the 500th delivery of LNG for Sakhalin-2 project, via the LNG terminal at the port of Prigorodnoe (Sakhalin Island). • Expansion of co-operation with Glencore through the acquisition of an equity participation in four LR1 product carriers (74,000 tonnes dwt). • Long-term charter of two 20,600 cbm ice-class LPG tankers with Russian petrochemical company SIBUR. • Completion of engineering and design tests in preparation for the transportation of the Berkut Gravity Base Substructure for the Arkutun Dagi oil field of the Sakhalin-1 project (operator - Exxon Neftegas Ltd). Towing and installation of the platform at the field will be carried out by Sovcomflot with its partner - the Dutch company Van Oord. Key Business Segments: Crude Oil Tankers This segment remains the largest for SCF Group, and accounted for 41% of Time Charter Equivalent (TCE) revenues during Q1 2012. SCF currently has six crude oil tankers on order, including an order for the Group’s first Very Large Crude Carriers (VLCCs), comprising two 320,000 tonnes DWT vessels. The SCF tanker Nevsky Prospect was the first vessel to load at the new oil terminal at the port of Ust-Luga (part of the second line of the Baltic pipeline system), in the Leningrad Region.

Oil Product Tankers This segment accounted for 26% of SCF Group’s TCE revenues in Q1 2012. During the period, delivery was taken of five LR1 tankers – SCF Progress, SCF Plymouth, SCF Pacifica, SCF Pearl and SCF Prudencia, built in 2011. All of these vessels form part of a joint-venture with Glencore, in which SCF Group has a 51 per cent shareholding. Gas Carriers Gas carriers accounted for almost 9% of TCE revenues in Q1 2012. During the reporting period, the Group signed an agreement for the long-term time-charter of two gas carriers of 20,600 cubic metres each (ice-class 1B). This involves the regular, year-round, transportation of LPG for the petrochemical company SIBUR. In March 2012, the gas carrier Grand Aniva completed the 500th delivery of LNG, via the LNG terminal at the port of Prigorodnoe (Sakhalin Island) for the Sakhalin-2 project. This achievement reflects the long-term mutually profitable partnership with the project operator – Sakhalin Energy Investment Company (“SEIC”). LNG transportation by sea represents a growing part of SCF’s portfolio of interests, and it is a key element within the Group’s development strategy. The newbuilding program includes six gas carriers. The Group is already the leading operator of ice-class LNG-carriers in the world. Offshore The offshore market segment performed well in Q1 2012, bringing in nearly a quarter of gross revenues, and TCE revenues, an increase of 19.4% over the first quarter of 2011. Over the period, the construction of the first of two multifunctional ice-class (ice-10) supply vessels commenced at the Arctech Helsinki Shipyard. The ships will be employed on the Sakhalin-1 project. Fleet Summary: As at 31 March 2012, the SCF Group fleet comprised 158 vessels amounting to a total of 11.7 million tonnes dwt. The fleet comprises of 145 owned vessels, four chartered-in vessels, nine escort tugs which have been chartered-out on bareboat charter to an associate company – Rosnefteflot. The average age of tanker is seven years, compared with an industry average of 11 years. Assets under construction at the period end comprised 16 vessels, with a total deadweight of nearly 1.7 million tonnes. This includes: two VLCCs; six gascarriers (four ice-class LNG, Ice 1C, 170.000 cubic metres; two LPG-carriers, Ice 1B, 20.550 cubic metres); four Aframax tankers; two multifunctional ice-class supply vessels; two Panamax bulkers. A detailed fleet list is available on the Group’s website (www.scfgroup.com). The Group retains its leading position in the major conventional tanker market segments, and

remains one of the largest ship owners and tanker fleet operators. According to Clarkson research, the Group is ranked: first in the world by dwt tonnage and the number of Aframax vessels; in the world’s top-five by the dwt tonnage and numbers of Suezmax vessels; first in MR-type oil product carriers; third in the number of shuttle tankers. SCF is also the world’s leading operator of iceclass tankers. Outlook for 2012: SCF Group has a conservative view of the tanker market’s development over the current year. In terms of leading indicators and forecasts for petroleum and oil products consumption, as well as the supply of tonnage, there are no reasons to believe that market situation will dramatically improve in 2012. Nevertheless the demand for oil, including both consumption as well as strategic and commercial oil stock building in case of any disruption to oil supplies from the Persian Gulf, has grown considerably in the first half of this year. Significant growth in the freight rates for large oil tankers has been seen in the first quarter and at the beginning of the second quarter of 2012, compared with last year. This growth reflects a sharp temporary increase in oil demand. Freight rates remain under pressure, however, due to the imbalance between vessel supply and demand caused by the oversupply of tonnage. Meanwhile, the market value of oil tankers remains at historic lows. SCF Group believes that a fundamental positive improvement will not come before 2013. During 2012 the crude oil tanker market will be significantly influenced by events in the Persian Gulf, with the possibility of a temporary increase in tanker rates, and then a significant reduction after global strategic oil reserves have been replenished. Developments in the crude oil tanker market will also have an impact on the prevailing freight rates for oil product tankers. Overall, the tanker market remains volatile, speculative and strongly fragmented. The freight market is traditionally characterised by a large number of players, mostly small ship-owners, irregular additions of new tonnage and low supply discipline. Despite the unfavorable market situation, the SCF business model gives grounds for cautious optimism. The Group continues to implement its development strategy with a focus on long-term contracts with key customers, and expanding its participation in major industrial projects on the continental shelf. With the backing of a strong customer base, a diversified portfolio of quality services and some USD 5.5 billion of future contracted revenues, SCF Group can face the future with confidence.

VLADIMIR PUTIN STARTED LOADING OF NS PARADE SCF Group has confirmed its leadership in the servicing of the Russian energy exports once again. On 15 June, the product tanker NS Parade owned and operated by Novoship became the first vessel to load the cargo at the newly built deep-water moorage for the transshipment of dark and light oil products constructed by Rosneft within the scope of reconstruction of Tuapse refinery. The Russian President, Vladimir Putin, took part in the ceremony of putting the new mooring complex into operation and started the loading operations of the tanker NS Parade. The cargo consisted of 36,000 tonnes of fuel oil. After the loading the vessel headed for Turkey for discharge. The thorough preparation and high qualification of the crew under the command of an experienced

captain Andrey Laptev assured the proper level of safety during the mooring and loading operations. The tanker crew consists of 22 Russian seafarers. The MR-type tanker NS Parade was built in the South Korea in 2008. Now she has been added to the list of our pioneering vessels. About a year ago, SCF's tanker Primorskiy Prospect became the first large-tonnage ship to load oil products at the new Ust-Luga products terminal. Before that, SCF's tankers took part in the startup of the first and second stages of the oil terminal in Primorsk, and the tanker Petropavlovsk was the first ship to transport hydrocarbons from the port of Vysotsk. The arctic shuttle tanker Vasiliy Dinkov made the first shipment of crude oil from the Varandey terminal, and the LNG carrier Grand Aniva was the first to transport liquefied natural gas from the Prigorodnoye terminal (Sakhalin-1 project).

NS Parade at the oil terminal in Novorossiysk, Russia.

SOVCOMFLOT AND SHELL DEVELOP COOPERATION At the XVI St. Petersburg International Economic Forum Russia’s Sovcomflot, the world’s largest operator of ice class vessels, signed an agreement to provide Shell will the use of two modern LNG carriers on the basis of a long-term time charter. The agreement was concluded following a tender process, which resulted in Shell International Trading and Shipping Company (STASCO) choosing SCF Sovcomflot’s gascarriers for the transportation of its LNG by sea. The vessels have been ordered at STX Offshore & Shipbuilding (South Korea) and will be built with the participation of JSC United Shipbuilding Corporation (JSC “USC”). The first tanker is due to be commissioned in late 2014 and the second vessel in early 2015. The involvement in the project of Russian shipbuilders will facilitate the establishment of the domestic production of sophisticated, higher value ships in Russia (e.g. at Novye Admiralteyskie verfi, Kotlin island) and will provide for the future specialised gas carrier needs of Russian oil & gas companies, for work on the continental shelf, in order to develop Arctic and Subarctic offshore fields. Shell will play an active role in the allocation of gas-carriers to serve Russian production, something which is covered by the agreement previously signed between Shell, SCF and USC during last year’s St. Petersburg International Forum. Today’s agreement between SCF and Shell also provides for a

broadening in the range of domestic components and other equipment to be used in the construction process. Sovcomflot’s President & CEO Sergey Frank said: “We are truly honoured to have seen our bid win the tender organised by the global energy major, Shell. We have enjoyed our earlier experience of mutual cooperation and this contract builds upon our previous joint engagements. The team from Sovcomflot put enormous effort into winning this contract, using their expertise and knowledge of LNG transportation. We are also pleased that the solution offered by Sovcomflot was not only competitive, but also important for Russia’s shipbuilding industry. The agreement provides the possibility for gas-carriers of a unique and technically advanced design to be built in Russia. This project is also fully in line with SCF’s development strategy. I’m confident that SCF’s many years of experience in the safe and effective operation of gas-carriers will be attractive to all oil & gas companies working on the continental shelf of Russia”. Vice President of STASCO (Shipping) Grahaeme Henderson, said: “Liquefied Natural Gas (LNG) has a very important role to play in meeting global energy demand. Today, Shell and Sovcomflot are bringing together our collective LNG, shipping and arctic expertise to devise the next generation of LNG tanker. These new ships will help supply LNG to international markets and support Shell’s LNG growth strategy.”


Newsletter

8

July 2012 | #6(20)

Newbuildings SOVCOMFLOT, CITI AND BANK OF AMERICA MERRILL LYNCH SIGN A USD 140 MILLION, 7 YEAR LOAN AGREEMENT Citi, Bank of America Merrill Lynch, and OAO Sovcomflot (SCF Group) have signed a USD 140 million, 7 year loan Agreement to finance the construction of two VLCCtankers. The vessels are currently under construction with delivery scheduled in 2013. They will operate on long-term charter agreements with PetroChina International (a subsidiary of China National Petroleum Corporation CNPC), one of the world’s leading oil &

to debt capital to finance its investment needs throughout the shipping cycle. We look forward to further developing our partnership with Citi and Bank of America Merrill Lynch. SCF Group has a long history in the international financial markets and has been raising funds from international banks since the late 1980’s. We are grateful to our financial partners for their ongoing support for the growth of our business.”

Vikram Pandit, CEO, Citigroup, said: “Citi has been enabling progress for its clients for nearly 200 years, and for the last 20 years in Russia. Since financing of the first supertanker in 1948, Citi has placed a high priority on supporting major transportation projects. Today Sovcomflot is one of the world's leading shipping companies, and we are pleased to be a partner in this benchmark deal. Cooperation between such major international corporations creates additional opportunities for the development of this sector and will help strengthen Sovcomflot’s business ties with world financial institutions.”

Roman Zilber, head of Corporate Banking for Russia at Bank of America Merrill Lynch added: “Russia is a strategic focus for Bank of America Merrill Lynch and we have seen encouraging signs of our firm’s strength and capabilities through recent deals such as this. Such successes are a result of strong client relationships coupled with specialised expertise. We look forward to further opportunities to support SCF and our other Russian clients, providing the very best global infrastructure with the benefit of local, in-country expertise.”

engineering construction Gravity Based Structure for a made of special new Sakhalin-1 Project platform reinforced concrete successfully towed and placed on weighing 160,000 tones. its permanent destination offshore The length of the base of northeast Sakhalin. the platform is 135, the width – 100 meters, and it is about 14 meters high. Four columns (41 meter high and 24 meters in diameter) are fixed on the base. The construction is able to withstand the pressure of about twometer-thick ice field, the force of extremely low temperatures (up to 44 degrees) and waves up to 16 meters high. High seismic activity of the region was also taken into consideration. – What are the technical details of the the supporting vessel. operation? – Why was the sea – The towage was performed by three oceangoing tugboats. The transportation of this object fourth one was a spare tugboat, a complicated engineering which accompanied the tugboat project? – The Customer’s motto is order in case of an emergency situation. The total power of the 'Nobody gets hurt'. It resembles our tugboats was 80 megawatt. 15 'Safety Comes First'. Emergency vessels altogether took part in the situations risks are assessed and variants of actions to prevent them operation. The towage took 13 days during are discussed. Staff training and which the platform overcame the instruction are held. In the end the distance of more than one thousand project is examined and approved nautical miles. It moved with the of by the Russian marine vessel speed of about 3.3 knots. Favorable register. – What main difficulties would climatic conditions allowed us to you name? carry out a clear water operation. – The main difficulties were: There were no people on the platform during the towage operation coordination between different and the control of condition was occupations, implicit implementation made from the supporting vessel of the Law of the Russian Federation, which was following nearby. A mutual project requirements, industry team of SCF and Van Oord and also standards and international law. – When did the preparation for representatives of Exxon Neftegas Limited and Aker Construction the operation start? – In fact the preparation started Russia worked day and night aboard

in 2010 in summer. Sovcomflot and Van Oord created a joint venture VOSCF. A group of marine specialists from Unicom, experienced in project management, shipbuilding, and maintenance of oil tanker fleet represented Sovcomflot in this project. – How many specialists of SCF took part in the project? Why was the team multinational? – Eight highly qualified specialists were given key positions in the project team of the joint venture. More than 50 people of 15 different nationalities were involved from other companies and the partner-company – Van Oord. Including the crews about 288 people were involved in the marine operations. About 250 different procedures were created for the fulfillment of the project. During the installation the most sophisticated engineering technologies including underwater robots which took part in mooring were used. – What role did Van Oord play in the project? – Offshore projects are in fact complicated, science intensive and require assessment in project management. Our partner Van Oord has such experience, which they willingly share with us. In the future we are planning to create similar mutual projects. – Was the operation successful? Were there any contingent situations? – The towage was successful, according to the plan. There were

no contingent situations. At our destination the weather conditions worsened and we had to wait for a week until the weather changed for the better. – How will the installation of the platform be performed? – The base is held by five tugboats. It was lowered to the seafloor by filling of the ballast modules with sea water. All the operations are fulfilled with the help of remote control from the ship. Nevertheless, it was filigree work. Let’s compare: the maximum possible deviation from the installed point during the operation of placing of the base to the seafloor is 3 meters. The factual deviation was 1.7 meters. The angle of gradient was 0.1 degrees, though the maximum possible is 0.3. The way from the surface to the bottom took two days. After the installation 6,000 cubic meters of cement mortar were pumped down to make it resistant to any storm or ice pressure. Finally, to protect the construction from washing out it is planned to strew the base with 110 thousand tons of stones. So, the work will be finished in August. The filling band around the base will be 17 meters wide and 5 meters high. – “Berkut” is being built to work within the scope of the project “Sahalin -1” with Exxon Neftegas Ltd. as an operator. Will the partnership between SCF and ExxonMobil continue to develop? – Cooperation in implementing this project demonstrates successful consolidation of the seaborne component of the Sakhalin-1 project under SCF management. It is a result of mutually beneficial partnership of SCF and ExxonMobil that is going to develop.

gas corporations. Sergey Frank, Sovcomflot President & CEO, said: "We are very pleased to welcome Citi and Bank of America Merrill Lynch to join the core group of Sovcomflot’s lenders. This is the first time Sovcomflot has established a long-term relationship with two such prominent global financial institutions. I hope that this transaction demonstrates that SCF Group has continued access

Solution TOWAGE WENT ACCORDING TO PLAN On 25 June, SCF together with its Dutch partner Van Oord completed towage of the platform “Berkut” gravity based structure for the oilfield Arkutun–Dagi. “Berkut” now is one of the major extractive platforms and the biggest one operating in ice conditions. Its large-tonnage base was set at the depth of 35 metres exact to the requirements specification. Yevgeny Ambrosov, Senior Executive Vice-President, Chief Operating Officer of Sovcomflot, announced that SCF's management is satisfied with the results of the operation. He gave SCF Newsletter some details of the event. – SCF hadn’t previously been engaged in marine towage. Why did it do it? – Now we can exactly say that towage will become one more new area of activity of our company. But we are not only interested in towage as it is. We are aiming (and it is fixed in SCF's strategy) at widening of the variety of services provided to the extracting companies in deposit exploitation and development of oil and gas deposits on the continental shelf and also in commercial operation of already existing marine extractive complexes. Without experience accumulation in such operations as towage and fixing of super overall heavy-lift gravitytype concrete bases the variety of our services in the field of marine off-shore engineering is far from being full. Taking into consideration the prospects of commercial development of Arctic off-shore area such services would be in high demand. – What does the base of the platform “Berkut” look like? – It is a complicated

Корпоративное издание группы компаний Совкомфлот www.scf-group.ru

The Newsletter of SCF Group www.scf-group.ru

Выпускается ежемесячно АДРЕС РЕДАКЦИИ: Российская Федерация, 353900, Новороссийск, ул. Свободы, 1 Тел. (8617) 60 12 99 РЕДАКТОР Серафима Шукшина E-MAIL shukshina@novoship.ru ТЕКСТЫ Анна Бокина, Наталья Тацюн, Серафима Шукшина, Наталья Шипулина ДОПЕЧАТНАЯ ПОДГОТОВКА И ПЕЧАТЬ ООО «Омега-Принт»

Issued monthly EDITORIAL ADDRESS 1, Svobody str., Novorossiysk, Russia 353900 Tel. (8617) 60 12 99 EDITED BY Serafima Shukshina E-MAIL shukshina@novoship.ru TEXTS Anna Bokina, Natalia Tatsun, Serafima Shukshina, Natalia Shipulina PRINTED BY Omega-Print Ltd.

July 2012 | #6(20)

SCF Newsletter 07/2012  

SCF Newsletter 07/2012

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you