Page 55

Poëzie

Fernando Pessoa Heimwee naar vereeuwiging

Fernando Pessoa (1888-1935) is de grootste Portugese schrijver van de vorige eeuw. De hoofdmoot van zijn werk verschijnt bij De Arbeiderspers in de Pessoa-

> De Engelstalige gedichten <

bibliotheek.

De Portugese schrijver Fernando Pessoa staat bekend als een van de grootste twintigste-eeuwse dichters. Dat hij een niet-onaanzienlijk deel van zijn poëtisch oeuvre in het Engels heeft geschreven is minder bekend. Pessoa groeide op in Zuid-Afrika, waar hij met zijn moeder en stiefvader woonde tussen 1894 en 1905, en Engels – de taal van zijn schoolopleiding en eerste literaire leeservaringen – was de taal waarin hij zich aanvankelijk als dichter uitdrukte. Ook na zijn terugkeer naar Portugal op 17-jarige leeftijd bleef hij Engelstalige gedichten schrijven. In deze tweetalige editie zijn de interessantste overblijfselen (deels onder heteroniemen als Alexander Search en Charles Robert Anon) van de jonggestorven Engelstalige dichter bijeengebracht. De 35 sonnetten alsmede een selectie van andere korte gedichten werden vertaald door Maarten Asscher, die tevens een nawoord bij de uitgave verzorgde. De langere gedichten, Epithalamium en Antinous, zijn van de hand van August Willemsen, de in 2007 overleden grote Pessoa-vertaler. 55

De Engelstalige Pessoa voor het eerst in het Nederlands *Alle grote thema’s van Fernando Pessoa komen in deze kloeke bundel sterk naar voren: identiteit, eenzaamheid, pathologische onzekerheid, maar ook typisch met de adolescentie samenhangende thema’s als seksualiteit.

Gedichten Uit het Engels vertaald door Maarten Asscher en August Willemsen Omslag Steven van der Gaauw Formaat 20 x 21 cm Omvang 224 blz. Prijs paperback € 27,50 Verschijnt mei nur 306 isbn 978 90 295 7228 6

9 789029 572286

De Arbeiderspers Voorjaar 2010  

Prospectus