Page 1


Universidad Católica de Temuco Vicerrectoría de Extensión y Relaciones Internacionales Dirección de Comunicación y Marketing ver@uctemuco.cl Campus Monseñor Sergio Contreras Navia Avenida Alemania 0211 Temuco - Chile 2018


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Bienvenida Welcome Cercana ya a cumplir los sesenta años de historia, la Universidad Católica de Temuco – nuestra universidad – ha llegado a ser una comunidad que, inspirada en los valores del Evangelio, aporta al desarrollo de la región de La Araucanía en Chile, por medio de la formación de personas y profesionales de alto nivel, la producción de conocimiento científico, humanista y tecnológico y su vinculación con entidades públicas, privadas y sociales.

The Universidad Católica de Temuco will soon be celebrating its 60 year anniversary, a period during which it has developed as a community and, inspired by the values of the Gospel, continues to make a valuable contribution to the development and progress of the Araucanía region of Chile, through education of exceptional professionals, production of scientific, humanist and technological knowledge, and engagement with public, private and social entities.

Esta publicación tiene como finalidad presentar al lector en forma muy sucinta la historia, identidad, compromiso con el contexto social y cultural, en el que se asienta y desarrolla, su estructura y forma de organización; así como las principales actividades de extensión y vinculación con nuestra región.

This publication provides a brief overview of the University’s history, identity, structure, and commitment to the social and cultural context in which it operates, along with a summary of the extension activities and community outreach programmes that we conduct within the region.

Les invito a conocer los rasgos definitorios y principales características de nuestra universidad, institución de carácter regional con un marcado compromiso social y público, que constituye un espacio para la formación, investigación, creación y vinculación con la macro zona sur de nuestro país, proyectándose al mundo.

I invite you to read on and discover the defining features of our University, an institution with a strong commitment to society and culture which represents a space for education, research and creativity, and is a centre for engagement with other regions of southern Chile and the rest of the world.

Dr. Aliro Bórquez Ramírez Rector Universidad Católica de Temuco

Aliro Bórquez Ramírez, PhD Rector Universidad Católica de Temuco

5


Nuestra Historia

La actual Universidad Católica de Temuco fue fundada el 8 de septiembre de 1959, por el Obispo de la Diócesis Monseñor Alejandro Menchaca Lira, constituyéndose en la primera institución de Educación Superior creada en la región de La Araucanía. Sus actividades académicas comenzaron con los denominados “Cursos Universitarios”, el primer semestre de 1960, con la asesoría y respaldo de la Pontificia Universidad Católica de Chile. A fines de los años sesenta y comienzos de los setenta, en el marco de la discusión de la “Reforma Universitaria” a nivel nacional, se genera el concepto de “Sede Regional”, formalizado el año 1972 por el Honorable Consejo Superior de la Pontificia Universidad Católica de Chile. Con esta nueva relación administrativa, la ahora sede de la Pontificia Universidad Católica de Chile en Temuco, consolida su oferta académica en las carreras de Pedagogía, posicionándose como la gran institución formadora de profesores para la zona sur del país. A comienzos de los años noventa, junto a otras sedes regionales de la Pontificia Universidad Católica de Chile, se inicia el proceso de búsqueda de autonomía que culmina el día 10 de julio de 1991, fecha en la que se oficializa la creación de la Universidad Católica de Temuco como Universidad autónoma, perteneciente al Consejo de Rectores de las universidades chilenas. En la actualidad, la UC Temuco es considerada una de las más importantes universidades tradicionales de la región de La Araucanía, cuenta con 9 facultades y como institución, se encuentra acreditada por 4 años por la Comisión Nacional de Acreditación (2015 – 2019) en las áreas de Gestión Institucional, Docencia de Pregrado, Investigación y Vinculación con el Medio.

6


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

History The Universidad Católica de Temuco was founded on 8 September, 1959 by the then Bishop of the Diocese Monsignor Alejandro Menchaca Lira, and became the first higher education institution to be established in the Araucanía region. Its academic activities began in the first semester of 1960 with the so-called Cursos Universitarios (University Courses), under the guidance and support of the Pontificia Universidad Católica de Chile. The late 1960s and early 1970s saw widespread debate in Chile over reform of the university system, giving rise to the new concept of “regional campuses”, and in 1972 the Honourable High Council of the Pontificia Universidad Católica de Chile established a new regional campus in Temuco. Under this new administrative model, the campus began offering a range of study programmes in the field of pedagogy, becoming the principal centre for teacher training in the south of Chile. At the beginning of the 1990s, the Temuco campus began campaigning for autonomy alongside other regional campuses belonging to the Pontificia Universidad Católica de Chile, and on 10 July, 1991 the Universidad Católica de Temuco officially came into existence as an independent institution. Today, UC Temuco is one of the Araucanía region’s most influential universities. It has nine faculties and it currently holds a fouryear institutional accreditation (2015-2019) from the National Accreditation Commission in the areas of Institutional Management, Undergraduate Teaching, Research, and Community Engagement.

7


Contexto Regional La IX región de Chile, denominada región de La Araucanía, es una zona muy rica en bellezas naturales: lagos, volcanes, parques, reservas nacionales y aguas termales. Los principales rubros de producción son el área forestal, la agricultura, la ganadería y más recientemente el turismo tradicional y etnoturismo. Sus habitantes corresponden mayoritariamente a población chileno-mestiza. También conformada por un importante número de personas de etnia mapuche, que representa cerca del 30% de la población regional. Además de un importante número de inmigrantes llegados a fines del siglo XIX compuesto principalmente por italianos, españoles, suizos y alemanes.

8

A las características geográficas y demográficas señaladas anteriormente se agrega que, pese a la riqueza humana y de posibilidades del territorio, esta región es una de las más pobres del país y de las más deprivadas en aspectos educacionales, sociales y económicos, presentando importantes índices de probreza y desigualdad social. Es precisamente en este territorio intercultural, con gran presencia de la cultura mapuche, con los contrastes y características referidas, que la Universidad Católica de Temuco lleva adelante su misión y compromiso público y regional, promoviendo además el diálogo intercultural, contribuyendo a la generación de nuevas formas de relación social y convivencia ciudadana en La Araucanía.


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

• País: Chile • Región: La Araucanía • Provincia: Cautín • Fundación: 24 de febrero de 1881 (136 años) • Superficie: Total: 31.842,3 km² • Ubicación: 689 km al sur de Santiago​ • Población Total (2015): 869.535​​hab. ​ • Densidad: 27.3 hab/km²

Regional Context The 9th region of Chile, known as La Araucanía, is an area of rich and diverse natural beauty, boasting lakes, volcanoes, parks, national reserves and fresh spring waters. The region’s principal economic activities are forestry, agriculture, livestock rearing and, more recently, cultural and ethnic tourism. Its population is made up predominantly of Chilean mestizos, but there are significant numbers of Mapuche people, representing around 30% of the regional population. The region is also home to a large number of people of European origin, the descendants of immigrants from Italy, Spain, Switzerland and Germany that arrived at the end of the 19th century.

Despite this broad geographic and demographic diversity, La Araucanía is one of the country’s poorest and most deprived regions economically, socially and in terms of education, presenting high poverty and social inequality indicators. It is in this context of geographic diversity, social contrasts and multiple cultures – in particular the Mapuche – that the Universidad Católica de Temuco forges ahead with its mission and commitment to society and to the region in general, by promoting intercultural dialogue and helping to stimulate new social interactions and improved coexistence in la Araucanía.

9


Sello Institucional

En cuanto Universidad, la UC Temuco contribuye de modo riguroso y crítico al reconocimiento efectivo de la dignidad humana y al desarrollo de la herencia cultural mediante la docencia, la investigación y los diversos servicios que se ofrecen a la comunidad (ExCE, 12). En cuanto Católica, su inspiración humanista y cristiana está en el centro de sus actividades como una prioridad del plan de desarrollo institucional que se explicita en su proyecto formativo y se expresa en la vida de la misma comunidad universitaria llamada a ser auténticamente humana según el espíritu de Cristo (ExCE., art. 21ss). En cuanto Regional, asume las características de la macroregión sur del país, particularmente la interculturalidad, entendida como reconocimiento del otro y de su cultura, y busca responder a los desafíos de su contexto mediante programas formativos relevantes, producción de conocimientos sociales pertinentes y prestación de servicios para el mejor desarrollo de La Araucanía.

10


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Institutional Identity

Universidad: the Universidad Católica de Temuco contributes rigorously and critically to the recognition and conservation of human dignity and the development of a cultural legacy through teaching, research and an array of services offered to the community (ExCE, 12). Católica: humanist and Christian inspirations are central to the University’s activities and institutional development plan. These values are also an integral part of its teaching programme, and are expressed in the daily life of the university community, who are called to reflect the authentic humanity of Jesus Christ (ExCE, article 21ss). Regional: the University represents aspects of southern Chile as a whole, and particularly the intercultural reality of the region, advocating recognition of others and their cultures, and seeking to respond to the challenges of its context through relevant educational programmes, development of social expertise, and delivery of services in support of a better future for La Araucanía.

11


Misión “La Universidad Católica de Temuco ha sido fundada por la Iglesia Católica, en el espíritu del Evangelio de Jesucristo y el Magisterio de la Iglesia, para servir a la sociedad de La Araucanía y la macro región sur del país, dedicándose desde sus inicios a la formación amplísima de los futuros profesionales, al cultivo de las ideas que abren nuevos surcos al saber y a la investigación que perfecciona la vida y las instituciones, generando nuevos horizontes y posibilidades a su gente y sus territorios.” Para desarrollar su misión: • Se funda en un modelo educativo humanista cristiano que ofrece una sólida formación académica y ética a sus estudiantes, futuros profesionales dispuestos a servir y construir una sociedad más justa, desarrollada y solidaria. • Cultiva y produce conocimientos para el mejor desarrollo de La Araucanía y la macro región sur, buscando constantemente la verdad, el bien y la belleza en un fecundo diálogo con la fe, a la luz de las orientaciones del Magisterio de la Iglesia. • Se vincula con su entorno social para comprender y contribuir a la solución de sus problemáticas, desafíos y aspiraciones, inspirada en la Doctrina Social de la Iglesia.

Visión Al año 2020, la Universidad Católica de Temuco será una Universidad regional de excelencia, reconocida nacionalmente por su calidad académica, por su contribución a la solución de los problemas regionales y al desarrollo sustentable de La Araucanía y la macro región sur, desde una concepción cristiana del hombre y de la sociedad.

12


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Mission

Vision

“The Universidad Católica de Temuco was founded by the Catholic Church according to Christ’s Gospel and under the guidance of the Magisterium in order to serve society in La Araucanía and the rest of the southern macro-region of Chile, dedicating itself from the outset to providing a broad education for future professionals, to nurturing ideas that will open up new seams of knowledge, and to encouraging research to improve lives and benefit institutions, opening new doors and presenting fresh opportunities for its people and lands.”

By the year 2020, the Universidad Católica de Temuco will be a regional University of excellence, recognised nationwide for its academic prowess, its contribution to the resolution of regional issues and its support for sustainable development across La Araucanía and southern Chile, based on a Christian approach to people and society.

To accomplish this mission: • A Christian humanist teaching model has been adopted, offering a solid academic and ethical education for its students, shaping them into professionals who demonstrate a desire to serve and build a fairer, more developed society which offers support for all of its members. • The University nurtures and develops knowledge for the advancement and growth of La Araucanía and the rest of the southern macro-region of Chile, striving constantly for truth, goodness and beauty through a fruitful dialogue with faith and in the light of guidance from the Magisterium. • The University creates connections with its social surroundings to understand and contribute to the resolution of problems and challenges and the realisation of aspirations, inspired by the Social Doctrine of the Church.

13


Vice Gran Cancillería

La Vice Gran Cancillería tiene por misión estimular y velar por la vivencia de la identidad católica de la comunidad universitaria en relación con la vida de las personas, el quehacer académico y la vocación de servicio que caracteriza a la Universidad Católica de Temuco. Cuenta con las siguientes unidades: DIRECCIÓN DE PASTORAL La Pastoral de la Universidad Católica de Temuco aporta a la misión de la Iglesia en el ámbito de la evangelización de la cultura, por ello se constituye como un lugar de encuentro desde el que podemos crecer acogiéndonos en la fraternidad, compartiendo los valores de nuestra fe, poniéndonos al servicio, especialmente de aquellos que más lo necesiten, facilitando el diálogo entre fe y razón, fe y cultura, fe y ciencia. Para fortalecer el acercamiento con la comunidad, la Pastoral se organiza en base a Consejos Pastorales en las distintas facultades, que a su vez cuentan con el apoyo de un capellán para cada una de ellas. DIRECCIÓN DE INTEGRACIÓN La Dirección de Integración para la Identidad tiene el propósito de articular a todas las unidades académicas y administrativas en lo que se refiere a la vivencia de la identidad católica de la comunidad universitaria.

14


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Grand Vice Chancellor’s Office

The mission of the Grand Vice Chancellor’s Office is to stimulate and look after the university community’s Catholic identity in terms of the lives of individuals, academic activities and the vocation of service that characterises the Universidad Católica de Temuco. It comprises the following units: PASTORAL CARE DEPARTMENT Pastoral care at the Universidad Católica de Temuco contributes to the Church’s evangelical mission. It represents space in which to grow, embrace fraternity, share the values of our faith, offer our services – particularly to those who need it the most – and encourage a dialogue between faith and reason, faith and culture, and faith and science. Each faculty has a Pastoral Council whose purpose is to strengthen the Church’s links with the community, and additional support is provided in each faculty by a chaplain. INTEGRATION DEPARTMENT The Department of Identity Through Integration serves to unite all academic and administrative units in everything to do with the university community’s Catholic identity.

15


16


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Investigación Conectada con su contexto inmediato, la UC Temuco cuenta en la actualidad con 4 núcleos de investigación, constituidos como líneas prioritarias de trabajo científico:

El Núcleo de Estudios Interétnicos e Interculturales tiene como misión fortalecer las capacidades científicas que estudian, explican y comprenden las relaciones interculturales e interétnicas y sus consecuencias prácticas para la vida de las personas y sus grupos sociales. El Núcleo de Producción Alimentaria aborda tanto la producción vegetal como animal, con énfasis en la nutrición, la reproducción y la salud, siendo uno de sus focos principales la calidad e inocuidad alimentaria. El Núcleo de Estudios Ambientales desarrolla investigación científica interdisciplinaria en ciencias ambientales con énfasis en el estudio de cuencas, uso de suelo, recursos hídricos y paisaje, para contribuir a la conservación de las aguas y la biodiversidad de la macro zona centro y sur de Chile. El Núcleo de Energías Renovables estudia nuevas fuentes de energía, con foco en los biocombustibles provenientes de biomasa y su relación con el impacto ambiental, así como el desarrollo de nuevas tecnologías de mitigación de contaminantes, con énfasis en la calidad del aire.

Research Based on its regional context, UC Temuco currently has four research centres which constitute priority areas for scientific work.

The Inter-ethnic and Intercultural Studies Centre aims to study, explain and strengthen understanding of intercultural and interethnic relations, as well as their practical consequences in the lives of individuals and social groups. The Food Production Centre works on cultivation of vegetables and rearing of animals with an emphasis on nutrition, reproduction and health. One of its principal focuses is food quality and safety. The Environmental Studies Centre conducts interdisciplinary research in environmental sciences. Particular focus is put on the study of catchment areas, soil usage, and water and land resources in order to contribute to the conservation of water and biodiversity within the central and southern regions of Chile. The Renewable Energy Centre studies new sources of energy with a focus on biofuels produced from biomass and their environmental impact. It also looks at the development of new technologies for reducing emissions, with emphasis on air quality.

17


Posgrado Actualmente, la Universidad Católica de Temuco cuenta con 3 programas de doctorado: • Doctorado en Ciencias Agropecuarias • Doctorado en Educación, en consorcio con la Universidad Católica del Maule, Universidad Católica de la Santísima Concepción y Universidad del Bío Bío. • Doctorado en Estudios Interculturales Junto con ello, cuenta con 15 programas de Magíster: • Magíster en Acuicultura • Magíster en Antropología • Magíster en Ciencias Religiosas: Liderazgo y Gestión Pastoral • Magíster en Derecho • Magíster en Educación • Magíster en Estudios Interculturales • Magíster en Gestión Escolar • Magíster en Gobierno y Asuntos Públicos • Magíster en Inglés Como Lengua Extranjera (Tefl) Teaching English as a Foreign Language • Magíster en Matemáticas Aplicadas • Magíster en Planificación y Gestión Territorial • Magíster en Producción Animal • Magíster en Recursos Naturales con Mención en (A) Gestión de Humedales y Recursos Hídricos y (B) Biodiversidad y Manejo de Vida Silvestre • Magíster en Resolución Colaborativa de Conflictos • Magíster en Trabajo Social: Familia, Interculturalidad y Políticas Públicas

18


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Postgraduate Programmes Universidad Católica de Temuco currently offers three doctoral programmes: • Doctorate in Agricultural Sciences • Doctorate in Education, in conjunction with the Universidad Católica del Maule, the Universidad Católica de la Santísima Concepción and the Universidad del Bío Bío. • Doctorate in Intercultural Studies There are also 15 master’s degree programmes available: • Master’s Degree in Aquaculture • Master’s Degree in Anthropology • Master’s Degree in Religious Sciences: Leadership and Pastoral Management • Master’s Degree in Law • Master’s Degree in Education • Master’s Degree in Intercultural Studies • Master’s Degree in Education Management • Master’s Degree in Government and Public Affairs • Master’s Degree in Teaching English as a Foreign Language (TEFL) • Master’s Degree in Applied Mathematics • Master’s Degree in Planning and Land Management • Master’s Degree in Livestock Rearing • Master’s Degree in Natural Resources with specialisation in (a) Wetlands and Water Resources Management (b) Biodiversity and Wildlife Management • Master’s Degree in Conflict Resolution • Master’s Degree in Social Work: Family, Public Policy and Interculturality

19


Extensión y Vinculación Una de las características más reconocidas de la Universidad Católica de Temuco es su decidido trabajo de extensión universitaria y vinculación con el medio. La extensión la realiza en dos grandes áreas: extensión artístico - cultural y extensión académica.

La universidad gestiona y potencia la vinculación con su entorno regional desde su sello católico y activo rol social. Lo hace a través de programas, centros, servicios e instancias que sostienen una interacción de carácter bidireccional, significativa, permanente y de mutuo beneficio con actores públicos, privados y sociales en espacios compartidos de su entorno regional.

Algunos de sus programas son: Algunos de estos espacios son los siguientes; • Academia de Artes Musicales • Elencos Artísticos Universitarios • Galería de Artes • Programa Artístico Aula Magna • Programa Vinculación a la Sociedad ( VAS) • Programa Viva Comuna • Sala de Exposiciones San Francisco

20

• Cátedra Fray Bartolomé de Las Casas • Centro de Evaluación y Estimulación Temprana Universitaria (CEETU) • Centro de Resolución Alternativa de Conflictos (CREA) • Fundación La Frontera • Laboratorio de Limnología y Recursos Hídricos • Laboratorio de Planificación Territorial • Mesa Interempresarial


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Extension and Community Outreach Academic extension and community outreach are two of the offerings which make the Universidad Católica de Temuco unique. The University’s extension programmes fall into the two categories of academic extension, and arts and culture, which includes: • Musical Arts Academy • University Artistic Groups • Art Gallery • Aula Magna Artistic Programme • Community Outreach Programme (VAS) • Viva Comuna Programme • Exhibition Room San Francisco

The university manages and strengthens its regional community outreach as part of its Catholic identity and active social role, offering programmes, centres, services and events that support meaningful bi-directional, ongoing and mutually beneficial interaction between public, private and social entities in the region. These include: • Cátedra Fray Bartolomé de Las Casas • Early Childhood Stimulation Centre (CEETU) • Centre for Alternative Dispute Resolution (CREA) • Fundación La Frontera • Limnology and Water Resources Laboratory • Land Management Laboratory • University - Business Roundtable

21


22


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Facultades / Faculties

23


Facultad de Ingeniería

decanato-ing@uctemuco.cl

CARRERAS • Geología • Ingeniería Civil Ambiental • Ingeniería Civil Geológica • Ingeniería Civil Industrial • Ingeniería Civil en Informática • Ingeniería Civil en Obras Civiles • Ingeniería Civil Plan Común • Ingeniería Civil Química MAGÍSTER • Matemáticas Aplicadas

24


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Faculty of Engineering decanato-ing@uctemuco.cl

UNDERGRADUATE DEGREE COURSES • Geology • Environmental Civil Engineering • Geological Civil Engineering • Industrial Civil Engineering • IT Civil Engineering • Public Works Civil Engineering • Civil Engineering Core Curriculum • Chemical Civil Engineering MASTER DEGREE PROGRAMME • Master’s Degree in Applied Mathematics

25


26


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Facultad de Recursos Naturales / Faculty of Natural Resources decanato.rrnn@uctemuco.cl

CARRERAS • Agronomía • Geografía • Ingeniería en Prevención de Riesgos y Medio Ambiente • Ingeniería en Recursos Naturales Renovables • Medicina Veterinaria MAGÍSTER • Acuicultura • Planificación y Gestión Territorial • Producción Animal • Recursos Naturales con Mención en (A) Gestión de Humedales y Recursos Hídricos y (B) Biodiversidad y Manejo de Vida Silvestre DOCTORADO • Ciencias Agropecuarias

UNDERGRADUATE DEGREE COURSES • Agronomy • Geography • Risk Prevention and Environmental Engineering • Renewable Natural Resources • Veterinary Medicine MASTER’S DEGREE PROGRAMMES • Master’s Degree in Aquaculture • Master’s Degree in Planning and Land Management • Master’s Degree in Livestock Rearing • Master’s Degree in Natural Resources with specialisation in (a) Wetlands and Water Resources Management (b) Biodiversity and Wildlife Management DOCTORAL DEGREE • Doctorate in Agricultural Sciences

27


Facultad de Ciencias Sociales y Humanidades decanofcs@uctemuco.cl

CARRERAS • Administración Pública • Antropología • Arqueología • Ciencia Política • Sociología • Trabajo Social • Traducción Inglés Español MAGÍSTER • Antropología • Trabajo Social: Familia, Interculturalidad y Políticas Públicas • Gobierno y Asuntos Públicos • Estudios Interculturales

28


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Faculty of Social Sciences and Humanities decanofcs@uctemuco.cl

UNDERGRADUATE DEGREE COURSES • Public Administration • Anthropology • Archeology • Political Science • Sociology • Social Work • English/Spanish Translation MASTER’S DEGREE PROGRAMMES • Master’s Degree in Anthropology • Master’s Degree in Social Work: Family, Public Policy and Interculturality • Master’s Degree in Government and Public Affairs • Master’s Degree in Intercultural Studies

29


Facultad de Educación decanatoedu@uctemuco.cl

CARRERAS • Educación de Párvulos • Pedagogía Básica Intercultural en Contexto Mapuche • Pedagogía en Educación Básica con Mención • Pedagogía en Educación Diferencial N.E.E.T y Deficiencia Mental • Pedagogía en Educación Física • Pedagogía en Historia, Geografía y Ciencias Sociales • Pedagogía en Inglés • Pedagogía en Lengua Castellana y Comunicación • Pedagogía en Religión Modalidad Paralela • Pedagogía en Religión y Orientación Educacional • Pedagogía Media en Ciencias Naturales y Biología • Pedagogía Media en Matemática MAGÍSTER • Educación • Inglés como Lengua Extranjera • Gestión Escolar DOCTORADO • Educación

30


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Faculty of Education decanatoedu@uctemuco.cl

UNDERGRADUATE DEGREE COURSES • Preschool Teaching • Intercultural Primary Teaching in a Mapuche Context • Primary Teaching with Specialisation • Special Needs Education Teaching (Temporary Special Needs Educational and Mental Impairment) • Physical Education Teaching • History, Geography and Social Sciences Teaching • English Teaching • Spanish Language and Communication Teaching • Religion Teaching Parallel Mode • Religion and Educational Orientation Teaching • Secondary Teacher Education Programme in Natural Science and Biology • Secondary Teacher Education Programme in Mathematics MASTER’S DEGREE PROGRAMMES • Master’s Degree in Education • Master’s Degree in Teaching English as a Foreign Language (TEFL) • Master’s Degree in Education Management DOCTORAL DEGREE • Doctorate in Education

31


Facultad de Ciencias Jurídicas, Económicas y Administrativas / Faculty of Legal, Economic and Administrative Sciences decanato-csj-ecad@uctemuco.cl

32

CARRERA

UNDERGRADUATE DEGREE COURSES

• Contador Auditor

• Audit accountancy

• Derecho

• Law

• Ingeniería Comercial

• Commercial Engineering

MAGÍSTER

MASTER’S DEGREE PROGRAMMES

• Derecho

• Master’s Degree in Law

• Resolución Colaborativa de Conflictos

• Master’s Degree in Conflict Resolution


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Facultad de Arquitectura, Artes y Diseño / Faculty of Architecture, Arts and Design decanato-aad@uctemuco.cl

CARRERAS

UNDERGRADUATE DEGREE COURSES

• Arquitectura

• Architecture

• Diseño Gráfico

• Graphic Design

• Diseño Industrial

• Industrial Design

• Licenciatura en Artes Visuales

• Degree in Visual Arts

33


Facultad Técnica decano.ft@uctemuco.cl

CARRERAS • Técnico Universitario en Acuicultura • Técnico Universitario en Administración de Empresas • Técnico Universitario en Educación de Párvulos • Técnico Universitario en Monitoreo Ambiental • Técnico Universitario en Preparación Física • Técnico Universitario en Producción Agropecuaria • Técnico Universitario en Redes y Telecomunicaciones • Técnico Universitario en Topografía y Geomensura • Técnico Universitario en Turismo

34


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Technical Faculty decano.ft@uctemuco.cl

TECHNICAL DEGREE COURSES • Technical Degree in Aquaculture • Technical Degree in Business Administration • Technical Degree in Preschool Teaching • Technical Degree in Environmental Monitoring • Technical Degree in Sports Coaching • Technical Degree in Agricultural and Livestock Farming • Technical Degree in Networks and Telecommunications • Technical Degree in Topography and Geo Measuring • Technical Degree in Tourism

35


Facultad de Ciencias Religiosas y Filosofía / Faculty of Religious Sciences and Philosophy decano-cs.religiosasyfilosofia@uctemuco.cl

MAGÍSTER

MASTER’S DEGREE PROGRAMMES

• Ciencias Religiosas: Liderazgo y Gestión Pastoral

• Master’s Degree in Religious Sciences: Leadership and Pastoral Management

36


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Facultad de Ciencias de la Salud Faculty of Health Sciences decano-cssalud@uctemuco.cl

CARRERAS

UNDERGRADUTE DEGREE COURSES

• Fonoaudiología

• Speech and Hearing Therapy

• Kinesiología

• Physiotherapy

• Nutrición y Dietética

• Diet and Nutrition

• Psicología

• Psychology

• Tecnología Médica

• Medical Technology

• Terapia Ocupacional

• Occupational Therapy

37


38


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Vida Universitaria / University Life

39


Vida Universitaria

La Dirección General Estudiantil es la unidad encargada de contribuir a una formación integral mediante el fortalecimiento del capital social y cultural de los estudiantes, promoviendo un ambiente universitario intelectualmente activo y culturalmente estimulante, instalando programas que potencien el deporte, la cultura, el emprendimiento y la vida saludable, junto con articular beneficios que permitan a los estudiantes mejorar su calidad de vida y contar con las condiciones necesarias para la vida universitaria. Lo anterior, es posible a través de las áreas de: • Relaciones Estudiantiles: Agrupaciones estudiantiles, representación estudiantil, proyectos estudiantiles y servicios a organizaciones. • Recreación y Deportes: Selecciones deportivas, liga intercarreras, actividades recreativas. • Emprendimiento y Empleabilidad: Capacitaciones para emprendedores, capacitaciones para empleabilidad y bolsa de trabajo. • Universitario Saludable: Servicios médicos y vida saludable.

40


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

University Life Student Services is the unit in charge of rounding off the students’ comprehensive education. This is mainly accomplished by strengthening their cultural and social capital, by promoting an intellectually diverse university atmosphere and by providing programmes that promote sports, culture, entrepreneurship and a healthy lifestyle. Furthermore, Student Services is also in charge of managing social benefits which improve students’ quality of life and conditions at university. Student Services is divided into the following programmes: • Student relations: student associations, student representatives, student projects, services for organisations. • Sports and recreation: sport teams, university leagues, recreational activities. • Entrepreneurship and employability: workshops for entrepreneurs, employability and job placement workshops. • Healthy Student Programme: Health services and promotion of a healthy lifestyle.

41


Relaciones Internacionales

Fomenta la vinculación entre la Universidad Católica de Temuco e instituciones extranjeras. Su misión se centra en consolidar e impulsar redes institucionales internacionales que fortalezcan el proyecto académico de nuestra Universidad. Con el objetivo de cumplir con su misión de fortalecimiento del trabajo de vinculación nacional e internacional, brinda diversos servicios a la comunidad universitaria: gestión de convenios, búsqueda y difusión de convocatorias de becas y fondos para la movilidad y la investigación, orientación y apoyo para la movilidad y visibilización de las actividades de internacionalización.

42


UN IV E R SIDA D C ATĂ“ LIC A D E T EM U C O

International Affairs

The International Affairs Office aims to promote ties between UC Temuco and institutions abroad. Its mission is centred on the consolidation and growth of international networks of institutions in order to enhance the academic activities of our university. In order to achieve this mission, the International Affairs Office offers the following services to the university community: management of institutional agreements, search for and promotion of scholarships and funding in order to encourage mobility and research, guidance and support for mobility, and contribution to the visibility of internationalisation activities.

43


Movilidad / Mobility

Promueve, fomenta y apoya la participación de miembros de la comunidad universitaria en pasantías formativas o de docencia e investigación en otras instituciones de educación superior, nacionales o extranjeras. El objetivo de la movilidad es contribuir al fortalecimiento de la formación integral y al desarrollo personal, profesional y académico de los estudiantes, así como abrir sus horizontes y expectativas.

Promotes, fosters and supports the participation of university members in research and teaching mobility programmes at other institutions. The main objective of mobility is to contribute to the strengthening and comprehensive training of teachers and students as well as to their professional, personal and academic development, and hence broaden their horizons and improve their prospects.

44


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Egresados / Alumni

La formación integral de las personas en el escenario actual demanda un proceso de aprendizaje continuo a lo largo de la vida, que permita cumplir con los requerimientos sociales y laborales de la sociedad moderna. El trabajo con Egresados de la Universidad Católica de Temuco tiene como propósito acompañar a los ex alumnos en sus trayectorias por medio del contacto permanente, la publicación tanto de ofertas laborales como de ciclos de charlas, cursos de capacitación, becas y ofertas formativas que les permitan un desarrollo progresivo como capital humano avanzado.

Today, a comprehensive education demands continuous learning over the course of a lifetime in order to fulfil the social and employment requirements of modern society. The Universidad Católica de Temuco accompanies its alumni through their professional careers by staying in touch, publishing employment offers and scholarship opportunities, and providing a variety of training courses, enabling them to develop progressively as advanced human capital.

45


Educación Continua La Universidad Católica de Temuco incorpora dentro de su quehacer el desarrollo de programas de educación continua. Entendido esto como el aprendizaje a lo largo de la vida o Life Long Learning de niños, jóvenes, adultos y personas mayores, de manera formal, a través de programas académicos que permitan adquirir y ampliar la formación y especialización técnica y/o profesional. Esta función universitaria contribuye al desarrollo social, económico y educacional de la región de La Araucanía y de Chile. En su condición de organismo técnico de capacitación (OTEC), reconocido y autorizado por el SENCE para impartir acciones de capacitación, de acuerdo a la ley 19.518 y al estatuto de capacitación y empleo y los respectivos reglamentos públicos que lo regulan, mantiene un Sistema de Gestión de Calidad (SGC) bajo Norma Nch 2728:2015 lo cual permite ofertar programas con código SENCE y así disponer de una oferta de cursos dirigidos a empresas que hagan uso de la franquicia tributaria de capacitación. En 12 años de experiencia, desde la instalación de la Dirección de Educación Continua, ha logrado alcanzar una oferta de más de 1.200 programas académicos y capacitar, ampliar la formación y /o perfeccionar a más de 25.000 estudiantes. En este sentido, se ha propuesto alcanzar al 2020 una oferta ejecutada anual de 250 programas y de 5.000 estudiantes, diversificando su oferta con programas tanto presenciales, como semipresenciales y e-learning, lo que implica una apuesta de convertir la UC Temuco en una universidad líder en esta área a nivel nacional.

46


UN IV E R SIDA D C ATĂ“ LIC A D E T EM U C O

Continuing Education The Universidad CatĂłlica de Temuco also offers continuing education programmes, otherwise known as Life Long Learning - formal or informal educational programmes for children, teenagers, adults and older people, allowing them to broaden their technical or professional training. These programmes contribute to the social, economic and educational development of the AraucanĂ­a region and of Chile as a whole. As a technical training institution, recognised and authorised by the National Employment and Training Service (SENCE) to deliver training courses in accordance with law 19,518, the statute of employment and training, and associated public legislation, the Department of Continuing Education operates a Quality Management System under the Nch 2728:2015 standard, which allows it to provide programmes via SENCE code and therefore offer courses to companies who wish to offset training against their tax bill. In the twelve years since the Department of Continuing Education was created, it has provided more than 1,200 academic programmes and trained more than 25,000 students. By 2020 the Department plans to be offering 250 programmes to 5,000 students per year, diversifying its offering with instructor led programmes, home study courses and e learning programmes, and promoting UC Temuco as a leading university in the field of continuous education nationwide.

47


48


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

Campus Universitarios / Campuses

49


CAMPUS SAN FRANCISCO Ubicado en calle Manuel Montt 056, una de las principales arterias de la ciudad, este Campus cuenta con 19.788 metros cuadrados construidos en los que alberga a la Facultad de Ciencias Religiosas y Filosofía como también a las Facultades de Ciencias Sociales y Humanidades, de Ciencias de la Salud, de Ciencias Jurídicas, Económicas y Administrativas y la Facultad Técnica. Cuenta además con la Biblioteca Central, Aula Magna y el Centro de Atención al Estudiante y Postulante (CAEP) y el Centro de Desarrollo e Innovación de la Docencia (CEDID). Located at Manuel Montt 056, on one of the city’s main arteries, this campus has an area of 19,788 m2 (64,921 square feet) and it is home to the Faculty of Religious Sciences and Philosophy, the Faculty of Social Sciences and Humanities, the Faculty of Health Sciences, the Faculty of Legal, Economic and Administrative Sciences, and the Technical Faculty. This campus also holds the Main Library, the Great Hall, the Student and Future Student Guidance Centre, and the Centre for Teaching Innovation.

50


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

CAMPUS SAN JUAN PABLO II En más de 27.615 metros cuadrados construidos, este Campus aloja las Facultades de Recursos Naturales, Ingeniería, Educación y a las carreras de Diseño Gráfico e Industrial y Arquitectura. El Campus cuenta con un moderno complejo deportivo para todos sus estudiantes, quienes además pueden practicar trekking en sus amplios parques. Se encuentra ubicado en calle Rudecindo Ortega 02950 a la salida norte de la ciudad de Temuco.

Covering more than 27,615 m2 (90,600 square feet), this campus holds the Faculties of Natural Resources, Engineering and Education, and is where the Graphic Design and Architecture courses take place. The campus boasts a modern sports complex for the use of students, as well as university parks for hiking. It is located at Rudecindo Ortega 02950, on the city’s northern fringe.

51


CAMPUS MONSEÑOR ALEJANDRO MENCHACA LIRA En Avenida Alemania 0422 de la ciudad de Temuco se emplaza la Casona Malmus, patrimonio cultural de La Araucanía. Es en este Campus donde se desarrollan las actividades de la Facultad de Arquitectura, Artes y Diseño. Cuenta además con una Galería de Artes, considerada como la más moderna del sur de Chile.

Malmus Mansion, part of La Araucanía’s cultural heritage, is located at Avenida Alemania 0422 in Temuco. This campus is home to the Faculty of Architecture, Arts and Design, and also to an art gallery, considered the most modern in the south of Chile.

52


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

CAMPUS MONSEÑOR SERGIO CONTRERAS NAVIA Este Campus está actualmente destinado a la Vicerrectoría de Extensión y Relaciones Internacionales. Además cuenta con salas de clases para Educación Continua y diversas carreras de la universidad. Tiene 1.111 metros cuadrados construidos y se ubica en Avenida Alemania 0211.

This campus is mainly occupied by the Office of Extension and International Affairs, although it also contains classrooms where various degree courses and LLL programmes are taught. It has an area of 1,111 m2 (3,645 square feet) and is located at Avenida Alemania 0211.

53


CAMPUS DOCTOR LUIS RIVAS DEL CANTO Este Campus concentra la actividad de Medicina Veterinaria y del Gobierno de la universidad. Cuenta con siete laboratorios, una clínica de atención para animales mayores y otra exclusiva para el tratamiento de animales menores. El Campus, que cuenta con 8.043 metros cuadrados construidos, se ubica en Callejón Las Mariposas s/n y se conecta mediante un túnel al Campus San Juan Pablo II.

This campus is home of Veterinary Medicine and the University Administration, and has seven laboratories, a large animal clinic, and a veterinary hospital. The campus covers an area of 8,043 m2 (26,387 square feet), is located on Callejón Las Mariposas, and is connected to the San Juan Pablo II campus via a tunnel.

54


UN IV E R SIDA D C ATÓ LIC A D E T EM U C O

CAMPUS EXPERIMENTAL PILLANLELBÚN Ubicado en la comuna de Lautaro, este espacio se constituye como un centro experimental apto para las carreras de Recursos Naturales y allí, los estudiantes e investigadores pueden hacer uso de sus instalaciones para desarrollar experimentos y pruebas de campo relacionadas con temas agrícolas, uso de maquinaria y manejo de suelos.

Located in the district of Lautaro, this area is used as an experimental centre for students studying Natural Resources. Here, students and researchers can make use of the land and facilities to conduct experiments and field tests to do with agriculture, use of machinery and soil management.

55


Brochure Institucional 2018  

Brochure Universidad Católica de Temuco, La Araucanía, Chile

Brochure Institucional 2018  

Brochure Universidad Católica de Temuco, La Araucanía, Chile

Advertisement