Issuu on Google+

www.HispanicTiempo.com ◆ Serving Our Thriving Hispanic Community in the Twin Cities Area ◆ February 2013, Vol. 1 No. 2

14 de febrero, Día de los Enamorados Por Edgar Alfonzo

Llegaron los Impuestos. ¿Y Ahora Quien Podrá Ayudarme? Por Edgar Alfonzo El mes de enero en Minnesota trae consigo no solo la época más fría del año, sino también la época en que como ciudadanos que hacemos vida en este país debemos declarar nuestros impuestos correspondientes al año anterior. Existen múltiples alternativas en relación a quien puede asesorarnos a hacer los impuestos, no solo para declarar de forma correcta todo lo debido sino también para realizar el pago u obtener el reembolso que realmente se corresponde a nuestros ingresos. En primer lugar debemos señalar que usted puede llenar su declaración de impuestos por si solo usando los programas creados por el IRS. Estos programas fueron creados por el IRS junto con 19 compañías de programas de computación con la idea de hacerlo sencillo, gratis o de muy bajo costo para todos los ciudadanos. En este sentido debe acotarse que usted debe empezar este proceso por la pagina web IRS Free File Page, de no ser así las compañías le cobraran sus servicios. Sin embargo, si usted requiere ayuda para hacer sus impuestos existen múltiples opciones. Por un lado están algunas páginas web o programas de computadoras mediante los cuales usted mismo puede realizar su declaración de impuestos. Estos programas tienen precios muy diversos que van desde 8 dólares hasta más de 80 dólares. Entre los programas más conocidos de este tipo están Turbo Tax, HR Block, Tax Act, One Price Taxes por nombrar solo algunos. También existen una serie de firmas de contadores o empresas quienes de forma personalizada ponen a su disposición, profesionales con experiencia en el área que pueden hacer su declaración de impuestos previo pago de una cantidad de dinero. Entre estas empresas hay continued on page 12

Cuando las tiendas, los centros comerciales, las escuelas, los restaurantes en fin muchísimos lugares a nuestro alrededor empiezan a lucir corazones y Cupidos es el indicativo de que estamos cerca del “Día de San Valentín”, “Día de los Enamorados” o como mas recientemente se le llama “Día del Amor y la Amistad”. Mas allá del eminente carácter mercantilista de la fecha, existen muchas personas que realmente ven en la misma una oportunidad de demostrarle a sus seres queridos el amor que sienten por ellos. No obstante, una pregunta recurrente cuando llega el Día de San Valentín, el 14 de febrero, es ¿como se origino esta celebración?, ¿Quién era San Valentín? ¿Acaso San Valentín es ese muchachito en pañales que anda haciendo travesuras con su arco y flechas de corazones? La respuesta a algunas de esas preguntas las tendrá en este articulo junto con algunas recomendaciones para que planifique su celebración anticipadamente y así evite las improvisaciones de ultima hora, lo que definitivamente le ganara ciertos puntos con su ser amado. Contrario a los que muchos piensan el origen del Día de San Valentín no es para nada reciente, al contrario se remonta al imperio romano. San Valentín era un sacerdote en Roma el siglo III en la época del emperador Claudio II, quien decidió prohibir la celebración de matrimonios para los jóvenes, porque en su opinión los solteros sin familia eran mejores soldados al no tener compromisos familiares. San Valentín consideró que esto era injusto y desafió a Claudio II. Celebrando en secreto matrimonios para jóvenes enamorados (de ahí que San Valentín sea el patrón de los enamorados). El emperador se enteró y lo llamó a Palacio dando la orden de que lo encarcelaran. Entonces, el oficial Asterius, su carcelero, quiso ridiculizarlo y puso una prueba a Valentín. Le retó a que devolviese la vista a una hija suya, llamada Julia, que nació ciega. Valentín aceptó y en nombre de Dios, le devolvió la visión. Este hecho convulsionó a los familiares de Julia quienes se convirtieron al cristianismo. Valentín siguió preso y el emperador Claudio II ordenó que lo martirizaran y ejecutaran el 14 de febrero del año 270. La joven Julia, agradecida con Valentín, plantó un almendro de flores rosadas junto a su tumba. De ahí que el almendro sea símbolo de amor y amistad.

La épica actuación de San Valentín dio origen a lo que hoy conocemos como el Día de los Enamorados. Las celebraciones de estas fechas van desde compartir una comida con el ser querido, hasta proposiciones o celebraciones de matrimonio. Los más tradicionales regalan tarjetas, flores y chocolates. Sin embargo, el cielo es el limite a la hora de arrancarle una sonrisa o porque no unas lagrimitas de alegría a la persona amada con un presente. Hay opciones para todos los bolsillos que van desde una barata pero muy significativa rosa hasta el mas pomposo y alucinante anillo de diamantes. Lo importante en todo caso es la intención y el afecto que demostramos con cualquier regalo independientemente de su valor material. En las Ciudades Gemelas existen múltiples posibilidades para ir a celebrar, bares, discos y restaurantes tendrán excelentes promociones para los enamorados. Lo que podemos aconsejarles es que hagan la tarea con tiempo, busquen el lugar a donde quieren ir y reserven con anticipación. Hay muchos sitios donde a estas alturas seguramente ya no será posible tener una mesa para esa fecha. Así que organícese, planifique y sorprenda a su pareja con un Día de San Valentín perfecto que ambos recordaran para toda la vida. Por cierto, para no dejar la pregunta en el aire, debemos decir que el muchachito en pañales que anda lanzando flechas de corazones se llama Cupido y era como los romanos llamaban al Dios del amor, es decir era el equivalente al “Eros “de los griegos. Mucho cuidado y lo flecha, las consecuencias de un flechazo sin duda podrían cambiarle la vida.

Advertise With Us! 612.201.8780


Community

2

◆ www.HispanicTiempo.com ◆ February 2013, Vol. 1 No. 2

Hispanic Tiempo is a bilingual (English and Spanish) publication distributed in the Twin Cities area. Distribution includes West St. Paul as well as East Lake Street in Minneapolis and the metro area. Our newsworthy segments are relevant and resourceful for our thriving Hispanic community.

Publisher /Advertising / Marketing Director: Henry Torres

Sr. Sports Writer: Gabriel Rios

De Paseo al Walker Art Center Hace más de 125 años , un hombre de Minneapolis construyó un cuarto en su casa y colgó sus 20 pinturas favoritas en las paredes y abrió las puertas de su hogar a todo aquel que quisiera venir a verlas. Este fue el origen de lo que hoy conocemos como el Walker Art Center. Sin embargo, el Walker Art Center fue creado de manera formal en 1927, convirtiéndose en la primera galería de arte público del medio oeste. En 1940, este museo le dio preponderancia al arte moderno. En esa época un regalo de Mr. Gilbert Walker hizo posible la compra de muchos trabajos de los artistas más importantes de la época incluyendo esculturas de Picasso, Giacometti entre otros. El Walker Art Center siguió desarrollándose como una de las galerías de arte más importantes del país. Su edificio ha ido realizando expansiones y modificaciones siendo la última de estas inauguradas en el año 2005. En las adyacencias del Walker Art Center, se encuentra el Jardín de las Esculturas, donde entre muchas obras se encuentra la muy conocida Spoonbridge and Cherry (1985–1988) la cual fue realizada por Claes Oldenburg y Coosje van Bruggen, el cual es sin duda uno de los iconos de la ciudad de Minneapolis. Actualmente el Walker Art Center sigue siendo uno de los referentes artísticos más importantes de las ciudades gemelas y del país, de hecho se encuentre entre uno de los 5 museos de arte contemporáneo más visitados del país. En los actuales momentos esta institución cuenta con una muy interesante colección permanente y muestras itinerantes que buscan complacer desde los más exigentes críticos hasta personas que se acercan esporádicamente a

disfrutar de las bellas artes. Entre las exposiciones que actualmente se encuentre en exhibición esta la muestra de fotografía de la famosa artista Cindy Sherman. Esta muestra se estará presentando hasta el 17 de este mes. Dicha exhibición fue elaborada por el Museo de Arte Moderno de Nueva York y constituye todo un referente de la fotografía moderna mundial.

Gabriel Rios is originally from San Luis Potosi, Mexico. He has lived in Minnesota for 13 years. He’s also lived in Los Angeles and Durango, Acapulco, Cuernavaca, and San Luis Potosi, Mexico. “My greatest professional achievement (personally speaking) is a work in progress. I have very clear goals in mind, within sports journalism. My interests are to deliver our community the best sports information and in a professional manner, with objectivity, and ethics, and having a unique style and approach about it.”

Otra exhibición que realmente esta cautivando a los visitantes del Walker Art Center es llamada “The Living Years, el arte después de 1989”. Esta es una muestra que refleja con trabajos alternativos de distintas manifestaciones artísticas, mucho de la historia del mundo en años recientes, lo que sin duda es de gran atractivo para el público en general. Debemos mencionar que todos los días jueves de 5 a 9 pm la entrada al Walker Art Center es totalmente gratis, esto sin duda es una excelente oportunidad de disfrutar de este lugar con toda la familia aun en tiempos de austeridad económica. Por ultimo debemos mencionar que todas las exhibiciones cuentan con visitas guiadas en español en días y horarios determinados, asi que si quiere visitar el Walker Art Center y tener un tour en español los invitamos a visitar el siguiente enlace de esta institución la cual es el siguiente http://www.walker art.org/calendar/2011/spanish-language-tours y allí podrá encontrar la información necesaria para su visita guiada en español. El Walker Art Center es sin duda un lujo para nuestra ciudad y una alternativa extraordinaria al momento de buscar encuentros con las más finas artes del mundo, no deje de visitarlo en la edificación ubicada en 1750 Hennepin Ave, Minneapolis.

Local Community Writer: Edgar Alfonso Edgar Alfonzo was born and lived most of his life in Venezuela and Minnesota, and has lived about a year in Ottawa, Canada. He is currently completing a doctorate in education at Hamline University. He is a lawyer with a graduate degree in arts management. He has worked in various universities in Venezuela, also worked for non-profit organizations and educational centers here in Minnesota. “I strongly believe in community strength as a tool for positive change in the society in which we live”.

Hispanic Tiempo, LLC 612.201.8780 / henry@hispanictiempo.com www.hispanictiempo.com Hispanic Tiempo assumes no responsibility for the opinions expressed by the contributors and for the validity of claims or items reported. Copyright Hispanic Tiempo as of 2013. All rights reserved in compliance of Federal Copyright Act of 1978.


February 2013, Vol. 1 No. 2 ◆ www.HispanicTiempo.com ◆

Community

3

River’s Edge Music Festival Will Skip 2013 The big-budget River’s Edge Music Festival, which revived rock on Harriet Island in St. Paul in 2012 with the Dave Matthews Band and Tool, will not be held as planned in 2013. “Expenses for staging have gone through the roof, and there wasn’t a significant enough pairing of artists to justify putting on events this year,” said Mark Campana, co-president of Live Nation North America. “So River’s Edge is on hiatus this year. Hopefully, we can come back next year.”

effectively utilize Raspberry Island, which is adjacent to the site and was used for a secondary stage in 2012. River’s Edge had been viewed as a high-profile, first-class replacement for the long-lived but musically inferior Taste of Minnesota, which went bankrupt in 2010 after a decade at Harriet Island.

Live Nation, the world’s largest concert promoters, lost money—probably $2 million—on the inaugural River’s Edge featuring Flaming Lips, Polica, Sublime and others, but viewed it as “an investment year.” In accordance with its contract with St. Paul, Live Nation will pay for the July 4 fireworks display on Harriet Island in 2013.

After making a splashy debut complete with the mayor of St. Paul introducing bands onstage, Live Nation had been working on booking the second annual festival as part of a five-year commitment with St. Paul. But research after last year’s inaugural $4.8 million festival—which drew 45,000 to see 16 acts on four stages over two days—determined that this event on the banks of the Mississippi River was not a regional draw, as anticipated. “We weren’t getting people from Green Bay and Fargo,” Campana said. “This was a back-yard event, with the largest percentage coming from the Twin Cities.’ So Live Nation was planning accordingly for 2013, hoping for a combination of acts to draw between and 20,000 and 30,000 per day. Campana said Live Nation, in consultation with St. Paul Mayor Chris Coleman’s office, decided this month to put River’s Edge on hold. “We’d rather do a big event properly than scale back and turn it into a food festival,” Campana said. Live Nation plans to research how to incorporate electronic dance music into River’s Edge and how to

Festival El río de gran presupuesto de Edge Music, que revivió la roca en Harriet Island en St. Paul en 2012 con la Dave Matthews Band y herramientas, no se llevará a cabo según lo previsto en 2013.

hechos y de establecer entre 20.000 y 30.000 por día. Campana dijo que Live Nation, en consulta con la oficina de Alcalde de St. Paul Chris Coleman, decidió este mes para poner borde del río en espera.

“Los gastos de puesta en escena han ido por las nubes, y no había una vinculación bastante significativo de los artistas para justificar la organización de acontecimientos de este año”, dijo Mark Campana, co-presidente de Live Nation América del Norte. “Así borde del río está en pausa este año. Espero que podamos volver el año que viene”.

“Preferimos hacer un gran evento correctamente que la escala de vuelta y convertirlo en un festival de comida”, dijo Campana.

Después de hacer un debut splashy completa con el alcalde de St. Paul introducción de bandas en el escenario, Live Nation había estado trabajando en la reserva del segundo festival anual como parte de un compromiso de cinco años con St. Paul. Pero la investigación después inaugural del año pasado $ 4,8 millones festival — que atrajo a 45.000 a ver 16 actúa en cuatro etapas en dos días — determinado que este evento a orillas del río Mississippi no fue un empate regional, como se había previsto. “No estábamos recibiendo gente de Green Bay y Fargo”, dijo Campana. “Este fue un evento patio trasero, con el mayor porcentaje proviene de las ciudades gemelas. Así Nación Live fue planificar en consecuencia para el año 2013, la esperanza de una combinación de

Vivo planes de la Nación para investigar cómo incorporar la música electrónica de baile en Instinto sádico y cómo utilizar eficazmente Raspberry Island, que se encuentra junto al sitio y se utiliza para una etapa secundaria en 2012. Instinto sádico había sido visto como un alto nivel de primera clase reemplazo para el gusto de larga duración, pero musicalmente inferior de Minnesota, que quebró en 2010 después de una década a Harriet Island. Live Nation, la mayor del mundo, promotores de conciertos, perdió dinero - probablemente $ 2 millones - a orillas del río inaugural con los Flaming Lips, Polica, Sublime y otros, pero lo veía como “un año de inversión”. De acuerdo con su contrato con St. Paul, Live Nation pagará el 4 de julio de fuegos artificiales sobre Harriet Island en 2013.


Latin America

4

◆ www.HispanicTiempo.com ◆ February 2013, Vol. 1 No. 2

Las claves en investigación por tragedia en discoteca en Brasil Autoridades pusieron arrestaron a dos miembros de la agrupación y a dos dueños del establecimiento. By Reuters Pudo haber salvado su pellejo y hoy estaría contando la historia de c��mo sobrevivió al segundo peor incendio en la historia de Brasil. En lugar de eso, Leonardo de Lima Machado sacó a su novia, Jarlene Spitzmachsr Moreira, la dejó en la acera de enfrente y volvió al infierno en el que se había convertido la discoteca en la que, solo minutos antes, se divertían. Este soldado de 26 años entró tres veces más al lugar para salvar la vida de desconocidos, pero la muerte lo sorprendió en su cuarto intento. La historia de este héroe, que fue enterrado con honores militares, se sumó a las de las otras 230 víctimas mortales de un incendio que desató una mezcla de tristeza e ira en Santa María, una ciudad del sur de Brasil con una amplia población universitaria. (Lea: Arrestan a dueño de discoteca incendiada en Brasil y a dos músicos). Según lo publicó el diario O Globo, la joven pareja llevaba una década junta y tenían planes de convertirse en padres el próximo año. Jarlene se encuentra hospitalizada en estado grave, con problemas en los pulmones y en la garganta causados por la inhalación de humo. Al cierre de esta edición, ella no sabía nada sobre la muerte de su esposo. “Él (Leonardo) salvó a mi hija y ella ni siquiera sabe lo que pasó. No sé cómo voy a decírselo”, dijo la madre de la joven, Venir Spitzmachsr. Desde este lunes, las autoridades pusieron bajo custodia a dos miembros de una agrupación musical a quienes se les atribuye el inicio de la conflagración y a dos dueños del establecimiento, que no tenía vigentes los permisos para operar, vencidos desde agosto. Según el comisario de la Policía Civil, Marcelo Arigony, uno de los artistas, cuya identidad no reveló, “no asumió la culpa” de los hechos. La fiesta en la discoteca Kiss, llamada ‘Agromerados’, comenzó a las 11 de la noche del sábado y convocaba a estudiantes de Agronomía y carreras afines de la Universidad Federal de Santa María. La entrada costaba 15 reales (unos 13.500 pesos colombianos) y anunciaba la presentación de tres DJ y dos bandas; el cierre estelar, a cargo de Gurizada Fandangueira. “Estaba tocando la banda (Gurizada) cuando vi que iban a hacer un show pirotécnico, y fue ahí cuando la chispa inició el fuego en el techo. Íbamos a buscar el extintor para apagarlo, pero cuando vimos, ya estaba todo en llamas. En medio del tumulto, se comenzaron a pisotear (...) Tratamos de rescatar personas, pero algunas tenían el 80 por ciento del cuerpo quemado y no lograron resistir”, dijo Rodrigo, agente de seguridad de la discoteca, a TV Globo.

La discoteca se llenó de un denso humo negro, sumiendo en el pánico a las cerca de 1.000 personas que estaban en el local. Los primeros bomberos que irrumpieron en el lugar fueron recibidos por una densa humareda y el sonido incesante de los celulares de las víctimas. “Fue un horror. Salían chicas con el pelo quemado y sin ropa”, contó Eduardo Buriol, de 22 años. “Cogía una pierna, un brazo, tratando de sacar gente, pero era difícil. Dos chicas me pedían ayuda, no sabía a quién salvar -recuerda Ezequiel Corte Real, entrenador personal de 23 años que ayudó voluntariamente en las tareas de rescate-. Me mareé muy rápido y no alcancé a salvar a ninguna. Salí a respirar, me mojé la cara y entré otra vez”. De las personas que sacó de la discoteca, cuatro estaban quemadas y otras estaban debilitadas por el humo. “Vi a un empleado tratando de meterse al interior de un congelador”, dijo Corte Real. En cierto momento del rescate, ya exhausto, el joven fue desalentado por los bomberos. “Me dijeron que en ese punto era mejor no seguir sacrificándome porque ya estaban saliendo todos muertos”, cuenta. Los 5 puntos clave en la investigación 1. Bengala Los sobrevivientes relatan que las llamas surgieron de una bengala, pero las versiones divergen en cuanto a su ubicación. El uso de artefactos pirotécnicos en sitios cerrados y nocturnos está prohibido por la ley. 2. Salidas Según los sobrevivientes, la discoteca solo tenía una salida, la puerta principal. La norma de la Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT) dice que este tipo de sitios deben tener al menos dos. 3. Aforo Aún es impreciso el número de personas que había en el club. El coronel Altair Cunha, subcomandante de la Brigada Militar, habla de hasta 1.500. Según el cuerpo de bomberos, la capacidad máxima era de mil personas. 4. Luz de emergencia el sitio se quedó a oscuras luego de que se inició el fuego, lo que dificultó la salida. Los bomberos afirman que sí había luces de emergencia, pero no se sabe cuántas eran, dónde estaban y si tenían una fuente de energía propia. 5. Revestimiento Los testigos cuentan que el fuego se extendió por el techo. Según el Instituto Brasileiro de Avaliações e Perícias de Engenharia (Ibape), el revestimiento para aislar el ruido, una espuma blanca inflamable, era inadecuado. Nerviosismo, a 500 días del Mundial Brasilia (AFP). Brasil deberá responder al

nerviosismo por la seguridad en los lugares públicos tras la tragedia ocurrida en la discoteca de la ciudad de Santa María, una de las sedes mundialistas, más allá del estricto control en los estadios impuesto por la Fifa, estiman analistas. El incendio “fue muy impactante, y alterará la percepción que se tiene afuera de Brasil, porque las personas viajarán preocupadas por su seguridad”, dijo a la AFP Pablo Azevedo, coordinador del Laboratorio de investigaciones sobre gestión del deporte de la Universidad de Brasilia. La Fifa negó que el incendio cuestione la seguridad en los estadios que acogerán la Copa Confederaciones y el Mundial. “Lo que ha sucedido no puede compararse con la organización del plan de seguridad de la Copa del Mundo de la Fifa. Tenemos plena confianza en el Comité de Organización Local (COL) y en las autoridades”, sostuvo el secretario general de la Fifa, Jerome Valcke, de gira en Brasilia. Las dudas, sin embargo, están relacionadas con la seguridad de millares de turistas que circularán por Brasil durante los eventos deportivos, y que no sólo tienen en sus planes ir al estadio. “El verdadero riesgo no está vinculado con los escenarios deportivos”, afirmó Pedro Trengrouse, consultor de la ONU para el Mundial. “La preocupación es que hasta ahora no se ha tenido una planificación de seguridad” en los exteriores de los sitios de las reuniones oficiales y de las 12 sedes, enfatizó. Caso argentino La investigación sobre el incendio en la discoteca Kiss podría extenderse por años. Tras un incidente similar que dejó 194 muertos en un local nocturno de Buenos Aires (Cromañón), en 2004, pasaron más de seis años para que un tribunal hallara responsables a los miembros de la banda por el incendio. La tragedia argen- tina le costó eventualmente el cargo al alcalde de la ciudad.

Nuestros socios de publicidad confian en nosotros. Llame a poner su publicidad. 612.201.8780


February 2013, Vol. 1 No. 2 ◆ www.HispanicTiempo.com ◆

Latinos in America

5

Senadores revelan plan migratorio Contempla la legalización a los indocumentados El senador demócrata Bob Menéndez sorprendió a todos durante la conferencia de la reforma migratoria cuando habló español el lunes 28 de enero. | AP Washington- Líderes demócratas y republicanos del Senado han logrado pactar una serie de directrices que servirán como guía para una eventual reforma migratoria este año y que incluirá la legalización de la población indocumentada, según lo informaron durante una rueda de prensa el lunes 28 de enero. El documento describe en cinco páginas los cuatro pilares básicos para un plan reformista: una vía “dura pero justa” para la legalización de los indocumentados; una reforma del sistema de visas; un sistema “eficaz” de verificación de estatus migratorio de los empleados, y un proceso “mejorado” para controlar futuros flujos migratorios. El documento, fruto de intensas negociaciones a puerta cerrada tras los comicios de 2012, será divulgado en una rueda de prensa esta tarde en el Capitolio. “El siguiente paso será redactar un proyecto de ley, pero es significativo tener la cooperación de gente como el senador republicano John McCain. Si logra reunir los votos (de la oposición) para aprobar la reforma, eso cimentará su legado en el Senado”, dijo a Efe una fuente demócrata del Senado, que pidió el anonimato. Se trata del primer gran esfuerzo reformista desde 1986, cuando el entonces presidente republicano Ronald Reagan promulgó una “amnistía” que legalizó a tres millones de indocumentados. Los esfuerzos de 2006 y 2007 fracasaron por falta de consenso pero una amplia coalición de grupos cívicos, religiosos y empresariales presiona al Congreso a que resuelva el problema.

La nueva declaración de “principios” refleja, en general, los que discutieron en 2010 los senadores Charles Schumer, demócrata por Nueva York, y Lindsey Graham, republicano por Carolina del Sur. Según el grupo bipartidista detrás de la propuesta, la legalización estará supeditada al reforzamiento de la seguridad fronteriza y un sistema que verifique la salida de quienes se quedan en EEUU con visas vencidas. Se calcula que hasta un 40% de los indocumentados entraron a EEUU con visas que dejaron caducar. El “armazón” de la reforma establece más recursos y personal para la Patrulla Fronteriza, incluyendo un aumento en el número de aviones no tripulados y equipos de vigilancia contra los cruces ilegales, entre otros elementos. También propone crear una comisión de líderes políticos y comunitarios para “vigilar” el cumplimiento de ciertos hitos en la seguridad fronteriza; restricciones a los beneficios públicos para aquellos en proceso de legalización; y visas para extranjeros con posgrado de universidades estadounidenses en ciencias, tecnología, ingeniería y matemáticas. Salvo los indocumentados que llegaron al país cuando eran menores de edad -los denominados Dreamers- y los trabajadores agrícolas, el resto de los extranjeros clandestinos tendrá que “ponerse en cola” para realizar los trámites. Para el empresariado, el documento indica que se permitirá a las empresas “contratar a inmigrantes si logran demostrar que no pudieron contratar a un estadounidense para llenar vacantes y que el inmigrante no desplazará a trabajadores estadounidenses”.

Además de Schumer y Graham, el grupo negociador del Senado incluye a los demócratas Dick Durbin, de Illinois, Bob Menéndez, de Nueva Jersey, así como a los republicanos McCain y Jeff Flake, de Arizona, Michael Bennet, de Colorado, y Marco Rubio, de Florida. En 2008, tras lanzarse como candidato presidencial, McCain abandonó la reforma que negoció con el fallecido senador demócrata Ted Kennedyen, pero ha regresado a la mesa de negociaciones tras la derrota de Mitt Romney en noviembre pasado. McCain advirtió el domingo, en declaraciones a la cadena televisiva ABC, que los republicanos deben sumarse al esfuerzo porque “estamos perdiendo el voto hispano drásticamente”. Rubio, por su parte, trabaja en paralelo con otros senadores de ambos partidos para consensuar medidas para los sectores agrícola y tecnológico. Una fuente republicana del Senado dijo hoy a Efe desde el anonimato que “por primera vez hay un principio de acuerdo con un conservador como Rubio, que será clave para vender el proyecto ante el ala más conservadora de su partido”. “Es un asunto espinoso y los pormenores de cómo se aplicará la reforma se negociarán en los próximos meses, y Rubio será clave”, subrayó. Los senadores divulgarán sus “principios” en víspera de que el presidente Barack Obama emprenda mañana una campaña de presión pública nacional a favor de la reforma, con un discurso en Las Vegas (Nevada). Tras ganar la reelección, Obama renovó su promesa de 2008 de impulsar la reforma migratoria, aunque insiste en que ésta dependerá del esfuerzo bipartidista en el Congreso.

Bancos pagarán por abusos inmobiliarios Los foreclosures fueron una consecuencia y profundizaron la grave crisis del sector inmobiliario que todavía afecta a los Estados Unidos. | ArchivO ETL

compensaciones que irán desde algunos cientos de dólares hasta los $125.000 de máximo, dependiendo de los errores cometidos.

Una decena de bancos acordó con la Reserva Federal el pago de $8.500 millones por abusos durante las ejecuciones hipotecarias y parte de ese dinero irá directamente a los afectados por desahucios.

La Reserva Federal dijo en un comunicado que han aceptado este acuerdo “porque provee grandes beneficios a los consumidores sujetos a servicios hipotecarios injustos” y permitirá el pago de compensaciones de manera mas rápida.

La Reserva Federal anunció en un comunicado que $3.300 millones irán directamente a unas 3,8 millones de personas que fueron víctimas de estas prácticas abusivas y que perdieron sus casas entre 2009 y 2010, en el peor momento de la crisis inmobiliaria estadounidense. Las personas que perdieron sus casas y que cumplan los criterios de elegibilidad podrán recibir

Las autoridades se pondrán en contacto a finales de marzo con las personas que podrán recibir el dinero. Otros 5.200 millones irán a un fondo de asistencia hipotecaria, para permitir modificaciones en la financiación de préstamos inmobiliarios y para solucionar “deficiencias de juicio” en los procesos en los que estaban implicados estos bancos.

Entre entidades financieras que deberán pagar compensaciones se encuentran grandes bancos como Citibank, Bank of America, JP Morgan Chase, MetLife Bank, PNC, Wells Fargo, SunTrust, Sovereign o Aurora y U.S. Bank. La Reserva Federal y la Oficina del Interventor (OCC), que también participa en la investigación y la administración de acuerdo, están en discusiones aún con el banco HSBC y otros bancos respecto a los mismos problemas. Este último acuerdo se da casi un año después de que los Gobiernos federal y estatales consiguieran un pago récord de compensaciones por más de 26.000 millones de dólares con los cinco mayores bancos del país por abusos en las ejecuciones inmobiliarias.


Along with some 300,000 other unique individuals.

Coming in March!

Q&A Café Con Leche

Café con Leche Some whimsical and thought ht provoking questions for our high profile or perhaps community readers. “Milk and Coffee” is a staple of this vibrant community. Readers and advertisers won’t get enough of what folks have to share. Our March issue will also feature E-commerce and Finance.

Advertise Here! 612.201.8780


ES HORA de elegir una EXCELENTE ESCUELA

You are cordially invited ...

PLAZO PARA POSTULAR A LASS ESCUELAS:

15 DE FEBRERO, 2013 Postule en linea en apply.spps.org .org

-

DESCUBRA tu ESCUELA PUBLICA DE SAINT PAUL

1.800.316.5181 Call Today! http://www.artinstitutes.edu/minneapolis/

4

3RD A N N UA L

Join us as we celebrate the success and accomplishments of The Sanneh Foundation in impacting Twin Cities’ youth—and kids around the world. Enjoy a fun-¿lled evening with silent and live auctions, appetizers, complimentary wine and beer, music, dancing and the opportunity to mingle with other passionate people impacting kids within the Twin Cities and around the world.

Get your ticket today at gala4goals.com VIP Access: $250 | Reserved seats: $150 | General admission: $65 Sponsored in part by:

See aiprograms.info for program duration, tuition, fees, and other costs, median debt, federal salary data, alumni success, and other important info.


Business

8

◆ www.HispanicTiempo.com ◆ February 2013, Vol. 1 No. 2

Tax Season Has Arrived. Now Who Can Help Me? By Edgar Alfonzo January in Minnesota brings not only the coldest time of the year, but also the time that we as citizens living in this country must declare our taxes from the previous year. There are multiple options regarding who can advise us to do taxes, not only to declare everything correctly but also due for payment or for reimbursement actually corresponds to revenues. First we should note that you can fill out your tax return by itself using the programs created by the IRS. These programs were created by the IRS along with 19 computer software companies with the idea of keeping it simple, free or very low cost to all citizens. You can begin this process by visitning the IRS Free File website Page, otherwise companies will charge their services. However, if you need help doing your taxes there are multiple options. On one side are some websites or computer programs through which you can prepar your tax. These programs have

very different prices ranging from $ 8 to over $ 80. Among the most popular programs of this type are Turbo Tax, HR Block, Tax Act, One Price Taxes to name a few. There are also a number of accounting firms or companies who customize a program for you. These experienced professionals maybe in your local community or area. They can make your tax payment and offer you some money in advance. Among these companies are national chains and small local accounting firms or offices. The cost of this service can range from counseling $ 70 onwards depending on the different forms that must be filled for the realization of their taxes. Besides all the above options are also non-profit organizations within our community to advise people of low income for your tax return for free. An organization worth mentioning is Accountability Minnesota. This nonprofit organization was founded in 1971 by a group of tax professionals ready to provide quality care in this matter to those who could not pay for such services. One of the organizations main goals today is to “provide free

care each year in tax preparation to thousands of low-income taxpayers in the Twin Cities and helping them maximize reimbursement.” Accountability Minnesota provides services throughout the year, but the busiest season is undoubtedly between January and April. We have to note that in order to qualify for assistance from the organization the individual must have an income below $ 30,000 and families earning less than $50,000. There are several stations Accountability Tax Minnesota in the Twin Cities. The best way to contact them is by phone at 651-287-0187, or email, contact@accountabilitymn.org. You can also get more information on the website of this organization http://www.accountabilitymn.org As you can see, There are multiple ways and organizations to help you during this busy tax season, depending on your needs. So there is no excuse in getting your taxes completed, correctly and on time.

Hispanics in American Politics By Reuters Reflecting the growing influence of Hispanics in American politics, a group of Republican and Democratic U.S. senators on Monday said they will move quickly with legislation giving 11 million illegal immigrants a chance to become citizens. That new political reality, and a change in public opinion on immigration, makes this effort at comprehensive reform more likely to succeed than those of the past, they said, acknowledging that it still won’t be easy. “The Republican Party is losing support of our Hispanic citizens,” said John McCain, a Republican from the border state of Arizona and one of the eight senators working on the initiative. Another member of the bipartisan group, Democrat Charles Schumer, said the public’s attitude has changed. “Four years ago they said ‘fix the border.’ Now they say they much prefer a comprehensive solution including a path to citizenship as well as fixing the border,” the New York senator said. In a Congress unaccustomed to Republicans and Democrats working together on anything, the bipartisan sponsorship alone was enough to elevate the proposal on Washington’s agenda and generate excitement among advocates around the country. “We’re hopeful because the Republicans are meeting with Democrats,” said Georgina Sanchez, an undocumented business owner in Phoenix, who was among a few activists who spent all night at a vigil for humane immigration outside the Arizona Capitol building. “It gives us a lot of hope.”

The drive may pick up momentum Tuesday when President Barack Obama, in a visit to Las Vegas, lays out a vision similar to that outlined Monday by the Senators. Obama does not intend to unveil a new immigration plan of his own, an administration official said, beyond restating the “blueprint” for reform he rolled out in 2011, which called for an “earned” path to citizenship, with some additional details. Whether the hopes will founder once details are added to the outline, remains to be seen. Translating the aspirations expressed by the bipartisan group into an inevitably lengthy and complicated bill will itself be a major challenge. In an attempt to build support among lawmakers, the Senate proposal would couple immigration reform with enhanced security efforts aimed at preventing illegal immigration and ensuring that those foreigners here temporarily return home when their visas expire. Under the proposal, undocumented immigrants would be allowed to register with the government, pay a fine, and then be given probationary legal status allowing them to work. Ultimately, these immigrants would have to “go to the end of the line” and apply for permanent status. But while waiting to qualify for citizenship, they would no longer face the fear of deportation or harassment from law enforcers if they have steered clear of illegal activity after arriving in the United States. Missing were potentially controversial estimates about the future flow of immigrants under the legislation and the timeline undocumented immigrants would face for winning citizenship.

In light of growing Hispanic electoral power — and with U.S. business demanding reforms to help them fill employment needs - leading Republicans have been urging conservatives to rethink both their positions and their rhetoric. The Senate group included Republican Senator Marco Rubio of Florida, a favorite of the Tea Party movement who has helped garner support from influential conservatives. Schumer said he hoped the Senate could pass legislation in late spring or early summer. A bipartisan group in the House of Representatives also is close to unveiling its own immigration proposals, according to a congressional source with knowledge of the reform efforts. That is likely before Obama’s February 12 State of the Union address to a joint session of Congress. AN UPHILL BATTLE Republican Representative Mario Diaz-Balart of Florida, a conservative who has taken a strong interest in immigration reform, praised the Senate outline. Asked whether he thought a reform bill could pass the House, Diaz-Balart said: “I think we have a legitimate chance of presenting and passing legislation that will pass both the House and the Senate. It is, in a big way, an uphill battle.” Indeed, Republican Senator Jeff Sessions of Alabama, an opponent of past legislative efforts, on Monday delivered a Senate floor speech in which he acknowledged the need for reforms. But he repeatedly complained that current continued on page 9


February 2013, Vol. 1 No. 2 ◆ www.HispanicTiempo.com ◆

Education

9

Minnesota’s graduation standards. We base our program the value of a bilingual / bicultural education that is grounded in a cultural context, and on beliefs that students succeed when they are treated as individuals, that education is a discovery of self and that learning happens best through real world experiences. Our core competencies that are reflected in all curricula are: • Effective Communication • Culture and Creative Expression • Resourcefulness and Leadership

“Latinocentric”, El Colegio Latinos are the fastest growing demographic in the United States. Although the presence of Latinos has been felt for many years in the state of Minnesota, it is only recently that we have begun the dialogue surrounding the disparities faced by Latino students in a state where Latinos have a high school graduation rate of less than 50%. With graduation numbers this low, it is no surprise that the Latino presence in higher education remains largely unnoticed. Nowhere are Latinos more prevalent than in South Minneapolis. One need only look at Lake Street to witness the influence that the various Mexican, South American, and Central American communities have had on the area. The numerous shops and restaurants that line the street stand as a stark contrast to the disparities facing the youth, largely first and second generation immigrants. Located just blocks from Lake Street, El Colegio was founded as a response to these disparities. El Colegio Charter School is a small public high school in Minneapolis that has been serving students in English and Spanish since 2000. El Colegio engages students in challenging, profound learning experiences that integrate research-based teaching strategies with Latino culture and traditions. We provide a supportive and personalized environment so that students are known well and are individually supported to meet the challenges of high school and beyond. El Colegio students develop the skills and personal immigration laws were not being enforced, especially ones prohibiting immigrants who need federal aid once they arrive in the United States. “A large-scale amnesty is likely to add trillions of dollars to the debt over time,” Sessions said. James Carafano, an immigration and border security expert at the Heritage Foundation, which carries influence with Republicans, expressed concerns that the new initiative could be much like 2007 reform legislation “all over again.”

qualities needed to be successful in college and employment, to be comfortable and excel in a bilingual/bicultural environment, and to be leaders in their communities and the world. Fulfilling this mission has been a long and arduous journey. By no means is there a “one-size-fits-all” solution, but El Colegio stands as a testament to the resilience of Latino youth and their families’ commitment to education. El Colegio provides a “Latinocentric” learning environment but is by no means exclusive. We welcome all students regardless of race, religion, or gender. At El Colegio, we know that our staff is key to the success of our students and the school. We strive to bring to our team the best teaching and support staff we can find. Staff bring experience working with a broad diversity of students, not only in terms of ethnicity, but also in terms of academic background and skills level. Key to our work is the ability to integrate the teaching and learning of diverse concepts in a hands-on, dynamic learning environment. All staff have a specific interest in and understanding of diverse urban learners. Furthermore we are dedicated to having a fully bilingual staff with each individual holding appropriate licensure for his or her position. El Colegio Charter School is free and open to all students regardless of race, El Colegio offers a comprehensive curriculum that is aligned to He added that the earlier measure would have failed to fix structural problems in immigration by not effectively dealing with illegal border crossings over the long run. The last comprehensive revision of the nation’s immigration law was in 1986. Numerous efforts since then have encountered stiff resistance, especially from the conservative wing of the Republican Party, which as recently as the Republican presidential primary races in 2012 opposed anything resembling an “amnesty” for undocumented immigrants.

Some specific aspects of our education program include: Advisory El Colegio’s advisory system is an important tool for providing individualized attention and support for our students. Advisory groups meet daily and consist of one advisor and approximately 18 students. Advisory is a time to, set goals, build relationships, create learning plans, discussion life after graduation, assess progress, and engage in group discussions to allow students to express themselves and develop higher level thinking. Advisors meet with students individually at least once per quarter to discuss credits, goals, classes and progress towards graduation. Also, advisors are the main contact with parents to ensure they know how their student is progressing in school. College and Career Preparation El Colegio is dedicated to helping students prepare for their lives after high school – college and careers. All El Colegio students attend a grade-level Career Planning Class that meets once per week. In these classes, students explore how their interests relate to career and college goals, complete job applications and resumes, learn about the college application process, and learn how to pay for college among other things. El Colegio is collaborating with Minneapolis Community and Technical College to help ensure our students are more prepared for college. Students learn more about entrance into MCTC and take practice placement exams to see their level. Also, our teachers and MCTC staff meet to share ideas, learn more about the college expectations, and align curriculum to help students better transition to college. “When you legalize those who are in the country illegally, it costs taxpayers millions of dollars, costs American workers thousands of jobs and encourages more illegal immigration,” warned Republican Representative Lamar Smith, who is the former chairman of the House Judiciary Committee. The White House praised the group’s efforts but warned that Obama would not be satisfied until there was meaningful reform. The president “will continue to urge Congress to act until that is achieved,” a White House spokesman said.


Sports

10

◆ www.HispanicTiempo.com ◆ February 2013, Vol. 1 No. 2

El festival de los ‘Mellizos’ Por Gabriel Rios Cerca de 25,000 mil aficionados se dieron cita al festival de los Mellizos celebrado en el Metrodome durante el último fin de semana de enero. En este festival se presentaron los jugadores actuales de los Twins, así como importantes ex jugadores, entrenadores, y ejecutivos, con el propósito de dar a conocer lo que la franquicia de béisbol de Minnesota presentará de cara a la nueva temporada que está por empezar en un par de meses. Además, la festividad que duró tres días, presentó diferentes actividades para la familia, transmisiones en vivo para la radio, venta de artículos de colección, la exhibición de los trofeos de la Serie Mundial conquistado por los Mellizos en 1987 y 1991, venta de autógrafos, y la presentación de nuevos peloteros en el equipo como los lanzadores Vance Worley y Alex Meyer, además del infilder Miguel Sano. Precisamente fue el dominicano Miguel Sano quien más llamó la atención de los medios, ya que a sus escasos 19 años de edad, es uno de los peloteros prospectos con más talento y con más oportunidad de hacer un salto inmediato con el primer equipo para poder debutar próximamente en el beisbol de la ‘gran carpa’. En entrevista exclusiva, Miguel comentó lo siguiente: “estoy trabajando duro y concentrado en lo que el equipo me está pidiendo. Me siento cómodo y agradecido con la organización de los Twins y estoy esperando que me den la oportunidad e inmediatamente tomar la

responsabilidad para demostrar mi talento”. También el joven prospecto agregó: “voy a intentar el estar listo para cuando estemos en los campos de entrenamiento en Florida y tratar de llegar al primer equipo rápido. Fui firmado como short stop pero en estos momentos el equipo quiere probarme en la tercera base”, puntualizó el energético Miguel Sano. Una de las propuestas exhibidas durante el festival de los Mellizos fue el área designada a la diversidad, ya que es una de los segmentos más importantes dentro de la organización de los Twins y donde han puesto mucho énfasis e importancia. Fue precisamente en el área de la diversidad donde tuvimos la oportunidad de entrevistar a Kevin Smith, quien es el productor de las transmisiones en radio tanto en inglés como en español. El nos mencionó que los juegos transmitidos en español serán 50 y estos pasaran nuevamente a través de la Mera Buena 107.5 FM, juegos narrados por Alfonso Fernández y el legendario Tony Oliva. También nos hizo hincapié en que los Twins cuentan con su propia estación de radio en FM K-Twin 96.3 y allí se transmitirán todos los juegos de la temporada, todo esto en el idioma ingles. Aunque los Twins han tenido dos pésimas temporadas en fila, la organización está volviendo a reestructurarse y tratan afanosamente de levantarse del sótano donde han estado estacionados en los últimos años en la División Central de la Liga Americana. El trabajo va a ser arduo y debe ser

constante porque tienen a dos rivales que se están armando hasta los dientes como lo son los Medias Blancas de Chicago y los Tigres de Detroit. Hasta el momento, los Mellizos cumplieron satisfactoriamente con su festival, el cual ya es una tradición dentro de la comunidad; además este evento cumplió con el objetivo de recaudar $250,000 para la Twins Community Fund, la cual fue creada en 1991 con el propósito de llevar salud y bienestar a niños y a familias a través del béisbol. Ahora tendrán que cumplir con las metas y objetivos de la temporada, al menos cumplir con la principal, ser un equipo protagonista que deje de ser el peor dentro de su división. Eso sólo con el tiempo lo podremos averiguar.

Nuevas “Estrellas” de la MLS, los Vancouer Whitecaps FC. Mientras que Campos firmó con los San Antonio Scorpions la temporada pasada, equipo que hizo su debut en la NASL. El brasileño consiguió 21 anotaciones, lo que le permitió ganarse el trofeo al más valioso de la liga. Ahora, ambos atacantes tendrán la oportunidad de conectarse nuevamente y hacer de la delantera de los Stars como una de las de más peligro y consideración en la liga que está por debajo de la MLS.

Con la intención de llegar muy lejos durante la temporada de la NASL, los Minnesota Stars han firmado y reunido a los dos últimos jugadores más valiosos de la North American Soccer League. Los delanteros Etienne Barbara y el brasileño Pablo Campos, son las dos flamantes contrataciones por parte de los Stars. Barbara que cuenta con 29 años de edad fue el jugador más valioso en la temporada 2011, mientras que Campos que lleva en su humanidad 30 años, se acreditó el titulo de mas

valioso en la última temporada. Ambos jugadores ya jugaron juntos y se conocen bastante bien, ya que cuando eran la pareja en el ataque de los Carolina RailHawks, alcanzaron la cifra de 35 goles combinados llegando hasta las semifinales en el 2011. Etienne Barbara obtuvo 20 goles y 8 asistencias, números que le permitieron llegar a ser el más valioso y ganarse un puesto con el equipo expansión

Manny Lagos, entrenador de los Stars comentó acerca de las nuevas contrataciones: “Nos sentamos a platicar después de los cambios que se han realizado en los Stars y buscamos una forma de poder colocar a este equipo como un buen producto aquí en Minnesota; es por eso que rápidamente identificamos a los jugadores que nos pueden ayudar en alcanzar nuestros objetivos. Yo estoy muy contento en contar con esta clase de jugadores que la directiva ha contratado. Espero que los aficionados estén contentos por tener en su equipo a estos dos grandes jugadores que han sido los más valiosos de la liga y que los apoyen en todo momento. Estamos ansiosos por verlos jugar y verlos defender a nuestro equipo.”


February 2013, Vol. 1 No. 2 ◆ www.HispanicTiempo.com ◆

Food & Entertainment

11

¿Star qué? / Opinión Columna de opinión de Jaime E. Dueñas M, editor de Nuevas Plataformas de El Tiempo y fanático de ‘Star Wars’. Califique:

Y no es porque existan dudas acerca de sus capacidades (las de Abrams, por supuesto), sino porque suficiente tenemos con que la gente confunda Star Wars con Star Trek, como para que ahora pongan al director de la última película del Enterprise y el señor Spock al frente de la próxima producción de la saga de la familia Skywalker, el Halcón Milenario y R2D2. Hacerle un homenaje a George Lucas (padre de Star Wars) animado por William Shatner (símbolo de Star Trek) fue divertido y suficiente; mientras la cosa no era ‘tan oficial’, tenía su gracia ver al Pato Donald disfrazado de Darth Maul… Pero el anuncio de la adquisición de LucasFilms por parte de Disney fue el continuose del empezose – como diría Mafalda (no Periquita)– para los amantes de la saga. Ahora que es oficial, ver a Goofy disfrazado de Darth Vader ya no es gracioso...

Foto: Archivo particular ‘La guerra de las galaxias’ fue creada por George Lucas. Para los fanáticos de La guerra de las galaxias, que J.J. Abrams haya sido escogido director del episodio VII de la saga es como si Santa Fe contratara al ‘Chiqui’ García como director técnico.

Habrá fanáticos de Star Wars y del cine para los que J.J. Abrams es el director ideal para el episodio VII, o quienes no tengan reparos en que hoy el ratón Mickey tenga más poder que el emperador Palpatine... Hay otros más viscerales –me incluyo– a los que nos hierve la sangre cuando nos identifican como fanáticos de Star Trek… para quienes Abrams no era el tipo… para quienes Star Wars se está convirtiendo en –digámoslo así– un Millonarios dirigido por ‘Basílico’ González.

Arroz con Pollo – Chicken & Rice The Classic Caribbean & Spanish Meal. Say Hola to your new friend with this classic Latino dish Arroz con Pollo is a popular staple in the Caribbean kitchen. Our chicken and rice is extra special with the addition of Sazón GOYA® with Azafrán, which adds color and flavor derived from our unique saffron spice blend. Make Arroz con Pollo tonight—everyone loves an easy rice and chicken dish. Serves 4 | Prep time: 20 min. | Total time: 45 min.

¿Por qué debieras de anunciarr en Hispanic Tiempo? Debido a lectores en áreas atendidas por la comunidad periódicos siguen prefiriendo el periódico como sus fuentes de noticias locales y publicidad. Los 2011 resultados de la encuesta anual llevada a cabo por el National Newspaper Association y la Reynolds Instituto de Periodismo en la Missouri School of Journalism muestra que el 74% de las personas comunidades servido por una periódico de circulación bajo 15.000 leer su periódico local cada semana.

Ingredients 1 chicken (3½ - 4 lbs.), cut into 8 pieces GOYA® Adobo with Pepper, to taste 3 tbsp. GOYA Extra Virgin Olive Oil 1 medium yellow onion, finely chopped (about 1 cup) ¾ green bell pepper, finely chopped (about ¾ cup) 1½ tsp. GOYA Minced Garlic or 3 cloves fresh garlic, finely chopped 1½ cups CANILLA Extra Long Grain Rice 1 packet GOYA Powdered Chicken Bouillon 1 packet Sazón GOYA with Azafrán ¼ cup GOYA Pitted Alcaparrado, sliced 1 jar (4 oz.) GOYA Fancy Sliced Pimientos ½ cup GOYA Frozen Peas, thawed Directions 1. Using paper towels, pat chicken dry. Season chicken with adobo. Heat oil in caldero, or large heavy pot over medium heat. Cook chicken, in batches, until brown on all sides, 7-10 minutes; set aside. 2. Stir onions, peppers and garlic into pot; cook until soft, about 5 minutes. Add rice, bouillon and sazón to pot; cook, stirring constantly, until rice is completely coated in oil mixture, about 1 minute. 3. Stir in 3 cups water; bring to a boil. Add alcaparrado and chicken (skin-side up) to pot. Cover pot, reduce heat to low and simmer until water is absorbed, rice is tender and chicken is cooked through, about 25 minutes. 4. To serve, using fork, fluff rice; garnish with pimiento strips and peas.


Sports

12

◆ www.HispanicTiempo.com ◆ February 2013, Vol. 1 No. 2

St. Paul native Tony Sanneh eligible for National Soccer Hall of Fame Minnesota Stars FC is proud to support Sanneh’s HOF candidacy and efforts of The Sanneh Foundation On Friday, January 25, the United States Soccer Federation announced that MLS and US National team veteran Tony Sanneh was eligible for the National Soccer Hall of Fame. Minnesota Stars FC is proud to join the Minnesota soccer community in its support of Sanneh’s candidacy in his first year of eligibility. The 41-year-old Sanneh started his youth career playing for the St. Paul Blackhawks club and St. Paul Academy high school team, where he was coached by the legendary Buzz Lagos. He went on to play for the University of Wisconsin–Milwaukee Panthers. His professional career took him to clubs around the world, but it started close to home. Sanneh’s playing résumé includes time with the Milwaukee Rampage, Minnesota Thunder, DC United, Hertha Berlin, FC Nuremberg, Columbus Crew, Chicago Fire, Colorado Rapids and Los Angeles Galaxy. Domestically, Sanneh was a part of two MLS Cup champions—scoring in both the 1996 and 1997 finals—and two US Open Cup winning sides. During his time in Europe, he also played in the UEFA Champions League and UEFA Cup. Manny Lagos, a teammate of Sanneh’s at youth, college and professional levels, said: “Tony’s contribution on the field to Minnesota soccer started at a very young age with some great years of youth soccer participation and continued into the beginning of his professional career, and he continued to be a source of pride in this state’s soccer community as his career flourished.”

His consistency and versatility at the club level helped him earn 43 caps with the US Men’s National Team. Sanneh was one of the best performers for the US at the 2002 World Cup. The US reached the quarterfinals before falling 1-0 in controversial fashion against eventual runner-up Germany, marking the best finish by the US in the modern era of the tournament. Since retiring, Sanneh has continued to have an impact around the world, shifting his focus from the playing field to the community. He founded The Sanneh Foundation in 2003 while still playing, but has worked full-time at the St. Paul-based charity since 2009. The Sanneh Foundation uses soccer as a tool to cultivate leadership, fight racism, serve the community and prepare youth for success. The Sanneh Foundation is active in Minnesota through programs like College Prep 101, Community Outreach, Dreamline Corps and For All Youth while maintaining a global impact through the Haitian Initiative and Kick It Back program. To learn more

Tony Sanneh about The Sanneh Foundation, visit its website, www.thesannehfoundation.org, or attend one of its events, including this Saturday’s Gala 4 Goals.

Manny Lagos

Of Sanneh’s community activism since retiring, Lagos said: “After Tony’s outstanding career, it’s great to see him come full circle and contribute off the field by using soccer and the lessons it taught him to help improve the lives of kids here in Minnesota and around the world.”

Llegaron los Impuestos continued from page 1 cadenas nacionales y pequeñas empresas u oficinas contables locales. El costo de este servicio de asesorías puede ir desde 70 dólares en adelante dependiendo de las diferentes formas que deba llenar para la realización de sus impuestos. Además de todas las opciones antes mencionadas también existen organizaciones sin fines de lucro que dentro de nuestra comunidad asesoran a aquellas personas de pocos ingresos para realizar su declaración de impuestos de forma gratuita. Entre estas organizaciones podemos mencionar a Accountability Minnesota. Esta organización sin fines de lucro fue creada en el año 1971 por un grupo de profesionales de impuestos dispuestos a

brindarles asistencia de calidad en esta materia a aquellas personas que no podían pagar por este tipo de servicios. Esta organización tiene como uno de sus principales objetivos en la actualidad “proveer asistencia gratuita cada año en la preparación de impuestos a miles de contribuyentes de bajos ingresos en las Ciudades Gemelas y ayudándolos a maximizar el reembolso.”

menores 50 mil dólares. Existen diversas Estaciones de Impuestos de Accountability Minnesota en las ciudades gemelas. La mejor manera de contactarlos es telefónicamente al 651-287-0187 o mediante su correo electrónico contact@accountabilitymn.org. También puede tener mayor información en la página web de esta organización http://www.accountabilitymn.org

Accountability Minnesota presta sus servicios todo el año, pero la temporada de mayor actividad es sin duda, entre los meses de enero y abril. Debemos acotar que para poder calificar para la ayuda de esta organización el individuo debe tener ingresos menores a 30 mil dólares y las familias ingresos

Como usted puede ver, a la hora de declarar sus impuestos existen múltiples formas de hacerlo dependiendo sus necesidades o posibilidades. Así que definitivamente no hay excusas para hacerlo de forma correcta y puntual.

Advertise With Us! 612.201.8780


Hispanic Tiempo