Page 1

Besonderheiten des Kastelbeller Spargels

Danke für Ihre Unterstützung! Grazie per il vostro sostegno!

Vor über 25 Jahren wurde in Kastelbell von Hubert und Martin Pohl auf dem „Köfelgut“ die erste neuzeitliche Spargelpflanzung, mit neuen Sorten und Anbautechniken, errichtet. Der Geschmack und damit die Qualität des Spargels werden weitgehend vom Boden bestimmt. Der Weißspargel liebt ein mäßig warmes, mitteleuropäisches Klima. Die Ernte geht von Mitte April bis Ende Mai. Die Güte des Spargels wird wesentlich von seiner Frische bestimmt. Deshalb versuchen wir den Spargel möglichst noch am Tag der Ernte in die Gastbetriebe und Verkaufsstellen zu liefern. Der Kastelbeller Schloß- Spargel vom „Bio- Hof Tschiggele“ wird von Burkhard Pohl und seiner Familie gemäß den umweltfreundlichen Richtlinien von „Bioland“ angebaut.

Gemeinde

Kastelbell-Tschars

Caratteristiche degli asparagi di Castelbello

Das Weinanbaugebiet in der Gemeinde Kastelbell- Tschars Die Gemeinde Kastelbell- Tschars liegt im unteren Vinschgau auf ca. 600 Meter über dem Meeresspiegel, ca. 20 km westlich von Meran und ca. 60 km vom Reschenpass. Der Weinbau in der Gemeinde spielt in folgenden Ortsteilen eine Rolle: Kastelbell, Galsaun, Tschars und Juval. Mit 25,50 ha ist die Gemeinde Kastelbell- Tschars das größte Weinbaugebiet in diesem Tal. Zwischen den zwei Burgen Juval und Kastelbell reifen Trauben der Sorten: Chardonnay, Weißburgunder, Ruländer, Gewürztraminer, Riesling, Vernatsch, Zweigelt und Blauburgunder in sehr guter Qualität.

Viticoltura nel comune di Castelbello-Ciardes Il comune di Castelbello-Ciardes è situato nella Bassa Val Venosta a ca. 600 metri sul livello del mare. Si trova a ca. 20 km a ovest di Merano e a ca. 60 km da Passo Resia. Nel comune di Castelbello-Ciardes la viticoltura svolge un ruolo importante nelle frazioni di Castelbello, Colsano, Ciardes e Juval. Con 25,50 ettari il comune di Castelbello-Ciardes è la più grande zona vitivinicola in Val Venosta. Fra i due castelli di Juval e Castelbello maturano uve Chardonnay, Pinot bianco, Ruländer, Gewürztraminer, Riesling, Schiava, Zweigelt e Pinot nero di buonissima qualità.

Mitte April bis Ende Mai 2013

Tempo degli asparagi

Tel. 0473 62 32 28

Metà aprile a fine maggio 2013 KASTELBELL TEL. 0473 624123

KASTELBELLER SPECK & WURSTWAREN

Q8 Tankstelle d.Raffeiner Daniel Staatsstrasse 48 39020 Kastelbell-Tschars www.maler-unterweger.it

KOFEL graphic&print - Tel. 0473 742177 - Foto: Vinschgau Marketing/ F.Blickle

Oltre 25 anni fa Hubert e Martin Pohl del Köfelgut hanno cominciato con la coltivazione di asparagi a Castelbello, usando nuove varietà e tecniche di coltivazione. Il gusto e quindi la qualità degli asparagi sono soprattutto determinati dal terreno. L’asparago bianco ama il clima moderatamente caldo dell’Europa centrale. La raccolta avviene tra metà aprile a fine maggio. La qualità degli asparagi è considerevolmente determinata dalla freschezza. Per questo motivo cerchiamo di consegnare gli asparagi agli esercizi gastronomici e ai punti di vendita il giorno stesso della raccolta. I cosiddetti asparagi del castello del maso biologico “Tschiggele” sono coltivati secondo le direttive „Bioland“ da Burkhard Pohl e famiglia.

7. Kastelbeller Spargelzeit


Weingüter- Aziende vinicole

Führungen durch die Spargelfelder

Köfelgut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Im Winkel 12 Kastelbell/ Rione ai tre Canti 12 Castelbello . . . . . . . . . . . . . . . . Tel. + 39 0473 62 46 34 Himmelreich-Hof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Klostergasse 15A Tschars/ Vicolo d.Convento 15A Ciardes . . . . . . . . . . . . . . . Tel. + 39 0473 62 44 17 Rebhof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Römerstr. 23 Galsaun/ Via Romana 23 Colsano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tel. + 39 0473 62 46 92 Unterortl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Juval 1B/ Juvale 1B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tel. + 39 0473 66 75 80

Bio- Schloßspargel Tschiggelehof . . . . . . . . Schlossweg 4, Kastelbell/ Via Castello 4 Castelbello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tel. + 39 0473 62 41 50 Köfelgut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Im Winkel 12 Kastelbell/ Rione ai tre Canti 12 Castelbello . . . . . . . . . . . . . . . . Tel. + 39 0473 62 46 34 Vinschger Bauernladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hauptstr. 78, Naturns/ Via Principale 78 Naturno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tel. + 39 0473 66 77 23

Herr Pohl vom Köfelgut in Kastelbell führt Sie durch die Spargelfelder und erzählt Ihnen interessantes über den Kastelbeller Spargel. Wo: Treffpunkt um 17.30h vor dem Geschäft der Obstgenossenschaft Juval, Staatstr.26. Wann: Dienstag und Donnerstag ab 16.04.- 23.05.2013 Nach der Führung freuen wir uns, Sie in unseren Gastbetrieben zum „ Spargelessen“ begrüßen zu dürfen. Anmeldung bitte bis 17.00 Uhr des Vortages im Informationsbüro Kastelbell oder unter der Nummer +39 348 75 04 196

Essen und Trinken- Enogastronomia

Asparagi di Castelbello

Gstirnerhof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spineidweg 5 Kastelbell / Via Spineid 5 Castelbello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tel. + 39 0473 62 40 32 Himmelreich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Klostergasse 15B Tschars/ Vicolo d.Convento 15B Ciardes . . . . . . . . . . . . . . . . Tel. + 39 0473 62 41 09 Schlosswirt Juval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Juval 2/ Juvale 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tel. + 39 0473 66 80 56 Pizzastube Sonne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Klostergasse 1 Tschars/ Vicolo d. Convento 1 Ciardes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tel. + 39 0473 62 41 05 Winkler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tombergweg 4 Tschars/ Via Montefontana 4 Ciardes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tel. + 39 0473 62 41 34

Visita guidata dei campi d`asparagi con il Signor Pohl del Köfelgut a Castelbello con informazioni interessanti sulla coltivazione. Date: ogni martedì e giovedì 16/04- 23/05/2013 Ritrovo: davanti al negozio, Via Statale 26, Castelbello della cooperativa Juval. Iscrizione necessaria entro le ore 17.00 del giorno precedente Ass. Turistica Castelbello/ Ciardes oppure +39 348 75 04 196

Spargelanbau & Verkauf- I coltivatori di asparagi e la vendita

UNTERORTL

SCHLOSSWIRT HIMMELREICH-HOF JUVAL

TSCHIGGELEHOF KASTELBELL

KÖFELGUT

W

GALSAUN

AA

G LWE

TSCHARS

KÖFELGUT

H ETSC

SONNE

REBHOF

<< SCHLANDERS

HIMMELREICH STABEN

MERAN >>

VINSCHGER BAUERNLADEN

WINKLER GSTIRNERHOF Tourismusverein Kastelbell- Tschars Associazione Turistica Castelbello Ciardes

Schloss Kastelbell/ Castel Castelbello

Kunstausstellung/ Mostra von/ di Friedrich Gurschler 21/04- 09/06/2013 www.schloss-kastelbell.com

Staatsstraße 5 Via Statale 39020 Kastelbell-Tschars Tel. + 39 0473 62 41 93 Fax + 39 0473 62 45 59 info@kastelbell-tschars.com www.kastelbell-tschars.com

7 .Kastelbeller Spargelzeit  

Tempo degli asparagi a Castelbello Ciardes

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you