Issuu on Google+

HADE L AND 2014 RING E RIKE G JØ VIKREGIONEN


Velkommen til destinasjonen rett nord for Oslo med landskap som preges av våre store innsjøer Mjøsa, Randsfjorden og Tyrifjorden. Gjøvikregionen, Hadeland og Ringerike kan by på utallige opplevelser. Enten du kommer som feriegjest, konferansegjest eller rett og slett skal «feriere» i nærområdet og med det bli en enda stoltere lokal ambassadør. Verdens eldste rutegående hjuldamper, Skibladner går fortsatt i rute- og chartertrafikk på Mjøsa. Hadeland Glassverk med sin 251 år gamle historie er Norges eldste håndverksbedrift, og en av Norges mest besøkte turistattraksjoner. VG ga terningkast seks når de testet severdigheten. Regionen kan friste med mange interessante museer. Kistefos-museet byr på spennende Welcome to an amazing destination just north of Oslo, with a landscape featuring Norway’s biggest lakes – Mjøsa, Randsfjorden and Tyrifjorden.

kulturhistorie i Skandinavias eneste intakte tresliperi, med aktiviteter og opplevelser som begeistrer alle aldersgrupper. Mjøsmuseet omfatter flere kulturhistoriske museer, Mustad Opplevelse er et industrieventyr med historie tilbake til 1832 og Veien Kulturminnepark har et av Østlandets største gravfelt fra eldre jernalder. Opplev vår vakre natur på pilegrimsvandring, nyt utsikten fra Kongens Utsikt utover Tyrifjorden, ta en sykkeltur langs trygge bilfrie småveier og ta et forfriskende ferskvannsbad. Kulturlivet blomstrer her på innlandet og i tillegg til flere hundre arrangementer gjennom året kan du ta del i Norges to største sommershow, nemlig Hønefossrevyen og Urbane Totninger. Velkommen skal dere være om dere blir her en dag, en uke eller resten av livet. Willkommen in der Gegend nördlich von Oslo, deren Landschaft von unseren großen Seen Mjøsa, Randsfjorden und Tyrifjorden geprägt wird.

Gjøvik Kommune +47 61 18 95 00

Østre Toten Kommune +47 61 14 15 00

Ringerike Kommune +47 32 11 74 00

Søndre Land Kommune +47 61 12 64 00

Jevnaker Kommune +47 61 31 57 00

Hole Kommune +47 32 16 11 00

Nordre Land Kommune +47 61 11 60 00

Lunner Kommune +47 61 32 40 00

Vestre Toten Kommune +47 61 15 33 00

Gran Kommune +47 61 33 84 00


AKTIVITETER

4

ACTIVITIES | AKTIVITÄTEN

SEVERDIGHETER

16

ATTRACTIONS | SEHENSWÜRDIGKEITEN

SHOPPING

28

SHOPPING  |  SHOPPING

SPISESTEDER & SELSKAPSLOKALER

34

RESTAURANTS & BANQUET FACILITIES  |  RESTAURANTS & GESELLSCHAFTSRÄUME

REGION- OG BYKART I MIDTEN AV GUIDEN CONTAINS MAP  |  ENTHÄLT KARTE

OVERNATTING

46

ACCOMMODATION | ÜBERNACHTUNG

KURS & KONFERANSER

60

COURSES & CONFERENCES  |  SEMINARE & KONFERENZEN

TRANSPORT

66

TRANSPORT | TRANSPORT

UT PÅ TUR

70

FEM UTVALGTE TURER

HVA SKJER?

74

WHAT’S ON  |  VERANSTALTUNGEN

FISKE

76

FISHING | ANGELN

VINTERLANDET

78

WINTER WONDERLAND  |  DAS WINTERLAND

SYKKELTURER

80

TRENINGSSAMLING

82

foto :

GJØVIKREGIONEN TURISTKONTOR +47 61 14 67 10   |  info@gjovik.com www.gjovik.com

Mona Lundemo

HADELAND RINGERIKE REISELIV +47 93 02 31 16  |  post@visithr.no www.vistithr.no

Gjøvik Stasjon – Jernbanetorvet 3 /Postboks 230, 2802 Gjøvik Åpningstider Mandag–fredag: 08.30–16.00 Utvidet i sommersesongen 23. juni–22. august: Mandag–fredag: 08.30–18.00 Lørdag: 10.00–15.00

Hadeland Ringerike Reiseliv


AKTIVITETER ACTIVITIES AKTIVITÄTEN

AKTIVITET/FAMILIE

LANGRENN

BADEPLASS (UTE)

RESTAURANT/SPISESTED

HEST

LØPE/TURMULIGHETER

UNDERHOLDNING

SEVERDIGHET

GOLF

SVØMMEHALL (INNE)


BIRI TRAVBANE +47 61 18 78 88

biri@rikstoto.no

www.biritrav.no

FOTO:

Arild Hansen

Paradisvegen 3–7, N-2836 Biri

FOTO:

BIRI TRAVBANE, EN ARENA FOR OPPLEVELSER! Vi arrangerer 39 travdager i løpet av året hvor trippelhelgen, 1.–3.august er den største! God mat, hyggelige omgivelser og spenning på travkjøring! Få hesten og travet nært innpå! Omvisning i stallen hos en trener og i hovedbygget. Har du lyst til å prøve deg som kusk? Prøv tandemkjøring! Vi tar imot grupper og bedriftssamlinger for eget opplegg hos oss ☺ Og det skjer mye mer på vår arena som: Hestens Dag, utstillinger for hest og hund, konserter, bruktmarked, m.m. Se terminliste for travløp og andre arrangement på våre nettsider www.biritrav.no Bordbestilling/To book a table/Tischbestellung: +47 61 18 78 85 Facebook og Youtube: Biri Travbane Post: Postboks 124, 2832 Biri

hesteguiden.com / Roger Svalsrød og Anders Kongsrud

Biri Trotting races, an arena for adventures! We offer 39 days of races a year, with the weekend from 1–3 August being the busiest. Great food, pleasant surroundings and thrills at the races! Get close to the horses and the races! Take a tour of the stables with a trainer and of the main building. Fancy a go as a driver? Try tandem-driving! We can arrange special packages for groups and companies. There are plenty of events at our arena: horse festival, horse and dog shows, concerts, car boot sales etc. Check our diary for dates of trotting races and other events on our website www.biritrav.no Biri Trabrennban, eine Arena für Erlebnisse! Wir veranstalten 39 Renntage pro Jahr, größtes Ereignis ist das Dreier-Wochenende 1.–3. August. Gutes Essen, angenehme Umgebung und spannende Rennen! Erleben Sie Trabrennen ganz nah! Führungen durch Ställe und Hauptgebäude. Möchten Sie einmal Kutscher sein? Probieren Sie Tandemfahren! Auch Gruppenbesuche und Betriebsversammlungen. Weitere Veranstaltungen (Auswahl): Tag des Pferdes, Ausstellungen für Pferd und Hund, Konzerte, Second-Hand-Markt. Eine Terminliste für Trabrennen und weitere Veranstaltungen finden Sie unter www.biritrav.no

GPS: 60.95778, 10.62554

AKTIVITETER | ACTIVITIES | AKTIVITÄTEN

5


BJERKELI VILLMARKSOPPLEVELSER Hadelandsveien 131, N-3511 Hønefoss +47 48 20 04 59

BLI MED BJERKELI VILLMARKSOPPLEVELSER UT I NATUREN! Her får du den ultimate naturopplevelsen, spenningen og tett på naturen-opplevelsen du søker! Vi skreddersyr aktivitetene etter dine behov, både for private, institusjoner og firmaer. ÅPENT ALLE DAGER

post@tettpanaturen.no

www.tettpanaturen.no

Go on a nature adventure with Bjerkeli Villmarksopplevelser! This is the ultimate natural adventure, bringing you close to nature and the thrills you seek! We tailor activities to your requirements, and we cater for private individuals, institutions and companies. Open daily. Wildniserlebnisse in der Natur! Ultimative, unmittelbare Naturerlebnisse und Spannung – genau das, was Sie suchen! Wir bieten maßgeschneiderte Aktivitäten für Privatpersonen, Institutionen und Firmen. Täglich geöffnet.

LAND GOLFKLUBB Engelundsveien 3, N-2864 Fall

+47 93 09 32 68

Land Golfklubb har banen Randsfjorden Golfpark, beliggende langs riksvei 34, ca 6 km sør for Hov sentrum, og ca 30 km nord for Brandbu. Her har vi en full 18-hulls bane og en 4–hulls øvingsbane, samt øvingsområde med driving range og putting green. Banen ligger ved Randsfjorden, nydelig beliggende i terrenget helt ned til fjordens bredder og oppover. Vi har 8 golfbiler for rimelig utleie.

post@land-gk.no

www.land-gk.no

Land golf club’s golf course, Randsfjorden Golfpark, is by road Rv 34, 6 km south of Hov and 30 km north of Brandbu. We offer a full 18-hole course and a 4-hole practice course, as well as a driving range and putting green. The golf course enjoys a beautiful setting on the slopes and shore of the Randsfjord. 8 golf carts for hire at inexpensive rates. Klubplatz ist der Randsfjorden Golfpark an der Str. 34, ca. 6 km südlich von Hov und ca. 30 km von Brandbu entfernt. Wir bieten einen 18-Loch-Platz und eine 4-Loch-Übungsbahn, dazu ein Übungsgelände mit Driving Range und Putting Green. Der Platz liegt am See Randsfjorden, reizvoll in die Uferlandschaft eingebettet. Acht Golfcars günstig zu mieten.

GPS: 60.63933, 10.37054

6

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


LEKELAND1 Sivesindveien 1, N-2827 Hunndalen

+47 61 17 09 11

Lekeland1 er en innendørs aktivitets- og lekepark, som er spesielt tilpasset barnefamilier og andre med ansvar for barn i alderen 0–13 år. Lekeland1 er et opplevelsessenter, der barna kan leke i trygge omgivelser. Barna får masse fysisk aktivitet under lek. Vi har stellerom, tv og pc. Vi har kafé med masse god mat samt både kaldt og varmt drikke.

gjovik@lekeland1.no

www.lekeland1.no/gjovik

Lekeland1 is an indoor activity and play park, ideally suited to families and carers with children aged 0–13. Lekeland1 is an adventure playground where children can play in safe surroundings, while getting plenty of exercise. We have a changing room, TV and PC. We also have a café serving delicious food and hot and cold drinks. Lekeland1 ist ein Aktivitäts- und Spielhaus besonders für Familien mit Kindern im Alter von 0 bis 13 Jahren. Kinder können hier in sicherer Umgebung spielen und bekommen viele Anregungen für körperliche Aktivitäten. Es gibt auch einen Wickelraum, TV und PC. Das Café hält Stärkungen und kalte und heiße Getränke bereit.

GPS: 60.78322, 10.63849

OTIUM SPA Strandgata 15, N-2815 Gjøvik

+47 61 17 86 00

VELKOMMEN TIL OTIUM SPA FOR PÅFYLL AV ENERGI! Vi har et av Norges fineste spa med delikate behandlingsrom, profesjonelt personale, work out avdeling, badstuer, terapibad og svømmebasseng. I vår Spa shop kan man kjøpe det nyeste innen hudpleie- og velværeprodukter, samt herlige forfriskninger!

spa@totentreningssenter.no

www.otiumspa.no

Visit Otium Spa to replenish your energy! One of Norway’s finest spas, Otium Spa boasts elegant treatment rooms, professional staff, workout section, saunas, therapeutic baths and swimming pool. Our Spa shop sells the latest in skin care and well-being products, as well as delicious refreshments! Willkommen im Otium Spa zum Auftanken neuer Energie! Wir haben eines der schönstens Spas in Norwegen mit angenehmen Behandlungsräumen, professionellem Personal, Work–out–Abteilung, Saunen, Therapiebad und Schwimmbecken. Im Spa Shop finden Sie aktuelle Hautpflegeund Wellnessprodukte und köstliche Erfrischungen!

GPS: 60.79444, 10.69402

AKTIVITETER | ACTIVITIES | AKTIVITÄTEN

7


PILEGRIMSSENTER GRANAVOLLEN Besøksadresse: Kommunehuset på Granavollen, Granavollen 14, N-2750 Gran

8

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no

+47 40 60 01 77


pilegrimssenter@gran.kommune.no

www.pilegrimsleden.no | www.granavollen.pilegrimsleden.no

Pilegrimsleden i Norge er merkede turveier basert på tradisjonen om å dra på pilegrimsvandring. Leden bindes sammen av blant annet en rekke spennende natur- og kulturminner med tilknytning til middelalderen, samt minner knyttet til Olavstradisjonen. Pilegrimssenter Granavollens region strekker seg fra Bønsnes i Hole, via Hadeland og over Toten til Biristrand i Gjøvik. Gjennom vår region vandrer du gjennom levende bygder i et historisk og nasjonalt verdifullt kulturlandskap som gir rom for begeistring, undring og refleksjon.Området gir mulighet for dagsvandringer, helgeturer og lengre vandringer, alt etter eget ønske. Regionens startsted er Bønsnes i Hole, der Olav Haraldsson etter sagnet vokste opp. Herfra følger pilegrimsleden gamle veifar, passerer gravhauger, hulveier, steinringer og middelalderkirker. Landskapet er variert med beliggenhet ved og langs noen av landets største innsjøer. Å vandre på pilegrimsleden er en vandring i levende historie, kultur og natur som aldri opphører å overraske. Postadresse: Rådhusvegen 39, N-2770 Jaren

The Pilgrim Trail of Norway is a network of marked trails based on the pilgrimage tradition. The trails are connected to a number of exciting natural and cultural monuments associated with religious practices in the Middle Ages and with St. Olav. The pilgrimage centre Granavollen covers the region from Bønsnes i Hole, via Hadeland and Toten to Biristrand in Gjøvik. In this region, the Pilgrim Trail passes through living villages set in a historically and nationally important cultural landscape that is a great source of excitement, wonder and reflection. The trail is suitable for day trips, weekend walks or longer hikes, depending on your wishes. The landscape is varied and the trail runs alongside some of the largest lakes in the country. A walk on the Pilgrim Trail is a journey through living history, culture and nature that never cease to surprise. Der norwegische Pilgerweg besteht aus markierten Wanderwegen, die traditionellen Pilgerrouten folgen. Am Wegrand liegen interessante Natur- und Kulturdenkmäler mit Bezug zum Mittelalter und zur Tradition der Olavsverehrung. Die Region des Pilgerzentrums Granavollen erstreckt sich von Bønsnes in Hole über Hadeland und Toten bis Biristrand in der Gemeinde Gjøvik. Sie wandern durch lebendige Dörfer in einer wertvollen Kulturlandschaft, die Raum für Begeisterung, Verwunderung und Reflexion bietet. Möglich sind je nach Wunsch Tages- oder Wochenendtouren oder längere Wanderungen. Die Landschaft ist abwechslungsreich, auch einige der größten Seen des Landes gehören dazu. Eine Wanderung auf dem Pilgerweg führt durch lebendige Geschichte, Kultur und Natur, die immer wieder überrascht. GPS: 60.36611, 10.52900

AKTIVITETER | ACTIVITIES | AKTIVITÄTEN

9


SØNDRE LAND KOMMUNE Hovsbakken 1 , N-2860 Hov

+47 61 12 64 00

epost@sondre-land.kommune.no

POST 17

POST 5

TUSENÅRSSTEDET FALLSELVA – EN KULTURSTI I SØNDRE LAND KOMMUNE Stien informerer om liv og virksomhet langs elva, med hovedvekt på industrihistorien og går langs Fallselva mellom Mølla i Holmen ved Randsfjorden og opp til Trevatna. Det er et elveløp på 4,5 kilometer i krok og sving, med fosser, sløyfer, kulper og dammer – med en høydeforskjell på 244 meter. Stien går via Skrankefoss hvor det står bålhus og brygge til å kikke på elvemuslinger. Langs stien står det 20 tavler med informasjon og bilder fra livet og virksomheten knyttet til to fabrikker (tresliperi og papp), og ei bygdemølle i perioden 1872–1963. Stien er perfekt for turer til fots langs hele eller deler av elveløpet, særlig fra april til oktober. Fallselva ligger i Søndre Land kommune i Oppland, 90 min fra Oslo og 30 min fra Gjøvik.

10

POST 8

OVERSIKT OVER POSTENE

List of information posts / Übersicht über die Tafeln

POST 1 POST 2 POST 3 POST 4 POST 5 POST 6 POST 7 POST 8 POST 9 POST 10 POST 11 POST 12 POST 13 POST 14 POST 15 POST 16 POST 17 POST 18 POST 19 POST 20

Fallselva Trevatna, renna og Kanaldammen Linneruddammen Saga Høgskranken Trerenna A/S Skrankefoss Træsliperi Lagerhuset «Inntekten» Veadammen Felloppen A/S Lands Træsliperi & Papfabrik Kvernhusfossen Midtelva Eidsfoss Mølledammen Midthuset Holmen Mølle Planlagt turbinmølle Holmen anno 1964

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


– TUSENÅRSSTEDET KULTURSTIEN FALLSELVA www.sondre-land.kommune.no

POST 11

POST 6

POST 6 FOTO:

Fallselva Millennium Site – a heritage trail in Søndre Land The trail has information about life and work along the river, with the main emphasis on industrial history. The path runs alongside the river Fallselva between Mølla i Holmen on the lake Randsfjorden up to Trevatna. The trail follows the river for 4.5 km, through twists and turns, past waterfalls, loops and ponds – with an elevation of 244 metres. It runs past Skrankefoss where there is a wooden shelter with a fire pit and a jetty where walkers can look for river mussels. Beside the trail are 20 boards with information about life and work at the pulp mill and the village mill during the period 1872–1963. The path is perfect for walks, particularly between April and October, and you can walk the whole trail or a small section. Fallselva is located in Søndre Land in the county of Oppland, 90 mins from Oslo and 30 mins from Gjøvik.

Bjørn E. Edvardsen

Millenniumort Fallselva – ein Kulturerlebnispfad in der Gemeinde Søndre Land Der Pfad führt am Fluss Fallselva entlang und informiert vor allem über die Industriegeschichte von der Mühle in Holmen am See Randsfjorden bis zum See Trevatna. 4,5 Kilometer Flusslauf mit vielen Biegungen, Wasserfällen, Kolken und Teichen und 244 Meter Höhenunterschied. Bei Skrankefoss gibt es eine Grillhütte und einen Steg für die Muschelbeobachtung. Unterwegs stehen 20 Tafeln mit Informationen und Bildern, u.a. über zwei Fabriken (Holzschleiferei und Pappe) und eine Dorfmühle im Zeitraum 1872–1963. Der Pfad ist ideal für Wanderungen am Fluss entlang, besonders von April bis Oktober. Der Fallselva liegt in der Gemeinde Søndre Land in Oppland, 90 Min. von Oslo und 30 Min. von Gjøvik entfernt.

GPS: 60.68024, 10.39166 (Fallselva)

AKTIVITETER | ACTIVITIES | AKTIVITÄTEN

11


OVER SKOG OG HEIBERG Blivgodtveien, N-2825 Gjøvik +47 97 68 35 54 post@overskogogheiberg.no www.overskogogheiberg.no

FOTO:

VELKOMMEN TIL VILLMARKEN! Vi i Over Skog og Heiberg ønsker deg velkommen til vår villmarks-camp hvor vi kan tilby en unik måte å arrangere sammenkomster på. Vi tilrettelegger for alle typer events for både store og små grupper. Gjennomføringen skreddersys etter ditt ønske, om det er barnebursdag, sølvbryllup, kurs eller firmafest som skal arrangeres. I tillegg til opplegg i villmarks-campen kan vi tilby ulike utflukter og overnattingsturer. Her kan du blant annet velge om turen skal inneholde jakt, fiske, ridning, hundekjøring eller kanopadling. Vi ønsker deg velkommen til en annerledes og spennende opplevelse!

Per-Erik Bjørnback, Fotografene BeckBack

Welcome to the wilderness! We welcome you to our wilderness camp, where we offer our unique take on get-togethers. We can organise any type of event for both large and small groups. Events will be tailored to your requirement. In addition to our wilderness camp activities, we can organise various excursions and overnight trips. You can choose among activities such as hunting, fishing, horse-riding, dog-team driving and canoeing. Willkommen in der Wildnis! Wir von Over Skog og Heiberg heißen Sie in unserem Wildniscamp willkommen. Wir veranstalten alle Arten von Events für große und kleine Gruppen. Die Durchführung wird nach Ihren Wünschen maßgeschneidert. Abgesehen von Veranstaltungen im Wildniscamp bieten wir auch Ausflüge und Touren mit Übernachtung an, z.B. Jagd, Angeln, Reiten, Hundeschlittenfahrt oder Kanutour. GPS: 60.82591, 10.55553

TOTENBADET Badelandveien 74, N-2830 Raufoss

+47 61 15 91 80

I OMGIVELSER DU BARE FINNER I SYDEN! Blant elvestryk, havbølger, palmer, vannsklier, solsenger, tørr- og dampbadstuer, svømmebasseng med stupetårn og boblebad kan du nyte noen bekymringsfrie og uforglemmelige timer uavhengig av årstiden. I det tropiske klimaet frister vi med mengder av spennende og fartsfylte vannaktiviteter, servering, trening og kroppslig velvære. Vi arrangerer bursdagsselskaper, sesong avsluttinger, babysvømming og svømmekurs. VELKOMMEN! Mer info på Facebook og på www.totenbadet.no GPS: 60.72154, 10.59239

12

post@totenbadet.no

www.totenbadet.no

Like going on a mediterranean holiday! River rapids, ocean waves, palm trees, water slides, sun beds, sauna and steam room, swimming pool with diving tower and Jacuzzi – Totenbadet has everything you need to forget your worries and relax any time of the year. Our tropical paradise has plenty of fast and thrilling water activities, catering, fitness and wellbeing. We organise birthday parties, end-of-season parties, baby swimming and swimming courses. Eine Atmosphäre wie im Süden! Genießen Sie unabhängig von der Jahreszeit unvergessliche Stunden mit Stromschnellen, Meereswogen, Palmen, Wasserrutschen, Sonnenbänken, Saunen und Dampfbädern, Schwimmbecken mit Sprungturm und Whirlpool. In einem tropischen Klima locken viele spannende, temporeiche Wasseraktivitäten, es gibt Gastronomie, Trainings- und Wellnessangebote. Wir veranstalten Geburtstagsfeiern, Saisonabschlussfeste, Babyschwimmen und Schwimmkurse.

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


VIDDAS DATTER N-3518 Hønefoss

+47 92 60 71 12

post@viddas-datter.no

www.viddasdatter.no

FOTO:

Viddas Datter er den eneste aktøren på Østlandet som tilbyr sledeturer med reinsdyr. Dette kan skje hvor som helst – om dere er i en by, bygd eller på fjellet – vi kommer dit dere er. Vi kjører slede med hjul og dyrenes velferd er vårt varemerke. Kick-off, team-building, julegateåpning, bryllupskjøring samt foredrag er noe av de mangfoldige aktivitetene vi tilbyr. Det er ikke sledekjøring fra 1. mai til 1. september på grunn av sommerpels på reinsdyrene. Men vi kan være med på fremvisning av reinsdyrene.

Anette Marcelle Hallquist

Viddas Datter is the only operator in eastern Norway offering sleigh rides with reindeer. The sleigh rides can take place anywhere – town, country or in the mountains – we will come to you. We use sleighs with wheels, and our trademark is the welfare of the animals. Sleigh rides are not available between 1 May and 1 September because the reindeer have their summer coats. However, the animals are available for shows. Viddas Datter ist der einzige Anbieter von Rentierschlittenfahrten in Ostnorwegen. Wir kommen gern zu Ihnen in die Stadt, aufs Dorf oder in die Berge. Wir verwenden Schlitten mit Rollen und haben immer das Wohlergehen der Tiere im Blick. Vom 1. Mai bis 1. September finden wegen des Sommerfells der Rentiere keine Schlittenfahrten statt. Die Tiere können aber gezeigt werden.

GPS: 60.18770, 10.19747

GJØVIK & TOTEN GUIDEFORENING Gjøvikregionen Turistkontor, Jernbanetorvet 3, N-2821 Gjøvik

Gjøvik & Toten Guideforening står til din disposisjon når du kommer til vår region De guider grupper og enkeltpersoner. Du kan velge byvandring i Gjøvik sentrum eller busstur i bygatene og langs landevegene gjennom kulturlandskapet i Gjøvik, Land og Toten. Guidene er medlemmer av Norsk Guideforening og guider på norsk, tysk og engelsk. Gjøvik & Toten Guideforening kontaktes gjennom Gjøvikregionen Turistkontor. Pris kr 450,– pr time, kr 650,– for 2 timer. Inkluderer ikke buss.

+47 61 14 67 10

info@gjovik.com

Gjøvik & Toten Guide Association provides guides for both groups and individuals. Our guides are members of the Norwegian Guide Association and offer tours in Norwegian, English and German. You can contact Gjøvik & Toten Guide Association via the Gjøvikregionen Tourist office. Der Guideservice Gjøvik & Toten Guideforening ist Mitglied im übergeordneten Norsk Guide forening. Die Guides sprechen Norwegisch, Deutsch und Englisch. Sie erreichen die Guidevermittlung über das Gjøvikregion Touristenbüro. Preis NOK 450 pro Stunde, NOK 650 für 2 Stunden. Exkl. Charterbus.

GPS: 60.79722, 10.69418

AKTIVITETER | ACTIVITIES | AKTIVITÄTEN

13


VITENSENTERET INNLANDET Brennerigt. 1, N-2815 Gjøvik

+47 95 90 11 11

På Vitensenteret Innlandet Gjøvik møter du spennende, fantasifulle og vakre miljøer fylt med aktiviteter og eksperimenter i naturvitenskap, teknikk og matematikk. Alle lekende, nysgjerrige og lærevillige i alle aldre er velkomne til oss. Du kan oppleve spennende og variert matematikk i Origo, et miljø som viser at matematikk er mer enn du kanskje trodde. Her kan du lære nye spill og prøve deg på ulike tankenøtter. Kanskje du også klarer å vinne over en av vitensenterets ansatte i Pinnespillet, eller kanskje du vil gjemme deg unna i «Sjakkhula» vår? En reise i verdensrommet sammen med vår egen astronaut er en opplevelse. Kanskje du vil teste din egen reaksjon, hvor fort du kan sykle langs Mjøsa, hvor høyt du skriker eller hvor høyt du ville hoppet på månen? Vi har åpent for publikum hver lørdag, søndag og de aller fleste skolefrie dager kl 10.54–16.09. Forhåndsbestilte grupper fra barnehage, skole, lag og foreninger alle dager. Se vår hjemmeside www.vitensenteret.no for mer informasjon.

post@vitensenteret.no

www.vitensenteret.no

At Vitensenteret Innlandet in Gjøvik you enter an imaginative, exciting and beautiful world of science filled with activities and experiments on themes in the natural sciences, engineering and mathematics. People of all ages who are playful, curious and willing to learn are welcome to visit us. Discover exciting and different kinds of maths in Origo, an environment designed to show how maths is much more than you may have thought. Learn new games and test your brain with various puzzles. A journey through space with our very own astronaut is an experience not to be missed. Test your own reaction time, how fast can you cycle, how loud can you scream or how high would you be able to jump on the moon? Open to the public every Saturday and Sunday and in most school holidays, 10.54-16.09. Im Vitensenteret Innlandet in Gjøvik gibt es interessante, fantasievolle und fesselnde Aktivitäten und Experimente aus Naturwissenschaft, Technik und Mathematik. Spielfreudige, neugierige und lernwillige Leute in jedem Alter sind willkommen. Hier erlebt man, wie spannend und abwechslungsreich Mathematik sein kann. Es gibt neue Spiele zu entdecken und manche Knobelnuss zu knacken. Eine Reise ins Weltall mit unserem Astronauten ist ein Erlebnis. Vielleicht möchten Sie testen, wie schnell Sie am Mjøsasee radeln, wie laut Sie schreien oder wie hoch Sie auf dem Mond springen können? Für Besucher an jedem Samstag, Sonntag und an dem meisten schulfreien Tage von 10.54 bis 16.09 Uhr geöffnet.

GPS: 60.79290, 10.68883

14

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


AKTIVITETER

ACTIVITIES | AKTIVITÄTEN

GJØVIK  BIRI TRAV AS Paradisvegen 7, 2836 Biri 61 18 78 88 Les mer side 5

Landevegen Postboks 173, 2882 Dokka 91 70 41 14

Bowling 1 Gjøvik AS Trondhjemsveien 83, 2825 Gjøvik 61 18 52 50

Nashaugsetra Skinnerlivegen 11, 2881 Aust Torpa 95 94 84 36

Elvedalen Gokartutleie Snertingdalsvegen 1294, 2838 Snertingdalen, 97 90 94 21

Randsfjordbåt AS Jevnakerveien 3, 2870 Dokka 91 10 20 71

Gjøvik Miljøhestesenter Bassengparkvegen 19, 2821 Gjøvik 61 17 57 85 Gjøvik Olympiske Fjellhall Heimdalsgt 2, 2815 Gjøvik 61 13 82 00

SØNDRE LAND KOMMUNE Hovsbakken 1, 2860 Hov 61 12 64 00 Les mer side 10–11

GJØVIK & TOTEN GUIDEFORENING Vardalsvegen 143, 2825 Gjøvik 61 14 67 10 Les mer side 13 Haupberg Gård Øvre vei 193, Redalen, 2836 Biri 61 18 12 71 KM-Event Ynglingen, Svoldersgt 2, 2821 Gjøvik 61 17 65 31

Oddproductions Korallveien 6, 2818 Gjøvik 90 57 02 72 OTIUM SPA Strandgt 15, 2815 Gjøvik 61 17 86 00 Les mer side 7

Spillene på Gjøvik Gård Postboks 722, 2805 Gjøvik 61 18 95 00 VITENSENTERET INNLANDET Brennerigt. 1, 2815 Gjøvik 95 90 11 11 Les mer side 14

LAND 

o

hg@gjov ik.com mette@vi sithr.n

Haugstad Gård Landåsvegen 563, 2861 Landåsbygda 91 52 14 50

DENNE LISTEN – TIPS OSS!

OVER SKOG OG HEIBERG Vardalsvegen 261, 2825 Gjøvik 97 68 35 54 Les mer side 12

SAVNER DERE NOEN PÅ

LEKELAND 1 Sivesindvegen 1, 2827 Hunndalen 61 17 09 11 Les mer side 7

AS Valdresbanen Postboks 122, 2901 Fagernes 61 11 26 30

Synnfjellporten AS Synnfjellvegen, 2880 Nord-Torpa 90 28 06 81

Country code | Landesvorwahl : +47

HADELAND FOLKEMUSEUM Kongevegen 92, 2770 Jaren 61 31 32 80 Les mer side 24 HADELAND GLASSVERK Glassverkveien 9, 3520 Jevnaker 61 31 64 00 Les mer side 19 LYGNASÆTER HOTELL AS Lygnasæter, 2711 Gran 61 32 86 13 Les mer side 39, 63

Faktaguiden er et tilbud for medlemmer i Gjøvikregionen Turistkontor og Hadeland Ringerike Reiseliv. Medlemmene kjøper annonseplass, og står selv ansvarlig for innhold.

LAND GOLFKLUBB Nymoen, 2864 Fall, 93 09 32 68 Les mer side 6

Midtre Olimb Gård Midtre Olimb, 3520 Jevnaker 93 42 92 72 Solobservatoriet 2743 Harestua, 61 32 30 31 Søsterkirkene Granavollen 2750 Gran, 61 33 52 05

Vassenden Fritid Trevassvegen 259, 2864 Fall 91 70 80 11 / 61 12 53 03

Vestland Båt- og Kanoutleie Vestlandsveien 21, 3522 Bjoneroa 90 10 10 71

TOTEN 

Veståsen Jeger- og Fiskeforening Ådalsveien 470, 3522 Bjoneroa 41 20 51 10

Gjøvik & Toten Golf Sillongenvegen 147, 2846 Bøverbru 61 19 44 88 Grytenholm Isigard Rute 511, 2848 Skreia 61 19 60 25

Øståsen Skiløyper 2750 Gran 95 33 91 31

RINGERIKE  BJERKELI VILLMARKSOPPLEVELSER Hadelandsveien 131, 3511 Hønefoss 48 20 04 59 Les mer side 6

Stensveen Ressurssenter Stensveen, 2849 Kapp 91 12 74 54 TOTENBADET Badelandveien, 2830 Raufoss 61 15 91 80 Les mer side 12 Utstyrssentralen for friluftsliv Kulturskolen, Kapp Melkefabrikk 2849 Kapp, 48 18 23 40

HADELAND

Bjørke Gård Bjørkevegen 25, 3512 Hønefoss 32 16 01 20 / 90 86 13 66 Fengselet Hønefoss Storgata 9, 3510 Hønefoss 32 12 45 01 Fossen Friluft Storgata 8, 3510 Hønefoss 90 83 31 80

Acem Halvorsbøle 3520 Jevnaker, 61 31 29 00

Kjerratmuseet Fuglesangveien 17, 3512 Hønefoss 32 13 42 02 / 93 40 57 70

BRAASTAD GÅRD Oppdalslinna 242, 2740 Roa 95 76 71 18 Les mer side36

Mo Gård Jørgen Moes vei 115, 3512 Hønefoss 95 24 06 60

Bronsebukkene Rådhusvegen 39, 2770 Jaren 61 33 71 34/ 41 30 37 78 GRANVOLLEN PILGRIMSSENTER Granavollen, 2750 Gran 40 60 01 77 Les mer side 8–9 HADELAND BERGVERKSMUSEUM Hadelandsvegen 1568, 2742 Grua 47 97 01 07 / 61 32 00 80 Les mer side 24

Utendørs DA Løken Gård, 3530 Røyse, 90 99 09 09 VIDDAS DATTER Oppenåsen 7, 3518 Hønefoss 92 60 71 12 Les mer side 13 Vikerfjell Hytteutleie og Fisketjern Gunbjørrud Gård, Vestre Ådal, 3516 Hønefoss, 92 86 77 63

AKTIVITETER | ACTIVITIES | AKTIVITÄTEN

15


SEVERDIGHETER ATTRACTIONS SEHENSWÜRDIGKEITEN

SEVERDIGHET

SELSKAPSLOKALE

AKTIVITET/FAMILIE

BADEPLASS (UTE)

HANDEL

UNDERHOLDNING

RESTAURANT/SPISESTED

LØPE/TURMULIGHETER


GJØVIK GLASSVERK Brennerigt. 1–3, N-2815 Gjøvik +47 61 13 24 70

post@gjoevik-glassverk.no

GJØVIK GLASSVERK – TRADISJONER FRA 1807 Det er over 200 år siden glassovnene ble tent første gang på Gjøvigs Glasværk. Dagens Gjøvik Glassverk er tuftet på tradisjonene fra den gang. Opplev glassblåsing Velkommen inn i glasshytta for å oppleve et tradisjonsrikt håndverk, utøvet av noen av landets dyktigste glassblåsere. I våre trivelige lokaler opplever du samspillet mellom moderne design og lange tradisjoner. Besøk vår butikk I vår sjarmerende butikk finner du alt fra tradisjonsrike koboltblå produkter til nytt og spennende design i bruks- og kunstglass. For grupper arrangeres omvisning etter avtale. ÅPNINGSTIDER OPENING HOURS/ÖFFNUNGSZEITEN Man/Mon/Mo – Fre/Fri/Fr: 10–17 Lør/Sat/Sa: 10–15

www.gjoevik-glassverk.no

Gjøvik Glassverk – since 1807: The first Gjøvigs Glasværk was established in 1807. Gjøvik Glassverk of today is based on these old traditions. Experience the traditional craft of glassblowing: At our premises located in the Holmen Brenneri in central Gjøvik you can experience a traditional craft, performed by the most skilful glass blowers in Norway. All our products are produced at our glass hut. Visit our shop: In our well-assorted shop you have the possibility to buy unique glass products of high quality. Here you will find anything from traditional products in a magnificent cobalt blue colour, to products in new and exciting designs. For groups we organise guided tours on appointment. Gjøvik Glassverk – Tradition seit 1807: Vor 200 Jahren wurden die Glasöfen in der Glashütte in Gjøvik zum ersten Mal angeheizt. Die heutige Glashütte führt die alte Tradition fort. Erleben Sie, wie Glas geblasen wird: In der Glashütte können Sie traditionsreiches Handwerk einiger der besten Glasbläser in Norwegen erleben. Hier verbindet sich Tradition mit modernem Design. Besuchen Sie unser Geschäft: Hier finden Sie traditionelles Glas in Kobaltblau ebenso wie modernes Designglas. Führungen für Gruppen nach Vereinbarung.

GPS: 60.79290, 10.68883

SEVERDIGHETER |  ATTRACTIONS | SEHENSWÜRDIGKEITEN

17


GRINAKERVEV Grinakerlinna 124, N-2760 Brandbu

+47 61 33 48 10

GRINAKERVEV ER ET SJARMERENDE VEVERI DU VIL ANGRE AT DU HAR KJØRT FORBI – KOM INNOM! Her veves de flotteste bordtekstiler, og en rekke andre ’må-ha ting’. Et nydelig firkant-tun ønsker deg velkommen, og i den hyggelige butikken venter noen på ditt besøk. Her har vi et utsalgssted av våre varer, en liten kafé, og flere aktive vevere og syerske(r) i full sving. Hjertelig velkommen! Grupper kan avtale omvisning. ÅPNINGSTIDER Mandag–fredag 09.00–16.00 Torsdag 09.00–19.00 etter avtale Lørdag 1 0.00–14.00

info@grinakervev.no

www.grinakervev.no

Grinakervev is a charming weaving workshop that you would regret passing by – please pop in! The workshop weaves beautiful table textiles and many other «must have» products. The workshop is located in a charming compound, where our friendly shop staff eagerly await your visit. In addition to the shop that sells our products, there is a small café, and in the workshop weavers and other handicraft artists are hard at work. A very warm welcome! Guided tour for groups by prior appointment. Opening hours: Monday–Friday 0900–1600, Thursday 0900–1900 by prior appointment, Saturday 1000–1400 Grinakervev ist eine ansprechende Weberei, die Sie unbedingt besuchen sollten! Hier werden wunderschöne Tischtextilien und andere „Must have“-Dinge gewebt. Willkommen auf einem sehenswerten Hof, wo Sie im freundlichen Geschäft schon erwartet werden. Verkauf, Café und aktive Weber und Schneiderinnen bei der Arbeit. Herzlich willkommen! Führungen für Gruppen n. Vereinb. Öffnungszeiten: Montag–Freitag 09.00–16-00, Donnerstag 09.00–19.00 n. Vereinb. Samstag 10.00–14.00

GPS: 60.40649, 10.49122

18

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


HADELAND GLASSVERK Glassverksveien 9, N-3520 Jevnaker

+47 61 31 64 00

booking@hadeland-glassverk.no www.hadeland-glassverk.no

Hadeland Glassverk er Norges eldste håndverksbedrift – 251 år og en av Norges mest besøkte turistattraksjoner. Du finner oss kun 1 time fra Oslo og 40 minutter unna Gardermoen. Vi er åpne hver dag gjennom hele året og har et variert aktivitetstilbud for barn, så vel som for voksne. Barnas bondegård flytter inn på Glassverket hver sommer. 9 butikker, glasshytte, Norges største glassmuseum, eget fabrikkutsalg for glass og porselen, galleri, kafé, bakeri og vaffelhus. Blås ditt eget glass i Glasshytta. ÅPNINGSTIDER Se hjemmesiden, eller skann QR-kode. TERNINGKAST 6 VG testet severdigheter langs og i nærheten av riksvei 7, og vi fikk terningkast 6! Utdrag fra VGs dom: «Her kan familien bruke mange timer, her er barnas hus, glassblåsere, flotte utsalg for mor og far, og flere koselige spisesteder.»

The glassworks Hadeland Glassverk is 251 years old, making it Norway’s oldest handicraft business and one of the country’s most visited tourist attractions. We are just 1 hour from Oslo and 40 minutes from Gardermoen airport. We are open daily and offer a varied activity programme for children and adults. Every summer, the glassworks has a children’s farm. We also have 9 shops, a glass-blowing workshop, Norway’s biggest glass museum, a sales outlet for glass and china, gallery, café, bakery and a waffle house. Blow your own glass in the glass-blowing workshop. Opening hours: Visit our website or scan the QR code. Top tourist attraction rating: Norway’s biggest newspaper, VG, has awarded Hadeland Glassverk its top rating for tourist attractions! Hadeland Glassverk ist Norwegens ältester Handwerksbetrieb (251 Jahre) und eine der meistbesuchten Touristenattraktionen im Land, nur eine Autostunde von Oslo und 40 Minuten von Gardermoen entfernt. Wir haben ganzjährig täglich geöffnet und bieten viele Aktivitäten für Kinder und Erwachsene. Im Sommer gibt es einen Bauernhof für Kinder. 9 Geschäfte, Glashütte, Norwegens größtes Glasmuseum, Fabrikverkauf für Glas und Porzellan, Galerie, Café, Bäckerei und Waffelhaus. Blasen Sie Ihr eigenes Glas in der Glashütte. Öffnungszeiten: Siehe Webseite oder QR-Code scannen. Volle Punktzahl: Norwegens meistgelesene Zeitung VG hat die Sehenswürdigkeiten an und nahe der Str. 7 getestet, und wir haben die volle Punktzahl bekommen! GPS: 60.23814, 10.39772

SEVERDIGHETER |  ATTRACTIONS | SEHENSWÜRDIGKEITEN

19


KISTEFOS-MUSEET Kistefoss, N-3520 Jevnaker

+47 61 31 03 83

post@kistefos.museum.no

www.kistefos.museum.no

FOTO:

Kistefos-Museet er et glimrende utgangspunkt for en dagsutflukt med venner, kolleger eller hele familien. Vi tilbyr aktiviteter og opplevelser som engasjerer og begeistrer på tvers av aldersgrupper og interesser. Opplev spennende kulturhistorie i Skandinavias eneste intakte tresliperi. I tett samspill med områdets vakre og fredfylte natur ligger museets fantastiske skulpturpark, og i kunsthallen vises årets inspirerende utstilling av høy internasjonal standard. VI HOLDER ÅPENT FRA 25. MAI TIL 5. OKTOBER Tirsdag–søndag kl 11.00–17.00 Ta gjerne kontakt med oss for arrangementer utover dette. BILDE F.V.:

Tony Cragg: Articulated Column (2001), Fernando Botero: Stor torso/ Kvinnetorso (1983), Marc Quinn: All of Nature Flows Through Us (2011).

GPS: 60.22417, 10.37140

Kistefos-Museet/Vegard Kleven

Kistefos-Museet is an ideal starting point for excursions with friends, colleagues or family. Our activities and adventures engage and inspire people of all age groups and interests. Discover exciting heritage in Scandinavia’s only preserved mechanical pulp mill. The museum’s fantastic sculpture park blends in with the area’s beautiful and tranquil natural landscape. Visit the art gallery to see this year’s inspiring exhibition of a high international standard. We are open from 24 May until 5 October: Tuesday–Sunday 1100–1700 Das Kistefos-Museum ist ein herrlicher Ausgangspunkt für einen Tagesausflug mit Freunden oder der Familie. Wir bieten Aktivitäten und Erlebnisse, die alle Altersgruppen begeistern. Erleben Sie interessante Kulturgeschichte in Skandinaviens einziger intakter Holzschleiferei. Der fantastische Skulpturenpark des Museums bereichert die reizvolle, friedliche Natur in der Umgebung, und in der Kunsthalle ist jedes Jahr eine anregende Ausstellung mit hohem internationalem Standard zu sehen. Geöffnet vom 25. Mai bis 5. Oktober: Dienstag–Sonntag 11.00–17.00

SYSSELGÅRDEN/DÅPSTRADISJON Aschimlinna 199, N-2760 Brandbu

+47 95 99 40 22

I kulturlandskapet ved Randsfjorden finner man en gammel gård med en unik bedrift som kombinerer ulike virksomheter, alle med grunnlag i prisbelønnet kulturhåndverk. I Sysselgårdens Husflidsutsalg finnes et rikholdig utvalg produkter fra mange håndverkere. Dåpstradisjon – museum og systue, et sjarmerende museum med utstilling av antikt dåpstøy, samt systue hvor dåpstøy tilvirkes. Foredrag og servering etter avtale. I august arrangeres håndverks- og lokalmatmessen «Damene på Gården». ÅPENT: se web-side

20

www.sysselgaarden.com

In the cultural landscape around the Randsfjorden lake is an old farm with a unique business that combines the prize-winning work of different handicraft artists. Sysselgårdens Husflidsutsalg sells a broad range of products by a number of craftsmen and women. Dåpstradisjon – a charming museum that exhibits traditional Christening gowns, and a sewing workshop that makes Christening gowns. Information talk and refreshments by prior agreement. An exhibition of handicrafts and local food will take place in August. Opening hours: visit our website In der Kulturlandschaft am Randsfjorden liegt ein alter Hof, auf dem drei kleine Firmen preisgekröntes Kulturhandwerk betreiben. Sysselgårdens Husflidsutsalg verkauft eine große Auswahl verschiedener Kunsthandwerksprodukte. Dåpstradisjon ist Museum und Nähstube zugleich. Im Museum werden alte Taufkleider gezeigt, in der Nähstube entstehen neue Taufkleider. Vorträge und Bewirtung nach Vereinbarung. Im August findet die Handwerksund Gourmetmesse „Damene på Gården“ statt. Geöffnet: siehe Webseite GPS: 60.40154, 10.45277

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


MJØSMUSEET Kapp Melkefabrikk, Pb 13, N-2858 Kapp +47 91 17 05 00

post@mjosmuseet.no

www.mjosmuseet.no

1

2

3

4

Mjøsmuseet omfatter flere kulturhistoriske museer på Gjøvik, Toten og Minnesund. Sommeråpent og forhåndsbestilte gruppebesøk. Oversikt over museene og vårt innholdsrike arrangementsprogram finner du på nettsiden vår. Stenberg, Vestre Toten: Velkommen til eidsvollsmann Lauritz Weidemanns hjem. Mjøsmuseet markerer grunnlovsjubileet med nyåpning av amtmannsgården og bredt arrangementsprogram. I 2014 åpner ny kafe og utstilling. Stemningsfull park og friluftsmuseum med bygninger fra Totenbygdene, bilde 1. Mjøssamlingene på Minnesund: Mjøsas sjøfartsmuseum med utstillinger om flomhistorie, tømmerfløting og båttrafikk, bilde 2. Gjøvik gård: Kulturell møteplass midt i Gjøvik. Hovedbygningen i empirestil er fra 1810, omgitt av en stor park. På omvisning blir du kjent med glassverkshistorien, Caspar Kauffeldt og familien Mjøens vakre hjem. Kafe, utstillinger og lekeplass, bilde 3. Eiktunet, Gjøvik: Friluftsmuseum med gamle bygninger fra Gjøvikbygdene og flott utsikt over Gjøvik. Lekeplass, kafe og turstier, bilde 4.

Dokumentasjonssenteret, Kapp Melkefabrikk: Slektsarkiv, fotoarkiv og bibliotek. Åpent hele året. Kauffeldtgården, Gjøvik: Skiftende utstillinger og lokalhistorisk bokhandel. Åpent hele året. ÅPNINGSTIDER: Se vår nettside www.mjosmuseet.no Mjøsmuseet comprises several heritage museums in Gjøvik, Toten and Minnesund. Open all summer and for advance group bookings. You will find a list of our museums and their numerous events on our website. Stenberg, Vestre Toten, picture 1. The Mjøsa collections in Minnesund, picture 2. Gjøvik Gård, picture 3. Eiktunet, Gjøvik, picture 4. Opening hours: Visit our website www.mjosmuseet.no Zum Mjøsmuseum gehören mehrere kulturgeschichtliche Museen in Gjøvik, Toten und Minnesund. Geöffnet im Sommer und für Gruppen n. Vereinb. Eine Übersicht über die Museen und Veranstaltungen finden Sie auf unserer Webseite. Stenberg, Vestre Toten, Bild 1. Mjøssammlung, Minnesund, Bild 2. Gjøvik Gård, Bild 3. Eiktunet, Gjøvik, Bild 4. Öffnungszeiten: Siehe Webseite www.mjosmuseet.no

SEVERDIGHETER |  ATTRACTIONS | SEHENSWÜRDIGKEITEN

21


MUSTAD OPPLEVELSE Raufossvegen 40, N-2815 Gjøvik

+ 47 61 13 77 00

firmapost@mustadpark.no www.mustadnaeringspark.no

EN GUIDET TUR GJENNOM MUSTADS EVENTYRLIGE INDUSTRIHISTORIE! På Gjøvik finner du et av Norges mest spennende industrieventyr som startet allerede i 1832. Mustad har produsert et vidt spekter av produkter opp igjennom årene, slik som hesteskosøm, spiker, skruer, binders, flotte støpejernsovner, alle slags nåler, næringsmidler, linefiskeutstyr og ikke minst fiskekroker som de fleste i dag forbinder med Mustad. Produksjonen av dette, og mer til, vil du få et fasinerende innblikk i ved å besøke Mustads spennende bedriftmuseum i Mustad Næringspark. Museet er åpent for besøk av avtalte grupper hele året. Mustad Opplevelse tilbyr også lunsj i Café Kroken som en del av en pakke. Lunsjen kan også tilbys på ærverdige Brusveen Gård etter avtale. Priser på forespørsel.

A guided tour of Mustad’s fantastic industrial history! Gjøvik is home to one of Norway’s most exciting industrial adventures, which began as early as 1832. Mustad has manufactured a wide range of products through the years, including the famous fishhooks. By visiting Mustad’s exciting industrial museum in Mustad Business Park you will gain a fascinating insight into the production. Eine Führung durch die interessante Industriegeschichte der Firma Mustad Gjøvik ist der Standort eines der erfolgreichsten Industrieunternehmen Norwegens, dessen Geschichte 1832 begann. Bei einem Besuch des interessanten Industriemuseums im Mustad Næringspark gewinnen Sie faszinierende Einblicke in die gesamte Produktpalette von Mustad.

GPS: 60.78975, 10.67207

22

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


PEDER BALKE-SENTERET Mjøsvegen 703, N-2849 Kapp

grethe.steensen@ostre-toten.kommune.no

www.ostre-toten.kommune.no

1

2

3

Peder Balke-senteret er et galleri og kultursenter, etablert I 1986. Gjennom formidlingen av samtidskunst og kulturhistorie er galleriet blitt en viktig utstillingsarena for hele Østlandet. Hovedbygningen inneholder kafé, interiørbutikk, frisør og mange andre spennende foretak. Idyllisk turveg langs stranda til Kapp Melkefabrikk. Mårråstunder ved Mjøsa, en serie gratiskonserter på formiddagen på lørdager, vil finne sted også denne sommeren. Utstillingssesongen i galleriet varer fra mai–september. Følg med på websiden for oppdateringer. ÅPNINGSTIDER Se web-siden www.ostre-toten.kommune.no Bilde 1: God stemning på Mårråstund ved Mjøsa Bilde 2: Galleriet med veggmalerier av Peder Balke og skiftende utstillinger i sommerhalvåret Bilde 3: Fra Mårråstund ved Mjøsa med Lewi Bergrud m/band

The Peder Balke gallery and cultural centre exhibits contemporary art and promotes cultural heritage. Café, interiors shop, hairdresser. Idyllic beachside paths to Kapp Melkefabrikk. Free concerts every Saturday morning in the summer. The gallery’s exhibition season runs from May–September. Opening hours: Visit our website www.ostre-toten.kommune.no Picture 1: Peaceful atmosphere at Mårråstund ved Mjøsa. Picture 2: Gallery with wall paintings by Peder Balke and changing exhibitions in the summer season. Picture 3: From Mårråstund ved Mjøsa with Lewi Bergrud and band.

Das Peder-Balke-Zentrum, Galerie und Kulturzentrum, vermittelt Gegenwartskunst und Kulturgeschichte. Hauptgebäude mit Café, Einrichtungsgeschäft, Friseur u.a.m. Idyllischer Uferweg zur Milchfabrik Kapp. Im Sommer gibt es an Samstagsvormittagen kostenlose Konzerte am Seeufer. Ausstellungen von Mai bis September. Aktuelle Infos auf der Webseite. Öffnungszeiten: siehe Webseite www.ostre-toten.kommune.no Bild 1: Gute Stimmung bei der Veranstaltung Mårråstund am Mjøsasee. Bild 2: Galerie mit Wandgemälden von Peder Balke und wechselnden Ausstellungen im Sommer. Bild 3: Mårråstund am Mjøsasee mit Lewi Bergrud und Band.

GPS: 60.70599, 10.89460

SEVERDIGHETER |  ATTRACTIONS | SEHENSWÜRDIGKEITEN

23


RANDSFJORDMUSEENE Kongevegen 92, N-2770 Jaren HF +47 61 31 32 80

hf@randsfjordmuseene.no

HBM +47 61 32 00 80

Randsfjordmuseene består av fire museer som tilbyr unike natur- og kulturhistoriske opplevelser. Fra gruvene på Hadeland Bergverksmuseum, til publikumsåpent magasin ved Hadeland Folkemuseum, naturvitenskapelig utstilling på Lands Museum, og seterlunsj på Kittilbu Utmarksmuseum. Hos oss kan du oppleve sommeråpne friluftsmuseer samt utstillinger og aktiviteter gjennom hele året. 2014 vil vies grunnlovsjubileet. Lands Museum: Kultur- og naturhistorisk senter for Land med stor samling historiske bygninger, butikk, kafé og utstillinger. Hadeland Folkemuseum: Friluftsmuseum med historiske bygninger, middelalderkirke, kafé, butikk og åpent magasin. Kulturprogram og utstillinger hele året. Hadeland Bergverksmuseum: Sommeråpent museum for Hadelands geologi og bergverkshistorie. Omvisning i de nedlagte sinkgruvene på Nyseter, utstilling og kafé. Kittilbu Utmarksmuseum: Sommeråpent museum i setergrenda Kittilbu ved Langsua Nasjonalpark. Tilbyr turer, utstillinger, aktiviteter og servering. Norges første sertifiserte økoturismebedrift. Se våre nettsider for mer informasjon.

24

www.randsfjordmuseene.no

LM +47 61 11 06 87

KUM +47 61 22 38 00

Randsfjordmuseene comprises four museums that offer unique natural and cultural history experiences. In 2014 we will mark the bicentenary of the Norwegian Constitution. Lands Museum: Centre for natural and cultural history, with a large collection of historical buildings, shop, café and exhibitions. Hadeland Folkemuseum: Open-air museum with historical buildings, medieval church, café, shop and collection storage rooms. Cultural events and exhibition throughout the year. Hadeland Bergverksmuseum: Open during summer. Exhibition of Hadeland’s geology and mining history. Guided tour of the old zinc mines at Nyseter. Exhibition and cafe. Kittilbu Utmarksmuseum: Open during summer. Kittilbu traditional summer farm in Langsua national park. Zu den Randsfjordmuseen gehören vier Museen mit einzigartigen natur- und kulturhistorischen Erlebnissen. Im Sommer sind die Freilichtabteilungen geöffnet, ganzjährig gibt es Ausstellungen und Aktivitäten. 2014 wird das Verfassungsjubiläum gefeiert. Museum Land: Kultur- und naturhistorisches Zentrum mit großer Sammlung von historischen Gebäuden, Shop, Café und Ausstellungen. Hadeland Volksmuseum: Freilichtmuseum mit historischen Gebäuden, mittelalterlicher Kirche, Café, Shop und offenem Magazin. Ganzjährig Kulturprogramm und Ausstellungen. Hadeland Bergbaumuseum: Im Sommer geöffnetes Museum für Geologie und Bergbaugeschichte. Führungen im stillgelegten Zinkbergwerk in Nyseter, Ausstellung und Café. Kittilbu Almmuseum: Im Sommer geöffnetes Museum im Almgebiet Kittilbu am Nationalpark Langsua. GPS: 60.39515, 10.51152

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


D/S SKIBLADNER +47 61 14 40 80

skibladner@skibladner.no

www.skibladner.no

FOTO :

Per Holland

Jernbanetorvet 3, N-2821 Gjøvik*

SOMMERKVELD PÅ D/S SKIBLADNER Med Gjøvik som utgangspunkt er det mange reisemuligheter på Mjøsa. Verdens eldste rutegående hjuldamper tar deg med til Lillehammer i nord eller mot Eidsvoll i sør. Har du begrenset med tid, vil vi anbefale den hyggelige kveldsturen over til Hamar. På tirsdag, torsdag og lørdag kl 17.30 varsler skipsklokka avgang fra Gjøvik brygge. Turen fram og tilbake over Mjøsa tar 2,5 timer, og du er tilbake til utgangspunktet kl 20.00. Dette er akkurat passe tid til å slappe av med en forfriskning på dekk eller nyte en bedre middag i Første Plads Madsalon. Og når skipet klapper til kai på Gjøvik er sommerkvelden ennå ung. D/S SKIBLADNER GÅR I FAST RUTE FRA 24. JUNI TIL 17. AUGUST Planlegger du besøk på et annet tidspunkt, frister det kanskje å delta på en av Skibladners mange innholdsrike tematurer. Vårt komplette program, rutetider og priser finner du på www.skibladner.no. Informasjon og bestilling på tlf. 61 14 40 80 *Adresse og gps viser til Skibladnerkontoret/Address and gps coordinates refer to Skibladner’s office/Adresse und GPS-Daten führen zum Skibladner-Büro

A summer evening aboard the D/S Skibladner. Gjøvik is an excellent starting point for trips on lake Mjøsa. Skibladner is the world’s oldest paddle steamer still operating a scheduled service. It will take you to Lillehammer in the north or Eidsvoll in the south. If you’re short of time we recommend the pleasant evening voyage across the lake to Hamar. Every Tuesday, Thursday and Saturday at 17.30 the ship’s bell announces the departure from Gjøvik harbour. The return voyage to Hamar takes 2.5 hours. There’s just enough time to relax on deck with a refreshing drink or enjoy a delicious dinner in the restaurant Første Plads Madsalon. D/S Skibladner operates a scheduled service from 24 June to 17 August. If you’re planning a trip outside the season you could take part in one of Skibladner’s many exciting themed trips. Sommerabend auf der „D/S Skibladner“. Von Gjøvik aus gibt es viele Reisemöglichkeiten auf dem Mjøsasee. Mit dem ältesten fahrplanmäßig verkehrenden Raddampfer der Welt geht es nach Lillehammer im Norden oder nach Eidsvoll im Süden. Wenn Sie wenig Zeit haben, empfehlen wir die nette Abendtour nach Hamar. Dienstags, donnerstags und samstags um 17.30 ertönt am Kai die Schiffsglocke zur Abfahrt. Die Fahrt hin und zurück über den See dauert 2,5 Stunden. Das ist genug Zeit, um sich an Deck bei einer Erfrischung zu entspannen oder ein köstliches Essen im Speisesalon zu genießen. D/S Skibladner fährt fahrplanmässig vom 24. Juni bis 17. August. Wenn Sie einen Besuch zu einem anderen Zeitpunkt planen, können Sie an einer der vielen interessanten Themenfahrten des Raddampfers teilnehmen. GPS: 60.79722, 10.69418

SEVERDIGHETER |  ATTRACTIONS | SEHENSWÜRDIGKEITEN

25


VEIEN KULTURMINNEPARK OG RINGERIKES MUSEUM HRINGARIKI

post@hringariki.no

www. hringariki.no

VI ARRANGERER SKREDDERSYDDE OPPLEGG MED BESØK BEGGE STEDER OG LUNSJ PÅ BESTILLING www.hringariki.no

VEIEN KULTURMINNEPARK

26

RINGERIKES MUSEUM

Ringveien 112, 3517 Hønefoss +47 32 14 10 70 / +47 99 47 39 10 post@hringariki.no/booking@hringariki.no

Norderhovsbakken, 3512 Hønefoss +47 32 13 50 50 preben@hringariki/post@hringariki

Veien Kulturminnepark er et av Østlandets største gravfelt fra eldre jernalder. Over 100 graver er bevart og et gjenreist langhus står der det forrige sto i år 0–200 e.kr . I museet finnes arkeologisk utstilling og skiftende utstillinger med stor bredde i tematikk. Kafé og museumsbutikk.

Ringerikes Museum har tilhold i Norderhov gamle Prestegård, en tømmerbygning fra 1600-tallet. Spennende kulturhistorie fra 1700-tallet til 2. verdenskrig sitter i veggene sammen med museets unike samling av ikoner fra 1500- og 1600-tallet. Kiosk og museumsbutikk.

ÅPENT APR–OKT: Alle dager unntatt mandag OKT–DES: Tirsdag–fredag og søndag For øvrig alle dager på bestilling

ÅPENT MAI-SEPT: Alle dager unntatt mandag For øvrig alle dager på bestilling

11–16 11–16

11–16

Veien Kulturminnepark is one of the largest Iron Age burial grounds in eastern Norway. Over 100 graves have been preserved and a longhouse has been built on the site of the original building from 0-200 AD. The museum houses an archaeological exhibition as well as exhibitions with changing themes. Café and museum shop. Opening Hours: Apr–Oct: Every day except Monday 11-16. Oct–Dec: Tuesday–Friday and Sunday 11-16.

Ringerikes Museum is located in the old vicarage Norderhov Gamle Prestegård, a 17th century timber building. Exciting cultural history spanning the period from the 1700s to World War II is in the walls. The museum also has a unique collection of icons from the 16th and 17th century. Kiosk and museum shop. Opening hours: May-Sept: Every day except Monday 11-16. At other times, open by prior agreement

Der Park ist eines der größten Gräberfelder in Ostnorwegen aus der Altsteinzeit. Über 100 Gräber sind erhalten, außerdem wurde ein Langhaus aus der Zeit 0–200 n. Chr. am ursprünglichen Platz nachgebaut. Das Museum zeigt eine archäologische Ausstellung und wechselnde Ausstellungen zu vielen Themen. Café und Museumsshop. Geöffnet: Apr–Okt: Täglich außer Montag 11–16. Okt–Dez: Dienstag–Freitag und Sonntag 11-16. GPS: 60.17059, 10.22404

Das Museum befindet sich im alten Pfarrhof von Norderhov in einem Blockhaus aus dem 17. Jh. Interessante Kulturgeschichte vom 18. Jh. bis zum 2. Weltkrieg, dazu eine Ikonensammlung aus dem 16. und 17. Jh. Kiosk und Museumsshop. Geöffnet: Mai–Sept: Täglich außer Montag 11-16. Sonst auch n. Vereinb.

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no

GPS: 60.13190, 10.26845


SEVERDIGHETER

ATTRACTIONS | SEHENSWÜRDIGKEITEN

DS SKIBLADNER Jernbanetorvet 3, 2821 Gjøvik 61 14 40 80 Les mer side 25 EIKTUNET KULTURHISTORISKE MUSEUM Øverbyvegen 108, 2825 Gjøvik 91 17 05 00 Les mer side 21 Galleri Fjordheim 2836 Biri 61 18 59 50 Galleri Svae Niels Ødegaardsgate 4, 2815 Gjøvik, 61 17 30 05 GJØVIK CHOKOLADE AS Storgata 16, 2815 Gjøvik 61 13 28 70 Les mer side 29 GJØVIK GLASSVERK Brennerigt. 1–3, 2815 Gjøvik 61 13 24 70 Les mer side 17 GJØVIK GÅRD Niels Ødegaardsgt. 3–9, 2815 Gjøvik, 91 17 05 00 Les mer side 21 Gjøvik Olympiske Fjellhall Heimdalsgt 2, 2815 Gjøvik 61 13 82 00 MUSTAD OPPLEVELSE Raufossveien 40, 2815 Gjøvik 61 13 77 00 Les mer side 22 VIDSYN GALLERI Dalborgveien 180, 2817 Gjøvik 95 97 55 35 Les mer side 31

LAND Dokkadeltaet – Naturreservat 2870 Dokka 46 80 64 23 LANDS MUSEUM/ RANDSFJORDMUSEENE Villavn. 45, 2870 Dokka 61 11 06 87 Les mer side 24

Dukkehjem Museum og Butikkutsalg 2849 Kapp 61 16 91 30 Fredholm Besøkshage Totenvika, 2848 Skreia 90 06 19 37 FRILUFTSMUSEET STENBERG Sillongenvegen 230, 2846 Bøverbru 91 17 05 00 Les mer side 21 MJØSMUSEET Postboks 13, 2858 Kapp 91 17 05 00 Les mer side 21 PEDER BALKE-SENTERET Mjøsvegen 703, 2849 Kapp 61 14 15 00 Les mer side 23

HADELAND GRANVOLLEN PILGRIMSSENTER Granavollen, 2750 Gran 40 60 01 77 Les mer side 8–9 GRINAKERVEV Grinakerlinna 124, 2760 Brandbu 61 33 48 10/99 00 23 77 Les mer side 18 Grinder Gård Hvindenveien 39, 2750 Gran 61 33 93 81

Solobservatoriet 2743 Harestua 61 32 30 31 SYSSELGÅRDEN/DÅPSTRADISJON Aschimlinna 199, 2760 Brandbu 95 99 40 22 Les mer side 20 Søsterkirkene Granavollen 2750 Gran 61 33 52 05 Tegneseriemuseets venner Rosendalsveien 5, 2760 Brandbu 61 33 99 20

RINGERIKE HRINGARIKI: RINGERIKE MUSEUM Norderhov Gamle Prestegård 3512 Hønefoss 32 14 10 70 Les mer side 26 HRINGARIKI: VEIEN KULTURMINNEPARK Ringveien 112, 3517 Hønefoss 32 14 10 70/99 47 39 10 Les mer side 26 Kjerratmuseet Fuglesangveien 17, 3512 Hønefoss 32 13 42 02/93 40 57 70 Mo Gård Jørgen Moes vei 115, 3512 Hønefoss 95 24 06 60

HADELAND BERGVERKSMUSEUM Hadelandsvegen 1568, 2742 Grua 47 97 01 07 / 61 32 00 80 Les mer side 24 HADELAND FOLKEMUSEUM Kongevegen 92, 2770 Jaren 61 31 32 80 Les mer side 24 HADELAND GLASSVERK Glassverkveien 9, 3520 Jevnaker 61 31 64 00 Les mer side 19 Historiske Hadeland Gran Rådhus, Rådhusveien, 2770 Jaren 40 60 01 77 KISTEFOS-MUSEET Samsmoveien 41, 3520 Jevnaker 61 31 03 83 Les mer side 20

SAVNER DERE NOEN PÅ

DENNE LISTEN – TIPS OSS! isithr.no

hg@gjovik.com | mette@v

Country code | Landesvorwahl : +47

SEVERDIGHETER |  ATTRACTIONS | SEHENSWÜRDIGKEITEN

27

Faktaguiden er et tilbud for medlemmer i Gjøvikregionen Turistkontor og Hadeland Ringerike Reiseliv. Medlemmene kjøper annonseplass, og står selv ansvarlig for innhold.

TOTEN


SHOPPING SHOPPING SHOPPING

HANDEL

RESTAURANT/SPISESTED

SEVERDIGHET

BANK/UTTAK

AKTIVITET/FAMILIE


CINDERELLA Storgata 23, N-2815 Gjøvik

+ 47 61 17 56 66

Cinderella er butikken for deg som krever høy kvalitet, god service og et stort utvalg av klassiske klær med moderne snitt og farger, str. 42–60. Vegg i vegg finner du vår avdeling Molly, som henvender seg til den røffere jenta, str. 40–56. VELKOMMEN TIL OSS!

post@cinderella.no

www.cinderella.no

Cinderella is for the discerning shopper who demands top quality, a good service and a large selection of classic clothes with a modern cut and contemporary colours, in sizes 42–60. Next door you will find Molly, our section for cool girls, sizes 40–56. Welcome! Bei Cinderella finden Sie hohe Qualität, guten Service und eine große Auswahl an klassischer Bekleidung in modernen Schnitten und Farben, Größe 42–60.Gleich nebenan befindet sich Molly mit Bekleidung für starke Mädchen, Größe 40–56. Willkommen!

N 60° 4

6

GPS: 60.79423, 10.68750

GJØVIK CHOKOLADE Storgt. 16, N-2815 Gjøvik +47 61 13 28 70/+47 91 76 49 94 jarognst@online.no www.gjoviksjokoladefabrikk.no

Som et av få steder i Norge har Gjøvik sin egen sjokoladefabrikk. Her finner du håndlagde spesialiteter i konfekt og sjokolade, og figurer i alle varianter. Sjokolade til hverdag og fest!

Gjøvik is one of the few places in Norway with its own chocolate factory. Here you will find handmade specialities to tickle your tastebuds. Chocolate for all occasions. Als eine der wenigen Städte in Norwegen hat Gjøvik eine eigene Schokoladenfabrik. Hier finden Sie handgemachte Konfekt- und Schokoladenspezialitäten und Figuren in allen Varianten. Schokolade für Alltag und Fest!

GPS: 60.79455, 10.68893

HANDEL | SHOPPING | SHOPPING

29


GJØVIK SENTRUM Rådhuset, Kauffeldts plass 1, N-2801 Gjøvik

post@gjovikby.no

FOTO F.V. NEDE:

HVA HAR DU LYST PÅ I DAG? I Gjøviks sentrum finner du variert arkitektur, gode parkeringsmuligheter, koselige gater, parker der du kan sette deg ned og snuse på det byen har å tilby, serveringssteder der du kan nyte varme eller kalde forfriskninger og butikker som har det meste du kunne ønske deg. Enten du vil ha hjemmelaget sjokolade, et skolebrød, kunst, en sykkel, klær til alle anledninger, fotoapparater, en ny tv eller kanskje litt dekor til hjemmet, finner du det i byen vår; Gjøvik. DEL OPPLEVELSEN! Samme hva vi ønsker oss, er det spennende å gå i en butikk og se. Kjenne på forventingene. Se på det som finnes der. Treffe andre mennesker. Kanskje finner du akkurat det du lette etter. Kanskje det er noe nyttig. Kanskje noe som gleder både deg og andre. Kanskje noe som kan nytes. Uansett er det noe som skal oppleves – sammen med andre. Velkommen til Gjøvik sentrum!

30

www.gjovik.no

Espen Dalmo, Henriette Berg-Thomassen, Marianne S. Antonsen

What do you want to do today? Gjøvik town centre offers varied architecture, good parking facilities, pleasant streets, parks where you can relax and contemplate what the town has to offer, restaurants, coffee shops and bars where you can enjoy hot or cold refreshments, and shops that sell everything your heart desires. Share the experience! No matter what you are looking for, browsing is exciting. Feeling the anticipation. Meeting other people. Maybe finding exactly what you were looking for. Perhaps it’s something useful. Perhaps it’s something that will bring pleasure to you or someone else. Whatever it is, it’s an experience that should be shared. Welcome to shopping in Gjøvik! Worauf haben Sie heute Lust? Im Zentrum von Gjøvik gibt es abwechslungsreiche Architektur, gute Parkmöglichkeiten und nette Straßen. Man parkt dort, wo man bummeln oder sich hinsetzen möchte, es gibt viele Arten von Restaurants, und die Geschäfte bieten fast alles, was man sich wünschen kann, darunter handgemachte Schokolade, Kunst, Bekleidung, Foto und Zubehör oder Accessoires für die Wohnung daheim. Teilen Sie Ihr Erlebnis! Es ist immer spannend, wenn man ein Geschäft betritt. Man ist voller Erwartung. Was wird es hier geben? Man trifft andere Menschen. Und man findet vielleicht genau das, wonach man gesucht hat. Etwas Nützliches, etwas, das Freude macht. Etwas zum Genießen. Immer ist es ein Erlebnis, auch mit anderen. Willkommen in Gjøvik! GPS: 60.79476, 10.69254

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


SMAKFULLT FISK OG DELIKATESSER AS Hunnsveien 4, N-2815 Gjøvik

+47 61 13 22 77

Smakfullt Fisk og Delikatesser AS ble omtalt som «Gjøviks Perle» i magasinet Mat fra Norge i 2013. Butikken har blitt en liten oase for kvalitetsbevisste folk. I disse lokalene har det vært fiskeforretning siden 1920-tallet, men sammen med nye eiere har havets delikatesser nå fått selskap. I tillegg til all slags sjømat, finner du nå andeleverpostei, tørket elgkjøtt, fenalår, norske og utenlandske oster, ferske multer, måsegg, hjemmelagede sauser, mørt biffkjøtt, hønseegg som er verpet i nabolaget, husets hjemmelagede fiskesuppe, salater, speket hest og ikke minst våre egne hjemmelagede lakseburgere med bacon, dill og purre. Utvalget varierer sammen med sesongene, rakfisk, lutefisk osv. Dette er en riktig godtebutikk for de matglade!

www.smakfullt.as

butikk@smakfullt.as

The fishmonger and delicatessen Smakfullt Fisk og Delikatesser AS is a virtual oasis for customers looking for quality products. In addition to all kinds of seafood, the deli now sells duck liver pate, dried moose meat, cured leg of lamb, Norwegian and foreign cheeses, fresh cloudberries, seagull eggs, homemade sauces, tender steak, chicken eggs laid locally, homemade fish soup, salads, cured horsemeat and last but not least our own homemade salmon burgers with bacon, dill and leek. Das Fisch- und Delikatessengeschäft ist eine kleine Oase für qualitätsbewusste Kunden. Von den neuen Besitzern wurden die Meeresdelikatessen ergänzt durch Gänseleberpastete, getrocknetes Elchfleisch, geräucherte Lammkeule, norwegische und ausländische Käsesorten, frische Moltebeeren, Möweneier, hausgemachte Saucen, zarte Steaks, Hühnereier aus der Umgebung, hausgemachte Fischsuppe, Salate, geräuchertes Pferdefleisch und hausgemachte Lachsburger mit Bacon, Dill und Lauch. GPS: 60.79627, 10.68899

VIDSYN GALLERI – GRETE KVINGEDAL Dalborgvegen 180, N-2817 Gjøvik

+47 95 97 55 35

www.vidsyngalleri.no

gretekvingedal@vidsyngalleri.no

FORFATTER, VISESANGER OG MALER GRETE KVINGEDAL Barneboka «Naturen er en venn» «NATUROPPLEVELSER – DEN STØRSTE GAVE VI KAN GI VÅRE BARN» Tekst, akvareller og sanger: Grete Kvingedal Boka fås i alle bokhandlere, på nettbutikk og vidsyngalleri.no Grete Kvingedal har sitt eget Vidsyn Galleri på Gjøvik. Her selger hun sine akvarellbilder, diktboka ÅRSTIDER og barneboka. Hun tilbyr også et viseprogram, der hun synger, spiller gitar og leser egne dikt/tekst fra barneboka/diktboka.

GPS: 60.76308, 10.67131

HANDEL | SHOPPING | SHOPPING

31


VILLFISKEN Ådalsveien 431, N-3525 Hallingby

+47 32 13 67 55

Villfisken er delikatessebutikken ved Sperillen på E16. I sesongen tilbyr vil fersk og foredlet innlandsfisk. Prøv vår utsøkte kaviar av sik eller lagesild (løyrom). Hjemmelagde gjedde- eller sikkaker. Gravet sik og ørret. Kald eller varmrøkt røye. Hvitløkrøkt og urterøkt ørret. Vi har også et godt utvalg av norske spesialiteter. Vi holder åpent alle dager – unntatt lørdag, se våre nettsider for åpningstider. VELKOMMEN! Villfisken is a delicatessen near Sperillen on highway E16. We sell fresh and processed inland fish when in season. Try our exquisite caviar from whitefish or vendace. Homemade pike or

mail@villfisken.no

www.villfisken.no

whitefish cakes. Cured (gravad) whitefish and trout. Cold and hotsmoked char. Garlic-smoked and herb-smoked trout. We also have a good selection of Norwegian specialities. Open every day except Saturday, visit our website for information about opening hours. Welcome! Villfisken ist ein Delikatessengeschäft an der E 16 am See Sperillen. In der Saison verkaufen wir frische und verarbeitete Süßwasserfische. Probieren Sie unseren ausgesuchten Maränenkaviar. Hausgemachte Hecht- oder Maränenfrikadellen. Marinierte Maräne und Forelle. Kalt oder warm geräucherter Saibling. Mit Knoblauch und Kräutern geräucherte Forelle. Wir führen auch eine Auswahl an norwegischen Spezialitäten. Täglich außer samstags geöffnet, Öffnungszeiten stehen auf unserer Webseite. Willkommen! GPS: 60.39945, 10.07061

annonse

På jakt etter en skikkelig storfangst?

KUBEN! Under ett og samme tak, midt i Hønefoss sentrum, finner du 61 butikker med et stort utvalg innen mote, interiør, sport, velvære og mye mer. Vi har innendørs parkering, og bilen står gratis i to timer. Velkommen til KUBEN!

Åpent 10 -20 (18 ) • 61 butikker

32

• w w w.ku bensenter.no • Følg oss på facebook

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no

B a r e f a nt a sie n setter grenser


HANDEL GJØVIK

TOTEN

RINGERIKE

BYEN VÅR GJØVIK Rådhuset Kauffeldts plass 1, 2815 Gjøvik 90 70 84 00 Les mer side 30

Initiativ Skreia 2848 Skreia 41 52 10 69

Fossen Friluft Storgata 8, 3510 Hønefoss 90 83 31 80

Sogstad Gårdsbutikk 2850 Lena 95 28 01 10 / 48 25 35 36

KUBEN SENTER Kong Ringsgate 1, 3510 Hønefoss 32 12 86 00 Les mer side 32

CC GJØVIK Jernbanesvingen 6, 2821 Gjøvik 61 13 04 10 Se bakside CINDERELLA STOR MOTE Storgata 23, 2815 Gjøvik 61 17 56 66 Les mer side 29 Gamletorvet vask&skjorteservice Øvre Torvgt. 22, 2815 Gjøvik 97 00 18 15 GJØVIK CHOKOLADE AS Storgata 16, 2815 Gjøvik 61 13 28 70 Les mer side 29 GJØVIK GLASSVERK Brennerigata 1–3, 2815 Gjøvik 61 13 24 70 Les mer side 17 Husfliden Øvre Torgt. 20, 2815 Gjøvik 61 13 42 40 Prydkunst Hunnsveien 2, 2821 Gjøvik 61 17 33 35 SMAKFULLT FISK OG DELIKATESSER AS Hunnsveien 4 b, 2821 Gjøvik 61 13 22 77 Les mer side 31 Statoil Mjøsstranda Bryggevn. 11, 2821 Gjøvik 61 18 30 20 Søte Drømmer Strandgata 32, 2821 Gjøvik 45 06 64 22

Totens Sparebank 2850 Lena 61 14 12 00

Sentrumsbutikkene Ringerike RNF/Hønefoss bru 1b, 3510 Hønefoss 32 17 17 20

HADELAND

Sparebank 1 Ringerike Hadeland Søndre Torv 6, 3510 Hønefoss

Autosenteret Brandbu AS Torgvegen 1, 2760 Brandbu 61 33 43 35

VILLFISKEN Renna, 3525 Hallingby 32 13 67 55 Les mer side 32

Brandbu og Omegn Handel og Næringsliv Torgvegen 4, 2760 Brandbu 90 60 09 08 Eik Senteret Sørvangsbakken 23, 2770 Jaren 61 31 38 50 Gran Handel og Håndverk Storgata 28, 2750 Gran 61 33 15 10 GRINAKERVEV Grinakerlinna 124, 2760 Brandbu 61 33 48 10/99 00 23 77 Les mer side 18 HADELAND GLASSVERK Glassverkveien 9, 3520 Jevnaker 61 31 64 00 Les mer side 19 Hemlaga på Nes Nesgutua 3, 2760 Brandbu 90 64 64 63 / 61 33 46 36 Lygnalia Grunneierlag BA Dvergstenslinna 9, 2750 Jaren 95 10 51 08

VIDSYN GALLERI Dalborgveien 180, 2817 Gjøvik 95 97 55 35 Les mer side 31

SAVNER DERE NOEN PÅ

DENNE LISTEN – TIPS OSS! isithr.no

hg@gjovik.com | mette@v

Country code | Landesvorwahl : +47

HANDEL | SHOPPING | SHOPPING

33

Faktaguiden er et tilbud for medlemmer i Gjøvikregionen Turistkontor og Hadeland Ringerike Reiseliv. Medlemmene kjøper annonseplass, og står selv ansvarlig for innhold.

SHOPPING | SHOPPING


SPISESTEDER & SELSKAPSLOKALER RESTAURANTS & BANQUET FACILITIES RESTAURANTS & GESELLSCHAFTSRÄUME

RESTAURANT/SPISESTED

OVERNATTING

BADEPLASS (UTE)

KONFERANSE/MØTELOKALER

HYTTE/UTLEIE

BÅTUTLEIE

UNDERHOLDNING

LANGRENN

SEVERDIGHET

SELSKAPSLOKALE

LØPE/TURMULIGHETER

CAMPING


BIG HORN, GJØVIK Strandgt. 15, N-2815 Gjøvik

+47 61 13 08 40

gjovik@bighorn.no

www.bighorn.no

FOTO:

Lyst på en mør og saftig middag? Vi har byens beste biff ! Big Horn Steakhouse tilbyr en uformell atmosfære i nyoppussede omgivelser. Vårt varemerke er saftige, møre biffer til konkurransedyktige priser, rask og god service. Egen barnemeny. Hos oss blir alle fornøyd. ÅPNINGSTIDER Mandag–fredag 18.00–22.30 Lørdag 16.00–22.30 Søndag 16.00–21.00

Matprat.no

Fancy a tender and juicy meal featuring the best steak in town? Big Horn Steakhouse offers an informal ambience it newly refurbished premises. Juicy, tender steaks at competitive prices with a fast and good service are our trademark. Big Horn customers are happy customers. Opening hours: Monday–Friday 18.00–22.30, Saturday 16.00–22.30, Sunday 16.00–21.00 Lust auf ein zartes, saftiges Steak – das beste in der Stadt? Das Big Horn Steakhouse bietet eine lockere Atmosphäre in frisch renovierten Räumlichkeiten. Typisch für uns sind die saftigen, zarten Steaks zu konkurrenzfähigen Preisen, dazu schneller, guter Service. Kinderkarte. Bei uns sind alle zufrieden. Öffnungszeiten: Montag–Freitag 18.00–22.30, Samstag 16.00–22.30, Sonntag 16.00–21.00

GPS: 60.79444, 10.69402

CAFÉ PI, GJØVIK Strandgt. 15, N-2815 Gjøvik

+47 61 13 08 40

q.strand@choice.no

www.strandgjovik.no

Café Pi er en hyggelig café og restaurant som glir over til et utested på fredag- og lørdagskveld. Enkelte kvelder byr vi på ulik underholdning som konserter og trubadurer. Hver uke er du velkommen til vår populære quizkveld. For mer informasjon om åpningstider, menyer og arrangementer, anbefaler vi deg å sjekke facebook.com/cafepi

Café Pi is a pleasant café and restaurant which turns into a bar on Friday and Saturday nights. Occasionally we offer entertainment in the form of live music. You are welcome to take part in our popular weekly quiz night. For more information facebook. com/cafepi. In summer, Café Pi moves to Gjøvik’s best viewing point. Up on the roof terrace we serve delicious summer dishes, and our guests can enjoy their drinks with fantastic views of lake Mjøsa and Nes.

Om sommeren flytter vi opp til byens beste utsikt. Fra takterrassen serverer vi gode og kjente sommerretter, og gjestene våre kan nyte noe godt i glasset med utsikt over Mjøsa og Nes. Velkommen til taket av Gjøvik!

Café Pi ist ein gemütliches Café und Restaurant, das freitags und samstags zum Bar wird. An manchen Abenden finden Konzerte statt. Einmal pro Woche veranstalten wir unseren beliebten Quizabend. Weitere Informationen facebook.com/cafepi. Im Sommer öffnen wir unsere Dachterrasse mit der besten Aussicht der Stadt. Dort servieren wir leckere, Sommergerichte, und Sie können mit einem köstlichen Getränk die Aussicht auf den Mjøsasee genießen.

GPS: 60.79444, 10.69402

SPISESTEDER & SELSKAPSLOKALER  |  RESTAURANTS & BANQUET FACILITIES  |  RESTAURANTS & GESELLSCHAFTSRÄUME

35


BRAASTAD GAARD Oppdalslinna 242, N-2740 Roa

+47 95 76 71 18

Et spennende sted for møter, kurs og seminarer. Strategisk plassert midt mellom Oslo og Gjøvik, Gardermoen og Hønefoss – kun 30 minutter fra flyplassen. Koselige selskaps- og kurslokaler i fjøs og stall med alle fasiliteter. I vårt flotte, ombygde grisehus kan vår kokk friste med «det beste av det meste – til de fleste». Vi skreddersyr for spennende kick-off og teambuilding, vår beliggenhet og natur er som bestilt for uteaktiviteter hele året. Flott utgangspunkt for gåturer, skiturer, aking, pilking, fiske, krepsing, kålrotbowling og teltleir med bål – «Grill om du vil din egen sild». Velkommen til oss for en annerledes opplevelse! GPS: 60.30375, 10.63568

post@braastadgaard.no

www.braastadgaard.com

An exciting venue for meetings, courses and seminars. Located between Oslo, Gjøvik and Hønefoss – just 30 minutes from the airport. Our cosy function rooms and conference facilities are fully equipped and located in converted stables and cowshed. The pig shed has been converted into a stylish restaurant where our chef serves delectable temptations to satisfy the most discerning palate. Our location provides an ideal setting for outdoor activities all year round. Great opportunities for walking, skiing, sledging, fishing, ice-fishing, crayfishing, swede bowling, camping and camp fires. Ein schöner Ort für Meetings, Kurse und Seminare. Zwischen Oslo, Gjøvik und Hønefoss – nur 30 Minuten vom Flughafen entfernt. Freundliche Gesellschafts- und Seminarräume in den Stallungen mit allen Einrichtungen, und im schönen umgebauten Schweinestall bereitet unser Koch Köstlichkeiten für Sie zu. Die umgebende Natur lädt ganzjährig zu Aktivitäten ein. Herrlicher Ausgangspunkt Wanderungen, Skitouren, Rodeln, Eisangeln, Angeln, Krebsfang, Rübenbowling und Zelten mit Lagerfeuer.

DRENGESTUA KAFÉ Gjøvik Gård

+47 90 57 74 55

drengestuakafe@gjovik.kommune.no

Drengestua kafé finner du i nyoppussede lokaler på Gjøvik Gård. Her kan du kose deg med god kaffe, kaker, rundstykker og enkle matretter. Kaféen rommer opptil 40 personer inne og flere hundre ute på en fin sommerdag. Pianorommet i kaféen som er en av byens minste scener, åpner opp for konserter, foredrag m.m. Mulighet for bokbytte i kaféens bibliotek. Våre lokaler egner seg også for ulike selskaper, møter og lignende – ta kontakt. Kaféen driftes av seksjon for tilrettelagte kulturtilbud i Gjøvik kommune. ÅPNINGSTIDER Tirsdag–søndag fra klokka 11.00 til 16.00 Mandager stengt

www.mjosmuseet.no

Drengestua Kafé is located in refurbished premises at Gjøvik Gård. Here you can relax and enjoy good coffee, cakes, rolls and light meals. The café seats up to 40 guests indoors and several hundred outdoors on a nice summer’s day. Our premises are suitable for functions, meetings etc. – please contact us. Opening hours: Tuesday-Sunday 11.00–16.00. Closed Mondays. Das Café befindet sich in frisch renovierten Räumen auf dem Gelände von Gjøvik Gård. Genießen Sie Kaffee, Kuchen und kleine Gerichte. Das Café bietet Platz für 40 Personen, und an schönen Sommertagen gibt es draußen mehrere hundert Plätze. Die Räume eignen sich auch für Veranstaltungen, fragen Sie gern an. Öffnungszeiten: Dienstag–Sonntag 11.00–16.00. Montags geschlossen.

GPS: 60.79333, 10.69222

36

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


BRUSVEEN GÅRD Mathias Topps Veg 32, N-2821 Gjøvik +47 97 09 45 34 firmapost@mustadpark.no www.brusveengard.no

Året 1635 er første gang Brusveen Gård er nevnt. Mustadslekten kjøpte gården 200 år senere for å få bruksrettighetene til vannkraften fra Hunnselva i forbindelse med etablering av «Brusveen Spiger og Staaltraadfabrik», i dag O. Mustad & Søn AS. Brusveen Gård, som i dag eies av Mustad AS, er så godt som uforandret, og alt vedlikehold gjøres med pietetisk hånd. Brusveen Gård ønsker velkommen til lunsj- og middagsarrangementer for næringsog organisasjonslivet Med sin helt spesielle atmosfære og sitt eminente kjøkken er dette en vakker, smakfull og unik ramme for relasjonsbygging og viktige anledninger. Brusveen Gård kan også leies på dag- eller døgnbasis for møter, mindre kurs og konferanser, konfirmasjon, minnesamvær og barnedåp. Gården har seks helt spesielle dobbeltrom og ett unikt enkeltrom, Kongerommet, for overnatting. For ytterligere overnatting samarbeider vi med lokale hoteller. Kapasitet: 24 gjester til lunsj/middag, inntil 50 gjester for mottagelser med enklere servering.

The first documented reference to Brusveen Gård is in 1635. The Mustad family acquired the farm 200 years later in order to obtain rights to the hydroelectric power at Hunnselva in connection with the establishment of ”Brusveen Spiger og Staaltraadfabrik”, today O. Mustad & Søn AS. The farm Brusveen Gård, which today is owned by Mustad AS has remained essentially unchanged in the past centuries, and all maintenance is carried out with extreme care. Brusveen Gård is today used by Mustad AS a residence for entertaining in connection with important business visitors, and is now open for business lunches and dinners. With its unique atmosphere and eminent cuisine, this is an elegant and exclusive setting for relation-building and other special events. Businesses may also rent Brusveen Gård on a daily basis for smaller courses/ conferences. The farm has 6 unique double rooms for overnight visitors. Capacity: 24 guests for lunch/dinner Im Jahr 1635 wird der Bauernhof Brusveen Gård erstmals erwähnt. 200 Jahre später kaufte die Mustad-Familie das Gut, um sich die Wasserkraftrechte des Flusses Hunnselva zu sichern, und gründete die Nagel- und Stahldrahtfabrik „Brusveen Spiger og Staaltraadfabrik“, die heutige Firma „O. Mustad & Søn AS“. Heute gehört der fast unveränderte Gutshof der Mustad AS. Sanierungen werden nur sehr behutsam durchgeführt. Brusveen Gård dient der Firma heute zu Repräsentationszwecken. Auch andere Firmen können das Haus buchen. Die einzigartige Atmosphäre und die vorzügliche Küche bilden einen besonderen Rahmen bei Konferenzen, geschäftlichen Zusammenkünften und privaten Festen. Das Haus verfügt über sechs ganz besondere Doppelzimmer. Kapazität: 24 Personen für Lunch oder Abendessen.

GPS: 60.79153, 10.67669

SPISESTEDER & SELSKAPSLOKALER  |  RESTAURANTS & BANQUET FACILITIES  |  RESTAURANTS & GESELLSCHAFTSRÄUME

37


GAMLETORVET SPISERI Øvre Torvgt. 24, N-2815 Gjøvik +47 61 17 04 44 post@gamletorvetspiseri.no www.gamletorvetspiseri.no

I dette flotte huset i sveitserstil sitter det gode mattradisjoner i veggene. Her har det vært kontinuerlig servering siden 20. januar 1889! Det var nemlig denne dagen Gjøvik Arbeidersamfund hadde høytidelig åpning av sitt eget hus – Arbeidersamfundet, eller bare «Samfundet» som det het på folkemunne. Kjøkkenet tilbyr smakfull mat laget av de beste råvarer tilberedt med masse kjærlighet. Her er det kunnskapsrike og blide servitører som legger til rette for en hyggelig aften.

This magnificent Swiss-style villa has long culinary traditions within its walls. Delicious food has been served here since 20 January 1889! Our chefs offer delicious food made with only the very best ingredients and with plenty of love. Here you will find knowledgeable and service-minded waiters and waitresses who will ensure that you have an enjoyable evening. In diesem imposanten Haus im Schweizerstil stecken die Speisetraditionen in den Wänden. Hier hat man seit dem 20. Januar 1889 ununterbrochen Gäste bewirtet! Unsere Küche bietet schmackhaftes Essen – aus den besten Rohwaren und mit viel Liebe zubereitet. Zu einem gemütlichen Abend tragen auch unsere freundlichen Kellner bei.

GPS: 60.79578, 10.68726

GJØVIK KAFÉ & CATERING AS Tordenskjoldsgt. 1, N-2821 Gjøvik – Inngang Storgata

Hyggelig kafé med ute- og inneservering nederst i Storgata/gågata, sentralt plassert midt mellom sentrum, jernbane-/busstasjonen. Vi tilbyr «sjåførfrokost», lunsjretter, middag og kaker. Egen smøredisk. Koldtbord, catering og kaker til enhver anledning. ÅPNINGSTIDER Mandag–fredag 07.30–1 7.00 Lørdag 08.00–15.00

+47 61 17 78 45

FAX: +47 61 17 22 51

Pleasant café with indoor and outdoor seating in the pedestrian street in the town centre, near the railway and coach station. “Truck drivers’ breakfast”, lunch, dinner and cakes. Buffet, catering and cakes for all functions. Opening hours: Mon–Fri: 0730–1700, Sat: 0800–1500 Gemütliches Café mit Innen- und Außenbereich in der Storgata (Fußgängerzone) zwischen Zentrum, Bahnhof und ZOB. Bei uns gibt es „Fernfahrerfrühstück“, Lunch, Kuchen und Abendessen. Tisch zum Brotebelegen. Kaltes Buffet, Catering und Kuchen für jeden Anlass. Öffnungszeiten: Montag–Freitag 07.30–17.00, Samstag 08.00–15.00

GPS: 60.79628, 10.69262

38

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


LASSE LITEN KJØKKEN & BAR Trondhjemsvn. 5, N-2821 Gjøvik

+47 61 18 39 70

Lasse Liten er en variert à la carte restaurant med personlig atmosfære. Uansett anledning er vårt ønske at du skal bli vidunderlig mett og hjertens fornøyd! Lasse Liten tilbyr også: After work meny, take away service og catering for store og små selskaper! Lasse Liten har også café og delikatesse-butikk på CC-Gjøvik, med senterets beste utsikt. ÅPNINGSTIDER Mandag–lørdag, se våre hjemmesider

post@lasseliten.no

www.lasseliten.no

Dining in Lasse Liten satisfies more than just appetite. In our a la carte restaurant we are passionate about the variety and quality of our food, while the friendly and charming atmosphere suits any occasion. For an experience that you can truly savour, we are here to give you whatever your tastes and heart desire. The view from the café and delicatessen at Lasse Liten is the best in the entire shopping mall. Opening Hours: Mon–Sat, see our website. Lasse Liten ist ein interessantes Á la carte-Restaurant mit persönlicher Atmosphäre. Egal aus welchem Anlass Sie bei uns essen – Sie werden angenehm gesättigt und von Herzen zufrieden sein! Im Einkaufszentrum CC-Gjøvik, mit herrlicher Aussicht auf den Mjøsasee, gibt es das Lasse Liten Café mit einer Delikatessenabteilung. Öffnungszeiten: Mo–Fr, siehe Webseite. GPS: 60.79738, 10.69010

LYGNASÆTER HOTELL Lygna, Jaren

(Postboks 44, N-2711 Gran)

+47 61 32 86 13

KROA PÅ LYGNASÆTER HOTELL – ET KJENT STOPPESTED FOR VEIFARENDE PÅ RV 4 Kjøkkenet lager alt fra Hadelandskost til «Uta-bygdsmat». Som medlem av «Utvalgte Spisesteder» så er det alltid noen gode signaturretter på menyen. I tilknytning til kroa ligger hotellet med overnattingsrom, egen kursavdeling og selskapslokaler. Det er flotte turmuligheter, sommer som vinter. Storkiosk/bensinstasjon og Lygna Camp ligger like ved. Kapasitet: 25 hotellrom, møterom fra 2–100 personer, og flotte selskapslokaler. ÅPNINGSTIDER Man–lør kl 0 7.00–21.00 | Søn kl 08.00–21.00 Hotellets inngangsdører stenger kl 23.00

lygna@lygna.no

www.lygna.no

The Kroa inn at Lygnasæter Hotell – a popular rest stop for travellers. Our kitchen serves dishes from Hadeland and many other places. We are members of «Select Eateries». Our menu always contains a few delicious signature dishes. The inn is part of a hotel complex comprising guest rooms, conference facilities and function rooms. The area offers great opportunities for outdoor activities, in both summer and winter. Short distance from kiosk/petrol station and Lygna Camp. Opening hours: Mon–Sat 0700–2100 | Sun 0800–2100 Restaurant im Lygnasæter Hotell – ein bekannter Halt für Reisende. Die Küche bietet leckere regionale Gerichte. Mitglied bei „Ausgewählte Restaurants“, immer mit Köstlichkeiten auf der Speisekarte. Neben dem Restaurant liegt das Hotel mit Seminarabteilung und Gesellschaftsräumen. Sommers wie winters bieten sich herrliche Wandermöglichkeiten. Großer Kiosk, Tankstelle und Lygna Camp liegen auch gleich nebenan. Öffnungszeiten: Mo–Fr 07.00–21.00 | So 08.00–21.00. GPS: 60.40442, 10.50993

SPISESTEDER & SELSKAPSLOKALER  |  RESTAURANTS & BANQUET FACILITIES  |  RESTAURANTS & GESELLSCHAFTSRÄUME

39


MCDONALD’S MJØSSTRANDA Elvegata 6, N-2815 Gjøvik

+47 61 10 86 90

Restaurant med 86 sitteplasser i hyggelige omgivelser. Eget lekeland og gratis trådløst nettverk. Gode parkeringsmuligheter. Vår McDrive passer for deg som er på farten. Solrik uteservering med 48 sitteplasser. ÅPNINGSTIDER man–fre 07.00–22.30 lør & søn 08.00–22.30

www.mcdonalds.no

gjovik@no.mcd.com

Restaurant seating 86 in pleasant surroundings. Play area and free wireless internet. Good parking. Our McDrive drive-through service is a great option if you’re in a hurry. Sunny open-air eating area seating 48. Opening hours: mon–fri 07.00–22.30, sat & sun 08.00–22.30. Location: By road Rv4 near CC Gjøvik. Restaurant mit 86 Plätzen in einer freundlichen Umgebung. Eigener Spielbereich und kostenloses WLAN. Gute Parkmöglichkeiten. Unser McDrive versorgt die eiligen Reisenden. Terrasse mit 48 Plätzen in sonniger Lage. Öffnungszeiten: Mo-Fr 07.00–22.30 Uhr, Sa & So 08.00–22.30. Lage: An der Str. 4 in der Nähe des CC Gjøvik.

Beliggenhet: Ved Rv4 nær CC Gjøvik

GPS: 60.79488, 10.69764

MØLLA SELSKAPSLOKALE OG GALLERI Østre Totenveg 24, N-2816 Gjøvik

+47 61 18 77 77

ØNSKER DU ET HYGGELIG STED Å HOLDE SELSKAP ELLER KURS? Gamle «Mølla» på Gjøvik ble bygget i 1882 og er totalrenovert i løpet av de siste 10 år. Den spesielle atmosfæren med grove konstruksjoner, kunst på vegger og flislagte gulv gir en god ramme rundt bryllup, konfirmasjoner og andre private selskaper. I tillegg benyttes Mølla som galleri og til konserter.

GPS: 60.78594, 10.69949

40

haakon@thermo-floor.no

www.gjovik.com

Are you looking for an attractive venue for a party or a course? Mølla, the old mill, in Gjøvik was built in 1882 and has undergone a complete refurbishment in the past 10 years. The special atmosphere, with rough and rustic construction features combined with art on the walls and tiled floors provide a unique setting for weddings, confirmations and other private functions. Mølla is also an art gallery and a concert venue. Suchen Sie einen netten Ort für eine Feier oder ein Seminar? Mølla, die alte Mühle in Gjøvik aus dem Jahr 1882, wurde in den letzten zehn Jahren von Grund auf renoviert. Die besondere Atmosphäre mit dicken Balken, Kunst an den Wänden und gefliesten Böden bietet einen schönen Rahmen für Feste aller Art. Außerdem werden Kunstausstellungen und Konzerte veranstaltet.

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


RØDT HVITT & RÅTT Fahlstrøms plass 1, N-2815 Gjøvik

+47 61 18 06 00

Gjøvik har fått sin egen eksotiske oase, som siden åpningen i oktober 2011 har invitert til nye smaker og sushi av ypperste slag. Mat blir en opplevelse når norske råvarer møter Østens ville og vakre matkultur. Liker du ikke sushi? Velkommen til bords er du uansett, her er menyen gjestmild for alle. Vi ses der norsk møter rått!

post@fahlstromsushi.no

fahlstromsushi.no

Gjøvik’s very own exotic oasis opened in October 2011, tempting guests with novel flavours and top quality sushi. A food adventure created by the combination of Norwegian produce and the wild and wonderful cuisine of the East. You are welcome even if you don’t fancy sushi – our menu caters for all. Enjoy Norwegian raw material – with the emphasis on raw! Seit Oktober 2011 lädt diese exotische Oase in Gjøvik zu neuen Gaumenfreuden ein, u.a. mit hervorragendem Sushi. Es ist ein Erlebnis, wenn norwegische Zutaten nach fernöstlicher Tradition zubereitet werden. Sie mögen kein Sushi? Seien Sie trotzdem willkommen und entdecken Sie etwas für sich auf der Karte! GPS: 60.79593, 10.69035

TORSÆTRA Totenåsen, N-2848 Skreia

+47 61 16 61 09

Hos oss på Torsætra serverer vi god hjemmelaget tradisjonsmat etter oppskrifter fra gamledager. Vi bruker ferske og gode råvarer fra vår egen bygd. I 2012 ble vi stolte regionvinnere av konkurransen Ganefart 2012. Hver dag åpner vi klokken 10.00. La deg friste av hjemmelagde kaker og smørbrød. På hverdager serveres tradisjonelle middagsretter fra klokken 13.00. Hver søndag lages et stort flott koldtbord med varme og kalde retter samt desserter. Torsætra er et kvilestelle der skuldrene senkes naturlig ned. Her er det fint å sitte både inne ved peisen eller ute i solveggen. Velkommen til oss!

info@torsetra.no

www.torsetra.no

Torsætra serves homemade food based on old recipes, using fresh, local produce. In 2012 we became regional champions in the Ganefart food awards. Give in to temptation and try our homemade cakes, traditional dishes or our mouth-watering Sunday buffet. Torsætra is a place to rest and relax, by the fire or outside in the sun. Welcome! Torsætra serviert hausgemachte Gerichte mit frischen, regionalen Zutaten nach alten Rezepten. 2012 wurde unsere Küche regionaler Meister bei einem Gourmetwettbewerb. Lassen Sie sich von unseren selbst gebackenen Kuchen, traditionellen Gerichten und dem Sonntagsbüffet verwöhnen. Torsætra ist ein Ort zum Rasten und Entspannen, bei schönem Wetter auch gern draußen in der Sonne. Willkommen!

GPS: 60.62307, 10.94796

SPISESTEDER & SELSKAPSLOKALER  |  RESTAURANTS & BANQUET FACILITIES  |  RESTAURANTS & GESELLSCHAFTSRÄUME

41


STOKKE NEDRE Stokkevegen 139, N-2825 Gjøvik

+47 93 86 30 59

NYT DET FREDELIGE LANDLIV I HISTORISKE OMGIVELSER Stokke Nedre har en sentral beliggenhet i et vakkert kulturlandskap som ligger ned mot Mjøsa, ca. 12 km nord for Gjøvik. Gården har lang strandlinje som innbyr til fritidsaktiviteter og rekreasjon. Vi har båter og kanoer til leie, og fiskemulighetene er gode både sommer og vinter. På Stokke Nedre kan vi arrangere ditt selskap om det er 10 eller 40 gjester som er bedt. Vi har lokaler for å arrangere selskaper, seminarer eller andre samlinger i hovedbygningen og i båtnaustet. I tillegg har vi god overnattingskapasitet, til sammen 32 sengeplasser fordelt på gjesterom og hytter. I hovedbygningen er det fem rom for overnatting og tre bad, i det nye stabburet er det fem rom med hvert sitt bad og felles stue og kjøkken. Det er ellers tre enklere hytter som ligger nydelig til ved Mjøsa. Vi serverer våre gjester alt fra frokost til 3-retters festmiddag. Velkommen til en hyggelig gårdsopplevelse

42

post@stokkenedre.no

www.stokkenedre.no

Enjoy the tranquillity of the countryside in historic surroundings. Stokke Nedre lies in a beautiful cultural landscape on the shores of lake Mjøsa, 12 km north of Gjøvik. The farm has a long beach ideal for outdoor activities and recreation. We hire out boats and canoes, and the fishing is good in both summer and winter. Our main building and boat house are ideal for functions, seminars and more. Our accommodation capacity counts 32 beds in guest rooms and cottages. There are five guest rooms and three bathrooms in the main building, as well as five rooms with en suite bathrooms and a lounge and kitchen in the new cottage. We also have three cottages of a more basic standard situated on the lakefront. We serve everything from breakfast to 3-course dinners. Genießen Sie ruhiges Landleben in historischer Umgebung. Stokke Nedre liegt zentral in reizvoller Kulturlandschaft am Mjøsasee, ca. 12 km nördlich von Gjøvik. Die lange Uferlinie des Hofs lädt zu Freizeitaktivitäten und Erholung ein. Wir vermieten Ruderboote und Kanus, und die Angelmöglichkeiten sind im Sommer und Winter gut. Wir haben Räume für Feiern, Seminare und andere Zusammenkünfte im Hauptgebäude und im Bootshaus. In den Gästezimmern und Hütten gibt es Betten für 32 Personen. Im Hauptgebäude befinden sich fünf Zimmer und drei Bäder, im neuen Speicher fünf Zimmer mit Bad, ein Gemeinschaftsraum und eine Küche. Drei einfachere Hütten liegen direkt am See. Unseren Gästen servieren wir alles vom Frühstück bis zum 3-Gänge-Abendessen. GPS: 60.88623, 10.67662

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


VIKEN II RESTAURANT I EVJUA STRANDPARK Totenvika, N-2848 Skreia

+47 95 81 33 85 (tast 3)

Restauranten Viken II finner du i Evjua Strandpark, midt i vakre Totenvika langs Fv 33 mellom Minnesund og Gjøvik. Restauranten er bygget som en gammel mjøsbåt, og ligger «litt uti Mjøsa» med spektakulær utsikt over Helgøya, Hamar og Stange. Fra «byssa» serveres deilige sommerretter med friske råvarer fra jordbruksbygda Toten. Bar med alle rettigheter. I Evjua Strandpark ligger også Evjua Camping – med overnatting for vogn, bobil og telt. Det er også mulig å leie «Kapteinsboligen» med 9 komfortable sengeplasser fordelt på 4 soverom. Kommer du sjøveien kan du legge til i Evjua Båthavn. Barnevennlig badeplass med sandstrand. Les mer side 50 ÅPENT HVER DAG I PERIODEN 31. MAI–17. AUGUST Underholdningsprogram for helgene finnes på www.evjua.no/program

viken2@evjua.no

www.viken2.no

The restaurant Viken II is situated in Evjua Strandpark, in the middle of beautiful Totenvika along highway Fv 33 between Minnesund and Gjøvik. The restaurant is built in the style of a traditional Mjøsa boat and located near the shore with spectacular views of Helgøya, Hamar and Stange. The “galley” serves delicious summer dishes made with fresh produce from the local farms of Toten. Fully licensed bar. Evjua Strandpark is also home to Evjua Camping. Read more on page 50. Open daily from 31 May – 17 August Weekend entertainment programme available at www.evjua.no/program Das Restaurant Viken II liegt im Evjua Strandpark in einer schönen Bucht an der Str. 33 zwischen Minnesund und Gjøvik. Das Restaurant ist wie ein alter Mjøsa-Dampfer gebaut und liegt direkt am Ufer mit spektakulärer Aussicht auf Helgøya, Hamar und Stange. Die „Kombüse“ serviert köstliche Sommergerichte aus frischen regionalen Zutaten. Bar mit allen Schankrechten. Im Evjua Strandpark liegt auch Evjua Camping. Lesen Sie mehr auf Seite 50. Vom 31. Mai bis 17. August täglich geöffnet. Unterhaltungsprogramm an den Wochenenden: www.evjua.no/program GPS: 60.64370, 11.04544

SPISESTEDER & SELSKAPSLOKALER  |  RESTAURANTS & BANQUET FACILITIES  |  RESTAURANTS & GESELLSCHAFTSRÄUME

43


SPISESTEDER

RESTAURANTS | RESTAURANTS

GJØVIK

LAND

RINGERIKE

BIG HORN STEAK HOUSE Strandgata 15, 2815 Gjøvik 61 13 08 40 Les mer side 35

Bjørnen 2879 Odnes 61 12 60 00

Fengselet Hønefoss Storgata 9, 3510 Hønefoss 32 12 45 01

SPÅTIND SPORT HOTEL Synnfjellveien, 2880 Nord-Torpa, 61 11 95 06 Les mer side 55

Kleivstua Hotell Dronningveien 500, 3531 Krokkleiva 32 16 14 00

CAFÉ PI, GJØVIK Strandgata 15, 2815 Gjøvik 61 13 08 40 Les mer side 35 Din Kafé Storgata 10, 2815 Gjøvik 61 18 08 99 DRENGESTUA KAFÉ Gjøvik Gård, 2815 Gjøvik 90 57 74 55 Les mer side 36 Egon Jernbanegt 5, 2821 Gjøvik 61 13 24 10 GAMLETORVET SPISERI AS Øvre Torvgate 24, 2815 Gjøvik 61 17 04 44 Les mer side 38 GJØVIK KAFÉ OG CATERING AS Tordenskjoldsgt 1, 2821 Gjøvik 61 17 78 45 Les mer side 38 LASSE LITEN KJØKKEN & BAR Trondhjemsveien 5, 2821 Gjøvik 61 18 39 70 Les mer side 39 MCDONALD’S GJØVIK Elvegt. 6, Mjøsstranda, 2815 Gjøvik 61 10 86 90 Les mer side 40 Osbakken Kafé og Pensjonat Skumsjøveien 590, 2827 Hunndalen 61 18 81 02 Peking Palace Restaurant Hunnsveien 7, 2821 Gjøvik 61 17 74 34 Peppes Pizza Gjøvik Bjørnsonsgate 6, 2821 Gjøvik 22 22 55 55 RØDT HVITT OG RÅTT Fahlstrømsplass 1, 2815 Gjøvik 61 18 06 00 Les mer side 41 Salt & Pepper Bakkegata 4, 2815 Gjøvik 32 12 33 11 Tapeo Mat og Vinhus Kaufeldtsplass 3, 2815 Gjøvik 61 17 88 55 Vertshuset V-E6 Skumsrudvegen 33, 2836 Biri 61 18 58 00

44

Synnfjellporten AS Synnfjellvegen, 2880 Nord-Torpa 90 28 06 81

TOTEN EVJUA STRANDPARK, VIKEN II Evjuavegen 30, Skreia 95 81 33 85 Les mer side 43, 50 SILLONGEN TOTEN HOTEL AS Sillongenvegen 149, 2846 Bøverbru 61 19 69 00 Les mer side 55

KLÆKKEN HOTELL Hadelandsveien 386, 3514 Hønefoss 32 14 00 00 Les mer side 62 RINGERIKE GJESTEGÅRD Osloveien 77, 3511 Hønefoss 32 12 74 20 Les mer side 53 SUNDVOLDEN HOTEL Dronningveien 2, 3531 Krokkleiva 32 16 21 00 Les mer side 63

TORSÆTRA Totenåsen, 2848 Skreia 61 16 61 09 Les mer side 41

HADELAND Cafè DS Oscar II Røykenviklinna 460, 2760 Brandbu 61 33 45 60 GRANAVOLDEN GJÆSTGIVERI Granavollen 16, 2750 Gran 61 33 77 00 Les mer side 61 HADELAND GLASSVERK Glassverkveien 9, 3520 Jevnaker 61 31 64 00 Les mer side 19 HOTELL HADELAND Granavollen 35, 2750 Gran 61 33 02 25 Les mer side 62 LYGNASÆTER HOTELL AS Lygnasæter, 2711 Gran 61 32 86 13 Les mer side 39, 63 Oldemors Karjol Prestmovegen 2, 3520 Jevnaker 61 31 02 01 Sanner Hotell Granavollen 3–5, 2750 Gran 61 33 33 00 THORBJØRNRUD HOTELL Sagveien 8, 3520 Jevnaker 61 31 71 00 Les mer side 64

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


SELSKAPSLOKALER

BANQUET FACILITIES | GESELLSCHAFTSRÄUME LAND

BRUSVEEN GÅRD – NÆRINGSLIVSARR. Mathias Toppsveg 32, 2821 Gjøvik 97 09 45 34 Les mer side 37

Bjørnen 2879 Odnes 61 12 60 00

Gjøvik Arbeidersamfund Øvre Torvgate 24, 2815 Gjøvik 90 51 69 31 Honne Hotell og Konferansesenter Honneveien 60, 2836 Biri 61 14 81 00 KLØVERHOTELLET Kyrre Grepps gate 23, 2819 Gjøvik 61 10 82 50 Les mer side 51 Krageberg Gård Kragebergveien, 2836 Biri 61 18 54 19 MØLLA SELSKAPSLOKALER & GALLERI Østre Totenveg 24, 2816 Gjøvik 61 18 77 77 Les mer side 40 Osbakken Kafé og Pensjonat Skumsjøveien 590, 2827 Hunndalen 61 18 81 02 Rambekk Gård Selskapslokale Rambekkvegen 6, 2816 Gjøvik 61 17 14 92 Sigstad Gård Øverbygdsvegen 87, 2836 Biri 90 23 92 50 STOKKE NEDRE Stokkevegen 139, 2825 Gjøvik 93 86 30 59 Les mer side 42 QUALITY HOTEL STRAND Strandgata 15, 2815 Gjøvik 61 13 20 00 Les mer side 54 Vertshuset V-E6 Skumsrudvegen 33, 2836 Biri 61 18 58 00

HADELAND GLASSVERK Glassverkveien 9, 3520 Jevnaker 61 31 64 00 Les mer side 19

SPÅTIND SPORT HOTEL Synnfjellveien, 2880 Nord-Torpa 61 11 95 06 Les mer side 55 Synnfjellporten AS Synnfjellvegen, 2880 Nord-Torpa 90 28 06 81

TOTEN Annexstad Gård Nordlia, 2816 Gjøvik 61 16 84 43 BADELAND GJESTEGÅRD Badelandveien, 2830 Raufoss 61 19 00 00 Les mer side 47 PAULSRUD Rudsvebakken 88, 2840 Reinsvoll 61 15 95 00 Les mer side 53 SILLONGEN TOTEN HOTEL AS Sillongenvegen 149, 2846 Bøverbru 61 19 69 00 Les mer side 55 STEFFENSRUD REHABILITERINGSSENTER Vestre Toten veg 1530, 2848 Bøverbru 61 19 91 00 Les mer side 56 Svane Apartments Øverbyvegen 303, 2830 Raufoss 91 70 20 07 TORSÆTRA Totenåsen, 2848 Skreia 61 16 61 09 Les mer side 41

HADELAND BRAASTAD GÅRD Oppdalslinna 242, 2740 Roa 95 76 71 18 Les mer side 36 GRANAVOLDEN GJÆSTGIVERI Granavollen 16, 2750 Gran 61 33 77 00 Les mer side 61

SAVNER DERE NOEN PÅ

HOTELL HADELAND Granavollen 35, 2750 Gran 61 33 02 25 Les mer side 62 LYGNASÆTER HOTELL AS Lygnasæter, 2711 Gran 61 32 86 13 Les mer side 39, 63

Faktaguiden er et tilbud for medlemmer i Gjøvikregionen Turistkontor og Hadeland Ringerike Reiseliv. Medlemmene kjøper annonseplass, og står selv ansvarlig for innhold.

GJØVIK

Oldemors Karjol Prestmovegen 2, 3520 Jevnaker 61 31 02 01 Prestmarken Pensjonat Vennolumsveien 38, 2750 Gran 61 33 12 22 / 90 63 75 73 Sanner Hotell Granavollen 3–5, 2750 Gran 61 33 33 00 THORBJØRNRUD HOTELL Sagveien 8, 3520 Jevnaker 61 31 71 00 Les mer side 64 ÅSTJERN HYTTETUN Sløbråten Søndre, 2843 Eina 90 50 50 02 Les mer side 57

RINGERIKE Gjesvold Gård Fekjærveien 10, 3530 Røyse 48 28 53 43 Kleivstua Hotell Dronningveien 500, 3531 Krokkleiva 32 16 14 00 KLÆKKEN HOTELL Hadelandsveien 386, 3514 Hønefoss 32 14 00 00 Les mer side 62 RINGERIKE GJESTEGÅRD Osloveien 77, 3511 Hønefoss 32 12 74 20 Les mer side 53 SUNDVOLDEN HOTEL Dronningveien 2, 3531 Krokkleiva 32 16 21 00 Les mer side 63

DISSE LISTENE – TIPS OSS! isithr.no

hg@gjovik.com | mette@v

Country code | Landesvorwahl : +47 SPISESTEDER & SELSKAPSLOKALER  |  RESTAURANTS & BANQUET FACILITIES  |  RESTAURANTS & GESELLSCHAFTSRÄUME

45


OVERNATTING ACCOMMODATION ÜBERNACHTUNG

OVERNATTING

AKTIVITET/FAMILIE

LANGRENN

KONFERANSE/MØTELOKALER

SVØMMEHALL (INNE)

LØPE/TURMULIGHETER

SELSKAPSLOKALE

BADEPLASS (UTE)

TØMMESTASJON

HYTTE/UTLEIE

UNDERHOLDNING

VASK/RENS

CAMPING

GOLF

BÅTUTLEIE

RESTAURANT/SPISESTED


BADELAND GJESTEGÅRD Badelandveien, N-2830 Raufoss

+47 61 19 00 00 FAX +47 61 19 26 70

post@badeland-gjestegaard.no www.badeland-gjestegaard.no

Badeland Gjestegård er et familievennlig overnattingssted bestående av 46 værelser. Alle rom med dusj/bad,WC, TV og trådløst nettverk. Hotellet ligger i naturskjønne omgivelser i Raufoss-skogen, vegg i vegg med Totenbadet. Gjestegården fremstår i dag med en lun atmosfære, hyggelig betjening og ett godt kjøkken, 1 km fra Raufoss sentrum og 10 km til Gjøvik sentrum. Stedet er et godt overnattingstilbud til de fleste. I våre lyse og koselige selskapslokaler kan dere arrangere alle typer selskaper og fest. Vi tar ikke noe for leie av lokalene, men vi vil gjerne servere Dem noe fra våre menyer som består av tradisjonell norsk med mer. Gjestegården er også ett populært kurs og konferansested. Vår konferansesal kan ta opp til 60 personer og har alt av AW-utstyr. Også mulig for små grupper! Velkommen til oss for ett godt tilbud! PRISER PR DØGN INKL FROKOST Dobbeltrom fra kr 890,– | Enkeltrom fra kr 690,– Familierom med 4 senger kr 1390,– Egne rabatter for grupper ( WIFI kostnadsfritt). Alacarte restaurant åpen alle dager mellom kl 17–21

Badeland Gjestegård is a family-friendly hotel with 46 guest rooms, all with en suite shower/bath/WC, TV and wireless internet. The hotel enjoys a scenic setting in the forest of Raufoss, next to Totenbadet swimming pool. It offers a warm atmosphere, friendly staff and a delectable cuisine. Located 1 km from Raufoss and 10 km from Gjøvik, Badeland Gjestegård has something to offer everyone. Our bright and cosy function rooms are ideal for parties and celebrations. Price per night incl. breakfast: Double room from NOK 890. Single room from NOK 690. Family room sleeping 4 NOK 1,390. Special group discounts (free WIFI). A la carte restaurant open every day 1700–2100. Badeland Gjestegård ist ein familienfreundlicher Übernachtungsbetrieb mit 46 Zimmern. Alle Zimmer mit Dusche/Bad, WC, TV und WLAN. Das Hotel liegt in einer reizvollen Umgebung im Raufoss-Wald direkt neben dem Erlebnisbad. Der Gasthof bietet eine angenehme Atmosphäre, freundliches Personal und eine gute Küche. Er liegt 1 km außerhalb von Raufoss und 10 km von Gjøvik entfernt. In unseren hellen, freundlichen Gesellschaftsräumen kann man alle Arten von Festen veranstalten. Preise pro nacht inkl. frühstück: Doppelzimmer ab NOK 890,– | Einzelzimmer ab NOK 690,–. Familienzimmer mit 4 Betten NOK 1.390,–. Rabatte für Gruppen (WiFi kostenlos). À la carte-Restaurant täglich von 17.00 bis 21.00 geöffnet.

GPS: 60.72154, 10.59239

OVERNATTING |  ACCOMMODATION | ÜBERNACHTUNG

47


COMFORT HOTEL GRAND Jernbanegt 5, N-2821 Gjøvik

+47 61 14 00 00

Comfort Hotel Grand er Gjøviks eldste og vakreste hotell. Hotellet ble bygd i 1902 og er restaurert gjennom flere etapper slik at arkitekturen har blitt godt ivaretatt. Comfort Hotel Grand ligger midt i Gjøvik sentrum med gangavstand til alle fasiliteter. Kulturopplevelser som Gjøvik Glassverk, Skibladner, Kauffeldtgården og Fjellhallen bør nevnes. KAPASISTET 90 rom, 146 senger 5 konferanserom med plass fra 2 til 120 personer

co.gjovik@choice.no

www.grandgjovik.no

Comfort Hotel Grand is Gjøvik’s oldest and most beautiful hotel. Built in 1902, the hotel has undergone refurbishment in several stages to preserve its original architecture. Comfort Hotel Grand is located in the centre of Gjøvik within walking distance of all amenities. Capacity 90 rooms, 146 beds 5 conference rooms seating between 2 and 120 delegates Das Comfort Hotel Grand ist Gjøviks ältestes und schönstes Hotel. Es wurde 1902 erbaut und in mehreren Etappen restauriert, um die Architektur mit großer Sorgfalt zu erhalten. Das Comfort Hotel Grand liegt im Zentrum von Gjøvik, sodass alle Ziele zu Fuß erreichbar sind. Kapazität 90 Zimmer, 146 Betten 5 Konferenzräume für 2 bis 120 Personen

GPS: 60.79662, 10.69085

48

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


COMFORT HOTEL RINGERIKE Kongensgate 3, N-3510 Hønefoss

+47 32 17 16 20

co.ringerike@choice.no

www.nordicchoicehotels.no/comfort/comfort-hotel-ringerike

I hjertet av Hønefoss ligger Comfort Hotel Ringerike. Bare to minutter fra handlegaten og ti minutters gange fra ishockeyhallen og HBK fotballarena. Hotellet har 82 rom, med både handikap og allergirom og egen parkeringsplass. Comfort Hotel Ringerike ønsker også hunder velkommen. Møtekapasitet til 180 personer, og lekker ny fitnessavdeling, Comfort Fitness, gratis for hotellets gjester. Hotellet har også Comfort Beauty Clinique, med alle typer behandlinger, men her må det bestilles time et par uker på forhånd. I vår lyse og moderne restaurant er det plass til 130 personer, og i vår trivelige lobby har vi lobbybar og nyheter på storskjerm 24 timer i døgnet! Velkommen til by og shopping hotellet, Comfort Hotel Ringerike!

Comfort Hotel Ringerike is situated in the heart of Hønefoss, just two minutes from the main shopping street. The hotel boasts a conference capacity of 180 people, and a stylish new gym, Comfort Fitness, which is free for hotel guests. Comfort Beauty Clinique offers a wide range of beauty treatments, but appointments must be booked a few weeks in advance. Our bright and modern restaurant seats 130 guests, and our pleasant lobby houses a lobby bar and a large TV screen with a 24-hour news channel. Im Herzen von Hønefoss liegt das Comfort Hotel Ringerike, nur zwei Minuten von der Einkaufsstraße entfernt. Es gibt einen Parkplatz, und Hunde sind willkommen. Tagungskapazität für 180 Personen. Die schöne neue Fitnessabteilung Comfort Fitness ist kostenlos für Hausgäste. Die Comfort Beauty Clinique bietet alle Arten von Behandlungen, allerdings ist eine mehrwöchige Vorbestellung nötig. Das helle, moderne Restaurant bietet Platz für 130 Personen, und in der Lobbybar gibt es Tag und Nacht Nachrichten auf einem Großbildschirm.

GPS: 60.16644, 10.25731

GJØVIK VANDRERHJEM HOVDETUN Parkveien 8, N-2821 Gjøvik

+47 61 17 10 11

FAX: +47 61 17 26 02

Gjøvik Vandrerhjem Hovdetun ligger idyllisk til ved friluftsområdet Fastland, ca. 1 kilometer fra Gjøvik sentrum. Rett utenfor døren finner man utendørs badeanlegg, tennisbaner, volleyballbane og skibakke. Vi tilbyr overnatting i forskjellige rom og leiligheter, blant annet i enkeltrom/tosengsrom (695/890 kr), og fire-/sekssengs rom/leiligheter (fra 330 kroner per seng). De fleste rom/leiligheter har bad og TV. Frokost, sengetøy, håndkle, internett og parkering er inkludert i prisen. Medlemmer av Norske Vandrerhjem eller Hostelling International får 10 prosent rabatt på overnatting.

GPS: 60.79768, 10.67155

post@hovdetun.no

www.hovdetun.no

Gjøvik Vandrerhjem Hovdetun enjoys an idyllic setting near the outdoor area Fastland, about 1 km from the centre of Gjøvik. We offer accommodation in rooms and apartments; there are single/ twin-bed rooms (NOK 695/NOK 890), and four/six-bed rooms/ apartments (from NOK 330 per bed). Most rooms/apartments have en suite bathrooms and TV. Breakfast, bed linen, towel, internet and car park are included in the price. Members of Hostelling International are entitled to a 10% discount. Die Jugendherberge Gjøvik Vandrerhjem Hovdetun liegt idyllisch am Erholungsgebiet Fastland, ca. einen Kilometer außerhalb der Stadt. Sie übernachten in unterschiedlichen Zimmern und Appartements, darunter sind Einzel- oder Doppelzimmer (NOK 695/899) und 4- oder 6-Bett-Zimmer oder -Appartements (ab NOK 330 pro Bett). Die meisten Zimmer/Appartements haben Bad und TV. Frühstück, Bettwäsche, Handtücher, Internetzugang und Parkplatz sind im Preis enthalten. Mitglieder von Hostelling International erhalten 10 Prozent Rabatt auf den Übernachtungspreis.

OVERNATTING |  ACCOMMODATION | ÜBERNACHTUNG

49


EVJUA STRANDPARK Totenvika, N-2848 Skreia

+47 95 81 33 85

Evjua Strandpark finner du midt i vakre Totenvika langs Fv 33 mellom Minnesund og Gjøvik. Den idylliske strandparken er lett synlig fra veien – bare se etter restauranten Viken II som er formet som en tradisjonell mjøsbåt og ligger majestetisk langs moloen på Evjua Båthavn. I tillegg til restaurant og båthavn kan Evjua Strandpark by på overnatting på campingplassen. Her er plasser helt nede ved Mjøsas bredd, og man kan boltre seg i aktiviteter som strandvolleyball, vanntrampoline, fiske, bading, samt flotte turstier ved Mjøsa, gjennom det rike kulturlandskapet og de flotte tradisjonsrike gårdstunene, og helt opp i skogen. For de sprekeste finnes også flotte toppturer, blant annet til Hervenknappen, med spektakulær utsikt over Mjøsa og langt inn i Sveriges skoger. Den ærverdige Kapteinsboligen med komfortable sengeplasser for opp til 9 personer anbefales for den ultimate opplevelsen ved Mjøsa. Det tradisjonsrike huset har alle fasiliteter, og med både spisestue og romslig dagligstue kan man virkelig nyte feriedagene sammen med de man er glad i. Flott utsikt over Mjøsa fra nesten alle rommene!

50

idyll@evjua.no

www.evjua.no

Evjua Strandpark is situated in the middle of beautiful Totenvika beside highway Fv 33 between Minnesund and Gjøvik. In addition to the restaurant and marina, Evjua Strandpark offers accommodation at its camp site. The pitches extend all the way to the shore of lake Mjøsa, and you can enjoy activities such as beach volleyball, water trampolining, fishing, bathing and scenic paths along the lake, through the area’s rich cultural landscape and traditional farms all the way to the forest. The venerable Kapteinsboligen – the Captain’s Residence – offers accommodation for up to 9 people and is the ultimate holiday experience on the lake. This traditional residence is equipped with all the mod cons, and its spacious accommodation, which includes both a dining room and lounge, lets you enjoy a wonderful holiday with your loved ones! Der Evjua Strandpark liegt in einer schönen Bucht an der Str. 33 zwischen Minnesund und Gjøvik. Zusätzlich zum Restaurant und der Marina bietet der Evjua Strandpark einen Campingplatz. Die Stellplätze reichen bis an das Ufer des Mjøsasees, und die Gäste können sich mit Aktivitäten wie Beachvolleyball, Wassertrampolin, Angeln, Baden und Wanderungen auf schönen Wegen am Mjøsasee, in der reichen Kulturlandschaft mit ihren traditionsreichen Höfen und in den Wäldern vergnügen. Für ein ultimatives Erlebnis empfiehlt sich das ehrwürdige „Kapitänshaus“ mit komfortablen Betten für bis zu 9 Personen. Das traditionsreiche Haus bietet auch ein Esszimmer und ein geräumiges Wohnzimmer, sodass man hier die Urlaubstage mit seinen Lieben in vollen Zügen genießen kann. GPS: 60.64370, 11.04544

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


HEKSHUSSTRANDA CAMPING AS Brennerivegen, N-2849 Kapp

+47 61 16 91 57/+47 91 59 43 69

maylissroen@hotmail.com www.hekshusstrandacamping.no

Campingplass med idyllisk beliggenhet, flotte plasser for døgnturister helt nede ved Mjøsas bredder. 16 utleiehytter med forskjellig standard, sanitæranlegg og lekeplass. Kiosk og kafe i sommersesongen. Flotte fiskemuligheter, bra turterreng og en nydelig plass for alle alderstrinn. Spennende og kreative aktiviteter tilbys flere helger i året.

HELÅRSÅPENT

Camp site set in idyllic surroundings, great pitches for campers right on the shore of lake Mjøsa. 16 rental cottages of varying standards, sanitary facilities and playground. Kiosk and café during the summer season. Great fishing, good walking terrain – simply a beautiful site for people of all ages. Exciting and creative activities available many weekends throughout the year. Open all year. Campingplatz in idyllischer Lage, schöne Flächen für Tagestouristen direkt am Ufer des Mjøsasees. 16 Hütten (unterschiedlicher Standard), Sanitäranlagen und Spielplatz. Kiosk und Café im Sommer. Gute Angelmöglichkeiten, schönes Wandergebiet, herrlicher Platz für jedes Alter. An mehreren Wochenenden interessante Aktivitäten. Ganzjährig geöffnet. GPS: 60.72285, 10.84809

KLØVERHOTELLET Kyrre Greppsgt. 23, N-2819 Gjøvik

+47 61 10 82 50

Kløverhotellet er et lite, koselig og moderne hotell. Hotellet har 26 fine rom samt kurs- og konferanseavdeling. Vi har åpent fra mandag til fredag, helgeåpent etter avtale. I vår moderne kursavdeling har vi plass til inntil 80 personer. Lokalene er også godt egnet til selskaper. Beliggenhet nær sykehuset og med gangavstand til sentrum. Gratis parkering for våre gjester.

post@kloverhotellet.no

www.kloverhotellet.no

Kløverhotellet is a small, cosy and modern hotel, with 26 rooms and conference facilities. We are open Monday to Friday, and weekends by appointment. Our modern conference premises can accommodate up to 80 delegates. The venue is also suitable for functions. Situated near the hospital, within walking distance of the town centre. Free parking for guests. Das Kløverhotel ist klein, freundlich und modern. Es bietet 26 schöne Zimmer. Wir haben von Montag bis Freitag geöffnet, am Wochenende nach Vereinb. Die moderne Seminarabteilung bietet Platz für 80 Personen. Die Räume eignen sich auch gut für Feste. Lage: nahe dem Krankenhaus, das Zentrum liegt in Gehentfernung. Kostenloser Parkplatz für unsere Gäste.

GPS: 60.80504, 10.67794

OVERNATTING |  ACCOMMODATION | ÜBERNACHTUNG

51


LAFTETUNET HYTTE- OG FRITIDSSENTER Storgaten 103, N-2870 Dokka

+47 61 11 22 12

LAFTETUNET HYTTE- OG FRITIDSSENTER, DOKKA CAMPING Dokka camping er en helårscamping med hytter, teltplasser, campingvognplasser for helårs-, sesong- og korttidsplass. Campingen har nå et område på 200 dekar som består av pent opparbeidet furumo og har i dag kapasitet på 250 vogner, og 15 hytter med tilsammen 60 sengeplasser. På sommerstid kan vi tilby en rekke aktiviteter som: Sandvolleyball, tennis, minigolf, fisking i fiskedam eller elv, bading i egen dam m/sklie, trampoline. Vi har også en stor innholdsrik lekeplass med sklier, husker, lekeslott, sjørøverbåt, taubane og mye mer. På vinterstid er det kun en liten biltur til fjell og åser med muligheter for flotte skiturer og aking. Campingen har også sin egen pub/enkel kafé, med tilhørende festivalarena hvor det arrangeres konserter og dansefester gjennom sommeren. Det er gangavstand til Dokka Sentrum der du finner: Butikker, kjøpesentre, postkontor, bank, kafeer, vinmonopol og restauranter.

52

kristian@laftetunet.no

www.dokkacamping.no

Dokka Camping is an all-year camp site with cottages, tent pitches and caravan pitches for all-year, seasonal and shortterm hire. The site measures 200,000 m², comprising a pine meadow with space for 250 caravans and cottages with a total of 60 beds. In summer we offer a range of activities, including: Beach volleyball, tennis, mini-golf, fishing in fish pond, bathing in pond with slide, trampoline. There is also a large playground with slides, swings, a castle, pirate ship, zip wire and much more. In winter, the resort is a short distance away from hills and mountains with great opportunities for skiing and sledging. The camp site has its own pub/café, and a festival arena for concerts and dancing in summer. Dokka Camping ist ganzjährig geöffnet und bietet Hütten, Zeltplatz und Stellplätze für Campingwagen für Jahres-, Saisonund Kurzzeitgäste. Der Campingplatz ist 20 Hektar groß, mit gepflegtem Kiefernbestand und Platz für 250 Wagen. In den 15 Hütten gibt es 60 Betten. Im Sommer bieten wir eine Reihe von Aktivitäten an: Beachvolleyball, Tennis, Minigolf, Angeln im Teich oder Fluss, Baden im eigenen Teich mit Rutsche, Trampolin. Auf dem großen Spielplatz gibt es Rutschen, Schaukeln, Hüpfburg, Seeräuberschiff, Kletterseil u.v.m. Im Winter erreicht man nach kurzer Fahrt Berge und Hügel für schöne Ski- und Rodeltouren. Zum Platz gehört auch ein Pub/einfaches Café mit einer Festivalarena, in der im Sommer Konzerte und Tanzfeste stattfinden. GPS: 60.85557, 10.03906

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


PAULSRUD Rudsvebakken 88, N-2840 Reinsvoll

+47 61 15 95 00

post@paulsrudrehab.no

www.paulsrudrehab.no

Paulsrud ligger idyllisk til i skogkanten med flott utsikt over Einafjorden og Skelbreia. Her finnes fine fotstier på sommeren og skiløyper på vinteren. Løypenettet Oslo/Gjøvik/Land går rett forbi døra. Paulsrud har 26 enkeltrom med sofa som ekstraseng, alle med dusj, toalett og TV. Mulighet for selvhushold. Et perfekt sted for alle typer selskap.

Paulsrud enjoys an idyllic setting on the eves of the forest with stunning views of lake Einafjord and lake Skjelbreia. Great footpaths in summer and ski tracks in winter. The track network Oslo/Gjøvik/Land passes right outside the door. 26 single rooms with extra sofa bed, all with shower, toilet and TV. Self-catering available. A perfect venue for all functions. Welcome to Paulsrud!

VELKOMMEN TIL PAULSRUD!   

Paulsrud liegt idyllisch am Waldrand mit herrlicher Aussicht auf die Seen Einafjorden und Skjelbreia. Hier gibt es schöne Wanderwege im Sommer und Loipen im Winter. Das Loipennet z Oslo–Gjøvik–Land führt direkt am Haus vorbei. Paulsrud bietet 26 Einzelzimmer mit Sofa als Extrabett, Dusche, WC und TV. Selbstversorgung ist möglich. Ein idealer Ort für Feste aller Art. Willkommen in Paulsrud!

GPS: 60.66140, 10.52330

RINGERIKE GJESTEGÅRD AS Osloveien 77, N-3511 Hønefoss +47 32127420 post@ringerike-gjestegaard.no ringerike-gjestegaard.no

DISTRIKTETS STORSTUE Enten du er sulten eller bare ønsker en kaffekopp finner du det du trenger hos oss. Gjestegårdskost etter Norske tradisjoner porsjoner så det holder og priser så det fryder. Vi lover å ta vare på deg som gjest og vi ber deg alltid tilbake. På vårt motell har vi 15 rom og kan ta i mot 30 gjester til overnatting. Vi har møterom til ca. 30 personer. Sentralt plassert ved en av Norges viktigste ferdsels årer, E 16, ved avkjøringen til Hønefoss finner du Ringerike Gjestegård. Et vertshus så trivelig at ennå har ingen dratt herfra uten å betale sin kost.

Ringerike’s grand room. Whether you’re hungry or just fancy a coffee – here you will find what you need. Local and national dishes, generous portions and affordable prices. We pride ourselves in looking after our guests and we always invite you back. Our motel comprises 15 rooms that sleep 30 people. Our meeting rooms can accommodate 30 delegates. Ringerike Gjestegård enjoys a central location by the Hønefoss exit on one of Norway’s busiest route, highway E16. Gute Stube der Region. Wenn Sie hungrig sind oder auch nur Lust auf eine Tasse Kaffee haben, schauen Sie vorbei. Solide Traditionskost, reichliche Portionen und erfreuliche Preise. Jeder Gast ist uns wichtig, denn wir möchten, dass Sie wiederkommen. Unser Motel bietet 15 Zimmer für 30 Gäste. Es gibt Sitzungsräume für ca. 30 Personen. Ringerike Gjestegård liegt zentral an einer der wichtigsten Verkehrsadern im Land, der E 16, an der Ausfahrt nach Hønefoss.

GPS: 60.14742, 10.25246

OVERNATTING |  ACCOMMODATION | ÜBERNACHTUNG

53


QUALITY HOTEL STRAND Strandgt. 15, N-2815 Gjøvik

+47 61 13 20 00

Quality Hotel Strand er et fullservice hotell som inneholder to restauranter, nye komfortable superior rom og deluxerom med balkong og god utsikt. I tillegg finner du innlandets største og beste spa. Hotellet har gode moderne konferanse- og festlokaler som er godt egnet til bryllup, jubileum og bursdager. På sommeren vil du finne en takrestaurant med Gjøviks beste utsikt, hvor vi serverer gode sommerretter laget av gode råvarer fra området. Om vinteren tilbyr vi arrangementer for grupper på taket, der dere kan nyte eplegløgg rundt bålpanna. Vi deler inngang med Gjøvik Kulturhus og kan derfor tilby unike muligheter for bedrifter som ønsker en annerledes konferanse med svært gode og store messeområder. Hele hotellet kan benyttes til ditt arrangement. Vi har utdannede Quality Meeting Advisors som kan hjelpe deg å lage et perfekt opplegg for deg. Sjekk hotellets nettsider for gode tilbud.

54

q.strand@choice.no

www.strandhotelgjovik.no

Quality Hotel Strand is a full-service hotel with two restaurants, new comfortable superior rooms and deluxe rooms with balconies and great views. The hotel also boasts inland Norway’s biggest and best spa. The hotel has modern conference facilities and function rooms ideal for weddings, anniversaries and birthdays. In summer, our roof-top restaurant offers the best views in Gjøvik, where you can savour delicious summer dishes prepared with fresh local produce. The hotel shares its entrance with the cultural centre Gjøvik Kulturhus, which enables us to provide companies with unique opportunities and large exhibition areas for conferences. Our specially trained Quality Meeting Advisors will help you create a perfect event. Visit our website for special offers. Das Quality Hotel Strand ist ein Full-Service-Hotel mit zwei Restaurants, neuen komfortablen Superior- und Deluxe-Zimmern mit Balkon und schöner Aussicht sowie dem größten und besten Spa Ostnorwegens. Das Hotel verfügt über moderne Konferenzund Festräume, die sich gut für Hochzeiten, Jubiläen und andere Feiern eignen. Im Sommer bietet das Dachrestaurant die schönste Aussicht in Gjøvik. Hier servieren wir leckere Sommergerichte mit regionalen Zutaten. Wir teilen uns den Eingang mit dem Kulturhaus Gjøvik, sodass wir Firmen besonders gute Tagungsmöglichkeiten mit großen Messeräumlichkeiten bieten können. Unsere ausgebildeten Quality Meeting Advisors helfen Ihnen bei der Planung der perfekten Veranstaltung. Gute Angebote finden Sie auf der Webseite des Hotels. GPS: 60.79444, 10.69402

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


SILLONGEN TOTEN HOTEL Sillongenvegen 149, N-2846 Bøverbru

+47 61 19 69 00

SILLONGEN TOTEN HOTEL LIGGER IDYLLISK TIL PÅ TOTENPLATÅET VED SILLONGEN TJERNET Vi tilbyr overnatting i komfortable dobbelt- eller enkeltrom. Alle rom med dusj/wc, tv og gratis trådløst nettverk. Feriehus, bespisning og selskapslokaler. Aktiviteter som minigolf, golf, fisking, båt- og tråbåtutleie. Barnevennlig badestrand. Sommerpriser 01.06.–31.08. Åpen kiosk på soldager. Lunsj og småretter serveres alle dager.

toten.hotel@sillongen.no

www.sillongen.no

Sillongen Toten Hotel enjoys an idyllic setting on Totenplatået by the lake of Sillongen. We offer accommodation in comfortable double and single rooms. All rooms have a shower/ toilet, TV and free wi-fi. Holiday house, catering and function rooms. Activities include minigolf, golf, fishing, boat and pedal boat hire. Child-friendly beach. Summer prices 01/06–31/08. Das Sillongen Toten Hotel liegt idyllisch auf einer Anhöhe am See Sillongen. Wir bieten Übernachtung in komfortablen Doppel- oder Einzelzimmern, alle mit Dusche/WC, TV und kostenlosem WLAN. Urlaub, Gastronomie und Gesellschaftsräume. Aktivitäten: Minigolf, Golf, Angeln, Ruder- und Tretbootvermietung. Kinderfreundlicher Badestrand. Sommerpreise 1.6.–31.8.

GPS: 60.69959, 10.73496

SPÅTIND SPORT HOTEL N-2880 Nord-Torpa

+47 61 11 95 06 / +47 97 69 88 32

VELKOMMEN TIL NYRENOVERTE SPÅTIND Et skieldorado om vinteren og perfekt for sykkel, vandreturer og vannaktiviteter i Synnfjorden om sommeren. Vi har slalåmbakke, topp kjøkken med restaurant inne på hotellet, Spåtind Kafé med servering i slalåmbakken, boblebad, treningsrom, sauna og mange aktiviteter for store og små. Skiløypene starter bokstavelig talt rett utenfor hotelldøra, med over 300 km profesjonelt preparerte skiløyper. Langsua Nationalpark bare 4 km unna. Priser per person i dobbeltrom: fra 450 kr per døgn. Helpensjon (alle måltider og overnatting): fra 990 kr per person. Velkommen til vårt fjell-eldorado! GPS: 61.06107, 9.89830

post @spatind.no

www.spatind.no

Welcome to newly renovated Spåtind. A skier’s paradise in winter and perfect for cycling, hiking and water activities in summer. The hotel boasts a downhill slope, top-of-the-range cuisine in the hotel restaurant, refreshments on the slopes in Spåtind Kafe, Jacuzzi, gym, sauna and a range of activities for adults and children. The ski tracks are literally on the doorstep, with over 300 km of professionally prepared tracks. Langstua national park is just 4 km away. Price per person in a double room: from NOK 450 per night. Full board: from NOK 900 per person. Willkommen im frisch renovierten Spåtind. Ein Ski-Eldorado im Winter und ideal für Rad- und Wandertouren und Wasseraktivitäten im Sommer. Slalom-Hang, Spitzenrestaurant, Spåtind Café an der Skipiste, Whirlpool, Fitnessraum, Sauna und viele andere Aktivitäten für Groß und Klein. Es erwarten Sie 300 km professionell gespurte Loipen, die buchstäblich vor der Haustür beginnen. Der Nationalpark Langsua ist nur 4 km entfernt. Preis pro Person im Doppelzimmer: ab NOK 450 pro Tag. Vollpension: ab NOK 990 pro Person.

OVERNATTING |  ACCOMMODATION | ÜBERNACHTUNG

55


STEFFENSRUD REHABILITERINGSSENTER Vestre Totenveg 1530, N-2846 Bøverbru

+47 61 19 91 00

FAX: +47 61 19 69 99

post@steffensrud.no www.steffensrud.no

Steffensrud Rehabiliteringssenter AS ligger vakkert til i et åpent bygdelandskap på Vestre Toten. Institusjonen har ledig kapasitet på kurs- og møtelokaler for grupper (opptil 50 personer) og for overnatting i enkeltrom med bad. Steffensrud har også en stor gamme (opptil 45 personer) for utleie. Denne egner seg godt til firmafester og andre arrangementer og kan leies i kombinasjon med kjøp av mat fra vår «gammemeny». En gammel stue i et størhus kan også leies, også denne sammen med mat fra Steffensruds kjøkken (15–20 personer). For mer informasjon, ta kontakt med oss eller besøk våre hjemmesider.

Rehabilitation centre set in beautiful open countryside in Vestre Toten offering accommodation in single rooms with en-suite bathrooms. Large cabin for hire (up to 45 people), suitable for all kinds of functions. Catering is also available with the hire of the cabin. Die Anlage liegt reizvoll in der offenen Landschaft von Vestre Toten und bietet Übernachtung in Einzelzimmern mit Bad. Vermietet wird auch eine große Holzhütte für bis zu 45 Personen, gern in Kombination mit Catering.

GPS: 60.68153, 10.70617

SVEASTRANDA CAMPING AS Stokkevegen 147, N-2825 Gjøvik

+47 61 18 15 29

4-stjerners campingplass med idyllisk beliggenhet. Fine plasser for turister ned til Mjøsa. Moderne toalettanlegg, 33 hytter og 2 leiligheter. Butikk om sommeren. Gode bademuligheter, ballslette, fine turstier, fiskemuligheter, utleie av båter, sykler og tråbiler, stor lekeplass med trampoliner, klatretårn, karuseller og husker. Gratis trådløst nettverk. Helårsåpent.

resepsjon@sveastranda.no

www.sveastranda.no

4 star campsite in a scenic location. Great pitches for tourists on lake Mjøsa. Modern sanitar y facilities. 33 cottages and 2 apartments. Good bathing opportunities. Large playground with climbing tower, trampolines, merry-go-rounds, swings, ball pitch, trim trails in great terrain for walks, fishing, boat hire, pedal cars and bikes. Free internet. Open all year. 4-Sterne-Platz in idyllischer Lage. Schöne Plätze für Touristen direkt am Mjøsasee. Moderne Sanitäranlage. 33 Hütten und 2 Wohnungen mit unterschiedlichem Standard. Gute Bademöglichkeiten. Großer Spielplatz mit Kletterturm, Trampolinen, Karussells und Schaukeln, Ballwiese, Trimmdich-Pfade in schönem Wandergebiet, Angelmöglichkeiten, Vermietung von Booten, Tretautos und Fahrräder. Kostenlos internet. Ganzjährig geöffnet.

GPS: 60.88894, 10.67548

56

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


UTVIKA CAMPING Utstranda 263, N-3531 Krokkleiva

+47 93 24 62 30

Utvika Camping har Idyllisk beliggenhet ved Tyrifjorden, langs Fv 155. Plassen ligger som et godt utgangspunkt for dagsutflukter, kun 35 minutter til Oslo og Hadeland.

post@utvika.no

www.utvika.no

Utvika Camping is set in idyllic surroundings on the Tyrifjorden lake, beside highway Fv 55. The camp site is an ideal starting point for day trips, with Oslo and Hadeland just 35 minutes away. 14 cottages, touring pitches, seasonal pitches and boat hire. Kiosk and café in the summer season. Wireless internet, playground and bathing. Open all year.

14 hytter, turistplasser, sesongplasser og båtutleie. Kiosk og kafé i sommersesongen. Trådløst internett, lekeplass og bademuligheter.

Utvika Camping liegt idyllisch an der Str. 155 am Tyrifjorden. Der Platz ist ein guter Ausgangspunkt für Tagesausflüge, nach Oslo und Hadeland sind es nur 35 Minuten. 14 Hütten, Kurzzeitund Saisonplätze, Bootsvermietung. Kiosk und Café in der Sommersaison. WLAN, Spielplatz und Bademöglichkeit. Ganzjährig geöffnet.

HELÅRSÅPENT

GPS: 60.02959, 10.26292

ÅSTJERN HYTTETUN Åstjernplassen, N-2760 Brandbu

+47 90 50 50 02

Idyllisk hyttetun i fredelige omgivelser på Hadelandsåsen med hytter for utleie. Selskaps-, kurslokaler og overnatting for inntil 50 personer, beregnet for selvhushold. Levering av mat kan tilbys på forespørsel. Passer utmerket til sosiale arrangementer for organisasjoner og lag, slektstreff, jubileum, firmaturer, kickoff, kurs, møter, samling med hund/ hest etc. Mange aktivitetsmuligheter.

post@aastjern.no

www.aastjern.no

Idyllic resort set in tranquil surroundings in Hadelandsåsen, with cottages for hire. Function rooms, conference facilities and self-catering accommodation for up to 50 people. Food delivery available on request. Ideal for social events for organisations and groups, family reunions, anniversaries, company trips, kick-off, courses, meetings, gatherings with dogs/horses etc. Wide range of activities. Idyllische Hüttenanlage in ruhiger Umgebung im Gebiet Hadelandsåsen mit Miethütten. Gesellschafts-/Seminarräume und Übernachtung für bis zu 50 Personen (Selbstversorgung). Catering auf Anfrage. Ideal für Zusammenkünfte von Organisationen und Vereinen, für Verwandtschaftstreffen, Jubiläen, Betriebsfeste, Kick-off s, Seminare, Meetings usw. Viele Aktivitätsmöglichkeiten. GPS: 60.49652, 10.58039

OVERNATTING |  ACCOMMODATION | ÜBERNACHTUNG

57


TØMMESTASJONER

FOR BOBILER OG CAMPINGVOGNER I GJØVIKREGIONEN, HADELAND OG RINGERIKE

GJØVIK

ØSTRE TOTEN

HOLE

Statoil Mjøsstranda Bryggeveien 11, Gjøvik

Viken 2, Totenvika Evjuavegen 30, Skreia

Steinfjorden Bilistsenter Røyseveien 1, Røyse

GPS: 60.79671, 10.68864

GPS: 60.64370, 11.04544

GPS: 60.08049, 10.28255

NORDRE LAND

RINGERIKE

GRAN

Renseanlegget på Dokka Odnesvegen 82, Dokka

Esso Hvervenkastet Osloveien 79, Hønefoss

Nettbuss Øst AS Jarenveien 65, Jaren

GPS: 60.82662, 10.08623

GPS: 60.14717, 10.25359

GPS: 60.39807, 10.54362

OVERNATTING GJØVIK COMFORT HOTEL GRAND Jernbanegaten 5, 2821 Gjøvik 61 14 00 00 Les mer side 48 Gjøvik Campingsenter Bråstadvika 67, 2825 Gjøvik 61 14 08 80 GJØVIK VANDRERHJEM HOVDETUN Parkveien 8, 2819 Gjøvik 61 17 10 11 Les mer side 49 Honne Hotell og Konferansesenter Honneveien 60, 2836 Biri 61 14 81 00 KLØVERHOTELLET Kyrre Grepps gate 23, 2819 Gjøvik 61 10 82 50 Les mer side 51 Krageberg Gård Kragebergveien, 2836 Biri 61 18 54 19 QUALITY HOTEL STRAND Strandgata 15, 2815 Gjøvik 61 13 20 00 Les mer side 54

58

ACCOMMODATION | ÜBERNACHTUNG STOKKE NEDRE Stokkevegen 139, 2825 Gjøvik 93 86 30 59 Les mer side 42 SVEASTRANDA CAMPING Redalen 2836, Biri 61 18 15 29 Les mer side 56 Svane Apartments Pb 144, 2831 Raufoss 91 70 20 07 Vertshuset V-E6 Skumsrudvegen 33, 2836 Biri 61 18 58 00

LAND Bjørnen, 2879 Odnes 61 12 60 00 DOKKA CAMPING Storgata 103, 2870 Dokka 61 11 22 12 Les mer side 52 Haugstad Gård Landåsvegen 563, 2861 Landåsbygda 91 52 14 50

Krokvasslia Villmarkshytter Sondrevn 2D, O378 Oslo 97 16 02 08 Lyngstrand Camping 2862 Fluberg 61 12 30 62 Moen Gård Movegen 3, 2864 Fall 61 12 60 07/ 95 76 02 34 Ringelien Gård Vestsidevegen 1832, 2860 Hov 61 12 70 55 SPÅTIND SPORT HOTEL Synnfjellveien, 2880 Nord-Torpa 61 11 95 06 Les mer side 55

TOTEN Annexstad Gård Gjøvikvegen 963, 2820 Nordre Toten 61 16 84 43 BADELAND GJESTEGÅRD Badelandveien, 2830 Raufoss 61 19 00 00 Les mer side 47

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


HEKSHUSSTRANDA CAMPING Hekshus, 2849 Kapp 61 16 91 57 / 91 59 43 69 Les mer side 51 PAULSRUD Rudsvebakken 88, 2840 Reinsvoll 61 15 95 00 Les mer side 53 SILLONGEN TOTEN HOTEL AS Sillongenvegen 149, 2846 Bøverbru 61 19 69 00 Les mer side 55 STEFFENSRUD REHABILITERINGSSENTER Vestre Toten veg 1530, 2848 Bøverbru, 61 19 91 00 Les mer side 56 Svane Apartments Elton Pb 144, 2831 Raufoss 91 70 20 07

HADELAND Eidsvik Hytteutleie Hornslinna 396, 2760 Brandbu 90 60 09 08 GRANVOLLEN PILGRIMSSENTER Granavollen, 2750 Gran 40 60 01 77 Les mer side 8–9 GRANAVOLDEN GJÆSTGIVERI Granavollen 16, 2750 Gran 93 24 98 02 Les mer side 61 Haakenstad – Hytte Grymyr Grymyr, 2750 Gran 48 12 46 27 / 91 75 29 92 HOTELL HADELAND Granavollen 35, 2750 Gran 61 33 02 25 Les mer side 62

Lygna Camping Lygnasæter, 2711 Gran 61 32 86 13

Odin Camping Gomnesveien 372, 3530 Røyse 45 60 03 82

LYGNASÆTER HOTELL AS Lygnasæter, 2711 Gran 61 32 86 13 Les mer side 39, 63

Onsakervika Camping Gomnesveien 366, 3530 Røyse 32 15 73 33

Sanner Hotell Granavollen 3–5, 2750 Gran 61 33 33 00 Sløvika Camping Sløvika, 3520 Jevnaker 61 31 55 80 Søndre Tingelstad Gård Kongevegen 82, 2770 Jaren 91 53 55 90 THORBJØRNRUD HOTELL Sagveien 8, 3520 Jevnaker 61 31 71 00 Les mer side 64 ÅSTJERN HYTTETUN Sløbråten Søndre, 2843 Eina 90 50 50 02 Les mer side 57

RINGERIKE Bjørke Gård Bjørkevegen 25, 3512 Hønefoss 32 16 01 20 / 90 86 13 66

Ringerike Folkehøgskole /Ringerike Sommerhotell Askveien 26, 3510 Hønefoss 32 17 99 00 RINGERIKE GJESTEGÅRD Osloveien 77, 3511 Hønefoss 32 12 74 20 Les mer side 53

Faktaguiden er et tilbud for medlemmer i Gjøvikregionen Turistkontor og Hadeland Ringerike Reiseliv. Medlemmene kjøper annonseplass, og står selv ansvarlig for innhold.

EVJUA STRANDPARK, CAMPING Evjuavegen 30, Skreia 95 81 33 85 Les mer side 50, 43

Rørvik Camping Hole Holeveien 1292, 3531 Krokkleiva 91 38 28 86 SUNDVOLDEN HOTEL Dronningveien 2, 3531 Krokkleiva 32 16 21 00 Les mer side 63 UTVIKA CAMPING Utstranda 263, 3531 Krokkleiva 93 24 62 30 Les mer side 57 Vikerfjell Hytteutleie og Fisketjern Gunbjørrud Gård, Vestre Ådal, 3516 Hønefoss 92 86 77 63

COMFORT HOTELL RINGERIKE Kongensgate 3, 3510 Hønefoss 32 17 16 20 Les mer side 49 Grand Hotel Ringerike Stabellsgate 8, 3510 Hønefoss 32 12 27 22 Kleivstua Hotell Dronningveien 500, 3531 Krokkleiva 32 16 14 00 KLÆKKEN HOTELL Hadelandsveien 386, 3514 Hønefoss 32 14 00 00 Les mer side 62

SAVNER DERE NOEN PÅ

DENNE LISTEN – TIPS OSS! isithr.no

hg@gjovik.com | mette@v

Country code | Landesvorwahl : +47

OVERNATTING |  ACCOMMODATION | ÜBERNACHTUNG

59


KURS & KONFERANSER COURSES & CONFERENCES SEMINARE & KONFERENZEN

KONFERANSE/MØTELOKALER

AKTIVITET/FAMILIE

GOLF

SELSKAPSLOKALE

SEVERDIGHET

LANGRENN

OVERNATTING

SVØMMEHALL (INNE)

LØPE/TURMULIGHETER

RESTAURANT/SPISESTED


GRANAVOLDEN GJÆSTGIVERI Granavollen 16, N-2750 Gran

+47 61 33 77 00

post@granavolden.no

FOTO:

I selve hjertet av det kulturhistoriske Hadeland finner du Norges eldste gjestgiveri, som fortsatt er i drift. Her har vegfarere funnet hvile og ro siden 1657 og det gjør de fortsatt. Gjestgiveriet har 65 sengeplasser fordelt på 40 rom og kapasitet til 90 mennesker i hovedrestauranten. Moderne konferansefasiliteter og nærhet til både Oslo og Gardermoen, gjør Granavolden til en ideell møteplass for kurs og konferanse. Med sin unike historie og fantastiske beliggenhet, er et besøk på Granavolden en reise i tid. Gjæstgiveriet er meget godt tilpasset mindre kursgrupper og ledersamlinger hvor kvalitet på detaljene teller. Vi tilbyr mat med lokal forankring, en uformell atmosfære, landlige omgivelser og skreddersydde løsninger for våre kunder De historiske omgivelsene og nærheten til Søsterkirkene gjør også Gjæstgiveriet til et yndet sted for bryllup. Ta kontakt med oss for et uformelt og hyggelig tilbud 1 time fra Oslo og 45 minutter fra Gardermoen!

www.granavolden.no

Per Oscar Skjellnan (fasadebilder)

In the heart of Hadeland’s cultural and historical landscape is Norway’s oldest inn, still in business. The inn has a total of 65 beds in 40 rooms, and the main restaurant seats 90 guests. Granavolden’s modern conference facilities and proximity to Gardermoen aiport (45 mins) and Oslo (60 mins) make it an ideal venue for courses and conferences. The inn is especially well suited to small seminar groups and management meetings where attention to detail is what counts. We offer food based on local produce and tradition, an informal atmosphere, rural surroundings and tailor-made packages for our customers. Please contact us for an informal and friendly offer. Im Herzen von Hadeland liegt Norwegens ältester noch immer in Betrieb befindlicher Gasthof. Der Gasthof verfügt über 65 Betten in 40 Zimmern und bietet im Hauptrestaurant Platz für 90 Personen. Mit seinen modernen Seminareinrichtungen ist Granavolden ein idealer Ort für Seminare und Tagungen, nur 45 Minuten Fahrzeit von Gardermoen und 60 Minuten von Oslo entfernt. Der Gasthof eignet sich sehr gut für kleinere Seminargruppen und Führungsmeetings, bei denen Wert auf Qualität im Detail gelegt wird. Wir bieten unseren Kunden Speisen mit regionalen Zutaten, eine zwanglose Atmosphäre, ländliche Umgebung und maßgeschneiderte Lösungen! Gern machen wir Ihnen ein unverbindliches, attraktives Angebot.

GPS: 60.36658, 10.52810

KURS & KONFERANSE  |  COURSES & CONFERENCES  |  SEMINARE & KONFERENZEN

61


HOTELL HADELAND Granavollen 35, N-2750 Gran

+47 61 33 02 25

Kun kort vei fra Oslo og Gardermoen finner du oss, et koselig og intimt kurs og konferansehotell i kulturhistoriske omgivelser. Med våre 55 rom er vi personlig nok til at du føler deg hjemme og samtidig store nok til å sørge for en profesjonell gjennomføring av kurs og konferanser. Vårt særpreg kjenner du igjen gjennom hjemmelaget mat og et tilstedeværende personale, som gjør sitt ytterste for at DU skal bo godt, ha gode arbeidsforhold, nyte oppholdet og reise hjem med en opplevelse som du vil huske lenge! VELKOMMEN TIL HOTELL HADELAND! – Personlig og intimt, her blir du ikke bare en i mengden

post@hotell-hadeland.no

www.hotell-hadeland.no

Situated just a short distance from Oslo and Gardermoen airport, Hotell Hadeland is a cosy and intimate course and conference hotel surrounded by cultural and historical sites. With our 55 rooms, we are small enough to offer a personal and homey atmosphere and big enough to provide professional conference facilities. Our hallmark is good, home cooking and friendly and approachable staff that will do their utmost to ensure that YOU have a pleasant stay and good working facilities, and that you go home with a memorable experience! Welcome to Hotell Hadeland! – Personal and intimate – you won’t disappear in the crowd GPS: 60.37127, 10.53283

KLÆKKEN HOTELL Hadelandsveien 386, N-3514 Hønefoss

+47 32 14 00 00

KLÆKKEN HOTELL ER UTEN TVIL EN AV RINGERIKES PERLER Du kan ikke unngå å la deg trollbinde av den flotte hotellparken, med en blomsterprakt og ett fargeeventyr, du sjelden ser maken til. 155 værelser fordelt over 3 etasjer, store romslige konferansesaler og uforglemmelige matopplevelser. Velkommen til Klækken og ett stevnemøte med trivselen!

salg@klaekken.no

www.klaekken.no

Klækken Hotell is without a doubt one of Ringerike’s gems You will be enchanted by the wonderful hotel park, with its magnificent flowers and spectacular explosion of colours. The hotel boasts 155 rooms spread over 3 floors, large spacious conference rooms and unforgettable culinary experiences. Visit Klækken and make a date with enjoyment! Das Klækken Hotell – eine Perle in Ringerike Der herrliche Hotelpark mit seiner Blumenpracht und den märchenhaften Farben wird Sie verzaubern. 155 Zimmer auf drei Etagen, große Tagungssäle und unvergessliche Gaumenfreuden. Willkommen im Klækken Hotell zu einem genussreichen Aufenthalt!

GPS: 60.16816, 10.32552

62

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


LYGNASÆTER HOTELL Lygna, Jaren

(Postboks 44, N-2711 Gran)

+47 61 32 86 13

LYGNASÆTER HOTELL ER BEST HELE ÅRET! Hotellet ligger i naturskjønne omgivelser på høydedraget mellom Hadeland og Toten. Hotellet er kjent for sitt gode kjøkken. Kokkene lager velsmakende Hadelandskost eller «Uta-bygdsmat». Flotte kurs- og konferansemuligheter fra to personer og oppover. På sommeren kan det arrangeres alt fra lavvotur, leirdueskyting, kanopadling til tautrekking og hesteskokasting. «Æftasskiing», skiskyting, kanefart og flotte skiløyper kan tilbys i vinterhalvåret. Kapasitet: 25 hotellrom, møterom fra 2–100 personer, flotte selskapslokaler. ÅPNINGSTIDER Man–lør kl 0 7.00–21.00 | Søn kl 08.00–21.00 Hotellets inngangsdører stenger kl 23.00 GPS: 60.40442, 10.50993

lygna@lygna.no

www.lygna.no

Lygnasæter Hotell is the best all year round! The hotel enjoys a scenic setting in the hills between Hadeland and Toten. It is renowned for its delicious cuisine. Our chef serves delectable dishes both from Hadeland and other places. The hotel offers very good conference facilities for groups. In summer, we can arrange anything from lavvo camping, clay pigeon shooting and canoeing to tug-ofwar and horse shoe throwing. In winter, guests can enjoy afternoon skiing, biathlon, horse and sleigh rides. Capacity: 25 rooms, meeting rooms for 2-1,000 delegates, elegant function rooms. Lygnasæter Hotell – ganzjährig ein Erlebnis! Das Hotel liegt in reizvoller Umgebung auf dem Höhenzug zwischen den Regionen Hadeland und Toten. Das Haus ist für seine gute Küche bekannt, die köstliche regionale Gerichte serviert. Schöne Seminar- und Tagungsmöglichkeiten. Im Sommer können Zelttouren, Tontaubenschießen, Kanutouren, Tauziehen und Hufeisenweitwerfen veranstaltet werden. Après-Ski, Biathlon, Pferdeschlittenfahrten und herrliche Loipen locken im Winter. Kapazität: 25 Zimmer, Seminarräume für 2–100 Personen, schöne Gesellschaftsräume.

SUNDVOLDEN HOTEL Dronningvn 2, N-3531 Krokkleiva

+47 32 16 21 00

Vi er ekte, gjestfrie, jordnære og proffe Sundvolden Hotel ligger idyllisk til med Krokskogen i ryggen og Tyrifjorden for sine føtter, og er et av Norges mest tradisjonsrike hotell. Gjennom århundrer har konger, adelsmenn og i nyere tid forretningskvinner- og menn, samt familier lagt reisen hit langs den gamle kongeveien. I dag er vi stolte av å tilby et bredt utvalg av aktiviteter enten du kommer hit på konferanse, for å feire i stort eller lite selskap, bryllup eller for flotte familieopplevelser. Vi tilbyr også et topp moderne konferansesenter, gode matopplevelser, galleri og underholdning for både liten og stor. GPS: 60.06205, 10.31031

sundvolden@sundvolden.no

www.sundvolden.no

We are genuine, hospitable, down to earth and professional. Sundvolden Hotel is a traditional hotel which enjoys an idyllic setting on the shores of the lake Tyrifjorden with the Krokskogen forest as backdrop. We are proud to offer a wide range of activities to our guests, whether you are here for a conference, a wedding, to celebrate a special occasion or on a family holiday. We also offer a modern conference centre with top-of-the-range facilities, an excellent cuisine, a gallery and entertainment for young and old. Authentisch, gastfreundlich, bodenständig und professionell. Das Sundvolden Hotel liegt idyllisch am Waldgebiet Krokskogen mit dem See Tyrifjorden vor der Haustür. Es ist eins der traditionsreichsten Hotels in Norwegen. Mit Stolz bieten wir eine breite Auswahl an Aktivitäten für unsere Gäste an, sei es im Rahmen einer Tagung, einer Hochzeit oder einer anderen Familienfeier. Wir verfügen über ein toppmodernes Konferenzzentrum und eine Galerie und verwöhnen Sie mit köstlichem Essen und guter Unterhaltung.

KURS & KONFERANSE  |  COURSES & CONFERENCES  |  SEMINARE & KONFERENZEN

63


THORBJØRNRUD HOTEL AS Sagvegen 8, N-3520 Jevnaker +47 61 31 71 00

booking@thorbjornrudhotell.no www.thorbjornrudhotell.no

Thorbjørnrud er et moderne og profesjonelt kurshotell i naturskjønne omgivelser helt nede ved Randsfjorden, kun 60 minutter fra Oslo og 45 minutter fra Gardermoen. Spennende interiør, kunst og moderne design kombinert med gammel atmosfære preger hotellet. På Thorbjørnrud legger vi stor vekt på gjestfrihet, som hos oss skal være uformell og avslappende. Vi har skapt et miljø for god læring, med ansatte som kan arrangement. Thorbjørnrud har en kreativ og nytenkende kokkegjeng med stor matglede. Vi serverer velsmakende mat tuftet på tradisjon, men med ny og spennende vri. Vi har stor tro på at friske råvarer og lykkelige kokker er en god kombinasjon. Vi tilbyr 133 senger fordelt på 82 rom, 18 møterom og kurskapasitet til opp til 130 personer. Med 33 mål tomt, den historiske hagen og egen strandlinje er adspredelsesmulighetene mange! Thorbjørnrud is a modern and professional conference hotel set in beautiful surroundings on the shore of the lake Randsfjorden, just 60 minutes from Oslo and 45 minutes from Gardermoen airport. The hotel boasts exciting interiors, art and modern design combined with a traditional ambience. Thorbjørnrud places great

64

emphasis on hospitality, and the atmosphere is informal and relaxed. We have created a good environment for learning, with staff that are professional organisers. Thorbjørnrud has a creative and innovative team of chefs who live for food. We serve dishes that are rooted in tradition but with a new and exciting twist. We believe that fresh produce and happy chefs are a winning combination. The hotel has 82 rooms sleeping 133 people, 18 conference rooms and a conference capacity of 130 delegates. With grounds of 33,000 square metres, a historical garden and a private beach, Thorbjørnrud offers plenty of opportunity for adventure! Thorbjørnrud ist ein modernes, professionelles Seminarhotel in reizvoller Umgebung am Ufer des Randsfjorden, mit dem Auto nur 60 Minuten von Oslo und 45 Minuten von Gardermoen entfernt. Eine interessante Einrichtung, Kunst und modernes Design in Kombination mit einer ehrwürdigen Atmosphäre prägen das Haus. Wir legen großen Wert auf lockere und entspannte Gastfreundschaft. Wir haben eine Atmosphäre für gutes Lernen geschaffen, und unser Personal ist gut geschult. Die kreativen und innovativen Köche zaubern köstliche Gerichte mit dem gewissen Etwas. Wir sind überzeugt, dass frische Zutaten und glückliche Köche eine gute Kombination darstellen. Wir bieten 133 Betten in 82 Zimmern, 18 Tagungsräume und Seminarkapazität für 130 Personen. Auf einem 3,3 Hektar großen Grundstück mit historischem Garten und eigenem Seeufer gibt es reichlich Entspannungsmöglichkeiten! GPS: 60.24140, 10.40037

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


| SEMINARE/KONFERENZEN

GJØVIK

TOTEN

RINGERIKE

COMFORT HOTEL GRAND Jernbanegaten 5, 2821 Gjøvik 61 14 00 00 Les mer side 48

Annexstad Gård Nordlia, 2816 Gjøvik 61 16 84 43

COMFORT HOTELL RINGERIKE Kongensgate 3, 3510 Hønefoss 32 17 16 20 Les mer side 49

GJØVIK VANDRERHJEM HOVDETUN Parkveien 8, 2819 Gjøvik 61 17 10 11 Les mer side 49 Honne Hotell og Konferansesenter Honneveien 60, 2836 Biri 61 14 81 00 KLØVERHOTELLET Kyrre Grepps gate 23, 2819 Gjøvik 61 10 82 50 Les mer side 51 MØLLA SELSKAPSLOKALER & GALLERI Østre Totenveg 24, 2816 Gjøvik 61 18 77 77 Les mer side 40 QUALITY HOTEL STRAND Strandgata 15, 2815 Gjøvik 61 13 20 00 Les mer side 54 Rambekk Gård Selskapslokale Rambekkvegen 6, 2816 Gjøvik 61 17 14 92 Sigstad Gård Øverbygdsvegen 87, 2836 Biri 90 23 92 50 STOKKE NEDRE Stokkevegen 139, 2825 Gjøvik 93 86 30 59 Les mer side 42 Vertshuset V-E6 Skumsrudvegen 33, 2836 Biri 61 18 58 00

LAND Bjørnen 2879 Odnes 61 12 60 00 SPÅTIND SPORT HOTEL Synnfjellveien, 2880 Nord-Torpa 61 11 95 06 Les mer side 55 Synnfjellporten AS Synnfjellvegen, 2880 Nord-Torpa 90 28 06 81

BADELAND GJESTEGÅRD Badelandveien, 2830 Raufoss 61 19 00 00 Les mer side 47

Kleivstua Hotell Dronningveien 500, 3531 Krokkleiva 32 16 14 00

PAULSRUD Rudsvebakken 88, 2840 Reinsvoll 61 15 95 00 Les mer side 53

KLÆKKEN HOTELL Hadelandsveien 386, 3514 Hønefoss 32 14 00 00 Les mer side 62

SILLONGEN TOTEN HOTEL AS Sillongenvegen 149, 2846 Bøverbru 61 19 69 00 Les mer side 55

RINGERIKE GJESTEGÅRD Osloveien 77, 3511 Hønefoss 32 12 74 20 Les mer side 53

STEFFENSRUD REHABILITERINGSSENTER Vestre Toten veg 1530, 2848 Bøverbru 61 19 91 00 Les mer side 56

SUNDVOLDEN HOTEL Dronningveien 2, 3531 Krokkleiva 32 16 21 00 Les mer side 63

Faktaguiden er et tilbud for medlemmer i Gjøvikregionen Turistkontor og Hadeland Ringerike Reiseliv. Medlemmene kjøper annonseplass, og står selv ansvarlig for innhold.

KURS & KONFERANSE COURSES/CONFERENCES

TORSÆTRA Totenåsen, 2848 Skreia 61 16 61 09 Les mer side 41

HADELAND GRANAVOLDEN GJÆSTGIVERI, Granavollen 16, 2750 Gran 61 33 77 00 Les mer side 61 HADELAND GLASSVERK Glassverkveien 9, 3520 Jevnaker 61 31 64 00 Les mer side 19 HOTELL HADELAND Granavollen 35, 2750 Gran 61 33 02 25 Les mer side 62 LYGNASÆTER HOTELL AS Lygnasæter, 2711 Gran 61 32 86 13 Les mer side 39, 63 Sanner Hotell Granavollen 3–5, 2750 Gran 61 33 33 00 THORBJØRNRUD HOTELL Sagveien 8, 3520 Jevnaker 61 31 71 00 Les mer side 64

SAVNER DERE NOEN PÅ

DENNE LISTEN – TIPS OSS! isithr.no

hg@gjovik.com | mette@v

Country code | Landesvorwahl : +47

KURS & KONFERANSE  |  COURSES & CONFERENCES  |  SEMINARE & KONFERENZEN

65


TRANSPORT TRANSPORT

TRANSPORT    AKTIVITET/FAMILIE

foto:

Nicolai Strøm for Granavollen Hesteskysslag

TRANSPORT


RENT A WRECK +47 97 18 00 66

Kategori/Modell

www.rentawreck.no

gjovik@rentawreck.no Døgnpris

Km pris

Døgn pris fri km

Weekend fri km

Uke inkl. 500 km

A Liten personbil

195,–

1,95

595,–

1 495,–

1 895,–

B Mellomstor bil

210,–

2,10

645,–

1 695,–

2 295,–

D Stasjonsvogn

250,–

2,50

795,–

1 895,–

2 995,–

E 6-seter

350,–

3,00

995,–

2 295,–

3 295,–

F Varebil 6m3

595,–

3,50

1 295,–

2 995,–

3 795,–

G Varebil 10m3 m/løftelem

745,–

3,50

1 495,–

3 495,–

4 495,–

J Varebil 17m3

845,–

4,00

1 695,–

3 995,–

4 995,–

K 9-seter

845,–

4,00

1 695,–

3 995,–

4 995,–

M Varebil 30m3

995,–

5,00

1 995,–

4 995,–

5 995,–

VI TILBYR ET RIMELIG LEIEBILALTERNATIV Blant våre leiebiler finner du bl.a. småbiler, store biler, stasjonsvogner og varebiler. Helt uforpliktende kan du fylle ut forespørsel/bestilling av utleiebil på vår nettside. Velger du å leie billig fra Rent-A-Wreck Gjøvik skal vi gjøre hva vi kan for at du skal bli tilfreds med din leiebil.

PRISEKSKSEMPLER

Ringveien 3, N-2815 Gjøvik

Åpningstider Mandag–fredag: 09.00–16.00 Vi treffes på telefon også utenom åpningstid Velkommen til oss!

GPS: 60.78477, 10.69149

annonse

Raskt og rimelig til Ringerike, Toten og Gjøvik Billetten kjøper du på nettbuss.no NB_TE_Turistguide-131x92.indd 1

TRANSPORT | TRANSPORT | TRANSPORT 25.10.13 15:0867


Ferskvann • Foto: Jens Haugen

Innlandskortet gir deg minimum 40% rabatt på bussreiser. Kortet kjøper du på bussen eller på Gjøvikregionen Turistkontor.

For mer informasjon, se www.opplandstrafikk.no

68

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no

annonse

Se 100 % av Innlandet med 40% rabatt!


GJØVIKREGIONEN TURISTKONTOR Jernbanetorvet 3, N-2821 Gjøvik

+47 61 14 67 10

www.gjovik.com

info@gjovik.com

VI LEIER UT BYSYKLER I GJØVIK Bike hire at the Tourist Information Office Das Fremdenverkehrsbüro vermietet Fahrradvermietung im Touristenbüro PRISER/PRICES/PREISE

1 dag / 1 day / 1 Tag 2 dager / 2 days / 2 Tage 3 dager / 3 days / 3 Tage Per uke / per week / 1 Woche

kr 100,– kr 175,– kr 250,– kr 450,–

Depositum / deposit / Kaution kr 200,– ÅPNINGSTIDER

Mandag–fredag

08.30–16.00

Utvidet i sommersesongen 23. juni–22. august: Mandag–fredag: 08.30–18.00 Lørdag: 10.00–15.00

GPS: 60.79722, 10.69418

TRANSPORT

TRANSPORTATION | TRANSPORT

GJØVIK

LAND

HADELAND

DS SKIBLADNER Jernbanegt 2, 2821, Gjøvik 61 14 40 80 Les mer side 25

JVB Tur AS Fagernes 61 36 59 00

NSB Anbud Prinsensgt 7–9, 0048 Oslo 81 50 08 88

Randsfjordbåt AS Jevnakerveien 3, 2870 Dokka 91 10 20 71

RINGERIKE

Gjøvik Taxi Strandgata 26, 2821 Gjøvik, 04 711 / +47 61 14 52 52 NETTBUSS RINGERIKE AVD. GJØVIK Lilleengvn 15, 2827 Hunndalen 61 13 38 00 Les mer side 67

TOTEN Toten Tur Hagen, 2850 Lena 61 16 07 27

NETTBUSS RINGERIKE Soknedalsveien 5, 3517 Hønefoss 32 13 35 28 Les mer side 67

NSB Gjøvikbanen AS Prinsensgt 7–9, 0048 Oslo 81 50 08 88 Påls Turbuss Peer Gynts veg 3, 2815 Gjøvik 95 03 22 32 RENT A WRECK Ringveien 3, 2815 Gjøvik 97 18 00 66 Les mer side 67

SAVNER DERE NOEN PÅ

DENNE LISTEN – TIPS OSS! isithr.no

hg@gjovik.com | mette@v

Faktaguiden er et tilbud for medlemmer i Gjøvikregionen Turistkontor og Hadeland Ringerike Reiseliv. Medlemmene kjøper annonseplass, og står selv ansvarlig for innhold.

Country code | Landesvorwahl : +47

TRANSPORT | TRANSPORT | TRANSPORT

69


UT PÅ TUR FEM UTVALGTE TURER Les mer om turmuligheter på www.gjovik.com og www.visithr.no


TOPPTUR TIL KONGENS UTSIKT

Denne fantastiske turen er et av Ringerikes mest populære utfartssteder. Kongens Utsikt har beliggenhet 484 meter over Tyrifjorden og Steinsfjorden, vest for Kleivstua. Her har du en fantastisk utsikt over store deler av Ringerike og Hole. Kong Karl Johan besøkte stedet i 1832, derav navnet Kongens Utsikt.

foto:

Mona Lundemo

interessante biotyper og praktfulle utsiktspunkter. Tallrike hellebrudd fra tidligere tider finnes også, hvor bryting av den kjente råde ringerikssandsteinen fant sted. Her finnes også minner fra kullbrenningstiden. Ved Nes finnes en veldig steinur. Naturstien har forbindelse med andre turstier på Krokskogen.

Start ved Sundvolden (ved begynnelsen av Dronningveien). Deretter er det 1300 meter til Kleivstua, med stigning hele veien (Hvis du kjører, husk at det er bomvei opp – kr. 25,-) Fra Kleivstua er veien skiltet hele veien frem. Naturstien går innom

Skanne QR-koden for å få se en liten film fra turen.

turen er utarbeidet i samarbeid med dnt ringerikes turistforening

HERVENKNAPPEN PÅ TOTENÅSEN

foto:

Vakre Hervenknappen ligger på Totenåsen i Østre Toten kommune, 784 meter over havet. Fra denne toppen har du utsikt over store deler av det indre Østlandet. I øst ser man helt til Sälen området i Sverige. I vest ser man Vassfaret og Norefjell. Videre nordover kan man se Hemsedalsfjella, Jotunheimen og Rondane. Faktisk er dette en av de toppene man kan se mest av landet vårt fra. For de litt spreke kan denne destinasjonen nås ved å gå fra bygda og opp. Den best merkede turiststien går fra området rundt Evjua Strandpark og oppover mot Totenåsen. Denne stien er merket med blått og går i retning Oppgardssætra, videre mot Herva og

Terje Bollum

opp til Hervenknappen. Det står også enkelte skilt langs ruta. Turen tar rundt to og en halv time. For en kortere og litt enklere tur kan man kjøre bil til Herva plassen og gå derfra. Da kjører man mot Torsætra fra Skreia sentrum. Ved det gamle pleiehjemmet svinger man av mot venstre til Herva. Kjør til vegens ende. Herfra er det merket sti opp til Hervenknappen. Turen tar ca. 30 minutter i rolig gange. Kart med merkede stier er å få kjøpt på Gjøvikregionen Turistkontor. GOD TUR! UT PÅ TUR  |  FEM UTVALGTE TURER

71


NORDRE LAND – SPÅTIND

Distriktets høyeste topp, Spåtind, rager 1414 moh. og ligger på grensen mellom kommunene Nordre Land og Etnedal i Synnfjellet. Massivet ruver godt i forhold til omgivelsene og kan skryte av vid utsikt. På en klar dag kan du se Hallingskarvet, Reinskarvet, Hemsedalsfjell, «hele» Valdres, Jotunheimen, Dovrefjell, Rondane, Ringebufjell og mere til. Toppen kan bestiges fra flere kanter. Stiene er gode og lettgåtte, spesielt fra Fjellsætera, som ligger i sør. Kjør forbi Hugulia tidligere fjellstue i Nord Torpa og inn på en bomvei (kr 30,– i 2013) noen kilometer

til Fjellsætra. Det er parkeringsmuligheter på Setervollen på høyre side av vegen. Ruta starter på kjerreveg opp en bratt bakke. På toppen av bakken passeres et stidele bl.a. mot Feplassen. Hold hovedstien mot høyre. Etterhvert kommer man opp på snaufjellet og til den vakre utsikten fra toppen. Turen er på ca 6 kilometer en veg og har en stigning på ca 540 høydemeter. Stien er delvis merket med blå maling på steiner.

turen er utarbeidet av dnt gjøvik og omegn

HADELAND – RÅNÅSEN RUNDT

72

LA

AG

D N T HADE

Ta utgangspunkt i bommen ved Lia. Ta deretter stien opp til Vinstralinja og følg denne ned til Fremstadgjerdinga, en gammel husmannsplass. Deretter tar du av til venstre og følger stien opp mot Rånåsen – stien er merket hele veien. Underveis passeres rester av et husvære for tømmerdrift før i tiden. Stien fortsetter opp til der den deler seg. Følg skåvegen (gammel tømmerveg) opp mot stortoppen. Her får du en storslagen utsikt fra Rånåsen over

Hadeland, 757 moh. Her kan du velge mellom to alternativer: 1. Følge stien ned til Sandgrava og vegen ned til bommen. 2. Gå stien forbi masta og ned til vegen som går forbi Hvalebysetra og fram til Sandgrava.

RL

Denne familievennlige fotturen tar deg med fra Lia og opp til Rånåsen, en fin tur på ca 6 kilometer.

ND TU

turen er utarbeidet i samarbeid med dnt hadeland turlag

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


EN SMAK AV VARDALSÅSEN

foto:

Leter du etter et nytt og lett tilgjengelig turområde som du ikke har utforsket? Ta en titt på Vardals­åsen. Dette store åsområdet befinner seg i hovedsak innenfor Gjøvik kommunes grenser, men strekker seg også inn i Vestre Toten og Søndre Land. Vardalsåsen kan tilby fine naturopplevelser til alle årstider. Et utgangspunkt kan være Osbakken pensjonat ved Skumsjøen. Sommerstinettet er variert og tett, godt merket og vel tilrettelagt, ikke minst takket være «Åsløypas venners» fine dugnadsinnsats. Stiene er blåmerket. Er du ikke kjent på åsen så er det lurt å benytte seg av det fine turkartet som er utarbeidet. Dette kan du kjøpe for kr 25,– på Gjøvikregionen Turistkontor eller skrive ut ved å gå inn på Åsløypas venners nettside. Hvis du har kommet deg til Osbakken med bil (ved å ta av «fra gamle riksvei 4» ved Breiskallen), så har du muligheter for både korte og lange turer. En fin «introduksjonstur» vår, sommer og høst kan være stien som går over «Utsikten». Du bør sette av to–tre timer (eller mer) til turen. Start med å følge Skumlivegen rundt sørenden av Skumsjøen. På snuplassen ved Skumlien legger du i vei opp traktorvegen vestover. (På skiltet står det vel pil

Lasse Stang

mot Sveumsbakkene). Etter å ha passert en liten bekk og skiløypetrasene for åsløypa, kommer du snart til en skogsbilveg. Her går du til høyre, nordover mot Nedre Stokkekrysset. I krysset tar du opp til venstre. Snart ser du et nytt skilt på venstre side som peker opp mot «Utsikten». Du følger blåmerket sti som går slakt oppoverbakke. Du kan glede deg til en fin og morsom skogsløype der det snart vil være naturlig å ta en liten rast på to, tre fine utsiktspunkter. På «toppen» kan du se mot Raufoss, Totenåsen, du ser en snipp av Mjøsa og selvsagt langt innover Hedmarken. Når det begynner å dra seg nedover igjen finner du etter hvert et nytt skilt. Da velger du å gå til Sveum. Her krysser du ned til skogsbilveien og går nedover mot Skumsjøen. Etter noen minutter er du nede på Skumlivegen igjen. Da er det jo ikke langt til Osbakken hvor du har mulighet til å innta en bedre og velfortjent middag etter en forhåpentlig fin tur på åsen!

UT PÅ TUR  |  FEM UTVALGTE TURER

73


foto:

S P E LE T

Trond Løland

LA N D S B Y

H Ø N E FO

SSRE V YE

N

foto:

Stine Jøranli

URB ANE TOTNIN GER

HAKKEBAKKESKOGEN

HVA SKJER Følg med på arrangementskalenderen på www.gjovik.com og www.visithr.no

Vi har et rikt og mangfoldig kulturliv som gjør det godt å bo her, i tillegg til at vi har mye å tilby til de som besøker oss. Ikke minst er vi stolte av at de to mest besøkte sommershowene i landet er i vår region. Hønefossrevyen med Jonas Rønning i spissen har hver sommer siden år 2000 fått tusenvis av publikummere til å kroke seg av latter. Og vi gleder oss enormt mye til å se hva denne gjengen har funnet på når de i år feirer sitt 15 års jubileum. Sommershowet Urbane Totninger er kjent langt utenfor Gjøvikregionen sine grenser. Med hele 27 500 besøkende i fjor ble showet det mest besøkte sommershowet i landet for 2. år på rad. Gustav Nilsen, Paul Håvard Østby og resten av den dyktige gjengen er i år klare med sitt 8. show og det ser vi veldig fram imot. 24. juli er det igjen klart for Jailhouse Rock i Fengselshagen på Hønefoss. Her blir det god og råtøff rockemusikk til glede for alle musikkglade! 74

Sommerslagere på Gjøvik Gård går inn i sin tolvte sesong. Trond Nagell Dahl, kjent fra Beat for Beat, serverer sammen med noen av landets beste vokalister kjente sommerslagere fra de siste tiår, ispedd en smule lun humor. På Dokka Camping er det blitt tradisjon for en lang rekke konsertopplevelser gjennom sommermånedene. Tilbudet er svært variert til glede for alle besøkende. Potetfestivalen på Gran trekker mye folk. Takket være et godt program med mange spennende artister er det ikke få som gleder seg til denne festivalen hver høst. Norsk Akevittfestival på Gjøvik har blitt en fin tradisjon. For 4. år på rad vil det sterke kjærlighetsforholdet mellom nordmenn og akevitt feires. Med god musikk i festivalteltet, mye god mat og godt drikke blir dette noe å glede seg til i oktobermørket. Dette er kun en bitte liten smakebit av alt det som skjer i vår region.

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


SOMMERSLAGERE

JAIL HOU SE ROC K

foto:

foto:

Espen Amundrud Solhaug

Roy Allan Larsen

DET SKAL GODT GJØRES Å KJEDE SEG GJØV

OPERA I MØKKJELLEREN

RK IK M A

WHAT’S ON

VERANSTALTUNGEN

A varied and flourishing cultural life makes this region a great place to live. We also have a lot to offer visitors. We are very proud that our region plays host to two of Norway’s most visited summer shows. The Hønefoss revue, headed by Jonas Rønning, has made thousands of people double over with laughter every summer since 2000. We can’t wait to see what this group of entertainers has in stall for us this year. Last year 27,500 people watched the show «Urbane Totninger», making it Norway’s most visited summer show for the second year running. On 24 July it is once again time for the Jailhouserock festival in Fengselshagen in Hønefoss. Time for all music lovers to rock ‘n roll! The concert Summer Hits at Gjøvik Gård is back with its 12th season. True to tradition, Dokka Camping is putting on a number of concerts during the summer season. The potato festival in Gran has become a popular event. Thanks to an extensive programme with many exciting artists, the festival has become the high point of the autumn. The Norwegian aquavit festival in Gjøvik has become a regular feature. For the fourth year running the deep love between Norwegians and their aquavit will be celebrated. The above is just a small selection of the region’s events. Stay up to date with the events diary on our websites www.gjovik.com and www.visithr.no

Dank unseres vielfältigen kulturellen Lebens ist es schön, hier zu wohnen, und auch unsere Gäste profitieren davon. Nicht zuletzt sind wir stolz darauf, dass die beiden meistbesuchten Sommershows des Landes in unserer Region stattfinden. Bei der Hønefoss-Revue mit Jonas Rønning als Leitfigur haben sich seit dem Jahr 2000 schon viele tausend Besucher vor Lachen gebogen. Deshalb freuen wir uns schon riesig auf das, was uns zum 15-jährigen Jubiläum aufgetischt wird. „Urbane Totninger“ ist weit über die Region Gjøvik hinaus bekannt. Sie war mit 27.500 Besuchern schon zum zweiten Mal die meistbesuchte Sommershow im Land. Am 24. Juli findet wieder Jailhouserock im „Gefängnisgarten“ in Hønefoss statt – knallharter Rock! „Sommerschlager“ im Park von Gjøvik Gård geht in die zwölfte Saison. Auf dem Campingplatz Dokka sind die Sommerkonzerte an mehreren Wochenenden schon Tradition. Das Kartoffelfestival in Gran lockt viele Menschen an. Auf dem Programm des herbstlichen Festivals stehen immer viele interessante Künstler. Das Norwegische Aquavitfestival in Gjøvik hat sich zu einer schönen Tradition entwickelt. Zum vierten Mal wird hier die Liebe der Norweger zum Aquavit gefeiert. Dies sind nur einige Kostproben unserer Veranstaltungen. Wenn Sie mehr wissen möchten: www.gjovik.com und www.visithr.no HVA SKJER  |  WHAT´S ON  |  VERANSTALTUNGEN

75

EN


FISKELYKKE – OPPLEV Å FÅ STORFISKEN PÅ KROKEN DU OGSÅ! For mer info om båtleie, fiskeguide, overnatting se www.gjovik.com/fiske eller info@gjovik.com

I vår region finner du noen av innlandets flotteste fiskeområder. Her har vi et mangfold av store innsjøer, flotte elver og mindre vann. Ørret, gjedde og abbor er de mest vanlige artene. Overnatting kan være alt fra hotell, vandrerhjem og camping, til private hytter. Vi har en rekke sportsfiskebåter, både med og uten motor, kano, kajakk, og tråkkebåt til leie. Du kan også rusle langs bredden ved vann og elver, og kaster med mark, sluk eller flue. På de store sjøene kan du dorge etter stor ørret og gjedde. Vinterstid kan du komme deg overalt, ved å rusle utover isen med isbor og pilkestikke. Abboren er da hovedmålet, men ørret, røye, sik og lake er også arter du kan sikte deg inn mot. Skanne QR-koden for å få se en liten filmsnutt om fiske fra Gjøvikregionen

76

OVERNATTING MED BÅTUTLEIE VED FISKEVANN Lakeside accommodation and boat hire/ Übernachtung mit Bootsvermietung an Angelseen Eina Fjordtitt T: +47 91 16 16 30 anne.beate_odland@getmail.no Hovlund T: +47 95 41 73 06 granlund@bbnett.no Ihle Toten Hotel Sillongen T: +47 61 19 69 00 toten.hotel@sillongen.no Fredsvold T: +47 41 31 68 50 bram.janssens@netcom.no

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no

Mjøsa Mjøsro T: +47 91 56 50 46 svein.oversveen @veidekke.no Stokke Nedre T: +47 93 86 30 59 post@stokkenedre.no Sveastranda Camping T: +47 61 18 15 29 post@stokkenedre.no Evjua Strandpark T: +47 95 81 33 85 info@viken2.no


foto:

Randsfjorden Lyngstrand Camping T: +47 99 57 78 75 runeselj@online.no Dokka Camping T: +47 95 15 64 40 kristian@laftetunet.no Ringerike Utvika Camping T: +47 93 24 62 30 post@utvika.no

Fjorda, kanoutleie T: +47 91 85 66 31/ +47 90 10 10 71 per@vestland-kanoutleie.no FISKEGUIDE GoFishing T: +47 45 80 90 15 post@gofishing.no

TRY YOUR LUCK AT FISHING

Our region boasts some of the best fishing in inland Norway. Here you will find a multitude of big lakes, great rivers and small still ponds. Trout, pike and perch are the most common species. The region offers a wide range of accommodation, from hotels and youth hostels to camp sites and private cottages. Anglers can choose from a variety of boats for hire, with or without engines, including canoes, kayaks and pedalos. Or you can stroll along the shores and river banks and cast

YngveFoto: Ask

with worm, hook or fly tackle. In the big lakes you can jig for large trout and pike. In winter you can go on the ice and drill holes for ice fishing. Perch is the main catch in winter, but you can also try your luck with trout, char, whitefish and burbot. For more information about boat hire, fishing guides and accommodation: www.gjovik.com/fishing / info@gjovik.com

ANGLERGLÜCK In unserer Region liegen einige der schönsten Angelgebiet­e Ostnorwegens. Es gibt zahlreiche große Seen, herrliche Flüsse und stille, kleinere Seen. Am meisten verbreitet sind Forelle, Hecht und Barsch. Übernachten kann man in Hotels, Jugendherbergen, auf Campingplätzen oder in privaten Hütten. Wir vermieten eine Reihe von Sportangelbooten mit oder ohne Motor, Kanus, Kajaks und Tretboote. Sie können auch an Fluss- oder Seeufern entlangwandern und mit Wurm, Blinker oder Fliege angeln. Auf den großen Seen können Sie mit der Schleppangel auf große Forellen und Hechte angeln. Im Winter geht man mit Eisbohrer und Eisangel auf die Seen. Dann sind Barsche das Hauptziel, aber Sie können sich auch auf Forelle, Saibling, Maräne und Aalquappe einstellen. Weitere Infos über Boote, Guides und Über­ nachtung: www.gjovik.com/de/angeln / info@gjovik.com FISKE | FISHING | ANGELN

77


VINTERLANDET Les mer om turmuligheter på www.gjovik.com og www.visithr.no

VELKOMMEN TIL DET FAMILIEVENNLIGE VINTERLANDET MELLOM JOTUNHEIMEN OG OSLO! Gjøvikregionen, Hadeland og Ringerike kan friste med flere tusen kilometer oppkjørte skiløyper i alt fra skogsterreng til fjellterreng og kilometervis med sammenhengende lysløypenett. Høyfjellsområdet på Synnfjell ligger bare drøye to timer fra Oslo, og tilbyr både skilandslagene og familier velpreparerte løyper fra oktober til mai. Skisenteret ved Spåtind Sport Hotel passer godt for familier og har både skiutleie og skiskole. På Lygna, mellom Einafjorden og Gran kan du nyte hele 160 kilometer med velpreparerte løyper. Traseene er brede og går i et variert og kupert terreng. De aller fleste løyper er kjørt med tanke på både klassisk og skøyting. Ringkollen ligger 702 meter over havet nordvest i Nordmarka i Ringerike Kommune. Her kommer 78

snøen tidlig, ligger lenge og det prepareres både tidlig og sent i sesongen. Her er det mange muligheter for andre vinteraktiviteter for både store og små, blant annet et lite skitrekk og en slalåmbakke i tilknytning til Ringkollstua. Totenåsen har også mange fine skimuligheter. Røysteinshytta som ligger 820 moh. er et yndet mål for skituren. Hit kan du gå fra Oksbakken og Torsætra. Visste du forresten at det finnes en merket skirute fra Oslo via Grua og Lygna til Gjøvik? Turen kan du dele opp over flere dager siden det er overnattingsmuligheter underveis. Terrenget er for det meste ganske lettgått og gjennom skog og over langstrakte myrpartier, åker og eng. Fikk du lyst til å ta turen ut på ski? På Ski­foreningen sine nettsider, www.skiforeningen.no kan du finne løypebeskrivelser, bilder og kart. Her kan du også se om løypene er preparerte. God skitur!

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


MER SNØ OG GLEDE ENN DU ANER...

foto: Oda Hveem Foto:

WINTERLAND

WINTERLAND

The countryside of the Gjøvik region, Hadeland and Ringerike boasts thousands of kilometres of prepared ski tracks in the forests and mountains, as well as a vast continuous network of illuminated tracks. Just two hours from Oslo is the mountain of Synnfjellet, where both professional skiers and families can enjoy well-prepared ski tracks from October until May. The ski centre at Spåtind Sport Hotel is ideal for families and offers both ski hire and a ski school. At Lygna, 160 kilometres of well-prepared ski tracks await you. Most of the tracks are suitable for both classic cross-country skiing and skate skiing. Ringkollen is situated at an altitude of 702 metres in the Nordmarka countryside in Ringerike. At this height, the snow arrives early and stays late, and the tracks are prepared throughout the entire season. The area offers a multitude of winter activities for big and small, and there is a small ski lift and an alpine ski slope adjacent to the Ringkollstua kiosk and function rooms. The hills of Totenåsen are excellent for skiing. A popular destination for skiers is the Røysteinhytta cabin, which can be reached from both Oksbakken and Torsætra. Did you know that there is a marked ski trail between Oslo and Gjøvik? Most of the terrain is easy, with the ski tracks meandering through marshes and meadows, fields and forests.

Die Region Gjøvik, Hadeland und Ringerike lockt mit mehreren tausend Kilometern gespurten Loipen in Wald- und Berglandschaft und vielen Kilometern durchgehend beleuchteten Loipen. Das Hochgebirgsgebiet Synnfjell liegt nur knapp zwei Stunden von Oslo entfernt. Es bietet gut präparierte Loipen von Oktober bis Mai. In Lygna zwischen dem Einafjorden und Gran können Sie 160 Kilometer gut präparierte Loipen nutzen. Die meisten Loipen sind für klassischen Langlauf und Skating gespurt. Der Ringkollen ist 702 m hoch und liegt im Nordwesten der Nordmarka in der Gemeinde Ringerike. Hier fällt schon früh Schnee, der lange liegen bleibt und in der Saison ständig präpariert wird. Auch andere Winteraktivitäten gibt es hier für Groß und Klein, zum Beispiel einen kleinen Schlepplift und eine Abfahrtspiste an der Ringkollstua. Auch im Berggebiet Totenåsen gibt es viele schöne Möglichkeiten zum Skilaufen. Die Røysteinshytta liegt 820 m hoch und ist beliebt für Skitouren. Man erreicht sie von Oksbakken und Torsætra aus. Wussten Sie übrigens, dass es eine markierte Skiroute von Oslo über Grua und Lygna bis nach Gjøvik gibt? Man kann die Tour über mehrere Tage verteilen und unterwegs übernachten. Das Gelände ist überwiegend leicht, es gibt Wald und ausgedehnte Moore, Äcker und Wiesen. VINTERLANDET | WINTERLAND | WINTERLAND

79


SYKKELTURER Les mer om sykkelturer på www.gjovik.com og www.visithr.no

Hva med å o ­ ppleve det vakre kulturlandskapet fra sykkelsetet? Sykling har de siste årene blitt en folkesport i Norge og det finnes milevis med flotte sykkelruter i vår region. GJØVIKREGIONEN Enten du liker å sykle på landevegssykkel eller om du ønsker mer rolige turer i skog og mark på terrengsykkel, kan vi by på mange spennende turer. Gjøvik er godt tilrettelagt for sykkelturer og har flere fine turmuligheter som passer for hele famlien, for eksempel langs den flotte strandpromenaden. Ønsker du en lengre tur, er det mange fine muligheter ut av byen og langs idylliske landeveger. Har du ikke sykkel med deg, får du leid bysykler på Gjøvikregionen Turistkontor. Mjøstråkk er navnet på den 250 kilometer lange sykkelruta rundt Mjøsa. Et nytt revidert Mjøstråkkart kom ut i 2013. Kartet kan kjøpes på Gjøvikregionen Turistkontor. Mjøstråkk byr på en naturskjønn 80

sykkeltur i variert terreng med bratte bakker og lange flater gjennom skog og åpent landskap. Landsbytråkk er 10 merkede sykkelruter rundt om i Nordre Land. Rutene er av variert vanskelighetsgrad og lengde, og passer for alle fra barnefamilier til konkurransesyklister. Alle sykkelrutene med beskrivelser finner du på www.landsbyendokka.no HADELAND Legger du sykkelturen til området Granavollen – Tingelstad – Røykenvik beveger du deg i et vakkert kulturlandskap. Sykler du nordover fra kirkevangen mot Hadeland Folkemuseum, finner du St. Petri kirke. Hadeland Folkemuseum har en merket natur- og kultursti med infotavler om området, og langs vegen er det flere spennende steder å besøke: Grindaker stavkirketuft, steinringen på Bilden og bedriften Grinakervev. Andre aktuelle sykkelruter er Granavollen – Lunner kirke, Granavollen – Sølvsberget, Granavollen

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


OPPLEV KULTURLANDSKAPET FRA SYKKELSETET

– Aschimlandet – Fjordvegen – Røykenvik. Cafè D/S Oscar II ved Røykenvik er med sin flotte utsikt over Randsfjorden vel verdt et besøk. Fjorda på Veståsen er først og fremst kjent som et padleeldorado, men her er også langsgående sykkelruter på hele åsen, både mot Dokka og mot Jevnaker. En mulighet er ruta Bjoneroa – Ådalen – Valdres. Den bergenske hovedveg fra Brandbu sentrum til Horn er en historisk veg som er delvis merket. Du kan også sykle langs Pilegrimsleden fra Jevnaker, over Granavollen, via Brandbu til Einavollen. Leden i Gran er spesielt godt egnet for sykling og byr på mange gode opplevelser. RINGERIKE Det finnes utallige sykkelruter på Ringerike, flere av dem har Sundvollen som utgangspunkt. Fra Sundvollen via Røyse­landet til Hadeland Glassverk sykler du 40 km på koselige bygdeveger.

Sett av hele dagen, for både Kistefos-museet og Hadeland Glassverk har mye å by på. Vegen går rundt Røysehalvøya og mot Helgelandsmoen. Videre sykler du mot Klækken Hotell og etter noen kilometer kommer du til Kistefos-museet, med eget industri­ museum og galleri med internasjonale kunstutstil­ linger. Sykkelturen ender på Hadeland Glassverk. Sundvollen – Vik – Åsa er en tur som tar 1,5–2 timer, avhengig av hvor mange pauser og avstikkere du bevilger deg. Følg sykkelbrua langs E16 forbi Vik og over Steinsåsen. Ved Stein gård ligger Halvdanshaugen og Jørgen Moes barndoms­ hjem, Mo gård, en gård som har vært i slekta siden 1300-tallet. Sykkelturen videre går mot Norderhov middelalderkirke og Ringerike Museum. Rett etter Norderhov og museet følger du skiltet mot Åsa. Ta gjerne en avstikker til høyre ved skiltet Orebråtavegen og du kommer til en fredelig og idyllisk badeplass. Fra dette stedet er det 8 km til du er tilbake ved utgangspunktet.

SYKKELTURER I GJØVIKREGIONEN, HADELAND OG RINGERIKE

81


TRENINGSSAMLING Les mer om treningsmuligheter på www.gjovik.com og www.visithr.no

LEGG DIN NESTE TRENINGSSAMLING TIL DET SENTRALE ØSTLAND Vi kan tilby svært gode treningsmuligheter gjennom hele året. Har dere behov for å finslipe teknikken, finne formen eller gjøre de siste forberedelsene foran en lang sesong – ta kontakt med oss. Karidalen i Østre Toten Kommune har et topp moderne anlegg for rulleski og skiskyting. Lygna, Ringkollen og Spåtind med sin nærhet til Oslo og sin tidlige snø burde være kjent for de fleste. Svært mange lag legger sine første samlinger nettopp til disse områdene for å gå på 100% natursnø! Ønsker du å forbedre skøyteteknikken kan dere gjøre dette i olympiske omgivelser i Gjøvik Olympiske Fjellhall. Her finner du også en av landets råeste klatrevegger, svømmehall og treningsapparater som gir uante muligheter for å få gjort treningsoppholdet så effektivt som mulig. 82

Videre kan vi tilby flere 25 meters svømmebasseng med elektroniske tidtakersystemer, noe som er viktig for at treningsoppholdet skal bli så godt som overhode mulig. Tennis er godt ivaretatt med flere anlegg både innendørs og utendørs. Med flere kunstgressbaner og innendørs fotballhaller er det også gode muligheter til å trene på detaljene for at nettopp ditt lag skal klatre videre oppover på tabellen. Ta gjerne kontakt med oss slik at vi kan hjelpe dere med å sette sammen et komplett program for deres neste treningssamling. Gjøvikregionen Turistkontor hg@gjovik.com Hadeland Ringerike Reiseliv mette@visithr.no

GJØVIKREGIONEN HADEL AND RINGERIKE | www.gjovik.com | www.visithr.no


FLOTTE MULIGHETER FOR TRENINGSSAMLINGER I GJØVIKREGIONEN, HADELAND OG RINGERIKE!

HER FINNER DU NOEN AV VÅRE TRENINGSANLEGG Rulleski Karidalen, Østre Toten Øverby, Gjøvik Skiskyting Karidalen, Østre Toten Lygna, Gran Langrenn Karidalen, Østre Toten Lygna, Gran Ringkollen, Ringerike Spåtind Sport Hotel, Synnfjellet i Nordre Land Vind Gjøvik Øverby, Gjøvik

Ishockey Gjøvik Olympiske Fjellhall Schjongshallen, Hønefoss Skihopp Lønnebergbakken, Raufoss Ringkollen, Ringerike Skøyter Jevnaker Stadion Gjøvik Stadion Alpint Hovdebakken, Gjøvik Ringkollen, Ringerike Spåtind Sport Hotel, Synnfjellet i Nordre Land

TRENINGSSAMLING OG TRENINGSANLEGG

83


sandbeck.no

annonse

forsidefoto :

Svein Teslo (Hadeland Glassverk), Colin Dobinson (Skibladner)  | 

CC GJØVIK KRYDRER OPPLEVELSEN

opplag : grafisk design og produksjon:

Dialecta Kommunikasjon, Gjøvik

FØLG OSS PÅ www.ccgjovik.no

80.000  | 

Vi har toppet senteret med krydderbutikker for at våre kunder skal oppleve et besøk hos oss som noe unikt og spesielt. Ta en tur innom, og opplev konsepter du ikke finner andre steder!


Faktaguide 2014 - Gjøvikregionen Hadeland Ringerike