Page 1


CON IL PATROCINIO


2 | TURISTA A PALERMO


4 | TURISTA A PALERMO


6 | TURISTA A PALERMO


P

alermo segna una data importante nel calendario infatti il 3 luglio a Bonn il Comitato del Patrimonio Mondiale dell’Unesco ha dichiarato l’itinerario Arabo Normanno “Patrimonio Mondiale dell’Umanità” inserendolo quindi di diritto nella World Heritage List. Lo stile Arabo-Normanno è unico nel suo genere ed esclusivo di Palermo, Cefalù e Monreale e si caratterizza per l’unione di due mondi opposti: quello arabo - musulmano e quello normanno - cattolico. I due secoli e mezzo di dominazione araba (dall’827 alla fine del XI secolo) resero la città una tra le più ricche ed importanti dell’epoca: splendidi palazzi, moschee, minareti, giardini e fontane vengono eretti. Ai giorni nostri non sussiste purtroppo alcun monumento di rilievo appartenente all’epoca musulmana. Questi splendidi palazzi arabi spariscono, infatti, con l’arrivo dei Normanni, che se ne appropriano per riallestirli e modificarli, rendendo impossibile distinguerne l’antica funzione. I Normanni decidono di emulare il grande sfarzo degli arabi e riconoscono alle maestranze musulmane una notevole bravura: da questo connubio nasce, appunto, lo stile arabo-normanno.

8 | TURISTA A PALERMO

Gli elementi tipici di questo stile per le chiese e le costruzioni civili sono: pianta basilicale a croce latina o greca, torri e portale sulla facciata, coro spesso sormontato da cupole, abbelliti da mosaici bizantini realizzati da artisti greci e da ornamenti arabi (archi a ferro di cavallo, decorazione fatta di arabeschi etc.); i palazzi sono immersi in grandi parchi con distese d’acqua e provviste, nel loro interno, di due caratteristiche aree: l’iwan (sala a tre esedre) e il cortile all’aperto, circondato da portici e abbellito da una o più fontane, decorati da pavimenti marmorei o costituiti da mattoni disposti a spina di pesce, pareti ricoperte da mosaici con motivi arabizzanti e infine soffitti ed archi adorni di muqarnas (decorazione ad alveoli o a stalattiti) scolpiti e dipinti. I monumenti in stile Arabo Normanno che fanno parte dell’itinerario Patrimonio dell’Unesco sono: A Palermo Palazzo Reale o dei Normanni Cappella Palatina Cattedrale Chiesa di San Giovanni degli Eremiti Chiesa di Santa Maria dell’Ammiraglio o della Martorana Chiesa di San Cataldo Castello della Zisa Ponte dell’Ammiraglio. A Monreale Duomo Chiostro A Cefalù Cattedrale


10 | TURISTA A PALERMO


12 | TURISTA A PALERMO


R

iflettori puntati su Palermo per l’intero 2018, il capoluogo della Sicilia che è stato, infatti, proclamato dal Ministero dei Beni, delle Attività culturali e del turismo, capitale italiana della cultura. Un prestigioso riconoscimento è assegnato ogni anno ad una differente città d’Italia che, nell’arco di un anno, ha la possibilità di poter far sfoggio delle sue bellezze artistiche, naturali e culturali. Nel 2020, Palermo passerà lo scettro alla città di Parma. Ma partiamo da una semplice curiosità: perché proprio Palermo capitale italiana della cultura? Questa città che conta circa 700mila abitanti, al centro del Mar Mediterraneo, il titolo se lo è guadagnato per la sua gloriosa storia millenaria ma non solo. Oggi Palermo è una città che si destreggia fra tradizione e modernità e che punta sull’arte contemporanea ma anche su dei valori come l’accoglienza, la solidarietà, il riconoscimento dei diritti umani universali. Palermo crocevia tra oriente ed occidente è luogo di incontro tra le differenti civiltà. In linea, con questa anima mediterranea e mediorientale, è anche il logo che accompagnerà la città per l’intero anno: un unico simbolo cioè la P, nelle lingue che hanno segnato la storia di questo territorio: l’arabo, l’ebraico, il fenicio e il greco. Fanno da corollario alle attività e agli interventi culturali la promozione della Carta di Palermo del 2015 che si ispira ai diritti umani universali, l’istituzione della Consulta delle Culture, un organo rappresentativo dei cittadini stranieri in seno all’amministrazione comunale e il lungo processo di cambiamento che mette al bando condizionamenti culturali di stampo mafioso. Il progetto per Palermo capitale della cultura prevede oltre 780 eventi tra arte, musica, teatro, grandi eventi, convegni. Ad aprire le attività, il 2 marzo, è stata l’anteprima mondiale dell’Aga Khan Trust for Culture (AKTC), sulla ricostruzione del suq, della moschea degli Omayyadi e del minareto di Aleppo, patrimonio dell’UNESCO, distrutti nel 2013 durante il conflitto. In questa occasione è stato esposto a Palermo un Corano di 1,20 metri per 1,40 metri 14 | TURISTA A PALERMO

A seguire l’arrivo dell’opera “Love difference”, il grande tavolo specchiante a forma di bacino del Mediterraneo, creato da Michelangelo Pistoletto. Per dodici mesi il tavolo rimarrà installato nel Salone delle danze della Fondazione Sant’Elia, cuore tecnico e organizzativo di Palermo Capitale della cultura. I progetti sono numerosi: si va dalle mostre internazionali con le immagini del fotografo statunitense Spencer Tunick e di Robert Capa, alla mostra-evento su Antonello da Messina, alle installazioni di Jan Fabre, Shozo Shimamoto o Martin Kipperberger fino a “ReSignifications” del premio nobel per la letteratura, il nigeriano Woke Soyinka. Tra i numerosi luoghi tenuti ad ospitare gli eventi e le attività di Palermo 2018: i Cantieri culturali della Zisa, il Teatro Massimo, Palazzo Sant’Elia, il Loggiato San Bartolomeo, il Complesso dello Spasimo, Palazzo Branciforte, il Complesso di Sant’Anna alla Misericordia. La programmazione, inoltre, si estende da Palermo a Monreale, a Castelbuono fino ai comuni della costa tra i quali Bagheria e Cefalù. Numerosi sono gli spunti e gli stimoli per coloro che sceglieranno Palermo come meta per trascorrere un breve o lungo soggiorno nel 2018 e di certo non si può lasciare la città senza aver percorso l’itinerario arabo-normanno, tra Monreale, Palermo e Cefalù, inserito tre anni fa nella World Heritage List. Uno stile, quello arabo-normanno, unico nel suo genere ed esclusivo di questo territorio, caratterizzato dall’unione di due mondi: quello arabo - musulmano e quello normanno - cattolico. Nel dossier di Palermo 2018, infine, vi è posto per la riorganizzazione di alcuni spazi culturali secondo il criterio dei Poli tematici: dal Polo teatrale cittadino, che comprende fra gli altri il Montevergini, il Garibaldi, la Sala De Seta, lo Spasimo, al Polo Espositivo con la Galleria di Arte moderna, il Palazzo Ziino, lo ZAC (Zisa arti contemporanee), l’Ecomuseo del Mare, al Polo Archivistico-Bibliotecario (Biblioteca Comunale, Archivio Storico) ed EtnoAntropologico con il museo Pitrè e Palazzo Tarallo. di Tiziana Gulotta


16 | TURISTA A PALERMO


18 | TURISTA A PALERMO


M

anifesta12, la biennale di arte contemporanea su scala mondiale, è approdata a Palermo, al centro del Mediterraneo, nella città crocevia di razze, lingue e culture, da sempre, in un anno magico per la proclamazione a capitale italiana della cultura 2018. La manifestazione, che si è aperta il 16 giugno e si concluderà il 4 novembre prossimo, è stata intitolata “Il Giardino Planetario. Coltivare la coesistenza”. Il percorso si può compiere dal martedì alla domenica dalle ore 10 alle 20. Per circa sei mesi, oltre 40 artisti condurranno ricerche sul territorio isolano e svilupperanno progetti artistici che si ispirano al contesto culturale locale e internazionale. Questi lavori saranno legati alle arti contemporanee e comprenderanno la performance, il video, la fotografia e il design, insieme a danza, teatro ed eventi musicali. Come ha più volte ricordato la direttrice della biennale Hedwig Fijen, ‘Manifesta12’ nasce all’indomani della caduta del muro di Berlino, per ripensare il DNA dell’Europa. La manifestazione ‘non è una collezione di mostre’ ma una eredità, una riflessione da parte di artisti e operatori culturali che intendono portare un reale cambiamento nelle realtà locali e planetarie attraverso una intensa attività di ricerca e produzione di opere d'arte. In passato, città all’avanguardia come San Pietroburgo, Zurigo, Rotterdam hanno ospitato l’importante manifestazione. I temi di questa dodicesima edizione nel capoluogo siciliano hanno lo scopo di indagare le sfide del nostro tempo e sperimentare possibili scenari futuri come la migrazione, la coabitazione, la cittadinanza e la civiltà attraverso i confini dell’ arte, architettura e design. Un esempio emblematico di coabitazione, ad esempio, è fornito dal lavoro dell’artista Michael Wang, visibile nell’Orto Botanico.

L’artista indaga sulla storia dell’energia fossile e solleva interrogativi sulla necessità di imparare a coesistere con trasformazioni ambientali irreversibili. Non a caso sulla parete est del’Orto Botanico sopravvive un gasometro all’interno di un ‘giardino industriale’ inaccessibile ancora oggi a causa della sua tossicità. Quartier generale di Manifesta12 è il teatro Garibaldi (in via Teatro Garibaldi 46-56), dal quale si può far iniziare il percorso che si snoda in diversi luoghi di Palermo secondo tre sezioni: ‘Garden of flow’ che esplora il concetto di tossicità, la vita delle piante e la botanica in relazione alle risorse del pianeta. Le opere sono visibili presso l’Orto botanico, Palazzo Butera Chiesa di Santa Maria dello Spasimo, Giardino dei Giusti e Volpe astuta’.‘Out of control room’ che riguarda le reti invisibili nel sistema internet odierno presso palazzo Ajutamicristo, palazzo Forcella de Seta, Casa del Mutilato, Palazzo Trinacria. ‘City on stage’ che analizza il cuore multiculturale di Palermo con un occhio alle stratificazioni culturali passate e al rapporto della città con le migrazioni odierne. Numerosi anche gli eventi collaterali a Manifesta12. Sul sito https:// manifesta.org/ si può consultare il programma completo e aggiornato della manifestazione oppure si può scaricare la App ufficiale. Manifesta12, inoltre, potrà essere una occasione per visitare i locali al pianterreno di Palazzo Butera, oggetto di un recente restauro. L’ingresso è possibile con un contributo di euro 2,50. Per approfondire i temi della biennale, infine, si può aderire su prenotazione alle visite guidate dai ‘giardinieri’ di Manifesta. Per informazioni visitare il sito di manifesta oppure chiamare al nemero +39 335 8799834 o scrivere alla email engage@manifesta.org. di Tiziana Gulotta

20 | TURISTA A PALERMO


Palermo manifesta The European Biennal of Contemporary Art

2018


22 | TURISTA A PALERMO


24 | TURISTA A PALERMO


1

Welcome pag. 40 - 95

Art&Culture

pag. 96 - 139

26 | TURISTA A PALERMO

2


3

Wedding pag. 140 - 159

Sicilian Food pag. 160 - 183

4


28 | TURISTA A PALERMO


TURISTA A PALERMO n° 7 Distrubution Free - Distribuzione gratuita July / Luglio 2018 - June / Giugno 2019 Cover: Gustoso - I Paladini del Gusto Editore: Francesco Andolina Direttore Resp.le: Tiziana Gulotta Patrocinio: Comune di Palermo Federalberghi Palermo Progetto grafico: Pubblimedia Sito Internet: www.turistaapalermo.com Mail: turistapalermo@gmail.com Fotografie: Angelo Raia Giorgio Di Fede Giuseppe Puleo Giulio Azzarello Francesco Andolina Istockphoto Concessionaria pubblicitaria: Pubblimedia - info +39 349 8275138 Mappa Artistico Monumentale Autore: Francesco Collura Idea e produzione esclusiva Pubblimedia Stampa Officine Grafiche Soc. Cop Distribuzione gratuita Hotel, B&B, Information Tourist, Eventi Turista a Palermo Idea&Direzione Francesco Andolina Editore Registrazione: Periodico di informazione turistica registato presso il Tribunale di Palermo con l’iscrizione n° 10 del 2015. Iscritto al ROC - Registro degli Operatori di Comunicazione. All rights reserved - Tutti i diritti sono riservati.

30 | TURISTA A PALERMO

Si ringraziano tutti i nostri Brand Ambassador Mission Partner Hotel, B&B, Information Tourist, Gustoso, Domo Adami Naisi, Galleria d’Arte Josephine Bonì Ristoranti in Sicilia e all’estero, Media Partner Logos, Travelnostop, TravelExpo, ExpoCook, Palermo Tattoo Expo, Media News, Siciliando, Radio In


Visite guidate presso i nostri stabilimenti via Garibaldi, 41 - Palermo


32 | TURISTA A PALERMO


S I C I L Y AWARD 2017

34 | TURISTA A PALERMO


36 | TURISTA A PALERMO


38 | TURISTA A PALERMO


40 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | HOTEL

GRAND HOTEL VILLA IGIEA

Salita Belmonte 43 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 6312111

www.villa-igiea.com | E-mail: h9836@accor.com

At the Grand Hotel Villa Igiea Palermo MGallery by Sofitel all the ingredients for a fabulous holiday are at your fingertips. Immerse yourself in Palermo’s rich cutural heritage, absorb the beauty of Sicily’s coastline, sunbathe at beaches or at our outdoor pool, and enjoy any of the numerous sporting and entertainment possibilities on offer. Or simply relax at our beautiful villa with its luxuriant gardens and top-class service. These spacious suites have a private balcony or terrace to enjoy the view over the sea, the gardens and the pool. They consist of a separate living room with a large desk, a bedroom and a beautiful marble bathroom. With their Art Nouveau furniture and rich, flocked wallpapers and drapes in deep warm colours, these suites exude comfort, luxury, beauty and history. Al Grand Hotel Villa Igiea Palermo MGallery by Sofitel avrete tutti gli ingredienti per una vacanza da favola. Immergetevi nel ricco patrimonio culturale di Palermo, respirate la bellezza della costa siciliana, prendete il sole lungo le spiagge o nella nostra piscina all’aperto e divertitevi con le numerose proposte per sport e tempo libero offerte dall’hotel. Oppure potrete godervi dei momenti di puro relax nei rigogliosi giardini della nostra villa, cullati da un servizio d’alta classe.

42 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | HOTEL

GRAND HOTEL WAGNER

Via R. Wagner, 2 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 336572

www.grandhotelwagner.it | info@grandhotelwagner.it

The Hotel is named after the famous german composer Richard Wagner who lived in the namesake street with his family between 1881 and 1882. Already, from the sumptuous shiny marble steps at the entrance, the hotel exudes an aura from another era, where crafted wroughtiron goes splendidly together with the warmth of the timber and with the precious golden decorations. The lighting shines in the halls of the lobbywhich is dominated - among the crafted windows- by the majestic chandelier which was used in the well-known “great ball scene” of “Il Gattopardo”, celebrated movie directed by Luchino Visconti. The interior of the hotel is ornately decorated with old paintings, carpets, rare marbles, columns, hand-made windows and a rare antique fireplace. L’hotel prende il nome dal famoso com positore tedesco Richard Wagner che, durante l’apertura di alcune stagioni liriche, tra il 1881 e il 1882 abitò con la sua famiglia nell’omonima via. Già dalla sontuosa scalinata in marmo lucente posta all’entrata, l’hotel dona ai propri Ospiti un’atmosfera d’altri tempi, dove il ferro battuto si sposa al calore del legno ed alle preziose decorazioni in oro zecchino. Le luci risplendono nei saloni della hall in cui domina maestoso, tra i vetri d’arte, il famoso lampadario utilizzato nella scena del gran ballo del celebre film “Il Gattopardo”.

44 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | HOTEL

GRAND HOTEL PIAZZA BORSA

Via Cartari 18 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 320075

www.piazzaborsa.it | piazzaborsa@piazzaborsa.it

Grand Hotel Piazza Borsa is the ideal location for charming Meeting & congress in Palermo, convention, events and show room. All the rooms are lightened naturally with wide windows. It turns to be the key to enjoy the peculiarity of these historical rooms full of history. Charming spaces, with furniture, canvas and original details from the sicilian Liberty. Each space represent a specific timeframe of the building history, from the Ducrot hall, former board room of the Sicilian Saving Bank with ducrot designed furniture to the most modern one “Giardino d’inverno” with wide windows facing San Francesco church front, that with its wall canvas hides the history of the company owning the hotel, Costa degli Ulivi holding. Il Grand Hotel Piazza Borsa è il luogo ideale per eleganti Meeting e Convegni a Palermo, convention, eventi e show room. Tutte le sale illuminate rigorosamente con luce naturale, dettaglio che rende uniche questi luoghi ancora oggi ricchi di tradizione. Spazi eleganti, con mobili, affreschi e accessori testimoni del liberty siciliano. Ogni spazio rappresenta una parte della storia della struttura, dalla Sala Ducrot ex sala del consiglio della Cassa di Risparmio dai mobili storicamente importanti alla più moderna sala del giardino d’inverno.

46 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | HOTEL

GRAND HOTEL ET DES PALMES

Via Roma 398 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 6028111

www.grandhotel-et-des-palmes.com | des-palmes@amthotelstels.it

The luxurious four-star Grand hotel Et Des Palmes Hotel with its 98 rooms is ideally located on the bustling Via Roma in the heart of Palermo’s historical city centre. From there you can walk to most of the cultural and architectural treasures of Palermo including the Santa Maria Assunta Cathedral, the superb Capella Palatina and the old harbour. These spacious guest rooms are perfect for business travellers and holiday makers. They are decorated with soft colours, which contrast nicely with the classic style wood furniture. Modern commodities such as a mini-bar and individually controlled air conditioning have been added for extra comfort. Il lussuoso quattro stelle Grand Hotel Et Des Palmes, con le sue 98 camere, è situato in una posizione ideale lungo la trafficata Via Roma, nel cuore del centro storico di Palermo. Da qui è possibile raggiungere a piedi la maggior parte dei tesori culturali e architettonici di Palermo,. Queste camere eleganti, ideali per turisti e viaggiatori d’affari, sono decorate con colori tenui in perfetto contrasto con lo stile classico degli arredi in legno. Comfort moderni come un minibar e l’impianto d’aria condizionata regolabile sono stati aggiunti per il massimo della comodità


WELCOME | HOTEL

PALAZZO BRUNACCINI - Boutique Hotel

Piazzetta Brunaccini 9 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 586 904

www.palazzobrunaccini.it | info@palazzobrunaccini.it

This charming and friendly hotel with a unique, unconventional and intimate setting combines tradition and design with a pure and simple style. Here every detail results from a conception of furniture and an attention to the welcome aimed at providing the guest with an experience of beauty and charm. Refined and period forniture, contemporary paintings and pictures, designer items are what contributes to create an intimate timeless atmosphere, where tradition and innovation live in a perfect balance. This and much more is what Palazzo Brunaccini means. The special care for our guests, while respecting the principles of the Sicilian hospitality, the professionalism and kindness of the staff will provide our guests with a memorable stay in Palermo. Un hotel di charme a misura d’uomo, con un ambiente unico, non convenzionale e intimo, che ama la tradizione ma al contempo reinterpreta il design con uno stile puro e sobrio. A Palazzo Brunaccini ogni dettaglio è il risultato di una filosofia di intendere l’arredamento e l’accoglienza, pensato per donare all’ospite un’esperienza di vera bellezza ed eleganza. Raffinati mobili d’epoca, tele e dipinti contemporanei, arredamento di design: sono questi gli elementi che contribuiscono a creare un’atmosfera senza tempo di poetica intimità.

48 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | HOTEL

MASSIMO PLAZA HOTEL

Via Maqueda 437 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 325657 www.massimoplazahotel.com | booking@massimoplazahotel.com

A jewel of welcome located at the point from which to discover the artistic magnificence, the liveliness of the city, the shopping streets, entertainment. Behind it, an experience consolidated over time: Massimo Plaza and Farhotel. A brand founded by a family dedicated to the world of hospitality since 1921. Almost a century that makes the difference: a mark of quality, guarantee of a stay where nothing is left to chance. A boutique hotel with a sober and elegant atmosphere. Un gioiello di accoglienza ubicato nel punto da cui partire per scoprire la magnificenza artistica, la vivacità della city, le vie dello shopping, lo svago. Alle spalle, un’esperienza consolidata nel tempo: Massimo Plaza e Farhotel. Un brand fondato da una famiglia dedita al mondo dell’ospitalità sin dal lontano 1921. Quasi un secolo che fa la differenza: un marchio di qualità, garanzia di un soggiorno dove nulla è lasciato al caso. Un hotel boutique con ambienti sobri ed eleganti. Lusso discreto, colori caldi, finiture impeccabili, si mettono insieme per ricreare un’atmosfera che avvolge il cliente a cui è riservato un soggiorno personalizzato.

50 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | HOTEL

HOTEL GARIBALDI - GHS GROUP .

Via Emerico Amari, 146 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 601 7111

http://www.ghshotels.it | garibaldi@ghshotels.it

. The refined elegance of a historic building combined with the comfort of modern hospitality, with every detail taken care of. Hotel Garibaldi is a designer hotel right in the centre of Palermo, in the smartest area of the city. From its bright and spacious rooms you can enjoy a view of the nineteenth century Politeama Garibaldi Theatre, which the hotel is named after, and which is one of the architectural symbols of Palermo. Hotel Garibaldi is right in the vibrant beating heart of the city, surrounded by the most exclusive shops, boutiques, cafés, historic theatres, restaurants and nightclubs. It is situated in an ideal place to explore Palermo, with its Art Nouveau areas, neoclassical theatres, sumptuous royal residences and the thousand-year-old heritage of the fascinating Arab and Norman culture. Situato nel cuore del quartiere riservato alla musica e alla cultura, dalle sue ampia e luminose camere, si può godere della vista dell’ottocentesco Teatro Garibaldi, uno dei simboli architettonici di Palermo, dal quale prende il nome. Questo design hotel, lussuoso ed accogliente al tempo stesso, offre l’eleganza raffinata di un edificio storico unita ai comfort di un’accoglienza moderna e confidenziale, curata in ogni dettaglio. L’Hotel Garibaldi dispone di un parcheggio interno privato, in pieno centro a Palermo.


WELCOME | HOTEL

HOTEL MERCURE EXCELSIOR CITY

Via Marchese Ugo 3 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 7909001

www.excelsior-palermo.com | h9802@accor.com

The Mercure Palermo Excelsior City is located right in the city centre on the Viale della Libertà, a main street renowned for its luxury boutiques, yet it is surrounded by greenery, including the English Garden. Explore Palermo’s rich architectural heritage and soak up its multicultural atmosphere from our hotel. You can take a trip up Monte Pellegrino, the spectacular mountain overlooking the city, relax at Mondello, Palermo’s upscale seaside resort, where Paleolithic cave paintings have been discovered. These beautiful suites are divided into a separate living area with sofa and coffee table and a roomy sleeping area and are tastefully decorated in a mix of contemporary and classical styles. Private balconies provide a stunning view over the old town and the gardens. Spacious marble bathrooms have a bathtub, shower and a bidet as well as a telephone. Il Mercure Palermo Excelsior City è situato nel cuore del centro cittadino lungo il Viale della Libertà, una strada principale rinomata per le sue boutique di lusso e circondata da spazi verdi che includono anche il Giardino inglese. Andate alla scoperta del ricco patrimonio architettonico di Palermo respirando l’atmosfera multiculturale già a partire dal nostro hotel.

52 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | HOTEL

HOTEL PORTA FELICE

Via Butera 35/47 (La Kalsa) Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 6175678

www.hotelportafelice.it | info@hotelportafelice.it

A jewel of refined elegance and descreet charme. Quiet and comfortable, equipped with a Wellness Centre, this 4 stars Hotel was born from Palazzo Francisci‘s foundations, a building of the 18th century, completely renovated. The bar and the restaurant are located in a panoramic terrace, where breakfast is served. The view is lovely, sipping a coffee you can see the Palermo’s roofs and the wall of Palazzo Steri. Un gioiello di raffinata eleganza e fascino discreto.Tranquillo ed accogliente, dotato di Centro Benessere, questo Hotel 4 stelle nasce dalle fondamenta di Palazzo Francisci, un edificio del Settecento interamente ristrutturato. Bar e ristorante si trovano sulla terrazza panoramica, dove viene servita la colazione. La vista è incantevole: sorseggiando un caffè potrete ammirare i tetti della Palermo storica e le mura di Palazzo Steri. Avrete a disposizione una sauna, un bagno turco, una piccola piscina idromassaggio e trattamenti di bellezza. Presso il Porta Felice potrete affittare una sala riunioni, noleggiare un computer portatile, una bicicletta o una barca e organizzare escursioni nelle isole vicine.

54 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | HOTEL

AI CAVALIERI HOTEL - Best Western

Via Sant’Oliva 8 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 583282

www.aicavalierihotel.it | aicavalieri.pa@bestwestern.it

. Best Western Ai Cavalieri Hotel is charming, classic and comfortable 4 stars hotel in Palermo strategically located in the historical and business heart of the city, few steps away from Piazza Politeama, in great position to move around one of the main shopping streets in Palermo. The 39 rooms, divided by different type to meet and exceed needs of all kind of travelers are elegantly furnished with many comforts and services to make your stay in Palermo very pleasant. Our special business rooms are perfect for people travelling for business, with many additional services! Best Western Ai Cavalieri hotel has a warm and comfortable atmosphere, is perfect solution for your business or leisure trip to Palermo. Il Best Western Ai Cavalieri Hotel è un albergo a 4 stelle situato nel centro storico e d’affari di Palermo, a pochi passi da Piazza Politeama. L’albergo è in una posizione ottimale per spostarsi a piedi in una delle zone più glamour di Palermo. Le 39 Camere, sudddivise in diverse tipologia per assecondare le necessità di tutti i tipi di viaggiatori, sono dotate di numerosi comfort e servizi che sapranno rendere davvero unico il vostro soggiorno a Palermo. Tutte le camere sono arredate con gusto ed eleganza.


WELCOME | HOTEL

ARTEMISA PALACE HOTEL

Via Roma 499 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 7790874 http://www.artemisiapalacehotel.it | Info@artemisiapalacehotel.it

Welcome to the exclusive Artemisia Palace Hotel in Palermo, an elegantly styled 4 star hotel in the centre of Palermo is situated by Piazza Politeama, the bustling cultural hub of this fascinating city where concerts, shows, and special events are always common place and within walking distance of both the port and train station, getting around town couldn’t be easier. In the Piazza nearby are the most important monuments Palermo has to offer, the illustrious Teatro Massimo, the largest theatre in Italy, and Teatro Politeama, just a short stroll away. The Artemisia Palace Hotel in Palermo has 18 elegantly styled modern double rooms and one junior suite all situated by Piazza Politeama, the energetic main square of this ancient and inspiring city. L’Artemisia Palace è un albergo esclusivo di Palermo a 4 stelle dotato di un arredamento estremamente elegante e con una posizione centrale vicino Piazza Politeama, il centro storico ed il cuore pulsante della città palermitana, dove si organizzano i principali eventi culturali e mondani cittadini.

56 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | HOTEL

NH HOTEL PALERMO

Foro Italico Umberto I, 22/B Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 616 5090

www.nh-hotels.it | nhpalermo@nh-hotels.com

The NH Palermo hotel is in the prettiest part of the city – set between the botanical gardens and the castle. It looks out on the Gulf of Palermo, and is just a short walk from the city center. Steps away from Palermo’s pier – great for boat trips to Eolie Isle or Egadi Isle a 15-minute walk from downtown great links for business travellers – near the train station and the A19 highway Our quiet, comfortable rooms range from Standard Rooms to Suites. Some of them have fabulous views, and all come with air-conditioning, free Wi-Fi and minibars. L’hotel NH Palermo si trova nella parte più attraente della città, tra i giardini botanici e il castello. Si affaccia sul Golfo di Palermo ed è a pochi passi dal centro cittadino. A breve distanza dal molo di Palermo, ideale per escursioni in barca alle isole Eolie o alle Egadi A 15 minuti a piedi dal centro città Ottimi collegamenti per chi viaggia per affari: vicino alla stazione ferroviaria e all’autostrada A19 Le nostre camere tranquille e confortevoli spaziano dalle Standard fino alle Suite. Alcune offrono una vista favolosa, e tutte sono dotate di aria condizionata, connessione Wi-Fi gratuita e minibar.

58 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | HOTEL

HOTEL PALAZZO SITANO .

Via Vittorio Emanuele 114 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 778 1610

www.hotelpalazzositano.it | info@hotelpalazzositano.it

. Palazzo Sitano is a noble residence in the historic centre of Palermo and it appears in official records and maps between 1712 and 1860. Today Palazzo Sitano is a hotel that has been fully renovated to reconcile the wonderful original architecture with modern interior design and comfort-oriented spaces. The result is warm and bright. The interior winter garden and the reading room are an ideal working environment, equipped with a business station, but also a place to relax and recharge after a day of shopping in the southern Italian city of art par excellence: Palermo.

Palazzo Sitano è un dimora storica nel centro storico di Palermo, censita tra il 1712 il 1860. Oggi Palazzo Sitano è un hotel completamente rinnovato in modo tale da conciliare la splendida architettura originale con un design d’interni moderno e orientato interamente al comfort. Il risultato è un hotel accogliente, con il giardino d’inverno interno, per ricaricarsi dopo una giornata di shopping nella città d’arte del sud Italia, per eccellenza: Palermo.


WELCOME | HOTEL

HOTEL FEDERICO II - Central Palace

Via Principe Di Granatelli 60 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 7495052 www.hotelfedericopalermo.it | info@hotelfedericopalermo.it

Fusion of classic and innovative design style, Hotel Federico II is located near the city’s most important streets of culture, tourism and shopping as well as business, halfway between the Teatro Massimo and the Teatro Politeama, it is the ideal place whether they are staying for business or for those who want to enjoy a relaxing holiday period in Palermo. The enviable location provides easy access, even on foot, all the major attractions of the city. Fusione di stile classico e design innovativo, l’Hotel Federico II situato in prossimità delle più importanti vie cittadine della cultura, del turismo e dello shopping oltre che del business, a metà strada fra il Teatro Massimo ed il Teatro Politeama, è il luogo ideale sia per chi soggiorna per affari, sia per chi vuole godersi un rigenerante periodo di vacanza a Palermo. L’invidiabile posizione dell’hotel vi permetterà di raggiungere agevolmente, anche a piedi, tutte le principali attrazioni della città.

60 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | HOTEL

CRISTAL PALACE HOTEL

Via Roma 477 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 5070649 www.hotelcristalpalacepalermo.it | info@hotelcristalpalacepalermo.it

The Cristal Palace Hotel is located right in the historic centre of Palermo, the ideal starting point when visiting our beautiful city. The hospitality, the elegance, the pleasant simplicity of the rooms, together with the willingness to help and professionalism of all the staff, make the Cristal Palace Hotel a reference point for all types of guests, for those visiting the city for business or pleasure. The hotel restaurant offers guests a wide choice of good and simple local and national dishes: the natural flavours of Mediterranean cuisine.

Il Cristal Palace Hotel si trova proprio nel centro storico di Palermo, da dove si propone quindi come il punto di partenza ideale per visitare la nostra bella città. L’accoglienza, l’eleganza, la piacevole semplicità delle camere del nostro albergo, unitamente alla disponibilità e alla professionalità di tutto il personale, rendono il Cristal Palace Hotel un riferimento per una clientela di tipo molto vario, per chi si trova a Palermo per visitare la città, per turismo o per lavoro. Il ristorante dell’albergo offre agli ospiti un’ampia scelta di piatti di cucina tipica e nazionale, buoni e semplici, i naturali sapori della cucina mediterranea di qualità.

62 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | HOTEL

SPLENDID HOTEL LA TORRE

Via Piano di Gallo 11 Mondello (PA / ITALY) Tel: +39 091 450222

www.latorrehotel.it | latorre@latorrehotel.it

Hotel on the sea for a cruise experience. 170 Rooms, half of them are with sea view in Palermo, Meeting center, 3 swimming pool with sea water, platform to get access to the sea, fitness center, 2 restaurants, sea view terrace, surrounded by cactus and pine trees. Discover our services. A swimming pool with sea water, a jacuzzi, a platform on the rocks to reach the sea, sunbeds, umbrella, an exclusive bar for hotel clients. All of that dominated by the ancient “fico d’india” tower which donates a surreal touch to a wellness holiday in sicily at the sea. A paradise corner in the hottest summer months. The bathing area has been realized on the reefs and it is easily reachable from guests’ rooms. 170 camere, la metà con vista mare a Palermo. Centro congressi, 3 piscine con acqua salata, piattaforma per l’accesso al mare, palestra, 2 ristoranti, terrazze sul mare, immerso nel verde con pini e cactus. Una piscina con acqua di mare, una yacuzzi, piattaforma a mare ricavata sulla roccia, brandine, ombrellone e un bar ad esclusivo uso dei clienti dell’hotel, il tutto sovrastato dall’antica torre del fico d’india che ragala quel tocco di surreale per una vacanza benessere in Sicilia sul mare.

64 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | HOTEL

ALMA HOTEL

Via Mariano Stabile 136 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 2514962

www.almahotel.it | info@almahotel.it

The Alma Hotel is located in a central area that will allow you to move on foot to discover all the wonders of Palermo. Within walking distance you will find Piazza Politeama, the Teatro Massimo, the Quattro Canti, the Cathedral, the Martorana, Piazza Pretoria, the Cappella Palatina, the Palazzo dei Normanni, the popular markets (Ballarò, Capo, la Vucciria). If instead you just want to relax, peering inside the windows of beautiful shops, you can leave the hotel and walk in the “living room” in via Principe di Belmonte, via Ruggero Settimo and via Libertà. L’Alma Hotel si trova in una zona centralissima che Vi consentirà di muoverVi a piedi per scoprire tutte le meraviglie di Palermo. A pochi passi troverete piazza Politeama, il Teatro Massimo, i Quattro Canti, la Cattedrale, la Martorana, piazza Pretoria, la Cappella Palatina, il Palazzo dei Normanni, i mercati popolari (Ballarò, il Capo, la Vucciria). Se invece vorrete semplicemente rilassarVi, sbirciando dentro le vetrine di bellissimi negozi, potrete uscire dall’Hotel e passeggiare nel “salotto” di via Principe di Belmonte, via Ruggero Settimo e via Libertà.

66 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | HOTEL

HOTEL POSTA

Via Antonio Gagini 77 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 587338

www.hotelpostapalermo.it | info@hotelpostapalermo.it

Just 300 meters from the Massimo Theater, the elegant Hotel Posta is a former noble mansion in the historic center of Palermo. All rooms have a LED TV with free Sky channels. Its air-conditioned rooms have a private bathroom and eventually a balcony. Situato soli 300 metri dal Teatro Massimo, l’elegante Hotel Posta occupa un antico palazzo nobiliare nel centro storico di Palermo e offre camere dotate di TV LED con canali Sky gratuiti. Le sue sistemazioni climatizzate dispongono di bagno privato ed eventualmente balcone. L’Hotel Posta, a conduzione familiare, ospita un salotto con una biblioteca ben fornita e un bar che serve cocktail internazionali, aperto 24 ore su 24.

68 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | HOTEL

HOTEL VILLA ESPERIA

Viale Margherita Di Savoia 53 Mondello (PA / ITALY) Tel: +39 091 6842263

www.hotelvillaesperia.it | info@hotelvillaesperia.it

Villa Esperia provides the perfect synthesis between the family, the qualified personnel, its unique location, the Art Nouveau ambiance, and our guests. The pleasure of good food, the enchanting scenery of timeless Mondello Bay, and the sea compliment each other perfectly. Come and get to know us - Mondello VIlla Esperia awaits. The Art Nouveau architecture of the building lends to the villa a taste of the past. The 22 rooms, overlooking the garden or overlooking the sea, are equipped with all the amenities. Check-in: 1:00PM - Check-out: 10:30AM

Villa Esperia è un perfetta sintesi tra la gestione familiare, il personale qualificato, la sua posizione unica, l’Art Nouveau e i suoi ospiti. Il piacere della buona cucina e l’incantevole scenario senza tempo della baia di Mondello e del suo mare completano il tutto. L’architettura liberty della struttura da alla villa un sapore d’altri tempi. Le 22 camere, che si affacciano sul giardino interno o vista mare, sono dotate di tutti i confort. Il check in è alle ore 13:00 ed il check out alle 10:30.

70 | TURISTA A PALERMO


abruzzo basilicata calabria campania emilia friuli lazio liguria lombardia marche

XioIne X z i ed molise piemonte ouglia sardegna sicilia toscana trentino umbria valle d’aosta beneto

In Sicilia l’appuntamento borsistico più affidabile e più accogliente per incontrare gli Agenti di viaggio e sviluppare business attraverso vecchi e nuovi contatti.

Borsa globale dei Turismi Sicilia, 5/7 aprile 2019 travelexpo.it L’unico quotidiano di turismo on line con 20 edizioni regionali e tre distinte edizioni di newsletter, per informare quotidianamente gli operatori turistici professionali

travelnostop.com

1973-2018 45 anni

insieme!

Da sempre con il business delle aziende che si occupano di turismo.

45 anni di attività, 35 dei quali dedicati al turismo per sviluppare azioni coordinate di comunicazione e di marketing e sensibilizzare gli operatori turistici del pubblico e del privato a sviluppare azioni sinergiche e di sistema, puntando su pianificazione e programmazione.

marketing eventi uffici stampa pubblicità

Via Giacinto Carini 9 - 90144 Palermo | Tel. 091.519165 - palogos@travelnostop.com


WELCOME | BED AND BREAKFAST

IL GIARDINO DI BALLARO’

Via Porta di Castro 75/77 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 212215

www.ilgiardinodiballaro.it | info@ilgiardinodiballaro.it

The Giardino di Ballarò is a b&b in Palermo located in the old town, close to Palazzo Conte Federico (Count Federico palace); it’s the best choice for the ones who want to sleep in the city center in a charming b&b.Well finished by the owner herself, an art lover, is equipped with all the comforts. Situated inside Ballarò, the last Arabic market, the Giardino di Ballarò is also an art b&b. Inside the building you will be delighted by the exhibit of fine Burgio ceramics, designed by the owner herself and handcrafted exclusively for the b&b. Relax over a cup of coffee, with a rich and healthy breakfast, it’s the best way to start the day; before heading into the old town of Palermo, just outside the door of the b&b, you will taste different kinds of Sicilian specialties and fresh fruits from our garden, and don’t forget to try the jams and juices. Il Giardino di Ballarò è un b&b a Palermo situato nel centro storico, ai piedi di Palazzo Conte Federico; è la migliore scelta per chi vuole dormire a Palermo centro in un b&b di charme. Curato in ogni dettaglio dalla proprietaria, amante dell’arte, è dotato di tutti i comfort.

72 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | BED AND BREAKFAST

QUATTRO QUARTI

Via Vittorio Emanuele 376 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 583687

www.quattroquarti.it | info@quattroquarti.it

The Bed and Breakfast 4 Quarti is the right choice to discover Palermo with its artistic wonders and the gorgeous attractions of its historic centre. A wholehearted and friendly atmosphere combined with modern comfort and service, guarantee absolute tranquility and privacy while traveling to work, study or pleasure. The rooms are furnished with antiques belonging to the House and refined fabrics provide the unique match of historic charm and the comfort of modern hospitality. The rooms are all equipped with a private individual bathroom, TV, heating, air conditioning, free Wi-FI Internet, safe box, and complimentary toiletries. Il Bed and Breakfast 4 Quarti è un’ottima scelta per visitare Palermo con le sue meraviglie artistiche e le attrattive del centro storico, situato nel percorso Arabo Normanno, Patrimonio dell’UNESCO. Il Bed and Breakfast gode di un ottima posizione per raggiungere a piedi i monumenti e luoghi più importanti della città come la Cattedrale, i Quattro Canti, Piazza Pretoria, Teatro Massimo, Palazzo Reale. A pochi passi dalle principali chiese, musei e antichi mercati storici di Palermo:

74 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | BED AND BREAKFAST

PALERMO IN CENTRO .

Via Emerico Amari 140 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 6113515

www.palermoincentro.it | info@palermoincentro.it

. The B&Bs lie in one of the most outstanding areas of the old town in the elegant shopping area of Palermo. They are completely renovated with a modern elegant style, the buildings of Palermo In Centro offer elegant rooms with air conditioning and TV. Furnished with a contemporary style, the rooms have a private bathroom, minibar, safe with digital electronic lock and Wi-Fi. In the morning you can have an Italian and continental breakfast. A few steps away from the B&B there is the bus stop of the famous Hop On a comfortable way to visit the city of Palermo. AMARI it is furnished in a modern style with scrupulous attention to detail. The room Ruggero is ideal for those who want a very comfortable room and an exclusive and elegant environment. Le strutture del B&B In Centro sono situate nelle zone più importanti del centro storico di Palermo. Totalmente ristrutturate e arricchite da un tocco di modernità, le struttura di Palermo In Centro offrono eleganti camere con di aria condizionata e TV. Arredate in stile contemporaneo, le camere sono dotate di un elegante bagno privato, frigobar, cassaforte con combinazione digitale e Wi-Fi. Al mattino vi attende una variegata colazione italiana e continentale. A pochi passi dal B&B vi è la fermata dei famosi hop on dove sarà possibile visitare comodamente la splendida città di Palermo.


WELCOME | BED AND BREAKFAST

PALAZZO NAPOLITANO

Via Roma 28 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 392 279 0688 Situato a Palermo, a 1 km dalla Cattedrale e a 1,3 km dal Palazzo dei Normanni, il Palazzo Napolitano offre camere con WiFi gratuito. Costruita nel 1923, la struttura si trova a 300 m da Via Maqueda. La struttura si trova nel quartiere La Kalsa, a 300 m dal Mercato di Ballarò. Tutte le camere del bed & breakfast sono dotate di TV a schermo piatto con canali via cavo. Le camere sono dotate di bagno privato e bidet, e alcune vantano un balcone. Le camere sono dotate di frigorifero.

76 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | BED AND BREAKFAST

CARELLA

Via Cavour 95 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 701 0118

Entrate in una nuova dimensione del turismo. B&B Carella vi porta alla scoperta dei cinque elementi chiave della Sicilia: il Vulcano, il Mare, i Nebrodi, il Tempio e gli Agrumi. Potrete scegliere il colore più adatto alle vostre notti tra le cinque nuances proposte, e immaginare di trovarvi nell’ambiente che più desiderate... Ogni stanza è dotata di tutti i comfort necessari a rendere il vostro soggiorno indimenticabile. B&B Carella è il posto ideale per chiunque voglia concedersi una vacanza che coniughi divertimento, relax e cultura. La struttura, un elegante palazzo storico di fine ‘800, sorge difatti in pieno centro storico, ottimamente collegato alla zona balneare di Mondello, e vicinissimo ai principali luoghi d’arte della città.


WELCOME | BED AND BREAKFAST

LA FINESTRA SUL MASSIMO

Piazza Verdi 29 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 274 4670 www.lafinestrasulmassimo.com | info@lafinestrasulmassimo.com

Our story begins at Palazzo Butera, in the classroom where we started to daydream about our life and future. We were just teen girls back then, full of dreams, hopes, and a strong will to realize our projects. Unfortunately, as often happens, time and circumstances took us apart and notwithstanding the strong attachment to each other, our lives took two separate paths. However, fate has a weird timing...after more than three decades destiny knocked back on our door under the form of a social media. Thanks to facebook we met again, right when we both were facing a difficult period after having lost our jobs. Suddenly, it was like turning the clock back by the time when we were nothing more than those strong and determined girls who dreamt to realize their own dreams. That’s how the idea of the bed and breakfast started to shape in our minds. Supporting and pushing each other to find the courage to make it through, we decided to involve ourselves in the realisation of something that could express our personality and “La Finestra sul Massimo” is exactly as we imagined it, our beautiful reflection.

78 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | BED AND BREAKFAST

BOUTIQUE B&B VINTAGE

Via Bottai 30 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091589110

www.vintagepalermo.it | vintagebnb@gmail.com

Vintage is a boutique B&B, located in the vibrant old town of Palermo, in contact with the sea. Many nations mixed here throughout history, generating the rich sicilian culture of today. An oasis of peace in the busy city and recently renovated, our place is perfect for lovers of comfort, unusual art pieces and traditional architecture. From here, you can take long walks along the winding city streets, exploring the monuments, parks and art shops. And once you return from your city explorations, recharge with a good glass of local wine. Let us spoil you.

Il Vintage è una boutique B&B, alcova romantica situata in quel quadrante di Palermo traboccante di vita a contatto tra il mare e un ricchissimo passato in cui genti e culture si incontrarono e plasmarono generando l’attuale Sicilia. Ne resterete folgorati. Oasi di pace e relax, curatissima, soggiornerete in degli scranni di felicità per tutti gli amanti dell’artigianato. Ed allora staccate la spina, fate lunghe passeggiate, ed al ritorno rilassatevi sorseggiando un buon calice di vino. Vi vizieremo.


WELCOME | BED AND BREAKFAST

AQUAROOMS

Via Ruggiero Mastrangelo 8 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 388 74 52 648

www.aquarooms.it | booking@aquarooms.it

Aquarooms è il primo Bed and Breakfast ecosostenibile nel cuore del centro storico di Palermo, immerso tra i principali siti di interesse storico culturale ed alle vie dello shopping. Realizzato con tecniche di biocostruzione, tecnologie ecosostenibili, materiali naturali ed anallergici, impreziosito da confortevoli vasche idromassaggio e ricercatissimi arredi, AQUAROOMS è un esempio virtuoso di come lusso, benessere e rispetto per l’ambiente possano andare di pari passo Camera Deluxe si sviluppa su un solo livello mentre la Suite ha un soppalco con la zona benessere sopra. Tutte le camere AQUAROOMS si distinguono per il design ricercato e l’unicità degli arredi creati artigianalmente, rendendo ogni camera un’esperienza unica. Inoltre tutte le AQUAROOMS sono dotate di un’accogliente zona relax con vasca idromassaggio e linea cortesia benessere. (L’utilizzo della zona e dei servizi relax all’interno delle camere, hanno un costo a parte per notte) Il bagno privato in ogni camera è dotato di un’ampia doccia emozionale con soffione a cascata e cromoterapia.

80 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | BED AND BREAKFAST

B&B TEATRO

Via Bara All’Olivella 51 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 333 3225289

www.bbteatromassimo.it | info@bbteatromassimo.it

Il Bed and Breakfast Teatro, è una elegante dimora nel centro di Palermo, sito a pochi passi dal Museo Nazionale Archeologico Antonio Salinas e, dal Teatro Massimo il più grande Teatro d’opera d’Italia e, terzo in Europa. L’appartamento, posto al primo piano di un edificio storico dell’ottocento Palazzo Ramondetti Fileti, è completamente ristrutturato, è dotato di camere elegantemente arredate con bagno privato, aria climatizzata freddo/caldo, TV Led, internet WI-FI. La sua posizione strategica offre tutto ciò che un ospite ricerca per trascorrere la Sua vacanza a Palermo, con il vantaggio di raggiungere a piedi, tutti i punti di maggiore interesse. Dal BB Teatro, in pochi minuti a piedi puoi raggiungere il Porto, la Stazione centrale dei Treni, i bus per l’Aeroporto Falcone Borsellino e, Trapani - Birgi (Vincenzo Florio) e, gli autobus per Mondello, Sferracavallo e Monreale e diverse stazioni di taxi. A piedi, potrete visitare la Città storica con i più grandi monumenti, come: Teatro Massimo, Teatro Politeama, Museo Salinas, le Chiese Barocche Sant’Ignazio All’Olivella, San Domenico, i Quattro Canti, Piazza Pretoria, Chiesa della Martorana, la Cattedrale, Palazzo Reale, Cappella Palatina, i mercati storici: (Vucciria, Ballarò, Capo...) su richiesta, avrete modo di usufruire dei servizi di trasferimento da/per tutti gli aeroporti, escursioni e tour della Sicilia. Per chi volesse dedicarsi allo shopping, ed alla buona cucina, le possibilità di fare acquisti nelle più rinomate vie di Palermo: Via Roma, Via Maqueda, Via Ruggero Settimo, Via Libertà, gustare la cucina tradizionale dei ristoranti del centro storico.


82 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | BED AND BREAKFAST

LA TERRAZZA PALACE

Via Mariano Stabile 216 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 7471869 www.laterrazzapalace.com | info@laterrazzapalace.com

La Terrazza Palace è un elegante e raffinato B&B situato nel centro storico di Palermo, nel cuore culturale della vita cittadina, e rappresenta la scelta ideale per quanti desiderano passare un soggiorno nella cornice storica della città. A pochi passi dal Teatro Massimo e dalle principali vie dello shopping, il B&B La Terrazza Palace consente di visitare a piedi tutti i principali monumenti e le attrazioni turistiche di Palermo. Le camere, interamente ristrutturate nel 2017, sono provviste di ampi terrazzi privati arredati e offrono tutti i moderni comfort. Tutte dispongono di bagno privato con doccia idromassaggio, aria condizionata indipendente, frigo bar, cassaforte, set di cortesia e connessione Wi-Fi gratuita. Un’ampia sala interna con una meravigliosa terrazza accoglierà gli ospiti in un ambiente di fascino per una splendida colazione. Ogni camera del B&B La Terrazza Palace in centro a Palermo ha un carattere tutto personale. Chiudete fuori dalla porta la vita frenetica di Palermo e godetevi un po’ di meritata tranquillità in queste meravigliose oasi moderne..

84 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | BED AND BREAKFAST

RESIDENZA WAGNER

Via Riccardo Wagner 8 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 9824479 www.residenzawagner.com | info@residenzawagner.com

The residence has six rooms, four twin / doubles, one triple and one quadruple, four with private bathroom and two with en-suite bathroom. Access to the residence and the individual rooms is through badges. All rooms are equipped with every comfort: soundproof, air conditioning, 32 inch LED TV, SAT TV, SKY TV, free Wi–Fi, telephone, safe box, minibar, hypoallergenic furnishing textiles and orthopedic mattresses. Our Residenza has 3 large rooms of this type. All rooms are large (from 14 to 16 sqm), one of them has a balcony. All rooms have a private bathroom located outside the room, in front of the same, exclusively dedicated at the room and not shared with other rooms/guests. La Residenza Wagner è dotata di sei camere, di cui quattro doppie/matrimoniali, una tripla ed una quadrupla, quattro con bagno privato e due con bagno in camera, inoltre vi è anche la possibilità di usufruire dell’ampia suite da sei posti letto con bagno in camera. L’accesso alla residenza ed alle singole camere avviene tramite badges. Tutte le camere sono dotate di ogni confort: insonorizzazione, climatizzazione, TV Led 32 pollici, SAT TV, SKY TV, Wi-Fi gratuito, telefono, cassaforte, frigobar, tessuti di arredamento ipoallergenici e materassi ortopedici.


WELCOME | BED AND BREAKFAST

STUPOR MUNDI B&B

Via Mariano Stabile 136 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 328 326 4642

www.bbstupormundi.it/ | info@bbstupormundi.it

“Stupor Mundi” is a Bed and Breakfast of Charme where all the rooms, with private bathroom, have their own identity and are furnished with“Shabby Chic”style. The Bed and Breakfast Stupor Mundi is the exact answer to the request for a comfortable accommodation to stay in the “lounge of Palermo”, in one of the most important avenues of the city, between the two main monuments: Teatro Politeama and Teatro Massimo. An excellent solution, in one of the most prestigious neighborhoods of Palermo: in the shopping area, a short walk from the bus stop linking with all destinations – including the airports of Palermo and Trapani, just meters from the Harbor and 15 min. from Central Station. Stupor Mundi è un Bed and Breakfast di Charme dove tutte le camere, con bagno interno, hanno una propria identità e sono arredate in stile “Shabby Chic”. Si trova nel cuore di Palermo ed è l’esatta risposta alla richiesta di una comoda sistemazione per soggiornare nel salotto Palermitano, in una delle arterie più importanti della città e tra i due monumenti principali: il Teatro Politeama ed il Teatro Massimo.

86 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | BED AND BREAKFAST

LE PORTE DEL CENTRO

Via Enrico Parisi 15 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 6121318 www.bbleportedelcentro.it | info@bbleportedelcentro.it

The Bed & Breakfast is located in the luxurious residential and commercial Centre of Palermo – Politeama district – which is well-known for its vibrant nightlife. The B&B is just a few steps from the renowned theaters Politeama and Massimo. If you would like to go sightseeing in Palermo, take an open air bus tour. The bus stop is within a walking distance (only 5 minutes from our B&B) in Ruggero Settimo square, which is also named “Piazza Politeama”. Moreover in “Piazza Politeama”, you will find the Airport bus stop – Prestia e Comandè – that connects Falcone and Borsellino airport to the city Centre of Palermo and viceversa. In few minutes – walking distance – you can reach the historical center with its Quattro Canti, Cassaro or Corso Vittorio Emanuele, the Royal Palace and Piazza Marina. Il Bed & Breakfast è situato nel lussuoso centro residenziale e commerciale di Palermo – culla della movida cittadina – a pochi passi dai rinomati Teatri Politeama e Massimo. Nel nostro quartiere “Politeama” è possibile trovare qualunque tipologia di servizio: Bar e Supermercati aperti giorno e notte, Banche, Ristoranti, Pub, Farmacie, Cinema multisala e numerosi negozi per l o shopping.

88 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | BED AND BREAKFAST

AGRAMANTE

Via Terrasanta 82 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 347417

www.bbagramante.it | info@bbagramante.it

. Our Bed & Breakfast is the result of a new and exciting idea of hospitality, first of all because of the rediscovery of ancient Sicilian traditions, evidenced by the elements that differentiate each of the rooms, their colors and the “smells of Sicily” that you breathe in public areas, but at the same time offers a level of hospitality that combines the needs and expectations of traditional guests with an high standard of accommodation and modern tools. Technology and familiarity are the strengths of our B & B in Palermo that is located in a central and strategic position, between the streets of the “luxury city” close to the Notarbartolo station, site of the new shopping mall in Palermo, and about a kilometer from the English Garden in viale Libertà, designed by Giovan Battista Filippo Basile in 1851. È il frutto di un idea di accoglienza nuova e stimolante, legata in primo luogo alla riscoperta delle tradizioni siciliane, testimoniate dagli elementi che differenziano ognuna delle camere, dai colori che ne distinguono l’allestimento e dagli “odori di Sicilia” che si respirano negli spazi comuni, ma allo stesso tempo propone un livello di ospitalità che coniuga le esigenze e le aspettative tradizionali degli ospiti con uno standard di ricettività moderna e all’avanguardia. Tecnologia e familiarità sono i punti di forza del nostro B&B a Palermo che si trova in una posizione centrale .


WELCOME | BED AND BREAKFAST

KALAMONJO

Via Gaetano Daita 15 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 339 674 1101

www.kalamonjo.it | info@kalamonjo.it

It lies in good position to visit the main monuments of the city, Kalamonjo has four rooms, Mandarino Room, Oliva Room, Fico d’india Room and Mandorla Room, comfortably furnished to make your stay unique and unforgettable. Kalamonjo is only 350 metres away from the famous Teatro Politeama of Palermo, a beautiful and imposing Pompeian Style building. Designed by Giuseppe Damiani Almejda, it lies at the very heart of Palermo, in the central piazza Ruggero Settimo, one of the most lively squares of the city Moreover, viale della Libertà is only a few steps away, a 2 and a half kilometres tree-lined avenue with stunning plane trees, where you can go shopping in a great number of shops and boutiques. Situato in posizione strategica per visitare i principali monumenti della città, Kalamonjo dispone di quattro stanze, Camera Mandarino, Camera Oliva, Camera Fico d’india e Camera Mandorla, arredate con estrema cura e dotata di ogni comfort per rendere unico ed indimenticabile il soggiorno degli ospiti. Kalamonjo dista soltanto 350 metri dal celebre Teatro Politeama di Palermo, un bellissimo ed imponente edificio realizzato in stile pompeiano.

90 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | BED AND BREAKFAST

AL PIAZZA MARINA

Via Lungarini 48 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 8431649

www.alpiazzamarina.it | info@alpiazzamarina.it

Il Bed and Breakfast Al Piazza Marina si trova nel cuore del centro storico di Palermo, in una deliziosa palazzina degli inizi del XV secolo, recentemente restaurata. Un B&B dove l’eleganza e il comfort si sposano con la storia di Palermo, i monumenti più importanti della città antica, dando spazio anche alla vita mondana delle vie dello shopping e alla movida notturna. A pochi metri troviamo Piazza Marina, la suggestiva Chiesa dello Spasimo, meravigliosi palazzi nobiliari, la Normanna Chiesa della Magione e molti altri importanti monumenti della bellissima Palermo. Il resto della città è raggiungibile attraverso le numerose linee dei mezzi pubblici urbani ed extraurbani dislocate nelle immediate vicinanze del Bed and Breakfast. La dimora al suo interno è estremamente rifinita nei dettagli e ogni particolare è trattato con cura e attenzione. Tutte le bevande, gli snack, i cornetti e i caffè possono essere consumati, al momento della colazione, all’interno della struttura nella sala bar, aperta dalle 7:30 alle 10:30. È disponibile gratuitamente il collegamento a Internet a banda larga in tutta la struttura tramite un collegamento senza fili. Nel B&B è anche presente una postazione internet con stampante fruibile a tutti i clienti.

92 | TURISTA A PALERMO


WELCOME | BED AND BREAKFAST

CASA GALATI

Via Narciso Cozzo 22 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 331 1120990

www.bbcasagalatipalermo.it | bbcasagalati@gmail.com

A holiday in the city of Palermo is an experience of art, tradition and entertainment and B&B Casa Galati is the ideal place to experience this adventure in the best of ways. Our bed and breakfast is well-refined and trendy, and is situated in a strategic location as regards public transport and services, perfect even for those travelling only for business. Comfort, elegance and courtesy are the features which distinguish Casa Galati. Whether you come to Palermo for tourism or business, Casa Galati will be the perfect choice for your stay.

Un soggiorno nella città di Palermo è un’esperienza d’ arte, cultura, tradizioni e divertimento e il B&B Casa Galati è il luogo ideale per vivere al meglio quest’esperienza. La struttura è particolarmente curata nel gusto e nelle comodità offerte e si trova in una location strategica per posizione e servizi, ideale anche per chi viaggia solo per lavoro. Comfort, eleganza e gentilezza del personale contraddistinguono la nostra struttura. Per lavoro o per turismo, Casa Galati, per la sua posizione e livello dei servizi, sará la scelta ideale per il vostro soggiorno.


WELCOME | BED AND BREAKFAST

BELMONTE BLU SUITE

Via Principe di Belmonte 18 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 774 3441 www.belmonteblusuite.com

Gli appartamenti si trovano nella splendida via Principe di Belmonte , al centro di Palermo. In uno splendido palazzo del 1900; totalmente ristrutturato ricostruzione ,edificio composto da quattro elevazioni. L’edificio di nuova costruzione,si trova a 3000 metri dal Teatro Politeama e a 700mt dal teatro Massimo . La struttura, forte di una posizione centrale privilegiata, vanta appartamenti confortevoli con ambienti arredati in stile classico e totalmente insonorizzate. Tutti gli alloggi sono muniti di asciugamani, TV a schermo piatto, cucina con fuochi elettrici,forno elettrico, frigorifero, macchina da caffè. Ampio ingresso, bagno privato, un’area salotto ed una zona pranzo. La connessione Wi-Fi gratuita. Provvisto di parcheggio privato in loco a pagamento . La stessa via Principe di Belmonte parte alta e’ un’ isola pedonale, dove trovare numerosi bar , ristoranti, pizzerie e a pochi metri la via Ruggero Settimo con i suoi numerosi negozi.

94 | TURISTA A PALERMO


96 | TURISTA A PALERMO


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

TEATRO MASSIMO

Piazza Verdi Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 8486000 www.teatromassimo.it

Teatro Massimo - Foto di Francesco Andolina

The largest opera house in Italy and also the third largest in Europe after the Opéra National in Paris and the Staatsoper in Vienna, the Teatro Massimo was built between 1875 and 1891 to a design by G.B.Basile and, later, by his son Ernesto. Neoclassical-eclectical in style, its exterior features a flight of steps flanked on either side by a huge bronze lion ridden by the allegories of Tragedy (by Civiletti) and of Opera (by Rutelli). Il più grande edificio teatrale lirico d’Italia, e terzo per ordine di grandezza architettonica dopo l’Opéra National di Parigi e la Staatsoper di Vienna. Fu costruito tra il 1875 e il 1891 su progetto prima di G.B. Basile e poi del figlio Ernesto. Di gusto neo classico-eclettico all’esterno presenta una scalinata ai cui lati sono posti due possenti leoni bronzei, uno è allegoria della Tragedia, opera di Civiletti, l’altro della Lirica, opera di Rutelli.

98 | TURISTA A PALERMO


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

TEATRO POLITEAMA

Piazza Ruggero Settimo 15 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 6072511

info@orchestrasinfonicasiciliana.it

Situated in the square of the same name, the Theatre Politeama was built in neoclassical style to a design by the architect G. Damiani Almeyda in 1874. The building features a double order of Doric and Ionic columns. The façade, in the style of a triumphal arch, is surmounted by the bronze quadriga of Apollo, sculpted by M. Rutelli, and by two bronze horses, the work of B. Civiletti.

Teatro Politeama - Foto di Francesco Andolina

Si trova nell’omonima piazza, fu realizzato in stile neoclassico su progetto dell’architetto G. Damiani Almeyda nel 1874. L’edificio presenta due ordini di colonnati, uno dorico e uno ionico. La facciata è costituita da un arco di trionfo sormontato dalla Quadriga bronzea di Apollo, opera di M. Rutelli e da una coppia di cavalli bronzei di Civiletti.

100 | TURISTA A PALERMO


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

TEATRO BIONDO

Via Roma 258 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 7434301

www.teatrobiondo.it | direzione@teatrobiondo.it

Il Teatro Biondo di Palermo è un’Associazione i cui membri sono la Regione Sicilia, il Comune di Palermo e la Fondazione Andrea Biondo. Per la sua attività di produzione e ospitalità di spettacoli di prosa, musica e danza, il Biondo si avvale della Sala Grande e della Sala Strehler (Ridotto del Teatro Biondo) in via Roma.

Teatro Biondo - Foto di Francesco Andolina

Dal 24 ottobre al 4 novembre 2018 Faust dal 25 ottobre al 4 novembre 2018 Le Rane dal 13 al 15 novembre 2018 Come un granello di sabbia dal 21 al 25 novembre 2018 Le stanze di Ulrike dal 16 al 30 novembre 2018 L’abisso dal 4 al 9 dicembre 2018 Una bestia sulla luna dall’11 al 13 gennaio 2019 Odissea dal 7 al 16 dicembre 2018 La tempesta

102 | TURISTA A PALERMO


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

104 | TURISTA A PALERMO


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

LA CATTEDRALE .

C.so Vittorio Emanuele Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 334373

www.cattedrale.palermo.it | cattedrale@diocesipa.it

Cattedrale di Palermo - Foto di Francesco Andolina

In Corso Vittorio Emanuele, at the crossroads with Via Bonello, rises the imposing Palermo Cathedral, an example of mixed baroque and neoclassical styles. Its construction was ordered in 1170 by Archbishop Gualtiero Offamilio. The interior houses the royal tombs of Frederick II, his mother Constance of Hauteville, Henry VI, Constance of Aragon and William, Duke of Athens. The Cathedral Treasury and the crypt are also worth visiting. Su Corso Vittorio Emanuele, all’incrocio con via Bonello si erge superba la Cattedrale di Palermo, esempio di stile misto tra il barocco e il neoclassicismo. La sua costruzione inizio’ nel 1170 per volonta’ dell‘arcivescovo Gualtiero Offamilio. All’ interno vi si trovano le tombe reali di Federico II, della madre Costanza d’ Altavilla, di Arrigo VI, di Costanza d’Aragona e di Guglielmo, duca di Atene. Da visitare il tesoro della cattedrale e la cripta.

106 | TURISTA A PALERMO


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

PALAZZO REALE

Piazza Indipendenza 1 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 626 2833

Palazzo Reale - Foto di Francesco Andolina

The building, also known as Royal Palace, is the oldest royal residence in Europe. It is now the seat of the Sicilian Regional Assembly. Built by the Arab Emirs around the 10th century, it became the seat of the sovereigns of the Kingdom of Sicily and, later, an imperial seat under Frederick II and Conrad IV. Chiamato anche Palazzo Reale, ospita l’Assemblea Regionale Siciliana. Il palazzo, la più antica residenza reale d’Europa, venne costruito dagli emiri arabi attorno al X secolo e fu dimora dei sovrani del Regno di Sicilia, sede imperiale con Federico II e Corrado IV.

108 | TURISTA A PALERMO


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

CAPPELLA PALATINA

Piazza Indipendenza Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 6262833

Orari : da lunedì a sabato 08.15 - 17.40 (ultimo ingresso alle ore 17) domenica e festivi 08.15 - 13.00 (ultimo ingresso ore 12.15) Biglietto € 7 - ridotto € 5,00 Cappella + Palazzo Reale € 8,50 ridotto € 6,50

Ubicata al primo piano del Palazzo dei Normanni, fu realizzata tra il 1130 ed il 1132 ai tempi del regno di Ruggero, come cappella del Palazzo Reale. Nel 1132 fu elevata a Parrocchia e fu intitolata a SS. Pietro e Paolo, ma col passare del tempo la doppia intitolazione venne dimenticata e la Parrocchia viene chiamata semplicemente di S. Pietro. Ma sta di fatto che la navata laterale di destra è decorata con episodi della vita di S. Paolo e quella di sinistra con episodi della vita di S. Pietro. Essa rappresenta la sintesi, ben riuscita, dell’aspirazione dei re normanni a ripristinare il mondo culturale della religione cristiana, attingendo nel contempo al collaudato mondo musulmano per decorazioni sfarzose degne del potere regio. La cappella è interamente coperta da una incantevole decorazione musiva in oro eseguita da maestranze bizantine che riporta temi iconografici religiosi, nella cui cupola troneggia un maestoso Cristo pantocratore attorniato da Angeli ed Arcangeli. Cappella Palatina - Foto di Giorgio Di Fede

110 | TURISTA A PALERMO


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

CASTELLO DELLA ZISA

Piazza Guglielmo il Buono Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 6520269

Castello della Zisa - Foto di Francesco Andolina

Il palazzo, iniziato durante il regno di Guglielmo I ed ultimato da Guglielmo II intorno al 1167, fu la residenza estiva preferita dai re e dalla sua corte. Il suo nome deriva dall’arabo “al-Aziz”, ovvero “splendido”. Durante i secoli ha subito diverse trasformazioni, la più rilevante è sicuramente quella avvenuta nel 1635, dove vi furono apportate aggiunte in stile barocco, ad opera di Giovanni Sandoval. Esternamente si presenta come un blocco cristallino suddiviso in tre ordini orizzontali corrispondenti ai tre piani. Sulla facciata principale si apre un vestibolo detto “Sala della fontana”, attorno a cui ruotano gli appartamenti delle ali meridionali e settentrionali e la cui decorazione è di ispirazione tipicamente islamica a pianta quadrangolare trilobata, retto da coppie di colonne; sull’arco di ingresso, invece, è stato collocato un affresco barocco detto “diavoli della Zisa”, ovvero una serie di figure che secondo la tradizione è impossibile contare per la loro disposizione in senso rotatorio.

112 | TURISTA A PALERMO


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

SAN GIOVANNI DEGLI EREMETI

Via dei Benedettini 20 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 7071425 The Church of San Giovanni degli Eremiti, a fine example of Arab architecture, was built in 1132. Adjoining the ancient cloister is a picturesque garden.

San Giovanni degli Eremiti - Foto di Francesco Andolina

La Chiesa di San Giovanni degli Eremiti eccellente esempio di architettura araba, uno dei più insigni edifici medievali di Palermo e uno dei monumentisimbolo della città. Fu costruita nel 1132. Suggestivo il giardino annesso all’antico chiostro. Orari ingresso : Da lunedì a sabato 9,00-19,00 (ultimo ingresso 18,30) domenica e festivi 9,0013,30 (ultimo ingresso 13,00) Biglietto singolo intero : 6,00 € Biglietto singolo ridotto: 3,00 € Note: Prima domenica del mese ingresso gratuito.

114 | TURISTA A PALERMO


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

SANATA MARIA DELL’AMMIRAGLIO O MARTORANA

Piazza Bellini 3 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 0916161692 La Chiesa di Santa Maria dell’Ammiraglio fu edificata nel 1143 da Giorgio di Antiochia, ammiraglio di re Ruggero II. Nel XV secolo fu concessa al vicino convento delle suore benedettine, fondato nel 1194 da Goffredo ed Eloisa Martorana; da allora la chiesa venne detta, anche “Martorana”. Chiesa della Martorana - Foto di Francesco Andolina

L’edificio è formato dal santuario, che conserva la sua originaria struttura quadrata con cupola sorretta da quattro arconi acuti,tipico dello stile arabo-normanno, e dalle navate barocche, aggiunte alla fine del XVII secolo, coprendo l’atrio d’ingresso, poiché, in origine la chiesa era preceduta da un cortile scoperto su cui si ergeva la torre campanaria, sopraelevata durante il XIV secolo, la quale divenne, nel ‘600, l’ingresso principale della chiesa. L’ampio interno è a tre navate con coro retto da colonne provenienti da precedenti edifici normanni posto sull’ingresso. Di notevole interesse sono i mosaici bizantini che ricoprono parte dell’interno e gli affreschi settecenteschi del sottocoro, realizzati da Olivio Sozzi e Guglielmo Borremans.

116 | TURISTA A PALERMO


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

SAN CATALDO

Piazza Bellini 3 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 302667

Orari: Tutti giorni dalle ore 9.30 alle ore 12.30 e dalle ore 15.00 alle ore 18.00. 31 dicembre ore 9.30 - 12.30. 1 Gennaio ore 15.00 - 18.00 Ingresso euro 2,50; ridotto euro 1,50

Chiesa di San Cataldo - Foto di Francesco Andolina 118 | TURISTA A PALERMO

Situated in the square of the Fu costruita nel 1154 sotto il regno di Guglielmo I per volere di Majone da Bari, Grande Ammiraglio del re normanno, quale cappella di un sontuoso palazzo, oggi non più esistente. Essa costituisce l’esempio più peculiare della cultura architettonica araba al servizio dei sovrani normanni con le tipiche cupole rosse che la sovrastano e la sua forma di parallelepipedo che la caratterizzano. Guglielmo I donò, nel 1182, la cappella e il palazzo ai Benedettini di Monreale che vi rimasero fino a quando, tutto l’edificio, nel 1787, fu trasformato in ufficio postale. Le varie manomissioni che subì l’edificio nel corso dei secoli, avevano alterato profondamente l’aspetto della chiesa, poi riportate alla configurazione originaria dal restauro diretto da Giuseppe Patricolo nel 1882. Le pareti esterne sono vivacizzate dal disegno grafico delle arcate cieche e dalla fine cimasa di coronamento. L’interno, a pianta centrale, ha tre navate divise da colonne con capitelli di reimpiego che sorreggono le arcate acute. Splendidi sono il pavimento a tarsie policrome in marmo e porfido e l’altare in cui sono incisi una croce e i simboli degli evangelisti.


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

PONTE DELL’AMMIRAGLIO

Piazza Ponte dell’Ammiraglio Palermo (PA / ITALY) Costruito tra il 1130 e il 1140 da Giorgio d’Antiochia, ammiraglio di re Ruggero. Il ponte, che si trova sul luogo dove scorreva il fiume Oreto prima di essere deviato, rappresentava un elemento di grande importanza per la viabilità di quel periodo, quando Palermo era raggiungibile solo dal mare. La struttura è costituita da due rampe poggianti su cinque arcate in terrotte da quattro arcatelle più piccole, tutte ad ogiva e disegnate da ghiere piatte. Presso questo ponte, nella notte del 27 maggio 1860, le truppe garibaldine piegarono, in una dura battaglia, quelle borboniche che s’opponevano al loro ingresso in città. Dal luglio 2015 è tra i monumenti che fanno parte dell’Itinerario AraboNormanno, Patrimonio Mondiale dell’Umanità dell’UNESCO.

120 | TURISTA A PALERMO


MUSEUMS | MUSEI

MUSEO ANTONIO SALINAS Dedicated to the famous Palermitan archaeologist Antonio Salinas, the museum houses one of the richest collections of Punic and Greek art in Italy. The 16th century building is part of the Olivella complex, which also includes the Church of Sant’Ignazio & the adjoin ing Oratory. - Via Bara All’Olivella, 24 Opening Hours : Thuesday - Saturday 9,30am - 6.00 pm Sunday and holidays 9.30 am - 1.00 pm

MUSEO RISO

The 18th century Belmonte Riso Palace, situated in Corso Vittorio Emanuele 365, houses the Regional Museum of Modern and Contemporary Art. Tue, Wed, Sun 10am - 8pm Thur, Fri, Sat 10am - 12pm / Mon closed. Ospitato nella settecentesca dimora di Palazzo Belmonte Riso. Si trova in C.so Vittorio Emauele, 365 è sede del Museo regionale d’Arte moderna e contemporanea. Mar - merc - dom 10,00 20,00 / giov - ven - sab 10,00-24,00 / lun - chiuso


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

GALLERIE D’ARTE E MUSEI

Villa Ziito Fondazione Lauro Chiazzese Via Libertà, 52 Martedì, Giovedì, Sabato e Domenica: dalle ore 16.00 alle ore 20.00 Eco Museo Urbano (Ex Deposito Locomotive S. Erasmo) Via Messina Marine 32 Mar/Dom 09/18.30 Lun. chiuso Albergo delle Povere Corso Calatafimi 217 +39 091422314 Lun/Dom dalle 9/17,30 Galleria d’Arte Moderna (G.A.M) Via Sant’Anna, 21 90133 - Palermo +39 0918431605 Museo Diocesano Via Matteo Bonello 2 Mart/Ven. 9,30/13,30 Sab e Dom 10/18 Lun. chiuso

122 | TURISTA A PALERMO

Galleria Regionale della Sicilia Palazzo Abatellis, via Alloro 4 +39 0916230011 Mart/Ven 9/18,30 sab e Dom 9/13 Lun. chiuso Lun/Ven 9/13 15/17 Sab 9/13 Domenica e festivi chiuso Museo Archeologico Regionale Piazza Olivella 24 +39 0916116805 Mart/Sab 9.30/13 e 14.30/17 Dom. 9.30/13 Museo del Mare Via Dell’Arsenale 142 +39 091 361309 Mar/Dom 9.30/12.00 Museo del Risorgimento “Vittorio Emanuele Orlando” P.zza San Domenico 1 +39 091582774 Mart/Ven 9/13 Sab/Dom/Lun


ZONE ARCHEOLOGICHE

Necropoli Punica Corso Calatafimi Tutti i giorni 9.30/13.30 Lun. chiuso Albergo delle Povere info +39 091422314 Catacombe Paleocristiane di Porta D’Ossuna Corso Alberto Amedeo 110 Su prenotazione Info ai numeri +39 327 9849519/320 8361431 info@archeofficina.com Ogni Dom. 10/13 15 /17,30 Parco archeologico Castello a mare Via Filippo Patti, 25 Info Museo archeologico regionale Antonino Salinas +39 0916116805 Resti di case romane Area Archeologica Villa Bonanno, Piazza Vittoria Sempre aperto Castello della Cuba Corso Calatafimi 100 +39 091590299 Lun./Sab 9/19 Prima domenica di ogni mese


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

PALAZZI STORICI Palazzina Cinese Via Duca degli Abruzzi, 1 +39 0917071425 Mart/Sab 9 -19 / LunedĂŹ chiuso Prima domenica del mese 9/13 Palazzo Ajutamicristo Via Garibaldi, 23 - +39 0917071425 Mart/Sab 9 -19. Lun. Merc. Giov. Ven. 9/13.30 Dom. chiuso Palazzo Arcivescovile Via Matteo Bonello, 2 0916077111 Palazzo Asmundo Via Pietro Novelli, 3 Per info cell. +39 335 668 7798

Palazzo Branciforte Via Bara All’Olivella, 2 +39 0918887767 Mart/Dom 9,30/19.30 Lun. chiuso Palazzo Butera Via Butera, 8 Info +39 0916173161 Palazzo Comitini Via Maqueda, 100 +39 0916628260

Palazzo Alliata di Villafranca Piazza Bologni, 18 Per info +39 324 071 5043 Apr/ Mag. Sab.Dom. 10/17 Da giugno a ottobre Ven/Lun. dalle 10/17

Palazzo Conte Federico Via Dei Biscottari 4 Visite su prenotazione Info +39 0916511881

Palazzo Belmonte Riso Via Vittorio Emanuele 365 +39 091587717 Mart. e Dom. 10/19,30 Giov.Ven.Sab. 10/Mezzanotte

Palazzo Francavilla Via Ruggero Settimo 8 Su prenotazione Info allo +39 091336856

124 | TURISTA A PALERMO

Palazzo delle Aquile Piazza Pretoria 1 Lun/Dom 8/20


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

VILLE E GIARDINI

GIARDINO INGLESE Via della Libertà PARCO D’ORLEANS Piazza Indipendenza PARCO DELLA FAVORITA Piazza Leoni

Ville e Giardini - Foto di Francesco Andolina

ORTO BOTANICO Via Lincoln VILLA BONANNO Piazza della Vittoria VILLA GARIBALDI Piazza Marina VILLA GIULIA Via Lincoln VILLA MALFITANO Via Dante VILLA TRABIA Via A. Salinas

126 | TURISTA A PALERMO


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

128 | TURISTA A PALERMO


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

FONTANA PRETORIA

Piazza Pretoria Palermo (PA / ITALY) This circular fountain, built by the Florentine sculptor F.Camillani in 1554 - 1555, is characterized by three orders of concentric basins and is adorned with dozens of statues. The iron railings, designed by Basile, were put in place in 1858. Fontana Pretoria - Foto di Francesco Andolina

Opera dello scultore fiorentino F.Camillani, 1554-1555. La fontana di forma circolare ha tre livelli di vasche concentriche e ospita decine di statue. La cancellata, collocata nel 1858 fu disegnata da Basile.

130 | TURISTA A PALERMO


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

132 | TURISTA A PALERMO


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

Tra curiosità culinarie e tradizioni alimentari palermitane [ di Tiziana Gulotta ] Acqua e anice (o Zammù) Caratteristica bevanda della città, dissetante, rinfrescante ed economica, allevia la sete dei palermitani da oltre mille anni, quando fu importata dagli Arabi. Si può richiedere in tutti i bar o acquistarla nei supermarket di Palermo l’Anice Unico dei Fratelli Tutone. Babbaluci (dal greco babalukion, piccolo bisonte) Si indicano con questo termine le lumache. Si mangiano bollite e una volta scolate vengono condite con olio, aglio, sale e prezzemolo. In genere sono vendute da ambulanti e fruttivendoli nel periodo del “Festino” la festa dedicata a Santa Rosalia, la patrona di P a l e r m o . Pane I forni di Palermo producono diversi tipi di pane che può essere bianco oppure rimacinato (con farina di rimacina) Il pane è realizzato in numerose forme: pizziati, toscanini, torcigliati, francesi, rosette, muffo lette, scalette, mafalde, sempre freschi, bocconcini, tutte accomunate da una caratteristica: una spolverata di semi di sesamo, qui detto cimino. Un capitolo a parte merita il pane di Monreale e quello di Piana degli Albanesi, entrambi cotti a legna. Calia e semenza Ceci tostati (calia) e semi di zucca secchi e salati sono il passatempo dei palermitani che vengono venduti dai semenzari, ambulanti che vendono anche frutta secca e altre leccornie. Calia e semenza vengono consegnate al cliente in coppi di carta. 134 | TURISTA A PALERMO

Frutti di mare Ricci di mare e ostriche si possono gustare a Mondello nei locali poco prima della piazza principale. Non mancano inoltre i polpi appena bolliti nei calderoni. Si possono gustare seduti oppure in piedi nei locali appositi che li servono nei caratteristici piatti di ceramica s i c i l i a n a . Gelati, granite, spongati, pezzi duri In Sicilia, il gelato viene servito oltre che nel classico cono, nelle brioche. In una delle più antiche gelaterie sul Lungomare del Foro Italico, la gelateria Ilardo, inoltre, si possono gustare spongati (gelato servito in coppe di acciaio) e pezzi duri di gelato al gusto di cassata siciliana oppure gelsomino e cannella. In primavera ed estate, le gelaterie servono ottime granite. Quella tradizionale è al gusto di limone. Si può optare per vari gusti caffè, gelsi, mandorla.


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

l Barocco palermitano tra oratori e stucchi

Oratorio di San Mercurio Costruito (1678), Cortile San Giovanni degli Eremiti Costruito dalla Compagnia di Santa Maria della Consolazione sotto il titolo “Deserto e San Mercurio”, i quali veneravano, in questa cappella, una antica immagine della SS. Vergine ritrovata in un deserto fuori delle mura della città. Visite su prenotazione Info Curia Tel +39 0916077215 Oratorio del Santissimo Rosario in Santa Cita (1685) in Via Valverde 3 Sorge a fianco della omonima Chiesa. Vi si accede attraverso un Loggiato tardo cinquecentesco. All’interno si conservano una tela di Carlo Maratta “Madonna con Rosario” e finissimi stucchi del Serpotta ( 1 6 8 6 - 1 7 1 8 ) . Nell’ingresso “La Battaglia di Lepanto” dove è rappresentata la vittoria cristiana sugli arabi. Lun/sab h 9/18 Dom 10/18 Tel: +39 091332779

Oratorio del Santissimo Rosario in San Domenico (1578) in via Dei Bambinai Piccola cappella del 1578, decorata con stucchi di Giacomo Serpotta (1710-1717), dipinti dal Novelli e una tela Antoine Van Dick dal titolo “Madonna de Rosario) Lun/sab h 9/18 Dom 10/18 Tel: +39 091332779 Oratorio Dei Bianchi (XVI-XVII secolo) via Dello Spasimo (Kalsa) All’interno si possono ammirare splendidi stucchi serpottiani e statue tardo barocche e classicheggianti Lun/ven 9/17.30 Sab/ Dom 9/13 Oratorio di San Lorenzo (1570) in via Immacolatella 5 Accanto alla Chiesa di San Francesco, fu costruito da Giacomo Amato. All’interno quadri sulla vita di San Francesco e San Lorenzo e sculture del Serpotta. Lun/Dom h 10/18 Tel: +39 0916118168

136 | TURISTA A PALERMO


l Barocco palermitano tra oratori e stucchi

. Oratorio di San Giuseppe dei Falegnami (1603) in via D’Alessi All’interno della facoltà di Giurisprudenza dell’Università di Palermo, fu sede della Confraternita dei falegnami. Al suo interno si possono ammirare: una imponente macchina lignea del 1759 con San Giuseppe,la decorazione a stucchi con putti, festoni, medaglioni, cornici ad opera di Giuseppe Serpotta e affreschi tardo settecenteschi. Visitabile solo in occasione di eventi tipo Palermo Apre le Porte oppure su appuntamento Info Università di Palermo facoltà di Giurisprudenza Tel. +39 091331606

Oratorio del Carminello (1690) in via Porta Sant’Agata (Corso Tukory) Gioiello barocco nel cuore del quartiere storico dell’Albergheria. Da evidenziare gli stucchi della parete dell’ingresso che comprendono due figure allegoriche femminili, in due tondi sorretti da angeli, due episodi evangelici: “Il Riposo in Egitto” “La Natività” di scuola serpottiana. Orari di visita Domenica e i festivi dalle 10.30 alle 13.

. Oratorio del Sabato a Casa Professa (1693), in piazza Casa Professa Nel complesso di Casa Professa, uno dei più importanti della città con la sua chiesa barocca, si trova l’oratorio che prende l’appellativo del Sabato dal nome dell’ultima congregazione a cui viene affidato, quella della “Croce e Martorio di Cristo” che si riuniva appunto il sabato. Lun/Giov 09.30 - 13.00 Ven/Sab 9.3016 (accesso dalla Chiesa del Gesù)

Oratorio di Santo Stefano Protomartire (Fine XVI secolo), in Piazza Monte di Pietà Realizzato dalla Compagnia di S. Stefano formata da commercianti genovesi. Nel XVIII secolo fu abbellito con stucchi di Procopio e Giovan Maria Serpotta. Visita su prenotazione o in occasione di mostre e manifestazioni Ente gestore : Arcidiocesi di Palermo Tel. +39 0916077111


ART&CULTURE | ARTE E CULTURA

SANTUARIO DI SANTA ROSALIA

Una “grotta-santuario” unica al mondo. sul Montepellegrino, il promontorio più bello del mondo (J.W. Goethe) Il Santuario, curato dal 1946 dai religiosi dell’Opera Don Orione, ingloba la grotta carsica dove furono trovati i resti mortali di santa Rosalia, Patrona di Palermo. Iniziato a costruirsi del 1626 e terminato nel 1629, ha una facciata sormontata da una statua della santa del ‘700. L’atrio barocco, arricchito da due colonne tortili con alla base angeli con acquasantiere, precede uno spazio con pavimento a ciottoli con disegni geometrici unito a destra con la nuda roccia. Subito lo sguardo va in alto e con grande meraviglia porta ad ammirare quella che può esser ben definita la cupola più alta al mondo. Lo sguardo al cielo si fonde in maniera molto pittoresca con la roccia che sembra come cadere giù. Sulla destra, nella nuda roccia, ci sono ancora i segni del vecchi altare punico, divenuto poi “chiesetta rupestre” dedicata a santa Rosalia già intorno al 1195. Dalla roccia della grotta carsica trasuda acqua che da tanti è ritenuta miracolosa e che viene raccolta in un pozzo e da dove ne attingono i fedeli. Nella grotta, in fondo a sinistra, vi sono l’altare e baldacchino sul luogo dove, il 15 luglio 1624, sono stati ritrovati i resti mortali della “Santuzza”.

138 | TURISTA A PALERMO


WEDDING SICILY | SPOSARSI IN SICILIA

Wedding Destination

Sicily is one of the main italian wedding locations not only for the astonishing view on the mediterranean sea but lso for the incredible scenery offered by the inland. You can plan your fairytale wedding in a beautiful palace of Palermo, at the sight of an ancient greek temple of the Valley of the Temples in Agrigento, the Etna volcano can give a unique landscape to your wedding reception as well as one of the many romantic bays scattered along the sicilian coast.

W 140 | TURISTA A PALERMO

La Sicilia è una delle principali location per matrimoni italiani, non solo per la stupefacente vista sul Mar Mediterraneo, ma anche per l’incredibile scenario offerto dall’entroterra. Puoi organizzare il tuo matrimonio da favola in un bellissimo palazzo di Palermo, alla vista di un antico tempio greco della Valle dei Templi di Agrigento, il vulcano Etna può regalare un paesaggio unico al tuo ricevimento di nozze e una delle tante baie romantiche lungo la costa siciliana.


WEDDING SICILY | SPOSARSI IN SICILIA

144 | TURISTA A PALERMO


WEDDING SICILY | SPOSARSI IN SICILIA

146 | TURISTA A PALERMO


WEDDING SICILY | SPOSARSI IN SICILIA

150 | TURISTA A PALERMO


WEDDING SICILY | SPOSARSI IN SICILIA

152 | TURISTA A PALERMO


SICILIAN FOOD | CUCINA SICILIANA

IL VECCHIO CORTILE

RISTORANTE - PIZZERIA Via A. Veneziano 104 Palermo (PA / ITALY) Tel. 091 7099380 - Cel. 339 1322768 www.ilvecchiocortile.com | azsparaciofrancesco@libero.it

Il Ristorante IL VECCHIO CORTILE di Palermo è un’oasi in pieno centro città, dove assaporare i piatti ed immergersi negli odori della cucina tipica siciliana e non solo! Ambiente suggestivo con uno staff simpatico e disponibile che vi proporrà i piatti del giorno con prodotti freschi e pescato del giorno. La Pizza - Foto di Francesco Andolina

162 | TURISTA A PALERMO

Oltre ad una gustosa e fragrante pizza cotta con forno a legna, le nostre specialità comprendono primi piatti come pasta al nero di seppia e ricci, pasta con neonata e ricci, spaghetti con gamberi ricci e tartufo, focaccine con bottarga e bufala..


SICILIAN FOOD | CUCINA SICILIANA

I CUCCI

RISTORANTE Piazza Bologni 3/4 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 7477151 www.icuccibistrorante.it | info@icuccibistrorante.it

Vi riveliamo un segreto: Cucci deriva dall’Albanese Kuqe che significa rosso. Rosso come la passione che abbiamo messo nell’ideare il nostro Bistrorante. Rosso come il pomodoro e i peperoni, ingredienti semplici e genuini che utilizziamo nella nostra cucina. Rosso come il sangue, il Bonsangue, che non mente mai. A tutti coloro che si ritrovano tra le meraviglie di Corso Vittorio Emanuele, della Cattedrale, di Piazza Pretoria e dei Quattro Canti, consigliamo di non perdere l’opportunità di gustare la cucina de I Cucci, il primo ed unico Bistrorante della lunga storia di questo luogo.

164 | TURISTA A PALERMO


SICILIAN FOOD | CUCINA SICILIANA

FALSTAFF

RISTORANTE - STEAK HOUSE Via Generale Magliocco 52 /54 Palermo (PA / ITALY)

Tel: +39 346 8301393 | falstaffpub@libero.it Palermo city has lots of places for the meat lovers. At hip restaurant FALSTAFF in the inner city you can get great steaks as well as sip on cocktails. FALSTAFF STEAK HOUSE, and as the name suggests, it’s about steaks. Quality steaks. The menu offers everything from a steak & fries at 25 of euro up to the more pricey options like steaks and the exclusive meat. The restaurant boasts luxurious décor, private dining rooms, full bar, and lounge areas, giving guests a well rounded experience.

166 | TURISTA A PALERMO


SICILIAN PRODUCT

BOTTEGA ALIMENTARE

PALERMO via Vittorio Emanuele n. 415 - botteghealimentari.it


SICILIAN FOOD | CUCINA SICILIANA

SCIU’RUM

RESTAURANT - Ristorante Via Maqueda 288/290 Area Quaroni Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 392 138 8478 | www.sciurum.com

SciùRum was created by the futuristic mind of Nasser Charles, inspired by his soulmate Ester. The menu of SciùRum – Restaurant is inspired to the Mediterranean cuisine. The dishes à la carte are realized with delicacies coming from the local Sicilian territory and, enhanced by the innovative touch of our chefs, give birth to courses that perfume of sea, wood, journeys. Every dish will enchant your palate and will excite your eyes with new emotions with a perfect balance between ingredients. SciùRum è un luogo magico nato dalla immaginazione avveniristica di Nasser Charles, poeta e designer Persiano. SciùRum - Restaurant propone un menù dedicato alla cucina mediterranea. Nelle portate à la carte, le eccellenze del territorio siciliano sono esaltate con ine diti e perfetti accostamenti per dare vita a piatti che profumano di mare e di bosco...

168 | TURISTA A PALERMO


SICILIAN FOOD | CUCINA SICILIANA

MAKEDA

RISTORANTE - PIZZERIA Via Maqueda 305 Palermo (PA / ITALY) Tel: +39 091 662 2135

Makeda is a new style of Palermo restaurant - refined, yet casual and affordable. The food here really is excellent. Simple ingredients, craftily prepared, surprise with subtle, Sicilian influences. The space is both raw and refined, the cooking both adventurous and classical, the staff both young and possessed of impressive culinary. Makeda perfectly expresses the creative tension of the ubiquitous bistronomie movement – both accessible and creative – without feeling like a cookie-cutter concept.

170 | TURISTA A PALERMO


SICILIAN FOOD | CUCINA SICILIANA

GUSTOSO The project has been outlined starting from an idea by Daniele Cipollina, an entrepreneur expert in communication and international marketing, who is the founder and chairman of the business network Gustoso Sicilian Food Excellence. The project groups together excellent companies in the agrifood and artistic fields, and the Gustoso Sicilian Brand Experience is based on unique, exquisite and exclusive p r o d u c t s . It includes a variety of artifacts: fine silk scarves, unique hand painted jewels, finely designed handbags, perfumes resulting from a longstanding local tradition, precious majolica objects and exquisite hand painted fabrics. Each product is a tribute to Sicily! The vibrant colours, shapes and fragrances resulting from the multiethnic history of the island make this little boutique a hub for those who are willing to know true Made in Sicily products of excellence. To make everything even more exclusive, the ‘Grand Hotel Villa Igea’ has been chosen as its location. It is a five-star hotel where it is still possible to enjoy the splendour of the Art Nouveau atmosphere. Guests can admire a gorgeous architecture with the breath-taking background view of the sea. Gustoso Sicilian Brand

174 | TURISTA A PALERMO

Experience then is intended to provide a deeper knowledge of the area where artifacts and produce are made inside this elegant and stunning context. People here can enjoy the outcomes of local cultural traditions by having a direct and immersive experience. In order to provide a value added to this experience, a bike called Gustoso has been created as a symbol of an exploration journey generating unique and unforgettable emotions in the framework of the gorgeous Mediterranean Sea To make the brand Gustoso more visible some side events will be organised by displaying all the different brands, which are part of the network, in a ‘retail’ area. Here customers can establish a direct contact with the values the brand embodies, they can become more familiar with them and learn to identify them as Sicilian products of excellence. A fresh nutritional awareness can be developed resulting from a knowledge and participation process in a place where buyers and sellers can meet in person and illustrate their guiding principles. The uniqueness of the Sicilian agrifood culture was already mentioned in the ‘Liber de coquina’, the oldest Medieval book about cooking attributed to Frederic II of Swabia.


SICILIAN FOOD | CUCINA SICILIANA

It emerges here that the deeply rooted and rich food tradition of his splendid court in Palermo, which had been influenced by the Arab culinary tradition through the Norman and Swabian mediation, was the first wine and food culture in Italy and it had conquered all Italian courts already in the early 14 th century. These being the premises, the Gustoso project goes beyond Europe and it has the ambition to establish increasingly frequent exchanges with other Mediterranean cultures. It is an ambitious project as for the first time 15 Sicilian leading businesses in the agri-food sector have come together under the same brand to conquer the shelves of large-scale retail shops in the USA, the first purchaser of agri-food products in the world. The business network will rely on the Gustoso Import Promotion USA, a joint venture company between Gustoso Export Promotion Italia and IBS North America (International Business Strategy provides strategic consultancy especially in the field of internationalization of companies aiming at consolidating their presence in the vast and complex American market). These are the 15 businesses which have already joined the network Gustoso Sicilian Food Excellence: Molini Riggi: it has been specialised in producing stone-grounded flours and pasta from ancient Sicilian w h e a t s ;

Birrificio Bruno Ribadi: it produces Sicilian crafted beers with manually operated systems employing local raw materials; Made Fruit: They make Organic Grape Sugar, Organic Carob Sugar, Date Sugar, Apple Sugar, Chocolate, Caramel, Hazelnut, Black Cherry, Red Fruits and Strawberry Toppings; Azienda Vitivinicola Tonnino: It is located in the Contessa Entellina, Salaparuta, and Poggioreale areas of the Valle del Belice where the microclimate is famous for the strong personality it transmit to the wines they produced; Gustibus Alimentari: They make auces and vegetables preserves; Miscela d’Oro: High quality coffee makers since 1946; Asaro: Since 1916 it has been producing top quality olive oil, as proven by the many acknowledgements it has been awarded; Pannitteri: They grow and process citrus fruit and blood orange in particular; Valle del Dittaino: A cooperative of durum wheat producers who verticalized the whole productive process from wheat grains to grounding and baking; Olive di Sicilia: It is specialised in processing and distribution of olives to produce and market ‘table olives’ as a semi-processed product; Sabadi’: They make organic coldprocessed chocolate with fair-trade raw materials and slow food presidia; Caffo Distilleria: a company specialised in the production of bitters and


.

.

international market; Chioccilia: It is a leading company producing cosmetics and food items with ingredients taken from snails; La Fenice Antica Pasticceria Siciliana: They hand-make traditional confectionery; particularly appreciated are Almond Pastries and Marzipan Fruit. Over the years, the company has started producing also artisanal short-crust pastries and a new line of aperitif savoury snacks; Gustoso Export Promotion Italia: The company has been purposely established to manage the trading and communication activities of the business network. Strong points of the project are the businesses of the network and also the partners which support it, such as Igea Banca (a bank with offices in Rome, Catania and Palermo) which is fundamental to providing a financial structure to export contracts and supporting medium-term projects also given its inherent role in mutuality.

There are also: ADV Maiora, a communication and marketing company specialised in the food & beverage, and wine & spirit sectors; Fidimed, a cooperative company active in the banking and extended banking sectors; University of Palermo (with the department of agrifood sciences and technologies); University of Rome Three ‘Tor Vergata’ (with a II level master course in foreign trade and company internationalisation); Ibs Italia strategic consultancy company specialised in services for internationalisation; Tokay Creative Studios specialised in contents production, web graphic and video/photo; Astudio.it a professional network providing strategic and operational services for marketing activities aimed at business development; Hba Project a non-profit entity which was established to promote marketing planning as a fundamental tool for small and medium enterprises development; Beca Box Factory produces customised metal boxes


.

.

to meet all packaging requirements; Officine Grafiche offering cutting-edge technology in the field of printing in Sicily; Tam Tam ADV is a Sicilian business specialised in integrated communication and marketing consultancy for enterprises; Visiva Marketing Tools a business of excellence in the digital printing for advertisement from small to big formats; Giglio Group is a company specialised in producing multimedia contents which are broadcast through their own TV channels in 46 countries, 5 continents in 6 languages; Diesse Srl, is a Sicilian company specialized in the production of single-service kitchenware using the thermoforming molding technique, which operates both in Italy and abroad. By Ciuro is a qualified company making embroideries for the fashion world, for merchandising, sport, work and advertisement; Johannes, a ‘social live agency’ providing services for all kinds of events which can be

connected both online and offline. The result is live entertainment and social channels distribution also among the lead generation; Bellaville Solutions is a general contractor specialised in renovation, setting up and facilities for public and private building; Crisafulli Express is a leading company active nationally and internationally in the field of industrial transport and groupage; Slow Smoking is the first producer of cigars ‘Made in Sicily’ with tobacco grown in the area of Cerda; the ITALIAN CULINARY FOUNDATION (ICF), www.italianculinaryfoundation.com, a non-profit organisation aimed at promoting the authentic Italian cuisine and a better knowledge of Italian agrifood products (ICF has promoted the project MAY-MEI Italian Culinary Academy, www.may-mei.org, a modern Institute of Italian cuisine aimed at hotels and restaurants in the USA and Asian and European Markets); Nosco, Scuola


Mediterranea di enogastronomia, promotes general knowledge in the field of Mediterranean cuisine and produce by working to pass on the values of traditional cuisine of the ‘Iblei’ mountain area in Sicily (it has reached a very high status in Southern Italy due to investments of a strong network of institution and business partners; Italian Identity is a nonprofit, independent association whose projects and activities are aimed at safe guarding, enhancing and promoting the

‘Made in Italy’ at an international level. Grand Hotel Villa Igiea, one of the most luxurious hotels in Sicily with 122 rooms and 12 suites; Romano Palace Luxury Hotel is a five-star hotel located along the seaside of Catania; Galati Catering is a leading business in the field and represents the best in the culinary art. It employs skilled professionals who can turn any event into something unique due to extraordinary food and waiting staff.


. Nadia Fallica is a designer of unique hand-painted jewels. She will design an exclusive and customised present for Gustoso to pay tribute to the multifaceted beauty of Sicily. The idea stems from the project ‘I segreti del gusto’ [the secrets of taste] as a way to express her passion and love for this stunning island. Her creations evoke the magic and history Sicily’s flavours and colours convey. The artist Antonello Blandi, the

author of many exhibits in Italy and abroad brings his Mediterranean Taste in his works through the places and typical landscape features he depicts and the very bright colours he uses. Antonello Blandi is going to make an exclusive work of art in a limited number of copies: the Sicilian traditional cart will be depicted on a canvas which is going to convey passion, love and joy in the classic Sicilian style. Duca di Camastra member of the Consorzio


SICILIAN FOOD | CUCINA SICILIANA

.

.

Ceramiche Desuir makes ceramic tiles, objects and decorations with a style that is in line with tradition and brings innovation in the artisanal processes. Jadise is a fashion brand for clothes and accessories fully Made in Sicily and Italy in a very elegant and glamorous style. Lombardo Bike is a successful enterprise which has been making excellent quality bicycles for more than 50 years by combining Italian elegant taste and extreme care

established by producing and marketing the first eau de cologne, Colonia Zagara Zuma. It embodies the history of Sicily in a unique fragrance which cuddles and delights your soul. Claro By Making, from the town of Bagheria, well-known for its villas, come vivacious creations to rediscover nuances and motifs of Sicilian tradition. The Chefs of the Gustoso Project: Peppe Giuffrè, Salvo Nicastro, Carmelo Trentacosti e Andrea Ruisi.

182 | TURISTA A PALERMO


IBestTLuxury A LHotels Y Venezia, Como, Taormina, Rome, Naples, Milan, Florence. Experience a luxury holiday to Italy, home to an innumerable number of World Heritage Sites and renowned for its wonderful coasts, mountains and lakes. Also a landmark in the world of fashion and celebrated for its wine and cuisine, it is easy to understand why it is one of the most preferred tourist destinations in the world.

186 | ITALIAN STYLE


The Best Luxury Hotels Belmond Hotel Cipriani Via Giudecca 10, 30133 Venezia, Italia VENETO Aldrovandi Villa Borghese Via Ulisse Aldrovandi, 15 00197 Rome, Italy LAZIO

Portrait Firenze Lungarno Acciaiuoli, 4 50123 Firenze, Italy TOSCANA Baglioni Hotel Regina Via Vittorio Veneto, 72, 00187 Rome, Italy LAZIO

Grand Hotel Tremezzo Via Regina, 8 22016 Tremezzo Lago di Como, Italy LOMBARDIA San Domenico Palace Piazza San Domenico, 5 Taormina (Me) Italy SICILIA Alpenroyal Grand Hotel Gourmet & Spa Via Meisules 43, 39048 Alto Adige, Italy TRENTINO

Capri Palace Via Capodimonte 14, 80071 Capri, Italy CAMPANIA Baglioni Hotel Luna San Marco 1243, 30124 Venice, Italy VENETO Verdura Resort SS 115 KM 131 92019, Sciacca (AG) Italy SICILIA

188 | ITALIAN STYLE


N A I S I Italian ultimate & Authentic Experiences

Your artisans of travel since 1988 Naisi Private Travel is an Elite Destination Management Company and tour operator which aims to offer: ​ AUTHENTIC AND UNIQUE EXPERIENCES FOLLOWING THE HIGHEST STANDARDS ON THE MARKET PROFESSIONAL GUIDES IN THE WHOLE COUNTRY WITH TOP EXPERIENCE AND KNOWLEDGE OF THE TERRITORY TOP QUALITY GROUND SERVICE HIGH EFFICIENCY CUSTOMER SERVICE AND RESERVATIONS TEAM WE DO OFFER SMART SOLUTIONS AND HIGH EXPERTISE FOR EVENTS MANAGEMENT & WEDDINGS We work with all the main destinations in Italy. Whatever you need to plan a charming and relaxing escape in Taormina or a romantic journey in Venice, we would be thrilled to create the perfect experience for you.

190 | ITALIAN STYLE


Our tailor made itineraries includes Arts & Cultural sites in the whole country, Food & Wine experiences, Adventure and Sports. We select personally all our partners and we work with all the most important and charming Hotels in Italy. Our STRENGHT is the authenticity of all our journeys and the passion we put day after day to create unforgettable and bespoke travels. ​

191 | WELCOME


SICILY

Italian ultimate & Authentic Experiences “To have seen Italy without having seen Sicily is not to have seen Italy at all, for Sicily is the clue to everything�. With these words, Goethe in the 1787 describe his emotions during his trip in Sicily. Indeed, Sicily represents a special melting pot of different cultures that, during the ages, have conquered and enriched this incredible island. In the same city you could find in the architecture, culture, traditions and food, Greek, Norman, Spanish, Arabian, European influences. Sicily is not a simple island. Thanks to his extension and altitude, in the bigger region of Italy you could enjoying of the sea and mountain. In facts Etna is higher volcano of Europe and you could ski seeing the sea. Palermo, capital of culture 2018, is one of the most incredible city in the world! Let yourself be overwhelmed by the charm of this incredible city, with his ancient buildings, villas, churches, local markets and squares.

194 | ITALIAN STYLE


Taste the typical and famous street food during your visit. Marsala, in the west of island, will capture you for with his incredible sunset, wineries and salt pans. Is not possible to lost Taormina, with his view and charming little street. And then Ragusa, Siracusa, Modica and Agrigento with his Valley of the Temples, archaeological area, which is on Unesco’s World Heritage List Our mission is to make you know the authentic and exclusive Sicily, thanks to real experts of the territory that will create for you a unique, exclusive and suitable itinerary for your needs and desires..


LUXURY Italy Weddings A destination wedding in Italy has become all the rage. This is confirmed by JFC Tourism Management, which — now that the figures are in — explains that the Bel Paese is currently the world leader in this business. Out of 44 million tourists who visit Italy annually, 352,000, or about 8%, come to get married, celebrate anniversaries or honeymoon. The top destinations are Lake Como, Venice, Rome, the Tuscan castles, Sicily island, and the Amalfi Coast.

198 | ITALIAN STYLE


MAURO ADAMI Italian Wedding Style

Mauro Adami, direttore artistico e creatore del brand DOMO ADAMI rappresenta nel panorama internazionale l’essenza del matrimonio “Made in Italy”. Destination weddings e wedding design sono le specialità del DOMO ADAMI Team. Artisticità, atmosfere uniche e scenari straordinari si combinano con un impeccabile management dell’evento dove ogni dettaglio, situazione e aspetto sono accuratamente seguiti. Dal palazzo storico toscano alle spiagge della sicialia, ogni location diventa un palcoscenico ambito e sognato per i wedding party più originali e apprezzati dal pubblico internazionale.

202 | WEDDING DESTINATION


MAURO ADAMI Italian Wedding Style

Mauro Adami, art director and creator of the DOMO ADAMI brand represents the essence of the “Made in Italy� wedding on the international scene. Destination weddings and wedding design are the specialty of the DOMO ADAMI Team. Artistic nature, unique atmospheres and extraordinary sceneries combine with an impeccable management of the event where every detail, situation and aspect are carefully followed. From an Historical Italian palace to Mediterranean beaches, each location becomes an aspired and dreamed stage for the most original wedding parties, appreciated by the international audience. From an overtwenty-year experience in the field and thanks to his relentless creativity, Mauro Adami created DOMO ADAMI Academy, a training program to master the art of wedding design and management for memorable events.

204 | ITALIAN STYLE


Italian Food World’s Most Influential Food

Italian food has enslaved tastebuds around the globe for centuries, with its zesty tomato sauces, those clever things they do with wheat flour and desserts that are basically vehicles for cream. It’s all so simple. Get some noodles, get some olive oil, get some garlic, maybe a tomato or a slice of bacon. Bam, you have a party on a plate. And it is all so easy to cook and eat. From the cheesy risottos to the crisp fried meats, Italian cuisine is a compendium of crowd-pleasing comfort food. Many people have welcomed it into their homes, especially novice cooks. Therein lies the real genius -- Italian food has become everyman’s food. - CNN Travel -

208 | ITALIAN STYLE


10 of the Best Italian Restaurants in the world Osteria Francescana Chef Massimo Bottura Via Stella, 22 Italy - MODENA Luna Rossa Calle de San Bernardo 24 Spain - MADRID Oval Restaurant 1 Knightsbridge, Belgravia Regno Unito - LONDON

8 e ½ Des Voeux Rd Central 5 HONG KONG Rafele NYC 29 7th Avenue South (Morton & Bedford) Usa NEW YORK

Cugini Trattoria Pizzeria 87 Club Street Asia - SINGAPORE VinodiVino Štupartská 769/18 Czech Republic - PRAGUE

210 | FOOD

La Divina Commedia R.De Somerplein 15/A Belgium (Leuven) BRUXELLES San Carlo Dittrichova 1942/20 Czech Republic PRAGUE La Favola Muntstraat 14 Belgium (Leuven) BRUXELLES


VINOdiVINO

The Best Italian Restaurant in Prague Because of its attention to quality, VinoDiVino represents a unique place in Prague. Lovers of good food and wine can find great catering and an impressively vast offer of wines, with more than 500 labels, as well as top-quality distillates from all over Italy and from around the world. Great attention is paid also to the best of Italian gastronomy. All this in a splendidly warm and welcoming environment, where an open kitchen faces the restaurant. The menus, conceptualized and tended by chef Matteo L’Altrelli, focus on typical fresh and light Mediterranean tastes and flavors that can satisfy every type of palate. From tasty and savory pasta and fresh fish to meat and vegetables, everything is carefully chosen on a daily basis depending on what the market offers. Per le sue qualitá VINOdiVINO rappresenta un posto unico a Praga. Gli amanti della buona cucina e del vino possono trovare una eccellente ristorazione e la piú ampia offerta di vini, superiore alle 500 etichette, nonché distillati di altissima qualitá provenienti da tutte le regioni d´Italia e del mondo. Vi é poi anche uno spazio dedicato alla migliore gastronomia italiana. Il tutto in una splendida ambientazione, calda ed accogliente, dove la cucina a vista si affaccia direttamente sul ristorante. I menu proposti e curati personalmente dallo chef Matteo L’Altrelli sono improntati ai gusti e sapori tipicamente mediterranei, freschi e leggeri che accontentano ogni tipo di palato.

212 | ITALIAN STYLE


San Carlo

The true Neapolitan pizza in Prague Tomatoes and Mozzarella cheese are two key ingredients for the fancied Neapolitan pizza. The crust is slightly charred. It has a crisp outer layer, but inside it´s airy and light. The ingredients are not piled high, but instead are perfectly balanced. It´s sweet, salty, full flavored but not greasy. The tomatoes burst with flavor. Each bite makes you hungrier for the next. If this is what you want, you can´t miss visiting “San Carlo“ in Prague. Located right next to the Dancing House, the newly opened Ristorante San Carlo, named after the famed Opera theatre in Napoli, provides a cosy atmosphere with Italian friendly touch and most importantly the authentic Napolitan pizza. „Pizza is a passion and an art for Neapolitans and it has clear rules how it should be prepared“, explains the acclaimed Neapolitan pizzaiolo Antonio de Filippo. „The key are the ingredients and the right preparation. The stone oven should be over 400°C to ensure that every bite is crispy just as it should be.“ Besides the various kinds of pizza, you will find on the menu other delicious italian specialities to complement the casual style of San Carlo. During the warm spring days you may enjoy the summer terrace providing comfortable shade and a relaxing getataway from the bustling streets of the city centre.

214 | ITALIAN STYLE


La Divina Commedia

The Best Italian Restaurants in Belgium

Siamo felici di accompagnarti in un gustoso viaggio in Italia, con ingredienti del sud. La preparazione di tutti i piatti inizia con il nostro olio d’oliva biologico della Sicilia siciliana. È anche lì che, Emilie e Gioele, i titolari del ristorante italiano in Belgio a Leuven, si siamo conosciuti. Preparano il loro menu con tanta passione, cura e qualità e prodotti stagionali.

218 | ITALIAN STYLE


La Favola

The Best Italian Restaurants in Belgium WELCOME TO RESTAURANT LA FAVOLA Come and taste that Italian cuisine has more to offer than pizza and pasta, straight from the South of Italy. Your taste buds are pampered with gourmet dishes full of sizzling taste sensations The balanced menu is perfect according to Italian classic principles with primi piatti, verdure, pasta, carni and pesce, and a wide choice for everyone’s taste.

222 | FOOD


La Bottega siciliana !

BOTTEGA ALIMENTARE

via Vittorio Emanuele n. 415 - botteghealimentari.it

PALERMO


Profile for TURISTA A PALERMO

TURISTA A PALERMO 2018/19  

TURISTA A PALERMO is the best Palermo and Sicily guide. It is available free of charge and includes a wide range of tips and info not only a...

TURISTA A PALERMO 2018/19  

TURISTA A PALERMO is the best Palermo and Sicily guide. It is available free of charge and includes a wide range of tips and info not only a...

Advertisement