Page 1

14 de Maio de 2011 Mensal n.03 Turismo de Aveiro

Santa Joana Princesa


Posto Municipal de Turismo Aveiro Welcome Center

Rua Clube dos Galitos, n.2 3810-085 Aveiro Tel: +00351 234 377 761 Fax: +00351 234 406301 Email: geral@turismo-cm-aveiro.pt MNS: turismodeaveiro@hotmail.com


1.ª MOSTRA DE DOÇARIA CONVENTUAL DE AVEIRO DE 13 A 16 DE MAIO A 1.ª Mostra de Doçaria de Aveiro será inaugurada pelas 18.30 horas do dia 13

de

Maio,

contudo

as

acções

iniciam pelas 14.00 horas com as Jornadas Técnicas subordinadas ao tema “Produtos tradicionais, cultura e economia local” que contará com a intervenção do Presidente da Câmara Municipal de Aveiro, Élio Maia.

No que concerne aos palestrantes, estas jornadas terão os contributos do Presidente da Direcção da APOMA, José Francisco Silva, da Secretária Geral da QUALIFICA, Ana Soeiro, da

representante da Câmara Municipal de

Coimbra,

Directora

do

Dina

Sousa,

Museu

de

e

a

Aveiro,

Margarida Ferreira.

O programa completo consultado aqui.

pode

ser


Santa Joana Princesa

PT

A Princesa Santa Joana nasceu a 6 de Fevereiro de 1452 em Lisboa. Era filha de D. Afonso V e da Rainha D.Isabel (filha de D.Pedro, 1.º Duque de Coimbra e regente de Portugal). O nome de Joana foi escolhido e dedicado em memória de S. João Evangelista

ES

Princesa Santa Juana nació el 06 de febrero 1452 en Lisboa. Ella era la hija de D. Alfonso V y la reina Isabel (hija de don Pedro, I. duque de Coimbra y regente de Portugal). El nombre de Joan fue elegido y dedicado en la memoria de S. Juan Evangelista

EN

Princess Saint Joan was born on February 6, 1452 in Lisbon. She was the daughter of D. Afonso V and Queen Elizabeth (daughter of Don Pedro, I. Duke of Coimbra and regent of Portugal). The name Joan was chosen and dedicated in memory of S. John Evangelista

I

FR

La Princesse Santa Joana est né le 6 Février de 1452 à Lisbonne. Elle était la fille de D. Afonso V et la Reine D. Isabel (la fille de D. Pedro, 1e Duc de Coimbra et Régent du Portugal). Le nom de Joana a été choisi et dédié à la mémoire de S. João Evangelista.


Santa Joana Princesa

PT

ES

II EN

FR

A Princesa D. Joana ficou orfã de mãe aos 3 anos, e desde muito cedo mostrou tendências para a vida religiosa e para obras de beneficência. A princesa tornou-se digna da admiração de todos pelas suas elevadas virtudes, pelo seu espírito de caridade e religiosidade. Alguns príncipes queriam desposá-la, porém a princesa rejeitou todas as propostas de casamento porque o seu maior desejo e vocação era a consagração a Deus. D. Joana teve o encargo da regência do reino em 1471, quando seu pai e o seu irmão (o futuro Rei D.João II) foram conquistar Arzila. Depois de visitar algumas instituições religiosas, escolheu o Mosteiro de Jesus, na Vila de Aveiro, ingressando na Ordem de S. Domingos, no qual entrou em Julho de 1472, onde professou a 25 de Janeiro de 1475.

Princesa D. Jane se quedó huérfano de su madre a los 3 años, y muy pronto tendió a la vida religiosa ya la caridad. La princesa se convirtió en digno de la admiración de todos por sus altas virtudes, por su espíritu de caridad y piedad. Algunos príncipes quería casarse con ella, pero la princesa rechazó todas las propuestas de matrimonio porque su mayor deseo era la vocación y consagración a Dios. D. Joan tenía la carga de la regencia del reino en 1471, cuando su padre y su hermano (el futuro rey João II) Arzila ganar. Después de visitar algunas instituciones religiosas, eligió el monasterio de Jesús en la ciudad de Aveiro, uniéndose a la Orden de San Domingos, en la que entró en julio de 1472, donde profesó al 25 de enero 1475.

Princess D. Jane was orphaned of his mother at 3 years, and very early tended to religious life and to charity. The princess became worthy of the admiration of all for its high virtues, for his spirit of charity and piety. Some princes wanted to marry her, but the princess rejected all proposals of marriage because her greatest desire was the vocation and consecration to God. D. Joan had the burden of rulership of the kingdom in 1471, when his father and brother (the future King John II) were Arzila win. After visiting some religious institutions, chose the monastery of Jesus in the town of Aveiro, joining the Order of St. Sundays, in which he entered in July 1472, where he professed to January 25, 1475. La Princesse D. Joana devient orpheline de sa mère à l’âge de 3 ans, et très tôt a montré tendance à la vie religieuse et à la charité. La princesse est devenu digne de l'admiration de tous pour ses hautes vertus, par son esprit de charité et de piété. Certains princes voulait l'épouser, mais la princesse a rejeté toutes les propositions de mariage parce que son plus grand désir était la vocation et la consécration à Dieu. D. Joana avait la charge de la domination du royaume en 1471, quand son père et son frère (le futur roi D. João II) sont allés conquérir Arzila. Après avoir visité certaines institutions religieuses, a choisi Mosteiro de Jesus dans la ville d'Aveiro, de rejoindre l'Ordre Ordem de S. Domingos, dans lequel est entré en Juillet 1472, où a professait au 25 Janvier, 1475


PT Visite o Eco Museu Marinha da Troncalhada. Transformada em Ecomuseu, a marinha da Troncalhada mostra aos seus visitantes, numa visita livre e/ou guiada, os métodos de produção de sal, a paisagem, fauna e flora envolventes. Mais informações, consulte-nos

ES Visite el Museo de la Marina Troncalhada ecológica. Transformado en Eco-museo, la marina Troncalhada muestra a los visitantes con una visita libre y / o guiados, los métodos de producción de sal, el paisaje, la flora y la fauna que lo rodea. Para más información, póngase en contacto con nosotros

EN Visit the Eco Museum Troncalhada. Transformed into Eco-museum, the Troncalhada shows visitors with a free visit and / or guided, the methods of salt production, landscape, flora and fauna surrounding it. More information, please contact us

FR Visitez l’Ecomusée Marinha da Troncalhada. Transformé en écomusée, la Marinha da Troncalhada montre aux visiteurs, à travers une visite libre et/ou guidées, les méthodes de production de sel, du paysage, la flore et la faune qui l'entoure. Plus d'informations, contactez-nous


Santa Joana Princesa

PT

ES

Faleceu a 12 de Maio de 1490 no Mosteiro de Jesus em Aveiro, tendo sido sepultada no coro. Em 1577, D. Ana Manique de Lara, Duquesa de Caminha, ofereceu-lhe um túmulo de ébano, marchetado de bronze dourado. Considerada pelo povo como a sua grande protectora, a 5 de Janeiro de 1965, foi considerada oficialmente pelo Papa Paulo VI como padroeira da cidade e da Diocese de Aveiro. Tradicionalmente é venerada no dia 12 Maio - Feriado Municipal em Aveiro.

Murió el 12 de mayo 1490 en el Monasterio de Jesús en Aveiro, y fue sepultado en el coro. En 1577, D. Ana Manique Lara, Duquesa de Caminha, le ofreció una tumba de bronce, ébano, con incrustaciones doradas. Considerado por la gente como su gran protector, al 5 de enero de 1965, fue reconocida oficialmente por el Papa Pablo VI como su santo patrón y la Diócesis de Aveiro. Tradicionalmente se venera el 12 de mayo - día de fiesta municipal de Aveiro.

III EN

FR

Died on May 12, 1490 at the Monastery of Jesus in Aveiro and was buried in the choir. In 1577, D. Ana Manique Lara, Duchess of Caminha, offered him a tomb of ebony, inlaid gilt bronze. Regarded by people as their great protector, to January 5, 1965, was recognized officially by Pope Paul VI as its patron saint and the Diocese of Aveiro. It is traditionally venerated on May 12 - Municipal holiday in Aveiro

Décédé le 12 Mai 1490 au Mosteiro de Jesus à Aveiro et fut enterré dans le chœur. En 1577, D. Ana Manique de Lara, Duchesse de Caminha, lui a offert un tombeau d'ébène, bronze doré incrusté. Considérée par les gens comme leur grande protectrice, à 5 Janvier 1965, a été reconnu officiellement par le Pape Paul VI comme sa sainte patronne et de la Diocese de Aveiro. Elle est traditionnellement vénérée le 12 Mai - Jour Férié Municipal d’Aveiro.


Próxima Edição Próximo Tema Next Issue Prochaine Édition

1 Museu da Troncalhada Museo troncalhada Troncalhada Museum Musée de la Troncalhada

2 Sal e Aveiro Sal y Aveiro Salt and Aveiro Sel et Aveiro


Santa joana princesa  

Aveiro e a história da Santa Joana Princesa

Advertisement
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you