LEGENDA | LEGENDE | LÉGENDE MATERIALE | MATERIAL | MATÉRIAU
SISTEMA DI FISSAGGIO | BEFESTIGUNGSSYSTEM | SYSTĂˆME DE FIXATION
IT. legno: per tipo e lavorazione, si veda descrizione articoli DE. holz: art und verarbeitung siehe artikelbeschreibung FR. ERLV SRXU OH W\SH GH ERLV HW VD žQLWLRQ YRLU GHVFULSWLRQ d'article. IT. PGI SDQQHOOL GL žEUH GL WLSR PHGLR DE. mdf: mitteldichte faserplatte FR. PGI SDQQHDX GH žEUHV GH GHQVLWp PR\HQQH IT. tessuto DE. textiles gewebe FR. tissu textile
IT. materiale sintetico: per tipo e lavorazione, si veda descrizione articoli DE. kunststoff: art und verarbeitung siehe artikelbeschreibung FR. PDWLqUH V\QWKpWLTXH SRXU OH W\SH GH PDWpULDX HW VD žQLWLRQ YRLU description d'article.
IT. sistema a brugola con chiusura laterale di sicurezza, a prova di manomissione.
IT. VLVWHPD GD LQFROODUH FRQ ELDGHVLYR VLOLFRQH R FROOD OLTXLGD SHU WXWWL L WLSL GL FROOD XVDUH VX VXSHUžFL SXOLWH H QRQ JUDVVH
DE. stecksystem mit seitlicher arretierung mittels madenschraube, manipulationssicher.
DE. V\VWHP ]XP NOHEHQ PLW GRSSHO ¿ VVLJNOHEHU RGHU VLOLFRQ I U DOOH NOHEHUW\SHQ JLOW REHU¿lFKH VDXEHU XQG IHWWIUHL
IT. acciaio DE. stahl FR. acier
FR. V\VWqPH j YLV VDQV WrWH DYHF IHUPHWXUH GH VpFXULWp ODWpUDOH SURWpJp FRQWUH WRXWH PDQLSXODWLRQ GH WLHUV
FR. V\VWqPH j FROOHU DYHF UXEDQ EL DGKpVLI FROOH VLOLFRQH RX FROOH OLTXLGH DWWHQWLRQ SRXU WRXV OHV W\SHV GH FROOH OHV VXUIDFHV GH montage doivent ĂŞtre propres et non grasses.
IT. zama DE. zamak FR. zamak
IT. vetro temperato (se non diversamente indicato) DE. sicherheitsglas (sofern nicht anders angegeben) FR. YHUUH WHPSpUp VDXI LQGLFDWLRQ FRQWUDLUH
IT. ferro DE. eisen FR. fer
IT. pannello di alluminio composito DE. aluminium verbund paneel FR. panneau en aluminium composite
IT. alluminio DE. aluminium FR. aluminium
IT. materiale antiurto DE. schlagfester kunststoff FR. PDWpULHO UpVLVWDQW DX[ FKRFV
IT. ottone DE. messing FR. laiton
4
IT. consigliato per una migliore foratura del pannello DE. empfohlene optimale lochbohrung fßr paneel FR. diamètre de forage optimal du panneau
PESO & CARICO | GEWICHT & BELASTUNG | POIDS & CHARGE 6,6
4,8
IT. peso (kg) incl. imballo DE. gewicht (kg) inkl. verpackung FR. poids (kg), emballage inclu
10kg /pc
IT. peso(kg) netto DE. nettogewicht(kg) FR. poids net (kg)
IT. indicazione di carico per ogni pezzo. i valori riportati sono puramente indicativi. chi esegue il montaggio deve assicurarsi che ogni componente usato sia adatto all’applicazione prevista. non si accettano responsabilità per i montaggi. X: il prodotto offre diverse possibilità , di conseguenza non vengono fornite indicazioni al riguardo, il carico dipende dal tipo di applicazione scelta. DE. belastung je stßck. die angaben sind richtwerte. der monteur LVW YHUS¿LFKWHW MHGHV JHZlKOWH EHIHVWLJXQJVWHLO DXI HLJQXQJ I U GLH jeweilige anwendung zu prßfen. fßr die montage ßbernehmen wir keine haftung. X: produkt bietet diverse mÜglichkeiten, daher keine DQJDEH EHODVWXQJ ULFKWHW VLFK QDFK GHU JHZlKOWHQ DQZHQGXQJ FR. LQGLFDWLRQ GH FKDUJH PD[LPDOH SDU XQLWp OHV YDOHXUV UHSRUWpHV VRQW SXUHPHQW LQGLFDWLYHV OH PRQWHXU GRLW V DVVXUHU TXH FKDTXH FRPSRVDQW XWLOLVp VRLW DGDSWp j O DSSOLFDWLRQ SUpYXH QRXV GpFOLQRQV WRXWH UHVSRQVDELOLWp TXDQW DX PRQWDJH ; O DUWLFOH RIIUH GLYHUVHV SRVVLELOLWpV GH PRQWDJH SDU FRQVpTXHQW SDV G LQGLFDWLRQ IRXUQLH OD FKDUJH PD[LPDOH GpSHQG GX W\SH G DSSOLFDWLRQ FKRLVL
SUPERFICIE | OBERFLĂ„CHE | SURFACE
IMBALLO | VERPACKUNG | CONFECTIONNEMENT
IT. anodizzato DE. eloxiert FR. DQRGLVpH
20
IT. pezzi per confezione DE. stĂźck pro verpackung FR. XQLWpV SDU FRQIHFWLRQ
IT. verniciato DE. lackiert FR. vernie
2
IT. pezzi per set DE. stĂźck pro set FR. XQLWpV SDU VHW
IT. galvanizzato DE. galvanisierung FR. JDOYDQLVpH
IT. set confezionato in blister DE. set verpackung im blisterpack FR. VHW FRQIHFWLRQQp HQ EOLVWHU
IT. sistema a pressione, semplice e veloce da cambiare. DE. klicksystem, einfach und schnell gewechselt. FR. V\VWqPH j HQFOLTXHWHU pFKDQJH GH YLVXHO IDFLOH HW UDSLGH manual IT. sistema zigrinato, variabile e veloce. DE. raster-klemmsystem, variabel und schnell. FR. V\VWqPH PROHWp YDULDEOH HW GH PRQWDJH UDSLGH
DE. YHUZHQGXQJ YRQ GRSSHO RGHU ¿ VVLJNOHEHUQ JHHLJQHW ausschliesslich fßr befestigung im innenbereich. anweisungen der bedienungsanleitung unbedingt beachten. aufgrund der YLHOIlOWLJHQ DQZHQGXQJVP|JOLFKNHLWHQ XQG EHGLQJXQJHQ ZHLVHQ ZLU DXVGU FNOLFK GDUDXI KLQ GDVV GLH JHZlKOWH DQZHQGXQJ MHZHLOV vom monteur auf eignung fßr material und gewicht zu prßfen ist.
IT. VLVWHPD GL žVVDJJLR D YLWH VHPSOLFH H YDULDELOH DE. schraubsystem, einfach und variabel. FR. système à visser, de montage facile et variable. IT. tirante per cavi con sistema a brugola. DE. seilhalter schraubsystem mit madenschraube. FR. serre-câble avec système à vis sans tête.
FR. PRQWDJHV HIIHFWXpV DYHF WRXW W\SH GH FROOH H[FOXVLYHPHQW HQ LQWpULHXU OLUH DYHF DWWHQWLRQ HW UHVSHFWHU OHV LQVWUXFWLRQV HQ UDLVRQ GHV PXOWLSOHV SRVVLELOLWpV HW FRQGLWLRQV G DSSOLFDWLRQ QRXV VRXOLJQRQV H[SUHVVpPHQW TXH OH SHUVRQQHO GH PRQWDJH HVW WHQX GH YpULžHU VL OH W\SH G LQVWDOODWLRQ SUpYX HVW DSSURSULp DX PDWpULHO choisi et à son poids.
IT. tirante per cavi con sistema autobloccante, facile e veloce. DE. VHLOKDOWHU PDWLFV\VWHP XQNRPSOL]LHUW KlOW DXI ]XJ FR. VHUUH FkEOH DYHF V\VWqPH DXWREORTXDQW GH PRQWDJH IDFLOH HW UDSLGH
FORMATI DIN | DIN FORMATE | FORMATS DIN
DIN
mm
A0
841x1189
A1
594x841
A2
420x594
A3
297x420
A4
210x297
A5
148x210
A6
105x148
A7
74x105
A8
52x74
IT. žVVDJJL HVHJXLWL FRQ WXWWL L WLSL GL FROOD VROR SHU LQWHUQL VHJXLUH le istruzioni per l'uso con attenzione. a cause delle innumerevoli condizioni di esercizio sottolineamo che il personale di montaggio q UHVSRQVDELOH GL YHULžFDUH VH O¾DSSOLFD]LRQH VFHOWD q DGDWWD SHU materiale e peso.
INFO IT. FL ULVHUYLDPR GL DSSRUWDUH PRGLžFKH WHFQLFKH DL SURGRWWL H FDPELDPHQWL GL prezzo. non ci assumiamo responsabilitĂ per eventuali errori e danni causati GD PRQWDJJLR LPSURSULR RJQL LQVWDOODWRUH p WHQXWR D FRQWUROODUH OÂľLGRQHLWi GHO žVVDJJLR SUHVFHOWR VRSUDWWXWWR LQ UHOD]LRQH DO PDWHULDOH GD žVVDUH HG DO VXR SHVR LQ FDVR GL DXPHQWL VLJQLžFDWLYL GHOOH PDWHULH SULPH FL ULVHUYLDPR GL PRGLžFDUH LO listino anzitempo e prima della scadenza menzionata. prices excl. vat - ex works DE. IHKOHU SUHLV XQG WHFKQLVFKH lQGHUXQJHQ YRUEHKDOWHQ ZLU ZHLVHQ DXVGU FNOLFK GDUDXIKLQ GDVV ZLU NHLQHUOHL KDIWXQJ I U VFKlGHQ GXUFK XQVDFKJHPlVVH PRQWDJH  EHUQHKPHQ MHGHU PRQWHXU KDW GLH YHUSÂżLFKWXQJ GLH JHZlKOWH EHIHVWLJXQJ KLQVLFKWOLFK LKUHU HLJQXQJ I U GDV ]X EHIHVWLJHQGH PDWHULDO und gewicht auf eignung zu prĂźfen. wir behalten uns das recht vor, im falle von maĂ&#x;gebenden rohstoffpreissteigerungen, vorzeitige preisanpassungen vorzunehmen. preise excl. mwst. - ex works FR. VRXV UpVHUYH GH PRGLžFDWLRQV WHFKQLTXHV HW WDULIDLUHV QRXV GpFOLQRQV WRXWH UHVSRQVDELOLWp HQ FDV G HUUHXUV HW GH GRPPDJHV FDXVpV SDU XQ PRQWDJH LQDSSURSULp FKDTXH PRQWHXU HVW WHQX GH YpULžHU O DSWLWXGH GX W\SH GH ž[DWLRQ FKRLVL QRWDPPHQW HQ FH TXL FRQFHUQH OD PDWpULDX j PRQWHU HW VRQ SRLGV HQ FDV G DXJPHQWDWLRQ VLJQLžFDWLYH GX FR€W GHV PDWLqUHV SUHPLqUHV QRXV QRXV UpVHUYRQV le droit d'effectuer une adaptation des prix avant terme. OHV SUL[ LQGLTXpV V HQWHQGHQW 79$ H[FOXH HW j GpSDUW G XVLQH H[ ZRUNV