Page 1

La Jornada Latina

GRATIS

www.lajornadalatina.com

| octubre 8 - 14, 2010

1

CINCINNATI w DAYTON w HAMILTON w NORTE KENTUCKY

Vol. 12 • Núm. 41 Octubre 8 - 14, 2010

WWW.LAJORNADALATINA.COM

LATINO Y ROJO

SEMANAL /

WEEKLY

Festival latinoamericano se prende en “Kandela”

HISPANOS CELEBRAN HERENCIA CULTURAL CON LOS ROJOS

La orquesta femenina Kandela durante la presentación en la tarima del 8º Festival Uni-diversitario Latinoamericano y del Caribe en Oxford, Ohio el viernes 24 de septiembre de 2010. (LJL/Elvia Skeens)

ELVIA SKEENS elviaskeens@gmail.com

Raiza Ramírez, de Cuba, luce una pollera panameña mientras conversa con su compatriota Aroldis Chapman, el jugador número 54 de los Rojos de Cincinnati el sábado 2 de octubre de 2010, durante la celebración del Día de la Herencia Hispana en Great American Ball Park. (LJL/Elvia Skeens)

HISTORIA EN LA

¡Comenzando el 1ro de noviembre!

PÁGINA 22

fm

OXFORD — La ciudad de Oxford se llenó de entusiasmo y la tarde fue como un viaje a Puerto Rico y República Dominicana con la presentación de la orquesta femenina “Kandela” durante la celebración del 8º Festival Uni-diversitario Latinoamericano y del Caribe que organiza el Centro de Culturas Latinoamericanas y Mundiales y la Oficina para Asuntos de Diversidad de Miami University. La orquesta Kandela es un proyecto musical que empezó el puertorriqueño Víctor Vélez en noviembre del año pasado y estrenó en julio de 2010. Son 11 mujeres de diferentes nacionalidades que demuestran talento, pasión por la música latina y diversidad. “No fue fácil encontrar y juntar mujeres que hagan salsa, todas son muy talenCONTINÚA EN LA

PÁGINA 8

Cincinnati Dayton Hamilton N.Kentucky


la jornada latina | octubre 8 - 14, 2010

2

Prepárese para la influenza La influenza es una enfermedad respiratoria que puede ser muy seria y ya comenzó la temporada. Los expertos de la salud recomiendan a todos desde los 6 meses de edad a vacunarse cada año. Prepárese y tome las medidas de precaución necesarias. Puede encontrar más información en español en: http://www.cdc.gov/spanish/especialesCDC/InfluenzaVacuna/

¡Derechos del votante en español! El documento sobre los Derechos al votante está disponible en español, para guiar a las personas en el proceso de registro ahora para las elecciones de noviembre. Este documento detalla quién puede votar y cómo votar (en persona o por correo). Puede ver los recursos disponibles en español en el sitio http://www.sos.state.oh.us/SOS/publications/electVoterPubs/language.aspx. Si tiene preguntas puede llamar al (877) 868-3874 o enviar un correo electrónico a vri@sos.state.oh.us.

Comisión latina reconoce al Senador Voinovich La Comisión de Asuntos Hispanos/Latinos de Ohio (OCHLA, por sus siglas en inglés) entregó el premio “Latino Community Champion Award” al senador George Voinovich por sus esfuerzos en me-

jorar las vidas de los hispanos que viven en Ohio. El Senador Voinovich recibió el reconocimiento por ser líder y partidario de una reforma de inmigración.

Jueguen para ganar ¡Asegúrelos! El Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos (HHS por sus siglas en inglés), Legal Aid Society de Greater Cincinnati y Voices for Ohio’s Children lanzaron la iniciativa “Jueguen para Ganar ¡Asegúrelos!” Esta iniciativa es para asegurar a los niños que actualmente califican para Medicaid y Healthy Start y es para familias de bajos ingresos. Para más información visite www.InsureKidsNow.gov o llame al (800) 324-8680.

Recurso bilingüe para jóvenes con discapacidad Proyecto Visión es un proyecto bilingüe en la red del World Institute on Disability (WID) para promover la educación y el empleo para los jóvenes con discapacidad. Puede conocer este recurso en español en www.proyectovision.net.

Música clásica con acento latino en secundaria Princeton

Jaime Morales se presenta en la Fiesta Filarmónica en Princeton H.S. el domingo 10 de octubre de 2010. (Cortesía de Princeton H.S.)

Extienden plazo certificados de nacimiento de Puerto Rico El Departamento de Seguridad Pública de Ohio ha anunciado una extensión para la validación de certificados de nacimiento de Puerto Rico. El gobernador de Puerto Rico Luis Fortuño firmó una extensión por 30 días más, por lo que el Buró de Vehículos de Motor de Ohio (BMV, por sus siglas en inglés) continuará aceptando copias certificadas emitidas después del 1 de enero de 2010. A partir del 31 de octubre de 2010, el BMV sólo aceptará copias de certificados de nacimiento de Puerto Rico emitidas después del 1 de julio de 2010.

Becky Brown, del Departamento de música de Princeton High School, nos informa sobre Fiesta Filarmónica, un concierto de la Orquesta Filarmónica de Clermont donde se rendirá tributo a los compositores latinoamericanos. El recital titulado “Música clásica con acento latino” se celebrará en Princeton High School Matthews Auditorium, 11080 Chester Road en Cincinnati el domingo 10 de octubre de 2010 a las 3 p.m. Jaime Morales, conductor y trombonista puertorriqueño egresado de Indiana University, es el director musical. Ha tocado el trombón en la Orquesta Sinfónica de Cincinnati, la Filarmónica de Dayton y la Filarmónica de Lexington, entre otros. Se presentan además Denisse Rodríguez, solista de viola, y Sonia Morales, compositora. El concierto es gratis pero se aceptan donaciones. Para más información llame al (513) 864-1563, (513) 732-2561 o visite www.matthewsauditorium.com.

En Tu Tienda Favorita

¿Quiere compartir su bocadito?

Compras al mayoreo llamanos

Envíe su nota, anuncio o evento a Bocaditos/La Jornada Latina por correo electrónico a: info@tsjnews.com o lpena@tsjnews.com La publicación de contenido en La Jornada Latina está sujeta a disponibilidad de espacio.


www.lajornadalatina.com

| Octubre 8 - 14, 2010






La Jornada Latina | Octubre 8 - 14, 2010


www.lajornadalatina.com

| Octubre 8 - 14, 2010






local

La Jornada Latina | Octubre 8 - 14, 2010

Foro presenta las encrucijadas de la inmigración GABRIELLE KUHOLSKI gabriellekuholski@yahoo.com

CINCINNATI —La organización BRIDGES for a Just Community presentó un foro sobre inmigración el 22 de septiembre de 2010 en el National Underground Railroad Freedom Center. En el evento titulado “Los Estados Unidos en una encrucijada” [America at a Crossroads], el público tuvo la oportunidad de escuchar un panel y aprender cómo la inmigración impacta la ley, el empleo y los derechos civiles. “El punto de vista de la inmigración de la mayoría de la gente está basado en las verdades a medias y en historias sensacionalistas”, dijo el Rev. Troy Jackson, pastor de la iglesia University Christian. “Lo que va a cambiar los corazones y las mentes de esta nación es la gente que necesita a los

inmigrantes que son indocumentados y oyendo sus historias y buscando en sus caras y viendo sus vidas”. Se cubrieron los temas de la ley y qué dice la constitución sobre la inmigración, la legislación de la reforma en Washington, las relaciones entre los inmigrantes y la policía de Cincinnati, la explotación laboral y cómo los trabajadores inmigrantes contribuyen a la economía local. Alfonso Cornejo, consultor de negocios y presidente de la Cámara de Comercio Hispana de Cincinnati, fue uno de los miembros del panel. Habló de un estudio de seguimiento realizado por la Universidad de Cincinnati sobre el impacto que tienen los inmigrantes, documentados e indocumentados, y trabajadores manuales en la economía regional. Según el estudio, la población hispana contribuye entre $2.3

y $3.1 billones en los 15 condados, que equivale a una economía de $100 billones. “Mientras más inmigrantes tenemos, menos desempleo hay”, dijo y agregó que el estudio rompe la percepción que la inmigración impacta la economía negativamente. El foro se centró en que los ciudadanos tienen la responsabilidad de desarrollar una comunidad más justa para que los inmigrantes tomen más liderazgo en la reforma de la inmigración y no los políticos solamente. Se habló además sobre el perfil racial de la policía de Cincinnati, la explotación de los inmigrantes indocumentados por su pago y el miedo que existe en la comunidad inmigrante debido a las amenazas de deportación y la hostilidad racial. El teniente de la Policía de Cincinnati Cindy Combs

De izq. a der. el abogado Charleston Wang; el Rev. Troy Jackson; Bill Dudley, del sindicato UFCW; Alfonso Cornejo y el teniente Cindy Combs, panelistas en el foro de inmigración el 22 de septiembre de 2010. (LJL/ Gabrielle Kuholski)

dijo que la policía trata de construir mejores relaciones con los latinos. Agregó que están animando a la comunidad latina a colaborar con la policía y a reportar los crímenes.

“Nuestra intención es proveer la seguridad pública”, dijo Combs. “No estamos en la posición de cumplir con la deportación”. El foro formó parte de las actividades del Mes de

la Herencia Hispana. BRIDGES es una organización de relaciones humanas en Cincinnati que trabaja para traer la diversidad, la inclusión y la justicia social a la comunidad local.

UC aspira atraer y captar más estudiantes latinos LEYLA PEÑA lpena@tsjnews.com

Yakaira Ramos, de Servicios y Programas Étnicos, da la bienvenida a los estudiantes latinos el jueves 23 de septiembre de 2010 en Tangeman Hall en UC. (LJL/Leyla Peña)

CINCINNATI — La Universidad de Cincinnati (UC, por sus siglas en inglés) abrió el año escolar con una proyección récord en su matrícula, según AP. El ingreso esperado era de 41,250 estudiantes, un incremento de 4 % comparado con el año anterior. Sin embargo, la matriculación de estudiantes latinos en el 2009-2010 fue de 1.7 %, unos 664 estudiantes; y para este año no se vislumbra un cambio significativo. UC aspira atraer, captar y retener a más latinos, por lo que tendrá que ir cubriendo las brechas existentes para lograr este objetivo. Para Princesa Olivera, originaria del estado de Washington, de padres mexicanos, su primera reacción al ingresar hace 4 años

fue regresar a casa. “Me sentía sola. No había una gran población hispana y sentía nostalgia por regresar a casa”, dijo Olivera, quien preside la hermandad Alpha Psi Lambda en UC. Esta hermandad fue “su casa fuera de casa” y por eso se esmera por ofrecer un “sistema de apoyo familiar” donde los estudiantes latinos puedan “sentirse cómodos...asistir a la universidad y enfocarse en sus notas primero”. La transición en el campus ha sido progresiva. “UC está notando la presencia latina. (Hay) más programas...para exponer a las personas a otros aspectos de la cultura hispana”, señala Olivera; no obstante, “todavía puede usar más integración. Estoy satisfecha que se mantiene creciendo pero me gustaría ver más”, dice. Cada año la universidad

ofrece una recepción de bienvenida específicamente para los estudiantes latinos. “(Queremos) darles la bienvenida a los estudiantes latinos, darles informaciones de las organizaciones latinas y otras organizaciones que reclutan a estudiantes latinos”, manifiesta Yakaira Ramos, de Servicios y Programas Étnicos, durante la actividad el 23 de septiembre de 2010. Su departamento ofrece servicios y recursos para estudiantes de diferentes etnias, como es la beca Rafael Rennella, un ex líder estudiantil de UC originario de Argentina. Rennella fundó Latinos en Acción, que se dedica a causas políticas y sociales en el recinto universitario; entre otros. Se creó una beca en su honor luego de su fallecimiento a la edad de 26 años a raíz de un ataque de asma.

Latinos en Acción se creó “para ayudar a estudiantes a ser exitosos en la universidad”, señala Mayra Alza, vicepresidente de la organización. Alza, una estudiante peruana, advierte sobre la necesidad de incorporar consejeros latinos en la universidad y concientizar a los jóvenes latinos sobre la posibilidad de una educación superior. “Es posible. No es difícil. No tengan miedo de que es carísimo. Hay buenas becas…por eso es importante que vayamos a las high schools para informar”, dice la estudiante. Asimismo, resalta algunas de las brechas de oportunidad para UC. “La Universidad del Norte de Kentucky tiene una oficina para estudiantes latinos y nosotros no”, puntualizó.


www.lajornadalatina.com

EDIToRIal

| octubre 8 - 14, 2010

CARICATURA

La Jornada Latina

7

4412 Carver Woods Drive, Suite 200 Cincinnati, OH 45242 Southwest Ohio’s No.1 Spanish-Language Media, since 1999. La Jornada Latina prints and distributes 15,000+ copies every Friday. A publication of TSJnews. Coverage: Greater Cincinnati; Greater Dayton, & Northern Kentucky To subscribe or for delivery problems: Customer Service (513) 891-1000 Ext: 8990

Letters to the Editor Please include the writer’s name, address, and day time number. Letters may be edited for clarity or space. Please e-mail to: editor@TSJnews.com

Subscriptions Home/ Office delivery available at $90/year (50 issues). Send name, address, and check made payable to TSJ Media, 4412 Carver Woods Drive, Suite 200, Cincinnati, OH 45242.

Cincinnati Office Publisher: George Perez VP Business Development: Jason Riveiro News Editor: Leyla Peña Community Affairs Manager: Elizabeth Herrera Art Director: Brian Taylor Graphic Designer / Layout: Mark Gilsdorf Graphic Designer: Sandra Vazquez Translation: Strategic Spanish General Manager: Josh Guttman Operations Manager: Brian Wiles Office Manager: Natividad Soto-Guerrero

Contributors:

Emita su voto en base a una decisión informada

Elvia Skeens, Pablo Rocha, Michael Beck, Doni Jessen, Nicolás Velasco, German Cabrera, Kendry Briceño, Vanessa Niño

LEYLA PEÑA

Advertising information

Ya comenzó en Ohio la votación temprana. Son muchos los candidatos que intensifican sus esfuerzos para captar votantes en esta última etapa. ¿Conoce los candidatos? ¿Sabe cuáles son sus posturas en los temas que le afectan a usted? Es obligación del votante tomar una decisión informada al momento de ir a las urnas en noviembre próximo. Y para el inmigrante hispano sobre todo, es de suma importancia informarse pues cualquier cambio en el panorama político nos afecta directamente, particularmente en temas como la inmigración. En la gobernación del estado los candidatos son: Dennis Spisak (G): Es un candidato independiente de Youngstown, Ohio que se está postulando para el Green Party. Ha dedicado su campaña a atacar el gasto en la educación pública y propone recortes en el presupuesto, empezando con las prisiones estatales. Ken Matesz (L): Es el candidato Libertario. Cree que el país ha perdido el camino y se ha desviado de los principios de sus fundadores. Su eslogan es: “Lo que el gobierno ha hecho, la gente lo puede hacer mejor”. Matesz entiende que el sistema educativo ha fallado, razón por la cual sus hijos han sido educados en casa. Con una mentalidad y fundación conservadora, este candidato oriundo de Toledo viaja por el estado presentando su interpretación de la Constitución de los Estados Unidos. Ted Strickland (D): Actual gobernador de Ohio. Se

You may request our advertising rate card via telephone, fax, or e-mail. Please include contact name, company name, phone and fax number. Phone: (513) 891-1000 Fax: (513) 769-1015 e-mail: advertise@TSJnews.com

Sales Account Mgr / Sales Exec. (bilingual): Araceli Mendoza Account Mgr / Sales Exec.: Dave Troescher

News Services: AP, Notimex; EFE; HPRW; CL, Cagle Cartoons, NewsUSA

Complimentary copies Teachers, cultural, and government institutions, service organizations and others interested in having several copies of La Jornada Latina at a nominal cost or free of charge, please fax request to (513) 769-1015.

Follow us on:

NOTICE TO OUR READERS The opinions expressed here are solely the author’s and they do not necessarily reflect the opinions of TSJ Media. El contenido de los artículos es responsabilidad exclusiva de los autores • Todos los derechos estan reservados • Queda prohibida la reproducción parcial o total • La información contenida ha sido obtenida de fuentes que se consideran fidedignas. The advertiser agrees that the publisher shall not be liable for dangers arising from errors in advertisements beyond the amount paid for space actually occupied by that portion of the advertisement in which the error occurred, whether such error is due to the negligence of the publisher’s servants or otherwise, and there shall be no liability for non-insertion of any advertisement beyond the amount paid for such advertisement. La Jornada Latina cannot guarantee items advertised or the integrity of the advertisier. We do guarantee that we will investigate any difficulties that cannot be resolved through normal channels. No responsibility is assumed by publisher for more than one (1) incorrect insertion.

lpena@tsjnews.com

está reeligiendo por el partido demócrata. Strickland, de 69 años, enfrenta las urnas con una alta tasa de desempleo, tema principal de ataque de sus rivales políticos. Ganó las elecciones pasadas pese a no tener experiencia ejecutiva, pero los republicanos en ese entonces pasaban por momentos difíciles y Strickland ganó sin muchas dificultades. Durante su administración, ha favorecido obtener ayuda adicional federal para servicios sociales y médicos para los inmigrantes. John Kasich (R): Candidato, de 57 años, que se nomina por el partido republicano. Nació en Pensilvania pero reside en Westerville, Ohio. A los 26 años ya era senador estatal. A los 30 años ganó en el Congreso y de allí despegó su carrera política a nivel nacional. En el 2001 fue director de Lehman Brothers, la firma de inversiones de Wall Street que fue a bancarrota en el reciente debacle financiero. Esta experiencia ha sido el ataque frontal de su contendiente Strickland; sin embargo, es esta experiencia precisamente que Kasich atribuye lo convertiría en un buen gobernador. En el pasado, ha favorecido limitar la inmigración, establecer el inglés como idioma oficial, limitar la elegibilidad de inmigrantes legales para algunos servicios sociales y se ha opuesto a que hijos de indocumentados reciban la ciudadanía estadounidense automáticamente. Más información sobre las posturas de los candidatos en los puestos electorales en Ohio se puede encontrar en votesmart.org. Intente también www.voteeasy.org. Al introducir su código postal y otros datos podrá ver cuáles candidatos son afines con sus posiciones.

ntmx NOTIMEX

Associated Press

Agencia EFE


8

local

la jornada latina | octubre 8 - 14, 2010

Festival latinoamericano se prende en “Kandela� VIENE DE LA PORTADA

tosasâ€?, dijo VĂ­ctor VĂŠlez, director de Kandela. “Cuando estĂĄs en una orquesta tĂş eres de todos los paĂ­ses. Esta fue una idea que ya habĂ­a nacido en Maribel Andrade porque ella y yo habĂ­amos trabajado con Salsa Caliente y Acapulcoâ€?, describe la peruana MĂłnica Orejuela, una de las voces del coro de Kandela. “De corazĂłn y llenas de orgullo deseĂĄbamos conformar este grupo porque no existĂ­a una orquesta femenina y querĂ­amos ser de las primeras en el Midwest. Es algo nuevo, muy femenino y que prueba que somos capaces de hacer todo lo que nos proponemosâ€?, agrega. “Stacy, MĂłnica y Maribel son nuestras tres voces. Nos une el amor por nuestras culturas y la pasiĂłn por la mĂşsica que se lleva en la

L UA G IN BIL

sangre hasta el dĂ­a que uno mueraâ€?, asegura Shirley RodrĂ­guez, de PerĂş. “Sin ellas la banda no es nada; todas somos una‌ sin una de ellas dejamos de ser orquestaâ€?, reitera Maribel Andrade; otra peruana y vocalista principal del grupo. El Festival Uni-diversitario y del Caribe es parte de un programa co-curricular que integra diferentes asignaturas a travĂŠs de la convivencia cultural en la comunidad y, a su vez, “educa sobre la importancia de la herencia comĂşn en las AmĂŠricasâ€?. “Este aĂąo se hicieron dos importantes reconocimientos; uno a los miembros del comitĂŠ organizador del festival y otro, muy especial, que premia el liderazgo comunitario y el aporte de los latinos en Ohio, el cual se le entregĂł a Lore-

na Mora-Mowryâ€?, destaca Jacqueline Rioja-Velarde, quien junto a Juanita Tate, directora de asuntos sobre diversidad, organiza este festival de Oxford. TambiĂŠn se presentĂł el grupo folclĂłrico “CorazĂłn de MĂŠxicoâ€? y la exhibiciĂłn “Silly Safariâ€?. Ambos son propuestas de educaciĂłn en las escuelas secundarias del distrito de Talawanda, en el cual Miami University visita las aulas de clases y enseĂąa sobre diversidad cultural. El “Silly Safariâ€? es un tour con animales de AmĂŠrica Latina que promueve la conservaciĂłn del planeta y la vida animal. “El festival sirve para que todos entendamos mejor la cultura. Hay tantos estudiantes internacionales que desconocen la identidad de otros paĂ­sesâ€?, dice Beverly Withrow de la AsociaciĂłn de Estudiantes

BARBER�A Y ESTÉTICA DESDE 1990

CORTES TOP N COLORACIO

RAYITOS

PERMANENTES

WAXING

BAĂ‘OMSA DE CRE

Y MUCHO MĂ S

DESPACHO DE ENCOMIENDAS Y PAQUETES POR LIBRAS PUERTA A PUERTA, ASĂ? COMO DOCUMENTOS A:

COLOMBIA, VENEZUELA, PERÚ, ECUADOR Y DEMà S PA�SES DE SUR AMÉRICA.

Intercargo Express 513-205-9051 513-942-7699 Seguridad, Rapidez y Cumplimiento

VĂ­ctor VĂŠlez, centro, director de la orquesta femenina Kandela, posa junto a las 11 integrantes del grupo al finalizar la presentaciĂłn en el Festival Uni-diversitario de Oxford. (LJL/Elvia Skeens)

Latinoamericanos (ALAS, por sus siglas en inglĂŠs). “Hay interacciĂłn entre universidad y comunidad

a travÊs de la música, comida y exposiciones artesanales‌definitivamente todos aprenden�, asegura

Stephannie Medina-Tan, de Miami University en Hamilton.

Contratando Ahora! Instaladores para DIRECTV

*Ă€Âœ}Ă€>“>ĂŠ`iĂŠ ÂœÂ˜ÂœĂƒĂŠÂŤ>Ă€>ĂŠ “Â?i>`ÂœĂƒĂŠ Ă•iĂ›ÂœĂƒ u/Âœ`ÂœĂƒĂŠÂ?ÂœĂƒĂŠ “Â?i>`ÂœĂƒĂŠ Ă•iĂ›ÂœĂƒĂŠĂƒÂœÂ˜ĂŠ Â?i}ˆLÂ?iĂƒ ÂŤ>Ă€>ĂŠÂœLĂŒi˜iÀÊjĂƒĂŒiĂŠ`ˆ˜iĂ€Âœt

u ĂƒĂŒ>Â“ÂœĂƒĂŠLĂ•ĂƒV>˜`ÂœĂŠ`iÊ£äÊ>ĂŠÂŁxĂŠÂ˜ĂƒĂŒ>Â?>`ÂœĂ€iĂƒ ÂŤ>Ă€>ĂŠ/Ă€>L>Â?>ÀÊiÂ˜ĂŠ?Ă€i>ĂŠÂ?ÂœV>Â?ĂŠiÂ˜ĂŠÂ“iĂ€V>`ÂœĂŠÂ˜Ă•iĂ›Âœt UĂŠ ĂƒĂŒ>ĂŠÂŤÂœĂƒÂˆVˆÂ?Â˜ĂŠiĂƒĂŠÂŤ>Ă€>ĂŠ ÂœÂ˜ĂŒĂ€>ĂŒÂˆĂƒĂŒ>ĂŠ˜`iÂŤi˜`ˆiÂ˜ĂŒiÊ­£ä™™Ž UĂŠÂ˜ĂƒĂŒ>Â?>`ÂœĂ€ĂŠ`iLiĂŠVÂœÂ˜ĂŒ>ÀÊVÂœÂ˜ĂŠ >“ˆœ˜iĂŒ>]ĂŠ ĂƒV>Â?iĂ€>ĂŠ`iĂŠˆLĂ€>ĂŠ`i Ă›Âˆ`Ă€ÂˆÂœĂŠ`iĂŠĂ“nĂŠÂŤÂˆiĂƒ]ĂŠiÀÀ>“ˆiÂ˜ĂŒ>ĂƒĂŠ`iĂŠĂŒĂ€>L>Â?ÂœĂŠÂ­/>Â?>`Ă€Âœ] `iĂƒ>À“>`ÂœĂ€]ĂŠÂ?Â?>Ă›iĂŠÂŤiĂ€ÂˆV>ĂŠiĂŒV°ŽÊ-i}Ă•Ă€ÂœĂŠ œ“iĂ€Vˆ>Â?ĂŠ`i ,iĂƒÂŤÂœÂ˜Ăƒ>LˆÂ?ˆ`>`Ê­>ĂƒiÂľĂ•ÂˆLÂ?iŽ° UĂŠ iLiĂŠÂŤ>Ăƒ>ÀÊ6iĂ€ÂˆvˆV>VˆÂ?Â˜ĂŠ`iĂŠ,iVÂœĂ€`ĂŠ Ă€ÂˆÂ“ÂˆÂ˜>Â?]ĂŠ6,Ê­*ÀÕiL> `iĂŠ Ă€Âœ}>ĂƒÂŽĂŠÂ­-ÂˆÂ˜ĂŠ iÂ?ÂˆĂŒÂœĂƒ]ĂŠÂœĂŠ iÂ?ÂˆĂŒÂœĂƒĂŠiÂ˜ÂœĂ€iĂƒÂŽ

u "ĂŠ- ĂŠ, +1 , ĂŠ ĂŠ 8* , 

* /, "-ĂŠĂŠ   /"ĂŠ ",, /"t /,  ĂŠ1 ,ĂŠ ĂŠ ĂŠ6 , " - ĂŠ-1ĂŠ*,"*"ĂŠ  /, "ĂŠxÂ‡ĂˆĂŠ -ĂŠ*",ĂŠ-   "ĂŠ / , "-ĂŠ" 1* "

u ĂŠĂŠ", ĂŠ*,ĂŠ-ĂŠ ", $ t

nÂŁĂ“Â‡ĂˆĂ¤{Â‡Â™ÂŁĂˆĂ“


| octubre 8 - 14, 2010

9

Ruta 4

www.lajornadalatina.com

GUARANTEED AUTO LOANS INC. 150-200

S. ERIE BLVD.

896-6646

A 9 Millas de la salida al lado derecho

Salida 41 Ruta 4

275

BUY HERE PAY HERE

275

150-5 Erie Rd., Hamilton OH 45011

(513) 896-6646 (513) 703-3934 03 TOYOTA CAMRY $1,495

01 TOYOTA SEQUOIA $7,995

de enganche

01 TOYOTA SIENNA $1,595

02 CHEVY SUBURBAN $6,495

de enganche

02 MITSUBISHI GALANT $1,295

00 HONDA ODYSSEY $4,995

de enganche

02 MITSUBISHI MONTERO LLAME PARA PRECIO

02 HONDA ACCORD $1,495 de enganche

Nosotros Financiamos con Matricula Consular Pagos tan bajos desde $49.00 semanales y +

•Gran variedad Frutas y Verduras frescas •Gran surtido de productos Mexicanos, Centro y Suramericanos •Carnes frescas cortadas a su gusto •Gran surtido de Tarjetas Telefónicas •Pago de Billes •Envíos de Dinero con •Servicio de envió y recibo de Fax •Envío de Paquetería a México y Centroamérica por Serviepress. •Envío de Paquetería a Suramérica por Intercargo Express Pruebe en nuestro restaurante nuestros exquisitos platillos con sabor a México CALDO DE 7 MARES, MENUDO Y TORTAS AHOGADAS LOS FINES DE SEMANA

NO TIENE COMO TRANSPORTARSE NOSOTROS VAMOS POR USTED SOLO LLAMENOS TEL:

937-322-7961

Venga y visítenos para tener el gusto de atenderlo

1722 E Main St Springfield OH 45503 Tel : 937-322-7961


10

ESTAtal

La Jornada Latina | Octubre 8 - 14, 2010

Se intensifica la carrera por la gobernación, según encuestas JOHN SEEWER The Associated Press

TOLEDO — Otra encuesta en Ohio muestra que el gobernador demócrata Ted Strickland está aventajando a su contendiente en una de las carreras por la gobernación más observada en el país. Una encuesta del New York Times/CBS News muestra que la carrera está casi pareja. Esto viene después que una encuesta hecha por los ochos periódicos más grandes de Ohio mostrara al republicano John Kasich con una ligera ventaja. Hace unas semanas atrás, las encuestas indicaban que Strickland estaba cayendo muy por debajo de Kasich, principalmen-

Agencia federal multa a Abercrombie por tema de inmigración COLUMBUS (AP) — Una agencia federal está multando por $1 millón de dólares a Abercrombie & Fitch sobre la manera en que esta compañía de ropa registraba la elegibilidad de empleo de sus trabajadores,

algunos empleados indocumentados. Inmigración (ICE, por sus siglas en inglés) dijo que la multa surge a raíz de una inspección de las tiendas de Abercrombie en Michigan.

Investigadores dicen que Abercrombie ha tomado medidas para corregir el cumplimiento del programa de inmigración. Ambas partes estuvieron de acuerdo con el monto de la multa.

Hospitalizan a ex presidente Carter en Cleveland MEGHAN BARR The Associated Press La compañera de boleta del gobernador Ted Strickland, Yvette McGee Brown, centro, saluda a simpatizantes durante un rally en la sede de un sindicato de trabajadores en Cleveland el 28 de septiembre de 2010, día en que inició la votación temprana en Ohio. (AP/Tony Dejak)

te porque los votantes de Ohio no estaban contentos con la situación de empleo en el estado. Desde entonces, Strickland ha emitido una serie de anuncios positivos di-

rigidos a enfrentar la frustración sobre la economía. También se le ha visto acompañado en campaña por el presidente Barack Obama y el vicepresidente Joe Biden.

CLEVELAND — El ex presidente Jimmy Carter dijo que se sentía bien y esperaba reanudar en breve la gira de promoción de su libro, aunque permanecía hospitalizado el miércoles 29 de septiembre de 2010 en Ohio a recomendación de los médicos, tras pasar internado la noche por un malestar estomacal.

Carter, de 85 años, canceló los actos que tenía previstos en Washington, incluido uno en el Instituto Smithsonian, en el que promovería su libro “White House Diary” [Diario de la Casa Blanca]. Carter enfermó cuando viajaba en un vuelo de Delta Air Lines de Atlanta a Cleveland. Tras el aterrizaje de la nave, el ex presidente fue bajado por equipos de soco-

rro, dijo la portavoz Jackie Mayo, del Aeropuerto Internacional Hopkins de Cleveland. Carter, quien pasó de agricultor de cacahuetes a presidente en 1976, se ha dedicado en los últimos años a la promoción de la paz y a la defensa de los derechos humanos, esfuerzos que le hicieron merecedor del Premio Nobel de la Paz en el 2002.

8376 OLD TROY PIKE HUBER HEIGHTS, OH 45424 TEL:

(937) 938-7678 FAX: (937) 938-7706

TODOS LOS SERVICIOS SON PROPORCIONADOS POR DENTISTAS GENERALES CON LICENCIA EN OHIO.

¡LLAM E PARA HOY MISM O CONC SU CIT ERTAR A!

(937)93 8-7678

er Jr., D.D.S. Robert H. Must , D.D.S. ll Daniel E. Be an, D.D.S. lc e st e Corina A Cu

SPAÑOL

SE HABLA E

IA CITA AS SIN PREV CONSULT REA DE Y Á S IA EL C ITIDOS EN • EMERGEN M R PE S NIÑOS. N SU RES SO MPAÑAR A O C • LOS PAD A A R DO A SUS NTOS PA TRATAMIE S DE ACUER UROS DE IO R A R O HON S SEG • PLAN DE TAMOS LO DES, ACEP RÍA YO A M POSIBILIDA LA EGIBLES Y EL ID A IC MED IVADOS. GUROS PR DE LOS SE

¡ACEPTAMOS PACIENTES NUEVOS!


www.lajornadalatina.com

ESTAtal

| Octubre 8 - 14, 2010

Retrasan pago de $128 millones para universidades

Kroger Co. reporta ganancias en segundo cuatrimestre

COLUMBUS (AP) — El gobernador Ted Strickland está retrasando un pago programado de $127.5 millones de dólares destinado a la educación superior, para ayudar a man-

CINCINNATI — Líderes de Kroger Co. presentaron su caso a analistas de Wall Street destacando las estrategias y desarrollo para la cadena de tiendas de abarrotes más grande de la nación. La compañía con sede en Cincinnati se reunió también con sus inversionistas en una conferencia en el norte de Kentucky. Kroger se ha enfocado en construir la lealtad de sus clientes y añadir los hogares como consumidores regulares durante tiempos económicos adversos y una competencia agresiva de precios entre los diferentes comercios. En el reporte de ganancias del segundo cuatrimestre este mes, Kroger dijo que sus ingresos netos aumentaron 2.8 por ciento y las ganancias subieron 6 por ciento. El ejecutivo financiero de Kroger,

El gobernador de Ohio Ted Strickland habla durante una parada en su gira de campaña por Ohio el sábado 25 de septiembre de 2010, en Columbus, Ohio. (AP/Jay LaPrete)

tener el presupuesto balanceado. El Columbus Dispatch reportó que la administración de Strickland le daría a colegios y universidades estatales 11 pagos mensuales en vez de 12 para el año de negocios que termina el 30 de junio. Esta medida lleva a cuestionar si el estado, con un hoyo financiero de $8 billones de dólares para el siguiente ciclo presupuestal de 2 años, podría compensar el pago adicional. Ronald Abrams, director ejecutivo de la asociación de universidades [Ohio Association of Community Colleges], dijo que las escuelas que representa tratarán la decisión como un recorte en el presupuesto. La vocera de Strickland Amanda Wurst dijo que las universidades y los legisladores estaban conscientes que el pago sería retrasado.

11

DAN SEWELL The Associated Press

Una familia sale de una tienda Kroger el 13 de septiembre de 2010 en Newport, Kentucky. Las ganancias e ingresos netos de Kroger Co. aumentaron en el segundo cuatrimestre mientras la compañía continúa recortando costos y aumentando sus esfuerzos para mantener la lealtad de sus clientes. (AP/Al Behrman)

Mike Shlotman, dijo que mientras la compañía observa una mejora en la economía, esta aún no está robusta y permanece incierta. David Dillon citó mejoras en las

ventas de vinos, alimentos naturales y embutidos, pero afirmó que se observa un alto desempleo y el uso de cupones de alimentos se ha duplicado desde que empezó la recesión.


12

MUNDIAL

La Jornada Latina | Octubre 8 - 14, 2010

Gobernador atribuye alud en Chiapas a deforestación AMATÁN (NTX) — El gobernador Juan Sabines Guerrero apeló a la solidaridad del pueblo mexicano ante el deslizamiento de tierra que quitó la vida a unas 16 personas, suceso que atribuyó a la deforestación en las tierras de esta entidad. Al referirse a la tragedia en la comunidad de Reforma y Planada de este municipio, donde el reblandecimiento de un cerro propició su desgajamiento sobre ese centro poblacional, el mandatario dijo también que ya se comunicó con el presidente Felipe Calderón. Respecto a las causas del movimiento de tierra, señaló que en este caso se repite que la causa pudiera ser la deforestación, ya que se encontró un cerro sembrado de maíz, en lugar de árboles. “Es lo que yo expuse aquí, los árboles y lo que ocurra es por la deforestación y por la lluvia que ha caído en Chiapas como nunca; es el estado al que más le ha llovido en toda la República

Sabines Guerrero también dijo que por lo pronto los damnificados son atendidos aquí en la propia comunidad, que ha sido muy solidaria y a la que reconoce su esfuerzo.

“Lo que pedimos es maquinaria para poder abrir el camino, necesitamos víveres, agua y demás para apoyar toda la gente”, demandó el Ejecutivo chiapaneco.

México gana premio de moneda de plata más bella del mundo

Viviendas en Torno Largo lucen bajo tres metros de agua inundadas por el río la Sierra. Las nuevas afectaciones se deben a los escurrimientos de lluvias intensas en Chiapas. (NTX/Luis López)

Mexicana, lamentablemente con perdidas de vidas, eso es irreparable”, dijo. Expuso que, en consecuencia, han insistido en “combatir la dispersión poblacional, en resolver los problemas de deforestación”

y recordó que los deslizamientos de tierra son impredecibles. Calificó como “lamentable” lo ocurrido en esta comunidad, “de una gente de gran familia, que es trabajadora y lamentamos mucho lo ocurrido”.

MÉXICO (AP) — México se impuso entre más de 20 países y ganó el premio a la moneda más bella del mundo acuñada en plata, informaron la Secretaría de Hacienda y el banco central. La moneda conmemorativa del centenario del inicio de la Revolución mexicana y que en el frente muestra a cuatro revolucionarios con fusil sobre una locomotora fue galardonada en la XXVI Conferencia Mundial de Directores de Casas de Moneda (MDC, por sus siglas en

inglés) que se realiza en Australia, señalaron las dependencias en un comunicado. El valor nominal de la moneda es de 10 pesos, y tiene un diámetro de 48 milímetros, un peso de 62.2 gramos de plata pura Ley .999. El Banco de México y Hacienda refirieron que esta es la segunda vez que una moneda mexicana de plata gana la distinción de la más bella del mundo. El anterior triunfo se obtuvo en 2008.


www.lajornadalatina.com

| Octubre 8 - 14, 2010

Correa califica crisis como un intento de golpe de Estado

El presidente de Ecuador Rafael Correa llega al palacio de gobierno después de ser rescatado por soldados del hospital donde había sido atrapado en Quito el jueves 30 de septiembre de 2010. (AP/Patricio Realpe)

GONZALO SOLANO y TATIANA COBA The Associated Press

QUITO — Soldados ecuatorianos dispararon armas automáticas y lanzaron granadas aturdidoras antes de rescatar al presidente Rafael Correa la noche del jueves 30 de septiembre de 2010 de un hospital, donde quedó atrapado casi todo el día por policías sublevados que protestaban por un recorte a sus ingresos, sumiendo temporalmente al país en un caos. El enfrentamiento dejó al menos tres muertos y decenas de heridos. Correa calificó la crisis como un intento de golpe de Estado. “Que nadie se engañe, este fue un claro intento de golpe de Estado fracasado y lo que han logrado es que salgamos más fortalecidos, más decididos, más unidos que nunca”, afirmó. “Es un día muy triste para la patria, en lo particular uno de los días más tristes de mi vida, seguramente el más triste de mi gobierno”, agregó. Tras casi 35 minutos de intercambio de disparos evacuaron a Correa en una camioneta en medio de fuerte resguardo militar. Después del operativo Correa llegó al Palacio de Carondelet, en donde dirigió un discurso a una multitud de seguidores. Comentó que “es increíble, impresionante que se subleven, no toda la fuerza policial, una parte... no para luchar contra un gobierno tiránico... sino para buscar supuestas remuneraciones que se les ha quitado... ¿Cómo pueden jugar por algo tan banal con el futu-

ro de la patria?”. Sostuvo que “no habrá perdón y se sancionará” a los responsables de la rebelión. “No se trató de una legítima reivindicación salarial ... Esperaban crear un baño de sangre, que se veje al presidente, que se lo secuestre ... que se cubra de sangre el suelo ecuatoriano para tratar de desestabilizar al gobierno”, dijo. El fiscal general Washington Pesántez afirmó que “se iniciarán acciones en contra de quienes atentaron contra la integridad del presidente”. El comandante de la policía, general Freddy Martínez, presentó su renuncia irrevocable al cargo tras la situación. El canciller Ricardo Patiño responsabilizó al ex presidente Lucio Gutiérrez (20022005), quien cuando era coronel del ejército protagonizó un golpe de Estado en contra del mandatario Jamil Mahuad, a quien sacó del poder. Poco después de haber resultado intoxicado al explotar una bomba lacrimógena a escasa distancia de su cabeza, Correa subió a una ventana del cuartel donde se produjo la revuelta y gritó: “si quieren matar al presidente, mátenme... pero este presidente seguirá haciendo lo que tiene que hacer”. La protesta de los policías surgió por el malestar hacia una ley que consideraban afectaba sus condiciones laborales. Los sublevados tomaron cuarteles policiales en Quito, Guayaquil y otras ciudades, quemaron llantas, lanzaron gases lacrimógenos y cerraron las carreteras de acceso a la capital durante algunas horas.

MUNDIAL

13


14

MUNDIAL

La Jornada Latina | Octubre 8 - 14, 2010

Europa compite por mano de obra extranjera DAVID STRINGER The Associated Press

LONDRES — Las naciones europeas están encontrando algunos vacíos sorprendentes en sus mercados laborales, y compitiendo para atraer a trabajadores extranjeros con las deseadas calificaciones. Países en el continente listan escasez de mano de obra en centenares de ocupaciones. Incluso mientras algunos hacen aún más restrictivas sus reglas de inmigración, muchos están relajando requerimientos de visas para ayudar a importar candidatos para empleos que los trabajadores nacionales no pueden o se niegan a tomar. Muchos europeos rechazan empleos de baja paga, al tiempo que la carencia de planificación adecuada para futuras necesidades ha creado una carencia de profesionales calificados.

Mbulelo Ndabeni, bailarín sudafricano, durante una práctica en Londres el 26 de agosto del 2010. Europa registra escasez de talento en una cantidad de campos y está reclutando gente en el exterior para cubrir ese déficit. (AP/Lefteris Pitarakis)

“El gobierno se ha concentrado primero en restringir la inmigración, y entonces en la necesidad de entrenar a trabajadores nacionales para realizar los trabajos previa-

mente en manos de trabajadores extranjeros”, dijo Abigail Morris, de la Cámara de Comercio británica. Pero el gobierno va a establecer una nueva cuota de

inmigración el año próximo, prometiendo reducir dramáticamente los niveles de inmigración. Los líderes empresariales advierten que esto va a dejar el país sin mano de obra

en industrias vitales. Vanessa Rossi, del centro de estudios Chatham House, en Londres, dijo que Europa está sufriendo por no haber entrenado a suficientes jóvenes en sectores especializados como medicina y áreas como la construcción de instalaciones nucleares. “Hemos tendido a ser perennemente malos a la hora de planear para el futuro”, dijo. Aunque la mayoría de las naciones europeas necesitan trabajadores médicos calificados e ingenieros, las escaseces no se confinan a hospitales, sitios de construcción y clínicas dentales. En España, la región de Asturias está relajando reglas de visado para contratar a instructores de judo y aeróbicos, las Islas canarias necesitan expertos forestales y en la costa de Marruecos buscan cocineros de barco, ayudantes de cubierta y camareros.

Suecia necesita plomeros, chefs y operadores de grúas. Dinamarca busca quiroprácticos, parteras y profesores de música. En Gran Bretaña, algunas empresas temen que las cuotas de inmigración planeadas les hagan casi imposible competir por trabajadores globales. Louise de Winter, directora de la Campaña Nacional por las Artes en Gran Bretaña, dijo que las compañías de baile del país sufrirán si no pueden reclutar el mejor talento disponible cuando aparezca, como el caso del astro cubano Carlos Acosta. “Si el Royal Ballet no puede contratar al próximo Carlos Acosta porque hay un límite de inmigración, entonces pierden el talento definitivamente. Es un mercado global de trabajo, y la gente simplemente se irá a lugares donde no existen esas restricciones”, dijo.


www.lajornadalatina.com

| octubre 8 - 14, 2010

1

Pasión por la música

Shirley Rodríguez, del grupo femenino Kandela, regala una sonrisa durante el UniDiversity Festival realizado en Oxford, Ohio en el marco del Mes de la Herencia Hispana. (LJL/Elvia Skeens)


La Jornada Latina | Octubre 8 - 14, 2010

Hispanos influyentes

16

Cristina Saralegui

Soledad O´Brien

Ralph de la Vega

La comunicadora e ícono “per se” de los medios en español, anunció recientemente que pondrá fin, este 1 de noviembre, al “Show de Cristina” luego de 25 temporadas y 20 años de transmisiones ininterrumpidas. Esta periodista cubana quien lleva más de treinta años en los medios y que ha sido reconocida con innumerables premios y reconocimientos, fue la pionera de los famosos “Talk Shows” en español. Ha sido también catalogada como la “Oprah Latina” y al igual que su homóloga norteamericana, Cristina posee sus estudios propios (Blue Dolphin Studios). Ella pasa a retirarse de su propio show, pero no de las cámaras.

Esta comunicadora nació en la ciudad de Nueva Orleáns, es hija de una cubana de raza negra y de padre irlandés-australiano. Graduada de la reconocida Harvard, O´Brien es una de las principales presentadoras y corresponsales de CNN. O´Brien es una mujer que tiene 43 años y es madre de cuatro niños. Su origen multicultural le permite desplazarse y hablar con naturalidad y propiedad, sin sonar disonante en temas controversiales como la explicación de la demografía de las minorías negras e hispanas en Estados Unidos. “Tengo una perspectiva diferente del resto en cuestiones de raza... A veces, una pregunta que podría parecer ofensiva en boca de otra persona, planteada por mí surge desde un sitio de comprensión, de una lucha por la identidad”, explicó la periodista en una reciente entrevista.

De origen cubano, este exitoso hombre de negocios es la cabeza principal de la compañía T&T Mobility y del departamento de Mercados al Consumidor. Este hombre, que es uno de los hispanos más importantes en cuanto a tecnología se refiere, es un ingeniero mecánico egresado de la Florida Atlantic University con un MBA de la Northern Illinois University que cuenta también con un programa ejecutivo de la Universidad de Virginia. Su labor filantrópica la otorga a Junior Achievement donde es el jefe de la junta de esta organización sin fines de lucro a nivel mundial, cuya misión es velar porque los estudiantes de origen latino se mantengan en las aulas de clase para finalizar sus estudios. Pero ahí no termina, también forma parte de la junta directiva de la Orquesta Sinfónica de Atlanta y del capítulo de Georgia para los Boy Scouts de América.


www.lajornadalatina.com

| Octubre 8 - 14, 2010

17


La Jornada Latina | Octubre 8 - 14, 2010

actualidad hispana

18

Estudian situación hispanos de tercera edad LUIS ALONSO LUGO The Associated Press

WASHINGTON — Los hispanos de la tercera edad, que en el 2050 conformarán el 20% de ese grupo etario en Estados Unidos, se verán afectados de manera desproporcionada si prospera una propuesta de aumentar la edad para recibir los beneficios del Seguro Social, dijo la presidenta de una organización nacional dedicada a estudiar las necesidades de los hispanos mayores. “Elevar la edad para recibir el Seguro Social afectará desproporcionadamente a los hispanos”, indicó Yanira Cruz, presidenta del Consejo Nacional Hispano de Personas Adultas Mayores (NHCOA por sus siglas en inglés). “Muchos hispanos desempeñan labores de gran actividad física. Por eso, sufren más lesiones y se

ven obligados a retirarse antes de tiempo”. Una comisión bipartidista creada por el presidente Barack Obama presentará el 1 de diciembre recomendaciones para garantizar la solvencia del Seguro Social, y la NHCOA abordó recientemente durante su conferencia anual el potencial impacto que tendría sobre los hispanos si esas recomendaciones incluyen recortar beneficios del Seguro Social. Independientemente de las recomendaciones de la comisión, que deben ser aprobadas por ambas cámaras del Congreso y el presidente, la edad para jubilación pasará de los 66 años actuales a 67 años en el 2022. Según estadísticas que maneja NHCOA, el 53% de los hispanos de tercera edad viviría en la pobreza sin el Seguro Social, ya que el 49% de los

hispanos de tercera edad depende completamente del Seguro Social para su jubilación, frente al 20% de los blancos no hispanos en ese grupo etario. El profesor de la Universidad del Estado de Michigan René Rosembaum

dijo, citando cifras de la Oficina del Censo, que los hispanos mayores representarán en el 2050 el 20% de la población estadounidense de tercera edad, respecto al 6.5% que representaron en el 2008. Y agregó que para el 2019, los hispanos serán la minoría étnica más numerosa en el segmento de la tercera edad. Por otra parte, NHCOA ha formado una alianza con organizaciones que representan otras minorías étnicas al solicitar al Congreso que actualice la Ley de Estadounidenses de la Tercera Edad, para atender mejor las necesidades culturales y lingüísticas de las minorías étnicas. Cuando el Congreso aprobó esa ley en 1965, “la población estadounidense no era tan diversa como lo es hoy, y por eso es crítico que ajustemos los servicios a las nuevas necesidades”, dijo Yanira Cruz.


www.lajornadalatina.com

| octubre 8 - 14, 2010

19

Ingredientes  1 kilo de pescado  12 limones  3 ajíes monito  1/2 kilo de cebolla  3 dientes de ajo molido, sal y pimienta al gusto  6 camotes medianos (batatas)  6 papas  3 choclos tiernos (maíz, elote)  Ramitas de culantro  1 rocoto (ají, pimiento picante)

saBoR de peRÚ

CEVICHE Preparación

S

e corta el pescado en cuadritos, luego se lava el pescado con agua y con sal. Se enjuaga varias veces, se acomoda en una fuente y se espolvorea la sal. Exprimir los limones en un tazón procurando que no salga el zumo. Lavar bien el culantro, picarlo y sacarlo encima del ceviche y mezclar bien.

A

gregarle el ají, el jugo, los ajos molidos y la pimienta. Agregar esta preparación al pescado moviéndolo varias veces, luego la cebolla (cortarla en pluma delgada). Dejar macerar por 1 hora. Cuando esté cocido, servir acompañado con los choclos, las papas y los camotes sancochados.

Te Gustaría conocer en persona a

Las Bellezas Latinas

¡¡Te invitamos a que vengas a compartir y a tomarte la foto con ellas completamente gratis!! Visítanos en los siguientes Negocios Latinos:

Cincinnati Octubre 15 6pm a 8pm Supermercado Plaza Sol 8729 Fields Ertel Rd. Cincinnati Ohio Octubre 22 6pm a 8pm Casa México Mexican Restaurant 21 E 32 St Latonia Covington KY.

Buttler County Octubre 1 6pm a 8pm El Valle Verde # 2444 Dixie Hwy Hamilton OH. Noviembre 12 6pm a 8pm La Plaza 316 Northland Blvd. Springdale Ohio.

Wendy

Angélica

Kamil

Kentucky Octubre 29 6pm a 8pm Supermercado La Guadalupana 7437 Burlington Pike, Florence KY Noviembre 5 6pm a 8pm Taquería Jalisco 6417 Dixie Hwy Florence KY.

Dayton Octubre 8 6pm a 8pm La Michoacana #5 Troy St. Dayton Ohio.

Noviembre 26 6pm a 8pm El Toro Noviembre 19 6pm a 8pm 4448 Indian Ripple Rd. Beaver Creek, La Preferida Dayton Ohio. 5951 Boy Mel Dr. Fairfield Ohio.


la jornada latina | octubre 8 - 14, 2010

20

Nos renovamos con más productos a

los mejores precios para que tus quincenas

duren más

miércoles ércoles y jueves Pechuga con Hueso

1 ¢ 89

$ 19

Arrachera

Lb.

Pierna con Cadera Marinada

3 $ 49 1

Fajitas de Res

$ 99

Lb.

Lb.

Trocitos de Puerco

Lb.

2 $ 99 3 $ 29

Camarón con Cabeza

Lb.

Lb.

martes y viernes Cebollita Mexicana

2x¢

Nopal con Espina

2x¢

Banana

piezas

99 Papa Blanca

Libras

99

2x¢

Cebolla Amarilla

3x $ 19

Sandía

libras

99

Libras

99

1

YA TENEMOS A SU DISPOSICION Cerveza Nacional e Importada

3x¢ Libras

2

$ 69 Estamos para servirle todos los días de 7:00 a.m. a 10:00 p.m.

316 Northland Blvd. Springdale OH 45246 (513) 771-1086


www.lajornadalatina.com

| octubre 8 - 14, 2010

21

No te preocupes por manejar los fines de semana! nosotros vamos por ti Sólo llámanos al PlazaTel

(513) 771-1086

Y nosotros te transportamos Sábados y Domingos de tu casa a La Plaza Supermarket y de regreso Pide tu tarjeta en la tienda con los telefonos para que solicites el servicio Sábados ábados y Domingos exclusivamente S

sin costo extra

Exclusivo para clientes con la Tarjeta La Plaza rewards Te presentamos la nueva imagen de la Tarjeta de Recompensas, podrás podrás seguir utilizando tu Tarjeta del Aprecio anterior y sin perder tus puntos.

Gracias a tú preferencia y lealtad, te ofrecemos una selección selecci n de diferentes art artículos íículos para las necesidades de ttú ú hogar

Los s Artículo io c del Apre Aspiradora

Horno

Proctor Silex

solo

2807 pts. Juego de Tuppers

solo

solo

solo

1200 pts.

929 pts. Olla de Mantenimiento

10 Ollas

Ridgefield Home

General Electric

solo

438 pts.

Edredón

Cafetera Digital

con Jarra de Vidrio Hamilton Beach

1598 pts.

Vajilla

Cuchillos

Royalcook

de Acero Inoxidable Farberware

Para Comida Caliente Hamilton Beach

de 16 Pzas Mainstays

Juego de 6 piezas Wolfgang

1050

1800

solo

solo

solo

pts.

599

solo

3 Teléfonos

3 Sarténes

Batidora Eléctrica

con Filtro Lavable Eureka solo

solo

pts.

Inalámbricos AT&T

con Teflón Members Mark

solo

solo

1184 pts.

833 pts.

ES ASI DE FACIL 1

Licuadora

Abrelatas Eléctrico

Hamilton Beach

Presenta tu Tarjeta Del Aprecio al pagar tu mercancía Acumula 10 puntos por cada $20.00 de compra

2

Consulta tu saldo en el ticket de compra

390

780

pts.

599

pts.

pts.

pts.

Sistema de

Herramientas

Vajilla de

Cuisinart

Inalámbricas con 133 pzas Black & Decker

Teatro en Casa RCS

Porcelana de 34 pzas Elite

597

solo

2700

solo

solo

solo

pts.

2100

1792

pts.

pts.

pts.

4 sencillos pasos para para hacerte acreedor de estos premios

Escoje el premio que más te guste Hay un producto para canjear desde 390 puntos

3

Presenta en la caja registradora tu producto y Tarjeta Del Aprecio

4

Con tus puntos acumulados para efectuar el canje

¡Repite los pasos cuantas veces quieras y disfruta los premios!

Además con los productos en promoción, puedes ganar el doble de puntos Vegetales Mixtos

Caldo de Pollo

8

8

Del Monte

pts.

adicionales

Juanitas 29 oz.

pts.

adicionales

Frijol Pinto

La Preferida 29 0z.

5

pts.

adicionales

Cremas de Chocoate Molli 11oz.

6

pts.

adicionales

Polvorones de Nuez La Moderna 16 oz.

7

pts.

adicionales


La Jornada Latina | Octubre 8 - 14, 2010

22

Hispanos celebran herencia cultural con los Rojos lo recibían tan emocionados. Raiza Ramírez, de Cuba, aprovechó el momento para entregarle una carta enviada por un primo de Chapman que reside en México. “Él me pidió el favor que le entregara esa carta en las manos de Aroldis y yo no sabía cómo ni cuándo lo iba a hacer…sólo tenía en mente esta promesa y estoy contenta de haberlo logrado”, describe Raiza. Inmediatamente, la música latina empezó a sonar, las coreografías de trajes típicos motivaron los aplausos y las banderas latinoamericanas desfilaron, esta vez acompañadas de los rostros latinos que jugarían. Francisco Cordero,

ELVIA SKEENS elviaskeens@gmail.com

CINCINNATI — El popular eslogan ¡Let’s go Reds! cambió a español y se regalaron etiquetas adhesivas que decían “¡Vamos Rojos!” el sábado 2 de octubre de 2010 durante la celebración del Día de la Herencia Hispana en el Great American Ball Park; el hogar de los Rojos de Cincinnati, donde el padre Jorge Ochoa hizo el lanzamiento de honor del juego entre el equipo de casa y los Cerveceros de Milwaukee. “Hemos venido celebrando este día durante los últimos siete años; este es un evento muy importante para nosotros”, dijo Lorrie Platt, directora de relaciones con la comunidad de los Rojos. Niños, jóvenes y adultos llegaron hasta el estadio ataviados con vestidos folclóricos representativos de distintas regiones latinoamericanas para participar en un desfile de banderas alrededor del campo de juego y mostrar la herencia cultural de la comunidad hispana que convive en la

Parte del grupo latino que desfiló en Great American Ball Park posa junto a Lorrie Platt (centro) al finalizar el espectáculo cultural el sábado 2 de octubre de 2010. (LJL/Elvia Skeens)

Los jugadores latinos de los Rojos de Cincinnati, Aroldis Chapman, de Cuba; Edinson Volquez, Juan Francisco y Johnny Cueto, de República Dominicana conversan con el público el sábado 2 de octubre de 2010. (LJL/Elvia Skeens)

región. Posteriormente, la comitiva latina que encabezaba el cónsul de México en Indianápolis Juan M. Solana; el padre Jorge Ochoa, de la iglesia San Carlos Borromeo y Alfonso Cornejo, presidente de la Cámara de Comercio Hispana de Cincinnati, entró al estadio para participar de las actividades previas al juego de béisbol. La zona de fanáticos mostraba ROJOS en un cartel gigantesco. La tarima principal presentaba a la orquesta Tropicoso y en las filas del público se escuchaba música latina e invitaciones en español. Poco tiempo después llegaron los jugadores Edinson Volquez, Juan Francisco, Johnny Cueto, de República Dominicana y Aroldis Chapman, de Cuba, quienes fueron recibidos con gritos y aplausos por el público latino. Los cuatro jóvenes caribeños comentaron sus experiencias personales en Cincinnati; “una ciudad que los ha tratado muy bien”. “Estoy muy feliz con tanto cariño…yo no sabía que había tantos latinos aquí”, respondió Aroldis Chapman cuando se le preguntó cómo se sentía al ver que sus fanáticos latinos

De izq. a derecha, Lorrie Platt, de los Rojos, Alfonso Cornejo de la Cámara de Comercio Hispana de Cincinnati y el cónsul de México en Indianápolis, Juan M. Solana. (LJL/Elvia Skeens)

48; Juan Francisco, 64; Yonder Alonso, 23 y Orlando Cabrera, 2 posaron junto a los emblemas de República Dominicana, Cuba y Colombia. Luego la reina de Chiquita Banana, Jenny Canales, entonó el himno estadounidense al iniciar el juego. “Soy colombiana-mexicana…fue un honor cantar el himno nacional durante una celebración tan importante”, manifestó. “Esto demuestra que estamos avanzando hacia una participación inclusiva”, consideró Alfonso Cornejo. “Definitivamente, los Reds reconocen nuestra presencia y esto demuestra grandes esfuerzos de integración”, aseguró el cónsul Juan M. Solana al culminar el evento.

Visite nuestro sitio de Internet www.lajornadalatina.com


www.lajornadalatina.com

| Octubre 8 - 14, 2010

“Latino in America” Universidad de Cincinnati, African American Cultural and Resource Center 2600 Clifton Ave. 3 p.m. a 5 p.m. Organiza: Latinos en Acción ¡Postres latinoamericanos gratis! Más información en http://www.cnn.com/SPECIALS/2009/ latino.in.america/

Martes 12 de octubre Festival del Cine Latinoamericano Miami University 501 East High Street, Oxford (513) 529-1809 Película: Calle 54 7:00 p.m. El director Fernando Trueba explora el amplio y maravilloso mundo del jazz latino.

Celebración Día de la Raza Universidad de Cincinnati, Tangeman University Center

2600 Clifton Ave. 12:30 p.m. a 2:30 p.m. Organiza: Latinos en Acción Música en vivo

Miércoles 13 de octubre

427 Tangeman University Center 2600 Clifton Ave. 6 p.m. a 8 p.m.

Jueves 14 de octubre

Pre-celebración “Día de los Muertos”

Tacos y discusión: ¿Hay una división entre negros y latinos?

Universidad del Norte de Kentucky (NKU) Nunn Drive, Highland Heights, KY 41099 University Ballroom & Otto M. Budig Theater 10 a.m. a 1 p.m. (Para estudiantes) Más información en el (859) 572-6013 o visite http://latino.nku.edu

Universidad de Cincinnati 2600 Clifton Ave. Steger Student Life Center, 6o piso 12 p.m. a 2 p.m. Comida gratis

Presentación: Cuando el otro es tu hermano

Sábado 23 de octubre

Disertaciones que compiten entre sí acerca de la construcción de la identidad de América Latina y España Miami University, 212 MacMillan Hall 4:00 p.m. – 6:00 p.m. Más información en www.cas.muohio.edu/las/

Tráfico Humano Video y panel de discusión Universidad de Cincinnati

Orgulloso Patrocinador del Mes de la Herencia Hispana y nuestros trabajadores Latinos If you work at Koch Foods, Wornick Foods, Pierre Foods, or American Foods call 513-539-9961 ext 3014 to find out how you can make your job better.

www.ufcw75.org

Serie de actividades familiar: Pancartas de papel del Día de los Muertos National Underground Railroad Freedom Center 50 East Freedom Way, Cincinnati Teléfonos: (513) 333-7500 ó (877) 648-4838 12 p.m. Haga decoraciones populares en las celebraciones del Día de los Muertos. Gratis con admisión.

CALENDARIO

Lunes 11 de octubre

23


La Jornada Latina | Octubre 8 - 14, 2010

nuestra identidad

24

Inés Pérez

Origen: Valencia, Venezuela “Soy de la ciudad de las naranjas dulces y las mujeres hermosas. De allí de donde vengo, el venezolano es chévere, alegre, rumbero e ingenioso. Desayunamos arepas, almorzamos pabellón (carne mechada, arroz blanco, caraotas negras y tajadas) acompañado de guarapo de papelón. También comemos cachapas de maíz, hacemos los famosos y únicos tequeños…estamos muy orgullosos de lo que somos y, por tal razón, explicamos con el corazón la esencia de nuestras tradiciones”.

Rodrigo Castrillón Origen: Medellín, Colombia

“El colombiano es muy alegre, rumbero y entusiasta. Hacemos rumba por cualquier acontecimiento nacional o familiar. Nos identifica el vallenato, el aguardiente y el sombrero vueltiao que siempre llevan los hombres… es parte de nuestra identidad y símbolo de nuestra cultura. Preparamos ricas empanadas de maíz y nunca falta la bandeja paisa ni el sancocho de pescado”.

Hermana Margarita Brewer Origen: Panamá

“La familia es lo más importante. Tiene mucha fe en Dios. Es muy nacionalista: ‘Panamá es el país más bello del mundo’. (El panameño) es alegre, disfruta de fiestas, bailes y especialmente de reuniones de familia. Con gran aspiraciones, trabajador. La educación es sumamente importante. La presencia personal es muy importante. Está al día en la moda”.


www.lajornadalatina.com

| Octubre 8 - 14, 2010

25


la jornada latina | octubre 8 - 14, 2010

2

Lente Local Mayra Alza es una estudiante peruana a punto de graduarse de Asuntos Internacionales y Derechos Humanos en la Universidad de Cincinnati. (LJL/Leyla Peña) Sofía Pérez y Onésimo Pérez, ambos originarios de Oaxaca, México, captados en un restaurante en el área de Dayton. (LJL/Elizabeth Herrera)

Michelle Holubetz es la coordinadora del Centro de Bienvenida Internacional que funciona en Roberts Paideia Academy en Price Hill. (LJL/Leyla Peña)

Jerry, como todos lo conocen, deleita a la gente como él lo sabe hacer, con su inseparable guitarra. Originario de Chile, a Jerry lo captó el lente trabajando en un restaurante local. (LJL/Elizabeth Herrera)

Los catequistas María Cobos y Gabino Pérez inician la nueva jornada de catecismo en la Iglesia Cristo Rey en Erlanger, Kentucky. (Cortesía: Cristo Rey)

Así de sencillo, el sistema de Inmigración de los E.U.A. –tal como existe y opera actualmente- ya no funciona. Si quieres una solución con sentido común para nuestro sistema migratorio descompuesto, que fortalezca la igualdad de oportunidades y el fallo de la ley, que trate con respeto y dignidad a las trabajadoras familias inmigrantes y que haga prosperar en armonía a todas las comunidades y familias en América.

No esperes más- ENVIA EN UN TEXTO LA PALABRA “JUSTICE” al 69866 o visita hoy mismo: www.reformimmigrationforamerica.org Este mensaje ha sido posible gracias a nuestros líderes en reforma migratoria de UFCW Local 75.


www.lajornadalatina.com

Belleza

| Octubre 8 - 14, 2010

27

¿Cómo puedes ser bella desde adentro hacia afuera? Para lucir bella debes cuidar tu interior tanto como cuidas tu aspecto físico. El estrés es tan dañino para tu cuerpo como la mala alimentación o la falta de actividad física. Con estos tips verás cómo la imagen que te devuelve el espejo reflejará tanto tu belleza interior como tu belleza exterior.

Cuida lo que comes ViveMejor.com aconseja mantener una alimentación baja en grasas y azúcares e incorporar la mayor cantidad posible de agua, frutas, vegetales y granos integrales para alimentarte bien y darle a tu cuerpo los minerales y vitaminas que necesita. • Haz licuados de frutas y/o verduras con agua o yogurt descremado para empezar tu día con un alimento completo • Lleva una botella con agua donde vayas para que te sea más fácil mantenerte hidratada • Prepara meriendas energizantes como frutas secas o pequeños sándwiches hechos con galletas integrales

Mueve tu cuerpo • La actividad física es tan importante como la alimentación para estar bella, ya que el ejercicio estimula la circulación y esto influye en la apariencia de tu piel. Incorpora el ejercicio a tu rutina diaria • Organiza caminatas con amigas o con tu familia, además de hacer ejercicio, pasarán un tiempo juntos • Ponte un vestido, unos zapatos de taco y una fragancia deliciosa y disfruta de una noche en la pista de baile con tu pareja • En vez de usar el auto como medio de transporte, camina más o anda en bicicleta

No olvides quererte Para verte completamente linda debes estar en armonía con tu persona y lo que te rodea. Para alcanzar tu paz interior: • Trabaja en tu autoes-

tima: acéptate como eres y prémiate por tus logros • Busca un momento para mimarte. Prepara un spa en tu casa y toma un baño de tina para descansar tu mente y tu cuerpo

• Medita o practica yoga para conectarte mejor con tu interior y estar más calmada • Aparta tiempo todos los días para comer con tranquilidad y con tu familia

Recuerda que para ser una mujer bella por dentro y por fuera, debes ser una persona plena y completa. ¡Vive tu vida con alegría y buen humor, esto también se reflejará en tu imagen!

Para recibir más tips de belleza y siempre lucir bella, regístrate en ViveMejor.com hoy mismo. Distribuido por Contenido Latino


28

SalUD

la jornada latina | octubre 8 - 14, 2010

Isabel Londoño Kohn D.D.S. • Clínica Dental Familiar•

866-739-4187

•Adultos y Niños •Emergencias •Prevención •Cuidado Familiar Completo •Coronas, puentes y removibles •Blanqueamiento de dientes •Tratamiento del nervio •Dentaduras •Extracciones

ACEPTAMOS LA MAYORÍA DE LOS SEGUROS

Nueva Ubicación 1120 Hicks Blvd. Suite 202 Fairfield OH 45014

IsabelKohnDDS@gmail.com

Tel. 513.829.2000

Emergencias 513.675.8644

El ejercicio puede reducir el cáncer uterino en un 30 por ciento LONDRES (AP) — Las mujeres que realizan regularmente ejercicios que las hacen transpirar corren un riesgo 30% menor de contraer cáncer endometrial, concluye un nuevo estudio. Los investigadores en el Instituto Oncológico Nacional analizaron 14 estudios anteriores y descubrieron que la actividad física reduce el riesgo de esa variedad de cáncer en un 20% a 40% en comparación con las mujeres sedentarias. El estudio se publica en Internet en la British Journal of Cancer. Desde hace tiempo los científicos saben que el ejercicio reduce el riesgo de cáncer, incluso de mama, colon, esófago y riñones. El exceso de grasa suele provocar mayores niveles hormonales que, a su vez, pueden elevar al riesgo de cáncer. “Ya sabíamos que mantener el peso corporal saludable era un medio importante de reducir el riesgo de cáncer uterino, pero nuestro estudio reveló que la actividad física tiene un efecto protector de por sí”, dijo Steven Moore, del Instituto Oncológico Nacional, autor principal del estudio. Pero los expertos no están seguros de cuánta actividad física se requiere para reducir ese riesgo. Un estudio reveló que más del 20% de casos de

¡Visite a su distribuidor de

Tecate

y Averigüe cuándo podrá conocer a las

Chicas Tecate, éste otoño!

cáncer uterino pudieron haberse evitado si las mujeres se hubieran ejercitado enérgicamente durante 20 minutos por lo menos cinco veces por semana. En una investigación paralela, Moore y sus colegas también tuvieron en cuenta estudios anteriores que rastrearon cuánto tiempo las mujeres pasaban sentadas. Hallaron que quienes estaban sentadas más de nueve horas diarias tenían un riesgo doble de cáncer endometrial en comparación con quienes estaban sentadas menos de tres horas diarias. En los países desarrollados, las mujeres tenían una probabilidad sobre 40 de contraer esa variedad de cáncer. “Esta nueva investigación suministra clara evidencia de que mientras más activa sea una mujer —y menos tiempo pase sentada_, menos probable es que contraiga cáncer uterino”, dijo Sara Hiom, directora de información sobre la salud en el instituto de Investigación Oncológica británica, no vinculada con la investigación. Hiom dijo que el ejercicio ayudaba a reducir los niveles potencialmente perjudiciales de estrógeno. “Mantenerse activa y pasar más tiempo de pie ayudará a reducir el riesgo de cáncer uterino”, sentenció.

¡VISITENOS! GASOLINERA SUNOCO 10960 Hamilton Ave. Cincinnati, OH 45231

SUPERMERCADO KING QUICK 11636 Chesterdale Rd Cincinnati, Ohio 45246

SUPERMERCADO EAST KEMPER AMERISTOP 1629 East Kemper Rd. Cincinnati, OH 45246

SUPERMERCADO ALLISON AMERISTOP 4522 Allison Street Cincinnati, OH 45212

GASOLINERA PRICE HILL MARATHON 3431 Warsaw Ave. Cincinnati, OH 45205


www.lajornadalatina.com

| Octubre 8 - 14, 2010

Dulce María arranca como solista con “Extranjera” JAVIER F. JÓDAR EFE

MADRID — La cantante Dulce María, antigua integrante del grupo de pop RBD, lanzará próximamente “Extranjera”, con el que la mexicana cumple su sueño de “publicar un disco como solista”, y en el que ha dado a conocer sus “sentimientos”. “Dulce Amanecer” es además el nombre de la fundación que reúne fondos para proyectos sociales. “A través de la rifa de prendas o cuadros personalizados vamos juntando dinero para Haití o Chile”, ha explicado la cantante, quien apunta nuevos destinos solidarios: los afectados por las inundaciones en el estado mexicano de Veracruz, y a las mujeres indígenas del país. “Inevitable” es el primer sencillo de

“Extranjera”, un álbum cuyo lanzamiento internacional está fijado para el próximo 9 de noviembre. “Con RBD las canciones que cantaba sola eran muy intensas, un poquito tristes, yo quería empezar con algo accesible y divertido”, aseguró la artista mexicana. Dulce María afirmó haberse involucrado a todos los niveles en la producción del álbum en el que debuta como solista: “Se trata de un disco muy mío porque estuve en el arte, en las fotografías y en prácticamente todo el proceso”. Y es que por la sangre de Dulce María corre además la sensibilidad de Frida Khalo, con quien su abuela estaba emparentada. “Tengo algo en mis venas de ella, es algo muy bonito. Yo soy muy soñadora, muy idealista”, comentó.

29

Don Francisco, Guerra y Sanz reciben premios en Washington WASHINGTON (AP) — Los cantautores Juan Luis Guerra y Alejandro Sanz, el presentador de TV Don Francisco y el futbolista Cuauhtémoc Blanco recibieron los premios a la Herencia Hispana en la capital estadounidense. Guerra recibió el premio en la mención “Artes”, Sanz en la mención “Visión”, Don Francisco —cuyo verdadero nombre es Mario Kreutzberger— en la mención “Leyenda” y Blanco en la sección deportiva. El extinto boliviano Jaime Escalante, un maestro de matemáticas en California cuya dedicación inspiró la película de Hollywood “Stand and Deliver”, fue honrado con un premio post mórtem en la mención “Matemáticas y Ciencias”. Asimismo, el representante demócrata Luis Gutiérrez recibió un premio en la categoría “Liderazgo”. La ceremonia celebrada en el Centro Kennedy para las Artes Escénicas, contó con presentaciones en vivo del salsero nicaragüense Luis Enrique, la banda

mexicana de rock Camila, la cantante pop mexicana Belinda y el intérprete cubano-estadounidense Jeancarlos Canela. La Fundación de la Herencia Hispana (HHF, según sus siglas en inglés) organiza los premios a la Herencia Hispana para reconocer a latinos de destacada trayectoria en diferentes áreas de la sociedad estadounidense.


30

NaCIONAL

La Jornada Latina | Octubre 8 - 14, 2010

Progresistas realizan mitin pro demócratas en Washington PHILIP ELLIOTT The Associated Press

WASHINGTON — Con la misma pasión que mostró el movimiento conservador “tea party”, una coalición de grupos progresistas y por los derechos civiles marchó el sábado 2 de octubre de 2010 hacia el Monumento a Lincoln y comprometió su apoyo a los demócratas, antes de las duras elecciones que les esperan para renovar el Congreso. A poco tiempo de terminar las campañas y ante el gran descontento de los votantes por la economía, los organizadores de tendencia progresista esperaban dar ánimo a sus activistas, esenciales para que los demócratas puedan retener su mayoría en la Cámara de Representantes y el Senado. El estado de ánimo en el país apunta hacia un avance de los republicanos, que esperan aprovecharse de la inconformidad entre los votantes para obtener el control de la Cámara de Representantes y, si se puede, del Senado. Los organizadores insistieron en que la reunión no fue partidista y dijeron que buscaban que la manifestación fuera un

llamado para la creación de empleos, igualdad en la educación y justicia. Sin embargo, los principales organizadores, como la central sindical AFL-CIO y el Sindicato Internacional de Empleados de Servicio, tienden a respaldar a los candidatos demócratas. En una participación apasionada que comenzó el mitin de “Una nación mancomunada en el trabajo”, el conductor de MSNBC Ed Schultz culpó a los republicanos de enviar los empleos fuera de Estados Unidos y reducir las libertades. “Este es un momento crucial en nuestro país. ¿Son estadounidenses?”, dijo Schultz ante miles de asistentes. “Este no es el momento de retroceder, este es el momento de luchar por Estados Unidos”. Más de 400 organizaciones, desde grupos religiosos hasta agrupaciones por los derechos ambientales y de los homosexuales, convergieron en la manifestación. Beck y Palin se reunieron cerca del Monumento a Lincoln el 28 de agosto, precisamente en el aniversario del famoso discurso de Martin Luther King “Tengo un sueño”, pronunciado en el mismo lugar.

Activistas reunidos cerca del Monumento a Lincoln durante el mitin “Una nación mancomunada en el trabajo”, el sábado 2 de octubre de 2010 en Washington. (AP/J. Scott Applewhite)

Algunos participantes dijeron que el acto era una contraprotesta en reacción al mitin conservador y muchos se refirieron

al presunto racismo que dicen detectar entre los simpatizantes del movimiento tea party.

EE.UU. se disculpa por infectar a guatemaltecos con sífilis LUIS ALONSO LUGO The Associated Press

WASHINGTON — El presidente Barack Obama llamó a su colega guatemalteco Álvaro Colom para disculparse personalmente por un estudio de científicos estadounidenses que inocularon sífilis a prisioneros guatemaltecos hace más de 60 años. El portavoz de la Casa Blanca Robert Gibbs dijo a la prensa que la noticia fue “sorprendente, trágica, condenable”. La secretaria de Estado Hillary Clinton notificó a Colom del estudio. “Lamentamos profundamente que esto haya sucedido y ofrecemos nuestras disculpas a todas las personas que resultaron afectadas por esas abominables prácticas de investigación”, dijeron en una declaración conjunta Clinton, y la secretaria de Salud y Servicios Sociales, Kathleen Sebelius. El director de Institutos Nacionales de Salud, Francis Collins, explicó que el estudio no fue ético porque involucró a grupos vulnerables de la población, quienes no autorizaron su participación; porque se les engañó y además desconocían que eran in-

La secretaria de Estado Hillary Clinton habla en Washington el 29 de septiembre de 2010. Clinton notificó al presidente guatemalteco Álvaro Colom sobre un estudio donde inocularon enfermedades venéreas a unos 1,500 guatemaltecos, lo que Colom consideró como delitos de lesa humanidad. (AP/J. Scott Applewhite)

fectados intencionalmente con agentes patógenos. “Este caso representa un ejemplo asombroso del capítulo oscuro de la historia de la medicina”, agregó. El gobierno guatemalteco dijo que “Colom asegura que estos experimentos pueden considerarse como delitos de lesa humanidad”. Durante una investigación, la profesora Susan Reverby, del Wellesley College descubrió recientemente documentos archi-

vados del doctor ya fallecido John Cutler, funcionario médico del Servicio de Salud Pública de Estados Unidos, que registraban el estudio en Guatemala. Según el ministerio de exteriores de Guatemala, se inoculó con sífilis chancroide y gonorrea a 1,500, algunos de los cuales no fueron tratados posteriormente El estudio obtuvo la aprobación de los superiores de Cutler y fue financiado por una subvención de los Institutos Nacionales

de la Salud de Estados Unidos otorgada a la Oficina Sanitaria Panamericana (actualmente la Organización Panamericana de la Salud) y a varios ministerios del gobierno guatemalteco. Sus resultados nunca fueron publicados. El consejero de la embajada guatemalteca en Washington Fernando de la Cerda dijo que el gobierno desconocía completamente la existencia del estudio hasta la llamada de Clinton. El secretario de comunicación de la presidencia, Ronaldo Robles, anunció que una comisión integrada intentará determinar si las autoridades locales de la época fueron informadas por sus contrapartes estadounidenses sobre la naturaleza del estudio y, además, que hasta qué nivel jerárquico dentro del gobierno se conocía esta información. Esta revelación surge como un nuevo recordatorio de la relación tormentosa entre Guatemala y Estados Unidos, que apoyó el derrocamiento del presidente electo Jacobo Arbenz en 1954 y luego apoyó varios gobiernos represivos durante la guerra civil de 36 años que costó 200,000 vidas.


www.lajornadalatina.com

| Octubre 8 - 14, 2010

31


32

INMIGRACION y ASESORIA LEGAL

La Jornada Latina | Octubre 8 - 14, 2010

Esperan caiga respaldo a leyes como SB1070 tras elecciones MÉXICO (EFE) — La Unión Americana de Libertades Civiles (ACLU, en inglés) confía en que el apoyo que hay en EE.UU. a leyes antiinmigrantes como la SB1070 de Arizona decaiga después de los comicios de noviembre, y que se abran entonces posibilidades para una reforma migratoria. “Este es un año de elecciones y este es un tema (el migratorio) muy popular. Yo creo que mucho de esto solamente lo está usando para sus campañas políticas y después de las elecciones de noviembre todo va a cambiar”, sostuvo la directora ejecutiva de la ACLU en Arizona, Alessandra Soler Meetze. Las últimas encuestas adelantan que los comicios de noviembre serán reñidos. En la elección están en juego la Cámara de Representantes, un tercio del Senado y treinta gobiernos estatales.

Karla Vélez, quien trabaja con inmigrantes para Caridades Católicas en Jackson, Mississippi, dice que muchos inmigrantes se marcharán a otros estados si se promulga una ley de inmigración más fuerte en ese estado. La ACLU confía en que medidas como esta se desinflarán después de las elecciones de noviembre. (AP/Rogelio V. Solís)

La activista recordó que la SB1070 “fue una culminación de una serie de leyes antiimigantes que empezaron en 2006”.

“Es una agenda muy popular en Arizona, y ha ayudado a la gobernadora (Jan Brewer, republicana) a ser una personalidad nacional”,

agregó Soler Meetze. La representante de la ACLU, una ONG que participa en un juicio en curso ante la Corte Federal de

Apelaciones interpuesto por Brewer en defensa de su ley, considera muy difícil que ese tribunal revierta el fallo de Bolton aunque reconoció que la batalla legal puede ser larga. No obstante percibe que, tras el fallo de julio pasado, el impulso de las iniciativas antiinmigrante “ya no está tan fuerte” por lo que “lo más probable” es que éstas se desinflen progresivamente. La activista reconoció que en su país, de 1994 a la fecha “más de 5,000 personas han muerto en el desierto”, una situación que considera una verdadera “crisis humanitaria”. “Esto es el resultado de leyes que se enfocan en detención y deportación en vez de darles la oportunidad a los migrantes de trabajar en nuestro país”, agregó. El pasado 15 de septiembre el presidente de EE.UU.,

Barack Obama, reiteró que “no abandonará la lucha” para conseguir la reforma migratoria, en un discurso a la comunidad hispana. “Si apelamos a las esperanzas del pueblo estadounidense en lugar de sus miedos, lo conseguiremos”, dijo el mandatario, quien en 2008 recibió el voto hispano con claridad en las presidenciales. Según Soler Meetze “va a ser muy difícil este año ver algún tipo de reforma migratoria” y “si los republicanos ganan una de las dos cámaras en noviembre, va a ser hasta más difícil”. Finalmente la representante de ACLU lamentó que el pasado 21 de septiembre quedara bloqueada la posible adopción del Dream Act en el Senado, donde los demócratas sólo lograron 56 de los 60 votos a favor que necesitaban para proseguir el debate.


www.lajornadalatina.com

INMIGRacIoN y aSESoRIa lEGal

| octubre 8 - 14, 2010



Exigen pago para braceros Corte federal fija fecha a que viven en EE.UU. apelación de ley migratoria E.J. TÁMARA The Associated Press

LOS ÁNGELES — El gobierno de México debe apresurarse para pagar a los ex braceros residentes en Estados Unidos porque el tiempo apremia para los ex campesinos mexicanos que ahora son viejos, dijo un activista que defiende a esos trabajadores. Más de 5,000 braceros que viven en Estados Unidos están esperando desde hace muchos años que México les retribuya una compensación de alrededor de 3,500 dólares, dijo Ventura Gutiérrez, dirigente de la Alianza Binacional Braceroproa. El Programa Bracero fue una iniciativa entre México

y Estados Unidos, mediante la cual, trabajadores mexicanos comenzaron a trabajar como campesinos a fines de la Segunda Guerra Mundial. Se calcula que unos 2.5 millones de braceros vinieron a Estados Unidos durante 1942 a 1964. El gobierno estadounidense dedujo el 10% de sus salarios por concepto de ahorro para la vejez para retribuírselos cuando regresaran a México. Los fondos fueron luego enviados al gobierno mexicano, encargado de distribuirlos. Pocos cobraron este dinero. En mayo de 1998 comenzó en México un movimiento de reclamo de estas deducciones. A partir del 2005, el gobierno mexicano comenzó a retribuir 38,000

pesos sólo a braceros residentes de México, agregó Gutiérrez. “Aquí, en Estados Unidos…los braceros básicamente no quieren irse (morir) sabiendo que el gobierno se quedó con su dinero”. Muchos de éstos ex braceros que viven en Estados Unidos, viudas o hijos de campesinos no han tramitado su pedido de compensación en México porque son indocumentados, muy viejos o simplemente no les sale la cuenta, explicó Gutiérrez. Una lista oficial está preparada desde agosto pero el gobierno no la ha publicado todavía. Sería la primera vez que el gobierno mexicano compensara a ex braceros directamente en Estados Unidos.

PHOENIX (AP) — Un tribunal federal de apelaciones considerará el 1 de noviembre los argumentos que sustentan la apelación de la gobernadora de Arizona Jan Brewer contra un fallo que suspendió partes de la controversial ley migratoria del estado. Brewer le pidió a la Corte Federal de Apelaciones del Noveno Circuito en San Francisco que revoque un fallo, que fue resultado de una demanda judicial contra la ley presentada por el Departamento de Justicia federal. Los abogados de la gobernadora dijeron que un juez federal se equivocó al aceptar conjeturas de que la ley podía crearle problemas a los inmigrantes

Mientras espera la apelación contra un fallo que suspendió partes de la ley SB1070, la gobernadora Jan Brewer saluda al público en un evento republicano el jueves 16 de septiembre de 2010 en Arizona. (AP/Ross D. Franklin)

legales y al suponer que el gobierno federal muy probablemente triunfaría en su demanda. Los abogados del Departamento de Justicia ar-

gumentan que la ley daña las relaciones de Estados Unidos con México y otros países y que las leyes federales siempre tienen precedencia sobre las estatales.

The Law Office of Louis Edward Valencia ll, LLC Dona una hora de tu tiempo a la semana y conviértete en un mentor YMCA Mentoring está buscando voluntarios bilingües para que sean mentores de jóvenes latinos en Cincinnati. Este programa reúne a mentores, que tienen al menos 23 años de edad, con jóvenes que tienen intereses similares. El voluntario y el joven se reúnen en una escuela o en YMCA durante 1-3 horas a la semana durante un año. A través de este programa de tutoría, los jóvenes tienen la oportunidad de retribuir a su comunidad, ayudar a otros, y aprender sobre el mundo que les rodea. Para más información llamar al 513.246.3230 o enviar un email a: mentoring@myy.org

Cincinnati

10979 Reed Hartman Hwy Suite 110 Cincinnati, Ohio 45242

Atendemos casos de: • Inmigración • Leyes de Familia • Casos Criminales y Tr Tráfico • Accidentes con Lesiones Personales • Asesoría para Asuntos de Negocio y Propiedades • Testamentos, Poderes, etc. • Consulta Jurídica General • Servicio Notarial Gratis ESTAMOS PARA APOYARTE Y ASESORARTE, HABLAMOS EL IDIOMA

¡¡CONOCEMOS LA CULTURA!!

513 618 2005 1-866-562-0771


34

La Jornada Latina | Octubre 8 - 14, 2010


www.lajornadalatina.com

| octubre 8 - 14, 2010

Deportivo Tacana

CAMPEÓN



DE LIGA LATINA

S E T R DEPO

Deportivo Tacana se coronó campeón de la rama femenina el domingo 3 de octubre de 2010 en Liberty Park. Pese al frío que se vivió, el ambiente se encargó de subir la temperatura en el partido, el cual se fue a tiempos extras donde Tacana pudo derrotar a Dep. Estrellas para ganar 3 goles a 1. (Foto: Liga Latina)

FUTBOL


la jornada latina | octubre 8 - 14, 2010



DESDE LA TRIBUNA

Aplanadora merengue… ¿y el Barca?

El Real Madrid responde a las críticas con hechos y no con palabras. Así lo demuestran los 6 goles anotados por el conjunto blanco ante un Deportivo la Coruña “sin ton PABLO ROCHA ni son”, que a los 4 minutos del comienzo ya perdía por 1–0 tras un gol de cabeza de CR7 que se reencontraba con el gol muy temprano en el partido. Después se nos vino un vendaval de goles de todos los colores y sabores. Ozil ponía el segundo, Di Maria el tercero, Higuain el cuarto, Ze Castro metía un autogol para el quinto ya en el 2o tiempo y para cerrar con broche de oro, CR7 una vez más ponía el sexto y el último clavo al ataúd del Deportivo la Coruña que pedía a gritos que el colegiado termine el partido. Cabe resaltar la gran diferencia en el trabajo grupal de los merengues. Al parecer Mou puso punto final al egoísmo sano y dijo adiós a las individualidades mostradas en pasados encuentros. Esta vez todos buscaban a todos y el Bernabeu deliraba con tan buena presentación de los blancos que, a pesar de la fuerte lluvia, se quedaron hasta el final del partido para despedir aplaudiendo de pie a un equipo que por fin parece desempolvar los cañones para entrar en batalla. Mientras que su compadre los catalanes del Barcelona se atragantaron en casa y no pudieron ante un modesto Mallorca que les jugó de igual a igual, y aunque Messi hizo un pintura de gol y los de Laudrup salieron contentos del Camp Nou con un punto de oro, y los de Pep desperdiciaron muchos goles y eso mis queridos lectores, tarde o temprano pasa factura.

DEPORTIVO ESTRELLAS OBTIENEN 2O LUGAR Deportivo Estrellas, finalistas en la rama femenina de Liga Latina 2010. (Foto: Liga Latina)

Mujeres se integran a Liga Hispana de Fútbol Rápido PABLO ROCHA jogashop@gmail.com

La Liga Hispana de Fútbol Rápido celebró este pasado sábado 2 de octubre de

2010 su segunda fecha en la cancha del Tri County Soccerplex de Springdale, ahora con 9 equipos de hombres pues se acaba de integrar un equipo nuevo.

Mientras que la liga de mujeres dio inicio también y los equipos se perfilan para una gran temporada de otoño. Visite en la web www.

cincinnatisoccer.com para ver el horario de partidos para el sábado 9 de octubre. Para más información sobre la liga llamar al (513) 907 2625.

Organizada por El Tri County Soccerplex y Joga Fútbol Shop Liga Hispana de Fútbol Rápido - Hombres TABLA DE POSICIONES - FECHA 2 Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Equipos Perú Los Rojos del Tacana Celtic FC Unión de Curtidores 11 Amigos L.A. Galaxy Cincy United Deportivo Azte-k Tecos

PJ 2 2 2 1 3 1 2 1 2

PG 2 1 1 1 1

PE

PP

1 1 2 1 1

1 1 2

GD 7 2 2 4 2 0 -5 -2 -10

PTS 6 4 4 3 3 1 1 0 0

GD 8 6 -6 -8 0 0 0

PTS 3 3 0 0 0 0 0

Liga Hispana de Fútbol Rápido - Mujeres - TABLA DE POSICIONES - FECHA 1 Pos. 1 2 3 4 5 6 7

Equipos México Real España Naciones Unidas Edas Galaxy Pumas Barcelona

PJ 1 1 1 1 0 0 0

PG 1 1

PE

PP

1 1


www.lajornadalatina.com

claSIFIcaDoS

| octubre 8 - 14, 2010

¡Kable Staffing está aceptando aplicaciones! Posiciones disponibles en las áreas de Fairfield y West Chester Tenemos posiciones disponibles: • Empacadores • Recolectores • Operadores de Forklift Posiciones disponibles en el primer y segundo turno. Aceptamos aplicaciones de Lunes a Jueves de 8am-11:30am Llamar a la oficina para más información

(513) 829-7823 ¡Hablamos Español!

6584 Sosna Dr. Fairfield OH 45014

Conduct Phone Surveys – No Selling – Bilingual Spanish & English Fields Research, Inc. is hiring telephone interviewers to conduct surveys by phone from our offices in Mariemont. Flexible evening/weekend shifts available. Bilingual Spanish/English required. Must be able to read survey scripts out loud using a clear, professional speaking voice, and type into a computer. Competitive hourly rate. We do surveys – not selling of any kind. Apply in person Monday through Thursday, 10 am to 1 pm or 6 pm to 8 pm at 3814 West Street, Suite 110, Mariemont Executive Building. The building has a awning facing Madisonville Rd, and is behind the Mariemont Inn.

(513) 821-6266 https://www.fieldsresearch.com/directions.php

7

(513) 737 3245 BUY HERE PAY HERE

SUPER ESPECIAL DEL MES

Hablamos Español

Esta oferta es solo para compras en cash

$ 300

t&O&BHMF.PUPSTUFPGSFDFNPT FM.FKPS4FSWJDJPZMPT.FKPSFT1SFDJPT Por la compra de cualquier t1BHPTTFNBOBMFT*OUFSÏT vehículo financiado t-PRVFOPUFOHBNPTTFMPDPOTFHVJNPT t CASH DEAL PRICES 935 S. Erie Hwy Ruta 4 Hamilton, OH Presente este cupón y reciba GARANTIA GRATIS POR 3 MESES en la compra de cualquier vehículo en efectivo

2006

DODGE CHARGER

$8,995 CASH

2002

NISSAN ALTIMA

$5,500 CASH

1999

4RUNNER TOYOTA, 4X4 AUTOMATIC

$6,995 CASH

2004

SILVERADO Z71 4x4 EXTENDED CAB

$10,500 CASH


La Jornada Latina | Octubre 8 - 14, 2010

38

DIRECTORIO DE LOS NEGOCIOS Agencia de Modelaje Wings Model Management

906 Main Street, Cincinnati, OH 45202

(513) 929-9464

Aseguranza Armando Arredondo/Nationwide Insurance

9415 Fields Ertel Road, Cincinnati, OH 45249

Wing Eyecare

1351 East Kemper Road, Springdale, OH 45246

(513) 771-9800

Wing Eyecare

5303 Glenway Avenue, Cincinnati, OH 45238

(513) 921-8040

3757 Hamilton-Cleves Road, Hamilton, OH 45013

(513) 738-4900

Room 316 Nutter Center Dayton, OH 45435

(937) 775-3827

Dental (513) 562-7218

Automotriz

Dentista Claudia González

Educación

500 Auto Sales

1501 Harrision Ave, Cincinnati, OH 45214

(513) 244-1500

Alford Motors

8100 Vine Street, Cincinnati, OH 45216

(513) 679-6300

6713 Montgomery Road, Cincinnati, OH 45236

Kable Staffing

6584 Sosna Drive, Cincinnati, OH 45014

(513) 829-7923

(513) 561-5300

UFCW

913 Lebanon Street Monroe, OH 45050

(513) 539-9961

Columbia Chevrolet

9750 Montgomery Road, Cincinnati, OH 45242

(513) 891-7200

Iglesias

Columbia Hyundia

10981 Montgomery Road, Cincinnati, OH 45249

Iglesia Apostolica Hispana

1939 Harrison Ave. Cincinnati, OH 45214

(513) 227-4743

(513) 489-2000

Iglesia Bautista Camino Biblico

1324 Millville Ave. Hamilton, OH 45013

(513) 341-1183

1125 Third Ave. Dayton KY 41074

(859) 866-5545

Impuestos

9101 Colerain Ave, Cincinnati, OH 45251

Agencia Hidalgo

1804 East 5th Street, Dayton, OH 45403

(937) 626-5850

(513) 385-1800

Agencia Hidalgo

11470 Springfield Pike, Springdale, OH 45246 (513) 652-9158

426 West Seymour Avenue Cincinnati, OH 45202

(513) 948-8649

Big Papa’s Car Audio

Isidro Mecánica General Autos Domésticos/Importados Joseph’s Toyota of Cincinnati U-Pull-&-Pay

Bancos Bilingües Fifth Third Bank

201 E. 4th Street, Cincinnati, OH 45202

Fifth Third Bank

8242 Princeton-Glendale Rd, West Chester, OH 45069

Fifth Third Bank

7001 Vine St, Cincinnati, OH 45216

Fifth Third Bank

107 West 4th Street, Covington KY 41011

(859) 431-0810

Fifth Third Bank

3760 Paxton, Cincinnati, OH 45209

Fifth Third Bank

Wright State University

Empleo

Legal David Larson

1700 1 Dayton Centre, Sout Main Street, Dayton, OH 45402

(937) 425-6044

Ificina del Abogado Justin Bartlett

432 Walnut Street, Piso 11, Cincinnati, OH 45202

(513) 241-3992

Jorge Martinez, Abogado

20 High St. Suite 309, Hamilton OH 45011

(513) 795-0979

(513) 360-0700 (513) 860-1101 La Oficina de la Abogada Cassandra Rodriguez, LLC

20 High Street Hamilton, OH 45011

(513) 518-5741

Law Office of Louis Valencia II, LLC

10979 Reed Hartman, Suite 110, Cincinnati, OH 45242

(513) 618-2005

(513) 533-0022

Webb & Pillich

5440 Dixie Hwy, Fairfiled, OH 45014

4225 Malsbary Rd. Suite 206, Cincinnati OH 45242

(513) 792-9322

(513)-674-6055

Fifth Third Bank

7853 Tylersville Rd, West Chester, OH 45069

Quiropráctico

(513) 779-1178

415 Glensprings, Cincinnati, OH 45245

(513) 851-8686

Fifth Third Bank

8975 Lakota Dr. West, West Chester, OH 45069

(513 942-7444

Corinthians Restaurant & Lounge

3253 Jefferson Ave, Cincinnati, OH 45220

(513) 961-0013

Fifth Third Bank

100 West Main St, Xenia, OH 45385

(937) 372-7641

El Platano Verde

6679 Dixie Highway, Fairfield OH 45014

(513) 874-7001

El Ranchito Mexican Restaurant

7725 Five Mile Rd. Cincinnati, OH 45230

(513) 233-9200

1705 State Route 28, Goshen, OH 45122

(513) 722-2500

5407 Dixie Highway, Fairfield, OH 45014

(513) 829-4312

Carniceria Maravatio

328 Northland Blvd. Springdale, OH 45246

(513) 772-1237

La Canasta Tienda, Taqueria Y Carniceria

7812 Colerain Ave, Cincinnati, OH 45239

(513) 931-1804

(513) 761-5577

Belleza Aida’s Barber & Beauty Services

1320 Nilles Rd. Fairfield, OH 45014

(513) 260-2655

Barberia Quisqueya

5000 Dixie Highway, Fairfield, OH 45014

(513) 856-8200

3220 Dixie Highway, Fairfield, OH 45014

(513) 863-6320

Club Brewske’s Paraiso Nite Club

Cuidado para Los Ojos Wing Eyecare Wing Eyecare Wing Eyecare

Restaurante

Salón de Fiesta Heritage Hall & Banquet Center

Tarjetas de Larga Distancia Danny Phone Cards

Tienda de Comestibles

8315 Beechmont Ave, Cincinnati, OH 45255

(513) 474-4444

339 Crossroads Blvd, Cold Spring, KY 41076

(859) 441-9464

La Favorita

1910 E Third St, Dayton, OH 45403

(937) 254-8485

8340 Colerain Avenue, Cincinnati, OH 45239

La Michoacana Mexican Market

748 Troy Street, Dayton, OH 45404

(937) 220-9600

(513) 245-9099

La Súper Michoacana

11500 Springfield Pike Cincinnati OH 45246

(513) 771-4451

Miscelaneous Rodriguez

1508 East Kemper Road, Cincinnati, OH 45246

(513) 772-1109

Tienda Y Carniceria San Luis

5838 Glenway Ave. Cincinnati, OH 45238

(513) 347-3345

2774 Park Lane Ct., Columbus, OH 43231

(614) 891-0900 1-888VOLAR80

Wing Eyecare

8460 US 42, Suite A, Florence, KY 41042

Wing Eyecare

768 NW Washington Blvd, Hamilton, OH 45013

(513) 893-8816

8740 Montgomery Road, Cincinnati, OH 45236

(513) 791-2222

Wing Eyecare

Fick Chiropractic-Orthopedic Centers

(859) 282-0911

¡Súmate a la lista!

Transportacion Espanol Travel Agency

Llame a Araceli al

513-686-8994

$99

al año por negocio


www.lajornadalatina.com

| Octubre 8 - 14, 2010

SE RENTAN CASAS EN MIDDLETOWN 2 y 3 Recamaras. No se necesita Seguro Social. No verificamos crédito. Interesados llamarme al (513)383-7061 o (513)383-2240

Oficina SE BUSCA SECRETARIA Medrano Express-Cincinnatti busca SECRETARIA de tiempo completo Contacto: Adrián Agudelo 773-543-4991 Dirección: 3709 St. Lawrence Ave. Cincinnati, Ohio 45205

Limpieza Se Solicita Persona, para limpiar una casa los días Sábados , y Los Miércoles una semana si una semana no, Interesadas necesitan: vehiculo y una carta de recomendación , llamar al 513-931-0810, para mas información.

Cincy WEEKLY EVENTS HAVANA NIGHTS @ Havana Martíni Club *Sonidos legendarios de DJ Rudy | Cuándo: Todos los Miércoles | Horario: 8pm – 12pm

39

¿ESTA CANSADO DE PAGAR RENTA?

Clasificados Alquiler

CLASIFICADOS AHORA ES EL MOMENTO DE COMPRAR SU CASA O CONDOMINIO LOS INTERESES ESTÁN MÁS BAJOS QUE NUNCA

| Dónde: 441 Vine St., Cincinnati, OH 45201 | Precio: GRATIS Info: www.midwestlatino.com. Latin Night @ THE CORINTHIAN Cuándo: Todos los Viernes & Sábado | Horario: 9pm – 2am | Dónde: 3253 Jefferson Avenue, Cincinnati | Precio: $5, Info: (513) 961-0013. TROPICOSO @ THE MAD FROG * Clases de Baile gratis a las 9pm | Cuándo: Todos los Lunes! | Horario: 10pm a 2am | Dónde: 1 E McMillan St. (interseccion Vine St), Cincinnati, OH. | Precio: $5, Informes: www. themadfrog.net. “PARAISO Nite Club” (Fairfield, OH) Cuándo: todos los Jueves - Domingos, 9pm | Dónde: 3220 Dixie Hwy., Fairfield, OH 45014; Info: (513) 863-6320 o http://brewskeslatino.com. FLAMENCO @ Argentine Bean (Crestview Hills, KY) Una noche de Flamenco con Jorge Wojtas | Cuándo: Todos los Sábados | Horario: 9pm | Dónde: 2875 Town Center Boulevard, Crestview Hills, KY 41017; Info: 859-4261042. TRUENO LATINO” @ Club Cream (Dayton, OH) Cuándo: todos los Viernes, 10pm | Dónde: 850 N. Main St.., Dayton, OH 45454; Info: (937) 367-7872 o http://raindayton.com . FIESTA LATINA @ Pepitos Mexican Restaurant (Dayton, OH) Baile con DJ Suavesito | Dónde: 4904 Airway Road, Dayton, OH 45431 | Horario: 10pm – 2am, Informes: (937) 2525131. Latin Dance Tropical @ Salsas (Dayton, OH) Cuándo: Todos los Viernes y Sábados | Horario: 10:30pm | Donde: 4904 Airway Road ; Dayton, OH 45431 | http://casadlsalsa.com.

ESTHER VINCENT ABR-SRS

¡Llame hoy mismo, quiero ayudarle!

“Más que un agente... una amiga”

(513) 290-4155

evincent@SibcyCline.com

REALTORS®

EQUAL HOUSING OPPORTUNITY


40

La Jornada Latina | Octubre 8 - 14, 2010

La Jornada Latina Cincinnati Oct. 8  

Cincinnati's leading Spanish-language newspaper Periodico en espanol, serviendo la comunidad en Cincinnati

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you