1001 Tigrinske Ord

Page 1

1001

Tigrinske Ord | ቃላት ትግርኛ


Kitabs billedordbøger


1001 ARABISKE ORD

1001 TYRKISKE ORD

dansk-arabisk billedordbog

dansk-tyrkisk billedordbog

1001 KURDISKE ORD

1001 TIGRINSKE ORD

dansk-kurdisk billedordbog

dansk-tigrinsk billedordbog

1001 PERSISKE ORD

1001 SOMALISKE ORD

dansk-persisk billedordbog

dansk-somalisk billedordbog


1001 TIGRINSKE ORD Kitab 1. udgave 2018 Forfatter: Ahmed Rakha Grafisk design: Grethe Lassen Oversættelse: Said Ahmed (tolk ved Dansk Flygtningehjælp) Korrektur: Ali Abdulkadir (tolk), Halima Mohammed (lærer), Zewde Kibrab (lærer), Sibhatleab Embaye (sociolog og lektor), Petros Hadish (zoolog og translatør), Tsegai Tesfai (zoolog), Melaku Tefera (professor i veterinærmedicin), Kidane Leghesse (zoolog og læge), Mehreteab Weldemichael (miljøekspert), Brook Beyene (lingvist) m.fl. Billeder: @Shutterstock, @Depositphotos, @Colourbox, @Adobe Stock ISBN 978-87-93489-03-5 www.kitab.dk


Forord 1001 Tigrinske Ord er en dansk-tigrinsk og tigrinsk-dansk billedordbog. 1001 Tigrinske Ord indeholder elementære og nøje udvalgte ord fra vores hverdag og omgivelser. 1001 Tigrinske Ord indeholder fem hovedtemaer med over 40 forskellige emner. Hovedtemaerne beskæftiger sig med mennesket, boligen, steder uden for hjemmet, naturen og en række almene emner. 1001 Tigrinske Ord indeholder også en oversigt over det tigrinske alfabet med en beskrivelse af de tigrinske bogstavlyde. Som en yderligere hjælp til en tilnærmelsesvis udtale af bogens tigrinske og danske ord er der til de dansktalende udarbejdet en letlæselig og lydnær dansk lydskrift til de tigrinske ord, og til de tigrinsktalende er der udarbejdet en tilsvarende tigrinsk lydskrift til de danske ord. Lydskrifterne er angivet umiddelbart under de danske og tigrinske ord i en mindre skriftstørrelse. Alfabetoversigten indeholder også en kort beskrivelse af det tigrinske skriftsystem, som den interesserede læser kan benytte til at lære at læse og skrive tigrinsk. 1001 Tigrinske Ord er velegnet til det første møde med tigrinsk og dansk og til at finpudse og udvide ordforrådet. Billedordbogen kan derfor være til stor gavn for børn og forældre som pege- og billedbog til stimulering af børnenes sprogfornemmelse og udvidelse af deres ordforråd. Billedordbogen vil også være nyttig i undervisningen af dansk og tigrinsk som andet- og fremmedsprog på de forskellige uddannelsesinstitutioner. Og i dialogen og kommunikationen med dansk- og tigrinsksprogede børn og voksne kan billedordbogen være et godt redskab for pædagoger og undervisere at have ved hånden. Endelig kan billedordbogen være god til rejsen eller blot til almen dannelse. 1001 Tigrinske Ord er skrevet på sproget tigrinsk (eller tigrinya), som nedstammer fra det oldetiopiske sprog geez. Tigrinsk er det tredjestørste semitiske sprog, efter arabisk og amharisk, og er officielt sprog i Eritrea og tales i det nordlige Etiopien på Afrikas Horn. Der kan være forskellige dialektale variationer i ord, udtale og stavelsemåde fra område til område, og de tigrinske ord i billedordbogen er overvejende baseret på den eritreanske hovedstadsdialekt, Asmara-dialekten.


Indholdsfortegnelse ኢንሆልስ-ፎታይነልሰ

Forord | መቕድም ......................................................  3

Kammeret | ንእሽቶ ክፍሊ  ........................................  26 Kælderen | ትሕተ-ቤት  ............................................  27

Mennesket | ሰብ  ...................................................   6 Kroppen | ሰውነት  ....................................................  8

Steder | ቦታታት  ..................................................   28

Handlinger | ተግባራት  ............................................  12

Byen | ከተማ ...........................................................  30

Følelser | ስምዒታት  ................................................  14

Gaden | ጎደና ..........................................................  31

Familien | ስድራቤት  ................................................  15

Parken | መናፈሻ  .....................................................  32 Haven | ጀርዲን  ......................................................  33

Boligen | መንበሪ ገዛ  ............................................   16

Skolen | ቤት ትምህርቲ  ............................................  34

Huset | ገዛ  .............................................................  18

Stranden | ገምገም ባሕሪ  ..........................................  35

Stuen | ሳሎን  ..........................................................  19

Skoven | ጫካ  ........................................................  36

Børneværelset | ክፍሊ ቆልዑት  ................................  20

Landet | ገጠር  ........................................................  38

Soveværelset | መደቀሲ ክፍሊ  .................................  22

Bondegården | እንዳ ሓረስታይ .................................  40

Badeværelset | ባኞ  ...............................................  23 Køkkenet | ክሽነ  .....................................................  24

Naturen | ተፈጥሮ  ................................................  42

Spisestuen | መመገቢ ክፍሊ .....................................  25

Universet | ኣድማስ  .................................................  44


መዝገበ ትሕዝቶ mezgebe tøHøztå

Jorden | ምድሪ  .......................................................  45

Mad og drikke | መግብን መስተን ..............................  68

Naturfænomener | ተፈጥሮኣዊ ክስተት  ......................  46

Modsætninger | ተጻረርቲ  .......................................  70

Vejret | ኩነታት ኣየር  .................................................  48

Farver | ሕብርታት  ...................................................  72

Årstiderne | ወቕቲ  ..................................................  49

Figurer | ቅርጽታት  ...................................................  73

Frugter | ፍሩታታት  .................................................  50

Orientering | ምእዘና  ...............................................  74

Grøntsager | ኣሕምልቲ  ...........................................  51

Tal | ቁጽርታት  .........................................................  75

Landdyr | እንስሳ መሬት  ...........................................  52 Vanddyr | እንስሳ ማይ  ..............................................  54

Det tigrinske alfabet | ፊደላት ትግርኛ  ...............   78

Fugle | ኣዕዋፍ  ........................................................  56 Dansk indeks | ዝርዝር ዴኒሽ  ...................................  82 Almen viden | ሓፈሻዊ ፍልጠት  .............................   58 Tid | ግዜ  ................................................................  60 Transport | መጓዓዝያ  ...............................................  62 Sport | ስፖርት  .......................................................  63 Tøj og sko | ክዳንን ጫማን ........................................  64 Job | ስራሕ  ............................................................  66

Tigrinsk indeks | ዝርዝር ትግርኛ  ..............................  87


Kroppen | ሰውነት ansigtet | ገጽ ኣንሲግተት | gets

pande | ግንባር ፓነ | gønbaR øjenbryn | ሸፋሽፍቲ ኦየን-ብቕን | shefa-shøfti øjenlåg | ኮበሮ ዓይኒ ኦየን-ሎ | kåbeRå ʻajni øjenvippe | ቅርኒብ ዓይኒ ኦየን-ቪፐ | qøRnib ʻajni kind | ምዕጉርቲ ኪን | møʻguRti

øje | ዓይኒ ኦየ | ʻajni næse | ኣፍንጫ ኔሰ | 'aføn-Tja mund | ኣፍ ሞን | 'af

læbe | ከንፈር ሌበ | kenfeR

10

hage | መንከስ ሄየ | menkes

Mennesket |

ሰብ


Skolen | ቤት ትምህርቲ

tavle | ሰሌዳ ታውለ | selæda

kridt | ኩርሽ ክቒት | kuRøsh

skoletaske | ሻንጣ ቤት ትምህርቲ ስኩለ-ታስከ | shanTa bæt tømhøRti

penalhus | ቦርሳ ርሳስ ፒኔል-ሁስ | båRsa Røsas

blyant | ርሳስ ብልኣንት | Røsas

kuglepen | ፒሮ ኩለ-ፔን | piRå

farveblyant | ሕብራዊ ርሳስ ፋቨ-ብልኣንት | HøbRawi Røsas

tusch | ሕብራዊ መሐንጸጺ ቱሽ | HøbRawi meHen-tse-tsi

viskelæder | መደምሰስ ቪስከ-ሌዳ | medemses

blyantspidser | መጽረቢ ርሳስ ብልኣንት-ስፒሳ | mets-Rebi Røsas

lineal | መስመር ሊኒዬል | mesmeR

saks | መቐስ ሳክስ | meres

lim | ኮላ ሊም | kåla

bog | መጽሓፍ ቦው | mets-Haf

hæfte | ንእሽቶ መጽሓፍ ሄፍተ | nø'øshtå mets-Haf

papir | ወረቐት ፓፒኣ | weReret

34

Steder |

ቦታታት


Årstiderne | ወቕቲ

Naturen |

ተፈጥሮ

forår | ጽድያ ፎ-ኦ | tsødja

sommer | ክረምቲ ሶማ | køRemti

efterår | ቀውዒ ኤፍታ-ኦ | qewʻi

vinter | ሓጋይ ቪንታ | Hagaj 49


Frugter | ፍሩታታት

50

æble | ቱፋሕ ኤብለ | tufaH

pære | ፔረ ፔኣ | pæRe

appelsin | ኣራንሺ ኣፐልሲን | 'aRan-shi

citron | ለሚን ሲትቑን | lemin

banan | በናና ባኔን | benana

bær | ፍረ ቤኣ | føRe

jordbær | ፍራውለ ዩኣ-ቤኣ | føRawle

kirsebær | ቸሪ ኪኣሰ-ቤኣ | tjeRi

fersken | ኵኽ ፌኣስከን | kwøch

blomme | በርቈቐ ብሎመ | beR-qwere

abrikos | ሚሽሚሽ ኣብቒኩስ | mish-mish

mango | ማንጉስ ማንጉ | mangus

vindruer | ወይኒ ቪንድቑዋ | wejni

ananas | ኣናናስ ኣናናስ | 'ananas

granatæble | ሮማን ግቓኔት-ኤብለ | Råman

vandmelon | ብርጭቕ ቫን-ሚሉን | bøR-Tjør Naturen |

ተፈጥሮ


paraply | ጽላል ፓቓፕልእ | tsølal

kokosnød | ዶማ ኩኩስ-ንድ | dåma

luftballon | ባላንቺና ሎፍት-ባሎን | balan-tjina

due | ርግቢት ዱወ | Røgbit

Tigrinske Ord | ቃላት ትግርኛ barn | ቆልዓ ባን | qålʻa

dansk-tigrinsk & tigrinsk-dansk billedordbog 1001 elementære hverdagsord med billeder

rose | ጽጌረዳ ቑሰ | tsøgæReda

Tematisk inddeling med mange emner Lær basale tigrinske og danske ord Oversigt over det tigrinske alfabet Dansk og tigrinsk lydskrift Dansk og tigrinsk indeks

kage | ዶልሺ ኬየ | dål-shi

kanin | ማንቲለ ካኒን | mantile

nøgle | መፍትሕ ኖይለ | meftøH

olivenolie | ዘይቲ ኣውሊዕ ኡሊቨን-ኡልየ | zejti 'awliʻ

pingvin | ፐንጉን ፒንግ-ቪን | pengun

slik | ካራሜለ ስሊክ | kaRamæle