Page 1

Bone scraper Grattino per osso The bone scraper enables you to scrape, collect and transplant the patient’s own bone. The bone is collected in a chamber during the scraping and at the same time the bone is being mixed with blood. The bone material can be implanted directly out of the bone-scraper which has been sterilized before.

1325

Front side Davanti mm 155

1325

Back side Dietro mm 155

1325/LR

Replacing blade Lame di ricambio

1325/A

Angular curved mm 155

1325/LRA

Replacing blade Lame di ricambio

Grinder for autogenous bone Macinatori di osso autologo

Implantology / Implantologia

Il grattino per osso vi permette di raschiare, riunire, e raccogliere in un contenitore l’osso del paziente e quindi di poterlo trapiantare immediatamente.

ø 16 mm Dismantled Smontabile

4895

4892

Bone cracker for large bone pieces Trituratore per osso per porzioni grosse

Bone Mill with TITANIUM teeth Trituratore per osso in TITANIO

ø 40 mm

170 mm

D 11


Scalpel handles, blades breaker, blades remover Manici per bisturi, pinze rompi e togli lame

180°

3637 Kit Composed of 3 pieces: 2 handles, short 3637/C and long 3637/L; the blade holder 3637/P. The instrument assure perfect feeling and blades’ fixation, spreaded on 180° of use.

Orientable scalpel handle Manico per bisturi orientabile

Composto da 3 pezzi: 2 manici, corto 3637/C e lungo 3637/L; il porta lame 3637/P. Lo strumento assicura una percezione ed un fissaggio delle lame perfetti, disponibili in 180° d’utilizzo.

3639

3637/P

3637/L

3637/C

3637 Kit

Razor blade breaker and holder Pinza rompi e porta lame

Blade holder Porta lame

Long handle Manico lungo

Short handle Manico corto

3 pieces together 3 pezzi

mm 125

mm 135

mm 85

Safety forceps / Pinze di sicurezza

Habitual use of these forceps prevents the operator’s fingers to coming in touch with contaminated blades when removing these from the handle and to avoid any risk of injury and/or infection. L’uso abituale di questa pinza previene che le dita dell’operatore possano entrare in contatto con le lame contaminate quando queste vengono rimosse dal manico e così evitare il rischio di contaminazioni, infezioni e tagli.

1 2

EXAMPLE OF APPLICATION 1 Blade to be seized here; 2 Then lift it here; 3 Finally pull it off in forward direction. MODO DI IMPIEGO 1 La lama presa in questa posizione; 2 Inserire la punta fra il manico e la lama; 3 Sollevare e quindi spingere verso l’alto.

3

3636

mm 160 Scalpel blades remover

A 52


Scalpel handles – Sterile scalpel blades Manici per bisturi – Lame sterili Steril scalpel blades – Package 100 pcs Lame per bisturi sterili – Confezioni da 100 pz

11

3635/10

3635/11

13

15

3635/13 3630

mm 165

3631

mm 145

3632

mm 145

N. 7

3629

3633

Bad Parker

N. 3

mm 125

3635/15

12D

12

3635/12

3635/12 D

Surgical / Chirurgia

10

15C

3635/15C

N. 3

mm 125

Millimetered Millimetrata

Steril scalpel blades – Package 100 pcs Lame per bisturi sterili – Confezioni da 100 pz

20

3635/20

23

3635/23 3634

mm 135 N. 4

N. 4

21

3635/21

Scalpel handle and blades for microsurgery Manico e lame per microchirurgia

22

3635/22

3638/62

3638/64

3638/65

3638/67

3638/69

Package 25 pcs Confezioni 25 pz

24

3635/24 3638

mm 120 Holder for micro blades Manico per micro lame

A 53


Microsurgery Microchirurgia

Surgical / Chirurgia

Scissors spring action Forbici sistema a molla

3621 (mm 110)

3624 (mm 110)

3626 (mm 110)

Noyes

Noyes

Noyes

Straight Retta

Curved Curva

Angular Angolare

1957/R (mm 155)

1958/C (mm 155)

1959/R (mm 150)

1960/C (mm 150)

Straight Retta

Curved Curva

Straight Retta

Curved Curva

Tweezers, needle holders and scissors in full titanium Pinzette, porta aghi, e forbici in titanio puro

1140 (mm 150)

1141 (mm 150)

2010 (mm 180)

2012 (mm 180)

1970 (mm 180)

1971 (mm 180)

Micro tweezer Straight Micro pinzetta Retta

Micro tweezer Curved Micro pinzetta Curva

Micro needleholder Straight Micro porta aghi Retta

Micro needleholder Curved Micro porta aghi Curva

Micro scissors Straight Micro forbici Retta

Micro scissors Curved Micro forbici Curva

A 103


3564 C Curved Curva

3542

3548

Curved Curva

Curved Curva

3541 (mm 95)

3547 (mm 100)

3564 R (mm 115)

Straight Retta

Straight Retta

Straight Retta

Scalpel handle and blades for microsurgery Manico e lame per microchirurgia

Micro mirrors Micro specchi

3638/62 3638/64 3638/65

3638/67 3638/69 3638

mm 120 Holder for micro blades Manico per micro lame

A 104

Package 25 pcs Confezioni 25 pz

911/1 (ø 2 mm) 911/2 (ø 3 mm) 911/3 (ø 4 mm)

Frazier mm 180

912/1 (ø 2,5 mm) 912/2 (ø 3 mm) 912/3 (ø 4 mm)

Surgical aspirator Aspiratore chirurgico

5 mm (ø 10 mm) (ø 12 mm) (ø 14 mm) (ø 16 mm) (ø 18 mm) (ø 20 mm)

mm 40

4915/000  4915/00  4915/0  4915/1  4915/2  4915/3  4915/4  4915/5  4915/6  4915/7  4915/8 

(ø 22 mm) (ø 24 mm) (ø 26 mm) (ø 28 mm) (ø 30 mm)

4920

4908/5 (ø mm 5)

Handle for laryngeal mirrors Manico per specchietti laringei

Mini Rhodium Front Surface Box 1 pcs


1/1

1x2

Fine Fina

Fine Fina

1/1

1074 Teeth below Denti in basso

1x2

Surgical / Chirurgia

1/1

1078 Teeth on side Denti laterali

1/1

1/1

1/1

1/1

1070

1072

1074

1078

mm 90

mm 90

mm 75

mm 70

Bishop-Harman

Bishop-Harman

Gill-Hess

555/9

Barraquer-Katzin (Colibri)

Endo explorer

555/16

Endo explorer

Fine retractors, sharp Separatori delicati, appuntiti

3,3 mm mm 15x10

45°

1R 2A

2,8 mm

920/1 (mm 180)

920/2 (mm 180)

920/3 (mm 165)

922 (mm 160)

856

Gillies

Gillies

Gillies

Desmarres

Medesy

Small Piccolo

Medium Medio

Medium Medio

4987/1R 4987/2A

mm 85 Scale mm 0-20 Castroviejo caliper

A 105


Tissue-Periodontal tweezers micro / Micropinzette per chirurgia e parodontologia

1x2 ø mm 0,9

1028/90-OY 1028/120-OY 1028/150-OY 1028/180-OY

1x2 ø mm 0,9 ø mm 0,6

1040/0,6-OY 1040/0,9-OY

1020/0,6-OY 1020/0,9-OY

mm 175

mm 175

Gerald

Gerald

1x2 ø mm 0,9 ø mm 0,6

1042

1049-OY

1050-OY

mm 175

mm 175

mm 180

mm 180

Gerald

Suture tweezers Pinzette per suture

mm 155

A 106

1033

mm 155

1x2 ø mm 0,9

1044

Taylor

1032

1x2 ø mm 0,9

1950 s: inspection at the press and shearing dept. 1950: ispezione al reparto presse e trance.

Gerald

Round 1x2

Round 1x2


Micro surgery set

1x2 ø mm 0,6

Set per microchirurgia

1x2 ø mm 0,6

1x2 ø mm 0,6

Surgical / Chirurgia

mm 1,5

1959/R

1960/C

1922/C-TC

920/3

3638

1012-OY

1040/0,6-OY

1020/0,6-OY

1007/A

Straight Retta

Curved Curva

Straight Retta

Medium Medio

Holder for micro blades Manico per micro lame

mm 120

mm 175

mm 175

mm 150

mm 150

mm 150

mm 180

CONTENTS / CONTENUTO 1922 TC Castroviejo – Straight / Retto (mm 180) 1959 Micro scissor – Straight / Forbici – Retta (mm 150) 1960 Micro scissor – Curved / Forbici – Curve (mm 150) 920/3 Retractor 1012 OY Micro Adson 1x2 mm 120 ø mm 0,6 1020-06 Gerald straight 1x2 mm 175 ø mm 0,6 1040-06 Gerald curved 1x2 mm 175 ø mm 0,6 3638 Handle for micro blades mm 120 1007/A Debakey mm 150 981 Tray mm 280x180x25

mm 165

mm 120

Micro Adson

Gerald

Gerald

De Bakey Curved Curva

1950/Set Micro surgery set 9 pieces on tray 981 Set per microchirurgia da 9 pezzi in vassoio 981

A 107


Micro soft tissue set Set microchirurgia per tessuti molli 1x2 ø mm 0,9

1x2 ø mm 0,9

3638/67

Package 25 pcs Confezione 25 pz

1049-OY

1050-OY

1922/D-TC

1958/C

1309/9

3638

Round 1x2

Round 1x2

Curved Curva

Curved Curva

Sinus lift instruments Scollatori endostali

Holder for micro blades Manico per micro lame

mm 180

mm 180

CONTENTS / CONTENUTO 1049-OY Tweezer round, straight (mm 180) 1050-OY Tweezer round, curved (mm 180) 1922/D-TC Needle holder (mm 180) 1958/C Scissor spring action (mm 155) 1309/9 Sinus lift (mm 175) 3638 Handle micro blades (mm 120) 3638/67 Micro blades N-67 980/M Tray

A 108

mm 180

mm 155

mm 175

mm 120

1954/Set Micro surgery set 7 pieces on tray 980/M Set per microchirurgia da 7 pezzi in vassoio 980/M


Implantology Implantologia Osteotomes are cone shaped instruments in which the upper portion is hollow. It is used as a dilatator in which the smaller diameter is used in progression. Starting with number 1 which has a smaller dimension, making way for placement of number 2 and continuing with the larger dilatators. A particular attribute of the cone shaped osteotomes is that it maintains all pre-existing bone – laterally compacting bone tissue as it proceeds internally, therefore creating a stronger bone implant. The terminal part of the concave osteotomes has the function to gather and push in the upward direction (apical) bone and filling material used during the surgical procedure. When using the osteotomes they must always be wet by a sterile sodium chloride solution. If handled as a pencil this will give you control of the strength and rotating direction shaft for easier advancement. To remove-keeping the original direction using delicate rotating movements. Once you have used osteotomes they will become indispensable instruments in surgery of the upper maxilla.

Gli osteotomi sono strumenti di forma tronco-conica con la parte apicale concava; funzionano come dilatatori e sono di diametro progressivamente crescente, in modo che il n. 1 quello di dimensioni minori, lascerà il sito preparato per l’inserimento del n. 2 e così via. La forma tronco-conica degli osteotomi ha la peculiarità di mantenere tutto l’osso preesistente, compattandolo lateralmente mentre procede all’interno del tessuto osseo, quindi crea un’interfaccia impianto‑osso più densa. La parte terminale concava dell’osteotomo ha la funzione di raccogliere e spingere in senso apicale l’osso e il materiale da riempimento utilizzato durante la fase chirurgica. Gli osteotomi devono essere sempre utilizzati bagnati con soluzione fisiologica sterile, manipolati come fossero una matita per poter tenere un buon controllo sia della forza che della direzione e ruotati sul proprio asse per facilitarne l’avanzamento; si tolgono mantenendo la direzione originaria, facendo leggeri movimenti rotatori. Una volta iniziato ad utilizzare gli osteotomi, questi diventeranno strumenti indispensabili nella chirurgia del mascellare superiore.

1305

ø and if convex or concave must be indicated Set of 8 pieces Grande & Mini

1300 Osteotomes set

The measures and the pattern of 4 osteotomes of the Kit 1305 must be chosen between the patterns at pag. D 3-D 4, and specified in the order.

D 2

Le misure ed il modello dei 4 osteotomi facenti parte del Kit 1305 saranno quelli richiesti dal cliente al momento dell’ordine e scelti fra quelli proposti a pag. D 3-D 4.


Osteotomes, Medoss line Osteotomi, linea Medoss

 7 mm

10 mm

10 mm

13 mm 15 mm

13 mm 15 mm

18 mm 20 mm

18 mm 20 mm

 7 mm 10 mm 13 mm 15 mm 18 mm 20 mm

1321/1 (ø 2,7 mm) 1321/2 (ø 3,2 mm) 1321/3 (ø 3,7 mm) 1321/4 (ø 4,2 mm) 1321/5 (ø 5,0 mm)

1322/1 (ø 2,7 mm) 1322/2 (ø 3,2 mm) 1322/3 (ø 3,7 mm) 1322/4 (ø 4,2 mm) 1322/5 (ø 5,0 mm)

1323/1 (ø 2,7 mm) 1323/2 (ø 3,2 mm) 1323/3 (ø 3,7 mm) 1323/4 (ø 4,2 mm) 1323/5 (ø 5,0 mm)

Convex Convesso

Concave Concavo

Pointed A punta

 Grey / Argento – ø 2,7 mm  Blue / Azzurro – ø 3,2 mm  Yellow / Giallo – ø 3,7 mm  Orange / Arancio – ø 4,2 mm  Red / Rosso – ø 5,0 mm

Bayonet Baionetta

 7 mm

 7 mm

10 mm

10 mm

13 mm 15 mm

13 mm 15 mm

18 mm 20 mm

18 mm 20 mm

 7 mm 10 mm 13 mm 15 mm

Implantology / Implantologia

Straight Retto

 7 mm

18 mm 20 mm

1321/6 (ø 2,7 mm) 1321/7 (ø 3,2 mm) 1321/8 (ø 3,7 mm) 1321/9 (ø 4,2 mm) 1321/10 (ø 5,0 mm)

1322/6 (ø 2,7 mm) 1322/7 (ø 3,2 mm) 1322/8 (ø 3,7 mm) 1322/9 (ø 4,2 mm) 1322/10 (ø 5,0 mm)

1323/6 (ø 2,7 mm) 1323/7 (ø 3,2 mm) 1323/8 (ø 3,7 mm) 1323/9 (ø 4,2 mm) 1323/10 (ø 5,0 mm)

Convex Convesso

Concave Concavo

Pointed A punta

139 Maximum precision and comfort thanks to the new system lock, of “MEDOSS Osteotomes”. Use the “EL‑Key” to fix the required size. Massima precisione e comfort grazie al nuovo sistema di chiusura, degli “Osteotomi MEDOSS”. Usare la EL‑Key per fissare la misura richiesta.

New ergonomic handle, mixed with Medesy design. Nuovo manico ergonomico, in perfetto stile Medesy.

D 3


Osteotomes, double lock Osteotomi, doppio fissaggio Convex  6 mm  8 mm 11 mm 15 mm

1307/1B ø 2,7 mm

1307/2B ø 3,2 mm

1307/3B ø 3,7 mm

1307/4B ø 4,2 mm

1307/5B ø 5 mm

Concave  6 mm  8 mm 11 mm 15 mm

Now equipped with the new double locking device Ora equipaggiati con il nuovo doppio sistema di bloccaggio

1307/1BCC ø 2,7 mm

1307/2BCC ø 3,2 mm

1307/3BCC ø 3,7 mm

1307/4BCC ø 4,2 mm

1307/5BCC ø 5 mm

1307/4B mm 165

Convex  6 mm  8 mm 11 mm 15 mm

1307/1RRT

1307/STOP

ø 2,7 mm

New double lock device Doppio dispositivo di bloccaggio

1307/2RRT ø 3,2 mm

1307/3RRT ø 3,7 mm

1307/4RRT ø 4,2 mm

1307/5RRT ø 5 mm

Concave  6 mm  8 mm 11 mm 15 mm

1307/1RRC ø 2,7 mm

1307/4RRC D 4

mm 165

1307/2RRC ø 3,2 mm

1307/3RRC ø 3,7 mm

1307/4RRC ø 4,2 mm

1307/5RRC ø 5 mm


Osteotomes, implant site dilatators Osteotomi, dilatatori del sito implantare

ø 1,60 ø 1,80 ø 1,90 ø 2,00 ø 2,40 ø 3,60

mm 9,5 mm 10 mm 13 mm 15,5

mm 15,5

ø 1,90 ø 2,20 ø 2,30 ø 2,35 ø 3,30 ø 3,40

mm 23,5

ø 4,50

mm 7,5 mm 9,5 mm 10 mm 13,5

1300/1

mm 10,5 mm 13,5 mm 15,5

1300/3 mm 155

mm 21

ø 4,40

mm 10,5 mm 13,5

1300/3

mm 155

ø 3,10 ø 3,70 ø 3,80 ø 3,90 ø 4,20 ø 4,30

mm 9,5

mm 15,5

ø 2,80 ø 3,20 ø 3,25 ø 3,35 ø 3,50 ø 3,60

mm 9,5

1300/2

mm 155

mm 7,5

mm 7,5

ø 3,90

ø 5,50

mm 10

ø 5,00

mm 11,5

ø 5,10

mm 10

ø 6,20

mm 13

ø 5,20

mm 13

ø 6,30

mm 20,5

ø 6,30

1300/4

1300/5

mm 155

ø 2 mm

mm 155

1300/6

mm 155

ø 2,7 mm

Implantology / Implantologia

mm 7,5

mm 155

ø 3,25 mm

ø 3,8 mm

mm 8 mm 10

mm 12

mm 14

mm 16

mm 18

1312/1P mm 150

1312/2P mm 150

1312/3P mm 150

1312/4P mm 150

D 5


1322/Set

SINUS ELEVATION (INTERNAL) CONTENT: 5 Osteotomes straight and 5 Osteotomes bayonet, concave CONTENUTO: 5 Osteotomi retti e 5 Osteotomi a baionetta, concavi

1321/Set

SINUS CONDENSING CONTENT: 5 Osteotomes straight and 5 Osteotomes bayonet, concave

D 6

CONTENUTO: 5 Osteotomi retti e 5 Osteotomi a baionetta, concavi


Periotome Periotomo

PERIOTOME Handle with 4 interchangeable blades, for atraumatic extraction of teeth with minimal damage to the surrounding alveolar bone. Thanks to the sharp and delicate blades, the marginal gingiva and periodontal ligament can be carefully detached. Its use is particularly important when considering dental implants. PERIOTOME IS USED FOR CUTTING, NOT ANY LEVERAGE MOVEMENT.

PERIOTOMO Strumento con 4 lame intercambiabili, indirizzato alla fase di estrazione del dente senza compromettere o danneggiare il sito alveolare. Grazie alle lame efficacemente affilate e delicate, il taglio di gengiva e legamento parodontale risulterà semplice e sicuro. Il suo utilizzo è particolarmente indicato in tema di impianti dentali. IL PERIOTOMO È UNO STRUMENTO DA TAGLIO, NON UNA LEVA.

868 Kit

Surgical / Chirurgia

Handle with 4 blades Manico con 4 lame

(1:1 scale / Scala 1:1)



868/1



868/2



868/3 

868/4

A 49

Medesy kirurgile 2  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you