Page 1

Anh채nger / Trailer 2013


welcome Dear Reader, We are delighted that you are flicking through this catalogue today and that you are interested in the products from tout terrain. We hope that our range includes something for you that excites you and awakens your desire for cycling. Whether you cycle to work everyday, head off into the countryside at the weekend or wish once in your lifetime to cycle under your own steam right around the globe - with tout terrain you will find not only the right equipment, but also people with an enthusiasm for bicycles and a desire to perfect existing products and to newly develop them. The courage and conviction to do things differently, to tackle new ideas and to swim against the stream has led to an entirely new product category, the bike with power supply. New thought approaches were the prerequisite for our latest product, the trendy and yet very functional C-Light, the first tail light that is integrated in the seat clamp. Once again this commitment has been rewarded with two Eurobike Awards 2012.

02/03

Furthermore, our products are exceptional in particular because they are specifically tailored to the user and offer maximum cycling pleasure, minimal maintenance and a high degree of durability. Within the framework of a constant development process it is not only our own experience that flows into our products but also the experiences of our customers. And we are constantly surpassing the limits of a conventional bike manufacturer, grasping new ideas that are described in many places with a single word. Smart. It is the large and small challenges that drive us every day to deliver you a better and more well-thought out product. Ultimately only one thing counts for us: Your pleasure in our products, whenever and wherever you use them.

Ihre Stephanie & Oliver Rรถmer


Herzlich Willkommen Liebe Leserin, lieber Leser, es freut uns, dass Sie heute diesen Katalog aufschlagen und sich für die Produkte von tout terrain interessieren. Wir hoffen, dass aus unserem Angebot auch für Sie etwas dabei ist, was Sie begeistert und Ihnen Lust aufs Radfahren macht. Ob Sie mit dem Fahrrad täglich zur Arbeit, am Wochenende ins Grüne oder einmal im Leben aus eigener Kraft rund um den ganzen Erdball fahren möchten – bei tout terrain finden Sie nicht nur das passende Equipment, sondern Menschen mit Begeisterung für Fahrräder und Enthusiasmus, bestehende Produkte zu perfektionieren und neu zu entwickeln. Neue Produkte fordern die Kreativität an vielen Stellen heraus, denn es gilt bekannte Pfade zu verlassen und neue Wege zu gehen. Mut und Überzeugung sind notwendig um Produkte wie das C-Light oder The Plug zu entwickeln. Dieses Engagement wurde dieses Jahr wieder mit zwei Eurobike Awards 2012 belohnt.

INHALT / index Darüber hinaus zeichnen sich unsere Produkte insbesondere dadurch aus, dass sie konsequent auf den Nutzer zugeschnitten sind und maximalen Fahrspaß, wenig Wartung und hohe Dauerhaltbarkeit bieten. In einem kontinuierlichen Entwicklungsprozess fließen dabei nicht nur unsere eigenen Erfahrungen ein, sondern auch die unserer Kunden. Dabei überschreiten wir immer wieder die Grenze eines konventionellen Fahrradherstellers und greifen Ideen auf, die vielerorts mit einem Wort beschrieben werden. Smart.

Kinderleicht / Child´s play Singletrailer Streamliner Streamliner+ Mule

04 08 10 11 12

Es sind die kleinen und größeren Herausforderungen, die uns jeden Tag antreiben, Ihnen ein besseres und durchdachteres Produkt zu liefern. Letztlich zählt aber nur eines für uns: Ihre Freude an unseren Produkten, wann und wo immer Sie diese nutzen.

* Bilder und Ausstattungen in diesem Katalog können von der Serienausstattung abweichen. * Images and equipment in this catalogue may differ from series equipment.

Ihre Stephanie & Oliver Römer

Fotos: Maria Knoll


KINDERLEICHT Kinderleicht – nach diesem Motto entwickeln wir Produkte, in und mit denen Kinder sich wohlfühlen, sicher aufgehoben sind und Spaß haben. Produkte, die den Eltern gefallen, weil sie mit ihren Kindern zusammen sind und gleichzeitig ihren geliebten Radsport ausüben können. So ist der Singletrailer bei Insidern bereits seit vielen Jahren bekannt als der einzige Kinderanhänger, der wirklich geländetauglich ist. Denn er ist: a luftgefedert a sicher durch ein Stahlrohrchassis mit Überrollbügel a einspurig – also so schmal wie das ziehende Fahrrad und ohne spürbaren Rollwiderstand a leicht

Konstruktion Alter des Kindes Sitzplätze Max. Schulterbreite Beinlänge / Knickmaß* Kopfhöhe Maße (LxBxH)** Maximale Zuladung Federweg vorne/hinten Gewicht Optionaler Babysitz Stauraum Straßenlaufrad Schutzblech Streamliner+ upgrade kit

Singletrailer luftgefedert, einspurig ab ca. 3 Monate bis ca. 5 Jahre 1 33 cm 45 cm 56 cm 91 x 45 x 71 cm 25 kg -/variabel 160-200 mm ca. 9,5 kg √ optionale Gepäcktaschen √ √ —

* Abstand Sitzlehne und Ende des Fußraums ** Korpusmaß ohne Deichsel und Ständer

04/05

Für Kinder, die im Singletrailer die Freuden der leisen, schwebenden Fortbewegung kennengelernt haben und nun selbst im Sattel sitzen möchten, gibt es den Streamliner. Das ist ein Nachläufer-Bike, aber keines der üblichen Sorte, sondern – wie es sich für ein Produkt aus dem Hause tout terrain gehört – etwas Einzigartiges. Mit hochwertigem, superleichtem Stahlrahmen, mit 160 mm Federweg, mit Schaltung und Bremse, beides kindgerecht und leichtgängig. Und dann? Wenn Ihr Kind größer geworden ist, wird es Streamliner+ fahren wollen. Das ist das zusätzliche Vorderbau-Modul für den Streamliner, bestehend aus Rahmendreieck, Federgabel, Vorderrad und Cockpit. Ab jetzt fährt Ihr Kind selbst.

Streamliner luftgefedertes Trailerbike ab 5 Jahre bis ca. 9 Jahre 1 — ca. 35 cm Schrittlänge — — 35 kg -/160 mm ca. 8,9 kg — — — — √

sicherheit Die in Deutschland entwickelten und montierten tout terrain-Anhänger werden eingehenden Belastungstests im Labor unterzogen, bevor sie für die Serie freigegeben werden. Umfangreiche Praxistests sind gerade bei Kinderanhängern unerläßlich, da sie über einige Monate durchgeführt werden und somit die unterschiedlichsten Umwelteinflüsse berücksichtigt werden können. Darüber hinaus stehen wir mit vielen unserer Kunden in persönlichem Kontakt und erfahren so – über unsere eigenen Erfahrungen hinaus – wo wir unsere Produkte noch verbessern können.

Streamliner+ luftgefedertes Kinderbike ab 7 Jahre bis ca. 10 Jahre 1 — ca. 50 cm Schrittlänge — — 45 kg 85/160 mm ca. 11,2 kg — — — — —


Child’s play Child’s play – we develop products in line with this motto; in which and with which children feel comfortable, safe and ready to have fun. And which delight their parents because they can be together with their children whilst enjoying their beloved cycling at the same time. As such, for many years the Singletrailer has been known to insiders as the only child’s trailer truly suitable for rough terrain. Because it is a equipped with air suspension a safe due to a tubular steel chassis with roll bar a single-tracked a light

Streamliner+ Construction Age of child Seats Max. shoulder width Legroom* Seating height Dimensions (LxWxH)** Max. load capacity Travel front/rear Weight Optional infant seat Storage space Road wheel Mudguard Streamliner+ upgrade kit

For children who have learned the pleasure of the quiet, floating forward motion in the Singletrailer and now wish to sit in the saddle themselves, there is the Streamliner. This is a trailer bike. Although it is not the standard type but – as with all products from the house of tout terrain – something unique. With a high quality, super-light steel frame, 160 mm spring travel, gearing and brakes, it is both child-friendly and smooth-running. And then? When your child grows bigger, he or she will wish to ride the Streamliner+. That is the additional front-end module for the Streamliner, comprising a frame triangle, suspension fork, front wheel and cockpit. As of now your child rides independently.

Singletrailer air suspension, single-tracked from ca. 3 month to 5 years 1 33 cm 45 cm 56 cm 91 x 45 x 71 cm 25 kg -/variabel 160-200 mm ca. 9.5 kg √ optional luggage bags √ √ —

* Distance seat back to end of legroom ** Frame dimension without stand and connecting tube

Streamliner air suspended trailerbike from 5 to ca. 9 years 1 — ca. 35 cm inside leg — — 35 kg -/160 mm ca. 8.9 kg — — — — √

safety tout terrain trailers developed and assembled in Germany are subjected to thorough stress tests in the laboratory before they are released for the series. Most important are practice tests which are very valuable for children trailers because they are conducted over several months and thus the different environmental influences can be considered. In addition, we are in contact with many of our customers personally and learn – beyond our own experiences - where we can improve our products even more.

Streamliner+ full suspended kids bike from 7 to ca. 10 years 1 — ca. 50 cm inside leg — — 45 kg 85/160 mm ca. 11.2 kg — — — — —


06/07


Federung tut gut!

Suspension feels good!

Über 50% der Erschütterungen reduziert ein eingebautes Federsystem beim Kinderanhänger. Bei uns kommen gedämpfte luft- oder spiralgefederte Federbeine zum Einsatz, wie Sie sie von hochwertigen Fahrrädern kennen, die einen deutlichen Komfortzuwachs gegenüber ungedämpften Systemen bieten. Aber nicht nur im Offroad-Einsatz, sondern vor allem auch in der Stadt ist eine Federung gefragt. Wenn Sie nämlich mit Ihrem Anhänger über Bordsteinkanten, Kopfsteinpflaster oder durch Schlaglöcher fahren, fängt die Federung selbst grobe Stöße und Erschütterungen ab und sorgt so für bestmöglichen Schutz und Komfort. Voraussetzung für eine gute Federung ist, dass sie auf das jeweilige Gewicht der Kinder einstellbar ist und sensibel anspricht. Die Federung der Einzelradaufhängung ermöglicht es, die Härte auf beiden Seiten unterschiedlich und unabhängig voneinander zu regulieren, je nach Alter und Gewicht der Kinder. Ein Ballonreifen mindert zusätzlich kleinste Stöße sehr effizient.

Over 50% of vibrations are reduced by an integral suspension system in a child's trailer. We use sprung air or spiral-spring struts; familiar to you in high quality bikes which offer considerably enhanced comfort in comparison to systems without suspension. But it is not just in off-road applications but also in the city that suspension is in demand. For example when you cycle with your trailer over kerbstones, cobblestones or through potholes the suspension absorbs harsh impacts and vibrations, and guarantees the greatest possible protection and comfort. A prerequisite for good suspension is that it is adjustable to the respective weight of the children and reacts with sensitivity. The independent suspension springs facilitate a separate and varying regulation of the hardness of the two sides, dependent on the age and weight of the children. A balloon tyre acts additionally to efficiently reduce even the smallest impacts.

Foto: Maria Knoll


Singletrailer Als ZubehÖr empfehlen wir: A Babyschale und-sitz A iSURO Schlafkissen A Gepäcktaschen A Schutzblech A Zusatzkupplung A Schnellverschluss Sicherungssplint A Straßenlaufrad

Recommended Accessories: A Infant seat and -supporter A iSURO pillow A Cargo bags A Mudguards A Hitches for additional bikes A Quick release safety pin A Street wheel

Aktiv Radfahren 09-10/06

08/09


Hochsicherheitstrakt für Ihren Liebling

maximum safety and comfort

Der Singletrailer ist der weltweit einzige, einspurige, gefederte Kinderanhänger. Mit dem Singletrailer sind echte Mountainbike-Touren selbst in schwerstem Gelände möglich: Das Kind sitzt sänftenartig gefedert und gedämpft (Federweg 200 mm) in einem Chassis aus extrem leichtem, aber hochfestem Stahlrohr mit Überrollbügel. Für optimale Sicherheit sorgt darüberhinaus der Fünfpunktgurt. Der Singletrailer ist nur 45 cm breit – also schmaler als Ihr Mountainbike – und wiegt nur 9,5 kg.

The Singletrailer is the globally unique single-tracked sprung child’s trailer. With the Singletrailer real mountain bike tours are possible, even across the roughest terrain: The child sits, gently sprung and cushioned (spring travel 200 mm), in a chassis produced from extra-light but highly durable tubular steel with a roll bar. The five-point seat belt ensures additional safety. The Singletrailer is just 45 cm wide – i.e. narrower than your mountain bike – and weights only 9.5 kg.

a Federweg 160 oder 200 mm (einstellbar) a Stabiler und crashfester Rahmen mit Überrollbügel aus CrMo-Rohr a In Kurven wirken kaum Seitenkräfte auf Ihr Kind ein, dank Kurvenneigung a 3 verschiedene Verdeckmöglichkeiten aus hochwertigem Cordura a Fünfpunkt-Sicherheitsgurt mit Polsterung a Vollwertiger, komfortabler Sitz aus robustem 1000er-Cordura mit PU-Schaum gefüllt verhindert Auskühlung und Überhitzung a Hochwertiges, CNC-gefertigtes und kugelgelagertes Gelenk zur Verbindung am Zugfahrrad a Extrem niedriger Rollwiderstand durch Einspur- Konstruktion a Einfaches und schnelles Handling durch das nie drige Gesamtgewicht von nur 9,5 kg a Für Kinder ab 3 Monaten (mit Babyschale) bis 5 Jahre (max. 25 kg)

a Spring travel 160 or 200 mm (adjustable) a Stable and crash-proof frame with roll bar from CrMo tube a Lateral forces have hardly any effect on your child in the corners thanks to corner banking a Three different cover options from high quality Cordura a Five-point safety seat belt with padding a High quality, comfortable seat from robust 1000D Cordura filled with PU foam prevents the child from becoming chilly or overheating a High quality CNC-produced joint with ball-bearing for connection to towing bike a Extremely low rolling resistance due to single- tracked design a Simple and rapid handling due to the low overall weight of just 9.5 kg a For children from 3 months (with baby carrier) to 5 years (max. 25 kg)

Fazit: „Der ideale Kinderanhänger für Biker schlängelt sich mühelos durchs Gelände. Mit seiner superben Federung und dem komfortablen Sitz eignet er sich auch bestens für Touren und Reisen.” Velojournal 04/10

Review: „The best form of driving machine: For anyone who wants to get anywhere without compromise for the cyclist or child. The single-tracked trailer takes the corner with the bike and the 200mm air suspension absorbs every jolt.” Radtouren 06/09

Schutzblech / Mudguard

Gepäcktasche / Cargo bag

iSURO Kissen / iSURO Pillow


Streamliner Die eine Hälfte Dank seiner Federung eignet sich der Streamliner für echte Geländefahrten und längere Touren. Wenn das Kind dem Singletrailer entwachsen ist, geht der Spaß erst richtig los, denn der Nachwuchs kann mittreten, ohne dass die körperlichen Anforderungen an das Kind zu hoch sind. Dabei lernt es außerdem frühzeitig, die Balance zu halten und wird in der Motorik geschult. a a a a a a a

160 mm Federweg Hochwertiges Luftfederbein zur stufenlosen Ein- stellung auf das Körpergewicht Hochwertiges, CNC-gefertigtes und kugelge- lagertes Gelenk zur Verbindung am Zugfahrrad Ergonomische, leichtgängige, kindgerechte Kom- ponenten mit leistungsfähiger Bremse Stabiler und leichter Rahmen aus hochwertigem, endverstärktem CrMo-Präzisionsstahlrohr Einfaches Handling durch das sehr niedrige Ge- wicht von 8,9 kg Für Kinder ab 5 bis ca. 10 Jahren bzw. maximal 35 kg Gewicht

One half of the whole Thanks to its suspension, the Streamliner is perfectly suited to real rough terrain cycling and extended touring. Once the child has grown out of the Singletrailer the fun really starts because the offspring can come along without the physical demands being too much for the child. a 160 mm spring travel a High quality air sprung strut for infinitely variable adjustment to the body weight a High quality CNC-produced joint with ball-bearing for connection to towing bike a Ergonomic, smooth-running and child-friendly components with high performance brake a Easy handling due to the very low weight of 8.9 kg

10/11

Fazit: „Die Federung lässt nicht nur Ausflüge in holpriges Terrain, gleichbedeutend mit "Natur pur" zu, sondern schont auch den empfindlichen Rücken der Kinder.” Volker Buchholz, Aktiv Radfahren 4/07

Fazit: „Die Komfort-, Ergonomie- und die Sicherheitsaspekte werden beim Streamliner ganz groß geschrieben. Extrem durchdacht, wie alle Produkte von tout terrain.” Bike Sport News 4/11


Streamliner+ Die bessere Hälfte Der Streamliner+ ist der logische Schritt nach dem Streamliner: Einfach das separat erhältliche Streamliner+-Umbaukit an den Streamliner montieren und Ihr Kind wird auf seinem inzwischen liebgewonnenen Streamliner unabhängig. Das Streamliner+Umbaukit besteht aus Rahmendreieck, Federgabel, Vorderrad und Vorderbremse. Am Hinterrad stehen die 160 mm Federweg des Streamliners zur Verfügung, während die butterweich ansprechende Parallelogramm-Gabel 85 mm Federweg bietet. Fazit: „Sehr gut. Top-Qualität, erstklassige Komponenten, sehr leicht und zwei Fahrzeuge in einem.” Volker Buchholz, Aktiv Radfahren 4/09

The better half The Streamliner+ is the logical step on from the Streamliner: Simply attach the separately available Streamliner+ retrofit kit onto the Streamliner and your child will be independently on the move on his now beloved Streamliner. The 160 mm spring travel of the Streamliner remains available on the rear wheel, whilst the hugely responsive parallelogram fork offers 85 mm spring travel. Review: „Very good. Top quality, first-class components, very light and two bikes in one.” Volker Buchholz, Aktiv Radfahren 4/09

Mehr technische Details www.tout-terrain.de


MULE

Review: “This single-wheeled trailer is a very well thought out trailer. The drivability is amazing: light, easy to handle, precise and spring mounted. My favourite trailer.“ Cyclelogistics EU project 05/12

Prädikat: „Euer Anhänger-Konzept ist einfach genial, der Gepäckanhänger Mule komplettiert das auf alle Fälle, und macht es unschlagbar gut.” Sandra Klose, Zwillingscraft 06/11

Als ZubehÖr empfehlen wir: A Ständer A Inverse Bag A Schutzblech A Zusatzkupplung A Schnellverschluss Sicherungssplint

Recommended Accessories: A Kick stand A Inverse bag A Mudguard A Hitch A Quick release safety pin

* Abbildung zeigt Zubehör/ picture shows accessories

12/13


Gutmütig und belastbar

light and robust

Der einspurige und gefederte Gepäckanhänger Mule ist ein einzigartiges Produkt für den off- wie onroad Einsatz und ein idealer Begleiter für Radreisende. Das Ziel, einen sehr leichten und dennoch äußerst robusten Anhänger zu konzipieren konnte voll umgesetzt werden.

The suspended and single-wheeled luggage trailer is a unique product for off-road and on-road cycling and ideal for bicycle touring. The goal to develop a very light but extremely robust trailer has been fully achieved.

a Einspuriges Konzept ermöglicht dyna mische Fahreigenschaften mit Beladung a Gewicht ca. 6,7 kg a Schwerpunktoptimierung des Gepäcks für unterschiedliche Einsatzbereiche A Niedriger Schwerpunkt und reduzierte Bodenfreiheit im Straßen-Modus A Maximale Bodenfreiheit und höherer Schwerpunkt im Gelände-Modus a 2 Federwegsoptionen A Für Straßenfahrt: 120 mm Federweg A Für Geländeeinsatz: 160 mm Federweg a Modulare Ladeflächengestaltung mit A Inverse Bag mit Regenverdeck; Softshell Innenverkleidung a Komplett zerlegbar mit ebener Oberfläche A Kompakt zu verstauen A Einfach zu transportieren

a Single-wheeled design enables dynamic riding qualities with a load a Lightweight: only 6.7kg a Center of gravity optimization of luggage for different usage models A Lower balance point and reduced ground clearance for street usage A Higher balance point and ground clearance for off-road usage a 2 suspension modes A 120 mm suspension travel for street usage A 160 mm suspension travel for off-road usage a Multiple possible loading options A Inverse Bag with rain cover; soft shell inside lining a Simple and easy handling, can be stored flat

Inverse Bag mit Regenschutz / with rain cover

Gepäcktasche / Cargo bag

Mehr technische Details www.tout-terrain.de


Design: Antje Lang Text: Klaus Liedler, Stephanie Römer Photos: Christian Rokosch, Maria Knoll, Cass Gilbert © tout terrain 2013 tout terrain, die tout terrain-Logos sowie weitere verwendete Bezeichnungen sind eingetragene Warenzeichen. Andere Marken können Eigentum der jeweiligen Hersteller sein. Irrtümer und Änderungen vorbehalten. tout terrain, the tout terrain logos and all further designations are registered trademarks. Other brands may be the property of the respective manufacturer. Subject to change.


tout terrain Fahrräder und Ausrüstung OHG Geschäftsführung: Oliver & Stephanie Römer Industriestr. 11 79194 Gundelfingen Deutschland / Germany www.tout-terrain.de info@tout-terrain.de Tel. +49 / 761 / 20 55 10-00 Fax +49 / 761 / 20 55 10-19


BuilD your own Middleburn Kurbeln wurden erstmals im Jahr 1991 entwickelt, seit dieser Zeit haben die Kurbeln viele Verbesserungen erfahren. Die aktuellen Inkarnationen, die RS-7, RS-8 und die RS8 X-Type sind das Ergebnis fortschrittlicher 3D-Modellierung und Belastungsrechnungen die sicherstellen, dass sie nicht nur zu den steifsten sondern auch zu den leichtesten und haltbarsten gehören. Die eigene Fertigung erlaubt es, jede Kurbel während des Fertigungsprozesses zu überprüfen und zu testen - eine Qualitätssicherung, die ihresgleichen sucht! Alle Kurbeln sind aus hochwertigem 7075 T6 Aluminium geschmiedet, die CNC-Bearbeitung verarbeitet jede Kurbel zu ihrer unverwechselbaren Middleburn Form.

Middleburn cranks were first developed in 1991, since that time the crank has undergone many refinements; the latest incarnations, the RS-7, RS-8 and the X-type are the result of advanced 3D and stress modelling techniques and ensure that they are not only amongst the stiffest but also the lightest and strongest available. The on-site manufacture allows to constantly examine and test each and every crank throughout its creation – a quality control that is second to none. All cranks are drop forged from high quality 7075 T6 aluminium, the CNC machining process then finely sculptures each crank arm into the unmistakable Middleburn shape.

Middleburn Kurbelsysteme sind modular aufgebaut und ermöglichen eine vollkommen individuelle Zusammenstellung. Das bedeutet für Sie, dass Sie sich Ihre Wunschkurbel aus verschiedenen Komponenten wie Kurbeln, Spider, Kettenblättern und Schrauben zusammenstellen können, je nach Vorliebe, Einsatzbereich und Ergonomie.

Middleburn Cranksets are completely modular. This means for you, that you can pick and choose every component, crankarms, spiders, chainrings and bolts so that it meets your preferences best in terms of style, usage and ergonomics.

20/21


your choice

rs8 x-type kurbel rs8 x-type crankarm Farboptionen / color options:

Cable oiler

kurbelschrauben Crank Bolts

spider

Farboptionen / color options:

Farboptionen / color options:

Farboptionen 4-kant / color options: Farboptionen X-type / color options: Farboptionen Uno/Duo / color options:

Ventilkappen Valve Caps

Kettenblattschrauben Chainring bolts

kettenbl채tter chainrings

Farboptionen / color options:

Farboptionen / color options:

Farboptionen / color options:

HC

HC


BLACK

PMS 187 C

REFLECT

3.5 INCH

The Shopper

Handlebar baG L & S

Die Tasche für den Einkauf auf dem Markt, beim Bäcker oder auch den Kurzausflug zum See am Wochenende - immer dabei und allzeit einsatzbereit. a 25l Stauvolumen und stabile Bodenplatte a Abnehmbarer & raffbarer Deckelverschluss a Die Faltbarkeit ermöglicht eine einfache Aufbewahrung a Mit Tragegriff und Schultergurt

Die perfekte Lenkertasche mit einer Vielzahl an nützlichen Features. Erhältlich in zwei Größen - ganz auf Ihren Einsatzbereich zugeschnitten. a Wasserdichter Innenliner, abnehmbar zum Reinigen a Kunststofffreier, robuster Aluminium Verschluss mit maximalem Verstellbereich a Wasserdichtes Hauptfach (nur L) a Passend für Syntace VRO und Oversize (31,8mm) Lenker

A no frills, super simple and fun pannier to use for any kind of errand you may have. Corner store trips, or the weekend at the lake – this one will do it all! a 25l storage space and stiff base plate a Removable spray skirt a Folds flat when not used a Comes with carry handle and shoulder strap

The ideal companion for your trip is the Arkel handlebar bag. Packed with features it is available in two sizes perfectly suited for your requirements. a Plastic free aluminium attachment system with a very wide adjustment range a Waterproof removable and washable inside liner a Waterproof main compartment (large only) a Fits Syntace VRO und Oversize (31.8) handlebars

Volumen/Size: 25 l (pro Stück/per unit) Dimensionen/Dimensions: 36 x 33 x 20 cm (HxBxT) Gewicht/Weight: 1,4 kg Farben/Colors:

Volumen/Size: 10 l / 7,5 l (pro Stück/per unit) Dimensionen/Dimensions: 25 x 27 x 18 cm / 18 x 22 x 15 (HxBxT) Gewicht/Weight: 1,4 kg / 1,0 kg Farben/Colors:

GT54 im Velojournal 03/07 Fazit: "Die Luxustasche aus dem Sortiment des kanadischen Herstellers Arkel ist mit vielen Außentaschen versehen und sorgt für Ordnung im Tourenhaushalt. Dank des umlaufenden Reißverschlusses kann das Hauptfach weit geöffnet werden. Ein Detail: Während fast alle Taschen auf dem Boden abgestellt frei herumpurzeln, sorgt Arkel mit der Verstärkung im Boden und in der Rückwand für einen sicheren Stand." XM45 in der AktivRadfahren 04/07 Urteil: "Edle, superrobuste Reisetaschen made in Canada, die mit der guten Zugänglichkeit und fri-schen Details punkten." Tailrider Produkt des Jahres Velojournal 06/10 Fazit: "Gut und praktisch. Die Tasche «Tailrider» von Arkel hat als Ein- bis Zweitages-Tasche besonders überzeugt: gut in der Grösse, sinnvoll unterteilbar, dank integriertem Regenüberzug auch bei längeren Schlechtwetterfahrten unproblematisch und mit einem ganz einfachen Befestigungssystem schnell und unkompliziert auf jeden Gepäckträger montierbar. So kann der Rucksack getrost zu Hause bleiben." The Bug bei Ecovelo 07/08 "It’s the Bug’s quick-change backpack functionality that really makes it unique. By simply pulling open a pair of panels that are held in place by Velcro strips, the backpack straps are exposed for use. On your back, the Bug is as comfortable as any high-quality daypack and functions in much the same manner. And when you arrive back at your bike it takes just a few seconds to stow the straps and turn the Bug back into a pannier. Pretty cool." Handlebar Bag bei RoadCC 08/10 Verdict: "One of the best handlebar mounted bags available, built to be a trusted companion on the longest of epic rides."

100%

18/19

WATERPROOF


variabilität ist trumpf

tailrider

Tailrider expedition

Mit dem TailRider ist es Arkel gelungen, eine elegante und stilvolle Gepäckträgertasche zu entwickeln. Ein Rundum-Sorglos-Paket - für kurze und lange Touren! a Einfach an jedem Gepäckträger zu befestigen a Stretchflap erlaubt die Erweiterung des Haupt faches a Wasserdichte Reißverschlüsse und integrierte Schmutz- und Regenhülle a Interne Netztaschen und flexible Trennwände

Die Fortsetzung der TailRider Erfolgsstory ist der TailRider Expedition. Alle bekannten Features plus die seitlichen, einklickbaren und wasserdichten Rolltop Taschen sind vorhanden. Diese lassen sich in der Größe anpassen und in den Seitentaschen verstauen, wenn man sie nicht braucht. a Abnehmbare, wasserdichte Seitentaschen a Seitentaschen mit Hakensystem zur Fixierung am Gepäckträger

Arkel has designed what might be the sleekest trunk bag available. A single glance shows how different it is: sleek, uncluttered and aerodynamic. a Fits almost every bicycle rack a Stretchflap allows maximum expansion a Waterproof zippers and an integrated rain cover a Internal mesh pockets and seperators

The next stage in Arkel’s trunk bag revolution - same advantages as the original model but with added fully waterproof, roll-top, drop-down side panniers. These taped and sealed dry-bag panniers easily store in the side pockets of the TailRider Expedition or can be completely detached. a Buckled roll-top dry-bags to the side fully removable a Expand or contract dry-bags to meet your needs.

Der Tailrider besticht durch seine Vielseitigkeit und sein gutes Handling. Neben der Eigenschaft als praktische Reisetasche kann er auch als Fototasche eingesetzt werden. Durch seinen PU-Schaum Boden und Seitenwände ist eine gute Dämpfung sowie Schutz gegen Ausseneinwirkungen vorhanden. Durch die internen Einteilungen lassen sich zusätzlich auch noch ein Objektiv und Zubehör, sowie diverse Reiseuntesilien unterbringen.

versatility at its best The Tailirider's simplicity and great handling are its top features. Besides being used as a great top-rack bag or just as a day bag, it is also great to carry your photo equipment. The PU foamed base and side absorbs shocks and side impacts. The internal seperators also allow to carry an addional lens and some accessories.

Volumen/Size: 11 l (pro Stück/per unit) Dimensionen/Dimensions: 17 x 42 x 23 cm (HxBxT) Gewicht/Weight: 0,5 kg Farben/Colors:

100%

WATERPROOF

Volumen/Size: 38 l (pro Stück/per unit) Dimensionen/Dimensions: 17 x 42 x 23 cm (HxBxT) (Base) Gewicht/Weight: 1,2 kg Farben/Colors:

100%

WATERPROOF


BLACK

PMS 187 C

REFLECT

3.5 INCH

Arkel stellt seit fast zwei Jahrzehnten Fahrradtaschen her, die auf der ganzen Welt und in allen Einsatzbereichen zu Hause sind. Arkel Gepäcktaschen werden aus äußerst robusten Cordura und Ripstop Materialien gefertigt und nur mit hochwertigen YKK Reißverschlüssen ausgestattet. Das Verschlusssystem Arkel Cam-Lock® mit seiner einzigartigen, automatischen Anpassung an verschiedene Gepäckträger sorgt für eine ebenso einfache wie sichere Handhabung. Die kunststoffbeschichteten Aluminium-Haken sind nahezu unzerstörbar, schützen aber dennoch Ihren Gepäckträger vor Kratzspuren. Rutschfeste Gummieinlagen verhindern ein Klappern während der Fahrt. Für alle Arkel Taschen gibt es die leichten Schmutzüberzüge, die Straßenschmutz und Nässe aus Zimmer oder Zelt fernhalten.

Cam-Lock® System / Cam-Lock® attachment

Arkel designs and builds the finest bicycle panniers for bike commuting, bike touring, or around-the-world expeditions.

Funktionales, wasserdichtes Roll Top Design mit neuem Roll Top-Lock Functional waterproof roll top design with new roll top-lock feature Ultrarobustes Arkel CamLock® Gepäckträger Verschlusssystem mit Aluminium Haken Ultra robust Arkel CamLock system with aluminium hooks

Aussentasche mit MeshBoden als Abtropftasche für Regenkleidung Third open access storage pocket between compartments for wet gear drainage

HDPE Rückplatte für stabile und steife Gepäckträgerauflage HDPE backplate for increased strength

Lichtschlaufen und reflektierende Logos Safety light tabs and high-vis reflective logo

All Arkel panniers are manufactured from top-class Cordura and Ripstop materials and closed with reliable YKK zippers. The Arkel Cam-Lock® hook system is a jewel of simplicity and reliability. Simple: You pull up the handle, it opens the cams, you release the handle and the cams firmly lock on the rack tubing. No need for special inserts; the Cam-Lock® will automatically fit rack tubing of 8 mm to 15 mm diameter. Reliable: The hooks and rails are made of virtually unbreakable aluminium. The inside of the hooks are lined with a nylon insert to protect your precious rack finish. There are optional dirt and raincovers available that leave dirt and water where it should be - outside on the road and not in your room or tent.

16/17

Wasserdichte Aussentasche für mehr Volumen und schnelleren Zugriff Second fully waterproof front roll top pocket - adds volume and quick access.

Zwei Aussentaschen für zusätzliches Volumen und schnellen Zugriff Two drawstring closure side mesh pockets added to carrying volume with reflective piping.


Dolphin 32

Dolphin 40

Dolphin 48

Die Universaltasche mit jeder Menge Features und vollem Wetterschutz. Ideal als Hinterradtasche für kurze Reisen und als Ergänzung zur Dolphin 48 für vorne. a Rollverschluss mit neuem Roll Top-Lock a Cam-Lock® Verschlusssystem aus Aluminium a Versteckte Abtropftasche für nasse Kleidung a 2 Taschen für den schnellen Zugriff a Großes Reflektor Logo

Simpel und Multifunktional. Die neue Dolphin 40 ist ideal als Reisetasche oder auch für den Alltagsbetrieb durch das "single pocket design" und das robuste Cam-Lock. a Rollverschluss mit neuem Roll Top-Lock a Große Haupttasche a Cam-Lock® Verschlusssystem aus Aluminium a Großes Reflektor Logo

Die Dolphin 48 ist genau das Richtige, wenn Sie maximalen Wetterschutz benötigen und ein Maximum an Funktionalität wollen. a Rollverschluss mit neuem Roll Top-Lock a Wasserdichte Aussentasche a Cam-Lock® Verschlusssystem aus Aluminium a Versteckte Abtropftasche für nasse Kleidung a 2 Taschen für den schnellen Zugriff

The universal multipurpose bag with loads of features. Perfect as a rear bag for shorter rides or as front pannier in combination with the Dolphin 48. a Roll-top closure with new roll top-lock a Cam-Lock® System a Drain pocket for wet gear a 2 quick access pockets a Reflective logo

Simple and multifunctional. The new Dolphin 40 is great as a travel or every day bag due to its single pocket design and durable Cam-Lock system. a Roll-top closure with new roll top-lock a Large main compartment a Cam-Lock® System a Reflective logo

The Dolphin 48 is your bag if you are looking for the best weather protection in combination with the maximum of functionality. a Roll-top closure with new roll top-lock a Waterproof front pocket a Cam-Lock® System a Drain pocket for wet gear a 2 quick access pockets

Volumen/Size: 32 l (pro Paar/per pair) Gewicht/Weight: 1,5 kg Farben/Colors:

Volumen/Size: 40 l (pro Paar/per pair) Gewicht/Weight: 2 kg Farben/Colors:

Volumen/Size: 48 l (pro Paar/per pair) Gewicht/Weight: 2,3 kg Farben/Colors:

100%

WATERPROOF

100%

WATERPROOF

100%

WATERPROOF


Im Einsatz

Sherpa 2

Randonneur Rack

Auf langen Mountainbike-Anstiegen kann ein Rucksack mit 5 kg oder mehr schmerzhaft auf den Rücken drücken, und in der Abfahrt würde eine am Bike befestigte Last die Wendigkeit erheblich beeinträchtigen. Auf dem Sherpa2 lassen sich unser Rucksack Sherpack22, aber auch andere Rucksäcke, schnell befestigen, bevor die lange Steigung beginnt. Schnell ist er auch abgenommen und geschultert, wenn es steil bergab geht und man hinter den Sattel rutscht.

Sie planen eine lange Ausfahrt, wollen Ihr Rennrad jedoch nicht mit einem vollwertigen Fahrradgepäckträger ausstatten? Hier ist die Lösung: das Arkel Randonneur Rack™. Eine Schnellspann-Halterung, befestigt am Sattel, bietet eine stabile Befestigungsmöglichkeit. Diese Mehrpunkt Befestigung bringt eine unvergleichliche Stabilität. Und das Beste daran: es ist in Sekunden demontiert.

Wenn die Berwacht Bayern im Einsatz ist, ist sie nicht nur mit Hubschraubern, Autos oder zu Fuss unterwegs. Mit Mountainbikes gelangen die Einsatzhelfer auch in schwer zugängliches Gelände. Da sowohl Geländegängigkeit als auch Transportvolumen gefragt sind und dabei der Rücken nicht belastet wird, wird das System aus Sherpa und Sherpack22 verwendet.

at service When the Bavarian Alpine Rescue Service is at work in the mountains, they not only use car, helicopter or foot. They also use mountain bikes to get to the more remote places. Since there is offroad capability as well as packing capacity required and at the same the back is not stressed, they use the combination of the Sherpa and the Sherpack22.

14/15

a Stabile, verdrehsichere 3-Punktaufnahmen a Schnellverschluss für werkzeugfreie Montage a Montage ohne Hülsen an der Sattelstütze

a a a a

Stabile, verdrehsichere 3-Punktaufnahmen Schnellverschluss für werkzeugfreie Montage Montage ohne Hülsen an der Sattelstütze Gepäckträgerhöhenverstellung

Long climbs on a mountain bike carrying a backpack with 5 kg or more can be painful. But when going downhill on technical trails you don't want extra weight on the bike to limit your maneuverability. Therefore, we developed the light Sherpa2 rack. You can attach our backpack Sherpack22 or other backpacks quickly before the long climb begins. Just as quick it is removed again and shouldered when the steep downhill begins .

You are planning a long ride and you need to carry stuff but you don't want to outfit your bike with a fullfledged bike rack. Here is the solution: the Arkel Randonneur Rack™. A quick release bracket attaches to the seat rails which offer solid attachment point. The triple attachment points bring unequalled stability to the system. And best of all, the Randonneur Rack™ is installed and removed in seconds.

a Stable 3-point fixation avoids turning a Quick release for tool free assembly a Fits most seatposts without using shims

a Stable 3-point fixation prohibits turning a Quick release for tool free assembly a Platform level adjustment


Sherpack22

Tailrider

Perfect fit Das Randonneur Rack und der Sherpa können natürlich mit vielen gängigen Taschen und Rucksäcken eingestetzt werden. Nichts geht jedoch über ein System das die beste Funktion aus einem Produkt herausholt. Für den Sherpa empfehlen wir daher den Sherpack22 als Ergänzung, da er geradezu ideal auf den Sherpa zugeschnitten ist. Ebenso kann er wie auch der Tailrider am Randonneur Rack eingesetzt werden und bietet auch hier eine sehr gute Befestigung. Both, the Randonneur Rack and the Sherpa can carry many different bags and backpacks. A specific system that gets the most out of a product in terms of functionality is unbeatble though. The Sherpack22 and the Tailrider fit perfectly into this category if either used with the Sherpa or the Randonneur Rack.

Der Sherpack22 ist der Rucksack zum Tourengepäckträger Sherpa und neu auch für das Randonneur Rack. Er ist auf diesen mit einer speziellen Befestigungsvorrichtung abgestimmt. Das „Suisse-air“ Rückensystem mit der ergonomischen, speziell für Biker optimierten Form kombiniert minimales Gewicht, maximale Belüftung und dauerhafte Formstabilität. a 22 l Fassungsvermögen a Tasche und Halterung für Trinksystem a Gewicht: 1150 g

The Sherpack22 is the perfect backpack for the Sherpa or the Randonneur Rack. It is attached by a fixing system to allow a secure fit. The Sherpack22 combines the "suisse-air" ventilation system with optimized ergonomics for cyclists, minimum weight and lasting shape retention. a 22 l Volume a Internal pocket for hydration pack a Weight: 1150 g

Mit dem TailRider ist es Arkel gelungen, eine elegante und stilvolle Gepäckträgertasche zu entwickeln die ideal mit dem Randoneur Rack harmoniert. Ein Rundum-Sorglos-Paket - für kurze und lange Touren! a Einfach an jedem Gepäckträger zu befestigen a Stretchflap erlaubt die Erweiterung des Haupt faches a Wasserdichte Reißverschlüsse und integrierte Schmutz- und Regenhülle a Interne Netztaschen und flexible Trennwände

Arkel has designed what might be the sleekest trunk bag available. A single glance shows how different it is: sleek, uncluttered and aerodynamic. a a a a

Fits almost every bicycle rack Stretchflap allows maximum expansion Waterproof zippers and an integrated rain cover Internal mesh pockets and seperators

Volumen/Size: 11 l (pro Stück/per unit) Dimensionen/Dimensions: 17 x 42 x 23 cm (HxBxT) Gewicht/Weight: 0,5 kg Farben/Colors:


12/13


Gepäckträger / Racks

Kompatibel mit Standard Sätteln / Fits most standard saddles Dreipunktaufnahme verhindert Verdrehen / Tripple point fixation avoids turning

Lastverteilung zwischen Stütze und Sattel / Load balanced between seatpost and saddle

Gummierte Klemme ermöglicht die variable Anpassung auf unterschiedliche Sattelstützdurchmesser / Rubberrized clamp allows use with different seatpost diameters without shims.

Features Die beschriebenen Funktionen und Merkmale sind sowohl für das Arkel Randonneur Rack als auch den tout terrain Sherpa gültig. All of the above features are applicable for the Arkel Randonneur Rack as well as the tout terrain Sherpa2.

Leichtes Gewicht / Light weight

Einfache, werkzeugfreie Montage & Demontage Easy, tool free installation


C-Light Das erste Rücklicht von tout terrain, das C-Light (Collar-Light), wird am Chiyoda eingesetzt. Superbright-LEDs, eingebettet in die Sattelklemme, bringen Design und Funktion zusammen. Der 180° Abstrahlwinkel mit seinem LED Lichtband ermöglicht maximale Sichtbarkeit auch von der Seite. Damit stört kein Adapter oder ein vorstehendes Rücklicht die Optik. Das Standlicht des Rücklichts wird aus der Supernova E3 Vorderlampe gespeist. a a a a a

Robustes Aluminium Gehäuse 32 mm Sitzrohrdurchmesser mit Frontschlitzung 180° Abstrahlwinkel 4 high-power LEDs Erhätlich in schwarz

Eloxiertes Aluminiumgehäuse mit Durchrutschsicherung Anodized aluminium body with no slip shoulder

180° Abstrahlwinkel erhöht die Sicherheit / 180° beam angle improves visibility

The tout terrain C-Light is the first rear light from tout terrain and a perfect match for the Chiyoda. The seatclamp with integrated super bright LEDs combines function and design. The 180° beam angle with its LED light strip provides maximum visibility from the side as well as the rear. No adapter or protruding tail light disturbs the clean look. The stand light of the rear light is powered from the front Supernova E3 light. a a a a a

Tough aluminium housing 32 mm seat tube diameter with front slot 180° beam angle 4 high-power LEDs Available in black

Integration in das Rahmendesign / Integration into the frame design

10/11 04/05

4 high power LEDs

Spoiler zur verbesserten Klemmung Improved clamping with back facing spoiler


C The Light

C-Light bei Tageslicht / C-Light at daylight

C-Light bei Nacht / C-Light at night

Die 4 Superbright LEDs sorgen für eine maximale Aufmerksamkeit im Stadtbetrieb, auch bei Rädern ohne Gepäckträger. Da das C-Light auf Fahrerhöhe angebracht ist, erhöht es die Sicherheit der Radfahrer durch eine verbesserte Sichtbarkeit gegenüber anderen Verkehrsteilnehmern, sowohl tagsüber als auch bei Dunkelheit. Das eloxierte Aluminiumgehäuse hält auch dem härtesten Alltagseinsatz stand. Die volle Integration reduziert die Diebstahlgefahr sowie die Beschädigung der Lampe im Einsatz. Das Rücklicht wird über das Oberrohr direkt mit der Supernova E3 Lampe verbunden, welche auch das Standlicht für das C-Light bereitstellt.

180° Abstrahlwinkel / 180° beam angle

The 4 superbright LEDs integrated into the CLight ensure best visibility during day and night while commuting, also on bikes without rack. With its position near the top tube of the bike, the C-Light guarantees a good visibility in traffic while riding. The aluminium body of the C-Light and its total integration reduces the risk of theft or damage while in permant use. The standlight functionality is given in combination with the Supernova E3 frontlight to which the cable connects direcly.


The Plug II - Connectivity Sie haben die wahl a Die Ladeschalen, die mit dem 4-Finger System funktionieren, gibt es in zahlreichen Ausführungen. Neben gerätespezifischen Schalen für GPS Geräte, und das iPhone stehen auch Universal halterungen zur Verfügung. Ohne angebrachtes Gerät ist die HR-bikemount Halterung klein und unauffällig. a Kurze Kabel, erhältlich für eine Vielzahl von Geräten, erleichtern Ihnen die Handhabung und stören nicht am Lenker. Unsere kurzen Kabel sind als Micro- und Mini-USB sowie für das iPhone® er hältlich.

It is your choice a

The 4-finger mounting system is very versatile. Besides specific cradles for the iPhone and GPS devices there is also a universal cradle for multiple devices available. Together with the HR bike mount this is a slim, very light weight and still secure solution to bring your device to the bike.

a Extra short cables simplify your life as they don't hang from your handlebar. Our short cables are available as Micro-, Mini-USB or with an iPhone® connector.

08/09


Airstream Die Supernova Airstream ist die perfekte Ergänzung zu the Plug II, da sie über den USB-Anschluss geladen werden kann. Die Airstream ist eine vielfältig einsetzbare Lampe, die extreme Helligkeit in einem robusten, wassergeschützten Aluminiumgehäuse bietet. Sie verfügt über eine wegweisende Hitzeregulierung, welche ermöglicht, die LED und den integrierten LithiumIonen Akku bei optimalen Temperaturen zu betreiben. Dadurch bleiben die vortrefflichen Leistungsdaten dauerhaft erhalten.

Supernova Airstream

Die kratzresistente Supernova TERRAFLUX Linse aus hochkomprimiertem PMMA leitet über 96% des Lichtstrahles auf den Boden, da dort die größte Helligkeit benötigt wird. Die Supernova Airstream kann schnell auf Lenkern aller Durchmesser und auf Helmen mit Lüftungsschlitzen montiert werden. Demontiert man die Lenkerhalterung wird die AIRSTREAM zu einer kompakten Taschenlampe.

The Supernova Airstream is the perfect match to the Plug II as it can be charged by the Plug II's USB port. The Supernova Airstream offers extreme brightness and great versatility in a water-resistant, compact allaluminium housing. Thanks to its groundbreaking heat management, the LED and Lithium-ion battery do not overheat, which ensures their longevity and continuous excellent performance. The scratch resistant Supernova Terraflux Lens made of highly compressed PMMA surpasses the demanding German traffic regulations. It guides over 96% of the beam onto the ground where it is needed, with the utmost efficiency. The Supernova Airstream can be quickly installed on handlebars of all sizes and with the optional adapter also on vented helmets. The handlebar mount can also be taken off to use the light as a compact hand-held light source.

Ultra leichtes Aluminiumgehäuse, Edelstahlschrauben Einstellbarer, entfernbarer Halter mit UV-resistentem, langlebigem O-Ring Blendfreie, kratzresistente SUPERNOVA TERRAFLUX Linse aus hochkomprimiertem PMMA Hochwertiger SANYO 18650 Li-Ion Akku mit 2500 mAh Kapazität = 9.25 W/h

Super light full aluminium body, stainless steel bolts Multi-adjustable and removable mounting with UV-resistant long-life o-ring Glare-free SUPERNOVA TERRAFLUX scratch resistant, optical grade PMMA lens SANYO high quality 18650 Li-ion cell with 2500 mAh capacity = 9.25 W/h

LED

CREE XPG R5 – mit 370 Lumen max. Helligkeit!

CREE XPG R5 – with 370 lumens max. brightness

LED-Kühlung / Cooling

Computerberechnete AIRSTREAM Kühloberfläche

SUPERNOVA AIRSTREAM computer-calculated cooling surface

Gewicht / Weight

150 g

150 g

Elektronik / Electronics

Integriertes Ladegerät, Leuchtzeitanzeige, USBladefähig The Plug II oder PC (mit Adapterkabel)

Funktionen / Modes

4 Leuchtstufen (2.5-24 h Leuchtzeit), Blinkmodus (internationale Version)

Integrated charger, burn time indication, USB charging with the The Plug or PC (optional cable) 4 brightness settings (2.5-24 hrs burn time), optional flashing mode

Material Halterung / Mounting Linse / Lens Akku / Battery


innere werte / inner values

Aluminium Gehäuse Aluminium housing body

Vollständige versiegelte Elektronikeinheit / Completely sealed electronic unit

Spritz- und Staubschutzkappe Spray water and dustcap

Interne Spannungswandlung stellt 5V gemäß USB Standard bereit Internal Conversion unit supplies 5V USB Standard

Steuersatz Spreizkralle mit Kabelkanal / Aheadset Expansion clamp with cable channel

06/07

Einfachheit ist trumpf

Ease of use

Die Bedienung von the Plug II besticht durch ihre Einfachheit. Auch die Nachrüstung ist durch die leichte Montage mit dem geschlitzten Aheadset-Expander ein Kinderspiel und ermöglicht den Einbau in nahezu jedes Fahrrad.

The use of the Plug II is absolutely simple and requires no technical knowledge. With the aheadset expander which has a cable channel integrated the installation is simple. This design allows to retrofit many bikes.


Smart Power Pack Das neue Smart Power Pack ist die perfekte Ergänzung für den mobilen Rad-Globetrotter. Für das Nachladen von Geräten wie ebook Reader, Tablet Computer, Mobiletelefonen oder GPS Geräten ist es gleichermaßen geeignet. Während der Fahrt kann das Smart Power Pack über The Plug II geladen werden und abseits von Steckdosen sorgt es für eine extra Portion Energie. Es kann aber auch auf Reisen am PC oder über ein seperates USB-Netzteil geladen werden.

tout terrain Smart power pack Aufladbar über The Plug II, PC oder USB-Netzteil Chargeable by The Plug II, PC or USB power supply Robustes eloxiertes Aluminiumgehäuse Tough anodized aluminium body

Als optionaler Pufferakku für the Plug II Optional buffer battery for The Plug II

Das robuste Aluminium Gehäuse hält auch externen Einflüssen stand und ist durch die Eloxierung gegen Korrosion geschützt. Die einfache und flexible Montage an Lenker oder Vorbau machen es universell einsetzbar und minimieren den "Kabelsalat" am Cockpit. Ohne Schrauben oder Kabelbinder ist es sekundenschnell demontiert und abseits vom Rad einsatzbereit. Wenn das Smart Power Pack über The Plug II geladen wird kann es auch als Puffer zwischen einem Endgerät und The Plug II fungieren. Damit können besonders stromintensive Geräte betrieben werden und Gerätenachfragen im Stop-and-Go Betrieb bleiben aus. The new Smart Power Pack is the perfect addition for mobile cycling globetrotters. It is equally suitable for recharging your tablet computer, mobile phones or GPS devices. During the ride, the Smart Power Pack can be recharged by The Plug II and will supply you with extra power while you are away from the next power outlet. On top, it is also great for travelling as it can also be charged by a PC or a USB power supply. The rugged aluminum housing withstands external impacts as well as corrosion due to its anodized surface. The easy and flexible installation on handlebar or stem makes it very universal and minimizes the "clutter" on your cockpit. Without screws, cable ties or similar, it is dismantled in seconds if you need it off the bike. If the Smart Power Pack is charged by The Plug II, it can also act as a buffer between a device and The Plug II. This is great if you are using a power-hungry device that requires user input in stop-and-go traffic.

08/09

Wassergeschützte Elektronik Waterproof electronics Einfache Befestigung am Fahrrad Simple installation to the bike

Standard USB-Stecker Standard USB connector

Material / Material

Ultra leichtes Aluminiumgehäuse

Super Light Aluminium housing

Halterung / Mounting

Direktmontage auf Lenker oder Vorbau

Directmount to handlebar or stem

Akku / Battery

Li-Ion Akku mit mind. 2200 mAh Kapazität

Li-Ion battery with min. 2200 mAh capacity

Gewicht / Weight (ca.)

100g

100g

Elektronik / Electronic

Integriertes Ladegerät, Ladezustand, USBladefähig über The Plug, PC oder USB Netzteil

Integrated charger, chargeable by The Plug, PC or USB power supply

Abmessungen / Dimensions (ca.)

rund 80 x 40 mm

round shaped 80 x 40 mm


The Plug II PAT Technology Die PAT Technology ist speziell für Reisende gedacht, die auch bei niedrigen und mittleren Geschwindigkeiten maximale Leistung benötigen. Mit der PAT Technology haben Sie bei 15 km/h bis zu 100% mehr Leistung zur Verfügung und können damit viele Geräte mit integriertem Akku direkt an the Plug II betreiben. Das PAT Modul ist im Gabelschaft versteckt, es sind also keine weiteren Kabel außerhalb notwendig und die PAT Technology ist an jedem the Plug II nachrüstbar.

a Umweltfreundliche Stromversorgung für USB Geräte (GPS, MP3-Player oder Mobiltelefone) über den Fahrradnabendynamo a Erfüllt die USB Spezifikation: der Strom wird vom vorhandenen Nabendynamo erzeugt und auf die Nennspannung eines USB Anschlusses konvertiert a Kompaktes Design: die gesamte Elektronik konnte in die TopCap integriert werden. Damit ist die Mon tage kinderleicht! a Schlagfestes Aluminiumgehäuse aus 6061 Alu: Das robuste Aluminiumgehäuse sieht nicht nur edel aus, sondern hält selbst Stürzen stand.

a iPhone® support built-in. Einstecken, losfahren – die einfache Bedienung überzeugt auch in der Kom bination mit dem iPhone, denn für den the Plug II benötigen Sie kein spezielles Kabel. a E-Bike tauglich: Der direkte Anschluss an einen E-Bike Akku bis 36V bringt den USB-Port an den Lenker a Die Montage wird zum Kinderspiel - das Plug Kabel wird zum Dynamo gelegt und das Endgerät mit der TopCap verbunden - so einfach!

PAT technology The new PAT technology is specifically made for riders who travel with medium or lower speed. You have more power available at a slower pace than without, e.g. up to 100% at 15 km/h. This allows you to operate many devices with an integrated battery directly from the Plug II. The PAT technology does not change the appearance of the the Plug as it is hidden within the head tube cartridge. The PAT technology can be retrofitted to any Plug II.

a Eco-friendly power supply for USB-devices (GPS, MP3-Player or mobile phones) via dynamo hub a Meets USB specification: The Plug II converts power from an existing dynamo hub into USB 5V standard. a Revised design: full integration of the entire elec tronics, into the TopCap offers a clean bike design, easy retrofit as well as a very good theft protection a Tough 6061 aluminum housing, corrosion-resistant: The tough housing does not only look great, but also withstands serious impacts.

mit / with PAT Technology

ohne / without PAT Technology

Garmin Outdoor Serie mit Wechselbatterien Garmin Outdoor Series with changeable batteries Garmin Edge Serie mit integriertem Akku Garmin Edge Series with built-in battery

+

+

+

+

GPS mit integriertem Akku/ GPS devices with built-in battery

+

Smartphones

+

Supernova Airstream

+

+

Die Funktionalität der einzelnen Geräte ist sehr stark vom internen Stromverbrauch, sowie dem Verhalten an einer externen Stromquelle abhängig. Bitte konsultieren Sie Ihren Endgerätehersteller. / The charging functionaliy is strongly depending on the internal power consumption as well as on the behaviour on external power. Please check with your device manufacturer for details.

04/05

a iPhone® support built-in. Plug-in and ride - great handling in combination with the iPhone, because with the Plug II you do not need a special cable. a E-Bike ready: the Plug II can directly be connected to an E-Bike battery (up to 36V) and brings the USB port to the handlebar a With everything in a simple TopCap installation becomes a piece of cake - just connect the cable with the USB-TopCap and the dynamo hub - it is that simple!

Details

www.tout-terrain.de


EDEL und kompakt

Simplicity

The Plug II besticht durch seine Simplizität. Einzigartig ist die Integration der gesamten Elektronik, in der TopCap. Das Gehäuse, das komplett aus Aluminium gefertigt und eloxiert wird, ist mit einer Versiegelungsflüssigkeit vergossen, um so die Elektronik gegen Feuchtigkeit zu schützen. Das robuste Aluminiumgehäuse und die Position auf dem Vorbau schützen bestmöglich gegen mechanische Einwirkungen von aussen.

The Plug II's simplicity is outstanding. Unique is the complete integration of the entire electronics, into the TopCap. The electronics are encapsulated with a sealing liquid in a housing completely made from aluminium to protect it from humidity and external impacts in the best possible way.


welcome Dear Reader, We are delighted that you are flicking through our accessory selection today and that you are interested in the products from tout terrain. We hope that our range includes something for you that excites you and awakens your desire for cycling. Whether you cycle to work everyday, head off into the countryside at the weekend or wish once in your lifetime to cycle under your own steam right around the globe - with tout terrain you will find not only the right equipment, but also people with an enthusiasm for bicycles and a desire to perfect existing products and to newly develop them. The courage and conviction to do things differently, to tackle new ideas and to swim against the stream has led to an entirely new product category, the bike with power supply. New thought approaches were the prerequisite for our latest product, the trendy and yet very functional C-Light, the first tail light that is integrated in the seat clamp. Once again this commitment has been rewarded with two Eurobike Awards 2012.

02/03

Furthermore, our products are exceptional in particular because they are specifically tailored to the user and offer maximum cycling pleasure, minimal maintenance and a high degree of durability. Within the framework of a constant development process it is not only our own experience that flows into our products but also the experiences of our customers. And we are constantly surpassing the limits of a conventional bike manufacturer, grasping new ideas that are described in many places with a single word. Smart. It is the large and small challenges that drive us every day to deliver you a better and more well-thought out product. Ultimately only one thing counts for us: Your pleasure in our products, whenever and wherever you use them.

Yours Stephanie & Oliver Rรถmer


Herzlich Willkommen Liebe Leserin, lieber Leser, es freut uns, dass Sie heute diesen Zubehör Katalog aufschlagen und sich für die Produkte von tout terrain interessieren. Wir hoffen, dass aus unserem Angebot auch für Sie etwas dabei ist, was Sie begeistert und Ihnen Lust aufs Radfahren macht. Ob Sie mit dem Fahrrad täglich zur Arbeit, am Wochenende ins Grüne oder einmal im Leben aus eigener Kraft rund um den ganzen Erdball fahren möchten – bei tout terrain finden Sie nicht nur das passende Equipment, sondern Menschen mit Begeisterung für Fahrräder und Enthusiasmus, bestehende Produkte zu perfektionieren und neu zu entwickeln. Neue Produkte fordern die Kreativität an vielen Stellen heraus, denn es gilt bekannte Pfade zu verlassen und neue Wege zu gehen. Mut und Überzeugung sind notwendig um Produkte wie das C-Light oder The Plug zu entwickeln. Dieses Engagement wurde dieses Jahr wieder mit zwei Eurobike Awards 2012 belohnt.

INHALT / index Darüber hinaus zeichnen sich unsere Produkte insbesondere dadurch aus, dass sie konsequent auf den Nutzer zugeschnitten sind, und maximalen Fahrspaß, wenig Wartung und hohe Dauerhaltbarkeit bieten. In einem kontinuierlichen Entwicklungsprozess fließen dabei nicht nur unsere eigenen Erfahrungen ein, sondern auch die unserer Kunden. Dabei überschreiten wir immer wieder die Grenze eines konventionellen Fahrradherstellers und greifen Ideen auf, die vielerorts mit einem Wort beschrieben werden. Smart. Es sind die kleinen und größeren Herausforderungen, die uns jeden Tag antreiben, Ihnen ein besseres und durchdachteres Produkt zu liefern. Letztlich zählt aber nur eines für uns: Ihre Freude an unseren Produkten, wann und wo immer Sie diese nutzen.

Ihre Stephanie & Oliver Römer

The Plug II Smart Power Pack The Plug II Zubehör / Accessories C-Light Beleuchtung / Lighting Geäckträger / Racks Arkel Fahrradtaschen / Panniers Middleburn

04 07 08 10 12 16 20

* Bilder und Ausstattungen in diesem Katalog können von der Serienausstattung abweichen. * Images and equipment in this catalogue may differ from series equipment.


selektion / Selection 2013

tout terrain - Katalog 2013 Anhänger / Selektion (de/eng)  

tout terrain Katalog 2013 Anhänger / Selektion (de/eng)

Advertisement